1 00:00:06,049 --> 00:00:08,051 {\an8}[siren wailing] 2 00:00:10,136 --> 00:00:12,138 {\an8}[somber music] 3 00:00:17,518 --> 00:00:20,188 WATER DISTRIBUTION STATION 4 00:00:23,274 --> 00:00:26,986 DO NOT DISCRIMINATE DISTRIBUTE FAIRLY 5 00:00:28,654 --> 00:00:30,281 RESPECT HUMAN RIGHTS WE DEMAND FAIR WATER DISTRIBUTION 6 00:00:30,364 --> 00:00:32,658 [man 1] Please help us abolish the classifications. 7 00:00:32,742 --> 00:00:34,368 We need your signature, sir. 8 00:00:37,789 --> 00:00:38,915 [Captain Han sighs] 9 00:00:38,998 --> 00:00:41,000 [somber music] 10 00:00:42,543 --> 00:00:43,795 [man 1] We need your signature. 11 00:00:45,213 --> 00:00:47,381 Please, we need your signature. 12 00:00:47,924 --> 00:00:49,008 Thank you. 13 00:00:49,092 --> 00:00:51,469 [indistinct chattering] 14 00:00:56,933 --> 00:00:57,809 [man 2] Hey! 15 00:00:58,476 --> 00:00:59,477 [water pouring] 16 00:00:59,560 --> 00:01:00,645 [man 2] You're cutting. 17 00:01:00,728 --> 00:01:02,438 You're cutting. I saw you. 18 00:01:07,318 --> 00:01:10,822 [woman over PA] All patients of the Third National Medical Center. 19 00:01:10,905 --> 00:01:14,826 The Third National Medical Center provides the best care 20 00:01:14,909 --> 00:01:18,788 to help you return to a healthy, productive life. 21 00:01:18,871 --> 00:01:23,042 If you have any questions during your stay, feel free to… 22 00:01:23,126 --> 00:01:25,086 You'll need a higher water grade 23 00:01:25,169 --> 00:01:27,213 to mitigate the effects of her condition. 24 00:01:28,589 --> 00:01:29,882 [doctor] If it gets worse, 25 00:01:30,550 --> 00:01:32,802 she may lose her legs completely. 26 00:01:34,846 --> 00:01:37,306 There isn't much we can do, unfortunately, 27 00:01:38,182 --> 00:01:39,851 given your current water class. 28 00:01:40,434 --> 00:01:42,103 I'm sorry for the situation. 29 00:01:46,107 --> 00:01:48,276 [somber music] 30 00:01:54,198 --> 00:01:56,200 [somber music rising] 31 00:02:02,039 --> 00:02:04,041 [theme music] 32 00:03:23,496 --> 00:03:27,959 THE TRUTH COMES OUT 33 00:03:28,459 --> 00:03:29,669 [Dr. Song] That's water? 34 00:03:30,670 --> 00:03:31,587 [Doc Hong] It's water. 35 00:03:31,671 --> 00:03:34,090 It looks normal, but there's something off about it. 36 00:03:35,591 --> 00:03:38,928 What are you talking about? What's unusual about it? 37 00:03:39,011 --> 00:03:40,638 Its solubility, surface tension, 38 00:03:40,721 --> 00:03:42,765 and other properties are like water. 39 00:03:43,266 --> 00:03:44,976 But the mass and the density aren't. 40 00:03:45,059 --> 00:03:48,062 The absence of microorganisms means it could be distilled. 41 00:03:49,313 --> 00:03:51,983 But the weight, it's like heavy water. 42 00:03:52,066 --> 00:03:53,567 It can't be heavy water. 43 00:03:53,651 --> 00:03:55,695 The freezing temperature was far lower than normal 44 00:03:55,778 --> 00:03:58,281 around minus 80 degrees Celsius. 45 00:03:58,364 --> 00:04:00,700 [Doc Hong] It became less active as the temperature dropped. 46 00:04:01,867 --> 00:04:03,744 But I think it is still water. 47 00:04:05,746 --> 00:04:10,042 ELEVATOR GATE A BALHAE LUNAR RESEARCH STATION 48 00:04:10,126 --> 00:04:13,546 [tense music] 49 00:04:14,130 --> 00:04:15,214 [sighs] 50 00:04:23,472 --> 00:04:24,640 [grunts] 51 00:04:34,775 --> 00:04:36,986 [Captain Han breathing heavily] 52 00:04:44,577 --> 00:04:46,537 [suspenseful music] 53 00:04:50,124 --> 00:04:51,375 [Captain Han breathes heavily] 54 00:04:57,506 --> 00:04:58,507 [grunts] 55 00:05:01,177 --> 00:05:03,179 [eerie music] 56 00:05:09,643 --> 00:05:11,604 [Captain Han grunts, breathes heavily] 57 00:05:14,607 --> 00:05:15,816 [Heesun sighs nervously] 58 00:05:15,900 --> 00:05:17,735 I can't look. I'm too freaked out. 59 00:05:19,487 --> 00:05:21,447 Make sure your anchor is rock solid. 60 00:05:21,530 --> 00:05:22,656 [Heesun] If you slip, that's it. 61 00:05:23,157 --> 00:05:24,700 [Captain Han breathing heavily] 62 00:05:26,702 --> 00:05:29,622 [Taesuk over earpiece] Once you're down there, you'll see the power control. 63 00:05:29,705 --> 00:05:30,831 As soon as you turn it off, 64 00:05:30,915 --> 00:05:33,167 {\an8}I'll go in and start revising the protocol. 65 00:05:33,751 --> 00:05:35,753 {\an8}While I do that, you can replace the panel. 66 00:05:35,836 --> 00:05:37,213 And once I give you a sign… 67 00:05:37,296 --> 00:05:39,548 [rumbling] 68 00:05:40,049 --> 00:05:41,342 -[monitor beeping] -Huh? 69 00:05:42,593 --> 00:05:43,719 [Heesun] Hey, what… 70 00:05:44,303 --> 00:05:45,304 What's happening? 71 00:05:45,388 --> 00:05:48,432 [breathing heavily] 72 00:05:50,393 --> 00:05:51,811 That's, uh… Can you stop it? 73 00:05:51,894 --> 00:05:53,646 -You got to stop it now. -Hang on. I'm trying. 74 00:05:53,729 --> 00:05:56,440 {\an8}[breathing heavily] 75 00:05:57,983 --> 00:06:00,444 [Captain Han] Wait. Why is the elevator moving? 76 00:06:00,528 --> 00:06:02,530 -[beeping] -It's completely out of control. 77 00:06:02,613 --> 00:06:04,115 Captain, you… you have to get out of the way. 78 00:06:05,241 --> 00:06:06,409 [Heesun] Oh, shit! 79 00:06:07,576 --> 00:06:09,829 [suspenseful music] 80 00:06:10,663 --> 00:06:11,872 Hit the emergency brake. 