1 00:00:01,960 --> 00:00:04,212 Hooch, let's tell them what happened last week. 2 00:00:04,295 --> 00:00:05,422 It was 30 years ago. 3 00:00:05,505 --> 00:00:08,383 I was riding around in a police car with Scott and the first Hooch. 4 00:00:08,466 --> 00:00:10,635 Thanks for helping us pack up his stuff, David. 5 00:00:10,719 --> 00:00:11,803 He'd love that you're here. 6 00:00:11,886 --> 00:00:13,555 No place I'd rather be. 7 00:00:14,472 --> 00:00:17,058 Mr. Gillen, our father was investigating you. Why? 8 00:00:17,934 --> 00:00:19,894 Look. I don't know what your dad was investigating, 9 00:00:19,978 --> 00:00:21,604 but it was a lot bigger than me. 10 00:00:21,688 --> 00:00:24,024 -We gotta find you a somebody, E. - Mm-hmm. 11 00:00:24,107 --> 00:00:25,316 Somebody like Scott. 12 00:00:26,151 --> 00:00:28,361 Why would you think that? I never said I liked Scott. 13 00:00:28,445 --> 00:00:29,904 If you were interested, 14 00:00:29,988 --> 00:00:32,240 I just happen to know his big date fell through. 15 00:00:33,199 --> 00:00:35,618 I wanted to apologize for forgetting about dinner. 16 00:00:35,702 --> 00:00:37,078 I was driving by your house, so… 17 00:00:37,162 --> 00:00:40,206 That's great. I wish I wasn't in the middle of giving him a bath. 18 00:00:40,290 --> 00:00:42,334 Do you need help with the bath? 19 00:00:47,714 --> 00:00:49,632 It looks fantastic. And you know it. 20 00:00:52,552 --> 00:00:54,220 It's really-- It's beautiful shading. 21 00:00:54,304 --> 00:00:55,638 Thank you. - Anytime. 22 00:00:55,722 --> 00:00:58,892 Thanks for coming down to Cypress Beach to help with the GuacFest sign. 23 00:00:58,975 --> 00:01:01,519 It was our dad's big thing. We kind of go overboard. 24 00:01:01,603 --> 00:01:04,522 -I mean, I can't miss Hooch as an avocado. - 25 00:01:04,606 --> 00:01:05,732 That's true. 26 00:01:05,815 --> 00:01:08,443 Plus, I get to hear the embarrassing stories from when you were a kid. 27 00:01:08,526 --> 00:01:10,403 -Those were great. Thank you, Mom. - 28 00:01:10,487 --> 00:01:12,989 I didn't tell her about the time you almost ran over yourself 29 00:01:13,073 --> 00:01:14,074 with the lawn mower. 30 00:01:15,408 --> 00:01:17,202 Knock, knock. - This is gonna be good. 31 00:01:17,285 --> 00:01:18,578 -Dropping off the little man. -Mommy! 32 00:01:18,661 --> 00:01:19,662 Hey, buddy. 33 00:01:20,163 --> 00:01:21,623 Mwah. 34 00:01:21,706 --> 00:01:23,708 Matthew has a surprise. 35 00:01:24,209 --> 00:01:25,293 Show 'em. 36 00:01:25,377 --> 00:01:27,796 Presenting… 37 00:01:27,879 --> 00:01:29,547 guacamolade! 38 00:01:29,631 --> 00:01:31,925 Wow. - Guacamolade? 39 00:01:32,008 --> 00:01:35,053 It's for the Guacamole Fest cooking contest. 40 00:01:35,136 --> 00:01:36,805 I dedicate it to Grandpa. 41 00:01:36,888 --> 00:01:38,014 Aw. 42 00:01:38,098 --> 00:01:39,974 Aw, thanks, bud. 43 00:01:43,812 --> 00:01:45,271 -To Dad. -To Dad. 44 00:01:46,731 --> 00:01:49,234 Wait, drink it slowly. It's chunky. 45 00:01:51,778 --> 00:01:53,405 - 46 00:01:56,616 --> 00:02:00,537 I know moms are supposed to be supportive, but that was disgusting. 47 00:02:01,121 --> 00:02:02,455 You know what it was like? 48 00:02:02,539 --> 00:02:05,709 It was like he strained guacamole through an old gym sock, 49 00:02:05,792 --> 00:02:09,587 threw the sock in a blender, and we drank the sock. 50 00:02:10,880 --> 00:02:14,551 I gotta say, Brooke's a lot less stuck-up than I remember. 51 00:02:15,635 --> 00:02:17,846 Although, are those really her painting clothes? 52 00:02:17,929 --> 00:02:19,639 Come on. She looks amazing. 53 00:02:20,140 --> 00:02:21,599 I'm glad you're here for this. 54 00:02:22,559 --> 00:02:23,810 I don't know. 55 00:02:23,893 --> 00:02:26,354 You know, I used to think Dad's GuacFest thing was corny. 56 00:02:27,564 --> 00:02:28,732 Now I just miss him. 57 00:02:29,274 --> 00:02:30,275 Same. 58 00:02:31,276 --> 00:02:32,318 -Hey. -Hey. 59 00:02:32,402 --> 00:02:33,695 Where does Emily keep the bread? 60 00:02:33,778 --> 00:02:36,406 I wanna get a good base before I try the guacamolade. 61 00:02:36,489 --> 00:02:39,534 -The bread'll help soak up the toxins. -I'm not sure that's how that works. 62 00:02:39,617 --> 00:02:41,745 -Yeah, it does. 63 00:02:44,664 --> 00:02:45,874 Oh. Hey, Laura. By the way, 64 00:02:46,541 --> 00:02:49,210 those police files you asked for, they're crazy popular. 65 00:02:49,919 --> 00:02:52,505 Mayor Sutton came down to my office, asked for the exact same ones. 66 00:02:53,214 --> 00:02:55,759 He told me not to say anything or I could lose my job. 67 00:02:56,343 --> 00:02:57,719 So don't say anything. 68 00:02:59,137 --> 00:03:01,431 Okay, that's weird. Why is David reading Dad's files? 69 00:03:01,514 --> 00:03:03,141 Should we be looking into David? 70 00:03:03,224 --> 00:03:06,144 Looking into the guy who hid our Easter eggs when we were kids? 71 00:03:06,770 --> 00:03:08,021 He was Dad's best friend. 72 00:03:08,104 --> 00:03:10,648 Scott, Dad was keeping this a secret. Anybody could be involved. 73 00:03:10,732 --> 00:03:14,444 Look, I love David too, but if he's threatening Grady's job? 74 00:03:15,403 --> 00:03:16,446 Uncle Scott! 75 00:03:16,529 --> 00:03:19,240 Your girlfriend drank the guacamolade too quickly. 76 00:03:20,283 --> 00:03:22,243 She's puking in the mailbox. 77 00:03:22,327 --> 00:03:24,537 -Wait, Scott. Meet me tomorrow night. 78 00:03:24,621 --> 00:03:26,289 -Laura, I gotta go help Brooke. -Promise me. 79 00:03:26,373 --> 00:03:28,500 Yeah. Okay, fine. Yes, I promise. 80 00:03:29,125 --> 00:03:30,502 She's throwing up a lot. 81 00:03:30,585 --> 00:03:31,586 Thank you. 82 00:03:33,088 --> 00:03:34,714 It's gross. 83 00:04:22,846 --> 00:04:23,847 Thank you. 84 00:04:26,641 --> 00:04:29,978 Hooch ate Grady's entire loaf of bread. How is he still hungry? 85 00:04:30,061 --> 00:04:32,564 Oh, Hooch is always hungry. That's why he's built like a dinosaur. 86 00:04:33,732 --> 00:04:36,776 I'm so sorry about today and you ruining your silk blouse. 87 00:04:36,860 --> 00:04:37,861 No, it's okay. 88 00:04:37,944 --> 00:04:40,780 I always wanted to "guac this way." 89 00:04:42,157 --> 00:04:44,242 -Let me get you a water or something. -Thanks. 90 00:04:46,077 --> 00:04:50,165 So I guess your dad was, like, Mr. Cypress Beach. 91 00:04:50,790 --> 00:04:53,793 -Did you always wanna be a cop like him? -Not exactly like him. 92 00:04:53,877 --> 00:04:57,172 My dad was kind of a softy as far as cops go. 93 00:04:57,255 --> 00:05:00,300 Like, when I was 12, he ticketed this guy for vagrancy 94 00:05:00,383 --> 00:05:03,511 and then he let him stay in our guest room for a week. 95 00:05:03,595 --> 00:05:06,222 -Oh, yeah. 96 00:05:06,306 --> 00:05:08,975 You know, it's part of the reason why I joined the Marshals, 97 00:05:09,059 --> 00:05:11,644 'cause, like, we chase the bad guys, you know? 98 00:05:11,728 --> 00:05:13,480 It's far less complicated 99 00:05:13,563 --> 00:05:17,025 and you don't end up with a drifter named Safety Pin using your toothbrush. 