1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:28,158 --> 00:00:29,942
[Elizabeth] Is that all of it?
[Rachel] Yeah.
4
00:00:31,248 --> 00:00:33,337
I never saw this picture of dad.
5
00:00:33,381 --> 00:00:35,209
I can't believe
it's been six years.
6
00:00:36,036 --> 00:00:37,863
Mom had it stored away.
7
00:00:37,907 --> 00:00:39,778
She gave it to me
before I moved to Boston.
8
00:00:39,822 --> 00:00:41,084
[Rachel] Well,
now we can share it.
9
00:00:42,607 --> 00:00:45,175
I could really use one
of his pep talks right now.
10
00:00:46,002 --> 00:00:48,700
You knew you were
getting a life lesson when
he called you "Kiddo."
11
00:00:48,744 --> 00:00:50,615
For me, it was always, "Rachel."
12
00:00:50,659 --> 00:00:52,922
[laughs]
13
00:00:52,965 --> 00:00:54,619
He was good at that. Wasn't he?
14
00:00:54,663 --> 00:00:55,925
He was.
15
00:00:57,013 --> 00:00:59,059
Alright, honey,
we should get going.
We have a long trip.
16
00:01:02,584 --> 00:01:04,629
Don't forget, I want to stop
and see Mitch before we go.
17
00:01:04,673 --> 00:01:06,066
Of course, honey.
18
00:01:51,981 --> 00:01:53,809
- [Elizabeth sighs]
- [Rachel] Are you alright?
19
00:01:53,852 --> 00:01:55,506
This was the most
depressing day of my life.
20
00:01:56,594 --> 00:01:57,813
Wagons west, sister.
21
00:01:58,814 --> 00:01:59,858
Never look back.
22
00:02:00,816 --> 00:02:02,165
I got the perfect
song queued up.
23
00:02:09,607 --> 00:02:12,349
["Symphony" by Bulletboys]
24
00:02:15,613 --> 00:02:19,008
♪ Everyone has a tragedy
25
00:02:19,051 --> 00:02:21,358
♪ Or a stolen broken heart
26
00:02:22,664 --> 00:02:26,015
♪ Can you write me a symphony
27
00:02:26,058 --> 00:02:29,671
♪ So I won't fall apart
28
00:02:29,714 --> 00:02:33,196
♪ Can you give me
some clarity ♪
29
00:02:33,240 --> 00:02:36,895
♪ It remains to be seen
30
00:02:36,939 --> 00:02:40,464
♪ I can feel you
from miles away ♪
31
00:02:40,508 --> 00:02:44,207
♪ Though it's hard to believe
32
00:02:44,251 --> 00:02:49,865
♪ Everybody hold on tight
33
00:02:49,908 --> 00:02:51,606
♪ Hold tight,
hold tight, hold tight ♪
34
00:02:51,649 --> 00:02:55,000
♪ With all of my might!
35
00:02:55,044 --> 00:02:57,438
♪ With all of my might
36
00:02:58,743 --> 00:03:02,007
♪ With all of my might!
37
00:03:02,051 --> 00:03:05,837
- ♪ I'll never
give up the fight ♪
- ♪ Because I need you
38
00:03:05,881 --> 00:03:10,277
♪ And when you're
feeling down and out ♪
39
00:03:10,320 --> 00:03:13,367
♪ And there's nothing
left to shout ♪
40
00:03:13,410 --> 00:03:20,200
♪ Making me ride high
41
00:03:28,773 --> 00:03:30,427
♪ Come on
42
00:03:30,471 --> 00:03:32,299
♪ Everybody
43
00:03:32,342 --> 00:03:33,909
♪ Everybody
44
00:03:33,952 --> 00:03:35,998
♪ Yeah, yeah, yeah
45
00:03:36,041 --> 00:03:37,695
♪ Come on
46
00:03:37,739 --> 00:03:39,523
♪ Everybody
47
00:03:39,567 --> 00:03:40,872
♪ Everybody
48
00:03:40,916 --> 00:03:42,613
♪ Yeah, yeah, yeah
49
00:03:42,657 --> 00:03:44,224
[laughs]
50
00:04:08,378 --> 00:04:10,293
Are you sure mom
is okay with this?
51
00:04:11,163 --> 00:04:12,513
You're already
living with her, now
52
00:04:13,122 --> 00:04:14,558
I'm going to live with her...
53
00:04:14,602 --> 00:04:16,691
I told you, I talked to her.
54
00:04:16,734 --> 00:04:19,346
She doesn't know when
she's coming back from Africa,
55
00:04:19,389 --> 00:04:20,869
but she's ecstatic you're here
56
00:04:20,912 --> 00:04:22,653
and you can stay
as long as you want.
57
00:04:23,698 --> 00:04:25,352
You didn't talk to mom, did you?
58
00:04:25,395 --> 00:04:27,876
Of course I didn't,
she's in Africa.
59
00:04:28,703 --> 00:04:30,139
She didn't even take her phone.
60
00:04:31,358 --> 00:04:33,882
Yeah. Apple doesn't really fall
too far from the tree, does it?
61
00:04:33,925 --> 00:04:35,492
Are you serious?
62
00:04:35,536 --> 00:04:37,973
If you think after
13 hours in the car,
63
00:04:38,016 --> 00:04:40,497
we're gonna get into this,
you are mistaken, girl.
64
00:04:40,541 --> 00:04:42,020
[Elizabeth] I'm starving.
65
00:04:42,064 --> 00:04:43,152
You keep telling me
that Fort Wayne
66
00:04:43,195 --> 00:04:45,023
has the best sushi ever.
67
00:04:45,067 --> 00:04:46,503
You want to show me
what I'm missing?
68
00:04:46,547 --> 00:04:48,331
Oh, yeah. You want to go now?
69
00:04:49,071 --> 00:04:50,290
Yeah, we can unpack later.
70
00:04:51,508 --> 00:04:54,119
Okay. Sushi... I got
to pee like a mother.
71
00:04:54,163 --> 00:04:55,295
- Yeah. Me too.
- Okay. Let's go.
72
00:05:13,530 --> 00:05:15,445
Thank you.
73
00:05:15,489 --> 00:05:17,404
Damn, girl. That's like
your third California roll.
74
00:05:17,447 --> 00:05:19,362
Don't forget,
I'm eating for two.
75
00:05:19,406 --> 00:05:21,930
Oh, please, your baby is
the size of a thimble at best.
76
00:05:21,973 --> 00:05:23,061
What? I'm hungry.
77
00:05:24,411 --> 00:05:25,412
Jeez.
78
00:05:27,501 --> 00:05:29,198
So, have you thought
about what you're gonna do?
79
00:05:31,853 --> 00:05:32,854
What do you mean?
80
00:05:33,550 --> 00:05:36,988
Oh, God, no,
I meant about getting a job.
81
00:05:37,032 --> 00:05:39,861
Oh, yes, I've thought
about finding a job.
82
00:05:40,992 --> 00:05:42,864
Do you think
I'm gonna sit around all day
83
00:05:42,907 --> 00:05:45,345
and eat and get
all depressed and gain 40 lbs?
84
00:05:46,824 --> 00:05:48,565
No, I'm gonna take
a couple of days,
85
00:05:48,609 --> 00:05:51,220
get settled,
and then I'll go start looking.
86
00:05:53,875 --> 00:05:55,877
Look, honey,
I know it's gonna take some time
87
00:05:55,920 --> 00:05:57,269
to get back
where you need to be.
88
00:05:57,835 --> 00:05:59,097
But I just,
89
00:05:59,707 --> 00:06:01,317
- I want you to know...
- You're here for me?
90
00:06:01,883 --> 00:06:03,058
Thank you.
91
00:06:03,754 --> 00:06:05,974
- Well then,
can I have your soy sauce?
- [laughs]
92
00:06:08,672 --> 00:06:10,370
You are so much stronger
than you think you are.
93
00:06:11,632 --> 00:06:13,068
I know.
94
00:06:13,111 --> 00:06:15,157
And I-- I owe it to Mitch.
95
00:06:15,200 --> 00:06:16,376
You know, we made a pact.
96
00:06:17,159 --> 00:06:18,334
I'm going to stick with it.
97
00:06:18,943 --> 00:06:21,163
Oh, God, sis.
The way that he died.
98
00:06:21,206 --> 00:06:23,992
I mean talk about bad luck.
99
00:06:24,035 --> 00:06:25,602
I mean did
he really not know how--?
100
00:06:25,646 --> 00:06:27,082
Please. I don't
want to talk about it.
101
00:06:27,125 --> 00:06:28,388
But it's just it's so--
102
00:06:29,432 --> 00:06:30,999
What did I say?
103
00:06:31,042 --> 00:06:32,392
I don't want to talk about it.
104
00:06:37,222 --> 00:06:38,572
What?
105
00:06:38,615 --> 00:06:40,356
Oh, God.
106
00:06:40,400 --> 00:06:43,141
Oh, calm down, you big baby.
It's not that bad.
107
00:06:43,185 --> 00:06:44,447
Look.
108
00:06:44,491 --> 00:06:45,492
See?
109
00:06:47,232 --> 00:06:48,277
Oh.
110
00:07:01,943 --> 00:07:04,336
This is it, the last box.
111
00:07:07,078 --> 00:07:09,298
Aw, that's Buddy.
112
00:07:09,341 --> 00:07:11,561
I remember him.
He was such a good boy.
113
00:07:12,170 --> 00:07:14,869
Aw, honey, you had 13,
13 good years with him, right?
114
00:07:15,870 --> 00:07:17,611
Yeah.
115
00:07:17,654 --> 00:07:19,134
[Rachel] I bet
he looks down on you every day
116
00:07:19,177 --> 00:07:21,049
and thanks you for the wonderful
life you gave him.
117
00:07:21,092 --> 00:07:23,007
Yeah. He was the best.
118
00:07:23,051 --> 00:07:24,052
He hated Jake.
119
00:07:24,095 --> 00:07:25,140
Really?
120
00:07:26,010 --> 00:07:27,359
Yeah. But he loved Mitch.
121
00:07:28,622 --> 00:07:31,059
[Rachel] Well, you know
what they say... Dogs know best.
122
00:07:32,190 --> 00:07:33,888
Is that really a saying?
123
00:07:33,931 --> 00:07:36,281
Yes. I just said it.
124
00:07:36,325 --> 00:07:38,632
[laughs]
125
00:07:38,675 --> 00:07:40,721
Alright,
well I'm gonna go to bed.
126
00:07:40,764 --> 00:07:42,200
You know one of us has
to work in the morning, so...
127
00:07:45,639 --> 00:07:46,944
I'm gonna put this
somewhere special.
128
00:07:49,033 --> 00:07:50,208
See you tomorrow.
129
00:08:26,984 --> 00:08:29,944
[humming tune]
130
00:08:29,987 --> 00:08:31,423
Hi.
131
00:08:31,467 --> 00:08:33,600
Good morning.
Can I help you?
132
00:08:33,643 --> 00:08:36,341
My sister asked me
to bring this to Joe.
133
00:08:36,385 --> 00:08:38,779
Can you make sure he gets it?
134
00:08:38,822 --> 00:08:41,738
Well, you don't have to worry.
I'm Joe Senior, Joe's father.
135
00:08:41,782 --> 00:08:43,523
Nice to meet you.
I'm Elizabeth.
136
00:08:44,349 --> 00:08:45,525
You know...
137
00:08:46,351 --> 00:08:47,614
I noticed a glow about you.
138
00:08:48,832 --> 00:08:50,486
Something I noticed
139
00:08:50,530 --> 00:08:52,183
about my wife
when she was having a baby.
140
00:08:53,707 --> 00:08:56,623
Is it possible that you
are also a mother to be?
141
00:08:57,885 --> 00:08:59,539
Wow, you're good.
142
00:09:00,365 --> 00:09:02,716
- I'm ten weeks.
- [chuckles]
143
00:09:02,759 --> 00:09:05,153
- Mazal Tov. [chuckles]
- [Elizabeth] Thank you.
144
00:09:06,284 --> 00:09:07,547
[Joe] Hey, Dad, have you--?
145
00:09:08,460 --> 00:09:10,114
Oh, my God, Elizabeth?
146
00:09:10,158 --> 00:09:11,855
- Hi.
- Wow. Hi!
147
00:09:11,899 --> 00:09:14,728
How are you? I can't believe
you're a florist now.
148
00:09:14,771 --> 00:09:16,164
Yeah.
149
00:09:16,207 --> 00:09:17,382
- It's so good to see you.
- You too.
150
00:09:17,426 --> 00:09:19,297
So, you two guys
know each other?
151
00:09:19,341 --> 00:09:22,518
- Yeah. Dad, Elizabeth and I
went to high school together.
- Yeah.
152
00:09:22,562 --> 00:09:25,173
I mean, I haven't seen you
in like 15 years?
153
00:09:25,216 --> 00:09:26,217
Yeah, probably.
154
00:09:26,261 --> 00:09:27,523
[Joe] You look amazing.
155
00:09:27,567 --> 00:09:29,264
- Thank you.
- I read somewhere
156
00:09:29,307 --> 00:09:31,571
that you were married
and living in Boston.
157
00:09:32,484 --> 00:09:34,748
Yeah, yeah, I was.
158
00:09:34,791 --> 00:09:38,534
And then two weeks after
I got pregnant, he passed away.
159
00:09:38,578 --> 00:09:40,449
Oh, I'm so sorry.
160
00:09:41,711 --> 00:09:44,496
Umm... Hey, Dad,
can you head to the back?
161
00:09:44,540 --> 00:09:45,585
Sam will be here any minute.
162
00:09:45,976 --> 00:09:47,195
Of course.
163
00:09:48,500 --> 00:09:50,024
It was so nice
to meet you, Elizabeth.
164
00:09:50,851 --> 00:09:52,679
And I'm so sorry for your loss.
165
00:09:53,375 --> 00:09:54,506
[Elizabeth] Thank you so much.
166
00:09:55,725 --> 00:09:56,770
Thanks.
167
00:09:56,813 --> 00:09:57,814
Such a sweet man.
168
00:09:57,858 --> 00:09:59,076
Yeah.
169
00:09:59,120 --> 00:10:00,425
So, how are you doing?
170
00:10:00,469 --> 00:10:02,297
Uh, you know,
171
00:10:03,515 --> 00:10:05,909
as good as I can be, I guess.
172
00:10:05,953 --> 00:10:07,607
I moved in
with my sister and my mom,
173
00:10:08,912 --> 00:10:10,958
but ready
for a fresh start, you know?
174
00:10:11,828 --> 00:10:13,830
I promised Mitch I
wouldn't do it by myself. So
175
00:10:14,439 --> 00:10:15,832
here I am.
176
00:10:15,876 --> 00:10:16,920
Anything I can do to help?
177
00:10:17,834 --> 00:10:21,055
Uh, yeah, I need a job.
178
00:10:21,098 --> 00:10:22,230
Are you hiring?
179
00:10:23,144 --> 00:10:24,536
[Joe] Funny you should ask.
180
00:10:24,580 --> 00:10:26,321
I was just about
to hang this guy up.
181
00:10:27,583 --> 00:10:30,630
It looks like I won't be needing
anymore because you're hired.
182
00:10:32,283 --> 00:10:34,459
I'm just gonna tuck that away.
You didn't see anything.
183
00:10:37,158 --> 00:10:39,334
[woman 1] Rachel.
Can you do me a favor?
184
00:10:39,377 --> 00:10:41,902
Someone left this in my section
and it's not mine.
185
00:10:44,469 --> 00:10:46,036
Who ordered the cabo?
186
00:10:46,080 --> 00:10:47,168
That would be me.
187
00:10:48,909 --> 00:10:49,910
- Girl.
[woman 1] Alright.
188
00:10:50,432 --> 00:10:52,173
Well, I'm off.
189
00:10:52,216 --> 00:10:54,349
- See you tomorrow? Alright.
- See you tomorrow.
190
00:10:54,392 --> 00:10:55,655
[woman 1] Nice try, Carl.
191
00:10:58,788 --> 00:11:00,355
- Well...
- Hi.
192
00:11:01,095 --> 00:11:02,792
Guess what.
193
00:11:02,836 --> 00:11:04,315
You forgot
to drop off the check.
194
00:11:06,143 --> 00:11:07,318
No,
195
00:11:07,362 --> 00:11:08,972
I got a job.
196
00:11:09,016 --> 00:11:11,888
- No way! Congratulations, honey.
- Thank you.
197
00:11:11,932 --> 00:11:13,760
That's amazing.
What you drinking?
198
00:11:13,803 --> 00:11:16,327
- Vodka tonic.
- Club soda and lime it is.
199
00:11:16,371 --> 00:11:17,764
[Elizabeth] Boring.
200
00:11:17,807 --> 00:11:20,288
So, it turns out
that Cottage Flowers
201
00:11:20,331 --> 00:11:22,072
is owned
by Joe Morris and his dad.
202
00:11:22,116 --> 00:11:24,205
You see? Things are
turning around. I told you.
203
00:11:24,248 --> 00:11:26,468
Yeah, it feels
like they really are.
204
00:11:26,511 --> 00:11:28,296
[Rachel] Yeah.
205
00:11:28,339 --> 00:11:29,993
- I'll have another.
[Rachel] Sure. Sure. Same?
206
00:11:30,037 --> 00:11:31,342
Yes.
207
00:11:35,433 --> 00:11:36,696
How are you doing, gorgeous?
208
00:11:40,177 --> 00:11:41,744
Well,
209
00:11:41,788 --> 00:11:45,095
I'm hungry all the time
and I'm tired
210
00:11:45,139 --> 00:11:47,228
and stressed out and moody.
211
00:11:47,271 --> 00:11:51,362
Oh, and I'm pregnant
with my dead husband's baby.
212
00:11:51,406 --> 00:11:52,537
How you doing?
213
00:11:53,800 --> 00:11:55,062
Okay.
214
00:11:55,584 --> 00:11:57,586
You have yourself a nice night.
215
00:11:57,629 --> 00:11:58,718
You too.
216
00:12:04,158 --> 00:12:05,594
You still got it.
217
00:12:08,423 --> 00:12:10,381
- [bells jingle]
- [Elizabeth] Morning.
218
00:12:10,425 --> 00:12:12,209
[Joe] Hey, good morning.
219
00:12:12,819 --> 00:12:13,820
Got you a coffee.
220
00:12:15,082 --> 00:12:16,736
You're the best. Thank you.
221
00:12:16,779 --> 00:12:18,825
I got you an apron
222
00:12:18,868 --> 00:12:20,740
or whatever
you call those things.
223
00:12:22,654 --> 00:12:24,352
Wait, can you drink coffee?
224
00:12:24,395 --> 00:12:25,832
Yes.
225
00:12:25,875 --> 00:12:29,226
My sister said
a cup a day is a-OK.
226
00:12:29,749 --> 00:12:31,185
- Cool.
- Where's your dad?
227
00:12:32,316 --> 00:12:35,624
Oh, he was only helping
out until I hired someone.
228
00:12:36,756 --> 00:12:38,192
Well, speaking of that...
229
00:12:38,235 --> 00:12:40,107
What am I doing?
230
00:12:40,150 --> 00:12:42,109
Well, for the most part
you'll just be working here
231
00:12:42,152 --> 00:12:44,241
in the front of the house until
you learn how to do what I do.
232
00:12:44,285 --> 00:12:46,896
Customer service. Perfect.
233
00:12:46,940 --> 00:12:49,986
I'll be in the back working on
orders and deliveries and stuff.
234
00:12:50,030 --> 00:12:51,858
All you really need
to know is that
235
00:12:51,901 --> 00:12:53,598
almost everyone
who walks through
236
00:12:53,642 --> 00:12:55,687
wants to buy something.
237
00:12:55,731 --> 00:12:58,212
It's gonna be your job
to help them figure out
238
00:12:58,255 --> 00:13:00,083
what that something is.
239
00:13:00,127 --> 00:13:01,868
Unless of course it's roses.
240
00:13:03,260 --> 00:13:04,696
I think I can handle that.
241
00:13:04,740 --> 00:13:06,176
And there's no harm
in up selling
242
00:13:06,829 --> 00:13:07,830
or...
243
00:13:08,831 --> 00:13:10,659
teddy bear add-on.
244
00:13:10,702 --> 00:13:12,182
Perfect.
245
00:13:12,226 --> 00:13:13,531
I'm excited.
246
00:13:13,575 --> 00:13:14,532
Great.
247
00:13:14,576 --> 00:13:16,056
Because you're on.
248
00:13:16,099 --> 00:13:17,666
I'll be in the back
if you need me.
249
00:13:17,709 --> 00:13:19,276
Okay. Hi!
250
00:13:19,320 --> 00:13:21,801
- Hello.
- Welcome to Cottage Flowers.
251
00:13:21,844 --> 00:13:23,063
What can I help you with?