81 00:06:12,373 --> 00:06:13,290 Yes, sir. 82 00:06:16,752 --> 00:06:19,380 [grunting] 83 00:06:22,341 --> 00:06:23,801 The emergency brake won't work. 84 00:06:25,719 --> 00:06:27,638 Captain, get out of the way! 85 00:06:27,721 --> 00:06:28,973 -Wait, no! -[monitor beeping] 86 00:06:31,642 --> 00:06:33,144 -You have to move! -[Taesuk] Captain! 87 00:06:33,978 --> 00:06:35,062 [Captain Han grunts] 88 00:06:41,819 --> 00:06:43,696 [Taesuk] Captain, are you okay? 89 00:06:43,779 --> 00:06:44,738 [whirring] 90 00:06:44,822 --> 00:06:45,698 [groans] 91 00:06:47,241 --> 00:06:49,410 [rumbling] 92 00:06:56,542 --> 00:06:57,668 [beeping] 93 00:06:58,544 --> 00:07:00,171 [power shutting down] 94 00:07:03,132 --> 00:07:04,008 What? 95 00:07:05,509 --> 00:07:06,385 [E1] What's going on? 96 00:07:07,803 --> 00:07:09,430 [electricity humming] 97 00:07:12,349 --> 00:07:13,851 -Is it working? -[keyboard clacking] 98 00:07:13,934 --> 00:07:15,186 I think so. 99 00:07:20,191 --> 00:07:21,442 [Soohyuk over earpiece] Captain. 100 00:07:22,026 --> 00:07:23,235 [Captain Han] I'm fine. 101 00:07:23,319 --> 00:07:25,279 [Captain Han breathing heavily] What happened? 102 00:07:25,779 --> 00:07:27,490 [Taesuk over earpiece] I'm not sure, Captain. 103 00:07:27,573 --> 00:07:29,658 The malfunction could be due to the lack of power. 104 00:07:29,742 --> 00:07:31,243 [Heesun] I thought the elevator wasn't working. 105 00:07:31,327 --> 00:07:32,578 What the hell happened? 106 00:07:33,662 --> 00:07:35,247 Captain, are you all right? 107 00:07:35,331 --> 00:07:37,249 [Soohyuk] I'll come down to you, Captain. 108 00:07:37,333 --> 00:07:38,459 [Captain Han] Drop the rope. 109 00:07:40,961 --> 00:07:43,631 [tense music] 110 00:07:51,931 --> 00:07:52,932 [Captain Han grunts] 111 00:07:58,145 --> 00:08:01,482 [groans, pants] 112 00:08:03,442 --> 00:08:04,777 [quiet rumbling] 113 00:08:06,946 --> 00:08:07,780 [breathing heavily] 114 00:08:07,863 --> 00:08:09,740 -[Captain Han] Throw the rope. -[Heesun over earpiece] What? 115 00:08:09,823 --> 00:08:11,534 {\an8}-Captain? -Throw the whole thing down now! 116 00:08:11,617 --> 00:08:13,327 [Heesun] What's going on? Captain? 117 00:08:15,996 --> 00:08:16,956 What? 118 00:08:19,416 --> 00:08:20,584 Captain! 119 00:08:20,668 --> 00:08:22,253 -Captain! -[Taesuk] Captain! 120 00:08:22,336 --> 00:08:23,837 -Sir! -[Heesun] No! 121 00:08:25,506 --> 00:08:26,507 [Captain Han] Oh! 122 00:08:32,388 --> 00:08:33,597 -[clanks] -[Captain Han grunts] 123 00:08:34,515 --> 00:08:37,059 [grunting, groaning] 124 00:08:37,142 --> 00:08:39,270 [slamming, grunting] 125 00:08:39,353 --> 00:08:41,647 [breathing heavily] 126 00:08:46,068 --> 00:08:47,236 -[slamming] -[metal clanking] 127 00:08:56,370 --> 00:08:57,788 [breathing heavily] 128 00:09:00,374 --> 00:09:01,500 [automated voice] Damage to oxygen system… 129 00:09:01,584 --> 00:09:02,793 -[Soohyuk] Captain. -…detected. 130 00:09:02,876 --> 00:09:03,711 [E2] Captain! 131 00:09:03,794 --> 00:09:06,380 -Damage to oxygen system detected. -[Soohyuk] Can you hear me, sir? 132 00:09:08,924 --> 00:09:10,801 -[Captain Han breathing heavily] -[E2] Sir! 133 00:09:12,678 --> 00:09:13,887 [Soohyuk] Sir? 134 00:09:14,638 --> 00:09:16,890 [echoing faintly] [E2] Captain! Are you okay? 135 00:09:18,767 --> 00:09:20,644 -[Soohyuk] Stay with us, all right? -[heavy breathing] 136 00:09:21,895 --> 00:09:23,439 Stay awake. 137 00:09:26,275 --> 00:09:28,027 [heavy breathing] 138 00:09:30,446 --> 00:09:33,198 [gadget beeping] 139 00:10:08,776 --> 00:10:09,777 [groans] 140 00:10:10,444 --> 00:10:11,695 [Soohyuk over earpiece] Captain! 141 00:10:11,779 --> 00:10:13,989 [breathing heavily] 142 00:10:14,782 --> 00:10:16,992 [Heesun over earpiece] Are you all right, sir? Hello? 143 00:10:17,076 --> 00:10:18,661 -[equipment beeping] -I'm fine. 144 00:10:18,744 --> 00:10:20,996 [Heesun gasps] What a relief, sir. 145 00:10:21,080 --> 00:10:23,624 -I thought for sure we'd lost you. -[breathing heavily] 146 00:10:24,792 --> 00:10:26,210 I'll be done shortly. 147 00:10:26,710 --> 00:10:28,962 [beeping] 148 00:10:31,173 --> 00:10:32,841 [grunts] 149 00:10:37,471 --> 00:10:39,848 [automated voice] Oxygen level, nine percent. 150 00:10:39,932 --> 00:10:42,434 -Damage to thermoregulator. -[Soohyuk] Captain. 151 00:10:42,518 --> 00:10:44,144 You shouldn't proceed any further. 152 00:10:44,937 --> 00:10:47,106 You have to come back as soon as possible. 153 00:10:47,189 --> 00:10:49,650 [grunts, panting] 154 00:10:50,275 --> 00:10:51,527 [breathing heavily] 155 00:10:54,113 --> 00:10:56,323 [Captain Han] I'm okay. [panting] 156 00:10:57,324 --> 00:10:58,158 [grunts] 157 00:10:58,867 --> 00:11:02,121 [Captain Han breathing heavily] 158 00:11:05,749 --> 00:11:08,335 [automated voice] Damage to oxygen system detected. 159 00:11:09,002 --> 00:11:09,962 [Captain Han grunts] 160 00:11:10,671 --> 00:11:13,173 [automated voice] Damage to oxygen system detected. 161 00:11:16,468 --> 00:11:18,679 [Captain Han] All right, I found it. What's next? 162 00:11:20,222 --> 00:11:22,725 [Taesuk over earpiece] Pull down the lever to replace the device, 163 00:11:22,808 --> 00:11:24,476 then turn off the power switch on the right. 