100 00:05:17,776 --> 00:05:20,612 Well, speaking of family, 101 00:05:20,695 --> 00:05:24,699 my dad has this charity event on Saturday at the club, 102 00:05:24,783 --> 00:05:27,535 and it's your basic black-tie, meet-a-senator, 103 00:05:27,619 --> 00:05:29,079 picture-with-an-astronaut type thing. 104 00:05:29,162 --> 00:05:31,748 -I know. Super lame. -Hmm. 105 00:05:31,831 --> 00:05:35,835 But, um, any chance you'd, uh, be my date? 106 00:05:36,586 --> 00:05:38,004 Sure. 107 00:05:38,088 --> 00:05:40,799 Sounds like a very low-pressure way of meeting your parents. 108 00:05:41,383 --> 00:05:43,051 You are funny. 109 00:05:44,260 --> 00:05:45,637 They're gonna love you. 110 00:05:45,720 --> 00:05:47,514 How are you at ballroom dancing? 111 00:05:48,890 --> 00:05:50,141 I'm okay. 112 00:05:50,225 --> 00:05:52,811 Yeah. Uh, wait. This isn't a test, right? 113 00:05:52,894 --> 00:05:54,646 Your parents aren't gonna hate me if I can't-- 114 00:05:54,729 --> 00:05:55,730 Not at all. 115 00:05:55,814 --> 00:05:59,025 Although, they went on for years about this guy that I dated in college 116 00:05:59,109 --> 00:06:01,820 who didn't know the difference between a Viennese and American waltz. 117 00:06:01,903 --> 00:06:03,279 What? -Yeah. 118 00:06:03,363 --> 00:06:06,700 So basic. Loser. 119 00:06:10,745 --> 00:06:12,789 -One, two, three. - 120 00:06:12,872 --> 00:06:14,666 One, two, three. 121 00:06:14,749 --> 00:06:16,960 -One, two, three. - And promenade. Yes. 122 00:06:17,043 --> 00:06:19,546 -One, two, three. -Is that a-- Is that a backstep? What-- 123 00:06:19,629 --> 00:06:22,465 -Hold her hand lightly. -These people look miserable. 124 00:06:22,549 --> 00:06:26,011 -One, two, three. One, two, three. -One, two, three. One, two, three. 125 00:06:26,094 --> 00:06:27,470 -Oh, wonderful. - 126 00:06:27,554 --> 00:06:29,055 -Steady! -Ooh. 127 00:06:29,139 --> 00:06:30,306 -Thank you. -Easy. 128 00:06:30,974 --> 00:06:32,726 -You okay? - Yeah. 129 00:06:32,809 --> 00:06:36,187 I was just watching this YouTube tutorial on how to ballroom dance. 130 00:06:36,271 --> 00:06:39,315 Brooke invited me to this thing, and I kinda told her I can waltz. 131 00:06:39,399 --> 00:06:40,984 I'd like to waltz with you one day. 132 00:06:42,193 --> 00:06:43,236 For sure. 133 00:06:44,738 --> 00:06:48,408 And one, two, three. One, two, three. 134 00:06:48,491 --> 00:06:49,993 Feel the rhythm. 135 00:06:50,827 --> 00:06:52,162 Wonderful. 136 00:06:52,245 --> 00:06:55,623 Might wanna nail down walking before you start ballroom dancing. 137 00:06:57,042 --> 00:06:58,710 So, you're doing this for Brooke? 138 00:06:59,544 --> 00:07:03,506 She do any of the stuff you like to do? Like, say, jogging? 139 00:07:04,132 --> 00:07:05,300 Oh, Brooke hates jogging. 140 00:07:05,383 --> 00:07:07,719 Something about a $200 blowout, whatever that is. 141 00:07:07,802 --> 00:07:08,803 Hmm. 142 00:07:09,721 --> 00:07:13,808 But Erica jogs with you, doesn't she? 143 00:07:13,892 --> 00:07:15,977 Yeah. Erica's great. She's a great friend. 144 00:07:16,061 --> 00:07:18,104 -Conference room now. Emergency briefing. -Great. 145 00:07:20,899 --> 00:07:22,317 Bye. 146 00:07:22,400 --> 00:07:23,568 All right, everyone. 147 00:07:23,651 --> 00:07:25,612 We've got an all-hands-on-deck type situation here. 148 00:07:25,695 --> 00:07:27,906 Sonoma County PD has requested our help. 149 00:07:27,989 --> 00:07:31,868 They attempted to arrest William Jackson, 41, for assaulting his landlord. 150 00:07:31,951 --> 00:07:33,745 Turns out he's former special forces. 151 00:07:33,828 --> 00:07:36,498 Security cameras at Jackson's work captured this video. 152 00:07:48,259 --> 00:07:49,427 Way to stick the landing. 153 00:07:50,303 --> 00:07:51,763 I'm pretty sure he's the bad guy. 154 00:07:52,806 --> 00:07:54,391 Good landing's a good landing. 155 00:07:54,891 --> 00:07:55,975 Ooh. - Ouch. 156 00:07:56,685 --> 00:07:58,978 Trent Havelock's deputy in charge on the manhunt. 157 00:07:59,062 --> 00:08:00,355 Thanks, Chief. 158 00:08:00,438 --> 00:08:01,648 Big Dog likes to hunt. 159 00:08:01,731 --> 00:08:03,942 -Yeah, he does. Hunt, Big Dog. - 160 00:08:04,025 --> 00:08:05,652 He's calling himself Big Dog now? 161 00:08:05,735 --> 00:08:09,406 Oh, he got vanity plates. He's really trying to make it a thing. 162 00:08:09,489 --> 00:08:12,617 Now, listen up. We don't know what we're dealing with here, so we-- 163 00:08:12,701 --> 00:08:15,120 Yeah, we do. The guy freaked out 'cause he didn't wanna pay rent. 164 00:08:15,704 --> 00:08:19,165 The head case spent too much time in the sandbox and can't hack it stateside. 165 00:08:19,249 --> 00:08:20,458 -Huh. 166 00:08:21,501 --> 00:08:23,003 You got something to say? 167 00:08:23,086 --> 00:08:24,879 Yeah. Couple things. 168 00:08:25,380 --> 00:08:28,008 First, you were in the National Guard in New Jersey. 169 00:08:28,675 --> 00:08:31,469 You don't get to say "sandbox" unless you mean the Jersey Shore. 170 00:08:31,553 --> 00:08:35,473 And second, a lot of these guys suffer from PTSD. 171 00:08:35,557 --> 00:08:36,850 What makes you the expert? 172 00:08:36,933 --> 00:08:40,061 Just two tours in Afghanistan while you were guarding saltwater taffy. 173 00:08:41,396 --> 00:08:44,441 And you need to remember who the DIC is on this, X. 174 00:08:44,524 --> 00:08:46,735 Oh, I remember, T. 175 00:08:46,818 --> 00:08:48,570 Enough. Both of you. 176 00:08:49,320 --> 00:08:51,072 We're all on the same team. 177 00:08:51,156 --> 00:08:55,035 Our fugitive was last spotted by a pack of scouts near Muir Woods, in Marin County. 178 00:08:55,118 --> 00:08:56,327 The redwoods are dense. 179 00:08:56,411 --> 00:09:01,541 PD's asked us to cover down in this area, north and west of these hills. 180 00:09:01,624 --> 00:09:04,419 Now, let's bring Jackson in before someone gets hurt. 181 00:09:04,502 --> 00:09:05,920 -Mm-hmm. - Dismissed. 182 00:09:08,631 --> 00:09:11,968 Yo, are you sure that was a good idea, getting into it with Trent? 183 00:09:12,052 --> 00:09:13,386 You think he'll take it personal? 184 00:09:13,470 --> 00:09:15,305 -Probably. 185 00:09:18,391 --> 00:09:20,268 Good one, bro. Good one. 186 00:09:20,352 --> 00:09:21,936 Good job, man. 187 00:09:22,020 --> 00:09:24,314 You know, sometimes you gotta take the wave, 188 00:09:24,814 --> 00:09:27,192 even if you know you're probably gonna eat the reef. 189 00:09:27,275 --> 00:09:28,860 Well, yeah, but that's not… 190 00:09:28,943 --> 00:09:30,737 Like, isn't it better to take a different wave, 191 00:09:30,820 --> 00:09:32,572 so you don't smash into the reef? 192 00:09:32,655 --> 00:09:33,740 Mm-mmm. 193 00:09:33,823 --> 00:09:36,284 Time to speak up is the time to speak up. 194 00:09:37,285 --> 00:09:39,537 But you know that's not an argument, right? 195 00:09:39,621 --> 00:09:41,539 You literally just said the same thing twice. 