252
00:13:23,106 --> 00:13:26,327
["Unbelievable" by Firehouse]
253
00:13:33,029 --> 00:13:35,684
♪ Before we met
I had my doubts ♪
254
00:13:35,727 --> 00:13:38,252
♪ Didn't know
if love was real ♪
255
00:13:38,295 --> 00:13:43,474
♪ An extraordinary situation
never meant for me ♪
256
00:13:43,518 --> 00:13:48,088
♪ Read about it,
heard about it, saw it on TV ♪
257
00:13:48,131 --> 00:13:49,916
♪ It all seemed so strange
258
00:13:49,959 --> 00:13:54,224
♪ Until you made
a believer outta me ♪
259
00:13:54,268 --> 00:13:58,446
♪ My dreams have come true
260
00:13:58,489 --> 00:14:03,059
♪ What did I do to deserve
someone like you? ♪
261
00:14:03,103 --> 00:14:05,932
♪ And it's beyond
my imagination ♪
262
00:14:05,975 --> 00:14:08,848
♪ Like I've won the lottery
263
00:14:08,891 --> 00:14:11,372
♪ What a winning combination
264
00:14:11,415 --> 00:14:18,335
♪ And I can't explain
how much you mean to me ♪
265
00:14:18,379 --> 00:14:23,340
♪ And it's unbelievable
how much I love you ♪
266
00:14:23,384 --> 00:14:29,129
♪ It's unbelievable,
can't believe how much I care ♪
267
00:14:29,172 --> 00:14:31,783
♪ And it's real
I'm not imagining ♪
268
00:14:31,827 --> 00:14:34,177
♪ But the very
most amazing thing ♪
269
00:14:34,221 --> 00:14:40,575
♪ Is when I hear you
say you love me too ♪
270
00:14:40,618 --> 00:14:42,707
♪ It's unbelievable!
271
00:14:42,751 --> 00:14:44,709
[Elizabeth] So,
the arrangement came out okay.
272
00:14:45,449 --> 00:14:48,365
I cannot tell you
how much I love my job.
273
00:14:48,409 --> 00:14:50,106
Awesome.
274
00:14:50,150 --> 00:14:52,761
Have them wrap it
in lettuce and then no bun.
275
00:14:52,804 --> 00:14:54,502
It's called protein style.
276
00:14:54,545 --> 00:14:56,156
You're gonna love it.
277
00:14:56,199 --> 00:14:58,332
Okay, I'll see you tomorrow.
Bye.
278
00:14:58,375 --> 00:15:02,205
Aw, protein style.
Now I want In-N-Out.
279
00:15:02,249 --> 00:15:04,207
Well, girl, you was in,
but now you out
280
00:15:04,251 --> 00:15:07,950
because Joe is
my new Lamaze husband.
281
00:15:07,994 --> 00:15:12,433
Oh, come on!
I am an amazing husband.
282
00:15:12,476 --> 00:15:14,870
Okay. But I think
I prefer you as just my sister.
283
00:15:14,914 --> 00:15:19,440
♪ And it's unbelievable
how much I love you ♪
284
00:15:19,483 --> 00:15:25,402
♪ It's unbelievable,
can't believe how much I care ♪
285
00:15:25,446 --> 00:15:27,796
♪ And it's real
I'm not imagining
286
00:15:27,839 --> 00:15:30,451
♪ But the very
most amazing thing ♪
287
00:15:30,494 --> 00:15:36,761
♪ Is when I hear
you say you love me too ♪
288
00:15:36,805 --> 00:15:40,374
♪ It's unbelievable!
289
00:15:40,417 --> 00:15:44,682
♪ Unbelievable!
290
00:15:46,728 --> 00:15:50,471
♪ It's unbelievable!
291
00:15:50,514 --> 00:15:54,649
♪ Unbelievable!
292
00:15:58,174 --> 00:16:00,568
♪ Unbelievable!
293
00:16:00,611 --> 00:16:04,964
♪ Unbelievable!
294
00:16:06,791 --> 00:16:09,838
I gotta say, I love my job.
295
00:16:09,881 --> 00:16:11,796
I love working with you
296
00:16:11,840 --> 00:16:13,929
and I'm just so grateful
297
00:16:13,973 --> 00:16:17,280
for my sister who has been
so amazing through all of this.
298
00:16:17,324 --> 00:16:20,849
I don't know. It just
feels like I'm turning a corner.
299
00:16:21,328 --> 00:16:22,982
[phone vibrating]
300
00:16:23,721 --> 00:16:25,114
Hold that thought.
301
00:16:25,680 --> 00:16:27,551
The delivery van is here.
I will be back.
302
00:16:27,595 --> 00:16:28,988
Okay, good.
303
00:16:37,822 --> 00:16:38,998
Hello, Elizabeth.
304
00:16:40,651 --> 00:16:42,349
Miss Becker.
305
00:16:42,392 --> 00:16:43,480
Hi.
306
00:16:44,699 --> 00:16:46,483
This is a surprise.
307
00:16:48,703 --> 00:16:50,400
What are you doing
in Fort Wayne?
308
00:16:50,444 --> 00:16:52,576
I thought after the funeral
you were moving to France?
309
00:16:52,620 --> 00:16:56,145
Yes. Well, that's going to have
to be put on hold for a while.
310
00:16:57,190 --> 00:17:00,062
Well, after how you
and I sort of left things...
311
00:17:00,802 --> 00:17:02,238
I got to be honest with you.
312
00:17:02,282 --> 00:17:04,023
I'm a little confused
about why you're here.
313
00:17:05,546 --> 00:17:06,851
I'll get right to the point.
314
00:17:10,464 --> 00:17:11,552
What is this?
315
00:17:20,430 --> 00:17:22,128
[scoffs]
316
00:17:22,171 --> 00:17:24,869
You're filing for full custody?
317
00:17:25,522 --> 00:17:26,915
Yes.
318
00:17:28,134 --> 00:17:29,570
You are crazy.
319
00:17:30,962 --> 00:17:32,747
No one is going
to give you full custody.
320
00:17:34,009 --> 00:17:35,315
Tell that to your lawyer,
321
00:17:36,403 --> 00:17:37,882
if you can afford one.
322
00:17:41,495 --> 00:17:42,539
Is everything okay here?
323
00:17:42,583 --> 00:17:44,324
Yeah, sure.
324
00:17:44,367 --> 00:17:46,239
Everything's fine.
325
00:17:46,282 --> 00:17:50,069
You know, I am going
to need to rethink that gift.
326
00:17:50,112 --> 00:17:52,288
I don't think
flowers are enough.
327
00:17:53,333 --> 00:17:54,551
Thank you for your time.
328
00:18:02,733 --> 00:18:04,083
What was that all about?
329
00:18:05,562 --> 00:18:07,086
I got to call my sister.
330
00:18:07,956 --> 00:18:09,566
Yeah, whatever you need.
331
00:18:10,567 --> 00:18:13,614
[Rachel] What a bitch, right?
332
00:18:13,657 --> 00:18:16,747
I mean, how could
she even think a judge
333
00:18:16,791 --> 00:18:19,533
would grant her full custody
and let her leave the country?
334
00:18:19,576 --> 00:18:21,056
It's ridiculous.
335
00:18:21,100 --> 00:18:23,145
I mean,
I agree with you, obviously,
336
00:18:23,189 --> 00:18:26,148
but she's going
through with it. So...
337
00:18:26,844 --> 00:18:29,412
I mean, do you think
this is what Mitch wanted?
338
00:18:29,456 --> 00:18:31,197
No, of course not.
339
00:18:32,067 --> 00:18:35,505
I just I don't understand,
Jennifer is family. What?
340
00:18:35,549 --> 00:18:37,899
Being a grandmother
is not enough for her?
341
00:18:37,942 --> 00:18:39,118
No.
342
00:18:40,336 --> 00:18:41,642
You know that.
343
00:18:42,860 --> 00:18:44,775
And they were super close
before we got married.
344
00:18:44,819 --> 00:18:46,212
I...
345
00:18:46,255 --> 00:18:47,778
You remember?
She didn't say two words
346
00:18:47,822 --> 00:18:49,128
to me at the funeral.
347
00:18:50,738 --> 00:18:51,782
What am I gonna do?
348
00:18:51,826 --> 00:18:53,784
No.
349
00:18:53,828 --> 00:18:55,917
It's not what you're gonna do.
It's what we're gonna do.
350
00:18:55,960 --> 00:18:57,223
Okay?
351
00:18:58,093 --> 00:19:00,661
Now give me the name of that
bitch attorney she hired.
352
00:19:00,704 --> 00:19:02,271
What makes you think it's a she?
353
00:19:02,315 --> 00:19:04,055
If Jennifer's as
ruthless as we think she is,
354
00:19:04,099 --> 00:19:05,448
she would never hire a man.
355
00:19:06,754 --> 00:19:08,147
Well, you win.
356
00:19:08,799 --> 00:19:10,236
Robin Pyle.
357
00:19:10,279 --> 00:19:12,325
Alright.
358
00:19:12,368 --> 00:19:13,891
I'm gonna make phone calls, find
out what we're dealing with.
359
00:19:13,935 --> 00:19:16,416
Also, one of my regulars
as an attorney and he likes
360
00:19:16,459 --> 00:19:18,244
to flirt with me, so...
361
00:19:18,287 --> 00:19:20,159
Honey, I'm sorry I have
to go back to work, okay?
362
00:19:20,202 --> 00:19:21,899
Okay.
363
00:19:21,943 --> 00:19:25,642
But don't worry, okay?
We are gonna fix this.
364
00:19:25,686 --> 00:19:26,904
Okay.
365
00:19:29,037 --> 00:19:30,865
[Rachel] I love you.
[Elizabeth] I love you.
366
00:19:34,738 --> 00:19:36,087
[sighs]
367
00:19:38,481 --> 00:19:40,222
Excuse me,
I don't mean to bother you.
368
00:19:40,266 --> 00:19:42,920
I couldn't help but
overhear your conversation.
369
00:19:42,964 --> 00:19:46,707
I'm sorry, that was my sister.
She's not quiet.
370
00:19:49,188 --> 00:19:51,233
Did you say you're
being taken to court?
371
00:19:51,277 --> 00:19:52,669
Yeah. My...
372
00:19:53,366 --> 00:19:55,455
mother-in-law is
suing for full custody
373
00:19:55,498 --> 00:19:58,284
of my unborn baby
and trying to move to France.
374
00:19:59,110 --> 00:20:00,895
That's ridiculous.
375
00:20:00,938 --> 00:20:04,986
I'm sorry, Robin Pyle is
representing your mother-in-law?
376
00:20:05,029 --> 00:20:06,596
[Elizabeth] Yeah. You know her?
377
00:20:06,640 --> 00:20:07,945
She's my sister.
378
00:20:07,989 --> 00:20:09,469
I know how she works.
379
00:20:11,297 --> 00:20:13,299
I'd like to offer you
my services.
380
00:20:13,342 --> 00:20:15,214
I know how to win
and I'll do a great job.
381
00:20:16,650 --> 00:20:17,651
Mr. Pyle.
382
00:20:17,694 --> 00:20:19,174
Kevin, please.
383
00:20:19,696 --> 00:20:21,698
Kevin.
384
00:20:21,829 --> 00:20:25,224
I... I just don't have
the money to hire
someone like you.
385
00:20:25,615 --> 00:20:26,660
Well,
386
00:20:27,443 --> 00:20:29,053
lucky for you,
I'm running a special,
387
00:20:29,097 --> 00:20:30,533
today only,
388
00:20:30,577 --> 00:20:32,318
any case I take
against my sister,
389
00:20:32,361 --> 00:20:34,233
I'm charging
1% of my hourly fee.
390
00:20:35,756 --> 00:20:38,454
And what exactly
is your hourly fee?
391
00:20:38,498 --> 00:20:40,500
$200 an hour.
392
00:20:40,543 --> 00:20:43,633
So, you're gonna charge me
$2 an hour to represent me.
393
00:20:43,677 --> 00:20:44,721
That's right.
394
00:20:46,288 --> 00:20:50,074
I guess it's better than $200.
395
00:20:51,598 --> 00:20:53,687
Is this some kind
of Trading Places bet
396
00:20:53,730 --> 00:20:56,124
or like a vendetta against her?
397
00:20:56,167 --> 00:20:58,431
No, not at all.
398
00:20:58,474 --> 00:21:00,563
I'm furious.
My sister took this case.
399
00:21:01,347 --> 00:21:02,522
I want to help.
400
00:21:06,352 --> 00:21:07,614
Okay.
401
00:21:07,657 --> 00:21:09,355
Great.
402
00:21:09,398 --> 00:21:10,660
Now, when is the first day
of the hearing?
403
00:21:12,140 --> 00:21:13,576
According to this paper,
404
00:21:14,534 --> 00:21:15,883
a week from today.
405
00:21:15,926 --> 00:21:17,537
A week?
406
00:21:17,580 --> 00:21:19,278
That doesn't give us much time.
407
00:21:20,540 --> 00:21:22,542
Can you be at my office
tomorrow at 10:00 a.m.?
408
00:21:22,585 --> 00:21:24,631
I work until four.
409
00:21:25,458 --> 00:21:27,503
Alright. Well, I'm gonna
do the best that I can,
410
00:21:27,547 --> 00:21:29,592
but I'm gonna need
you to be available.
411
00:21:29,636 --> 00:21:31,290
- Okay.
- Okay.
412
00:21:31,333 --> 00:21:33,553
10:00 a.m.,
tomorrow, my office?
413
00:21:34,423 --> 00:21:35,598
10:00 a.m.
414
00:21:36,382 --> 00:21:37,470
Excellent.
415
00:21:51,484 --> 00:21:55,270
Mr. Jeffries, after
looking over this police report.
416
00:21:55,314 --> 00:21:58,404
I can pretty much
guarantee no jail time.
417
00:21:58,447 --> 00:22:01,232
But I hope you like
community service
418
00:22:01,276 --> 00:22:04,192
because you are going
to get a lot of it.
419
00:22:04,671 --> 00:22:06,803
Well, can you do
something about that?
420
00:22:07,500 --> 00:22:10,764
Mr. Jeffries,
your blood alcohol level
421
00:22:10,807 --> 00:22:13,723
was three times the legal limit,
422
00:22:13,767 --> 00:22:15,856
not to mention
423
00:22:15,899 --> 00:22:20,556
you destroyed four mailboxes and
an RV before you were arrested.
424
00:22:20,600 --> 00:22:22,428
So, if I were
you right about now,
425
00:22:22,471 --> 00:22:25,169
I'd be thanking my lucky stars.
426
00:22:25,213 --> 00:22:27,302
Just when I thought
you couldn't go any lower.
427
00:22:28,521 --> 00:22:31,219
Can't you see
I am with a client?
428
00:22:31,262 --> 00:22:33,961
I mean is there any case
that you won't take for money.
429
00:22:35,266 --> 00:22:36,833
[Robin] I am so sorry.
430
00:22:36,877 --> 00:22:38,748
We're going to have
to cut our meeting short.
431
00:22:38,792 --> 00:22:41,969
Um, I need to give
my brother the verbal enema
432
00:22:42,012 --> 00:22:43,971
he so richly deserves.
433
00:22:44,014 --> 00:22:46,060
I just want you to remember
434
00:22:46,103 --> 00:22:49,759
to be at the courthouse Friday,
9:00 a.m. Okay?
435
00:22:50,369 --> 00:22:53,372
Friday morning, 9:00 a.m.
Okay.
436
00:22:54,851 --> 00:22:55,852
Do you validate?
437
00:22:55,896 --> 00:22:57,898
No. Snakes don't validate.
438
00:22:59,029 --> 00:23:00,466
[Robin] No, we don't.
439
00:23:02,163 --> 00:23:03,382
I'll see you Friday.
440
00:23:07,473 --> 00:23:10,084
I could smell the tequila
on him as he walked by.
441
00:23:12,869 --> 00:23:14,262
- So...
- Stop.
442
00:23:24,446 --> 00:23:25,708
You're not kidding around.
443
00:23:30,713 --> 00:23:32,019
Okay.
444
00:23:33,281 --> 00:23:34,456
What did I do now?
445
00:23:35,501 --> 00:23:37,024
I am here to inform you
446
00:23:37,067 --> 00:23:38,852
that I'm Elizabeth Becker's
lawyer.
447
00:23:38,895 --> 00:23:41,507
Wow. Slow down.
448
00:23:42,769 --> 00:23:43,944
Say that again.
449
00:23:45,162 --> 00:23:48,035
I am representing
Elizabeth Becker.
450
00:23:50,254 --> 00:23:51,908
That's funny.
Um...
451
00:23:51,952 --> 00:23:54,563
The, um, custody case?
452
00:23:54,607 --> 00:23:57,436
Isn't that a bit out
of your wheelhouse?
453
00:23:59,133 --> 00:24:00,830
I mean how did you
even find out about this?
454
00:24:00,874 --> 00:24:03,616
We go to the same coffee shop
and I overheard her.
455
00:24:05,008 --> 00:24:07,054
That is serendipity.
456
00:24:07,097 --> 00:24:09,404
I know we all need to
make a living, sis, but come on.
457
00:24:10,187 --> 00:24:12,973
Going after custody of a child
that hasn't even been born.
458
00:24:13,016 --> 00:24:15,628
My client actually
believes in her case.
459
00:24:15,671 --> 00:24:17,847
She says
that this is specifically
460
00:24:17,891 --> 00:24:19,283
what her son wanted.
461
00:24:19,327 --> 00:24:20,763
Tell your client
to drop the suit.
462
00:24:20,807 --> 00:24:22,635
She'll have full visitation
anytime she wants.
463
00:24:22,678 --> 00:24:24,854
In fact,
my client would welcome it.
464
00:24:26,465 --> 00:24:28,118
Rejected.
465
00:24:28,162 --> 00:24:30,120
You have been out
of the game for so long.
466
00:24:30,164 --> 00:24:34,516
Are you sure you want to go up
against me, the first time out?
467
00:24:35,343 --> 00:24:38,215
I can't think of a better time
or case to do it.
468
00:24:38,694 --> 00:24:40,696
In fact, it's an outrage
that you'd even take it.
469
00:24:40,740 --> 00:24:43,394
Well, I don't get
paid to be outraged.
470
00:24:43,438 --> 00:24:45,745
I get paid
to represent my clients.
471
00:24:49,270 --> 00:24:51,664
She's got to know
there's not a chance in hell
472
00:24:51,707 --> 00:24:53,579
that any court will
grant her full custody.
473
00:24:53,622 --> 00:24:55,450
Times have changed, brother.
474
00:24:57,713 --> 00:25:00,499
Courts will listen
to just about anything now.
475
00:25:03,980 --> 00:25:05,242
How's mom?
476
00:25:06,113 --> 00:25:07,506
Good, good.
477
00:25:07,549 --> 00:25:08,550
You should call her.
478
00:25:08,594 --> 00:25:09,769
No, I will.
479
00:25:10,813 --> 00:25:12,032
I'll see you in court.
480
00:25:12,075 --> 00:25:13,512
I'll see you in court.
481
00:25:24,392 --> 00:25:26,046
- Hi. Welcome.
- Good morning.
482
00:25:26,089 --> 00:25:27,961
Elizabeth Becker,
I'm here to see Kevin Pyle.
483
00:25:28,004 --> 00:25:29,092
[phone ringing]
484
00:25:29,136 --> 00:25:30,311
Elizabeth.
485
00:25:30,354 --> 00:25:31,747
[Elizabeth] Hi.
- Hi.
486
00:25:31,791 --> 00:25:32,835
Thanks for coming down.
487
00:25:33,575 --> 00:25:35,577
This is my sister Rachel.
488
00:25:35,621 --> 00:25:37,927
Hi, nice to meet you.
Thanks for doing this.
489
00:25:37,971 --> 00:25:39,146
My pleasure.
490
00:25:39,189 --> 00:25:42,018
Please, let's talk in my suite.
491
00:25:43,977 --> 00:25:45,065
Thank you.
492
00:25:46,196 --> 00:25:48,198
So, I read the suit
and their main focus
493
00:25:48,242 --> 00:25:50,374
will be
that Elizabeth has a history
494
00:25:50,418 --> 00:25:52,681
of being irresponsible
and that she doesn't possess
495
00:25:52,725 --> 00:25:55,510
the means to properly
support and raise a child.
496
00:25:55,554 --> 00:25:58,295
Oh, come on.
That is such a crock.
497
00:25:58,339 --> 00:26:01,168
My sister is
literally the kindest,
498
00:26:01,211 --> 00:26:03,170
sweetest,
most generous person I know.
499
00:26:03,213 --> 00:26:05,651
This baby is blessed
to have her as a mother.
500
00:26:05,694 --> 00:26:07,304
And you as an aunt.
