1
00:00:06,049 --> 00:00:08,051
{\an8}[siren wailing]
2
00:00:10,136 --> 00:00:12,138
{\an8}[somber music]
3
00:00:17,518 --> 00:00:20,188
WATER DISTRIBUTION STATION
4
00:00:23,274 --> 00:00:26,986
DO NOT DISCRIMINATE
DISTRIBUTE FAIRLY
5
00:00:28,654 --> 00:00:30,281
RESPECT HUMAN RIGHTS
WE DEMAND FAIR WATER DISTRIBUTION
6
00:00:30,364 --> 00:00:32,658
[man 1] Please help us abolish
the classifications.
7
00:00:32,742 --> 00:00:34,368
We need your signature, sir.
8
00:00:37,789 --> 00:00:38,915
[Captain Han sighs]
9
00:00:38,998 --> 00:00:41,000
[somber music]
10
00:00:42,543 --> 00:00:43,795
[man 1] We need your signature.
11
00:00:45,213 --> 00:00:47,381
Please, we need your signature.
12
00:00:47,924 --> 00:00:49,008
Thank you.
13
00:00:49,092 --> 00:00:51,469
[indistinct chattering]
14
00:00:56,933 --> 00:00:57,809
[man 2] Hey!
15
00:00:58,476 --> 00:00:59,477
[water pouring]
16
00:00:59,560 --> 00:01:00,645
[man 2] You're cutting.
17
00:01:00,728 --> 00:01:02,438
You're cutting. I saw you.
18
00:01:07,318 --> 00:01:10,822
[woman over PA] All patients
of the Third National Medical Center.
19
00:01:10,905 --> 00:01:14,826
The Third National Medical Center
provides the best care
20
00:01:14,909 --> 00:01:18,788
to help you return to a healthy,
productive life.
21
00:01:18,871 --> 00:01:23,042
If you have any questions
during your stay, feel free to…
22
00:01:23,126 --> 00:01:25,086
You'll need a higher water grade
23
00:01:25,169 --> 00:01:27,213
to mitigate the effects of her condition.
24
00:01:28,589 --> 00:01:29,882
[doctor] If it gets worse,
25
00:01:30,550 --> 00:01:32,802
she may lose her legs completely.
26
00:01:34,846 --> 00:01:37,306
There isn't much we can do, unfortunately,
27
00:01:38,182 --> 00:01:39,851
given your current water class.
28
00:01:40,434 --> 00:01:42,103
I'm sorry for the situation.
29
00:01:46,107 --> 00:01:48,276
[somber music]
30
00:01:54,198 --> 00:01:56,200
[somber music rising]
31
00:02:02,039 --> 00:02:04,041
[theme music]
32
00:03:23,496 --> 00:03:27,959
THE TRUTH COMES OUT
33
00:03:28,459 --> 00:03:29,669
[Dr. Song] That's water?
34
00:03:30,670 --> 00:03:31,587
[Doc Hong] It's water.
35
00:03:31,671 --> 00:03:34,090
It looks normal,
but there's something off about it.
36
00:03:35,591 --> 00:03:38,928
What are you talking about?
What's unusual about it?
37
00:03:39,011 --> 00:03:40,638
Its solubility, surface tension,
38
00:03:40,721 --> 00:03:42,765
and other properties are like water.
39
00:03:43,266 --> 00:03:44,976
But the mass and the density aren't.
40
00:03:45,059 --> 00:03:48,062
The absence of microorganisms
means it could be distilled.
41
00:03:49,313 --> 00:03:51,983
But the weight, it's like heavy water.
42
00:03:52,066 --> 00:03:53,567
It can't be heavy water.
43
00:03:53,651 --> 00:03:55,695
The freezing temperature
was far lower than normal
44
00:03:55,778 --> 00:03:58,281
around minus 80 degrees Celsius.
45
00:03:58,364 --> 00:04:00,700
[Doc Hong] It became less active
as the temperature dropped.
46
00:04:01,867 --> 00:04:03,744
But I think it is still water.
47
00:04:05,746 --> 00:04:10,042
ELEVATOR GATE A
BALHAE LUNAR RESEARCH STATION
48
00:04:10,126 --> 00:04:13,546
[tense music]
49
00:04:14,130 --> 00:04:15,214
[sighs]
50
00:04:23,472 --> 00:04:24,640
[grunts]
51
00:04:34,775 --> 00:04:36,986
[Captain Han breathing heavily]
52
00:04:44,577 --> 00:04:46,537
[suspenseful music]
53
00:04:50,124 --> 00:04:51,375
[Captain Han breathes heavily]
54
00:04:57,506 --> 00:04:58,507
[grunts]
55
00:05:01,177 --> 00:05:03,179
[eerie music]
56
00:05:09,643 --> 00:05:11,604
[Captain Han grunts, breathes heavily]
57
00:05:14,607 --> 00:05:15,816
[Heesun sighs nervously]
58
00:05:15,900 --> 00:05:17,735
I can't look. I'm too freaked out.
59
00:05:19,487 --> 00:05:21,447
Make sure your anchor is rock solid.
60
00:05:21,530 --> 00:05:22,656
[Heesun] If you slip, that's it.
61
00:05:23,157 --> 00:05:24,700
[Captain Han breathing heavily]
62
00:05:26,702 --> 00:05:29,622
[Taesuk over earpiece] Once you're down
there, you'll see the power control.
63
00:05:29,705 --> 00:05:30,831
As soon as you turn it off,
64
00:05:30,915 --> 00:05:33,167
{\an8}I'll go in and start revising
the protocol.
65
00:05:33,751 --> 00:05:35,753
{\an8}While I do that,
you can replace the panel.
66
00:05:35,836 --> 00:05:37,213
And once I give you a sign…
67
00:05:37,296 --> 00:05:39,548
[rumbling]
68
00:05:40,049 --> 00:05:41,342
-[monitor beeping]
-Huh?
69
00:05:42,593 --> 00:05:43,719
[Heesun] Hey, what…
70
00:05:44,303 --> 00:05:45,304
What's happening?
71
00:05:45,388 --> 00:05:48,432
[breathing heavily]
72
00:05:50,393 --> 00:05:51,811
That's, uh… Can you stop it?
73
00:05:51,894 --> 00:05:53,646
-You got to stop it now.
-Hang on. I'm trying.
74
00:05:53,729 --> 00:05:56,440
{\an8}[breathing heavily]
75
00:05:57,983 --> 00:06:00,444
[Captain Han] Wait.
Why is the elevator moving?
76
00:06:00,528 --> 00:06:02,530
-[beeping]
-It's completely out of control.
77
00:06:02,613 --> 00:06:04,115
Captain, you… you have to get out
of the way.