196 00:09:41,623 --> 00:09:42,624 It doesn't make it true. 197 00:09:42,707 --> 00:09:43,792 Maybe it does. 198 00:09:46,127 --> 00:09:47,629 Maybe it does. 199 00:09:53,927 --> 00:09:55,553 'Kay, today's assignments. 200 00:09:55,637 --> 00:10:00,100 Jenna, Turner and the dog, you're with me and the alpha team. 201 00:10:00,850 --> 00:10:03,520 You're with the big boys now, so don't screw it up. 202 00:10:04,938 --> 00:10:06,606 Xavier, 203 00:10:07,399 --> 00:10:09,484 you're gonna reinterview the scouts that spotted Jackson. 204 00:10:09,567 --> 00:10:10,610 Copy that. 205 00:10:12,445 --> 00:10:13,446 The little kids, I mean. 206 00:10:13,530 --> 00:10:14,572 I love kids. 207 00:10:14,656 --> 00:10:18,410 Good. And after that you can stand post at the roadblock at Blackfoot Trail. 208 00:10:18,493 --> 00:10:20,537 -Better standing than sitting. -The far one. 209 00:10:20,620 --> 00:10:21,871 I was just gonna suggest that. 210 00:10:22,789 --> 00:10:23,832 Right. 211 00:10:24,374 --> 00:10:25,667 Okay, T-squad. Circle up. 212 00:10:28,169 --> 00:10:31,381 Yo, this is what I was saying, bro. You have more experience than any of us. 213 00:10:31,464 --> 00:10:34,759 And what? He's got you interviewing little kids and watching a roadblock. 214 00:10:34,843 --> 00:10:36,886 I mean, what do you do now? 215 00:10:37,595 --> 00:10:38,596 I work the case. 216 00:10:38,680 --> 00:10:40,557 But it's a manhunt. If you're not there, how-- 217 00:10:40,640 --> 00:10:42,183 Don't have to be there to be there. 218 00:10:42,267 --> 00:10:44,227 Actually, I'm pretty sure you do. 219 00:10:44,310 --> 00:10:46,396 Can't catch the man if you're not on the hunt. 220 00:10:46,479 --> 00:10:48,523 You don't have to be there to be there. 221 00:10:48,606 --> 00:10:51,234 Saying things twice. Is this, like, an all-the-time thing now? 222 00:10:51,317 --> 00:10:52,861 Hey. Let's mount up. 223 00:10:52,944 --> 00:10:55,947 Should I get used-- Okay. Thank you for that. 224 00:11:14,382 --> 00:11:16,676 Gotta love a manhunt through the woods, right? 225 00:11:16,760 --> 00:11:20,013 Seriously. This is probably the best assignment ever. 226 00:11:20,096 --> 00:11:21,389 Mm-hmm. 227 00:11:21,473 --> 00:11:23,391 It's like we're in the movie The Fugitive. 228 00:11:23,475 --> 00:11:24,476 -Right? -Yeah. 229 00:11:24,559 --> 00:11:26,019 "I didn't kill my wife." 230 00:11:26,102 --> 00:11:27,437 "I don't care." 231 00:11:29,647 --> 00:11:33,443 Ah. You're right. You're right. This is why I joined the Marshals. 232 00:11:33,526 --> 00:11:34,569 Mm-hmm. 233 00:11:35,195 --> 00:11:36,363 Do feel kinda bad though. 234 00:11:36,946 --> 00:11:37,947 What? About X? 235 00:11:38,698 --> 00:11:40,367 Oh, I'm sure he's fine. 236 00:11:42,369 --> 00:11:45,872 Okay. One at a time, friends. One at a time. 237 00:11:45,955 --> 00:11:48,249 -So the man you saw-- -He was in a red car! 238 00:11:48,333 --> 00:11:50,960 We saw a cabin that looked like an old lady's face! 239 00:11:51,044 --> 00:11:52,462 My parents sleep in separate rooms! 240 00:11:54,923 --> 00:11:56,341 Okay, new plan. 241 00:11:56,424 --> 00:12:00,345 Now, if you know something about the fugitive that you wanna tell me, 242 00:12:01,346 --> 00:12:02,472 raise your hand. 243 00:12:02,555 --> 00:12:04,140 -Me! Me! Me! Me! -Me! Me! Me! Me! 244 00:12:04,224 --> 00:12:08,061 Now, if you're gonna say the car was red, put your hand down. 245 00:12:08,144 --> 00:12:09,604 Me. Me. 246 00:12:09,688 --> 00:12:13,775 If you're gonna say the car was reddish, kinda like a burnt orange, 247 00:12:14,526 --> 00:12:15,568 put your hand down. 248 00:12:18,279 --> 00:12:21,866 Okay, little man. What you gotta tell me? 249 00:12:21,950 --> 00:12:23,451 I have to go to the bathroom. 250 00:12:25,537 --> 00:12:28,164 Oops. Never mind. 251 00:12:28,248 --> 00:12:29,332 Yeah, I've been there. 252 00:12:29,416 --> 00:12:31,710 Okay. That concludes our interview. 253 00:12:33,128 --> 00:12:34,129 Thanks, kids. 254 00:12:38,675 --> 00:12:41,886 All right, guys. We got some setting up to do, don't we? Careful. 255 00:12:41,970 --> 00:12:46,307 This is the Big Dog. I'm out saving the world. Leave a message. 256 00:12:46,850 --> 00:12:50,812 Hey, Trent. No new info. One kid peed himself. 257 00:12:55,275 --> 00:12:57,736 Stay sharp. Fugitive was seen around here. 258 00:12:57,819 --> 00:13:00,363 Dealing with a wannabe Rambo. Watch your six. 259 00:13:00,447 --> 00:13:01,740 Copy that. 260 00:13:01,823 --> 00:13:04,034 - Quiet, Hooch. 261 00:13:05,577 --> 00:13:07,245 He could be around here anywhere. 262 00:13:10,206 --> 00:13:11,916 -Hooch? - 263 00:13:13,752 --> 00:13:15,337 Hooch? Where-- 264 00:13:17,422 --> 00:13:19,632 Trent, we need to stop for a second. So sorry. 265 00:13:19,716 --> 00:13:22,344 Hooch! Where are you going? 266 00:13:22,427 --> 00:13:24,637 Hooch, we're supposed to be watching our six. 267 00:13:24,721 --> 00:13:28,558 This is definitely not a-- You're peeing? You taking a little pee break? 268 00:13:28,641 --> 00:13:32,312 Hey! Let's go, Turner! The fugitive was spotted just up ahead. 269 00:13:32,395 --> 00:13:33,396 Got it. 270 00:13:33,480 --> 00:13:35,648 Hooch, they're literally leaving us behind. 271 00:13:35,732 --> 00:13:37,108 Come on. 272 00:13:42,322 --> 00:13:43,823 - 273 00:13:43,907 --> 00:13:44,866 I'm coming, Big Dog. 274 00:13:46,701 --> 00:13:47,827 We're not gonna move it. 275 00:13:47,911 --> 00:13:51,039 Those spikes that psycho put there are stuck up in the engine block. 276 00:13:51,122 --> 00:13:53,958 -Maybe if we all push from the side. - 277 00:13:54,042 --> 00:13:55,835 Forget it. We tried that. 278 00:13:56,294 --> 00:13:58,588 We tried everything. This thing's not moving, okay? 279 00:13:58,672 --> 00:14:01,758 We checked the other roads. Three more booby traps. 280 00:14:01,841 --> 00:14:04,135 There's no clear way in. Jackson's a one-man army. 281 00:14:04,219 --> 00:14:05,595 Oh, yeah? 282 00:14:05,679 --> 00:14:09,182 Well, we're a lot-of-men army. 283 00:14:09,766 --> 00:14:11,267 Listen. That psycho tried to kill us. 284 00:14:11,351 --> 00:14:13,812 He's messing with the Big Dog. He's going down! 285 00:14:15,313 --> 00:14:18,942 It's getting late. Get in Turner's truck. We're going back to base camp. Mount up! 286 00:14:19,526 --> 00:14:20,443 Come on, man. 287 00:14:23,613 --> 00:14:24,864 Everybody good? 288 00:14:24,948 --> 00:14:26,491 It smells like a burrito in here. 289 00:14:26,574 --> 00:14:28,410 Oh, yeah, there was a taco wedged in the seats, 290 00:14:28,493 --> 00:14:29,577 but Hooch took care of it. 291 00:14:30,495 --> 00:14:33,039 He ate it. I guess he was waiting for it to ripen. 292 00:14:33,123 --> 00:14:34,207 Hello, this is Baxter. 293 00:14:34,290 --> 00:14:35,667 Command center, this is Big Dog. 294 00:14:36,501 --> 00:14:39,129 -Who? -It's Trent. Baxter, It's Trent. 295 00:14:39,212 --> 00:14:40,755 Right, new call sign. 296 00:14:40,839 --> 00:14:43,842 Think this will stick better than T-Man or Falcon, 297 00:14:43,925 --> 00:14:47,012 or that time you saw Top Gun on TV and wanted to be called Maverick? 