501
00:26:07,348 --> 00:26:09,568
[mumbles] ...word in an
A-U-N-T. You know it.
502
00:26:11,004 --> 00:26:13,006
Can she really do this?
503
00:26:13,049 --> 00:26:14,355
To be honest,
I'm shocked the judge
504
00:26:14,398 --> 00:26:16,009
will even hear arguments.
505
00:26:16,052 --> 00:26:17,227
I'm gonna go
for an immediate dismissal.
506
00:26:17,271 --> 00:26:19,447
But I mean, seriously,
507
00:26:19,490 --> 00:26:22,276
what possible argument
could she have?
508
00:26:22,319 --> 00:26:23,451
I'm not even a mother yet.
509
00:26:23,494 --> 00:26:25,584
Exactly. They can't.
510
00:26:26,889 --> 00:26:28,064
You and Mitch were happy?
511
00:26:28,108 --> 00:26:30,023
[Elizabeth] Yes, very.
512
00:26:30,066 --> 00:26:32,416
No history of fighting,
nothing maybe he told his mother
513
00:26:32,460 --> 00:26:33,766
that she could use against you?
514
00:26:35,115 --> 00:26:36,420
Nothing that I can think of.
515
00:26:36,464 --> 00:26:38,597
Mitch loved my sister.
516
00:26:38,640 --> 00:26:40,686
He waited ten years
to marry her.
517
00:26:42,731 --> 00:26:44,864
Then why would he
write this letter?
518
00:26:44,907 --> 00:26:46,082
Let me see that.
519
00:26:47,693 --> 00:26:49,825
What took you
so long to say yes?
520
00:26:49,869 --> 00:26:51,044
Umm...
521
00:26:51,087 --> 00:26:52,698
We were just friends in college
522
00:26:52,741 --> 00:26:55,831
and then the day
before our graduation
523
00:26:55,875 --> 00:26:57,659
we made a pact that
524
00:26:58,268 --> 00:27:00,401
if we didn't marry
somebody else in ten years,
525
00:27:00,444 --> 00:27:02,925
we'd marry each other.
526
00:27:04,361 --> 00:27:07,321
Ten years later he travelled
across the country to find me.
527
00:27:07,364 --> 00:27:09,062
Oh, this letter is BS.
528
00:27:09,105 --> 00:27:10,150
Let me see it.
529
00:27:13,762 --> 00:27:15,459
It's ridiculous.
530
00:27:15,503 --> 00:27:17,244
I have absolutely no idea
why he would write that.
531
00:27:17,287 --> 00:27:18,506
Don't worry.
532
00:27:18,549 --> 00:27:19,681
That's what I'm here for.
533
00:27:21,074 --> 00:27:22,989
So, are we done?
534
00:27:23,032 --> 00:27:25,339
Actually, there's one
last thing I need to mention.
535
00:27:27,776 --> 00:27:29,517
Where's your restroom?
536
00:27:29,560 --> 00:27:32,215
Oh, past
the elevator on your left.
537
00:27:32,259 --> 00:27:33,477
I'll be right back.
538
00:27:34,565 --> 00:27:36,176
So, I called
the courthouse this morning
539
00:27:36,219 --> 00:27:39,658
and the judge hearing
our case is Judge Anthony Steel.
540
00:27:41,181 --> 00:27:42,443
Is that bad?
541
00:27:42,486 --> 00:27:43,662
No, no,
542
00:27:44,488 --> 00:27:45,968
not bad.
543
00:27:46,534 --> 00:27:47,666
Then what would you say?
544
00:27:50,146 --> 00:27:52,322
Well...
545
00:27:52,366 --> 00:27:55,108
Go ahead and just put your John
or Jane Hancock right there.
546
00:27:56,631 --> 00:27:58,502
There you go.
Now you have a wonderful day.
547
00:27:58,546 --> 00:27:59,765
[woman 2] You too.
- Okay.
548
00:27:59,808 --> 00:28:00,853
[Elizabeth] Dave.
549
00:28:01,767 --> 00:28:03,943
Whoa, Elizabeth.
550
00:28:05,422 --> 00:28:06,946
[Elizabeth] Good to see you.
- You too.
551
00:28:06,989 --> 00:28:08,338
I mean look at you.
552
00:28:08,382 --> 00:28:09,688
I know, look at me.
553
00:28:11,298 --> 00:28:15,084
Hey, you know what, I'm sorry
that I missed Mitch's funeral.
554
00:28:15,128 --> 00:28:17,391
If I knew what had happened,
I would have been there.
555
00:28:17,434 --> 00:28:21,743
I know. I know how much
you loved Mitch. You were there.
556
00:28:21,787 --> 00:28:22,744
I promise.
557
00:28:22,788 --> 00:28:23,789
Still.
558
00:28:24,920 --> 00:28:26,226
I know.
559
00:28:26,879 --> 00:28:30,012
So, what brings
you to Fort Wayne?
560
00:28:30,056 --> 00:28:33,189
Well, I was gonna
ask you the same thing.
561
00:28:33,233 --> 00:28:36,018
I moved in with my sister
who's been amazing helping me
562
00:28:36,062 --> 00:28:39,195
just getting ready
for being a mom, you know.
563
00:28:39,239 --> 00:28:40,414
But what about you?
564
00:28:40,457 --> 00:28:41,894
Long Island is not your thing?
565
00:28:41,937 --> 00:28:44,113
Well, you know,
the company I work for expanded,
566
00:28:44,157 --> 00:28:47,464
they gave me an offer to move
here that I could not refuse.
567
00:28:47,508 --> 00:28:49,553
Then, a year later,
they dissolved my position.
568
00:28:50,163 --> 00:28:52,208
But I love it here.
I love it. I love it.
569
00:28:52,252 --> 00:28:54,820
I love the work that I do
working for the Van X team.
570
00:28:54,863 --> 00:28:56,038
So, I'm here.
571
00:28:56,082 --> 00:28:57,910
I'm so happy to hear that.
572
00:28:57,953 --> 00:28:58,954
Did Laura come with you?
573
00:28:58,998 --> 00:29:00,826
No.
574
00:29:00,869 --> 00:29:05,004
No, that pretty
redhead boat sailed long ago.
575
00:29:05,047 --> 00:29:07,441
She was allergic
to canned whipped cream.
576
00:29:08,181 --> 00:29:11,619
Sorry, I lost
touch with her too.
577
00:29:11,662 --> 00:29:12,751
I always liked her, though.
578
00:29:14,056 --> 00:29:16,276
Anyway, I should
probably get back.
579
00:29:16,319 --> 00:29:19,018
You're not in any
legal trouble, are you?
580
00:29:19,061 --> 00:29:21,585
I hope this isn't
a Jake Jones thing.
581
00:29:22,848 --> 00:29:26,677
God no, I haven't even seen him
since the whole, you know.
582
00:29:28,201 --> 00:29:30,203
Anyway, so good to see you.
Can we keep in touch?
583
00:29:30,246 --> 00:29:31,813
Of course. Let's get together.
584
00:29:31,857 --> 00:29:33,815
We can party like
we did back in college.
585
00:29:33,859 --> 00:29:35,425
Yeah.
586
00:29:35,469 --> 00:29:40,082
Here is my card
if you need anything.
587
00:29:40,126 --> 00:29:43,042
You go ahead and, actually,
take two, anything you need.
588
00:29:43,738 --> 00:29:44,957
- It's great to see you.
- You too.
589
00:29:45,000 --> 00:29:48,438
Hey, um...
is your sister single?
590
00:29:49,700 --> 00:29:52,268
- No, don't even think about it.
- It's a small town, just asking.
591
00:29:54,227 --> 00:29:55,489
[Jake] Okay, perfect.
592
00:29:56,359 --> 00:29:57,926
Yeah, thanks
for doing that for me.
593
00:29:58,971 --> 00:30:00,755
Yep, I'll see you Thursday.
Thank you.
594
00:30:04,977 --> 00:30:07,109
[woman 3] Brian Connor is here
and would like to see you.
595
00:30:08,241 --> 00:30:10,417
He's an hour late.
596
00:30:10,460 --> 00:30:12,636
[woman 3] I could tell him
you're not available.
597
00:30:12,680 --> 00:30:15,422
No, no. Send him in
to the conference room, please.
598
00:30:15,465 --> 00:30:16,466
[woman 3] Yes, sir.
599
00:30:22,690 --> 00:30:24,866
Jake Jones.
How the hell are you?
600
00:30:24,910 --> 00:30:26,259
Brian.
601
00:30:26,302 --> 00:30:27,347
Have a seat.
602
00:30:29,436 --> 00:30:31,830
Oh...
603
00:30:34,528 --> 00:30:36,443
Word on the street
is that you're not
604
00:30:36,486 --> 00:30:37,661
selling your building?
605
00:30:37,705 --> 00:30:39,925
Really? Where did you hear that?
606
00:30:41,143 --> 00:30:42,318
People talk.
607
00:30:43,276 --> 00:30:44,494
Look, Jake,
608
00:30:45,756 --> 00:30:48,020
you've been telling us
for the last four months
609
00:30:48,063 --> 00:30:49,673
that everything's
gonna be alright,
610
00:30:49,717 --> 00:30:51,675
that the deal is going through.
611
00:30:51,719 --> 00:30:53,764
Yeah, it's still the case.
612
00:30:55,157 --> 00:30:56,855
You know, maybe
I should be talking to your dad.
613
00:30:58,900 --> 00:31:00,249
No, you can talk to me, Brian.
614
00:31:05,515 --> 00:31:06,908
We had an agreement.
615
00:31:08,997 --> 00:31:10,999
Now you're the only ones
holding the deal up.
616
00:31:11,521 --> 00:31:13,567
You do realize
we're offering you 70%
617
00:31:13,610 --> 00:31:14,829
over market value, right?
618
00:31:14,873 --> 00:31:17,266
Yeah. Yeah, I do realize that.
619
00:31:17,788 --> 00:31:19,181
[Brian] So,
then what's the hold up?
620
00:31:20,226 --> 00:31:22,358
Brian, our building
is the only property
621
00:31:22,402 --> 00:31:24,056
that still has tenants in it.
622
00:31:24,795 --> 00:31:27,363
We're not gonna blindly kick
these people out on the street.
623
00:31:27,407 --> 00:31:29,061
They need time to relocate.
624
00:31:29,626 --> 00:31:32,803
You do realize how much
we have riding on this, right?
625
00:31:33,804 --> 00:31:37,199
I mean the Morgani Group is
building a distribution center.
626
00:31:37,243 --> 00:31:38,766
We'll all be set for life.
627
00:31:38,809 --> 00:31:40,899
I'm doing just fine. Thanks.
628
00:31:42,117 --> 00:31:44,467
You have to be patient.
These things take time.
629
00:31:45,338 --> 00:31:48,907
Time waits for no man, Jake.
That includes you and your dad.
630
00:31:50,821 --> 00:31:53,737
If we don't get a deal finalized
in the next 14 days,
631
00:31:53,781 --> 00:31:55,217
then the buyers are walking.
632
00:31:59,265 --> 00:32:02,355
I'm not gonna let you blow
this for everyone, Jake.
633
00:32:03,182 --> 00:32:06,315
Maybe you enjoy being
stood up at the altar,
634
00:32:06,359 --> 00:32:07,969
but you're not
gonna do that to me.
635
00:32:08,796 --> 00:32:10,363
You really going to go there?
636
00:32:12,017 --> 00:32:13,453
Ready for lunch?
637
00:32:13,496 --> 00:32:15,629
Oh. Hello, Brian.
638
00:32:20,590 --> 00:32:22,244
Everything okay?
639
00:32:23,419 --> 00:32:25,856
Yeah, everything's fine, Dad.
Brian was just leaving.
640
00:32:29,251 --> 00:32:30,426
Look, Jake.
641
00:32:31,645 --> 00:32:34,953
You have 14 days
to clear this mess up and close.
642
00:32:37,259 --> 00:32:39,653
You know, Brian,
we've been friends a long time.
643
00:32:39,696 --> 00:32:41,568
I can't really believe
that you had the balls
644
00:32:41,611 --> 00:32:44,963
to bring up Elizabeth, but
let's not make this personal.
645
00:32:45,006 --> 00:32:46,790
We close when we close.
646
00:32:47,530 --> 00:32:49,793
That's not good enough
for you, then tough shit.
647
00:32:53,406 --> 00:32:54,885
Two weeks.
648
00:32:59,586 --> 00:33:00,848
You're good?
649
00:33:00,891 --> 00:33:02,502
Yeah, I'm fine, Dad.
650
00:33:03,285 --> 00:33:05,940
Brian's always
been a little impatient, but
651
00:33:05,984 --> 00:33:07,289
everything'll
work out in the end.
652
00:33:07,333 --> 00:33:08,812
It usually does.
653
00:33:08,856 --> 00:33:10,858
I'm so proud of you, Son.
654
00:33:10,901 --> 00:33:12,991
I've never seen you
more focused.
655
00:33:15,819 --> 00:33:17,517
Happy 14 months.
656
00:33:19,040 --> 00:33:20,911
You know,
we usually only do cakes
657
00:33:20,955 --> 00:33:23,914
on our birthdays,
but thanks, dad.
658
00:33:24,785 --> 00:33:29,137
Well, a year from now,
this will all be yours.
659
00:33:30,051 --> 00:33:31,487
And I got to say,
there was a time
660
00:33:31,531 --> 00:33:33,185
I wasn't really sure...
661
00:33:34,142 --> 00:33:36,971
Yeah, it was a little rough
going there for a while, but,
662
00:33:37,015 --> 00:33:39,147
you know, we all have
to find our own bottom, right?
663
00:33:39,191 --> 00:33:41,976
You're telling me,
I married your mother.
664
00:33:42,020 --> 00:33:43,934
Just kidding, okay.
665
00:33:43,978 --> 00:33:45,501
Lunch? Wanna grab some lunch?
666
00:33:45,545 --> 00:33:47,329
Yeah, there's a Mexican place
around the corner.
667
00:33:47,373 --> 00:33:48,417
You're buying.
668
00:33:52,943 --> 00:33:54,815
[Elizabeth] Hi, Mr. Morris.
669
00:33:55,381 --> 00:33:57,035
Thank you so much
for watching the shop for me.
670
00:33:57,644 --> 00:33:59,124
I hope it was okay.
671
00:33:59,167 --> 00:34:03,345
Oh, my Lord,
look at you, Elizabeth.
672
00:34:03,389 --> 00:34:06,174
Last time I saw
it was just a baby bump.
673
00:34:06,218 --> 00:34:09,786
Now, look at you, glowing
like a soon to be mother.
674
00:34:09,830 --> 00:34:13,355
It's just a light layer
of sweat, but it's sweet
that you say that.
675
00:34:13,877 --> 00:34:15,966
- May I?
- Yeah, of course,
676
00:34:17,403 --> 00:34:18,839
Wow.
677
00:34:18,882 --> 00:34:20,145
I can feel him kick.
678
00:34:20,188 --> 00:34:21,929
Or her.
679
00:34:21,972 --> 00:34:24,323
Trust me, I did
the same thing with Joe Jr.
680
00:34:24,366 --> 00:34:25,976
when he was in my wife's belly.
681
00:34:26,760 --> 00:34:30,764
Can you believe he was
born 5 pounds 6 ounces?
682
00:34:30,807 --> 00:34:32,592
Well, look how he turned out.
683
00:34:39,512 --> 00:34:41,557
[Mr. Morris] I hear
you take him to Lamaze.
684
00:34:42,036 --> 00:34:44,734
She's actually gonna come
here after work on Friday.
685
00:34:44,778 --> 00:34:46,954
I think it's nice.
686
00:34:46,997 --> 00:34:49,783
I keep telling him he needs
to find somebody to settle down
687
00:34:49,826 --> 00:34:52,525
and start a family,
but he gets so involved
688
00:34:52,568 --> 00:34:55,354
in the business,
you know, and just
689
00:34:55,397 --> 00:34:58,400
feels obligated since
his mother died to keep me busy.
690
00:34:58,444 --> 00:34:59,793
When did that happen?
691
00:35:01,795 --> 00:35:03,405
11 years ago.
692
00:35:03,449 --> 00:35:05,103
Cancer.
693
00:35:05,146 --> 00:35:06,930
Seems like yesterday.
694
00:35:06,974 --> 00:35:08,628
[Elizabeth] I'm sorry.
695
00:35:09,107 --> 00:35:12,197
Anyway, I keep telling him
I'm gonna be okay.
696
00:35:12,240 --> 00:35:13,937
He needs to live his life.
697
00:35:13,981 --> 00:35:16,723
Find him a girl,
get married, start a family.
698
00:35:17,419 --> 00:35:19,595
You know, but he's my son and
699
00:35:19,639 --> 00:35:21,336
the selfish part of me
700
00:35:21,380 --> 00:35:23,730
wouldn't have it any other way.
701
00:35:23,773 --> 00:35:26,341
You're not selfish at all.
702
00:35:26,385 --> 00:35:28,300
I only hope that I get
to have the same kind
703
00:35:28,343 --> 00:35:29,779
of relationship you guys have.
704
00:35:30,345 --> 00:35:32,304
I'd be as blessed as you are.
705
00:35:32,347 --> 00:35:33,740
[Mr. Morris] Well, thank you.
706
00:35:34,697 --> 00:35:37,047
[Joe] Oh, hey,
you're still here.
707
00:35:37,091 --> 00:35:39,267
- Yeah.
- Thank you so much.
708
00:35:39,311 --> 00:35:40,790
Can I please get
you to do a favor for me
709
00:35:40,834 --> 00:35:42,575
and make this delivery?
710
00:35:42,618 --> 00:35:44,054
Yeah.
711
00:35:44,098 --> 00:35:46,013
Jesse called in sick
and they need it
712
00:35:46,056 --> 00:35:48,058
by the end of the day today.
713
00:35:48,102 --> 00:35:49,538
I would do it myself,
but I still have
714
00:35:49,582 --> 00:35:51,540
a lot of work to do
here before we close.
715
00:35:51,584 --> 00:35:53,281
Don't worry. I'll do it.
716
00:35:53,325 --> 00:35:55,240
[Joe] Awesome. Here's the keys.
- Thank you.
717
00:35:55,283 --> 00:35:56,937
[Joe] The name and address
are on the seat.
718
00:35:56,980 --> 00:35:58,330
And uh...
719
00:35:58,373 --> 00:35:59,592
last name is Becker.
720
00:36:00,506 --> 00:36:01,724
Becker?
721
00:36:01,768 --> 00:36:02,812
[Joe] Yeah.
722
00:36:03,770 --> 00:36:05,467
I'll be happy to.
723
00:36:05,511 --> 00:36:07,121
Awesome. Awesome.
I'm just gonna close up here.
724
00:36:07,165 --> 00:36:09,428
- Okay.
- Let me get this for you.
725
00:36:09,471 --> 00:36:11,169
[Elizabeth] Bye, Mr. Morris.
- Alright.
726
00:36:11,734 --> 00:36:13,649
I'll help you out.
727
00:36:14,911 --> 00:36:16,348
And I know you were
talking about me.
728
00:36:22,092 --> 00:36:23,790
That boy.
729
00:36:23,833 --> 00:36:25,400
Yes. Again,
let him know that getting
730
00:36:25,444 --> 00:36:27,837
a continuance is
in his best legal interest.
731
00:36:27,881 --> 00:36:29,578
[phone ringing]
732
00:36:29,622 --> 00:36:30,840
Okay,
733
00:36:30,884 --> 00:36:32,668
call me back. Thanks.
734
00:36:34,148 --> 00:36:35,932
- Hey.
- Sorry to interrupt.
735
00:36:35,976 --> 00:36:37,804
Not at all. What's up?
736
00:36:37,847 --> 00:36:39,545
Earlier today, when
you were talking to Miss Becker,
737
00:36:39,588 --> 00:36:42,200
did she happen to mention
the name Jake Jones?
738
00:36:42,852 --> 00:36:45,246
She did not.
739
00:36:45,290 --> 00:36:47,814
[woman 4] Well, it might be
something you want to look into.
740
00:36:47,857 --> 00:36:49,207
Jake Jones.
741
00:36:49,859 --> 00:36:54,037
[phone ringing]
742
00:37:05,919 --> 00:37:07,355
What are you doing here?
743
00:37:07,921 --> 00:37:10,010
I was just asked
to make a delivery.
744
00:37:10,053 --> 00:37:11,707
It's a nice arrangement.
745
00:37:13,796 --> 00:37:16,321
You do realize I'm never gonna
let you get custody, right?
746
00:37:16,364 --> 00:37:18,671
That's for the judge to decide.
747
00:37:19,846 --> 00:37:23,502
Now, you've made your delivery,
so if you'll excuse me...
748
00:37:23,545 --> 00:37:25,547
Why are you doing this?