164 00:11:25,060 --> 00:11:27,479 [beeping] 165 00:11:32,317 --> 00:11:33,610 [power shutting down] 166 00:11:34,528 --> 00:11:36,864 [Taesuk] Signal detected. Revising the protocol. 167 00:11:36,947 --> 00:11:38,031 Rebooting. 168 00:11:38,115 --> 00:11:39,992 [keyboard clacking] 169 00:11:40,868 --> 00:11:42,578 [Taesuk] One minute until the system reboots. 170 00:11:42,661 --> 00:11:44,121 Replace the panel now. 171 00:11:44,621 --> 00:11:46,498 It's the second panel from the left. 172 00:11:46,999 --> 00:11:49,877 -[equipment beeping] -[Captain Han breathing heavily] 173 00:11:59,553 --> 00:12:02,181 [automated voice] Damage to oxygen system detected. 174 00:12:04,308 --> 00:12:07,060 Damage to oxygen system detected. 175 00:12:09,605 --> 00:12:12,149 Damage to oxygen system detected. 176 00:12:14,568 --> 00:12:17,321 [breathing heavily] 177 00:12:25,370 --> 00:12:26,580 [groans] 178 00:12:27,456 --> 00:12:29,958 [breathing heavily] 179 00:12:30,667 --> 00:12:32,002 Panel replaced. 180 00:12:32,586 --> 00:12:34,671 Thirty seconds until the system reboots. 181 00:12:37,007 --> 00:12:38,425 [Heesun] I don't understand. 182 00:12:38,509 --> 00:12:41,512 Why did the elevator in that particular shaft suddenly move? 183 00:12:42,221 --> 00:12:44,765 I have no idea. I can't control it. Don't know what happened. 184 00:12:45,349 --> 00:12:47,059 This place has some bad juju. 185 00:12:47,142 --> 00:12:49,478 Things have fell off from the very beginning. 186 00:12:49,561 --> 00:12:52,272 {\an8}[automated voice] Connect life support system immediately. 187 00:12:53,023 --> 00:12:55,651 -Connect life support system immediately. -[breathing heavily] 188 00:12:55,734 --> 00:12:57,778 [Heesun] You have to come back right now, sir. 189 00:12:58,612 --> 00:12:59,988 [Taesuk] System rebooted. 190 00:13:00,489 --> 00:13:02,241 Now, reset the switch, then the lever. 191 00:13:02,324 --> 00:13:04,785 [automated voice] Connect life support system immediately. 192 00:13:05,285 --> 00:13:06,161 [Heesun] Sir. 193 00:13:07,454 --> 00:13:09,832 You should come back right away. Can you make it? 194 00:13:10,874 --> 00:13:13,710 [automated voice] Connect life support system immediately. 195 00:13:13,794 --> 00:13:16,421 [equipment beeping] 196 00:13:17,923 --> 00:13:20,843 [Taesuk] Sir, you need to come up now. 197 00:13:20,926 --> 00:13:22,803 [breathing heavily] 198 00:13:22,886 --> 00:13:25,889 [automated voice] Connect life support system immediately. 199 00:13:25,973 --> 00:13:28,600 [rapid beeping] 200 00:13:31,144 --> 00:13:33,397 [breathing heavily] 201 00:13:33,939 --> 00:13:36,483 Connect life support system immediately. 202 00:13:37,192 --> 00:13:38,193 [Captain Han groans] 203 00:13:38,277 --> 00:13:39,278 [Taesuk] Captain. 204 00:13:39,361 --> 00:13:41,363 -[Heesun] Sir! -[Taesuk] Captain! Are you all right? 205 00:13:41,446 --> 00:13:42,948 -[Heesun] Oh, no. -[Taesuk] Captain! 206 00:13:43,031 --> 00:13:44,533 -[E2] Captain, please! -[Heesun] Officer Gong! Captain! 207 00:13:44,616 --> 00:13:45,450 Say something! 208 00:13:45,534 --> 00:13:47,286 -Do you see the Captain, Officer Gong? -[Soohyuk] Captain, can you hear us? 209 00:13:47,369 --> 00:13:49,246 -[E2] Captain! Sir! -[Soohyuk] Captain, can you… 210 00:13:49,329 --> 00:13:50,747 Please, say something! 211 00:13:50,831 --> 00:13:53,584 Even if its molecular structure is different from what we see on Earth, 212 00:13:53,667 --> 00:13:54,501 it's water. 213 00:13:54,585 --> 00:13:56,420 The bodies showed obvious signs of drowning. 214 00:13:56,503 --> 00:13:58,589 But I still don't understand how that much water 215 00:13:58,672 --> 00:14:00,424 could be stored in a single body. 216 00:14:00,507 --> 00:14:01,383 [Doc Hong] I know. 217 00:14:01,967 --> 00:14:04,678 At first, I thought it could be secondary drowning. 218 00:14:04,761 --> 00:14:06,430 But think about Soochan. No way. 219 00:14:06,513 --> 00:14:07,681 [E1] Secondary drowning? 220 00:14:07,764 --> 00:14:09,850 So there are different types of drowning? 221 00:14:09,933 --> 00:14:11,518 If you get water in your lungs, 222 00:14:11,602 --> 00:14:14,813 it can cause pulmonary edema, respiratory failure. 223 00:14:14,897 --> 00:14:16,899 And if enough fluid fills the pulmonary air sacs 224 00:14:16,982 --> 00:14:19,234 and you don't realize it, it can be fatal later on. 225 00:14:19,318 --> 00:14:23,488 Does that mean you literally drown because of the water in your body? 226 00:14:24,281 --> 00:14:25,699 How long does it take 227 00:14:26,325 --> 00:14:28,243 for the symptoms to start showing? 228 00:14:28,327 --> 00:14:29,953 It depends on the case. 229 00:14:30,037 --> 00:14:33,332 [Doc Hong] They could show up in under an hour, but sometimes, 230 00:14:33,415 --> 00:14:35,626 people collapse in a day or two. 231 00:14:37,336 --> 00:14:40,088 But the amount of water Soochan threw up… 232 00:14:40,172 --> 00:14:44,384 Yeah, I know. He could've never had that much water in his lungs alone. 233 00:14:44,968 --> 00:14:46,762 [Doc Hong] How can the amount of water in his body 234 00:14:46,845 --> 00:14:49,181 expand to his lungs, chest and throat? 235 00:14:49,264 --> 00:14:50,557 It's just impossible. 