298 00:14:47,095 --> 00:14:51,057 Just put in a request for a high-wing surveillance asset with thermal optics. 299 00:14:51,141 --> 00:14:53,476 We need to catch this fugitive. Bye. Big Dog out. 300 00:14:55,353 --> 00:14:56,354 This is war now. 301 00:14:57,480 --> 00:15:02,944 He declared war on us. So we're also gonna declare war. 302 00:15:03,987 --> 00:15:04,988 Double war. 303 00:15:05,572 --> 00:15:07,907 About that. I still can't figure out why. 304 00:15:08,783 --> 00:15:10,618 I mean, Jackson punched his landlord. 305 00:15:10,702 --> 00:15:13,913 That's maybe six months in jail. You know? 306 00:15:13,997 --> 00:15:15,540 Running, that adds five years. 307 00:15:15,623 --> 00:15:17,959 And then fighting the cops, that's ten to 15 easy. 308 00:15:18,043 --> 00:15:20,170 -I mean, why would he risk-- -He's a criminal. 309 00:15:20,670 --> 00:15:23,590 Criminals do stupid things. That's what makes them criminals. 310 00:15:23,673 --> 00:15:25,800 -What the hell noise is that? 311 00:15:26,384 --> 00:15:29,596 Uh, do me a favor. Call your buddy Xavier. Let him know that our orders have changed. 312 00:15:32,724 --> 00:15:33,725 'Sup? 313 00:15:33,808 --> 00:15:34,893 Yo. 314 00:15:34,976 --> 00:15:38,229 Trent called in a search plane. He's suspending the search till morning. 315 00:15:38,313 --> 00:15:39,314 How's the roadblock? 316 00:15:39,397 --> 00:15:42,817 Quiet. Just putting together a list of Jackson's known associates 317 00:15:42,901 --> 00:15:44,319 and a basic psych profile. 318 00:15:44,402 --> 00:15:46,279 Seriously? From the roadblock? 319 00:15:46,363 --> 00:15:48,531 Like I said, work the case. 320 00:15:48,615 --> 00:15:52,827 Slow going though. Laptop ran out of juice. Had to improvise. 321 00:15:52,911 --> 00:15:55,663 Well, you might have some more time to work. 322 00:15:55,747 --> 00:15:57,957 -Trent wants you out there overnight. - Copy that. 323 00:15:58,041 --> 00:16:00,043 And tell him thanks. Could use the overtime. 324 00:16:01,002 --> 00:16:02,796 It's nice to get a chance to focus. 325 00:16:02,879 --> 00:16:04,714 I'll let you know if I find anything. 326 00:16:04,798 --> 00:16:05,799 Okay. 327 00:16:07,634 --> 00:16:08,635 How'd he take it? 328 00:16:09,219 --> 00:16:10,637 Ah, he was just, you know… 329 00:16:11,262 --> 00:16:12,472 Xavier. 330 00:16:12,555 --> 00:16:13,723 He's doing some research. 331 00:16:13,807 --> 00:16:16,393 Research? He's in the middle of nowhere, doing nothing. 332 00:16:16,476 --> 00:16:17,477 Does he not get that? 333 00:16:18,061 --> 00:16:20,897 You should stay away from that guy. Something's not right with his brain. 334 00:16:21,523 --> 00:16:24,484 One other thing. You need to handle this dog sitch, 'kay? 335 00:16:24,567 --> 00:16:27,654 We're jacking up the heat tomorrow. I don't want that thing slowing us down. 336 00:16:27,737 --> 00:16:29,447 Right. I'm on it. 337 00:16:42,836 --> 00:16:44,713 -Make more noise, amateur. - 338 00:16:44,796 --> 00:16:45,797 Hi. 339 00:16:47,424 --> 00:16:48,883 Come here, bud. 340 00:16:49,467 --> 00:16:53,138 -Geez. I didn't think you were gonna come. -It was a long day. What are we doing? 341 00:16:53,221 --> 00:16:56,349 It's a stakeout, okay? We're waiting till Mayor Sutton leaves. 342 00:16:56,433 --> 00:16:58,518 Do I get to ask why we're waiting for the mayor to leave? 343 00:16:59,102 --> 00:17:01,521 Because we're gonna sneak into his office, look around for evidence. 344 00:17:01,604 --> 00:17:03,189 Laura, that's insane. 345 00:17:03,273 --> 00:17:04,941 What's insane? 346 00:17:05,025 --> 00:17:07,318 All the words you just said. They're insane. 347 00:17:07,902 --> 00:17:09,571 David Sutton is secretly looking into our dad. 348 00:17:09,654 --> 00:17:12,073 He's our oldest family friend. Can't we just talk to him? 349 00:17:12,157 --> 00:17:14,909 Then he's gonna know Grady told us, and Grady will get fired. 350 00:17:14,993 --> 00:17:17,370 Don't you wanna know why David's keeping secrets from us? 351 00:17:17,454 --> 00:17:18,955 -Oh, my-- 352 00:17:19,039 --> 00:17:20,457 Oh. Shh! 353 00:17:22,417 --> 00:17:24,044 There he goes. Okay, let's go. 354 00:17:24,127 --> 00:17:27,422 Laura! I am a deputy marshal. I can't be part of an illegal search. 355 00:17:27,505 --> 00:17:30,925 Not to mention, any of the evidence you find will be inadmissible. 356 00:17:31,009 --> 00:17:34,179 Okay, fine. I'll go in alone. Good night, Deputy Marshal. 357 00:17:34,262 --> 00:17:35,388 -Hooch. -Laura. 358 00:17:36,181 --> 00:17:37,515 Crazy sister. 359 00:17:38,183 --> 00:17:39,893 Sucks. Terrible comeback. 360 00:17:58,161 --> 00:17:59,329 Ah! Oh. 361 00:17:59,412 --> 00:18:01,956 -Laura. -Janis! Hi. 362 00:18:02,040 --> 00:18:03,041 Didn't see you there. 363 00:18:04,167 --> 00:18:06,127 How are the guac preparations coming along? 364 00:18:06,211 --> 00:18:08,046 Guactastic, thanks. 365 00:18:08,129 --> 00:18:10,548 Will a certain four-time Guac Princess be there? 366 00:18:10,632 --> 00:18:13,843 Oh, you know it. Getting my waving hand ready. 367 00:18:13,927 --> 00:18:15,053 So what brings you here? 368 00:18:15,136 --> 00:18:18,765 I was, um, just hoping to see Mayor Sutton. Is he in? 369 00:18:18,848 --> 00:18:20,809 Sorry. He just left for the evening. 370 00:18:20,892 --> 00:18:24,729 Oh, shoot. Um, he was supposed to leave something for me. 371 00:18:24,813 --> 00:18:27,023 I'm sure it's on his desk. I could go grab it. 372 00:18:27,107 --> 00:18:28,692 What is it, sweetie? I'll get it. 373 00:18:28,775 --> 00:18:31,945 No. I'll just-- It'll be two seconds. 374 00:18:32,028 --> 00:18:36,866 Oh, normally I would let you, but he has been really on me about that. 375 00:18:36,950 --> 00:18:39,577 I think one of the interns is stealing his Snickers. 376 00:18:39,661 --> 00:18:41,996 So if you come back tomorrow, then I'm sure he'll-- 377 00:18:42,080 --> 00:18:44,040 Laura. Time to go. 378 00:18:44,749 --> 00:18:45,750 Hi. 379 00:18:45,834 --> 00:18:50,171 Oh, my gosh. He is adorable. 380 00:18:50,255 --> 00:18:51,756 - 381 00:18:51,840 --> 00:18:52,841 - Hello. 382 00:18:52,924 --> 00:18:54,718 - What kind of doggy is he? 383 00:18:54,801 --> 00:18:56,511 He's a Dogue de Bordeaux. 384 00:18:56,594 --> 00:18:58,513 Dogue de Bordeaux? 385 00:18:58,596 --> 00:19:00,098 -Look at you. - 386 00:19:00,181 --> 00:19:01,933 -Fancy. Look at that face. -Don't stop petting him. 387 00:19:02,017 --> 00:19:04,269 -I could just eat him up. -Me too. 388 00:19:04,352 --> 00:19:05,895 What's his name? 389 00:19:05,979 --> 00:19:08,440 It's Hooch, actually. 390 00:19:08,523 --> 00:19:10,525 Hooch? Hoochy. 391 00:19:10,608 --> 00:19:13,445 I think you want a treat. I wanna go get him a treat. 392 00:19:13,528 --> 00:19:15,613 -He's diabetic. No-- No treats. -Oh. 393 00:19:16,698 --> 00:19:17,949 No, no. 394 00:19:23,747 --> 00:19:28,543 Janis, did you change your hair? - Yes! Thank you for noticing. 