78
00:06:05,241 --> 00:06:06,409
[Heesun] Oh, shit!
79
00:06:07,576 --> 00:06:09,829
[suspenseful music]
80
00:06:10,663 --> 00:06:11,872
Hit the emergency brake.
81
00:06:12,373 --> 00:06:13,290
Yes, sir.
82
00:06:16,752 --> 00:06:19,380
[grunting]
83
00:06:22,341 --> 00:06:23,801
The emergency brake won't work.
84
00:06:25,719 --> 00:06:27,638
Captain, get out of the way!
85
00:06:27,721 --> 00:06:28,973
-Wait, no!
-[monitor beeping]
86
00:06:31,642 --> 00:06:33,144
-You have to move!
-[Taesuk] Captain!
87
00:06:33,978 --> 00:06:35,062
[Captain Han grunts]
88
00:06:41,819 --> 00:06:43,696
[Taesuk] Captain, are you okay?
89
00:06:43,779 --> 00:06:44,738
[whirring]
90
00:06:44,822 --> 00:06:45,698
[groans]
91
00:06:47,241 --> 00:06:49,410
[rumbling]
92
00:06:56,542 --> 00:06:57,668
[beeping]
93
00:06:58,544 --> 00:07:00,171
[power shutting down]
94
00:07:03,132 --> 00:07:04,008
What?
95
00:07:05,509 --> 00:07:06,385
[E1] What's going on?
96
00:07:07,803 --> 00:07:09,430
[electricity humming]
97
00:07:12,349 --> 00:07:13,851
-Is it working?
-[keyboard clacking]
98
00:07:13,934 --> 00:07:15,186
I think so.
99
00:07:20,191 --> 00:07:21,442
[Soohyuk over earpiece] Captain.
100
00:07:22,026 --> 00:07:23,235
[Captain Han] I'm fine.
101
00:07:23,319 --> 00:07:25,279
[Captain Han breathing heavily]
What happened?
102
00:07:25,779 --> 00:07:27,490
[Taesuk over earpiece]
I'm not sure, Captain.
103
00:07:27,573 --> 00:07:29,658
The malfunction could be due
to the lack of power.
104
00:07:29,742 --> 00:07:31,243
[Heesun]
I thought the elevator wasn't working.
105
00:07:31,327 --> 00:07:32,578
What the hell happened?
106
00:07:33,662 --> 00:07:35,247
Captain, are you all right?
107
00:07:35,331 --> 00:07:37,249
[Soohyuk] I'll come down to you, Captain.
108
00:07:37,333 --> 00:07:38,459
[Captain Han] Drop the rope.
109
00:07:40,961 --> 00:07:43,631
[tense music]
110
00:07:51,931 --> 00:07:52,932
[Captain Han grunts]
111
00:07:58,145 --> 00:08:01,482
[groans, pants]
112
00:08:03,442 --> 00:08:04,777
[quiet rumbling]
113
00:08:06,946 --> 00:08:07,780
[breathing heavily]
114
00:08:07,863 --> 00:08:09,740
-[Captain Han] Throw the rope.
-[Heesun over earpiece] What?
115
00:08:09,823 --> 00:08:11,534
{\an8}-Captain?
-Throw the whole thing down now!
116
00:08:11,617 --> 00:08:13,327
[Heesun] What's going on? Captain?
117
00:08:15,996 --> 00:08:16,956
What?
118
00:08:19,416 --> 00:08:20,584
Captain!
119
00:08:20,668 --> 00:08:22,253
-Captain!
-[Taesuk] Captain!
120
00:08:22,336 --> 00:08:23,837
-Sir!
-[Heesun] No!
121
00:08:25,506 --> 00:08:26,507
[Captain Han] Oh!
122
00:08:32,388 --> 00:08:33,597
-[clanks]
-[Captain Han grunts]
123
00:08:34,515 --> 00:08:37,059
[grunting, groaning]
124
00:08:37,142 --> 00:08:39,270
[slamming, grunting]
125
00:08:39,353 --> 00:08:41,647
[breathing heavily]
126
00:08:46,068 --> 00:08:47,236
-[slamming]
-[metal clanking]
127
00:08:56,370 --> 00:08:57,788
[breathing heavily]
128
00:09:00,374 --> 00:09:01,500
[automated voice]
Damage to oxygen system…
129
00:09:01,584 --> 00:09:02,793
-[Soohyuk] Captain.
-…detected.
130
00:09:02,876 --> 00:09:03,711
[E2] Captain!
131
00:09:03,794 --> 00:09:06,380
-Damage to oxygen system detected.
-[Soohyuk] Can you hear me, sir?
132
00:09:08,924 --> 00:09:10,801
-[Captain Han breathing heavily]
-[E2] Sir!
133
00:09:12,678 --> 00:09:13,887
[Soohyuk] Sir?
134
00:09:14,638 --> 00:09:16,890
[echoing faintly]
[E2] Captain! Are you okay?
135
00:09:18,767 --> 00:09:20,644
-[Soohyuk] Stay with us, all right?
-[heavy breathing]
136
00:09:21,895 --> 00:09:23,439
Stay awake.
137
00:09:26,275 --> 00:09:28,027
[heavy breathing]
138
00:09:30,446 --> 00:09:33,198
[gadget beeping]
139
00:10:08,776 --> 00:10:09,777
[groans]
140
00:10:10,444 --> 00:10:11,695
[Soohyuk over earpiece] Captain!
141
00:10:11,779 --> 00:10:13,989
[breathing heavily]
142
00:10:14,782 --> 00:10:16,992
[Heesun over earpiece]
Are you all right, sir? Hello?
143
00:10:17,076 --> 00:10:18,661
-[equipment beeping]
-I'm fine.
144
00:10:18,744 --> 00:10:20,996
[Heesun gasps]
What a relief, sir.
145
00:10:21,080 --> 00:10:23,624
-I thought for sure we'd lost you.
-[breathing heavily]
146
00:10:24,792 --> 00:10:26,210
I'll be done shortly.
147
00:10:26,710 --> 00:10:28,962
[beeping]
148
00:10:31,173 --> 00:10:32,841
[grunts]
149
00:10:37,471 --> 00:10:39,848
[automated voice]
Oxygen level, nine percent.
150
00:10:39,932 --> 00:10:42,434
-Damage to thermoregulator.
-[Soohyuk] Captain.
151
00:10:42,518 --> 00:10:44,144
You shouldn't proceed any further.
152
00:10:44,937 --> 00:10:47,106
You have to come back as soon as possible.
153
00:10:47,189 --> 00:10:49,650
[grunts, panting]
154
00:10:50,275 --> 00:10:51,527
[breathing heavily]
155
00:10:54,113 --> 00:10:56,323
[Captain Han] I'm okay.