236 00:14:50,641 --> 00:14:51,808 But the water… 237 00:14:53,393 --> 00:14:55,812 The quantity stopped increasing after he died. 238 00:14:59,274 --> 00:15:00,233 And so? 239 00:15:00,734 --> 00:15:04,363 It multiplies quickly while the host is alive, 240 00:15:04,446 --> 00:15:08,116 then it stops increasing when the host dies. 241 00:15:09,826 --> 00:15:11,828 [eerie music] 242 00:15:17,584 --> 00:15:20,003 Are you saying that this water is a virus? 243 00:15:27,135 --> 00:15:28,387 [Soohyuk] Captain. 244 00:15:31,056 --> 00:15:32,474 Captain, are you all right? 245 00:15:37,938 --> 00:15:38,981 [Captain Han grunts] 246 00:15:40,148 --> 00:15:41,441 What happened? 247 00:15:41,525 --> 00:15:43,568 You lost consciousness due to lack of oxygen. 248 00:15:44,403 --> 00:15:46,822 I think you should head over to the infirmary. 249 00:15:47,906 --> 00:15:48,865 I'm fine. 250 00:15:50,867 --> 00:15:52,661 [heavy breathing] 251 00:15:54,955 --> 00:15:56,957 [somber music] 252 00:16:15,267 --> 00:16:16,393 [Captain Han groans] 253 00:16:17,686 --> 00:16:18,937 And the comms? 254 00:16:19,021 --> 00:16:20,063 We're trying. 255 00:16:20,939 --> 00:16:21,982 [sighs] 256 00:16:34,244 --> 00:16:36,079 [digital trilling] 257 00:16:36,163 --> 00:16:41,418 Are those all different types of viruses and germs and stuff? 258 00:16:42,169 --> 00:16:43,879 There just aren't any matches here. 259 00:16:44,880 --> 00:16:47,007 [Dr. Song] He was definitely infected by something. 260 00:16:49,301 --> 00:16:53,930 If it's not in our data, it must be some kind of extraterrestrial virus. 261 00:16:54,014 --> 00:16:55,766 Even if you're right, do you really think 262 00:16:55,849 --> 00:16:58,060 that's what killed everyone five years ago? 263 00:16:58,810 --> 00:17:01,396 [Doc Hong] Everyone else here is completely fine. 264 00:17:01,480 --> 00:17:02,773 So it can't be airborne. 265 00:17:02,856 --> 00:17:06,485 That means Soochan must have been exposed to contact with an infected host. 266 00:17:08,070 --> 00:17:10,280 But how did it spread so quickly five years ago? 267 00:17:13,867 --> 00:17:14,826 [sighs] 268 00:17:23,168 --> 00:17:25,170 [foreboding music] 269 00:17:30,675 --> 00:17:31,885 What's wrong, Doc Hong? 270 00:17:32,469 --> 00:17:35,639 I can't remember the last time I saw such clear water. 271 00:17:44,022 --> 00:17:45,190 [Heesun] Hey, Captain. 272 00:17:46,274 --> 00:17:47,317 Are you all right? 273 00:17:48,610 --> 00:17:49,736 How's it going? 274 00:17:50,278 --> 00:17:52,531 It looks like comms are still down. 275 00:17:52,614 --> 00:17:53,615 [E2] It didn't work? 276 00:17:56,159 --> 00:17:57,744 The DU wasn't the problem? 277 00:17:57,828 --> 00:17:59,329 [Soohyuk] The panel was replaced, 278 00:17:59,412 --> 00:18:01,623 and the system was rebooted without any issues. 279 00:18:01,706 --> 00:18:04,417 Yeah. The system is showing that everything is fine, 280 00:18:04,501 --> 00:18:06,753 but there's no exchange of signals. 281 00:18:06,837 --> 00:18:07,712 Maybe… 282 00:18:08,713 --> 00:18:11,716 The system's hardware itself was damaged in the accident. 283 00:18:11,800 --> 00:18:13,468 But you just said the system is fine. 284 00:18:13,552 --> 00:18:17,097 But if there's a problem, the system may not be able to find it. 285 00:18:17,722 --> 00:18:19,099 At the moment, 286 00:18:20,225 --> 00:18:22,644 we can't send or receive signals. 287 00:18:22,727 --> 00:18:24,104 Any backup radios? 288 00:18:25,313 --> 00:18:29,359 Every single communication device in the whole goddamn station is down. 289 00:18:30,569 --> 00:18:33,113 I've been searching for a signal internally, just in case, 290 00:18:33,196 --> 00:18:35,157 but I haven't come up with anything, so far. 291 00:18:35,657 --> 00:18:38,160 {\an8}Of course. I should've checked that first. 292 00:18:38,743 --> 00:18:40,036 Don't say that. 293 00:18:40,662 --> 00:18:43,456 I do what I can. I can't be the only one who's spacing out all the time. 294 00:18:43,540 --> 00:18:44,833 UNKNOWN SIGNAL DETECTED 295 00:18:45,500 --> 00:18:46,459 What's that? 296 00:18:47,252 --> 00:18:49,004 Oh, wait, we got something. 297 00:18:49,087 --> 00:18:50,380 [Heesun] We caught a signal. 298 00:18:53,758 --> 00:18:55,635 UNKNOWN SIGNAL DETECTED 299 00:18:56,428 --> 00:18:59,347 Could it just be one of our communication devices? 300 00:18:59,431 --> 00:19:00,307 No. 301 00:19:01,141 --> 00:19:03,351 It's clearly coming from outside of the station. 302 00:19:03,435 --> 00:19:06,313 But I don't think any of us are out there right now. Right? 303 00:19:07,272 --> 00:19:08,190 Where is it being sent? 304 00:19:09,983 --> 00:19:11,443 [digital trilling] 305 00:19:11,526 --> 00:19:13,320 Storage Three. 306 00:19:15,363 --> 00:19:18,158 The murderer always returns to the scene of the crime. 307 00:19:19,242 --> 00:19:22,037 [foreboding music] 308 00:19:22,621 --> 00:19:24,331 Who's sending the signal from outside? 309 00:19:25,123 --> 00:19:28,084 Whoever it is, I bet they're with the rat we found at the station. 