395 00:19:28,626 --> 00:19:31,254 -You're glowing. -Aw. 396 00:19:39,262 --> 00:19:42,140 We can go for walkies. Yes, we can. 397 00:19:42,223 --> 00:19:43,975 You know what's crazy about this breed, 398 00:19:44,059 --> 00:19:46,811 is that they were originally bred to guard vineyards in France. 399 00:19:46,895 --> 00:19:49,189 No. Really? -Yes. You seem like a wine gal. 400 00:19:49,272 --> 00:19:51,941 I do not need that stuff after all. Thank you so much, Janis. 401 00:19:52,025 --> 00:19:54,402 -Bye! Thank you so much. -Okay. Thank you, Janis. Ow! 402 00:19:54,486 --> 00:19:55,904 Okay. Bye-bye! 403 00:19:55,987 --> 00:19:57,155 Bye, Hoochy! 404 00:20:00,950 --> 00:20:02,494 Laura. Laura! 405 00:20:03,119 --> 00:20:04,162 Laura, what are you doing? 406 00:20:04,245 --> 00:20:06,915 I am making progress. He had notes on Dad's case. 407 00:20:06,998 --> 00:20:09,042 -Aren't you curious? -No! I will not look at that. 408 00:20:09,125 --> 00:20:11,628 I will not be implicated. Listen. I'm not curious. 409 00:20:11,711 --> 00:20:13,713 I'm angry, okay? This is illegal. 410 00:20:13,797 --> 00:20:15,548 Breaking the rules because you need to know 411 00:20:15,632 --> 00:20:18,093 if someone betrayed someone you love is not illegal! 412 00:20:18,176 --> 00:20:19,678 What? Are you making up laws now? 413 00:20:19,761 --> 00:20:21,221 Scott, listen to me. 414 00:20:21,304 --> 00:20:23,181 I want no part of this. I have work tomorrow. 415 00:20:23,264 --> 00:20:25,016 You know, real police work. 416 00:20:25,100 --> 00:20:27,602 -Come on, Hooch, before we get indicted. -But-- 417 00:20:35,276 --> 00:20:37,278 - 418 00:20:38,822 --> 00:20:41,700 Hooch. Hooch. You gotta wake up, buddy. 419 00:20:41,783 --> 00:20:43,910 We got a long day of tracking ahead, right? 420 00:20:44,577 --> 00:20:45,870 -Head in the game. - 421 00:20:48,957 --> 00:20:50,250 -Hello. - Hey. 422 00:20:50,333 --> 00:20:53,044 I just saw that you texted, so I thought I'd call. 423 00:20:53,628 --> 00:20:55,338 It's 4:30. You didn't have to. 424 00:20:55,422 --> 00:20:57,716 -Oh, no problem. Yeah. - 425 00:20:58,299 --> 00:20:59,509 Angel had some bad dreams, 426 00:20:59,592 --> 00:21:01,302 so we're just talking through her feelings. 427 00:21:01,386 --> 00:21:02,595 What's going on? 428 00:21:02,679 --> 00:21:04,931 Okay. So, I'm part of this manhunt, right? 429 00:21:05,015 --> 00:21:07,726 And it's for this former special forces guy. 430 00:21:07,809 --> 00:21:12,063 I was hoping that Hooch could track him, but he just wants to play in the woods. 431 00:21:12,147 --> 00:21:13,356 Was the wind at your backs? 432 00:21:14,274 --> 00:21:16,109 Yeah. How'd you know that? 433 00:21:16,192 --> 00:21:18,236 Special forces are trained to stay downwind. 434 00:21:18,319 --> 00:21:20,530 Okay? What does that mean? 435 00:21:20,613 --> 00:21:22,032 Is there, like, anything we can do? 436 00:21:22,115 --> 00:21:26,119 There are actually two kinds of scent: air and ground. 437 00:21:26,202 --> 00:21:31,332 So even if your manhuntee is staying out of the wind, 438 00:21:31,416 --> 00:21:34,169 he won't be able to hide the scent of something he's touched. 439 00:21:35,420 --> 00:21:37,964 But ground scents are tough, though. They take focus. 440 00:21:38,048 --> 00:21:41,259 -Do you think Hooch has enough focus? - 441 00:21:41,343 --> 00:21:42,344 Yeah. 442 00:21:42,427 --> 00:21:45,472 Uh, I think he definitely has potential. 443 00:21:45,555 --> 00:21:47,724 Mm-hmm. Maybe. 444 00:21:48,767 --> 00:21:50,268 Good luck. 445 00:21:50,352 --> 00:21:51,353 Thanks. 446 00:21:56,983 --> 00:21:58,902 Okay. The sun will be up soon. 447 00:21:59,778 --> 00:22:02,113 Now, the Cessnas picked up a heat signature 448 00:22:02,197 --> 00:22:03,823 two klicks north of Whitestone Lake. 449 00:22:03,907 --> 00:22:05,325 We'll search that on foot. 450 00:22:05,408 --> 00:22:06,659 -Turner! -I'm right here. 451 00:22:07,535 --> 00:22:09,120 Oh, yeah. You fix the dog? 452 00:22:09,704 --> 00:22:11,915 -Can that track his scent? -Jackson's hiding downwind. 453 00:22:11,998 --> 00:22:13,750 If there's a ground scent, Hooch would definitely-- 454 00:22:13,833 --> 00:22:15,085 Okay, nerd.com, enough. 455 00:22:15,168 --> 00:22:17,837 -Next time just say, "My dog sucks." -Copy that. 456 00:22:17,921 --> 00:22:20,507 Listen up. We need to get this bandit, all right? 457 00:22:20,590 --> 00:22:21,591 Let's mount up. 458 00:22:22,258 --> 00:22:23,802 Oh, X. I almost forgot. 459 00:22:23,885 --> 00:22:24,969 You're not coming with us, 460 00:22:25,053 --> 00:22:27,889 'cause you are gonna stay here and… …guard the vehicles. 461 00:22:27,972 --> 00:22:30,225 But wouldn't he be more useful with us? 462 00:22:30,308 --> 00:22:32,185 What's he guarding the vehicles from? Raccoons? 463 00:22:32,268 --> 00:22:35,480 Well, what happens if Jackson comes back and sets more booby traps? 464 00:22:35,563 --> 00:22:38,108 I mean, Xavier here is the expert on combat vets. 465 00:22:38,191 --> 00:22:39,192 Ain't that right? 466 00:22:39,901 --> 00:22:40,944 I'm on it, Big Dog. 467 00:22:41,736 --> 00:22:42,987 Yeah, you are. 468 00:22:44,239 --> 00:22:45,240 Yeah? 469 00:22:56,167 --> 00:22:59,754 Yeah. It's a rock, Hooch, just like the thousand other ones you sniffed. 470 00:23:02,966 --> 00:23:05,635 Again? How are you not empty? 471 00:23:06,219 --> 00:23:07,721 Turner, Jackson's not gonna wait around 472 00:23:07,804 --> 00:23:09,973 -'cause your giant dog has a tiny bladder. - It's a trip wire. 473 00:23:10,056 --> 00:23:11,474 -Stop! There's a trip wire! -Where? 474 00:23:14,144 --> 00:23:15,812 Oh, Big Dog. 475 00:23:15,895 --> 00:23:17,647 Oh, it's like that, Jackson? It's like that? 476 00:23:20,900 --> 00:23:24,779 Thank you. When I was upside down, a bug went in my mouth. 477 00:23:25,363 --> 00:23:27,282 Hold up, Trent. We'll cut you down. 478 00:23:27,365 --> 00:23:31,745 Bro, I'm CrossFit certified Level 3, dude. Check the Insta. 479 00:23:32,412 --> 00:23:33,455 I got this. 480 00:23:42,130 --> 00:23:44,883 Trent, uh, is that poison oak? 481 00:23:44,966 --> 00:23:46,134 Huh? 482 00:23:46,217 --> 00:23:48,845 You probably shouldn't be touching your face. 483 00:23:55,393 --> 00:23:56,936 Scotty! What's going on? 484 00:23:57,020 --> 00:23:59,189 Uh, we hit one of Jackson's booby traps. 485 00:23:59,272 --> 00:24:00,565 Trent's, um… 486 00:24:02,567 --> 00:24:03,610 regrouping. 487 00:24:04,194 --> 00:24:05,987 At least we know we're on the right track. 488 00:24:06,071 --> 00:24:07,322 -What's that? 489 00:24:07,405 --> 00:24:12,243 Birds. I'm pretty close to their nest, so they've been attacking. 490 00:24:12,327 --> 00:24:13,536 X, where are you? 491 00:24:13,620 --> 00:24:16,373 I needed better data reception, so I climbed a tree. 492 00:24:16,873 --> 00:24:19,376 I got Jackson's DD 214 from the army. 493 00:24:19,459 --> 00:24:21,336 I'm gonna call guys in his old unit. 494 00:24:21,419 --> 00:24:24,923 Wait. You did all that while in a tree, being attacked by birds? 