[panting]
156
00:10:57,324 --> 00:10:58,158
[grunts]
157
00:10:58,867 --> 00:11:02,121
[Captain Han breathing heavily]
158
00:11:05,749 --> 00:11:08,335
[automated voice]
Damage to oxygen system detected.
159
00:11:09,002 --> 00:11:09,962
[Captain Han grunts]
160
00:11:10,671 --> 00:11:13,173
[automated voice]
Damage to oxygen system detected.
161
00:11:16,468 --> 00:11:18,679
[Captain Han]
All right, I found it. What's next?
162
00:11:20,222 --> 00:11:22,725
[Taesuk over earpiece]
Pull down the lever to replace the device,
163
00:11:22,808 --> 00:11:24,476
then turn off the power switch
on the right.
164
00:11:25,060 --> 00:11:27,479
[beeping]
165
00:11:32,317 --> 00:11:33,610
[power shutting down]
166
00:11:34,528 --> 00:11:36,864
[Taesuk] Signal detected.
Revising the protocol.
167
00:11:36,947 --> 00:11:38,031
Rebooting.
168
00:11:38,115 --> 00:11:39,992
[keyboard clacking]
169
00:11:40,868 --> 00:11:42,578
[Taesuk]
One minute until the system reboots.
170
00:11:42,661 --> 00:11:44,121
Replace the panel now.
171
00:11:44,621 --> 00:11:46,498
It's the second panel from the left.
172
00:11:46,999 --> 00:11:49,877
-[equipment beeping]
-[Captain Han breathing heavily]
173
00:11:59,553 --> 00:12:02,181
[automated voice]
Damage to oxygen system detected.
174
00:12:04,308 --> 00:12:07,060
Damage to oxygen system detected.
175
00:12:09,605 --> 00:12:12,149
Damage to oxygen system detected.
176
00:12:14,568 --> 00:12:17,321
[breathing heavily]
177
00:12:25,370 --> 00:12:26,580
[groans]
178
00:12:27,456 --> 00:12:29,958
[breathing heavily]
179
00:12:30,667 --> 00:12:32,002
Panel replaced.
180
00:12:32,586 --> 00:12:34,671
Thirty seconds until the system reboots.
181
00:12:37,007 --> 00:12:38,425
[Heesun] I don't understand.
182
00:12:38,509 --> 00:12:41,512
Why did the elevator in that
particular shaft suddenly move?
183
00:12:42,221 --> 00:12:44,765
I have no idea. I can't control it.
Don't know what happened.
184
00:12:45,349 --> 00:12:47,059
This place has some bad juju.
185
00:12:47,142 --> 00:12:49,478
Things have fell off
from the very beginning.
186
00:12:49,561 --> 00:12:52,272
{\an8}[automated voice]
Connect life support system immediately.
187
00:12:53,023 --> 00:12:55,651
-Connect life support system immediately.
-[breathing heavily]
188
00:12:55,734 --> 00:12:57,778
[Heesun]
You have to come back right now, sir.
189
00:12:58,612 --> 00:12:59,988
[Taesuk] System rebooted.
190
00:13:00,489 --> 00:13:02,241
Now, reset the switch, then the lever.
191
00:13:02,324 --> 00:13:04,785
[automated voice]
Connect life support system immediately.
192
00:13:05,285 --> 00:13:06,161
[Heesun] Sir.
193
00:13:07,454 --> 00:13:09,832
You should come back right away.
Can you make it?
194
00:13:10,874 --> 00:13:13,710
[automated voice]
Connect life support system immediately.
195
00:13:13,794 --> 00:13:16,421
[equipment beeping]
196
00:13:17,923 --> 00:13:20,843
[Taesuk] Sir, you need to come up now.
197
00:13:20,926 --> 00:13:22,803
[breathing heavily]
198
00:13:22,886 --> 00:13:25,889
[automated voice]
Connect life support system immediately.
199
00:13:25,973 --> 00:13:28,600
[rapid beeping]
200
00:13:31,144 --> 00:13:33,397
[breathing heavily]
201
00:13:33,939 --> 00:13:36,483
Connect life support system immediately.
202
00:13:37,192 --> 00:13:38,193
[Captain Han groans]
203
00:13:38,277 --> 00:13:39,278
[Taesuk] Captain.
204
00:13:39,361 --> 00:13:41,363
-[Heesun] Sir!
-[Taesuk] Captain! Are you all right?
205
00:13:41,446 --> 00:13:42,948
-[Heesun] Oh, no.
-[Taesuk] Captain!
206
00:13:43,031 --> 00:13:44,533
-[E2] Captain, please!
-[Heesun] Officer Gong! Captain!
207
00:13:44,616 --> 00:13:45,450
Say something!
208
00:13:45,534 --> 00:13:47,286
-Do you see the Captain, Officer Gong?
-[Soohyuk] Captain, can you hear us?
209
00:13:47,369 --> 00:13:49,246
-[E2] Captain! Sir!
-[Soohyuk] Captain, can you…
210
00:13:49,329 --> 00:13:50,747
Please, say something!
211
00:13:50,831 --> 00:13:53,584
Even if its molecular structure
is different from what we see on Earth,
212
00:13:53,667 --> 00:13:54,501
it's water.
213
00:13:54,585 --> 00:13:56,420
The bodies showed obvious signs
of drowning.
214
00:13:56,503 --> 00:13:58,589
But I still don't understand
how that much water
215
00:13:58,672 --> 00:14:00,424
could be stored in a single body.
216
00:14:00,507 --> 00:14:01,383
[Doc Hong] I know.
217
00:14:01,967 --> 00:14:04,678
At first, I thought
it could be secondary drowning.
218
00:14:04,761 --> 00:14:06,430
But think about Soochan. No way.
219
00:14:06,513 --> 00:14:07,681
[E1] Secondary drowning?
220
00:14:07,764 --> 00:14:09,850
So there are different types of drowning?
221
00:14:09,933 --> 00:14:11,518
If you get water in your lungs,
222
00:14:11,602 --> 00:14:14,813
it can cause pulmonary edema,
respiratory failure.
223
00:14:14,897 --> 00:14:16,899
And if enough fluid fills
the pulmonary air sacs
224
00:14:16,982 --> 00:14:19,234
and you don't realize it,
it can be fatal later on.
225
00:14:19,318 --> 00:14:23,488
Does that mean you literally drown
because of the water in your body?
226
00:14:24,281 --> 00:14:25,699
How long does it take
227
00:14:26,325 --> 00:14:28,243
for the symptoms to start showing?
228
00:14:28,327 --> 00:14:29,953
It depends on the case.