310 00:19:28,168 --> 00:19:30,837 If the intruder had a separate communication device, 311 00:19:30,921 --> 00:19:32,589 then they'd probably know what we're up to by now. 312 00:19:48,897 --> 00:19:50,649 [E2 and Heesun grunt] 313 00:19:57,614 --> 00:19:58,615 [Heesun] Huh? 314 00:20:03,328 --> 00:20:04,621 Why is nobody here? 315 00:20:39,656 --> 00:20:42,867 What? But why would he have something like that with him? 316 00:20:45,996 --> 00:20:47,414 [digital trilling] 317 00:20:51,418 --> 00:20:52,585 [keys clacking] 318 00:20:56,840 --> 00:20:59,426 [unsettling music] 319 00:21:00,635 --> 00:21:01,636 [Heesun sighs] 320 00:21:06,641 --> 00:21:07,851 [grunting] 321 00:21:08,601 --> 00:21:10,812 I didn't like him from the moment I saw him. 322 00:21:10,895 --> 00:21:13,315 But why do you think the intruder killed him? 323 00:21:13,398 --> 00:21:14,274 You're right. 324 00:21:14,357 --> 00:21:15,859 Weren't they on the same side? 325 00:21:15,942 --> 00:21:18,028 [E2 scoffs] I don't know what the hell's going on. 326 00:21:19,237 --> 00:21:20,947 Are you able to figure out who sent these? 327 00:21:21,031 --> 00:21:23,241 I think he used an older model for security. 328 00:21:23,742 --> 00:21:25,744 Not sure I can crack it, but I'll give it a shot. 329 00:21:25,827 --> 00:21:27,454 I've seen RX guys use this model. 330 00:21:29,998 --> 00:21:31,916 Do you think we can get connected to Earth? 331 00:21:32,000 --> 00:21:33,335 Yeah. We've got a good chance. 332 00:21:34,085 --> 00:21:35,920 Let's try and get in contact with Director Choi. 333 00:21:38,131 --> 00:21:39,215 Yes, sir. 334 00:21:41,676 --> 00:21:42,719 [sighs] 335 00:21:42,802 --> 00:21:43,762 [metal clanks] 336 00:21:45,805 --> 00:21:48,558 He probably tampered with the biosignal to lose you two. 337 00:21:48,641 --> 00:21:50,310 And of course, we fell for it. 338 00:21:52,020 --> 00:21:54,314 What about the cause of death? 339 00:21:55,357 --> 00:21:58,401 They died from a rapid increase in water levels in the body. 340 00:21:58,902 --> 00:22:01,071 [Dr. Song] We're still trying to find the exact cause. 341 00:22:04,366 --> 00:22:05,617 That's weird. 342 00:22:06,785 --> 00:22:08,411 [Heesun] Everything is connected. 343 00:22:09,329 --> 00:22:10,872 So weird. 344 00:22:10,955 --> 00:22:12,582 -It should be working. I don't… -[monitor beeps] 345 00:22:12,665 --> 00:22:14,459 It's connected. We're connected. Look! 346 00:22:14,542 --> 00:22:15,460 [gasps] 347 00:22:15,960 --> 00:22:16,961 {\an8}CONNECTION ACCEPTED TEAM A, SAA 348 00:22:17,045 --> 00:22:18,838 Captain, we've got it. 349 00:22:20,423 --> 00:22:21,674 We'll talk soon. 350 00:22:24,344 --> 00:22:25,345 [Dr. Song sighs] 351 00:22:28,181 --> 00:22:30,225 [ominous music] 352 00:22:41,069 --> 00:22:42,570 So, three died, 353 00:22:43,405 --> 00:22:45,407 and one of them was a spy? 354 00:22:46,741 --> 00:22:49,661 [sighs] Things are worse than I expected. 355 00:22:49,744 --> 00:22:52,288 You're the one who approved the co-pilot change, 356 00:22:52,372 --> 00:22:53,706 right before we left. 357 00:22:54,416 --> 00:22:56,960 Once Internal Affairs hears about this, 358 00:22:57,043 --> 00:22:58,753 they'll conduct a thorough investigation 359 00:22:58,837 --> 00:23:00,630 into the motivations for the replacement. 360 00:23:01,131 --> 00:23:03,341 Obviously, that'll include me. 361 00:23:04,926 --> 00:23:06,845 [Director Choi] Do you think there's a possibility 362 00:23:06,928 --> 00:23:08,847 that there are other members working with him? 363 00:23:08,930 --> 00:23:10,181 We can't rule it out. 364 00:23:11,808 --> 00:23:12,725 [sighs] 365 00:23:13,560 --> 00:23:14,769 What matters is, 366 00:23:16,396 --> 00:23:19,190 that we catch the intruder who took that sample. 367 00:23:20,942 --> 00:23:23,445 So you think it's more important for us to catch the intruder 368 00:23:23,528 --> 00:23:24,946 than to retrieve the sample? 369 00:23:25,029 --> 00:23:28,199 You of all people should know how valuable these samples are. 370 00:23:29,701 --> 00:23:32,454 We can't let anyone else get a hold of them. 371 00:23:33,788 --> 00:23:37,667 We'll need full access to level-one areas to search thoroughly. 372 00:23:40,128 --> 00:23:41,337 [Director Choi sighs] 373 00:24:12,202 --> 00:24:14,204 [unsettling music] 374 00:24:40,438 --> 00:24:41,523 CLOSED 375 00:24:43,983 --> 00:24:46,069 ENTER THE CODE 376 00:24:46,152 --> 00:24:47,737 [clacking] 377 00:24:51,074 --> 00:24:52,617 [Doc Hong over earpiece] Dr. Song, where are you? 378 00:24:54,452 --> 00:24:56,913 Oh, right. I'll be there soon. 379 00:25:01,334 --> 00:25:02,752 They've been talking for a while. 380 00:25:04,045 --> 00:25:07,090 "We sent a rescue ship. Come on back." 381 00:25:07,173 --> 00:25:08,758 I hope that's what she says. 382 00:25:08,841 --> 00:25:10,969 [grunts] Goddamn it, man. Oh! 383 00:25:12,345 --> 00:25:13,388 [groans] 384 00:25:20,019 --> 00:25:21,354 A survivor? 385 00:25:21,437 --> 00:25:23,606 I don't actually agree with Dr. Song's theory, 386 00:25:24,232 --> 00:25:27,735 but the circumstances of the co-pilot's death were questionable. 387 00:25:29,195 --> 00:25:30,863 What do you mean, Captain Han? 388 00:25:32,865 --> 00:25:35,660 There are no signs of radiation leaks in the station. 389 00:25:38,329 --> 00:25:40,123 But I think you already knew that, right? 