495 00:24:25,006 --> 00:24:26,007 I don't mind. 496 00:24:26,091 --> 00:24:28,259 -Nature restores. 497 00:24:29,094 --> 00:24:30,970 I'll check in if I get solid intel. 498 00:24:31,596 --> 00:24:33,890 -Turner! -Yes. What? I'm right here. 499 00:24:35,058 --> 00:24:36,059 Is my face red? 500 00:24:37,811 --> 00:24:38,812 Nope. 501 00:24:48,947 --> 00:24:50,657 Hooch. Hooch, what do you got, boy? 502 00:24:51,449 --> 00:24:52,909 Gimme that. That's dirty. 503 00:24:56,955 --> 00:24:59,207 Trent. Trent. I think maybe you should look at this. 504 00:25:00,125 --> 00:25:01,209 What is it, Turner? 505 00:25:01,292 --> 00:25:02,711 Hooch found this dog toy. 506 00:25:02,794 --> 00:25:04,421 We're not far from where that trip wire was. 507 00:25:04,504 --> 00:25:06,673 And Hooch has been peeing everywhere, right? 508 00:25:07,424 --> 00:25:09,467 I think Jackson might be traveling with a dog. 509 00:25:10,176 --> 00:25:11,553 -So what? -Well… 510 00:25:11,636 --> 00:25:14,889 I mean, you've profiled him to be, like, this lone, disconnected psychopath. 511 00:25:14,973 --> 00:25:17,517 So he's a disconnected psycho with a dog. Same difference. 512 00:25:17,600 --> 00:25:20,603 Yeah, but couldn't this be an important detail? 513 00:25:20,687 --> 00:25:21,688 Hey, tell you what. 514 00:25:21,771 --> 00:25:24,774 If you wanna hang out around here and play with dog toys, go for it. 515 00:25:25,567 --> 00:25:27,027 I'm going after the fugitive. 516 00:25:28,111 --> 00:25:29,696 -You shouldn't scratch, bro. -Shut up, dude. 517 00:25:29,779 --> 00:25:31,031 -Copy that. -Okay? 518 00:25:31,114 --> 00:25:32,115 Let's move out. 519 00:25:38,163 --> 00:25:41,249 Well, this explains why Hooch was jumping out of your car. 520 00:25:41,332 --> 00:25:42,751 He smelled another dog. 521 00:25:42,834 --> 00:25:44,544 Yeah, I just wish it was more of a clue. 522 00:25:44,627 --> 00:25:46,421 Well, it's not not a clue. 523 00:25:46,504 --> 00:25:49,507 It's a military-grade KONG. Extra tough. 524 00:25:49,591 --> 00:25:51,259 Military dogs use them, 525 00:25:51,343 --> 00:25:54,888 'cause they chew so hard and it's really hard to replace toys in the field. 526 00:25:55,638 --> 00:25:57,599 So, could a military dog be with him? 527 00:25:57,682 --> 00:26:01,061 Sure. Yeah. They let army dogs retire with their handlers now. 528 00:26:01,811 --> 00:26:03,772 It's so much better for the dog and the soldier 529 00:26:03,855 --> 00:26:05,148 'cause they bond in combat. 530 00:26:05,231 --> 00:26:06,733 Why would he risk going home to get his dog 531 00:26:06,816 --> 00:26:08,526 when he was on the run from the police? 532 00:26:09,152 --> 00:26:11,571 -I would never leave Angel behind. - 533 00:26:11,654 --> 00:26:15,158 Not even if I was being chased by cops or dinosaurs or ghosts. 534 00:26:15,241 --> 00:26:17,285 Uh, I wanna broach that. I-- 535 00:26:18,620 --> 00:26:19,871 Oh, no. 536 00:26:19,954 --> 00:26:21,414 Is something wrong? 537 00:26:21,915 --> 00:26:23,124 No. 538 00:26:24,125 --> 00:26:27,420 Sort of. I have this thing, and I have to ballroom dance. 539 00:26:27,504 --> 00:26:31,383 And I don't even know the difference between the American waltz or Vietnamese. 540 00:26:33,009 --> 00:26:34,678 I think you mean Viennese. 541 00:26:34,761 --> 00:26:35,929 Oh. 542 00:26:36,012 --> 00:26:39,015 Oh, that's why my Google searches only found a dance studio in Hanoi. 543 00:26:40,809 --> 00:26:41,893 Yeah, the Viennese waltz 544 00:26:41,976 --> 00:26:43,520 -is just a faster tempo. - 545 00:26:43,603 --> 00:26:45,438 Hmm. -More change steps and turns. 546 00:26:45,980 --> 00:26:47,482 Most people do the American waltz. 547 00:26:48,400 --> 00:26:51,361 I could teach you if that would be helpful. 548 00:26:51,986 --> 00:26:54,864 Actually, a lot of the staff are out doing field exercises now, 549 00:26:54,948 --> 00:26:56,491 so there's-- there's even space. 550 00:26:56,574 --> 00:26:58,451 Wait. You know how to waltz? 551 00:26:58,535 --> 00:27:01,246 When Curtis was little, his favorite show was Dancing With The Stars, 552 00:27:01,329 --> 00:27:03,540 and our mom thought if he took lessons, 553 00:27:03,623 --> 00:27:05,291 maybe it would help him come out of his shell. 554 00:27:05,375 --> 00:27:06,334 It did. 555 00:27:06,918 --> 00:27:08,378 We even won some competitions. 556 00:27:08,461 --> 00:27:12,173 Okay. So, dog whisperer, ballroom champ… 557 00:27:12,257 --> 00:27:13,758 What other secrets are you hiding? 558 00:27:15,093 --> 00:27:18,680 Nothing. That's 100% of my secrets, Scott. 559 00:27:18,763 --> 00:27:22,434 I tried to keep that one from you, but you're a detective. 560 00:27:22,517 --> 00:27:23,935 So, dancing? 561 00:27:24,728 --> 00:27:26,146 Okay. 562 00:27:26,229 --> 00:27:28,481 Dancing, Hooch? Dancing. 563 00:27:28,565 --> 00:27:30,984 One, two, three. One, two, three. 564 00:27:31,067 --> 00:27:32,235 Great. And now the arms. 565 00:27:32,819 --> 00:27:34,529 Great. And then just like… 566 00:27:35,071 --> 00:27:36,114 Two, three. 567 00:27:36,197 --> 00:27:38,158 -Oh! -Geez! I'm so sorry. 568 00:27:38,241 --> 00:27:40,702 In waltzing, is there a part where it's kind of, like, interpretive? 569 00:27:40,785 --> 00:27:41,786 No. 570 00:27:41,870 --> 00:27:42,912 Okay, now I'm gonna spin. 571 00:27:42,996 --> 00:27:44,330 One, two, three. One, two. 572 00:27:46,416 --> 00:27:47,417 What? 573 00:27:48,084 --> 00:27:50,253 -You're ready for the next thing. -Yeah. It's my turn to spin. 574 00:27:50,337 --> 00:27:52,380 -Is that wrong? 575 00:27:52,464 --> 00:27:54,466 You don't spin. - Doesn't seem fair. 576 00:27:54,549 --> 00:27:56,217 -Okay, fine. -Thank you. 577 00:27:56,301 --> 00:27:57,469 Slower. 578 00:27:57,552 --> 00:27:59,179 Okay, good. Now turn around. 579 00:28:00,013 --> 00:28:01,222 -Sorry. - 580 00:28:01,306 --> 00:28:03,558 One, two, three. One, two-- 581 00:28:03,641 --> 00:28:05,268 -Oh! -Sorry. I did it again, right? 582 00:28:05,352 --> 00:28:08,063 Okay, now you don't count. Spin. 583 00:28:08,146 --> 00:28:09,481 All right. Oh! 584 00:28:09,564 --> 00:28:12,150 -I'm sorry. - No, it's… It's good. 585 00:28:21,785 --> 00:28:22,786 Spin. 586 00:28:25,663 --> 00:28:26,998 I can't believe I'm doing this. 587 00:28:27,082 --> 00:28:28,708 You're doing so great. 588 00:28:29,459 --> 00:28:30,960 Are you ready to try the dip? 589 00:28:31,044 --> 00:28:35,215 Yeah, I-- Maybe you should put on one of those dog bite suits first. 590 00:28:36,383 --> 00:28:38,968 Brooke's a fancy woman. She's gonna expect a dip. 591 00:28:39,052 --> 00:28:40,929 -Go big or go home. 592 00:28:41,513 --> 00:28:43,723 Okay. I'll go big. What do I do? 593 00:28:44,265 --> 00:28:46,601 All right, let's start here. She'll spin out. 594 00:28:47,894 --> 00:28:49,270 Spin in. 595 00:28:49,354 --> 00:28:50,355 Hold me tight. 596 00:28:50,438 --> 00:28:52,607 Brooke. Hold Brooke tight. 