749
00:37:26,418 --> 00:37:28,898
You wanted nothing
to do with us, and now this?
750
00:37:29,986 --> 00:37:31,074
I deserve to know why.
751
00:37:31,118 --> 00:37:32,728
It's what my son wanted.
752
00:37:32,772 --> 00:37:34,077
Please...
753
00:37:35,165 --> 00:37:37,951
A week after Mitch died,
I received a letter he wrote
754
00:37:38,691 --> 00:37:40,867
pleading with me
to fight for custody.
755
00:37:40,910 --> 00:37:42,999
He would never
write a letter like that.
756
00:37:43,043 --> 00:37:44,697
Are you sure
you want to go down that road?
757
00:37:47,700 --> 00:37:51,704
I strongly suggest you leave
before I call the police.
758
00:37:53,271 --> 00:37:54,576
You know, Jennifer,
759
00:37:54,620 --> 00:37:57,057
you can believe
whatever you want
760
00:37:57,100 --> 00:37:59,451
and you may be Mitch's mother,
761
00:37:59,494 --> 00:38:01,757
but I knew him
better than you ever did.
762
00:38:03,498 --> 00:38:06,371
Do you really think
that a man that waited ten years
763
00:38:06,414 --> 00:38:09,025
to marry the woman he loves
is going to write that letter?
764
00:38:10,288 --> 00:38:13,116
So, if that's all you got,
you got nothing.
765
00:38:13,595 --> 00:38:15,293
For all I know,
you wrote that letter.
766
00:38:16,294 --> 00:38:17,904
Siri, call 911.
767
00:38:17,947 --> 00:38:19,471
Don't bother.
768
00:38:19,514 --> 00:38:21,124
I'm gonna see you in court.
769
00:38:50,284 --> 00:38:53,635
Wow. Most people order that
for a family of four.
770
00:38:54,114 --> 00:38:58,814
Well, I mean technically
I'm two, so I'm fine with that.
771
00:39:00,425 --> 00:39:01,730
How'd you find me here?
772
00:39:03,253 --> 00:39:04,777
You know,
I actually understood that.
773
00:39:06,779 --> 00:39:08,607
Opposing counsel
called and informed me
774
00:39:08,650 --> 00:39:10,826
of your little visit
to Jennifer Becker.
775
00:39:11,827 --> 00:39:13,568
I went to your work
and nice older gentleman said
776
00:39:13,612 --> 00:39:15,527
your van was there,
but you weren't.
777
00:39:15,570 --> 00:39:18,181
So, I called Rachel, she said
you weren't there either.
778
00:39:18,225 --> 00:39:20,009
But she said,
when you get upset,
779
00:39:20,053 --> 00:39:22,490
you comfort-eat ice cream, so...
780
00:39:23,491 --> 00:39:24,797
I had a pretty
good idea after that.
781
00:39:26,320 --> 00:39:29,149
Well, maybe you should
have been a detective.
782
00:39:29,845 --> 00:39:32,282
Elizabeth if you want to win,
you can't do that again.
783
00:39:33,066 --> 00:39:34,241
I know.
784
00:39:34,763 --> 00:39:35,982
I know.
785
00:39:36,678 --> 00:39:37,897
I know.
786
00:39:38,854 --> 00:39:40,290
I screwed up. I'm sorry.
787
00:39:42,684 --> 00:39:43,946
Okay.
788
00:39:44,643 --> 00:39:46,558
[Elizabeth] Do you wanna try it?
It's good.
789
00:39:48,081 --> 00:39:49,387
[Kevin] What
are you going to use?
790
00:39:56,132 --> 00:39:58,570
Well, if that doesn't
scream pregnant, nothing will.
791
00:40:08,667 --> 00:40:10,277
Thanks for driving me home.
792
00:40:10,320 --> 00:40:11,931
The hearing starts
in three days.
793
00:40:11,974 --> 00:40:14,890
So, from this point forward,
no more mistakes. Okay?
794
00:40:15,761 --> 00:40:17,415
Aye, aye, Captain.
795
00:40:19,286 --> 00:40:20,722
Can I ask you a question?
796
00:40:20,766 --> 00:40:21,854
Of course.
797
00:40:23,856 --> 00:40:25,118
Why are you helping me?
798
00:40:26,249 --> 00:40:27,642
I already told you.
799
00:40:27,686 --> 00:40:29,514
No. Come on.
800
00:40:29,557 --> 00:40:31,254
I know you're not
telling me something.
801
00:40:32,734 --> 00:40:34,432
You never told me
how your husband died.
802
00:40:36,303 --> 00:40:37,478
I didn't know I was supposed to.
803
00:40:39,654 --> 00:40:41,351
Well, I love being a lawyer.
804
00:40:41,395 --> 00:40:43,397
That's all I ever wanted to do.
805
00:40:43,441 --> 00:40:45,181
The rush of fighting
for the underdog
806
00:40:45,225 --> 00:40:47,009
is kind of like a drug.
807
00:40:47,619 --> 00:40:49,621
And I must have
gotten addicted to it
808
00:40:49,664 --> 00:40:51,449
because it ruined my marriage.
809
00:40:52,362 --> 00:40:53,842
- Sorry.
- Oh, don't be.
810
00:40:53,886 --> 00:40:55,453
She's a...
811
00:40:55,931 --> 00:40:57,150
Anyway,
812
00:40:58,151 --> 00:41:00,109
it was awful.
813
00:41:00,153 --> 00:41:01,720
A little over a year ago,
I came home to an empty house
814
00:41:01,763 --> 00:41:03,504
with a note that read:
815
00:41:04,462 --> 00:41:06,115
"I'm glad you found
what makes you happy.
816
00:41:06,159 --> 00:41:09,292
Time for me to do the same.
Take care, Kim."
817
00:41:10,337 --> 00:41:12,382
And I haven't seen
or heard from her since.
818
00:41:13,122 --> 00:41:14,472
That's terrible.
819
00:41:15,124 --> 00:41:16,474
Are you alright?
820
00:41:17,692 --> 00:41:19,825
It took a while, but
821
00:41:19,868 --> 00:41:23,132
I bear her no ill will
and hope only the best.
822
00:41:26,396 --> 00:41:28,442
And I couldn't take
on clients for a long time.
823
00:41:28,486 --> 00:41:31,358
I just felt like
I wouldn't be good enough.
824
00:41:31,401 --> 00:41:33,012
But when I overheard
you at the cafe,
825
00:41:33,055 --> 00:41:35,884
I knew that this was
the case to bring me back.
826
00:41:37,364 --> 00:41:39,497
Not to mention I'm
going up against my sister.
827
00:41:39,540 --> 00:41:41,760
Just a tiny bit
competitive, are we?
828
00:41:41,803 --> 00:41:43,501
Oh, beyond.
829
00:41:45,372 --> 00:41:47,505
So, really, you and I are...
830
00:41:49,463 --> 00:41:50,508
We're helping each other.
831
00:41:51,770 --> 00:41:53,249
Well, that makes me feel better.
832
00:41:55,077 --> 00:41:58,385
Because, you know, I don't want
to be anyone's charity case.
833
00:41:58,951 --> 00:42:01,301
The last thing
you need is charity.
834
00:42:01,344 --> 00:42:02,868
What you need is a lawyer.
835
00:42:03,390 --> 00:42:05,174
That I can't
disagree with you on.
836
00:42:07,220 --> 00:42:08,482
Goodnight.
837
00:42:11,616 --> 00:42:12,704
Goodnight.
838
00:42:24,193 --> 00:42:25,934
[somber music]
839
00:42:46,651 --> 00:42:48,304
[Rachel] Oh, I see a bathroom.
I'm gonna go pee.
840
00:42:48,348 --> 00:42:49,567
[Elizabeth] Alright.
841
00:42:52,482 --> 00:42:54,093
That's not what she said.
842
00:42:54,136 --> 00:42:55,834
She gave testimony
on a completely different thing
843
00:42:55,877 --> 00:42:58,576
that you're talking about.
844
00:42:58,619 --> 00:43:01,404
No, no, no, no, no, no, no, no.
845
00:43:01,448 --> 00:43:02,841
I don't want to hear it.
846
00:43:06,453 --> 00:43:07,889
Hello, Elizabeth.
847
00:43:07,933 --> 00:43:09,238
Hi.
848
00:43:11,501 --> 00:43:15,854
You came to see me, so I figured
it's okay to come see you.
849
00:43:17,595 --> 00:43:20,075
Yeah. You were ready
to call the cops on me.
850
00:43:20,119 --> 00:43:21,337
You frightened me,
851
00:43:22,295 --> 00:43:23,992
insulted me.
852
00:43:25,124 --> 00:43:26,604
What do you want, Jennifer?
853
00:43:28,127 --> 00:43:30,042
After you left,
I started thinking it'd
854
00:43:30,999 --> 00:43:32,784
be so much better
if we could just work this out.
855
00:43:34,742 --> 00:43:36,614
I don't want to do all this
if we don't have to.
856
00:43:38,616 --> 00:43:40,879
You can drop the lawsuit
and then we can talk about it.
857
00:43:42,532 --> 00:43:43,838
I don't think so, Elizabeth.
858
00:43:45,492 --> 00:43:47,625
- I'm doing this for my son.
- Oh, please.
859
00:43:48,451 --> 00:43:50,845
Don't use Mitch as your excuse.
860
00:43:51,454 --> 00:43:53,239
You've never liked me.
861
00:43:53,282 --> 00:43:56,155
You always hated
how in love with me he was.
862
00:43:56,198 --> 00:43:57,896
And now you're trying
to get back at me by taking
863
00:43:57,939 --> 00:44:00,376
the only thing
that is important to me.
864
00:44:01,116 --> 00:44:04,511
Trust me when I tell you,
it's never gonna happen.
865
00:44:06,078 --> 00:44:07,688
If you think
866
00:44:07,732 --> 00:44:10,909
the letter was
the only part of my case,
867
00:44:12,084 --> 00:44:13,999
you're sadly mistaken.
868
00:44:14,042 --> 00:44:16,305
[Kevin] Excuse me! Why are
you speaking to my client?
869
00:44:16,349 --> 00:44:17,524
[Jennifer] Saying hello.
870
00:44:17,567 --> 00:44:19,047
It is inappropriate you talking
871
00:44:19,091 --> 00:44:21,310
to my client ten minutes
before the hearing.
872
00:44:21,354 --> 00:44:22,660
Please leave.
873
00:44:22,703 --> 00:44:24,096
There you are.
874
00:44:24,139 --> 00:44:26,054
Counsel,
please instruct your client
875
00:44:26,098 --> 00:44:28,143
not to talk
directly to my client.
876
00:44:28,187 --> 00:44:30,755
Oh, well, since court
hasn't even started yet,
877
00:44:30,798 --> 00:44:32,844
I will inform her later.
878
00:44:33,845 --> 00:44:36,543
Come on, Jennifer. We don't
wanna be late for court.
879
00:44:36,586 --> 00:44:37,718
Thank you.
880
00:44:42,331 --> 00:44:43,942
Okay. That was
totally out of line.
881
00:44:44,682 --> 00:44:46,945
If she does it again, let me
know. I'll take it to the judge.
882
00:44:47,685 --> 00:44:49,643
Oh, speaking of the judge,
883
00:44:49,687 --> 00:44:52,602
am I crazy
or did I see the judge
884
00:44:52,646 --> 00:44:54,822
with a dog puppet on his hand?
885
00:44:55,997 --> 00:44:59,218
You're not crazy.
That's... that's Judge Steel.
886
00:45:00,915 --> 00:45:03,222
And he's a real judge?
887
00:45:03,265 --> 00:45:04,658
He's a great judge.
888
00:45:04,702 --> 00:45:07,052
As for Murphy, the puppet.
889
00:45:07,095 --> 00:45:08,444
He's...
890
00:45:10,011 --> 00:45:11,752
one of the wonders
that boggle the mind.
891
00:45:15,277 --> 00:45:17,105
[somber music]
892
00:45:23,155 --> 00:45:25,723
If I didn't tell you earlier,
I like your tie.
893
00:45:27,028 --> 00:45:28,726
I defended my first client
in this tie.
894
00:45:30,162 --> 00:45:31,990
Did you win?
895
00:45:32,033 --> 00:45:35,036
All rise for the honorable
judge, Anthony Steel.
896
00:45:37,560 --> 00:45:39,040
Last chance. Drop it now
897
00:45:39,084 --> 00:45:40,912
and we'll be open
to visitation anytime.
898
00:45:40,955 --> 00:45:42,522
Oh, damn.
899
00:45:42,565 --> 00:45:44,132
I was gonna say that to you.
900
00:45:44,959 --> 00:45:46,221
[Steel] Morning, everyone.
901
00:45:47,353 --> 00:45:49,747
Morning, everyone.
902
00:45:51,096 --> 00:45:52,662
Murphy said good morning.
903
00:45:53,272 --> 00:45:54,577
Good morning, Murphy.
904
00:45:55,796 --> 00:45:57,276
[Mallory] You may all be seated.
905
00:45:58,233 --> 00:46:00,192
Okay. I've read the complaint.
906
00:46:00,235 --> 00:46:01,497
Umm...
907
00:46:02,063 --> 00:46:03,456
Yeah. Before we get started,
908
00:46:03,499 --> 00:46:04,936
I have to say, Miss Pyle,
909
00:46:04,979 --> 00:46:07,852
I'm a little uncomfortable
with this case.
910
00:46:07,895 --> 00:46:09,636
You're fighting
for the custody of a child
911
00:46:09,679 --> 00:46:11,769
that hasn't even been born yet.
912
00:46:12,421 --> 00:46:13,988
- Really?
- Yeah.
913
00:46:14,032 --> 00:46:15,773
Your honor.
914
00:46:15,816 --> 00:46:17,992
We understand your discomfort.
915
00:46:18,036 --> 00:46:21,039
However,
once we present our evidence,
916
00:46:21,082 --> 00:46:23,345
we are confident
you will feel differently.
917
00:46:23,389 --> 00:46:24,782
[Elizabeth] How?
918
00:46:26,696 --> 00:46:28,089
- Alright.
- Do you wish
919
00:46:28,133 --> 00:46:30,396
to make an opening
statement to the court?
920
00:46:30,439 --> 00:46:32,311
Yes, Your honor.
Just a brief one.
921
00:46:32,354 --> 00:46:33,921
Very well, you may proceed.
922
00:46:34,487 --> 00:46:35,836
Wait, wait, wait, wait, wait.
923
00:46:38,273 --> 00:46:39,797
Okay, I'm ready.
924
00:46:40,928 --> 00:46:42,451
Thank you, Your honor.
925
00:46:43,931 --> 00:46:45,759
Your honor.
926
00:46:45,803 --> 00:46:48,936
Less than a year ago,
my client, Jennifer Becker
927
00:46:48,980 --> 00:46:52,679
tragically lost
her only son of 37 years old.
928
00:46:52,722 --> 00:46:54,768
Objection, Your honor.
929
00:46:54,812 --> 00:46:56,552
The Plaintiff's lawyer is trying
to pray on your sympathies.
930
00:46:56,596 --> 00:46:58,337
That's not a real objection.
931
00:46:58,380 --> 00:47:00,252
Objection overruled. Listen,
932
00:47:00,295 --> 00:47:04,125
we're all aware that
it's her husband and her son.
933
00:47:04,169 --> 00:47:05,866
That's exactly
why we're all here today.
934
00:47:05,910 --> 00:47:07,694
Okay, so let's just proceed.
935
00:47:07,737 --> 00:47:09,565
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
936
00:47:10,131 --> 00:47:11,480
What's with the attitude?
937
00:47:13,395 --> 00:47:15,789
I'd like to apologize
for my attitude.
938
00:47:16,311 --> 00:47:17,835
Let's just please continue.
939
00:47:18,661 --> 00:47:20,098
Thank you, Your honor.
940
00:47:21,142 --> 00:47:25,755
When it came to Elizabeth,
Mitch put up a facade.
941
00:47:25,799 --> 00:47:31,936
He played the happy,
excited, confident father to be,
942
00:47:31,979 --> 00:47:34,286
but in reality,
he was anything but.
943
00:47:35,548 --> 00:47:38,507
He was really scared and nervous
944
00:47:38,551 --> 00:47:41,859
about how he and Elizabeth
would do raising a child.
945
00:47:42,424 --> 00:47:44,122
So much so,
946
00:47:44,644 --> 00:47:47,516
Mitch wrote
a letter to an attorney
947
00:47:47,560 --> 00:47:51,999
with explicit instructions not
to mail the letter to my client
948
00:47:52,043 --> 00:47:55,481
unless something
tragic happened to him.
949
00:47:55,524 --> 00:47:57,135
Unfortunately, it did.
950
00:47:57,178 --> 00:47:59,093
Your Honor,
is there a point going
951
00:47:59,137 --> 00:48:02,531
to be made here except
for exposing what 99.9%
952
00:48:02,575 --> 00:48:04,142
of expecting parents feel
953
00:48:04,185 --> 00:48:06,405
when they're expecting
their first child?
954
00:48:06,448 --> 00:48:08,973
Well, if you would shut the hell
up, I would get to the point.
955
00:48:09,016 --> 00:48:11,149
Last time I shut the hell up,
956
00:48:11,192 --> 00:48:12,541
you invested 20 grand
of our parents' money in Enron.
957
00:48:12,585 --> 00:48:13,760
Are you going there?
958
00:48:13,803 --> 00:48:14,935
- Why not? You did.
- Hey!
959
00:48:15,893 --> 00:48:17,938
Both of you. Stop it.
960
00:48:19,200 --> 00:48:20,506
You want
to hold him in contempt?
961
00:48:20,549 --> 00:48:22,769
No, we're fine for now.
962
00:48:23,596 --> 00:48:25,728
Okay, continue.
963
00:48:26,773 --> 00:48:28,209
Thank you, Your honor.
964
00:48:29,123 --> 00:48:30,995
My client
965
00:48:31,038 --> 00:48:34,172
is seeking full custody
of her grandchild.
966
00:48:34,215 --> 00:48:36,739
And we feel
that it is in the best interest
967
00:48:36,783 --> 00:48:38,698
of the court to grant it.
968
00:48:38,741 --> 00:48:40,134
This is outrageous.
969
00:48:42,528 --> 00:48:43,921
Your honor.
970
00:48:45,705 --> 00:48:48,012
It very well might be,
971
00:48:49,448 --> 00:48:53,017
but I don't think
that it is too much to ask
972
00:48:54,670 --> 00:48:57,195
for the court
to just listen for a day.
973
00:48:57,238 --> 00:49:00,459
I mean, you would be
honoring the memory of a son,
974
00:49:01,025 --> 00:49:03,549
of a husband to do that.
975
00:49:04,593 --> 00:49:05,943
Thank you, Your Honor.
976
00:49:08,510 --> 00:49:12,950
Your Honor,
counsel just said "best interest
of the child."
977
00:49:13,776 --> 00:49:15,604
And my response is,
978
00:49:16,257 --> 00:49:17,606
what child?
979
00:49:18,216 --> 00:49:19,869
What are we even doing here?
980
00:49:19,913 --> 00:49:21,654
That's the question
I keep asking myself.
981
00:49:21,697 --> 00:49:25,440
I mean, seriously,
what are we even doing here?
982
00:49:26,267 --> 00:49:28,617
We have a woman
who recently lost her husband
983
00:49:28,661 --> 00:49:31,403
to a tragic accident
and yet within that tragedy
984
00:49:31,446 --> 00:49:33,796
has found the strength
and not let it consume her
985
00:49:33,840 --> 00:49:36,147
knowing that she will
soon be a mother.
986
00:49:37,148 --> 00:49:39,889
Elizabeth Becker is a woman
who has crawled through
987
00:49:39,933 --> 00:49:43,415
500 yards
of shit smelling foulness
988
00:49:43,458 --> 00:49:45,852
not to come out fresh and clean
on the other side,
989
00:49:45,895 --> 00:49:47,854
but to be served with papers
990
00:49:47,897 --> 00:49:50,291
looking to strip her
parental rights of a child
991
00:49:50,335 --> 00:49:54,034
who has yet to take
a single breath on this planet.
992
00:49:54,078 --> 00:49:55,905
Your honor,
I'm fully aware the court
993
00:49:55,949 --> 00:49:58,778
takes children from
unfit parents all the time.
994
00:49:59,692 --> 00:50:03,304
But those are cases based on
actions that have consequences.
995
00:50:04,436 --> 00:50:06,525
This isn't Minority Report.
996
00:50:06,568 --> 00:50:08,614
We don't have laws
on pre crimes.
997
00:50:09,702 --> 00:50:11,660
Objection, Your honor.
998
00:50:12,183 --> 00:50:15,664
Two movie references
in an opening statement.
999
00:50:15,708 --> 00:50:19,277
Please advise counsel
to stay in reality.