229
00:14:30,037 --> 00:14:33,332
[Doc Hong] They could show up
in under an hour, but sometimes,
230
00:14:33,415 --> 00:14:35,626
people collapse in a day or two.
231
00:14:37,336 --> 00:14:40,088
But the amount of water Soochan threw up…
232
00:14:40,172 --> 00:14:44,384
Yeah, I know. He could've never had
that much water in his lungs alone.
233
00:14:44,968 --> 00:14:46,762
[Doc Hong] How can the amount
of water in his body
234
00:14:46,845 --> 00:14:49,181
expand to his lungs, chest and throat?
235
00:14:49,264 --> 00:14:50,557
It's just impossible.
236
00:14:50,641 --> 00:14:51,808
But the water…
237
00:14:53,393 --> 00:14:55,812
The quantity stopped increasing
after he died.
238
00:14:59,274 --> 00:15:00,233
And so?
239
00:15:00,734 --> 00:15:04,363
It multiplies quickly
while the host is alive,
240
00:15:04,446 --> 00:15:08,116
then it stops increasing
when the host dies.
241
00:15:09,826 --> 00:15:11,828
[eerie music]
242
00:15:17,584 --> 00:15:20,003
Are you saying that this water is a virus?
243
00:15:27,135 --> 00:15:28,387
[Soohyuk] Captain.
244
00:15:31,056 --> 00:15:32,474
Captain, are you all right?
245
00:15:37,938 --> 00:15:38,981
[Captain Han grunts]
246
00:15:40,148 --> 00:15:41,441
What happened?
247
00:15:41,525 --> 00:15:43,568
You lost consciousness
due to lack of oxygen.
248
00:15:44,403 --> 00:15:46,822
I think you should head over
to the infirmary.
249
00:15:47,906 --> 00:15:48,865
I'm fine.
250
00:15:50,867 --> 00:15:52,661
[heavy breathing]
251
00:15:54,955 --> 00:15:56,957
[somber music]
252
00:16:15,267 --> 00:16:16,393
[Captain Han groans]
253
00:16:17,686 --> 00:16:18,937
And the comms?
254
00:16:19,021 --> 00:16:20,063
We're trying.
255
00:16:20,939 --> 00:16:21,982
[sighs]
256
00:16:34,244 --> 00:16:36,079
[digital trilling]
257
00:16:36,163 --> 00:16:41,418
Are those all different types
of viruses and germs and stuff?
258
00:16:42,169 --> 00:16:43,879
There just aren't any matches here.
259
00:16:44,880 --> 00:16:47,007
[Dr. Song] He was definitely infected
by something.
260
00:16:49,301 --> 00:16:53,930
If it's not in our data, it must be
some kind of extraterrestrial virus.
261
00:16:54,014 --> 00:16:55,766
Even if you're right, do you really think
262
00:16:55,849 --> 00:16:58,060
that's what killed everyone
five years ago?
263
00:16:58,810 --> 00:17:01,396
[Doc Hong]
Everyone else here is completely fine.
264
00:17:01,480 --> 00:17:02,773
So it can't be airborne.
265
00:17:02,856 --> 00:17:06,485
That means Soochan must have been exposed
to contact with an infected host.
266
00:17:08,070 --> 00:17:10,280
But how did it spread so quickly
five years ago?
267
00:17:13,867 --> 00:17:14,826
[sighs]
268
00:17:23,168 --> 00:17:25,170
[foreboding music]
269
00:17:30,675 --> 00:17:31,885
What's wrong, Doc Hong?
270
00:17:32,469 --> 00:17:35,639
I can't remember the last time
I saw such clear water.
271
00:17:44,022 --> 00:17:45,190
[Heesun] Hey, Captain.
272
00:17:46,274 --> 00:17:47,317
Are you all right?
273
00:17:48,610 --> 00:17:49,736
How's it going?
274
00:17:50,278 --> 00:17:52,531
It looks like comms are still down.
275
00:17:52,614 --> 00:17:53,615
[E2] It didn't work?
276
00:17:56,159 --> 00:17:57,744
The DU wasn't the problem?
277
00:17:57,828 --> 00:17:59,329
[Soohyuk] The panel was replaced,
278
00:17:59,412 --> 00:18:01,623
and the system was rebooted
without any issues.
279
00:18:01,706 --> 00:18:04,417
Yeah. The system is showing
that everything is fine,
280
00:18:04,501 --> 00:18:06,753
but there's no exchange of signals.
281
00:18:06,837 --> 00:18:07,712
Maybe…
282
00:18:08,713 --> 00:18:11,716
The system's hardware itself
was damaged in the accident.
283
00:18:11,800 --> 00:18:13,468
But you just said the system is fine.
284
00:18:13,552 --> 00:18:17,097
But if there's a problem,
the system may not be able to find it.
285
00:18:17,722 --> 00:18:19,099
At the moment,
286
00:18:20,225 --> 00:18:22,644
we can't send or receive signals.
287
00:18:22,727 --> 00:18:24,104
Any backup radios?
288
00:18:25,313 --> 00:18:29,359
Every single communication device
in the whole goddamn station is down.
289
00:18:30,569 --> 00:18:33,113
I've been searching
for a signal internally, just in case,
290
00:18:33,196 --> 00:18:35,157
but I haven't come up
with anything, so far.
291
00:18:35,657 --> 00:18:38,160
{\an8}Of course. I should've checked that first.
292
00:18:38,743 --> 00:18:40,036
Don't say that.
293
00:18:40,662 --> 00:18:43,456
I do what I can. I can't be the only one
who's spacing out all the time.
294
00:18:43,540 --> 00:18:44,833
UNKNOWN SIGNAL DETECTED
295
00:18:45,500 --> 00:18:46,459
What's that?
296
00:18:47,252 --> 00:18:49,004
Oh, wait, we got something.
297
00:18:49,087 --> 00:18:50,380
[Heesun] We caught a signal.
298
00:18:53,758 --> 00:18:55,635
UNKNOWN SIGNAL DETECTED
299
00:18:56,428 --> 00:18:59,347
Could it just be
one of our communication devices?
300
00:18:59,431 --> 00:19:00,307
No.
301
00:19:01,141 --> 00:19:03,351
It's clearly coming
from outside of the station.
302
00:19:03,435 --> 00:19:06,313
But I don't think any of us
are out there right now. Right?
303
00:19:07,272 --> 00:19:08,190
Where is it being sent?
304
00:19:09,983 --> 00:19:11,443
[digital trilling]
305
00:19:11,526 --> 00:19:13,320
Storage Three.
306
00:19:15,363 --> 00:19:18,158
The murderer always returns
to the scene of the crime.