390 00:25:41,165 --> 00:25:42,208 What? 391 00:25:49,507 --> 00:25:52,051 [Captain Han] You seemed shocked when I mentioned the spy, 392 00:25:52,802 --> 00:25:54,762 but then you acted completely indifferent 393 00:25:54,846 --> 00:25:56,681 when I said there could be a survivor. 394 00:25:58,141 --> 00:26:01,686 [Director Choi laughing] 395 00:26:03,396 --> 00:26:05,523 [Director Choi] You're the first person to tell me 396 00:26:05,607 --> 00:26:08,443 there are no signs of radiation leakage. 397 00:26:09,110 --> 00:26:10,028 And it's… 398 00:26:10,570 --> 00:26:15,450 It's because you mentioned someone could be alive even… 399 00:26:15,533 --> 00:26:18,453 Even though it's been closed for five years. 400 00:26:18,536 --> 00:26:20,246 [Director Choi laughs] Captain Han, 401 00:26:21,247 --> 00:26:25,627 it sounds like you're starting to believe Dr. Song's absurd theory. 402 00:26:26,628 --> 00:26:28,546 If you're hiding information that could jeopardize 403 00:26:28,630 --> 00:26:30,256 the safety of myself and my crew, 404 00:26:32,050 --> 00:26:34,927 completing the mission is no longer my priority. 405 00:26:36,095 --> 00:26:37,096 Well… 406 00:26:39,349 --> 00:26:41,392 as chief of this mission, 407 00:26:42,226 --> 00:26:45,730 I, more than anyone, want the crew to return safely. 408 00:26:45,813 --> 00:26:48,566 There's no reason for me to hide anything from you. 409 00:26:49,317 --> 00:26:51,486 You have to complete this mission. 410 00:26:52,945 --> 00:26:54,656 Not just to save your daughter, 411 00:26:55,948 --> 00:27:00,036 but to offer hope to every one of us. 412 00:27:02,330 --> 00:27:03,456 [line disconnects] 413 00:27:10,254 --> 00:27:11,381 [E1 sighs] 414 00:27:11,464 --> 00:27:13,800 There's absolutely no sign of a virus. 415 00:27:16,010 --> 00:27:17,387 This is the last one. 416 00:27:18,429 --> 00:27:19,681 [E1] The last what? 417 00:27:21,182 --> 00:27:23,059 How long do we have to do this? 418 00:27:29,649 --> 00:27:30,733 [Doc Hong] What? 419 00:27:30,817 --> 00:27:31,943 Just a second. 420 00:27:32,026 --> 00:27:32,985 What is it? 421 00:27:37,156 --> 00:27:38,658 [Doc Hong] What are you doing? 422 00:27:44,122 --> 00:27:45,498 I want to try something. 423 00:27:51,754 --> 00:27:53,756 [tense music] 424 00:28:08,938 --> 00:28:09,939 [Doc Hong] What's that? 425 00:28:11,023 --> 00:28:12,108 Why is it doing that? 426 00:28:12,191 --> 00:28:13,192 [Dr. Song] It's dividing. 427 00:28:13,276 --> 00:28:14,360 [shrieks] Wait! 428 00:28:14,444 --> 00:28:16,487 [E1] What is it? Is something wrong? 429 00:28:17,155 --> 00:28:18,573 [Doc Hong] Back up. Stay back. 430 00:28:18,656 --> 00:28:20,241 -What? -[Doc Hong] Hang on. 431 00:28:21,576 --> 00:28:23,703 [eerie music] 432 00:28:36,716 --> 00:28:37,717 Wait. 433 00:28:38,342 --> 00:28:39,469 It stopped. 434 00:28:42,054 --> 00:28:43,848 [E1] What was that? Why… 435 00:28:44,682 --> 00:28:45,892 Why did it do that? 436 00:28:48,478 --> 00:28:49,479 [Dr. Song gasps] 437 00:28:50,605 --> 00:28:52,857 Blood stays alive for a while outside the body. 438 00:28:52,940 --> 00:28:54,817 That's why it reacted that way. 439 00:28:54,901 --> 00:28:56,819 [Doc Hong] This must be what killed Soochan. 440 00:28:57,653 --> 00:28:59,989 [Doc Hong sighs] Once the host died, 441 00:29:00,531 --> 00:29:02,617 it stopped multiplying. [gasps] 442 00:29:05,745 --> 00:29:07,455 Water that multiplies… 443 00:29:11,292 --> 00:29:15,755 [ominous music] 444 00:29:16,839 --> 00:29:18,758 [digital trilling] 445 00:29:19,592 --> 00:29:20,426 [chimes] 446 00:29:23,262 --> 00:29:26,098 So, the rescue ship will be delayed? 447 00:29:26,182 --> 00:29:29,018 We need more time to find the intruder and the sample. 448 00:29:29,101 --> 00:29:31,562 Do we have a plan to capture the intruder yet, Captain? 449 00:29:32,146 --> 00:29:33,272 We should take them alive. 450 00:29:33,356 --> 00:29:35,024 But if you've already retrieved the sample, 451 00:29:35,525 --> 00:29:36,859 then you can shoot to kill. 452 00:29:38,361 --> 00:29:40,154 Copy that. We'll go start the search, Captain. 453 00:29:40,238 --> 00:29:42,365 -Okay. Taesuk and Sun, come-- -Captain. 454 00:29:43,282 --> 00:29:44,534 She's doing this 455 00:29:45,535 --> 00:29:47,787 because we have no way to get back right now. 456 00:29:47,870 --> 00:29:49,831 She's just using the rescue ship as leverage. 457 00:29:49,914 --> 00:29:52,416 But this is not how she should ask to extend the mission. 458 00:29:52,500 --> 00:29:54,001 [Heesun] It's not how things are done. 459 00:30:01,259 --> 00:30:02,552 Then what do you suggest? 460 00:30:05,054 --> 00:30:07,557 Well, I'm not saying I have a specific plan. 461 00:30:08,558 --> 00:30:09,642 Let's stay focused. 462 00:30:10,142 --> 00:30:11,978 Yeah. I'm sorry, sir. 463 00:30:12,061 --> 00:30:14,313 [door opening] 464 00:30:16,023 --> 00:30:18,276 [Dr. Song breathing heavily] 465 00:30:23,030 --> 00:30:24,282 Is it water? 466 00:30:25,408 --> 00:30:27,201 The sample we're here to retrieve. 467 00:30:28,578 --> 00:30:29,662 Is it water? 