1000
00:50:19,320 --> 00:50:21,540
Sustained.
1001
00:50:21,583 --> 00:50:24,760
Please refrain from using movie
references in your statement.
1002
00:50:24,804 --> 00:50:26,066
I love Shawshank.
1003
00:50:26,110 --> 00:50:27,850
Okay,
1004
00:50:27,894 --> 00:50:29,939
but everything that woman
just said is bullshit.
1005
00:50:29,983 --> 00:50:31,637
- Thank you, Your honor.
- Your honor!
1006
00:50:31,680 --> 00:50:32,899
What?
1007
00:50:32,942 --> 00:50:34,074
My Cousin Vinny.
1008
00:50:34,118 --> 00:50:36,033
That was from My Cousin Vinny?
1009
00:50:36,076 --> 00:50:37,077
Yes.
1010
00:50:37,947 --> 00:50:39,210
I never saw it.
1011
00:50:39,253 --> 00:50:41,342
- Yes, we did.
- We did?
1012
00:50:41,386 --> 00:50:43,866
Yeah. Don't you remember
Herman Munster was a judge?
1013
00:50:43,910 --> 00:50:46,434
Oh, yeah, we did see it.
1014
00:50:46,478 --> 00:50:48,262
The Buick Skylark.
1015
00:50:48,915 --> 00:50:50,786
Alright, sustained.
1016
00:50:50,830 --> 00:50:52,658
Okay, let's move on here.
1017
00:50:52,701 --> 00:50:54,964
We call Jennifer Becker.
1018
00:51:04,278 --> 00:51:06,150
[Mallory] Will you tell
the whole truth,
1019
00:51:06,193 --> 00:51:07,847
and nothing but the truth,
so help you God?
1020
00:51:07,890 --> 00:51:09,022
I will.
1021
00:51:09,501 --> 00:51:10,719
Can I do it?
1022
00:51:10,763 --> 00:51:11,720
Yeah, go ahead.
1023
00:51:11,764 --> 00:51:13,070
You may be seated.
1024
00:51:18,640 --> 00:51:22,253
Miss Becker,
what are you doing here today?
1025
00:51:22,296 --> 00:51:25,038
I'm here to honor
my son's last wish.
1026
00:51:25,082 --> 00:51:27,301
[Robin] And your son
wanted you
1027
00:51:27,345 --> 00:51:28,955
to fight for custody
of your grandchild?
1028
00:51:28,998 --> 00:51:30,174
He did.
1029
00:51:30,217 --> 00:51:32,176
You know that...
1030
00:51:32,219 --> 00:51:34,700
that's gonna be hard to get
anyone to believe that.
1031
00:51:34,743 --> 00:51:36,223
[Jennifer] I'm aware.
1032
00:51:36,789 --> 00:51:40,097
So why don't you
explain to us why that is.
1033
00:51:42,447 --> 00:51:44,405
Soon after my son died,
1034
00:51:44,449 --> 00:51:47,582
I received a letter
from an attorney's office.
1035
00:51:48,453 --> 00:51:50,585
Inside was a letter
from the attorney explaining
1036
00:51:50,629 --> 00:51:51,978
what was happening
1037
00:51:52,631 --> 00:51:54,328
and a letter that Mitch wrote.
1038
00:51:54,850 --> 00:51:55,895
Did you know about this?
1039
00:51:55,938 --> 00:51:57,114
Nothing.
1040
00:51:57,157 --> 00:51:58,811
Would you please
read the letter?
1041
00:52:02,858 --> 00:52:04,121
Your honor, do we have a date
1042
00:52:04,164 --> 00:52:05,731
on when the letter was written?
1043
00:52:05,774 --> 00:52:09,648
The letters dated
April 18, 2015.
1044
00:52:09,691 --> 00:52:11,128
We weren't even married a year.
1045
00:52:18,004 --> 00:52:19,136
"Dear Mom,
1046
00:52:20,963 --> 00:52:22,530
I hope you're doing well.
1047
00:52:24,097 --> 00:52:27,492
First off, let me say how sorry
I am you missed the wedding.
1048
00:52:28,188 --> 00:52:29,755
Elizabeth and I are doing great.
1049
00:52:29,798 --> 00:52:31,452
I just love her so much.
1050
00:52:34,238 --> 00:52:36,762
That being said,
I need you to be aware
1051
00:52:36,805 --> 00:52:38,111
that my love will blind me
1052
00:52:38,155 --> 00:52:40,157
to certain things
about Elizabeth.
1053
00:52:41,070 --> 00:52:42,811
That is why I'm writing you,
1054
00:52:43,421 --> 00:52:45,945
to warn you, to prepare you,
1055
00:52:45,988 --> 00:52:47,686
and for you to promise me
1056
00:52:49,601 --> 00:52:51,864
if we start a family
and something happens to me,
1057
00:52:51,907 --> 00:52:53,648
I need you to make sure
1058
00:52:53,692 --> 00:52:56,869
you do everything in your power
to protect our children.
1059
00:52:58,305 --> 00:53:00,089
Loving your children
1060
00:53:00,133 --> 00:53:02,135
and knowing how to raise them
1061
00:53:02,179 --> 00:53:05,138
are two completely
different things.
1062
00:53:05,182 --> 00:53:07,662
And I have serious doubts
about Elizabeth's ability
1063
00:53:07,706 --> 00:53:09,098
as a single parent,
1064
00:53:10,274 --> 00:53:12,189
especially
when it comes to commitment.
1065
00:53:14,321 --> 00:53:16,671
I pray this letter
never surfaces.
1066
00:53:17,498 --> 00:53:19,761
But I know in my heart
I'm doing the right thing.
1067
00:53:20,458 --> 00:53:22,938
Call it an insurance
policy for my soul.
1068
00:53:25,506 --> 00:53:26,899
I love you, Mom.
1069
00:53:27,508 --> 00:53:28,944
Mitch."
1070
00:53:29,554 --> 00:53:34,428
[Robin] Now,
you knew since Mitch's funeral
1071
00:53:35,037 --> 00:53:36,430
that Elizabeth was pregnant.
1072
00:53:36,474 --> 00:53:38,606
Why did you wait
so long to file?
1073
00:53:41,479 --> 00:53:43,829
I lost my only son,
I needed time.
1074
00:53:44,699 --> 00:53:46,135
Why do you think
1075
00:53:46,701 --> 00:53:50,488
he didn't send
the letter when he wrote it?
1076
00:53:51,793 --> 00:53:53,273
Elizabeth and I
1077
00:53:54,883 --> 00:53:56,798
never had a great relationship.
1078
00:53:56,842 --> 00:54:00,193
I'm sure he thought that
if he sent me the letter sooner,
1079
00:54:00,237 --> 00:54:01,499
nothing would ever change.
1080
00:54:02,543 --> 00:54:05,938
Is there anything else
that you'd like to add?
1081
00:54:07,766 --> 00:54:10,072
Elizabeth, you will
always be the child's mother.
1082
00:54:10,116 --> 00:54:11,639
Nothing will ever change that.
1083
00:54:12,814 --> 00:54:15,513
Based on the child's
best interests,
1084
00:54:15,556 --> 00:54:18,167
and what Mitch
explicitly said he wanted,
1085
00:54:18,820 --> 00:54:21,258
the right thing to do
is to grant me full custody.
1086
00:54:22,911 --> 00:54:24,522
No further questions,
Your honor.
1087
00:54:25,827 --> 00:54:28,221
[Steel] Mr. Pyle,
your witness.
1088
00:54:30,049 --> 00:54:32,094
Do you have any proof
you would be better
1089
00:54:32,138 --> 00:54:33,879
at raising this child
than my client?
1090
00:54:34,488 --> 00:54:35,881
What more do you need?
1091
00:54:37,578 --> 00:54:40,799
Have you witnessed my client
in any way being a bad parent?
1092
00:54:42,235 --> 00:54:44,368
Abusing the child,
neglecting the child?
1093
00:54:44,411 --> 00:54:45,760
Actually,
let me start with this,
1094
00:54:46,979 --> 00:54:49,111
do you see a child
1095
00:54:49,590 --> 00:54:51,157
anywhere
that serves as the basis
1096
00:54:51,200 --> 00:54:52,854
of the arguments that you pose?
1097
00:54:52,898 --> 00:54:54,378
[Robin] Objection.
1098
00:54:54,421 --> 00:54:56,728
Counsel is badgering
the witness.
1099
00:54:56,771 --> 00:54:58,599
Objection sustained.
1100
00:55:00,122 --> 00:55:01,341
I'll rephrase.
1101
00:55:04,257 --> 00:55:05,693
Why you think
it's so important to go
1102
00:55:05,737 --> 00:55:07,042
for custody now,
1103
00:55:07,565 --> 00:55:08,957
before the child is born?
1104
00:55:10,045 --> 00:55:11,569
Did you ever get gout, council?
1105
00:55:12,874 --> 00:55:14,572
[Kevin] No, I haven't.
1106
00:55:15,486 --> 00:55:17,139
My father would get
gout attacks so badly
1107
00:55:17,183 --> 00:55:18,576
that he could scarcely walk.
1108
00:55:20,099 --> 00:55:21,753
Drop a feather on his toe,
1109
00:55:21,796 --> 00:55:23,842
my dad would be
screaming in pain.
1110
00:55:24,538 --> 00:55:26,497
Until one day,
the doctor told him
1111
00:55:26,540 --> 00:55:28,150
that there was a little pill
that he could take
1112
00:55:28,194 --> 00:55:30,239
to prevent future attacks.
1113
00:55:30,283 --> 00:55:32,633
My dad took that pill
every day for 12 years
1114
00:55:32,677 --> 00:55:34,940
and he never had another attack.
1115
00:55:36,376 --> 00:55:38,117
Your honor.
1116
00:55:38,160 --> 00:55:39,684
We don't need to wait and see.
1117
00:55:40,467 --> 00:55:43,818
So... You're kind
of like a preventative?
1118
00:55:46,865 --> 00:55:48,257
Something like that.
1119
00:55:51,913 --> 00:55:54,438
I have no further questions
at this time, Your honor.
1120
00:55:57,571 --> 00:55:59,007
[Steel] Okay.
1121
00:56:00,095 --> 00:56:03,882
This is going on a lot longer
than I anticipated this morning.
1122
00:56:03,925 --> 00:56:05,536
I actually have
a doctor's appointment
1123
00:56:05,579 --> 00:56:08,321
at 1:00 p.m.,
and I would like to ask
1124
00:56:08,365 --> 00:56:10,018
both counsels
if we could reconvene this
1125
00:56:10,062 --> 00:56:12,064
at 10:00 a.m. tomorrow.
1126
00:56:12,107 --> 00:56:13,065
I'm okay with that.
1127
00:56:13,108 --> 00:56:14,458
That works.
1128
00:56:14,501 --> 00:56:16,851
[Steel] We'll
see you tomorrow at 10:00 a.m.
1129
00:56:16,895 --> 00:56:18,070
[Mallory] All rise.
1130
00:56:18,940 --> 00:56:21,595
At least we know that letter
is the heart of their case.
1131
00:56:21,639 --> 00:56:22,640
Yeah.
1132
00:56:23,292 --> 00:56:25,207
- Are you okay?
- Don't.
1133
00:56:26,383 --> 00:56:27,601
What's going on?
1134
00:56:28,994 --> 00:56:30,256
Give her some space.
1135
00:56:30,299 --> 00:56:32,127
We knew today was gonna suck.
1136
00:56:32,650 --> 00:56:33,999
Come on.
1137
00:56:34,565 --> 00:56:36,480
I'll buy you a hot dog.
[Rachel] Good, I'm hungry.
1138
00:56:38,264 --> 00:56:40,266
[somber music]
1139
00:57:01,896 --> 00:57:03,420
[man 1] Hey, Kiddo.
1140
00:57:04,682 --> 00:57:06,074
Dad?
1141
00:57:06,901 --> 00:57:08,729
You look like
you could use a hug?
1142
00:57:11,166 --> 00:57:14,431
Please tell me I'm not dreaming
and that you're really here.
1143
00:57:15,083 --> 00:57:16,433
What do you think?
1144
00:57:17,564 --> 00:57:19,436
[Elizabeth] To be honest,
I don't care.
1145
00:57:20,306 --> 00:57:22,177
Whatever this is, I'll take it.
1146
00:57:22,961 --> 00:57:26,443
So, you seem to be in a bit
of a pickle, young lady.
1147
00:57:28,923 --> 00:57:31,186
I'm just, I'm so tired.
1148
00:57:32,579 --> 00:57:34,146
After the hearing today,
I don't--
1149
00:57:35,103 --> 00:57:36,496
Maybe Jennifer's right.
1150
00:57:38,193 --> 00:57:40,413
Did I ever tell you
that when I first started
1151
00:57:40,457 --> 00:57:43,460
dating your mother,
her father hated me?
1152
00:57:44,069 --> 00:57:45,287
What?
1153
00:57:45,331 --> 00:57:46,941
Grumpy Joe?
1154
00:57:47,420 --> 00:57:50,118
You guys always
got along so well.
1155
00:57:50,162 --> 00:57:52,469
Well, of course by the time
you and your sister were born.
1156
00:57:53,252 --> 00:57:55,776
So, why did he hate you?
1157
00:57:56,777 --> 00:58:00,868
Because he didn't know me,
he didn't respect me.
1158
00:58:01,478 --> 00:58:03,436
He thought he knew
what kind of person I was
1159
00:58:03,480 --> 00:58:05,351
just by looking at me.
1160
00:58:06,265 --> 00:58:08,397
Back then,
wearing a leather jacket
1161
00:58:08,441 --> 00:58:12,532
and riding a motorcycle made you
pretty popular with the girls.
1162
00:58:12,576 --> 00:58:14,926
- I bet.
- But not with their parents.
1163
00:58:16,188 --> 00:58:18,016
So, what changed?
1164
00:58:18,799 --> 00:58:20,540
Well,
1165
00:58:20,584 --> 00:58:23,108
one day Grumpy Joe's car
broke down
1166
00:58:23,151 --> 00:58:25,327
about 30 miles outside of town.
1167
00:58:25,937 --> 00:58:29,897
He had to walk three miles
to the nearest gas station,
1168
00:58:29,941 --> 00:58:32,421
luckily, they had a tow truck,
1169
00:58:32,465 --> 00:58:35,860
so we called Grammy
letting her know that the car
1170
00:58:35,903 --> 00:58:39,516
had overheated, he'd be
home late, but he was okay.
1171
00:58:40,125 --> 00:58:43,476
And when the truck finally
took him back to his car,
1172
00:58:44,172 --> 00:58:46,523
he saw me waiting.
1173
00:58:48,176 --> 00:58:51,005
Well, I handed
the truck driver $5
1174
00:58:51,049 --> 00:58:53,660
and sent him on his way,
popped open the hood
1175
00:58:54,226 --> 00:58:56,358
and 30 minutes later
1176
00:58:56,402 --> 00:59:00,928
closed it with a perfectly
fixed radiator hose.
1177
00:59:02,451 --> 00:59:03,801
I've never heard that before.
1178
00:59:06,281 --> 00:59:08,457
Sort of wondering
what this has to do with me.
1179
00:59:09,676 --> 00:59:14,507
Grumpy asked me why I had
gone out of my way to help him.
1180
00:59:15,464 --> 00:59:19,294
He had done nothing but cause me
grief since the day he met me.
1181
00:59:20,034 --> 00:59:22,036
So, what did you tell him?
1182
00:59:22,080 --> 00:59:23,995
Well, I looked him
straight in the eyes and I said,
1183
00:59:24,038 --> 00:59:25,736
"Joe,
1184
00:59:25,779 --> 00:59:28,434
I'm gonna marry your daughter,
1185
00:59:28,477 --> 00:59:30,523
and we're going
to start a family.
1186
00:59:31,089 --> 00:59:33,874
And a few times a month,
you and Shirley will come over
1187
00:59:33,918 --> 00:59:36,877
for dinner because
that's what families do.
1188
00:59:37,661 --> 00:59:42,840
And knowing that, I figured,
why wait? We're family now.
1189
00:59:42,883 --> 00:59:45,756
We need to be there
for each other no matter what.
1190
00:59:46,278 --> 00:59:49,498
Because if you can't count
on family, what's the point?"
1191
00:59:50,848 --> 00:59:53,894
There was a long pause.
1192
00:59:54,721 --> 00:59:56,244
And then he said,
1193
00:59:57,289 --> 00:59:59,073
"You like brisket?"
1194
01:00:00,248 --> 01:00:03,600
And from that point on,
it was a love fest between us.
1195
01:00:05,950 --> 01:00:07,560
That's a great story.
1196
01:00:09,649 --> 01:00:11,042
I'm not really
sure what it has--
1197
01:00:11,085 --> 01:00:15,046
Jennifer is family, Elizabeth.
1198
01:00:15,089 --> 01:00:17,483
She may not like you,
she may not respect you,
1199
01:00:17,526 --> 01:00:19,354
but she's family.
1200
01:00:20,312 --> 01:00:23,315
So, you need to keep
trying to find a way in.
1201
01:00:24,490 --> 01:00:26,492
Because when it comes to family,
1202
01:00:26,535 --> 01:00:28,625
the door never
completely closes.
1203
01:00:30,409 --> 01:00:31,889
That's not gonna be easy.
1204
01:00:32,716 --> 01:00:35,327
Nobody said life was easy.
1205
01:00:36,720 --> 01:00:39,592
Heck I'm dead
and it's still not easy.
1206
01:00:42,160 --> 01:00:43,509
Can I ask you something?
1207
01:00:44,684 --> 01:00:46,512
[Henry] You can ask me anything.
1208
01:00:49,210 --> 01:00:51,038
How's Mitch doing?
1209
01:00:51,082 --> 01:00:52,649
I mean like,
1210
01:00:53,345 --> 01:00:54,738
can you see him?
1211
01:00:56,740 --> 01:00:58,829
Maybe you could ask him
why he wrote that letter.
1212
01:01:00,569 --> 01:01:04,182
I wish I could help you,
Elizabeth. I really do.
1213
01:01:05,444 --> 01:01:06,967
But it doesn't work that way.
1214
01:01:08,360 --> 01:01:10,188
I can tell you this,
1215
01:01:11,015 --> 01:01:13,757
people like Mitch
who died before their time
1216
01:01:13,800 --> 01:01:16,150
are picked
for a specific reason.
1217
01:01:17,238 --> 01:01:21,678
And his legacy will live
on in you and your baby,
1218
01:01:22,896 --> 01:01:24,376
and their babies,
1219
01:01:25,029 --> 01:01:28,380
and their babies babies,
for generations.
1220
01:01:29,860 --> 01:01:32,427
I'm sorry I don't know
any more than that.
1221
01:01:32,993 --> 01:01:37,694
But I hope in some way
that it brings you some comfort.
1222
01:01:40,261 --> 01:01:42,873
Well, I need to go now.
1223
01:01:42,916 --> 01:01:44,222
Do we a favor?
1224
01:01:44,962 --> 01:01:46,615
Of course.
1225
01:01:46,659 --> 01:01:48,705
Next time you see your mother,
1226
01:01:49,836 --> 01:01:52,447
tell her I said, "It's okay."
1227
01:01:54,623 --> 01:01:55,712
I will.
1228
01:01:56,756 --> 01:01:58,018
I love you, Dad.
1229
01:01:59,063 --> 01:02:00,717
I love you too, Kiddo.
1230
01:02:03,850 --> 01:02:05,722
Tell Rachel to ease up
on the cigarettes.
1231
01:02:06,287 --> 01:02:07,462
Wait...
1232
01:02:07,506 --> 01:02:08,942
Rachel smokes?
1233
01:02:20,214 --> 01:02:21,738
- It's on your desk.
[Kevin] Okay.
1234
01:02:34,098 --> 01:02:37,492
Angela, you're the best.
Call my sister's office.
1235
01:02:37,536 --> 01:02:39,233
Tell her not to leave.
I'm coming over.
1236
01:02:39,277 --> 01:02:40,931
- I'm calling her now.
[Kevin] Thank you.
1237
01:02:46,501 --> 01:02:48,721
Wow, that was fast.
1238
01:02:48,765 --> 01:02:51,419
Did you know that between
the hours of three and five p.m.
1239
01:02:51,463 --> 01:02:54,292
if you time it right,
you can hit all five lights
1240
01:02:54,335 --> 01:02:57,295
on Main Street and just
sail right on through?
1241
01:02:58,513 --> 01:03:00,298
I was told that was a myth.
1242
01:03:00,341 --> 01:03:01,821
[Kevin] And here I am.
1243
01:03:01,865 --> 01:03:03,780
Here. You still
like those, right?
1244
01:03:04,911 --> 01:03:07,218
Vanilla hazelnut.