307
00:19:19,242 --> 00:19:22,037
[foreboding music]
308
00:19:22,621 --> 00:19:24,331
Who's sending the signal from outside?
309
00:19:25,123 --> 00:19:28,084
Whoever it is, I bet they're with the rat
we found at the station.
310
00:19:28,168 --> 00:19:30,837
If the intruder had
a separate communication device,
311
00:19:30,921 --> 00:19:32,589
then they'd probably know
what we're up to by now.
312
00:19:48,897 --> 00:19:50,649
[E2 and Heesun grunt]
313
00:19:57,614 --> 00:19:58,615
[Heesun] Huh?
314
00:20:03,328 --> 00:20:04,621
Why is nobody here?
315
00:20:39,656 --> 00:20:42,867
What? But why would he have
something like that with him?
316
00:20:45,996 --> 00:20:47,414
[digital trilling]
317
00:20:51,418 --> 00:20:52,585
[keys clacking]
318
00:20:56,840 --> 00:20:59,426
[unsettling music]
319
00:21:00,635 --> 00:21:01,636
[Heesun sighs]
320
00:21:06,641 --> 00:21:07,851
[grunting]
321
00:21:08,601 --> 00:21:10,812
I didn't like him
from the moment I saw him.
322
00:21:10,895 --> 00:21:13,315
But why do you think
the intruder killed him?
323
00:21:13,398 --> 00:21:14,274
You're right.
324
00:21:14,357 --> 00:21:15,859
Weren't they on the same side?
325
00:21:15,942 --> 00:21:18,028
[E2 scoffs]
I don't know what the hell's going on.
326
00:21:19,237 --> 00:21:20,947
Are you able to figure out who sent these?
327
00:21:21,031 --> 00:21:23,241
I think he used an older model
for security.
328
00:21:23,742 --> 00:21:25,744
Not sure I can crack it,
but I'll give it a shot.
329
00:21:25,827 --> 00:21:27,454
I've seen RX guys use this model.
330
00:21:29,998 --> 00:21:31,916
Do you think
we can get connected to Earth?
331
00:21:32,000 --> 00:21:33,335
Yeah. We've got a good chance.
332
00:21:34,085 --> 00:21:35,920
Let's try and get in contact
with Director Choi.
333
00:21:38,131 --> 00:21:39,215
Yes, sir.
334
00:21:41,676 --> 00:21:42,719
[sighs]
335
00:21:42,802 --> 00:21:43,762
[metal clanks]
336
00:21:45,805 --> 00:21:48,558
He probably tampered
with the biosignal to lose you two.
337
00:21:48,641 --> 00:21:50,310
And of course, we fell for it.
338
00:21:52,020 --> 00:21:54,314
What about the cause of death?
339
00:21:55,357 --> 00:21:58,401
They died from a rapid increase
in water levels in the body.
340
00:21:58,902 --> 00:22:01,071
[Dr. Song] We're still trying to find
the exact cause.
341
00:22:04,366 --> 00:22:05,617
That's weird.
342
00:22:06,785 --> 00:22:08,411
[Heesun] Everything is connected.
343
00:22:09,329 --> 00:22:10,872
So weird.
344
00:22:10,955 --> 00:22:12,582
-It should be working. I don't…
-[monitor beeps]
345
00:22:12,665 --> 00:22:14,459
It's connected. We're connected. Look!
346
00:22:14,542 --> 00:22:15,460
[gasps]
347
00:22:15,960 --> 00:22:16,961
{\an8}CONNECTION ACCEPTED
TEAM A, SAA
348
00:22:17,045 --> 00:22:18,838
Captain, we've got it.
349
00:22:20,423 --> 00:22:21,674
We'll talk soon.
350
00:22:24,344 --> 00:22:25,345
[Dr. Song sighs]
351
00:22:28,181 --> 00:22:30,225
[ominous music]
352
00:22:41,069 --> 00:22:42,570
So, three died,
353
00:22:43,405 --> 00:22:45,407
and one of them was a spy?
354
00:22:46,741 --> 00:22:49,661
[sighs]
Things are worse than I expected.
355
00:22:49,744 --> 00:22:52,288
You're the one who approved
the co-pilot change,
356
00:22:52,372 --> 00:22:53,706
right before we left.
357
00:22:54,416 --> 00:22:56,960
Once Internal Affairs hears about this,
358
00:22:57,043 --> 00:22:58,753
they'll conduct a thorough investigation
359
00:22:58,837 --> 00:23:00,630
into the motivations for the replacement.
360
00:23:01,131 --> 00:23:03,341
Obviously, that'll include me.
361
00:23:04,926 --> 00:23:06,845
[Director Choi]
Do you think there's a possibility
362
00:23:06,928 --> 00:23:08,847
that there are other members
working with him?
363
00:23:08,930 --> 00:23:10,181
We can't rule it out.
364
00:23:11,808 --> 00:23:12,725
[sighs]
365
00:23:13,560 --> 00:23:14,769
What matters is,
366
00:23:16,396 --> 00:23:19,190
that we catch the intruder
who took that sample.
367
00:23:20,942 --> 00:23:23,445
So you think it's more important for us
to catch the intruder
368
00:23:23,528 --> 00:23:24,946
than to retrieve the sample?
369
00:23:25,029 --> 00:23:28,199
You of all people should know
how valuable these samples are.
370
00:23:29,701 --> 00:23:32,454
We can't let anyone else
get a hold of them.
371
00:23:33,788 --> 00:23:37,667
We'll need full access to level-one areas
to search thoroughly.
372
00:23:40,128 --> 00:23:41,337
[Director Choi sighs]
373
00:24:12,202 --> 00:24:14,204
[unsettling music]
374
00:24:40,438 --> 00:24:41,523
CLOSED
375
00:24:43,983 --> 00:24:46,069
ENTER THE CODE
376
00:24:46,152 --> 00:24:47,737
[clacking]
377
00:24:51,074 --> 00:24:52,617
[Doc Hong over earpiece]
Dr. Song, where are you?
378
00:24:54,452 --> 00:24:56,913
Oh, right. I'll be there soon.
379
00:25:01,334 --> 00:25:02,752
They've been talking for a while.
380
00:25:04,045 --> 00:25:07,090
"We sent a rescue ship. Come on back."
381
00:25:07,173 --> 00:25:08,758
I hope that's what she says.
382
00:25:08,841 --> 00:25:10,969
[grunts]
Goddamn it, man. Oh!
383
00:25:12,345 --> 00:25:13,388
[groans]
384
00:25:20,019 --> 00:25:21,354
A survivor?
385
00:25:21,437 --> 00:25:23,606
I don't actually agree
with Dr. Song's theory,
386
00:25:24,232 --> 00:25:27,735
but the circumstances
of the co-pilot's death were questionable.