597 00:28:52,691 --> 00:28:56,236 Yep. So she knows you won't drop her, and then look into her eyes… 598 00:28:58,530 --> 00:28:59,781 and then lower her. 599 00:29:09,290 --> 00:29:11,501 -Do you need to get that or… -Yeah. 600 00:29:13,128 --> 00:29:14,129 -You know what? -What? 601 00:29:14,212 --> 00:29:16,506 I think it might be faster if I just kinda let you down. 602 00:29:16,589 --> 00:29:17,590 -Oh, go down? -Yeah. Yeah. 603 00:29:17,674 --> 00:29:18,675 Okay. Yeah. 604 00:29:18,758 --> 00:29:19,884 -There you go. -Oh. 605 00:29:19,968 --> 00:29:21,177 -You're on the ground now. -Cool. 606 00:29:21,261 --> 00:29:22,762 -We'll work on that part. -Okay. 607 00:29:24,014 --> 00:29:25,390 -It's my sister. -Oh, cool. 608 00:29:25,473 --> 00:29:27,017 -Sorry. -Yeah. I gotta go work. 609 00:29:27,100 --> 00:29:29,686 -Dog work. Dog's work's never done. - Okay. Okay. 610 00:29:29,769 --> 00:29:30,979 -Yep. - I-- 611 00:29:31,646 --> 00:29:32,731 I'll be-- 612 00:29:32,814 --> 00:29:33,940 Hi. Hi. 613 00:29:34,024 --> 00:29:36,943 Hey, Scott. Sorry to bother you. Are you in the middle of something? 614 00:29:39,195 --> 00:29:40,196 I'm not sure. 615 00:29:40,280 --> 00:29:42,615 I know you're really mad at me about the whole David thing. 616 00:29:42,699 --> 00:29:43,700 The David thing? 617 00:29:43,783 --> 00:29:45,910 I think you mean the "breaking into an old friend's office 618 00:29:45,994 --> 00:29:47,120 so you can spy on him" thing. 619 00:29:47,203 --> 00:29:50,373 Listen to me. I was just talking to Mom, just now, and get this. 620 00:29:50,457 --> 00:29:52,625 You know how Mom and David have dinner every Saturday night 621 00:29:52,709 --> 00:29:53,710 at Crescent Burger? 622 00:29:53,793 --> 00:29:57,797 Well, he just called and said that they should have dinner at her place tomorrow 623 00:29:57,881 --> 00:29:58,882 out of the blue. 624 00:29:59,466 --> 00:30:01,259 Huh. That's weird. 625 00:30:01,343 --> 00:30:02,427 Uh, ya think? 626 00:30:03,094 --> 00:30:05,513 He's threatening my ex, investigating Dad and now this? 627 00:30:05,597 --> 00:30:07,974 We have to be at that dinner, Scott. 628 00:30:08,058 --> 00:30:09,267 You know I'm right. 629 00:30:09,351 --> 00:30:10,643 Okay. 630 00:30:10,727 --> 00:30:12,187 You may be somewhat right. 631 00:30:12,270 --> 00:30:14,105 Great. I will take it. Thank you. 632 00:30:14,189 --> 00:30:15,648 Bye. 633 00:30:21,654 --> 00:30:24,032 Mom. Do you think I could crash your dinner with David tomorrow? 634 00:30:24,115 --> 00:30:25,450 I haven't seen him in a while. 635 00:30:26,201 --> 00:30:28,912 Yeah. I don't see why not. I bet he'd love it. 636 00:30:28,995 --> 00:30:30,580 Aw, great. Fun. 637 00:30:36,711 --> 00:30:38,713 Two, three. 638 00:30:40,632 --> 00:30:41,758 One. 639 00:30:41,841 --> 00:30:42,926 You're improving. 640 00:30:43,593 --> 00:30:44,719 Very nice. 641 00:30:45,345 --> 00:30:46,638 Thanks. 642 00:30:47,889 --> 00:30:51,434 Erica taught me some stuff. You know, turns out she's a great dancer. 643 00:30:51,518 --> 00:30:54,479 Erica teaches dance too? Hmm. 644 00:30:55,063 --> 00:30:57,691 What are you doing here? Weren't you up in a tree all night? 645 00:30:58,483 --> 00:30:59,859 When do you sleep? 646 00:30:59,943 --> 00:31:01,361 When the job's done. 647 00:31:02,612 --> 00:31:04,614 Whoa. You did all this research? 648 00:31:06,783 --> 00:31:07,867 Well, any answers? 649 00:31:08,368 --> 00:31:09,619 Nah, just questions. 650 00:31:10,245 --> 00:31:12,497 You know, Jackson did six combat deployments, 651 00:31:12,580 --> 00:31:14,582 trained in survival and special tactics. 652 00:31:14,666 --> 00:31:18,044 If he wanted those booby traps to kill you, why aren't you dead? 653 00:31:18,128 --> 00:31:20,130 Huh. That's a dark question. 654 00:31:20,213 --> 00:31:24,634 Also, the landlord said the assault happened over a refusal to pay rent. 655 00:31:25,135 --> 00:31:26,886 I checked Jackson's financial records. 656 00:31:26,970 --> 00:31:30,015 He paid every bill on time going back to 2007. 657 00:31:30,890 --> 00:31:32,267 We're missing something. 658 00:31:32,851 --> 00:31:34,686 Well, one thing we're missing is this. 659 00:31:35,395 --> 00:31:37,355 Found it freshly buried near one of the booby traps. 660 00:31:37,439 --> 00:31:38,565 -His dog is with him. -Hmm. 661 00:31:39,357 --> 00:31:40,650 -Dog? - Yeah. 662 00:31:40,734 --> 00:31:44,029 Well, the landlord didn't mention a dog in the report he filed to the police. 663 00:31:44,112 --> 00:31:45,113 Huh. 664 00:31:45,196 --> 00:31:46,906 Sounds like we should talk to that landlord. 665 00:31:48,241 --> 00:31:49,242 Nice job, Turner. 666 00:31:50,201 --> 00:31:52,328 I love watching a baby bird stretch its wings. 667 00:31:52,912 --> 00:31:55,582 All right. I-I'm not exactly a baby bird. 668 00:31:55,665 --> 00:31:58,668 -You know, I've been working this case. -No, no. I wasn't talking about you. 669 00:31:58,752 --> 00:32:01,546 I saw a baby bird stretch its wings in the tree last night. 670 00:32:02,714 --> 00:32:03,882 It's a beautiful thing. 671 00:32:04,591 --> 00:32:05,884 Come on. Let's go. 672 00:32:10,847 --> 00:32:12,640 I don't know why we gotta go over this again. 673 00:32:12,724 --> 00:32:15,101 -I told everything to the cops already. -It won't take long. 674 00:32:15,185 --> 00:32:17,312 It's just one question actually. 675 00:32:17,395 --> 00:32:19,856 Why didn't you mention Jackson's dog to the police 676 00:32:19,939 --> 00:32:21,441 when you reported him for assault? 677 00:32:21,524 --> 00:32:23,151 I don't know. It didn't seem important. 678 00:32:23,234 --> 00:32:24,235 It is. 679 00:32:24,319 --> 00:32:26,780 Why don't you tell us what happened, including the dog? 680 00:32:26,863 --> 00:32:29,240 Also, making a false statement to the US Marshals 681 00:32:29,324 --> 00:32:30,992 can get you five years in a federal prison. 682 00:32:31,076 --> 00:32:33,328 Just, you know, FYI. 683 00:32:33,411 --> 00:32:34,454 XYZ. 684 00:32:35,997 --> 00:32:39,584 Oh, yeah, yeah. I remember now. Yeah, it wasn't the rent, uh. 685 00:32:39,668 --> 00:32:44,297 The building changed to no pets allowed. Dude wouldn't give up his dog. 686 00:32:44,798 --> 00:32:46,925 I went to evict him, and he just attacked me. 687 00:32:47,008 --> 00:32:48,843 He just attacked you? 688 00:32:50,053 --> 00:32:54,140 Well, yeah. Well, I might have, you know, pushed his dog with my foot a little. 689 00:32:54,224 --> 00:32:56,017 - 690 00:32:58,353 --> 00:33:00,438 So, you kicked his dog, and he hit you? 691 00:33:00,522 --> 00:33:02,065 Hey, hey. I'm the victim here. 692 00:33:02,148 --> 00:33:03,775 Show us Jackson's apartment. 693 00:33:26,131 --> 00:33:28,133 Yo. Yo, check this out. 694 00:33:28,717 --> 00:33:32,971 Jackson's dog, Trooper, saved his whole unit from a sniper in Iraq. 695 00:33:33,555 --> 00:33:34,597 This cabin. 