1245
01:03:07,261 --> 01:03:09,829
You haven't brought me
one of these since Sammy
1246
01:03:09,873 --> 01:03:11,439
was kicked out of the band.
1247
01:03:11,483 --> 01:03:13,093
Has it been that long?
1248
01:03:13,137 --> 01:03:15,966
And, actually, he quit.
1249
01:03:17,271 --> 01:03:18,882
Why are you here?
1250
01:03:18,925 --> 01:03:21,058
Wait, don't tell me. Um...
1251
01:03:21,101 --> 01:03:22,494
Let me guess.
1252
01:03:23,451 --> 01:03:24,888
You're gonna ask me
1253
01:03:24,931 --> 01:03:27,020
if the deal is
still on the table
1254
01:03:27,064 --> 01:03:28,326
and I'm gonna say yes.
1255
01:03:28,369 --> 01:03:30,415
But now,
1256
01:03:30,458 --> 01:03:32,286
for the next five years,
1257
01:03:32,330 --> 01:03:37,639
in the event that my client
is unable to attend visitation,
1258
01:03:37,683 --> 01:03:40,686
there's going to be
a court appointed monitor.
1259
01:03:40,729 --> 01:03:43,558
- You can't be serious.
[Robin] Oh, brother.
1260
01:03:43,602 --> 01:03:46,039
You saw how today went.
1261
01:03:46,083 --> 01:03:48,215
I mean, and
it was only the first day.
1262
01:03:48,259 --> 01:03:52,219
Now, you're cross was just okay.
1263
01:03:52,263 --> 01:03:53,525
But that letter...
1264
01:03:54,526 --> 01:03:57,224
That letter was devastating,
1265
01:03:57,268 --> 01:03:58,704
and you know it.
1266
01:03:58,747 --> 01:04:00,488
I mean, what are
you going to do tomorrow?
1267
01:04:00,532 --> 01:04:02,055
Let her testify?
1268
01:04:03,317 --> 01:04:05,232
I'd consider that malpractice.
1269
01:04:05,276 --> 01:04:07,147
Yeah. Why?
1270
01:04:07,191 --> 01:04:09,584
[Robin] Because when
I'm done cross-examining her,
1271
01:04:09,628 --> 01:04:11,673
she's gonna wish
you never let her.
1272
01:04:12,196 --> 01:04:14,546
I mean, heck,
I might even start with
1273
01:04:14,589 --> 01:04:16,809
Elizabeth in the first grade,
1274
01:04:16,853 --> 01:04:21,509
when she Crazy Glued another
student's hair to her desk.
1275
01:04:21,553 --> 01:04:22,815
What?
1276
01:04:22,859 --> 01:04:24,338
How would you even know that?
1277
01:04:24,382 --> 01:04:27,124
Oh, it's called
doing your homework,
1278
01:04:28,125 --> 01:04:31,041
but unfortunately,
I'm not gonna get the chance
1279
01:04:31,084 --> 01:04:32,520
because you're
smarter than that,
1280
01:04:32,564 --> 01:04:35,959
but your body language
1281
01:04:36,002 --> 01:04:38,309
tells me
something different, so...
1282
01:04:38,352 --> 01:04:39,745
What's up?
1283
01:04:42,791 --> 01:04:44,619
You know what? Actually,
1284
01:04:44,663 --> 01:04:46,883
you're right. You got me.
1285
01:04:48,754 --> 01:04:51,496
I guess we're just gonna play
this out and hope for the best.
1286
01:04:54,151 --> 01:04:55,892
Did you really
hit all those lights?
1287
01:04:58,764 --> 01:05:00,200
What does
my body language tell you?
1288
01:05:06,772 --> 01:05:08,121
[Steel] Good morning, everybody.
1289
01:05:09,340 --> 01:05:10,515
Morning.
1290
01:05:12,865 --> 01:05:15,172
Mallory,
Murphy said good morning,
1291
01:05:15,215 --> 01:05:16,434
Good morning, Murphy.
1292
01:05:17,652 --> 01:05:20,438
Okay. Miss Pyle,
you can call your first witness.
1293
01:05:21,700 --> 01:05:23,354
Your honor, we rest.
1294
01:05:25,008 --> 01:05:27,271
Wow. You sure
you want to do that?
1295
01:05:28,011 --> 01:05:30,317
We feel confident,
but we reserve the right
1296
01:05:30,361 --> 01:05:33,103
to call any rebuttal
witnesses if necessary.
1297
01:05:33,668 --> 01:05:37,237
Alright, in that case, Mr. Pyle,
you may call your first witness.
1298
01:05:37,281 --> 01:05:38,804
Your honor,
we would like to call
1299
01:05:38,847 --> 01:05:40,632
Dave Breem
as a character witness.
1300
01:05:53,862 --> 01:05:55,777
Do you swear to tell the truth,
the whole truth
1301
01:05:55,821 --> 01:05:57,605
and nothing but the truth,
so help you God?
1302
01:05:57,649 --> 01:05:59,042
I do.
1303
01:05:59,085 --> 01:06:00,608
[Steel] You may be seated.
1304
01:06:04,830 --> 01:06:08,051
[Kevin] So,
in your opinion, Mr. Breem,
1305
01:06:08,094 --> 01:06:09,966
you believe Mitch could
have written this letter?
1306
01:06:10,009 --> 01:06:11,445
Oh, never.
1307
01:06:12,316 --> 01:06:14,666
From the day he met Elizabeth,
he fell in love with her.
1308
01:06:14,709 --> 01:06:15,710
And how do you know this?
1309
01:06:15,754 --> 01:06:17,190
He told me.
1310
01:06:17,234 --> 01:06:19,062
We became roommates
in freshman year,
1311
01:06:19,105 --> 01:06:20,802
we stayed roommates
all through college.
1312
01:06:20,846 --> 01:06:22,935
Mitch writing that
about Elizabeth...
1313
01:06:22,979 --> 01:06:24,371
it's not in his DNA.
1314
01:06:24,415 --> 01:06:25,633
And why do you think that?
1315
01:06:25,677 --> 01:06:27,200
[Robin] Objection.
1316
01:06:27,244 --> 01:06:29,986
Witness's opinion is
not relevant to the case.
1317
01:06:31,335 --> 01:06:32,510
Overruled.
1318
01:06:34,860 --> 01:06:35,992
Please answer the question.
1319
01:06:38,559 --> 01:06:41,084
I grew up in Baltimore housing.
1320
01:06:41,127 --> 01:06:44,217
It was it was rough,
but I mean I kept my head down.
1321
01:06:44,261 --> 01:06:46,219
I studied hard
and became the first person
1322
01:06:46,263 --> 01:06:48,308
from my family
to go to a university.
1323
01:06:49,309 --> 01:06:52,182
So, when I found out that Mitch
was gonna be my roommate, I was
1324
01:06:52,225 --> 01:06:54,053
a little nervous,
1325
01:06:54,097 --> 01:06:56,316
but within five minutes
I knew we were gonna be
1326
01:06:56,360 --> 01:06:57,622
friends for life.
1327
01:06:58,449 --> 01:07:00,625
There was one Thanksgiving
where he came with me
1328
01:07:00,668 --> 01:07:02,018
back to Baltimore
1329
01:07:03,062 --> 01:07:05,151
and he was a popular guy,
1330
01:07:05,195 --> 01:07:07,023
so he had all sorts
of invitations to go to
1331
01:07:07,066 --> 01:07:09,068
fancy dinners,
but no, he came with me.
1332
01:07:11,636 --> 01:07:13,855
And when we got back to campus,
I think people wanted him
1333
01:07:13,899 --> 01:07:16,554
to tell stories of, you know,
gun violence and gangs and,
1334
01:07:16,597 --> 01:07:19,687
you know, police and EMTs,
but no, he just said
1335
01:07:19,731 --> 01:07:21,950
it was one of the best
Thanksgivings of his life.
1336
01:07:22,690 --> 01:07:23,735
And it was.
1337
01:07:24,257 --> 01:07:25,780
Mitch made me a better person.
1338
01:07:26,520 --> 01:07:28,044
And I will always
love him for that.
1339
01:07:30,046 --> 01:07:31,351
I have nothing further.
1340
01:07:38,924 --> 01:07:41,274
You seem to really love Mitch.
1341
01:07:41,318 --> 01:07:42,449
I do.
1342
01:07:43,102 --> 01:07:44,103
And yet
1343
01:07:44,930 --> 01:07:46,671
you didn't go to his funeral.
1344
01:07:48,890 --> 01:07:50,066
Umm...
1345
01:07:50,631 --> 01:07:52,503
Who is...
1346
01:07:53,373 --> 01:07:54,940
Mr. High Quad?
1347
01:07:55,680 --> 01:07:57,116
Huh?
1348
01:07:57,160 --> 01:07:58,987
- What do you mean?
- Well,
1349
01:07:59,031 --> 01:08:01,120
wasn't that the name
they gave you freshman year
1350
01:08:01,164 --> 01:08:04,993
because you spent every day
in the quad getting high.
1351
01:08:05,037 --> 01:08:09,694
Well, not every day, you know.
1352
01:08:11,087 --> 01:08:13,654
I mean, you got so high,
1353
01:08:14,220 --> 01:08:16,483
how would you even know
who Mitch was?
1354
01:08:16,527 --> 01:08:17,832
Objection.
1355
01:08:18,355 --> 01:08:19,573
Withdrawn,
1356
01:08:20,357 --> 01:08:21,706
nothing further.
1357
01:08:26,493 --> 01:08:28,495
[Kevin] Your honor,
before we get to Miss Becker's,
1358
01:08:28,539 --> 01:08:30,541
I would like to submit
these two letters
1359
01:08:30,584 --> 01:08:32,804
from her employer
vouching for her character.
1360
01:08:33,326 --> 01:08:34,371
Thank you.
1361
01:08:34,980 --> 01:08:36,982
Now,
1362
01:08:37,025 --> 01:08:40,377
Miss Becker, as my client,
we've had many discussions about
1363
01:08:40,420 --> 01:08:42,248
why you believe
this custody battle has been
1364
01:08:42,292 --> 01:08:45,077
brought on
by lies and manipulations.
1365
01:08:45,643 --> 01:08:47,949
Can you please tell
the court why you think that?
1366
01:08:47,993 --> 01:08:50,517
Because I know
in my heart that Mitch
1367
01:08:50,561 --> 01:08:52,084
did not write this letter.
1368
01:08:52,693 --> 01:08:55,087
- How did the two of you meet?
- Objection.
1369
01:08:55,131 --> 01:08:56,784
Relevance?
1370
01:08:56,828 --> 01:08:58,525
Your honor,
the relationship between Mitch
1371
01:08:58,569 --> 01:09:01,441
and Elizabeth Becker
is at the core of this case.
1372
01:09:01,485 --> 01:09:03,835
- Objection overruled.
- Hey!
1373
01:09:04,836 --> 01:09:05,793
What?
1374
01:09:05,837 --> 01:09:07,099
Do you mind?
1375
01:09:09,275 --> 01:09:11,016
Objection overruled.
1376
01:09:12,060 --> 01:09:13,323
Please continue.
1377
01:09:15,890 --> 01:09:17,370
On the first day of college,
1378
01:09:18,241 --> 01:09:19,981
my door was stuck
1379
01:09:20,025 --> 01:09:22,462
and Mitch lived on my floor.
1380
01:09:23,420 --> 01:09:25,813
I asked him for help and
1381
01:09:26,510 --> 01:09:28,468
we were best friends
for four years after that.
1382
01:09:28,512 --> 01:09:30,427
[Kevin] You were best friends.
1383
01:09:30,470 --> 01:09:33,517
But didn't Mitch confess
to you years later that he
1384
01:09:33,560 --> 01:09:35,388
fell in love with you
on the day he met you?
1385
01:09:36,084 --> 01:09:37,173
[Elizabeth] He did, yeah.
1386
01:09:38,739 --> 01:09:40,045
The dreaded friend-zone.
1387
01:09:41,438 --> 01:09:43,353
Friend-zone,
I've been there many times.
1388
01:09:43,396 --> 01:09:45,572
- I've been there many times.
- He has. He really has.
1389
01:09:46,443 --> 01:09:47,835
Tell me about the pact.
1390
01:09:49,620 --> 01:09:51,448
The day before graduation,
1391
01:09:52,579 --> 01:09:55,843
we made a pact that if neither
of us had married anyone
1392
01:09:55,887 --> 01:09:58,368
in ten years,
we would marry each other.
1393
01:09:59,107 --> 01:10:00,283
And whose idea was that?
1394
01:10:00,979 --> 01:10:02,372
[Elizabeth] It was mine.
1395
01:10:03,329 --> 01:10:07,072
Then you both graduate, move
home and think nothing of it.
1396
01:10:07,115 --> 01:10:09,466
If you're talking about me, yes.
1397
01:10:10,336 --> 01:10:12,077
But not Mitch.
1398
01:10:12,730 --> 01:10:16,168
Ten years later, he came
to find me to fulfill the pact.
1399
01:10:17,169 --> 01:10:18,953
So, let me get this straight.
1400
01:10:18,997 --> 01:10:21,478
Mitch, who fell in love
with you on the day he met you,
1401
01:10:21,521 --> 01:10:23,741
gets locked into the friend
zone throughout college.
1402
01:10:23,784 --> 01:10:25,612
Then the day
before you graduate,
1403
01:10:25,656 --> 01:10:27,571
you make a pact that
1404
01:10:27,614 --> 01:10:29,529
if neither one of you
is married in ten years,
1405
01:10:29,573 --> 01:10:31,009
you'll marry each other.
1406
01:10:31,052 --> 01:10:32,271
Mitch then waits ten years,
1407
01:10:32,315 --> 01:10:34,012
discovers
that you're not married,
1408
01:10:34,055 --> 01:10:36,971
drives 3000 miles to find you,
1409
01:10:37,015 --> 01:10:39,322
court you, and marry you.
1410
01:10:39,365 --> 01:10:41,324
Is that about it, in a nutshell?
1411
01:10:42,325 --> 01:10:44,109
I'd say so. Yes.
1412
01:10:45,153 --> 01:10:47,417
Mitch said
that the day we made the pact,
1413
01:10:47,460 --> 01:10:49,636
he felt like we got engaged.
1414
01:10:49,680 --> 01:10:51,986
Aw... that's nice.
1415
01:10:53,684 --> 01:10:56,121
Your honor. Sounds like someone
who'd write a warning letter
1416
01:10:56,164 --> 01:10:57,905
that Elizabeth
would be an unfit mother?
1417
01:10:58,515 --> 01:11:00,081
It doesn't sound
like that to me.
1418
01:11:00,995 --> 01:11:02,649
I just have one more question.
1419
01:11:02,693 --> 01:11:04,738
During the time
that you and Mitch were married,
1420
01:11:06,871 --> 01:11:09,134
were there any pressing issues
between the two of you?
1421
01:11:09,613 --> 01:11:11,267
No, none.
1422
01:11:12,224 --> 01:11:14,139
We were the happiest couple.
1423
01:11:15,053 --> 01:11:18,274
When I got pregnant, he was
so excited to become a father.
1424
01:11:20,058 --> 01:11:21,668
[Kevin] Never expressed concern?
1425
01:11:21,712 --> 01:11:23,104
No,
1426
01:11:23,670 --> 01:11:25,324
never.
1427
01:11:25,368 --> 01:11:27,239
I don't know
who wrote this letter,
1428
01:11:27,283 --> 01:11:29,023
but it wasn't Mitch.
1429
01:11:29,720 --> 01:11:32,505
A letter that if he didn't write
1430
01:11:33,201 --> 01:11:34,942
means we wouldn't be here.
1431
01:11:37,031 --> 01:11:38,250
I have nothing further.
1432
01:11:40,774 --> 01:11:41,862
Miss Pyle.
1433
01:11:41,906 --> 01:11:43,299
Yes, thank you.
1434
01:11:48,869 --> 01:11:51,568
- [no audible dialogue]
- Yeah.
1435
01:11:51,611 --> 01:11:55,615
You say it was
your idea to have a pact?
1436
01:11:55,659 --> 01:11:56,573
[Elizabeth] Yes.
1437
01:11:56,616 --> 01:11:59,140
So, when
1438
01:11:59,184 --> 01:12:02,709
Mitch came out to visit you
after ten years,
1439
01:12:02,753 --> 01:12:04,145
did you discuss it?
1440
01:12:04,972 --> 01:12:06,496
- No.
[Robin] No?
1441
01:12:06,539 --> 01:12:07,975
Why not?
1442
01:12:08,019 --> 01:12:09,412
He didn't bring it up.
1443
01:12:09,455 --> 01:12:10,717
[Robin] Did you?
1444
01:12:10,761 --> 01:12:11,805
No.
1445
01:12:12,458 --> 01:12:13,503
[Robin] Why not?
1446
01:12:15,156 --> 01:12:17,289
It had been ten years,
1447
01:12:17,333 --> 01:12:19,247
I didn't really
remember making it.
1448
01:12:20,031 --> 01:12:21,641
Understandable,
1449
01:12:21,685 --> 01:12:24,818
but I'm wondering
1450
01:12:25,819 --> 01:12:29,214
why he didn't bring it up
1451
01:12:29,257 --> 01:12:31,434
as soon as you two
saw each other. I mean,
1452
01:12:31,477 --> 01:12:34,306
he drove across
the country to find you.
1453
01:12:36,308 --> 01:12:38,310
Probably because he didn't know
I was engaged to someone else.
1454
01:12:38,354 --> 01:12:39,746
Oh.
1455
01:12:40,921 --> 01:12:42,749
Jake Jones was his name?
1456
01:12:43,489 --> 01:12:44,447
Yes.
1457
01:12:44,490 --> 01:12:46,362
And did you marry him?
1458
01:12:47,406 --> 01:12:48,668
No.
1459
01:12:48,712 --> 01:12:51,192
Was it because of Mitch?
1460
01:12:52,759 --> 01:12:53,760
Yes.
1461
01:12:53,804 --> 01:12:55,501
[Robin] Wow.
1462
01:12:55,545 --> 01:12:58,374
How did that go over,
the breakup?
1463
01:12:59,462 --> 01:13:02,378
Well, breakups
never really go well.
1464
01:13:02,421 --> 01:13:05,772
No, especially
on the wedding day.
1465
01:13:05,816 --> 01:13:09,123
I mean, didn't you leave him
standing at an altar?
1466
01:13:10,298 --> 01:13:11,822
Yes. But
1467
01:13:12,562 --> 01:13:14,868
- it was complicated.
- Complicated.
1468
01:13:14,912 --> 01:13:18,916
According to a conversation
that I had with Jake's father,
1469
01:13:18,959 --> 01:13:20,787
Stan Jones.
1470
01:13:20,831 --> 01:13:23,355
Were you and your mother both
1471
01:13:23,399 --> 01:13:25,052
living rent free in a house
1472
01:13:25,096 --> 01:13:26,663
that they had paid for?
1473
01:13:28,969 --> 01:13:31,450
Shortly after my dad died,
1474
01:13:32,320 --> 01:13:34,279
my mom and I were going
to have to sell the house.
1475
01:13:35,062 --> 01:13:37,238
Jake bought it
so we could continue
1476
01:13:37,282 --> 01:13:38,805
to live in our own home.
1477
01:13:38,849 --> 01:13:40,241
Wow.
1478
01:13:40,285 --> 01:13:41,939
I mean, that was really nice.
1479
01:13:41,982 --> 01:13:45,072
And this is before the two
of you had started dating?
1480
01:13:45,638 --> 01:13:46,683
- Yes.
- But then,
1481
01:13:46,726 --> 01:13:49,294
shortly thereafter,
1482
01:13:50,077 --> 01:13:51,862
you were...?
1483
01:13:51,905 --> 01:13:53,690
Yes.
1484
01:13:53,733 --> 01:13:55,518
Was this the first time
you were getting married?
1485
01:13:59,696 --> 01:14:01,132
No.
1486
01:14:01,175 --> 01:14:03,090
And what happened to that one?
1487
01:14:04,004 --> 01:14:07,355
Three weeks before our wedding,
I found out my fiancé slept
1488
01:14:07,399 --> 01:14:08,444
with one of my bridesmaids.
1489
01:14:08,487 --> 01:14:09,880
Objection, Your honor.
1490
01:14:09,923 --> 01:14:11,185
Is there any
relevance whatsoever
1491
01:14:11,229 --> 01:14:12,230
to this line of questioning?
1492
01:14:12,273 --> 01:14:14,885
I'm establishing character.
1493
01:14:15,668 --> 01:14:19,716
Now, let's say
that I have a puppy.
1494
01:14:19,759 --> 01:14:25,635
Now, my client has
a stable loving environment.
1495
01:14:25,678 --> 01:14:29,943
Or should I give
the puppy to a woman
1496
01:14:29,987 --> 01:14:34,687
who has called off two weddings,
one of them during the ceremony.