387
00:25:29,195 --> 00:25:30,863
What do you mean, Captain Han?
388
00:25:32,865 --> 00:25:35,660
There are no signs
of radiation leaks in the station.
389
00:25:38,329 --> 00:25:40,123
But I think you already knew that, right?
390
00:25:41,165 --> 00:25:42,208
What?
391
00:25:49,507 --> 00:25:52,051
[Captain Han] You seemed shocked
when I mentioned the spy,
392
00:25:52,802 --> 00:25:54,762
but then you acted completely indifferent
393
00:25:54,846 --> 00:25:56,681
when I said there could be a survivor.
394
00:25:58,141 --> 00:26:01,686
[Director Choi laughing]
395
00:26:03,396 --> 00:26:05,523
[Director Choi]
You're the first person to tell me
396
00:26:05,607 --> 00:26:08,443
there are no signs of radiation leakage.
397
00:26:09,110 --> 00:26:10,028
And it's…
398
00:26:10,570 --> 00:26:15,450
It's because you mentioned
someone could be alive even…
399
00:26:15,533 --> 00:26:18,453
Even though it's been closed
for five years.
400
00:26:18,536 --> 00:26:20,246
[Director Choi laughs]
Captain Han,
401
00:26:21,247 --> 00:26:25,627
it sounds like you're starting
to believe Dr. Song's absurd theory.
402
00:26:26,628 --> 00:26:28,546
If you're hiding information
that could jeopardize
403
00:26:28,630 --> 00:26:30,256
the safety of myself and my crew,
404
00:26:32,050 --> 00:26:34,927
completing the mission
is no longer my priority.
405
00:26:36,095 --> 00:26:37,096
Well…
406
00:26:39,349 --> 00:26:41,392
as chief of this mission,
407
00:26:42,226 --> 00:26:45,730
I, more than anyone,
want the crew to return safely.
408
00:26:45,813 --> 00:26:48,566
There's no reason for me
to hide anything from you.
409
00:26:49,317 --> 00:26:51,486
You have to complete this mission.
410
00:26:52,945 --> 00:26:54,656
Not just to save your daughter,
411
00:26:55,948 --> 00:27:00,036
but to offer hope to every one of us.
412
00:27:02,330 --> 00:27:03,456
[line disconnects]
413
00:27:10,254 --> 00:27:11,381
[E1 sighs]
414
00:27:11,464 --> 00:27:13,800
There's absolutely no sign of a virus.
415
00:27:16,010 --> 00:27:17,387
This is the last one.
416
00:27:18,429 --> 00:27:19,681
[E1] The last what?
417
00:27:21,182 --> 00:27:23,059
How long do we have to do this?
418
00:27:29,649 --> 00:27:30,733
[Doc Hong] What?
419
00:27:30,817 --> 00:27:31,943
Just a second.
420
00:27:32,026 --> 00:27:32,985
What is it?
421
00:27:37,156 --> 00:27:38,658
[Doc Hong] What are you doing?
422
00:27:44,122 --> 00:27:45,498
I want to try something.
423
00:27:51,754 --> 00:27:53,756
[tense music]
424
00:28:08,938 --> 00:28:09,939
[Doc Hong] What's that?
425
00:28:11,023 --> 00:28:12,108
Why is it doing that?
426
00:28:12,191 --> 00:28:13,192
[Dr. Song] It's dividing.
427
00:28:13,276 --> 00:28:14,360
[shrieks]
Wait!
428
00:28:14,444 --> 00:28:16,487
[E1] What is it? Is something wrong?
429
00:28:17,155 --> 00:28:18,573
[Doc Hong] Back up. Stay back.
430
00:28:18,656 --> 00:28:20,241
-What?
-[Doc Hong] Hang on.
431
00:28:21,576 --> 00:28:23,703
[eerie music]
432
00:28:36,716 --> 00:28:37,717
Wait.
433
00:28:38,342 --> 00:28:39,469
It stopped.
434
00:28:42,054 --> 00:28:43,848
[E1] What was that? Why…
435
00:28:44,682 --> 00:28:45,892
Why did it do that?
436
00:28:48,478 --> 00:28:49,479
[Dr. Song gasps]
437
00:28:50,605 --> 00:28:52,857
Blood stays alive for a while
outside the body.
438
00:28:52,940 --> 00:28:54,817
That's why it reacted that way.
439
00:28:54,901 --> 00:28:56,819
[Doc Hong]
This must be what killed Soochan.
440
00:28:57,653 --> 00:28:59,989
[Doc Hong sighs]
Once the host died,
441
00:29:00,531 --> 00:29:02,617
it stopped multiplying.
[gasps]
442
00:29:05,745 --> 00:29:07,455
Water that multiplies…
443
00:29:11,292 --> 00:29:15,755
[ominous music]
444
00:29:16,839 --> 00:29:18,758
[digital trilling]
445
00:29:19,592 --> 00:29:20,426
[chimes]
446
00:29:23,262 --> 00:29:26,098
So, the rescue ship will be delayed?
447
00:29:26,182 --> 00:29:29,018
We need more time
to find the intruder and the sample.
448
00:29:29,101 --> 00:29:31,562
Do we have a plan
to capture the intruder yet, Captain?
449
00:29:32,146 --> 00:29:33,272
We should take them alive.
450
00:29:33,356 --> 00:29:35,024
But if you've already
retrieved the sample,
451
00:29:35,525 --> 00:29:36,859
then you can shoot to kill.
452
00:29:38,361 --> 00:29:40,154
Copy that.
We'll go start the search, Captain.
453
00:29:40,238 --> 00:29:42,365
-Okay. Taesuk and Sun, come--
-Captain.
454
00:29:43,282 --> 00:29:44,534
She's doing this
455
00:29:45,535 --> 00:29:47,787
because we have no way
to get back right now.
456
00:29:47,870 --> 00:29:49,831
She's just using the rescue ship
as leverage.
457
00:29:49,914 --> 00:29:52,416
But this is not how she should ask
to extend the mission.
458
00:29:52,500 --> 00:29:54,001
[Heesun] It's not how things are done.
459
00:30:01,259 --> 00:30:02,552
Then what do you suggest?
460
00:30:05,054 --> 00:30:07,557
Well, I'm not saying
I have a specific plan.
461
00:30:08,558 --> 00:30:09,642
Let's stay focused.
462
00:30:10,142 --> 00:30:11,978
Yeah. I'm sorry, sir.
463
00:30:12,061 --> 00:30:14,313
[door opening]
464
00:30:16,023 --> 00:30:18,276
[Dr. Song breathing heavily]
465
00:30:23,030 --> 00:30:24,282
Is it water?