468 00:30:32,707 --> 00:30:34,166 [gasps] 469 00:30:34,250 --> 00:30:36,252 [tense music] 470 00:30:37,920 --> 00:30:39,213 You knew, didn't you? 471 00:30:43,217 --> 00:30:46,512 I'm sure you're well-aware of global competition 472 00:30:46,596 --> 00:30:49,640 for extraterrestrial resource developments in the past. 473 00:30:50,141 --> 00:30:52,143 [Mr. Kim] The Moon wasn't an area of interest. 474 00:30:52,226 --> 00:30:53,853 Nobody found much of anything else, 475 00:30:53,936 --> 00:30:56,230 so most countries pulled out pretty quickly. 476 00:30:56,731 --> 00:30:57,815 However… 477 00:30:59,066 --> 00:31:00,735 we decided not to give up on the Moon. 478 00:31:00,818 --> 00:31:02,028 We turned out to be right. 479 00:31:06,699 --> 00:31:08,242 [Mr. Kim] We actually discovered… 480 00:31:09,493 --> 00:31:11,370 something very profound. 481 00:31:13,205 --> 00:31:14,498 [Captain Han] What was it? 482 00:31:18,794 --> 00:31:19,879 Water. 483 00:31:21,714 --> 00:31:23,925 [Director Choi] It was the perfect chance for us 484 00:31:24,425 --> 00:31:28,930 to catch up to other developed countries as newcomers in the industry. 485 00:31:31,891 --> 00:31:34,393 Dr. Song Wonkyung called it… 486 00:31:36,520 --> 00:31:38,022 "lunar water." 487 00:31:44,236 --> 00:31:46,906 Balhae Station was where they first studied lunar water. 488 00:31:48,449 --> 00:31:51,160 Is there really water on the Moon? 489 00:31:51,661 --> 00:31:54,163 That's all Director Choi told me about that mission. 490 00:31:55,039 --> 00:31:56,832 She said we found water, 491 00:31:56,916 --> 00:31:58,668 and if the research was a success, then… 492 00:31:59,502 --> 00:32:01,337 we could save the human race. 493 00:32:01,420 --> 00:32:02,922 Why did you hide this from us? 494 00:32:04,799 --> 00:32:07,343 Why did you go to such length to keep it a secret? 495 00:32:07,426 --> 00:32:10,513 Isn't it obvious what could happen if this gets leaked? 496 00:32:10,596 --> 00:32:13,432 Lee Gisu is dead, but someone else is bound to come after us. 497 00:32:13,516 --> 00:32:17,728 No. The real reason Director Choi didn't tell us about the sample 498 00:32:18,479 --> 00:32:22,024 is because that water is what killed everyone at Balhae Station, 499 00:32:22,108 --> 00:32:23,567 including Soochan. 500 00:32:25,069 --> 00:32:26,112 [Dr. Song scoffs] 501 00:32:29,073 --> 00:32:31,409 What… What do you mean? 502 00:32:33,744 --> 00:32:36,539 Um, we think we know what killed Soochan. 503 00:32:36,622 --> 00:32:37,999 It looks like 504 00:32:38,833 --> 00:32:40,835 he was exposed to lunar water. 505 00:32:40,918 --> 00:32:42,086 [Doc Hong] We don't know when. 506 00:32:42,837 --> 00:32:44,255 And we aren't completely sure, 507 00:32:44,839 --> 00:32:47,383 but it seems to act a lot like a virus. 508 00:32:47,967 --> 00:32:50,761 It continues to multiply until the host dies. 509 00:32:50,845 --> 00:32:51,762 Really? 510 00:32:53,180 --> 00:32:54,974 The water is able to multiply? 511 00:32:55,558 --> 00:32:56,475 Yes. 512 00:32:57,643 --> 00:32:59,186 It multiplies endlessly. 513 00:33:00,855 --> 00:33:03,399 It must have seemed like the perfect resource. 514 00:33:04,316 --> 00:33:07,987 If we could control the way it multiplied, if we could commercialize it, 515 00:33:09,488 --> 00:33:11,615 they probably thought it could save mankind. 516 00:33:12,533 --> 00:33:13,868 If that's possible, 517 00:33:14,702 --> 00:33:15,995 it should happen. 518 00:33:22,752 --> 00:33:23,878 My sister, 519 00:33:24,712 --> 00:33:25,838 she tried. 520 00:33:28,799 --> 00:33:30,092 Song Wonkyung. 521 00:33:31,093 --> 00:33:32,720 Yes, Song Wonkyung. 522 00:33:37,016 --> 00:33:38,059 My sister 523 00:33:39,101 --> 00:33:40,352 wanted that too. 524 00:33:42,229 --> 00:33:43,064 [young Wongkyung] Oh. 525 00:33:43,147 --> 00:33:44,190 Look at the Moon. 526 00:33:48,152 --> 00:33:50,154 Do you see all those dark spots? 527 00:33:51,155 --> 00:33:53,115 It's called "Mare Tranquillitatis." 528 00:33:53,199 --> 00:33:54,533 The Silent Sea. 529 00:33:55,493 --> 00:33:59,705 Long ago, Galileo thought it was all water. 530 00:33:59,789 --> 00:34:02,625 That's why he decided to name it the Silent Sea. 531 00:34:04,168 --> 00:34:07,797 But once we got to the Moon, there was no water. 532 00:34:09,799 --> 00:34:11,383 It's just like here. 533 00:34:13,385 --> 00:34:17,306 I heard all of this used to be an ocean a long time ago. 534 00:34:18,599 --> 00:34:20,726 [young Dr. Song] The Earth will end up like the Moon. 535 00:34:22,103 --> 00:34:23,104 Right? 536 00:34:23,187 --> 00:34:25,064 Don't worry so much. 537 00:34:26,232 --> 00:34:29,944 One day, I'll fill all this up and make it a sea again. 538 00:34:31,237 --> 00:34:32,196 You will? 539 00:34:32,696 --> 00:34:33,697 Mm. 540 00:34:34,949 --> 00:34:36,033 Wait and see. 541 00:34:36,742 --> 00:34:39,662 [young Wongkyung] One day, it'll happen. 542 00:34:48,504 --> 00:34:50,422 [E1 sighs deeply] 543 00:34:50,506 --> 00:34:53,634 You can see why everyone risks their lives to come and get it, huh? 544 00:34:54,969 --> 00:34:57,596 If you could pull it off, you'd make a fortune. 545 00:34:58,180 --> 00:35:00,224 Yeah, but there's still no way to control it yet. 546 00:35:00,766 --> 00:35:02,643 You're right. You can't control it. 547 00:35:03,144 --> 00:35:05,146 We don't even know how people get infected. 