1497
01:14:34,731 --> 01:14:39,083
And let me remind you,
she has never held down
1498
01:14:39,126 --> 01:14:42,565
a financially
stable job in her life.
1499
01:14:43,261 --> 01:14:44,741
Oh, and yet,
1500
01:14:45,393 --> 01:14:50,529
in fear of the rent-free
gravy train ending,
1501
01:14:50,573 --> 01:14:53,140
she falls in love
1502
01:14:53,184 --> 01:14:56,622
with the guy and then
sticks him at the altar
1503
01:14:56,666 --> 01:14:58,885
when something better
comes along.
1504
01:14:58,929 --> 01:14:59,886
That is a lie.
1505
01:14:59,930 --> 01:15:01,061
A lie?
1506
01:15:01,105 --> 01:15:02,933
The true lie here
1507
01:15:02,976 --> 01:15:05,152
is you telling all of us
1508
01:15:05,762 --> 01:15:08,329
that you and Mitch
had a fairy tale life.
1509
01:15:08,373 --> 01:15:09,940
That is not a lie.
1510
01:15:12,464 --> 01:15:15,554
What about his gambling debts?
1511
01:15:18,209 --> 01:15:19,906
What about them?
1512
01:15:19,950 --> 01:15:22,430
[Robin] It was just
last year that you became aware
1513
01:15:22,474 --> 01:15:25,956
that Mitch maxed out
all of your credit cards
1514
01:15:25,999 --> 01:15:30,047
and the three business trips
that he was supposed to take
1515
01:15:30,090 --> 01:15:34,486
weren't business trips at all,
but jaunts to Indian casinos.
1516
01:15:34,530 --> 01:15:36,575
I think we could both agree that
1517
01:15:37,271 --> 01:15:38,838
marriages aren't all perfect.
1518
01:15:38,882 --> 01:15:40,492
Just yours.
1519
01:15:41,014 --> 01:15:42,363
Right, Elizabeth?
1520
01:15:43,234 --> 01:15:45,366
I mean,
you just told this court,
1521
01:15:45,410 --> 01:15:47,194
under oath,
1522
01:15:47,238 --> 01:15:49,501
that until the day he died,
1523
01:15:50,676 --> 01:15:53,592
you and Mitch had
the perfect life?
1524
01:15:54,637 --> 01:15:56,029
Yet
1525
01:15:56,769 --> 01:16:00,947
he was keeping secrets from you
and I'm just wondering,
1526
01:16:01,557 --> 01:16:04,168
what secrets were
you keeping from him?
1527
01:16:04,211 --> 01:16:05,648
- None.
- Your honor.
1528
01:16:05,691 --> 01:16:08,476
You know,
contrary to what you think,
1529
01:16:08,520 --> 01:16:10,566
Mitch did not have
a gambling problem.
1530
01:16:13,699 --> 01:16:15,875
He complained to me
all the time that he couldn't
1531
01:16:15,919 --> 01:16:17,964
provide for me
in the way that he wanted to.
1532
01:16:19,009 --> 01:16:21,272
We argued about it a lot.
1533
01:16:21,315 --> 01:16:24,580
No matter how crazy I told him
I thought that he was,
1534
01:16:25,189 --> 01:16:26,799
he didn't care.
1535
01:16:28,148 --> 01:16:31,195
When he came to me and
told me what he'd been doing,
1536
01:16:32,196 --> 01:16:33,676
we talked about it.
1537
01:16:34,285 --> 01:16:35,939
We worked it out,
1538
01:16:36,896 --> 01:16:39,246
because that's what people do
when they love each other.
1539
01:16:39,290 --> 01:16:41,466
Your honor, you can
clearly see that my sister
1540
01:16:41,509 --> 01:16:43,816
is badgering the witness.
This is ridiculous.
1541
01:16:43,860 --> 01:16:46,950
Oh, no, my brother,
what is ridiculous
1542
01:16:46,993 --> 01:16:50,606
is that you know I'm right
and you keep fighting.
1543
01:16:55,523 --> 01:16:57,090
No further questions,
Your honor.
1544
01:16:58,483 --> 01:17:00,528
Miss Becker, you're excused.
1545
01:17:10,321 --> 01:17:12,715
[Steel] I must say, counselor,
I'm a bit hesitant to dismiss
1546
01:17:12,758 --> 01:17:15,587
this case based
on the testimony I just heard.
1547
01:17:15,631 --> 01:17:18,677
I'm inclined not to go
to summary judgment on this.
1548
01:17:19,199 --> 01:17:22,942
[mumbles]
I know. Yeah. Well, okay.
1549
01:17:22,986 --> 01:17:25,162
Alright. Okay. Alright.
1550
01:17:25,205 --> 01:17:29,035
I just had a little conference
here with Murphy and I decided
1551
01:17:29,079 --> 01:17:30,950
to gather thoughts,
read through everything
1552
01:17:30,994 --> 01:17:33,257
that has been presented
and I'll make my decision
1553
01:17:33,300 --> 01:17:34,301
tomorrow at 10:00 a.m.
1554
01:17:37,783 --> 01:17:40,656
["Switchblade Butterfly"
by Bulletboys playing]
1555
01:17:44,964 --> 01:17:49,099
♪ Everyday a new heart begins
1556
01:17:49,142 --> 01:17:51,579
♪ Don't fall asleep
1557
01:17:51,623 --> 01:17:53,669
- [Kevin] Hi.
- ♪ Stay awake
1558
01:17:53,712 --> 01:17:55,758
- Hi.
- [Kevin] Where is she?
1559
01:17:55,801 --> 01:17:59,065
♪ She would sound
like waves hitting sands ♪
1560
01:17:59,936 --> 01:18:01,459
She's out back.
1561
01:18:01,502 --> 01:18:04,767
♪ Don't be too late
1562
01:18:04,810 --> 01:18:07,595
♪ But I can see
those cotton candy
1563
01:18:07,639 --> 01:18:09,728
- ♪ Castles in the sky
- Hey.
1564
01:18:09,772 --> 01:18:14,298
♪ Where we will all go
In time ♪
1565
01:18:14,341 --> 01:18:16,648
It seems like my sister
really cares about you.
1566
01:18:16,692 --> 01:18:18,650
♪ And in those
beautiful rainbows... ♪
1567
01:18:18,694 --> 01:18:20,130
Well, I care about her
1568
01:18:20,826 --> 01:18:21,871
very much.
1569
01:18:21,914 --> 01:18:24,134
♪ Or even cry
1570
01:18:24,177 --> 01:18:28,442
♪ So dry your eyes
1571
01:18:28,486 --> 01:18:30,183
You better fix this!
1572
01:18:30,227 --> 01:18:35,188
♪ Switchblade butterfly
1573
01:18:35,232 --> 01:18:36,537
[Kevin] Are you okay?
1574
01:18:37,190 --> 01:18:38,975
I don't see any
1575
01:18:39,018 --> 01:18:41,717
empty ice cream containers,
so that's a plus.
1576
01:18:43,240 --> 01:18:45,024
I'm just too tired to eat.
1577
01:18:45,068 --> 01:18:47,635
♪ Beautiful and ugly
1578
01:18:47,679 --> 01:18:49,507
It's not over, Elizabeth.
1579
01:18:49,550 --> 01:18:50,813
The judge will do what's right.
1580
01:18:51,770 --> 01:18:53,729
I wish I had your confidence.
1581
01:18:54,991 --> 01:18:56,819
You know, I lost my husband
1582
01:18:57,645 --> 01:19:01,171
and now I'm possibly
going to lose my baby too?
1583
01:19:01,214 --> 01:19:04,957
Like, what
did I do in my past life?
1584
01:19:05,001 --> 01:19:06,872
Run puppy mills or something?
1585
01:19:06,916 --> 01:19:09,179
You've got to stop
beating yourself up.
1586
01:19:09,222 --> 01:19:11,355
You've done nothing wrong
on both counts.
1587
01:19:11,398 --> 01:19:13,836
Why do I feel so guilty?
1588
01:19:13,879 --> 01:19:18,188
♪ So dry your eyes
1589
01:19:18,754 --> 01:19:20,190
[Kevin] Tell me how Mitch died.
1590
01:19:22,061 --> 01:19:23,367
No.
1591
01:19:24,281 --> 01:19:25,891
I'm not ready
to talk about it yet.
1592
01:19:25,935 --> 01:19:27,284
[Kevin] Actually,
I think you are.
1593
01:19:28,024 --> 01:19:29,416
You've never been more ready.
1594
01:19:34,900 --> 01:19:35,945
Well...
1595
01:19:41,907 --> 01:19:44,736
[phone ringing]
1596
01:19:47,130 --> 01:19:48,871
Yeah, I don't think so.
1597
01:19:48,914 --> 01:19:50,786
♪ And in those
beautiful rainbows ♪
1598
01:19:50,829 --> 01:19:52,657
♪ We will sigh and never die
1599
01:19:52,700 --> 01:19:54,746
So, it was the curry
that killed him?
1600
01:19:56,095 --> 01:19:57,444
Now you know.
1601
01:19:58,837 --> 01:19:59,882
Wow.
1602
01:20:08,934 --> 01:20:10,240
That bad?
1603
01:20:11,154 --> 01:20:13,547
Oh, there goes "I hoped."
1604
01:20:15,114 --> 01:20:17,073
The judge will have
his decision tomorrow.
1605
01:20:17,116 --> 01:20:19,684
[Angela] Well, you might
think differently in a second.
1606
01:20:19,727 --> 01:20:21,425
Why? What have you got?
1607
01:20:21,468 --> 01:20:23,035
Do you remember
the other day you asked me
1608
01:20:23,079 --> 01:20:25,124
to make a copy
of the letter Mitch wrote?
1609
01:20:25,168 --> 01:20:26,909
Well, I noticed on the back
1610
01:20:26,952 --> 01:20:28,519
there was a small
little stamp that said
1611
01:20:28,562 --> 01:20:31,130
Pierce Franklin and Associates.
1612
01:20:31,174 --> 01:20:33,654
I remember that because I went
to Franklin Pierce college.
1613
01:20:34,351 --> 01:20:36,919
It's probably just the law firm
that delivered the letter.
1614
01:20:37,484 --> 01:20:39,399
It's not a big deal.
1615
01:20:39,443 --> 01:20:41,706
Well, I called to confirm
that the letter was delivered
1616
01:20:41,749 --> 01:20:45,231
to a Jennifer Becker,
which it was.
1617
01:20:46,276 --> 01:20:47,712
Okay...
1618
01:20:47,755 --> 01:20:49,061
Guess who's had them on retainer
1619
01:20:49,105 --> 01:20:51,150
for the last 20 plus years?
1620
01:20:54,458 --> 01:20:55,807
Holy sh--
1621
01:21:03,380 --> 01:21:04,860
[Steel] Good morning, everyone.
1622
01:21:07,297 --> 01:21:08,907
Mallory.
1623
01:21:08,951 --> 01:21:10,387
Murphy said good morning.
1624
01:21:10,430 --> 01:21:11,997
[Mallory] Good morning, Murphy.
1625
01:21:13,477 --> 01:21:16,959
Your honor, I would like to call
one last witness to testify.
1626
01:21:18,221 --> 01:21:19,526
Jake Jones.
1627
01:21:26,664 --> 01:21:28,187
- What is he doing here?
- It's okay.
1628
01:21:28,231 --> 01:21:30,102
- How does he know about this?
- It's alright.
1629
01:21:31,538 --> 01:21:33,497
Do you swear to tell
the truth, the whole truth,
1630
01:21:33,540 --> 01:21:35,412
and nothing but the truth,
so help you God?
1631
01:21:36,500 --> 01:21:37,849
I do.
1632
01:21:39,329 --> 01:21:41,113
[Steel] Your witness.
1633
01:21:41,157 --> 01:21:42,854
Can you state your name
for the record, please?
1634
01:21:42,898 --> 01:21:44,377
Jacob Jones.
1635
01:21:46,466 --> 01:21:48,904
And can you tell the court
how you know the defendant?
1636
01:21:50,993 --> 01:21:52,908
Elizabeth was my fiancé.
1637
01:21:55,040 --> 01:21:56,912
Would you care
to elaborate on that?
1638
01:21:58,739 --> 01:21:59,958
We were engaged to be married,
1639
01:22:00,002 --> 01:22:02,439
but on the day
of our wedding she...
1640
01:22:02,482 --> 01:22:04,354
left me standing at the altar.
1641
01:22:04,397 --> 01:22:06,834
We haven't spoken since.
1642
01:22:06,878 --> 01:22:10,186
So, would it be fair
to say that you being here today
1643
01:22:10,229 --> 01:22:12,710
is not a result
of a close personal friendship
1644
01:22:12,753 --> 01:22:13,929
you have at the moment?
1645
01:22:15,669 --> 01:22:17,541
Yeah, I think
that would be fair to say.
1646
01:22:18,020 --> 01:22:19,935
[Kevin] So then,
why are you here?
1647
01:22:21,632 --> 01:22:23,851
Because
regardless of the history
1648
01:22:23,895 --> 01:22:25,897
that Elizabeth and I
share with one another,
1649
01:22:26,593 --> 01:22:29,248
I can't let her life
be destroyed based on a lie.
1650
01:22:30,597 --> 01:22:31,816
[Kevin] What do you mean?
1651
01:22:33,731 --> 01:22:35,037
That letter
that Mitch supposedly
1652
01:22:35,080 --> 01:22:36,473
sent to his mother,
1653
01:22:37,735 --> 01:22:39,345
he didn't write it, I did.
1654
01:22:40,346 --> 01:22:41,565
Objection.
1655
01:22:41,608 --> 01:22:42,958
- For what?
- I was just about
1656
01:22:43,001 --> 01:22:44,655
to ask the same thing. For what?
1657
01:22:45,873 --> 01:22:47,266
Can you please say that again?
1658
01:22:49,747 --> 01:22:51,967
Mitch didn't
write that letter, I did.
1659
01:22:55,100 --> 01:22:57,276
Your honor,
I was about to get married
1660
01:22:57,320 --> 01:22:58,974
to the woman that I loved.
1661
01:23:00,453 --> 01:23:02,716
And on the day of our wedding,
she ran away from me
1662
01:23:02,760 --> 01:23:04,675
to be with the man
that she truly loved.
1663
01:23:06,894 --> 01:23:08,244
I was humiliated.
1664
01:23:09,549 --> 01:23:12,422
I was embarrassed
in front of my family,
1665
01:23:12,465 --> 01:23:14,946
my friends,
everyone close to me in my life.
1666
01:23:17,644 --> 01:23:18,994
I was angry.
1667
01:23:21,909 --> 01:23:23,607
I was angry for a long time.
1668
01:23:26,566 --> 01:23:29,004
When I wrote that letter,
I was lashing out.
1669
01:23:30,527 --> 01:23:32,703
I wanted to hurt Elizabeth
as much as she'd hurt me.
1670
01:23:35,010 --> 01:23:36,968
Maybe I was looking
for some semblance of closure
1671
01:23:37,012 --> 01:23:38,491
with everything that happened.
1672
01:23:40,276 --> 01:23:41,973
I never imagined
in 50 years that anyone
1673
01:23:42,017 --> 01:23:43,540
would actually ever see it.
1674
01:23:46,021 --> 01:23:48,066
The truth is up until yesterday,
1675
01:23:48,110 --> 01:23:50,242
I had completely forgotten
that I had written the letter.
1676
01:23:51,504 --> 01:23:53,463
When I got a call from
Mr. Pyle telling me everything
1677
01:23:53,506 --> 01:23:54,768
that was happening,
1678
01:23:55,726 --> 01:23:57,336
well, I jumped on a plane
1679
01:23:57,380 --> 01:23:59,034
and rushed here
as fast as I could.
1680
01:24:02,907 --> 01:24:04,474
I'm so sorry, Elizabeth.
1681
01:24:06,954 --> 01:24:09,087
Your honor, the reason
we're here is because of me.
1682
01:24:10,349 --> 01:24:12,047
Elizabeth is an amazing woman.
1683
01:24:13,744 --> 01:24:15,963
She's kind, she's compassionate.
1684
01:24:18,357 --> 01:24:20,316
She's one of the most
caring people I've ever known.
1685
01:24:22,709 --> 01:24:24,972
She lost her husband
in a horrible accident,
1686
01:24:25,016 --> 01:24:27,366
yet she still had
the courage to pick herself up
1687
01:24:27,410 --> 01:24:28,933
and start a whole new life.
1688
01:24:31,153 --> 01:24:34,243
I have no doubt in my mind
that if Mitch were alive today,
1689
01:24:34,286 --> 01:24:35,940
he'd want nothing more
1690
01:24:37,246 --> 01:24:39,465
than for Elizabeth to raise
their child surrounded
1691
01:24:39,509 --> 01:24:41,119
by a loving family and friends.
1692
01:24:45,297 --> 01:24:47,473
I can't think of anyone else
who would be a better mother.
1693
01:24:58,049 --> 01:24:59,746
- I'm not asking that.
- Ask him.
1694
01:24:59,790 --> 01:25:01,052
- Elizabeth.
- Ask him.
1695
01:25:02,923 --> 01:25:04,273
I just have one last question.
1696
01:25:06,318 --> 01:25:08,277
Can you forgive Elizabeth
for what happened
1697
01:25:08,320 --> 01:25:09,495
on your wedding day?
1698
01:25:12,368 --> 01:25:13,717
Forgive Elizabeth.
1699
01:25:15,980 --> 01:25:17,590
I forgave her a long time ago.
1700
01:25:18,765 --> 01:25:20,202
I can only hope,
1701
01:25:21,377 --> 01:25:23,205
even though I
might not deserve it, that
1702
01:25:25,207 --> 01:25:27,122
she can find
a way to forgive me.
1703
01:25:29,776 --> 01:25:31,169
[Kevin] I have nothing further.
1704
01:25:36,000 --> 01:25:38,133
[Steel] Miss Pyle, cross?
1705
01:25:41,788 --> 01:25:43,877
One minute
with my client, please.
1706
01:25:43,921 --> 01:25:45,140
One minute.
1707
01:25:47,620 --> 01:25:49,013
[inaudible]
1708
01:25:52,190 --> 01:25:53,844
Your honor,
if it pleases the court,
1709
01:25:53,887 --> 01:25:56,586
we'd like to withdraw
our petition for full custody.
1710
01:25:57,500 --> 01:25:59,328
Alright, granted.
1711
01:26:01,417 --> 01:26:04,333
- Case dismissed.
- [bangs gavel]
1712
01:26:05,899 --> 01:26:07,074
[Elizabeth] You did it.
1713
01:26:08,206 --> 01:26:09,251
- Thank you.
- My pleasure.
1714
01:26:20,305 --> 01:26:22,002
[Jennifer] May I have a word?
1715
01:26:25,310 --> 01:26:26,485
Of course.
1716
01:26:30,272 --> 01:26:32,274
[Jennifer] I am so sorry,
Elizabeth.
1717
01:26:34,580 --> 01:26:37,192
I had every reason to believe
that Mitch wrote that letter.
1718
01:26:38,105 --> 01:26:40,195
I don't hate you. I mean, I...
1719
01:26:42,588 --> 01:26:45,591
would love to be
in your life if you'd let me.
1720
01:26:47,550 --> 01:26:50,509
But I understand if you never
want to see me again.
1721
01:26:52,337 --> 01:26:53,947
I put you through enough.
1722
01:26:59,083 --> 01:27:00,171
[Elizabeth] Jennifer.
1723
01:27:03,087 --> 01:27:05,437
I haven't picked out a crib yet.
1724
01:27:08,005 --> 01:27:09,354
[Jennifer] Not yet?
1725
01:27:10,225 --> 01:27:12,096
[Elizabeth] I've
been a little distracted.
1726
01:27:15,665 --> 01:27:17,449
I thought maybe
we could do that together.
1727
01:27:19,364 --> 01:27:21,236
[Jennifer]
You would be okay with that?
1728
01:27:23,281 --> 01:27:24,674
Yeah,
1729
01:27:25,457 --> 01:27:26,502
we're family.
1730
01:27:31,246 --> 01:27:33,248
I would like that very much.
1731
01:27:42,909 --> 01:27:45,651
Don't you just love
our justice system at work?
1732
01:27:46,348 --> 01:27:48,872
Well, yes, Your honor.
That is why I work here.
1733
01:27:48,915 --> 01:27:50,787
I mean, look at them.
1734
01:27:50,830 --> 01:27:53,746
When they walked in here, they
were arguing with each other,
1735
01:27:53,790 --> 01:27:56,227
now they're hugging.
I think that's beautiful.
1736
01:27:56,836 --> 01:27:59,317
About the Doherty case, would
you like to reschedule for noon?
1737
01:28:00,057 --> 01:28:01,885
Yeah, that's fine.