466
00:30:25,408 --> 00:30:27,201
The sample we're here to retrieve.
467
00:30:28,578 --> 00:30:29,662
Is it water?
468
00:30:32,707 --> 00:30:34,166
[gasps]
469
00:30:34,250 --> 00:30:36,252
[tense music]
470
00:30:37,920 --> 00:30:39,213
You knew, didn't you?
471
00:30:43,217 --> 00:30:46,512
I'm sure you're well-aware
of global competition
472
00:30:46,596 --> 00:30:49,640
for extraterrestrial
resource developments in the past.
473
00:30:50,141 --> 00:30:52,143
[Mr. Kim]
The Moon wasn't an area of interest.
474
00:30:52,226 --> 00:30:53,853
Nobody found much of anything else,
475
00:30:53,936 --> 00:30:56,230
so most countries
pulled out pretty quickly.
476
00:30:56,731 --> 00:30:57,815
However…
477
00:30:59,066 --> 00:31:00,735
we decided not to give up on the Moon.
478
00:31:00,818 --> 00:31:02,028
We turned out to be right.
479
00:31:06,699 --> 00:31:08,242
[Mr. Kim] We actually discovered…
480
00:31:09,493 --> 00:31:11,370
something very profound.
481
00:31:13,205 --> 00:31:14,498
[Captain Han] What was it?
482
00:31:18,794 --> 00:31:19,879
Water.
483
00:31:21,714 --> 00:31:23,925
[Director Choi]
It was the perfect chance for us
484
00:31:24,425 --> 00:31:28,930
to catch up to other developed countries
as newcomers in the industry.
485
00:31:31,891 --> 00:31:34,393
Dr. Song Wonkyung called it…
486
00:31:36,520 --> 00:31:38,022
"lunar water."
487
00:31:44,236 --> 00:31:46,906
Balhae Station was where
they first studied lunar water.
488
00:31:48,449 --> 00:31:51,160
Is there really water on the Moon?
489
00:31:51,661 --> 00:31:54,163
That's all Director Choi told me
about that mission.
490
00:31:55,039 --> 00:31:56,832
She said we found water,
491
00:31:56,916 --> 00:31:58,668
and if the research was a success, then…
492
00:31:59,502 --> 00:32:01,337
we could save the human race.
493
00:32:01,420 --> 00:32:02,922
Why did you hide this from us?
494
00:32:04,799 --> 00:32:07,343
Why did you go to such length
to keep it a secret?
495
00:32:07,426 --> 00:32:10,513
Isn't it obvious what could happen
if this gets leaked?
496
00:32:10,596 --> 00:32:13,432
Lee Gisu is dead, but someone else
is bound to come after us.
497
00:32:13,516 --> 00:32:17,728
No. The real reason Director Choi
didn't tell us about the sample
498
00:32:18,479 --> 00:32:22,024
is because that water is what killed
everyone at Balhae Station,
499
00:32:22,108 --> 00:32:23,567
including Soochan.
500
00:32:25,069 --> 00:32:26,112
[Dr. Song scoffs]
501
00:32:29,073 --> 00:32:31,409
What… What do you mean?
502
00:32:33,744 --> 00:32:36,539
Um, we think we know what killed Soochan.
503
00:32:36,622 --> 00:32:37,999
It looks like
504
00:32:38,833 --> 00:32:40,835
he was exposed to lunar water.
505
00:32:40,918 --> 00:32:42,086
[Doc Hong] We don't know when.
506
00:32:42,837 --> 00:32:44,255
And we aren't completely sure,
507
00:32:44,839 --> 00:32:47,383
but it seems to act a lot like a virus.
508
00:32:47,967 --> 00:32:50,761
It continues to multiply
until the host dies.
509
00:32:50,845 --> 00:32:51,762
Really?
510
00:32:53,180 --> 00:32:54,974
The water is able to multiply?
511
00:32:55,558 --> 00:32:56,475
Yes.
512
00:32:57,643 --> 00:32:59,186
It multiplies endlessly.
513
00:33:00,855 --> 00:33:03,399
It must have seemed
like the perfect resource.
514
00:33:04,316 --> 00:33:07,987
If we could control the way it multiplied,
if we could commercialize it,
515
00:33:09,488 --> 00:33:11,615
they probably thought
it could save mankind.
516
00:33:12,533 --> 00:33:13,868
If that's possible,
517
00:33:14,702 --> 00:33:15,995
it should happen.
518
00:33:22,752 --> 00:33:23,878
My sister,
519
00:33:24,712 --> 00:33:25,838
she tried.
520
00:33:28,799 --> 00:33:30,092
Song Wonkyung.
521
00:33:31,093 --> 00:33:32,720
Yes, Song Wonkyung.
522
00:33:37,016 --> 00:33:38,059
My sister
523
00:33:39,101 --> 00:33:40,352
wanted that too.
524
00:33:42,229 --> 00:33:43,064
[young Wongkyung] Oh.
525
00:33:43,147 --> 00:33:44,190
Look at the Moon.
526
00:33:48,152 --> 00:33:50,154
Do you see all those dark spots?
527
00:33:51,155 --> 00:33:53,115
It's called "Mare Tranquillitatis."
528
00:33:53,199 --> 00:33:54,533
The Silent Sea.
529
00:33:55,493 --> 00:33:59,705
Long ago, Galileo thought
it was all water.
530
00:33:59,789 --> 00:34:02,625
That's why he decided
to name it the Silent Sea.
531
00:34:04,168 --> 00:34:07,797
But once we got to the Moon,
there was no water.
532
00:34:09,799 --> 00:34:11,383
It's just like here.
533
00:34:13,385 --> 00:34:17,306
I heard all of this used to be
an ocean a long time ago.
534
00:34:18,599 --> 00:34:20,726
[young Dr. Song]
The Earth will end up like the Moon.
535
00:34:22,103 --> 00:34:23,104
Right?
536
00:34:23,187 --> 00:34:25,064
Don't worry so much.
537
00:34:26,232 --> 00:34:29,944
One day, I'll fill all this up
and make it a sea again.
538
00:34:31,237 --> 00:34:32,196
You will?
539
00:34:32,696 --> 00:34:33,697
Mm.
540
00:34:34,949 --> 00:34:36,033
Wait and see.
541
00:34:36,742 --> 00:34:39,662
[young Wongkyung] One day, it'll happen.
542
00:34:48,504 --> 00:34:50,422
[E1 sighs deeply]
543
00:34:50,506 --> 00:34:53,634
You can see why everyone risks
their lives to come and get it, huh?
544
00:34:54,969 --> 00:34:57,596
If you could pull it off,
you'd make a fortune.
545
00:34:58,180 --> 00:35:00,224
Yeah, but there's still no way
to control it yet.