548 00:35:05,688 --> 00:35:08,607 How about us? Are we going to be okay? 549 00:35:09,275 --> 00:35:10,276 Why not? 550 00:35:12,778 --> 00:35:14,405 [sighs] Whatever. 551 00:35:16,866 --> 00:35:20,286 I guess I'm just going to hold out until the rescue ship finally gets here. 552 00:35:20,828 --> 00:35:23,247 If we can learn how to control the lunar water, 553 00:35:25,124 --> 00:35:27,918 we could live in a world without any kind of classification cards. 554 00:35:28,502 --> 00:35:30,045 How the hell would that happen? 555 00:35:30,629 --> 00:35:32,590 She doesn't tell us a thing about the mission, 556 00:35:32,673 --> 00:35:34,425 and then we end up losing Soochan. 557 00:35:41,140 --> 00:35:42,641 [Captain Han] I was told it's still being researched, 558 00:35:42,725 --> 00:35:44,393 so the substance is very unstable. 559 00:35:44,476 --> 00:35:48,147 And it's vulnerable to external stimulus, so it has to be kept at a low temperature. 560 00:35:48,230 --> 00:35:49,732 That external stimulus 561 00:35:50,524 --> 00:35:52,985 means coming in contact with a living organism. 562 00:35:54,278 --> 00:35:55,321 [sighs] 563 00:35:55,404 --> 00:35:58,324 The researchers here died from lunar water infection. 564 00:35:58,824 --> 00:36:02,620 But the government covered everything up to pretend like it doesn't exist. 565 00:36:04,830 --> 00:36:05,706 [sighs] 566 00:36:07,041 --> 00:36:09,210 We don't know the symptoms or how you contract it. 567 00:36:09,293 --> 00:36:11,420 There are just too many things we don't know. 568 00:36:12,213 --> 00:36:14,965 I'm not angry at you or blaming you. 569 00:36:15,049 --> 00:36:17,176 All I'm asking is for more information. 570 00:36:19,011 --> 00:36:20,304 I was against it. 571 00:36:24,767 --> 00:36:26,644 When I found out you're Dr. Song's sister, 572 00:36:26,727 --> 00:36:28,687 I didn't want you joining the team for this mission. 573 00:36:30,022 --> 00:36:31,899 I don't understand why you came. 574 00:36:35,194 --> 00:36:36,820 My sister was calling me here. 575 00:36:39,949 --> 00:36:41,408 What do you mean calling you? 576 00:36:41,492 --> 00:36:42,493 You said… 577 00:36:43,786 --> 00:36:46,413 Director Choi gave you the code to restricted areas. 578 00:36:49,750 --> 00:36:51,126 The station's data, 579 00:36:52,378 --> 00:36:54,713 is all located inside the main lab storage. 580 00:36:56,215 --> 00:36:59,885 And in order to get in there, I need someone with level one access. 581 00:37:04,265 --> 00:37:06,016 I mean, her sister was the chief here. 582 00:37:06,684 --> 00:37:08,560 How could she not know a thing about… 583 00:37:08,644 --> 00:37:09,561 About lunar water? 584 00:37:11,480 --> 00:37:13,274 So you're suspicious about her? 585 00:37:13,357 --> 00:37:15,943 Well, no. That's not what I mean. 586 00:37:16,610 --> 00:37:17,653 I guess… 587 00:37:18,404 --> 00:37:20,114 I just don't really get 588 00:37:21,115 --> 00:37:23,117 why she's on this mission at all, you know? 589 00:37:25,786 --> 00:37:27,746 [Soohyuk] She was curious, and it was unfair. 590 00:37:35,212 --> 00:37:38,090 If someone in your family died and you didn't know why, 591 00:37:38,674 --> 00:37:41,176 if everything you knew seemed meaningless and nothing changed, 592 00:37:41,260 --> 00:37:42,928 you could be at the end of your rope too. 593 00:37:44,346 --> 00:37:45,556 And Soochan… 594 00:37:46,974 --> 00:37:48,475 I know he'd agree with me. 595 00:37:53,522 --> 00:37:57,276 But I'm not saying I would ever put that before the mission. 596 00:38:00,362 --> 00:38:01,280 [Soohyuk sighs] 597 00:38:09,538 --> 00:38:11,790 [door opening] 598 00:38:31,977 --> 00:38:33,645 How did you know about this? 599 00:38:36,523 --> 00:38:37,816 I just got lucky. 600 00:38:38,734 --> 00:38:42,071 What do you think that you're going to find in here? 601 00:38:44,114 --> 00:38:45,240 The answer. 602 00:38:46,200 --> 00:38:49,078 Data storage is off-limits to anyone without authorization. 603 00:38:49,161 --> 00:38:50,204 I know. 604 00:38:50,954 --> 00:38:52,414 Let me go in by myself. 605 00:38:52,998 --> 00:38:53,916 [scoffs] 606 00:39:05,677 --> 00:39:07,471 Unfortunately, I don't trust you yet. 607 00:39:19,108 --> 00:39:20,317 [beeping] 608 00:39:21,485 --> 00:39:23,278 {\an8}CLOSED CODE VERIFIED 609 00:39:25,197 --> 00:39:27,658 OPEN 610 00:39:27,741 --> 00:39:29,743 [mysterious music] 611 00:39:34,957 --> 00:39:37,584 [mysterious music rising] 612 00:39:40,504 --> 00:39:42,756 [ominous music] 613 00:39:53,058 --> 00:39:54,685 This is a huge amount of data. 614 00:39:54,768 --> 00:39:56,937 There should be a browser somewhere in here. 615 00:40:07,823 --> 00:40:09,074 What is that? 616 00:40:22,921 --> 00:40:24,173 [clanking] 617 00:40:36,101 --> 00:40:38,395 [mysterious music] 618 00:40:39,021 --> 00:40:40,397 [Dr. Song] These are plants. 619 00:40:41,023 --> 00:40:43,025 [mysterious music] 620 00:40:55,537 --> 00:40:57,539 [closing theme music] 621 00:43:46,291 --> 00:43:47,751 ALL CHARACTERS, LOCATIONS, ORGANIZATIONS, NAMES, AND INCIDENTS 622 00:43:47,834 --> 00:43:49,044 ARE PRODUCTS OF THE IMAGINATION OR USED FICTITIOUSLY. 623 00:43:49,127 --> 00:43:50,337 ANY RESEMBLANCE TO REALITY IS ENTIRELY COINCIDENTAL.