1738
01:28:01,928 --> 01:28:03,756
[Annie] Great. I will
let the attorneys know.
1739
01:28:03,800 --> 01:28:05,671
Oh, Annie,
1740
01:28:05,715 --> 01:28:07,151
could you take
Murphy for a walk.
1741
01:28:07,194 --> 01:28:09,284
It looks like he's got to go.
1742
01:28:10,589 --> 01:28:11,590
Thank you.
1743
01:28:15,072 --> 01:28:17,117
- Oh. Oh.
- What?
1744
01:28:18,075 --> 01:28:19,337
Uh.
1745
01:28:21,992 --> 01:28:25,169
Hey, truce. I'm buying.
1746
01:28:25,996 --> 01:28:27,345
Of course.
1747
01:28:27,389 --> 01:28:28,694
- Family.
[Rachel] Move it.
1748
01:28:28,738 --> 01:28:30,479
Move aside. Lady having a baby.
1749
01:28:30,522 --> 01:28:32,132
Dad says you've
got to quit smoking.
1750
01:28:32,176 --> 01:28:33,786
[Rachel] Now is not the time.
1751
01:28:37,529 --> 01:28:39,401
[Jake] Well, tell Brian
we're not selling then.
1752
01:28:39,444 --> 01:28:41,011
He'll live, Dad.
1753
01:28:41,620 --> 01:28:43,318
Alright, I'll see you soon.
Love you.
1754
01:28:44,231 --> 01:28:46,103
- Hey, Jake.
- Jake.
1755
01:28:46,146 --> 01:28:47,583
[Joe] I'm sorry I'm late.
1756
01:28:47,626 --> 01:28:49,802
Any news?
[Rachel] Oh, honey, nothing yet.
1757
01:28:49,846 --> 01:28:54,241
Oh, Jake. This is Joe,
Elizabeth's boss and friend.
1758
01:28:54,285 --> 01:28:56,809
Yeah. And this is Kevin,
my sister's lawyer.
1759
01:28:57,462 --> 01:28:58,942
- Joe, how are you?
- How did we do?
1760
01:28:58,985 --> 01:29:00,465
Oh, we won.
1761
01:29:01,031 --> 01:29:03,642
[Jake] Wait a minute.
You own the plant store.
1762
01:29:03,686 --> 01:29:05,818
I do, but it's a flower shop.
1763
01:29:06,819 --> 01:29:09,039
Wait, so you rushed over here,
Elizabeth's having a baby
1764
01:29:09,082 --> 01:29:10,432
and you didn't
bring any flowers?
1765
01:29:10,475 --> 01:29:12,172
[Rachel] Jake...
1766
01:29:12,216 --> 01:29:13,739
I'm just kidding.
It's good to meet you, Joe.
1767
01:29:13,783 --> 01:29:15,741
- Ignore him.
[doctor] Rachel Carter?
1768
01:29:15,785 --> 01:29:17,613
Oh, yeah, that's me.
1769
01:29:17,656 --> 01:29:19,919
[doctor] You can all relax.
Elizabeth did great.
1770
01:29:19,963 --> 01:29:22,008
And the baby?
1771
01:29:22,052 --> 01:29:23,793
She had a beautiful baby girl.
1772
01:29:28,014 --> 01:29:29,581
[Jake] Congratulations,
Aunt Rachel.
1773
01:29:29,625 --> 01:29:31,235
[Rachel] Thanks, douchebag.
1774
01:29:33,933 --> 01:29:34,891
When can we see her?
1775
01:29:34,934 --> 01:29:36,806
Elizabeth is resting.
1776
01:29:36,849 --> 01:29:38,851
She's pretty tired right now.
Give her a few hours.
1777
01:29:38,895 --> 01:29:41,898
In the meantime, grab something
to eat or drink, make the calls
1778
01:29:41,941 --> 01:29:45,249
you need to make, and I'll text
you when you can see the baby.
1779
01:29:45,292 --> 01:29:47,120
[Rachel] Thank you, doctor.
1780
01:29:48,513 --> 01:29:49,862
[Joe] She's a hugger.
- Sorry. I am.
1781
01:29:58,741 --> 01:30:02,005
[Donna] You didn't think we were
gonna miss this now, did you?
1782
01:30:03,441 --> 01:30:04,921
Mom, I'm really glad
you're here.
1783
01:30:06,009 --> 01:30:07,097
What about you?
1784
01:30:07,837 --> 01:30:10,143
Donna called me up. So,
I picked her up at the airport.
1785
01:30:10,666 --> 01:30:12,537
Oh, and Laura gives her best
1786
01:30:12,581 --> 01:30:14,800
and she's so sorry
that she can't be here.
1787
01:30:14,844 --> 01:30:16,585
But she's actually doing great.
1788
01:30:16,628 --> 01:30:18,282
She married a man
who runs the hardware store
1789
01:30:18,325 --> 01:30:19,588
in Rugby, North Dakota.
1790
01:30:20,327 --> 01:30:21,807
Please give her my best.
1791
01:30:21,851 --> 01:30:23,287
You know I will.
1792
01:30:24,419 --> 01:30:27,030
[Donna] Honey,
we're dying to know.
1793
01:30:28,945 --> 01:30:30,250
Did you name her yet?
1794
01:30:32,905 --> 01:30:34,167
[Elizabeth] Yes.
1795
01:30:37,344 --> 01:30:39,216
I did.
1796
01:30:39,259 --> 01:30:40,696
Her name is Michelle.
1797
01:30:43,655 --> 01:30:44,874
Michelle Becker.
1798
01:30:44,917 --> 01:30:46,266
Aw...
1799
01:31:14,251 --> 01:31:15,470
[baby cooing]
1800
01:31:27,569 --> 01:31:28,961
[Elizabeth] Hi, Dr. Hudson.
1801
01:31:30,267 --> 01:31:33,618
Jake Jones is still here.
1802
01:31:33,662 --> 01:31:36,099
I told him
visiting hours were over.
1803
01:31:36,795 --> 01:31:38,449
But as soon as I left the room,
1804
01:31:38,493 --> 01:31:41,017
he started passing out
$100 bills to the nurses
1805
01:31:41,060 --> 01:31:43,454
like bubblegum trying
to bribe his way up here.
1806
01:31:43,498 --> 01:31:44,977
That is so Jake.
1807
01:31:46,065 --> 01:31:48,590
You can, you can let him in.
That's okay.
1808
01:31:50,330 --> 01:31:51,593
Thank you.
1809
01:31:55,379 --> 01:31:56,511
[knocking on the door]
1810
01:31:57,120 --> 01:31:58,338
Hi.
1811
01:31:58,991 --> 01:32:00,340
[Elizabeth] Hi.
1812
01:32:00,384 --> 01:32:01,603
[Jake] How is she doing?
1813
01:32:02,342 --> 01:32:03,953
She's finally asleep.
1814
01:32:10,133 --> 01:32:11,351
She's beautiful.
1815
01:32:16,618 --> 01:32:20,535
I ran into Rudy and your mom
earlier outside.
1816
01:32:21,536 --> 01:32:22,972
How'd that go?
1817
01:32:24,016 --> 01:32:26,149
Well, I think Rudy
pretty much still hates me.
1818
01:32:26,758 --> 01:32:27,933
[Elizabeth] Probably.
1819
01:32:28,586 --> 01:32:30,283
It was great
seeing your mom, though,
1820
01:32:30,849 --> 01:32:32,024
catching up,
1821
01:32:33,852 --> 01:32:35,245
remembering good times.
1822
01:32:38,944 --> 01:32:40,163
Listen,
1823
01:32:41,033 --> 01:32:43,558
I'm really grateful
for what you did for me.
1824
01:32:44,863 --> 01:32:47,605
But I also feel like I need to
1825
01:32:47,649 --> 01:32:51,304
just clarify
that you and I are--
1826
01:32:51,348 --> 01:32:52,610
What are you talking about?
1827
01:32:54,003 --> 01:32:57,093
Well, you rode in here
like Robin Hood,
1828
01:32:57,572 --> 01:33:00,183
like you're
just gonna save the day.
1829
01:33:00,226 --> 01:33:02,446
Remember, I know you.
1830
01:33:02,489 --> 01:33:05,188
If it's some kind
of maneuver to get me back.
1831
01:33:05,231 --> 01:33:08,539
[mumbles]
I'm not trying to win you back.
1832
01:33:10,323 --> 01:33:11,542
Look, I came here
1833
01:33:13,500 --> 01:33:15,198
to make everything right.
1834
01:33:16,112 --> 01:33:17,766
I'm actually engaged
to be married.
1835
01:33:18,897 --> 01:33:20,072
Her name is Sarah.
1836
01:33:20,725 --> 01:33:22,031
She's umm...
1837
01:33:23,032 --> 01:33:25,121
She's a really,
really special woman.
1838
01:33:26,383 --> 01:33:27,689
I think you'd really like her.
1839
01:33:28,646 --> 01:33:30,866
That's great.
1840
01:33:30,909 --> 01:33:33,695
I'm sorry I jumped
on you like that.
1841
01:33:34,434 --> 01:33:35,784
Elizabeth, please.
1842
01:33:36,480 --> 01:33:37,829
You have nothing
to be sorry about.
1843
01:33:39,526 --> 01:33:41,311
Look, I'm the one who messed up.
1844
01:33:44,967 --> 01:33:46,925
I can't believe you had
to go through all of this
1845
01:33:46,969 --> 01:33:48,753
because of...
1846
01:33:48,797 --> 01:33:50,668
because of something
stupid that I did.
1847
01:33:52,844 --> 01:33:54,454
When I wrote you that letter...
1848
01:33:57,762 --> 01:33:59,111
I was really hurt
when you left me.
1849
01:34:00,722 --> 01:34:03,333
I mean, I know
that's no excuse, but...
1850
01:34:08,294 --> 01:34:09,644
The truth is
I didn't deserve you
1851
01:34:10,819 --> 01:34:12,516
and I definitely
wasn't ready for you.
1852
01:34:16,520 --> 01:34:18,043
Mitch loved you so much.
1853
01:34:20,567 --> 01:34:22,395
I'm so sorry you lost him.
1854
01:34:22,439 --> 01:34:24,136
But now you have this,
1855
01:34:24,659 --> 01:34:26,617
this beautiful life
ahead of you.
1856
01:34:30,099 --> 01:34:31,578
I sure do.
1857
01:34:32,710 --> 01:34:34,059
And in time,
1858
01:34:35,626 --> 01:34:37,323
the right person is going
to come into your life,
1859
01:34:37,367 --> 01:34:38,629
when it's right.
1860
01:34:39,630 --> 01:34:41,763
I mean, that's
the way it usually works. Right?
1861
01:34:41,806 --> 01:34:42,981
Yeah.
1862
01:34:46,768 --> 01:34:48,770
Look,
I should probably get going.
1863
01:34:49,553 --> 01:34:51,686
It was really great
seeing you again, Elizabeth.
1864
01:34:52,512 --> 01:34:53,862
I'm really happy for you.
1865
01:34:55,385 --> 01:34:56,647
Take care of yourself.
1866
01:34:57,213 --> 01:34:58,518
Yeah. You too.
1867
01:35:01,434 --> 01:35:03,698
And you, little one.
1868
01:35:04,481 --> 01:35:06,788
[cooing]
1869
01:35:08,354 --> 01:35:09,529
She has your eyes.
1870
01:35:31,334 --> 01:35:32,596
Hi.
1871
01:35:33,728 --> 01:35:35,338
I'm not bothering you?
1872
01:35:35,381 --> 01:35:37,601
No, come in.
1873
01:35:38,297 --> 01:35:40,038
I'm sorry I had
to skip out yesterday.
1874
01:35:40,082 --> 01:35:42,562
One of my old clients
got his fourth DUI,
1875
01:35:42,606 --> 01:35:43,868
I had to go to court.
1876
01:35:44,651 --> 01:35:46,218
[Elizabeth] I hope
not Judge Steel.
1877
01:35:46,262 --> 01:35:52,137
No, no. Judge Valerie Born.
Just Judge Valerie Born.
1878
01:35:52,181 --> 01:35:53,748
That's good.
1879
01:35:55,053 --> 01:35:56,054
May I?
1880
01:35:56,098 --> 01:35:57,142
Yeah, of course,
1881
01:35:57,621 --> 01:35:58,753
Wow.
1882
01:36:02,844 --> 01:36:04,759
Oh, she is beautiful.
1883
01:36:13,071 --> 01:36:14,290
Listen,
1884
01:36:15,204 --> 01:36:16,945
I hope I'm not
overstepping here, but
1885
01:36:18,337 --> 01:36:20,775
maybe when you get home
and settled, you...
1886
01:36:22,733 --> 01:36:24,387
would like
to have coffee with me.
1887
01:36:24,866 --> 01:36:26,041
Yes.
1888
01:36:27,172 --> 01:36:28,217
Really?
1889
01:36:29,609 --> 01:36:30,785
Terrific.
1890
01:36:31,611 --> 01:36:34,658
I'm out Friday at noon.
1891
01:36:34,701 --> 01:36:37,530
Then I will be here
to check you out.
1892
01:36:37,574 --> 01:36:38,793
That didn't come out right.
1893
01:36:40,403 --> 01:36:41,796
It came out perfect.
1894
01:36:42,797 --> 01:36:43,972
I'll see you tomorrow?
1895
01:36:44,668 --> 01:36:46,191
Yeah.
1896
01:36:46,235 --> 01:36:47,279
Yeah.
1897
01:36:49,020 --> 01:36:50,021
Bye.
1898
01:36:50,065 --> 01:36:51,327
Bye.
1899
01:36:56,985 --> 01:36:58,813
The future looks
bright, Michelle,
1900
01:36:59,291 --> 01:37:00,815
for both of us.
1901
01:37:01,903 --> 01:37:03,208
I can feel it.
1902
01:37:04,296 --> 01:37:05,558
Sorry, I'm late.
1903
01:37:07,212 --> 01:37:08,648
Hey, you.
1904
01:37:08,692 --> 01:37:10,999
I brought you a teddy bear
1905
01:37:12,304 --> 01:37:13,653
holding a flower
1906
01:37:15,090 --> 01:37:16,482
in a coffee mug.
1907
01:37:20,747 --> 01:37:22,532
["Money Makes
the Girls Go Round"
1908
01:37:22,575 --> 01:37:24,316
by Official Hot Mess playing]
1909
01:37:28,755 --> 01:37:30,670
♪ Dolla bills give her chills
1910
01:37:30,714 --> 01:37:32,107
♪ Be sure
to put her in the will ♪
1911
01:37:32,150 --> 01:37:33,891
♪ It's a bitch,
he'll get ditched ♪
1912
01:37:33,935 --> 01:37:35,023
♪ Not long
after they're hitched ♪
1913
01:37:35,066 --> 01:37:36,763
♪ His cash, her ass
1914
01:37:36,807 --> 01:37:38,069
♪ Go ahead and do the math
1915
01:37:38,113 --> 01:37:39,766
♪ First class, piece of trash
1916
01:37:39,810 --> 01:37:41,377
♪ P-p-p-paparazzi panty flash
1917
01:37:41,420 --> 01:37:44,162
♪ Obsession with possessions
1918
01:37:44,206 --> 01:37:47,470
♪ Gotta make
that first impression ♪
1919
01:37:47,513 --> 01:37:50,212
♪ This is my confession
1920
01:37:50,255 --> 01:37:52,127
♪ Put your money
where your mouth is ♪
1921
01:37:52,170 --> 01:37:55,086
♪ Money makes
the girls go round ♪
1922
01:37:55,130 --> 01:37:57,959
♪ Girls go round,
girls go round ♪
1923
01:37:58,002 --> 01:38:01,223
♪ Money makes
the girls go round ♪
1924
01:38:01,266 --> 01:38:04,922
♪ It makes the girls
go Ra-ah-ah-ound ♪
1925
01:38:04,966 --> 01:38:07,403
♪ Get that dirty money
♪ Wo-o-o-oh
1926
01:38:07,446 --> 01:38:09,100
♪ He'll never take it from me
1927
01:38:09,144 --> 01:38:10,275
♪ Give her bling,
diamond rings ♪
1928
01:38:10,319 --> 01:38:11,407
♪ Give her gold by the pound
1929
01:38:11,450 --> 01:38:12,974
♪ Money, money, money
1930
01:38:13,017 --> 01:38:15,715
♪ Money makes
the girls go round ♪
1931
01:38:19,632 --> 01:38:20,851
[Steel] Yes, you will do it.
1932
01:38:20,895 --> 01:38:22,200
No, I won't do it.
1933
01:38:22,244 --> 01:38:23,506
I said you will do it.
1934
01:38:23,549 --> 01:38:25,116
No, I won't. Okay?
1935
01:38:25,160 --> 01:38:28,206
Ah!
1936
01:38:28,250 --> 01:38:30,730
I told you, you're gonna do it.
1937
01:38:30,774 --> 01:38:32,732
You're gonna do it.
1938
01:38:33,472 --> 01:38:35,953
["When the Girls Rule the World"
by Official Hot Mess playing]
1939
01:38:35,997 --> 01:38:38,173
♪ When the girls
rule the world ♪
1940
01:38:38,216 --> 01:38:41,785
♪ When the girls rule
the world ♪
1941
01:38:41,828 --> 01:38:45,354
♪ When the girls
rule the world ♪
1942
01:38:45,397 --> 01:38:47,965
♪ There's a party
every night of the week ♪
1943
01:38:48,009 --> 01:38:49,575
♪ Ride the beat
and come with me ♪
1944
01:38:49,619 --> 01:38:52,752
♪ Oh, oh, oh, oh
1945
01:38:52,796 --> 01:38:55,103
♪ Oh, oh, oh, oh
1946
01:38:56,887 --> 01:38:58,584
♪ A little less think
and a lot more drink ♪
1947
01:38:58,628 --> 01:38:59,977
♪ And throw your hands up
1948
01:39:00,021 --> 01:39:02,066
♪ Tonight you dress
to impress ♪
1949
01:39:02,110 --> 01:39:03,763
♪ Don't know
where you'll wind up ♪
1950
01:39:03,807 --> 01:39:05,678
♪ Living up at the party
1951
01:39:05,722 --> 01:39:07,550
♪ Till the Sun's up
1952
01:39:07,593 --> 01:39:09,334
♪ Yes we can
Yes we can ♪
1953
01:39:09,378 --> 01:39:11,380
♪ Yes we can
1954
01:39:11,423 --> 01:39:12,729
♪ The drinks are flowing
Let me get going ♪
1955
01:39:12,772 --> 01:39:14,339
♪ Live is so easy
1956
01:39:14,383 --> 01:39:16,602
♪ Steps up the side
1957
01:39:16,646 --> 01:39:18,691
♪ I can't hide when the beat
starts moving through me ♪
1958
01:39:18,735 --> 01:39:19,779
♪ Get the magic trick
Make them feel lovesick ♪
1959
01:39:19,823 --> 01:39:22,086
♪ I'm thinking maybe
1960
01:39:22,130 --> 01:39:24,349
♪ Yes we can, yes we can
Yes we can ♪
1961
01:39:24,393 --> 01:39:28,049
♪ I'll wait and one day
1962
01:39:28,092 --> 01:39:31,617
♪ The time was to go, go, go
1963
01:39:31,661 --> 01:39:33,489
♪ When the girls
rule the world ♪
1964
01:39:33,532 --> 01:39:35,273
♪ Whoa
1965
01:39:35,317 --> 01:39:37,275
♪ When the girls rule
the world ♪
1966
01:39:37,319 --> 01:39:39,060
♪ Whoa
1967
01:39:39,103 --> 01:39:40,800
♪ When the girls rule
the world ♪
1968
01:39:40,844 --> 01:39:43,064
♪ Whoa
1969
01:39:43,107 --> 01:39:44,804
♪ There's a party
every night of the week ♪
1970
01:39:44,848 --> 01:39:46,589
♪ Ride the beat
and come with me ♪
1971
01:39:46,632 --> 01:39:48,156
♪ Eh, eh, eh, eh
1972
01:39:48,199 --> 01:39:50,071
♪ Come with me
and feel the heat ♪
1973
01:39:50,114 --> 01:39:52,029
♪ Eh, eh, eh, heat
1974
01:39:52,073 --> 01:39:53,770
♪ Feel the heat
and dance with me ♪
1975
01:39:53,813 --> 01:39:56,468
♪ Oh, oh, oh, oh
1976
01:39:56,512 --> 01:39:59,036
♪ There's a party
every night of the week ♪
1977
01:39:59,080 --> 01:40:00,385
♪ Ride the beat
and come with me ♪
1978
01:40:00,429 --> 01:40:03,649
♪ Oh, oh, oh, oh
1979
01:40:03,693 --> 01:40:06,174
♪ Oh, oh, oh, oh