546
00:35:00,766 --> 00:35:02,643
You're right. You can't control it.
547
00:35:03,144 --> 00:35:05,146
We don't even know
how people get infected.
548
00:35:05,688 --> 00:35:08,607
How about us? Are we going to be okay?
549
00:35:09,275 --> 00:35:10,276
Why not?
550
00:35:12,778 --> 00:35:14,405
[sighs]
Whatever.
551
00:35:16,866 --> 00:35:20,286
I guess I'm just going to hold out
until the rescue ship finally gets here.
552
00:35:20,828 --> 00:35:23,247
If we can learn
how to control the lunar water,
553
00:35:25,124 --> 00:35:27,918
we could live in a world
without any kind of classification cards.
554
00:35:28,502 --> 00:35:30,045
How the hell would that happen?
555
00:35:30,629 --> 00:35:32,590
She doesn't tell us a thing
about the mission,
556
00:35:32,673 --> 00:35:34,425
and then we end up losing Soochan.
557
00:35:41,140 --> 00:35:42,641
[Captain Han] I was told
it's still being researched,
558
00:35:42,725 --> 00:35:44,393
so the substance is very unstable.
559
00:35:44,476 --> 00:35:48,147
And it's vulnerable to external stimulus,
so it has to be kept at a low temperature.
560
00:35:48,230 --> 00:35:49,732
That external stimulus
561
00:35:50,524 --> 00:35:52,985
means coming in contact
with a living organism.
562
00:35:54,278 --> 00:35:55,321
[sighs]
563
00:35:55,404 --> 00:35:58,324
The researchers here died
from lunar water infection.
564
00:35:58,824 --> 00:36:02,620
But the government covered everything up
to pretend like it doesn't exist.
565
00:36:04,830 --> 00:36:05,706
[sighs]
566
00:36:07,041 --> 00:36:09,210
We don't know the symptoms
or how you contract it.
567
00:36:09,293 --> 00:36:11,420
There are just too many things
we don't know.
568
00:36:12,213 --> 00:36:14,965
I'm not angry at you or blaming you.
569
00:36:15,049 --> 00:36:17,176
All I'm asking is for more information.
570
00:36:19,011 --> 00:36:20,304
I was against it.
571
00:36:24,767 --> 00:36:26,644
When I found out you're Dr. Song's sister,
572
00:36:26,727 --> 00:36:28,687
I didn't want you joining the team
for this mission.
573
00:36:30,022 --> 00:36:31,899
I don't understand why you came.
574
00:36:35,194 --> 00:36:36,820
My sister was calling me here.
575
00:36:39,949 --> 00:36:41,408
What do you mean calling you?
576
00:36:41,492 --> 00:36:42,493
You said…
577
00:36:43,786 --> 00:36:46,413
Director Choi gave you the code
to restricted areas.
578
00:36:49,750 --> 00:36:51,126
The station's data,
579
00:36:52,378 --> 00:36:54,713
is all located
inside the main lab storage.
580
00:36:56,215 --> 00:36:59,885
And in order to get in there,
I need someone with level one access.
581
00:37:04,265 --> 00:37:06,016
I mean, her sister was the chief here.
582
00:37:06,684 --> 00:37:08,560
How could she not know a thing about…
583
00:37:08,644 --> 00:37:09,561
About lunar water?
584
00:37:11,480 --> 00:37:13,274
So you're suspicious about her?
585
00:37:13,357 --> 00:37:15,943
Well, no. That's not what I mean.
586
00:37:16,610 --> 00:37:17,653
I guess…
587
00:37:18,404 --> 00:37:20,114
I just don't really get
588
00:37:21,115 --> 00:37:23,117
why she's on this mission at all,
you know?
589
00:37:25,786 --> 00:37:27,746
[Soohyuk]
She was curious, and it was unfair.
590
00:37:35,212 --> 00:37:38,090
If someone in your family died
and you didn't know why,
591
00:37:38,674 --> 00:37:41,176
if everything you knew seemed meaningless
and nothing changed,
592
00:37:41,260 --> 00:37:42,928
you could be at the end of your rope too.
593
00:37:44,346 --> 00:37:45,556
And Soochan…
594
00:37:46,974 --> 00:37:48,475
I know he'd agree with me.
595
00:37:53,522 --> 00:37:57,276
But I'm not saying
I would ever put that before the mission.
596
00:38:00,362 --> 00:38:01,280
[Soohyuk sighs]
597
00:38:09,538 --> 00:38:11,790
[door opening]
598
00:38:31,977 --> 00:38:33,645
How did you know about this?
599
00:38:36,523 --> 00:38:37,816
I just got lucky.
600
00:38:38,734 --> 00:38:42,071
What do you think
that you're going to find in here?
601
00:38:44,114 --> 00:38:45,240
The answer.
602
00:38:46,200 --> 00:38:49,078
Data storage is off-limits to anyone
without authorization.
603
00:38:49,161 --> 00:38:50,204
I know.
604
00:38:50,954 --> 00:38:52,414
Let me go in by myself.
605
00:38:52,998 --> 00:38:53,916
[scoffs]
606
00:39:05,677 --> 00:39:07,471
Unfortunately, I don't trust you yet.
607
00:39:19,108 --> 00:39:20,317
[beeping]
608
00:39:21,485 --> 00:39:23,278
{\an8}CLOSED
CODE VERIFIED
609
00:39:25,197 --> 00:39:27,658
OPEN
610
00:39:27,741 --> 00:39:29,743
[mysterious music]
611
00:39:34,957 --> 00:39:37,584
[mysterious music rising]
612
00:39:40,504 --> 00:39:42,756
[ominous music]
613
00:39:53,058 --> 00:39:54,685
This is a huge amount of data.
614
00:39:54,768 --> 00:39:56,937
There should be a browser
somewhere in here.
615
00:40:07,823 --> 00:40:09,074
What is that?
616
00:40:22,921 --> 00:40:24,173
[clanking]
617
00:40:36,101 --> 00:40:38,395
[mysterious music]
618
00:40:39,021 --> 00:40:40,397
[Dr. Song] These are plants.
619
00:40:41,023 --> 00:40:43,025
[mysterious music]
620
00:40:55,537 --> 00:40:57,539
[closing theme music]
621
00:43:46,291 --> 00:43:47,751
ALL CHARACTERS, LOCATIONS,
ORGANIZATIONS, NAMES, AND INCIDENTS
622
00:43:47,834 --> 00:43:49,044
ARE PRODUCTS OF THE IMAGINATION
OR USED FICTITIOUSLY.
623
00:43:49,127 --> 00:43:50,337
ANY RESEMBLANCE TO REALITY
IS ENTIRELY COINCIDENTAL.