696 00:33:35,056 --> 00:33:36,850 Does it look like an old lady's face to you? 697 00:33:36,933 --> 00:33:38,977 What? Are you good? 698 00:33:39,060 --> 00:33:42,647 The scouts told me about this cabin that looks like an old lady's face 699 00:33:42,731 --> 00:33:44,482 nearby where the search started. 700 00:33:44,566 --> 00:33:45,942 That's probably where he's going. 701 00:33:46,526 --> 00:33:48,194 Which would mean that all the booby traps, 702 00:33:48,278 --> 00:33:51,906 the whole chase was to drive us to the other side of the woods away from there. 703 00:33:51,990 --> 00:33:54,576 Well, it looks more and more like Jackson was just a war hero 704 00:33:54,659 --> 00:33:56,619 who wanted to be left alone with his dog. 705 00:33:58,163 --> 00:33:59,998 Trent's taking this personally. 706 00:34:00,081 --> 00:34:02,709 If he gets to Jackson before we do, it could be really bad. 707 00:34:02,792 --> 00:34:04,294 We better get there before he does. 708 00:34:04,377 --> 00:34:06,588 But how? I mean, we gotta tell Trent what happened. 709 00:34:06,671 --> 00:34:08,715 -He's the deputy in charge. -Yeah, no problem. 710 00:34:15,889 --> 00:34:18,600 This is the Big Dog. I'm out saving the world. 711 00:34:19,100 --> 00:34:20,310 -Leave a message. - 712 00:34:20,393 --> 00:34:23,855 Hey, Trent. It's Xavier. We know where Jackson is hiding. 713 00:34:23,938 --> 00:34:25,023 Call me. 714 00:34:25,690 --> 00:34:27,192 Trent never answers my calls. 715 00:34:29,819 --> 00:34:31,071 Oh, he's very good. 716 00:34:42,415 --> 00:34:44,709 It's about five miles up this road. 717 00:34:45,585 --> 00:34:47,128 Let's get stoked. 718 00:34:50,924 --> 00:34:55,053 Uh, it's just, um, my dance thing's coming up. I'm just practicing. 719 00:34:55,762 --> 00:34:56,763 I like it. 720 00:34:57,764 --> 00:34:59,724 I do push-ups to paso doble. 721 00:35:00,558 --> 00:35:01,559 Oh. 722 00:35:10,985 --> 00:35:12,987 Okay. Stay quiet. 723 00:35:13,780 --> 00:35:14,948 Head on a swivel. 724 00:35:15,448 --> 00:35:18,118 I knew a lot of these special forces guys in Iraq. 725 00:35:18,618 --> 00:35:20,578 The good ones are unstoppable, 726 00:35:20,662 --> 00:35:23,623 and I'm pretty sure that Jackson is very, very good. 727 00:35:24,124 --> 00:35:25,709 That's not encouraging. 728 00:35:29,254 --> 00:35:32,257 Those kids were right. Cabin looks like an old lady's face. 729 00:35:32,340 --> 00:35:36,428 The windows are like the eyes, and the door, a little, cute nose. 730 00:35:36,511 --> 00:35:38,013 And the steps is her mouth. 731 00:35:38,722 --> 00:35:40,098 Moss is like the eyebrows. 732 00:35:40,181 --> 00:35:42,183 Yeah, I get it. But how d-- 733 00:35:42,267 --> 00:35:43,518 Drop your weapon. 734 00:35:43,601 --> 00:35:44,602 Get on the ground now. 735 00:35:44,686 --> 00:35:45,687 I'm not gonna do that. 736 00:35:45,770 --> 00:35:48,398 Just calm down. We know what happened with your landlord. 737 00:35:48,481 --> 00:35:49,649 We know about Trooper. 738 00:35:49,733 --> 00:35:50,942 What do you know about Trooper? 739 00:35:55,822 --> 00:35:57,240 We just want to talk. 740 00:35:57,323 --> 00:35:59,909 What is there to talk about? Someone evicts me and kicks my dog. 741 00:35:59,993 --> 00:36:01,494 I'm just supposed to let it go? 742 00:36:01,578 --> 00:36:03,455 I know it's hard, brother, but you're making it worse. 743 00:36:03,538 --> 00:36:05,165 It can't get any worse. Trooper's sick! 744 00:36:05,832 --> 00:36:08,626 And I'm not gonna abandon him. He saved my life. I owe him. 745 00:36:08,710 --> 00:36:10,086 -I understand, but you g-- - 746 00:36:11,171 --> 00:36:13,840 You hear those cars? That's Trent coming up the road. 747 00:36:13,923 --> 00:36:15,675 Listen. You gotta come with us. 748 00:36:15,759 --> 00:36:17,719 I'm not going anywhere, and neither is my dog. 749 00:36:17,802 --> 00:36:18,928 Leave us alone! 750 00:36:20,013 --> 00:36:21,806 All right, boy. Inside. 751 00:36:27,145 --> 00:36:29,522 Five more minutes, we would have talked that guy down. 752 00:36:32,734 --> 00:36:33,902 Come on, boy. 753 00:36:51,419 --> 00:36:54,047 Turner? X? What are you doing here? 754 00:36:54,130 --> 00:36:56,508 You can't come at him like this. It's not gonna end well. 755 00:36:56,591 --> 00:36:59,302 Whose side are you on, Turner? I say how this is gonna go. 756 00:36:59,386 --> 00:37:03,932 Either he comes out and surrenders now, or we kick the door down and drag him out. 757 00:37:04,015 --> 00:37:06,434 He's in the middle of a mental health crisis, Trent. 758 00:37:06,518 --> 00:37:07,727 We need to talk to him. 759 00:37:07,811 --> 00:37:08,937 The time for talking's over. 760 00:37:11,981 --> 00:37:12,982 Yep. 761 00:37:14,067 --> 00:37:16,194 -Time to speak up is-- -Is the time to speak up. 762 00:37:17,195 --> 00:37:20,198 Trent! Don't do this. This is a mistake! 763 00:37:20,281 --> 00:37:23,034 What do you think you're doing, Turner? I'm arresting that psycho. 764 00:37:23,118 --> 00:37:26,329 He's not a psycho. He's a human being, and I'm gonna talk to him. 765 00:37:26,413 --> 00:37:28,248 Hey, Stop! Stop right there! 766 00:37:28,331 --> 00:37:29,916 Stand down! Turner! 767 00:37:30,000 --> 00:37:32,460 -Hooch. Hooch, come here. - Move, move! 768 00:37:34,254 --> 00:37:35,422 Sergeant Jackson? 769 00:37:36,297 --> 00:37:39,134 I'm unarmed. I'm unarmed. I'm approaching. 770 00:37:41,636 --> 00:37:43,638 We're gonna talk man-to-man. 771 00:37:46,683 --> 00:37:48,435 And dog-to-dog. 772 00:37:58,695 --> 00:37:59,988 What do you want? 773 00:38:00,613 --> 00:38:04,909 Sergeant Jackson, I know you've made sacrifices for our country, 774 00:38:05,493 --> 00:38:08,621 and I'm not gonna insult you and pretend that I know what you're going through. 775 00:38:10,123 --> 00:38:12,751 But I know what it means to love a dog. 776 00:38:13,877 --> 00:38:16,254 And there are people out there that wanna come in here, 777 00:38:16,338 --> 00:38:18,423 and they wanna take you out by force. 778 00:38:19,591 --> 00:38:23,345 I wanna help. But I need you to help me. 779 00:38:23,970 --> 00:38:25,388 I told you I'm not leaving. 780 00:38:30,852 --> 00:38:33,605 Be ready. We may have to save that idiot, Turner. 781 00:38:36,358 --> 00:38:39,402 You don't get it. If I go to jail, my dog's got no one. 782 00:38:39,986 --> 00:38:42,864 If I go away, they'll put him down the next day. 783 00:38:43,740 --> 00:38:47,452 And I'm not gonna abandon my dog. Not when he needs me the most. 784 00:38:47,535 --> 00:38:49,788 But you can't take care of him out here. 785 00:38:49,871 --> 00:38:51,831 And we both know that. 786 00:38:51,915 --> 00:38:54,542 He's 12 years old, and he needs medicine twice a day. 787 00:38:54,959 --> 00:38:56,753 Who's gonna take care of a dog like that? 788 00:38:59,339 --> 00:39:00,548 Hey, Trooper. 789 00:39:05,637 --> 00:39:06,638 I will. 790 00:39:07,555 --> 00:39:10,141 I'll get him into the Federal K-9 Training Facility. 791 00:39:11,393 --> 00:39:14,229 They'll give Trooper the care he needs. I promise you that. 792 00:39:17,357 --> 00:39:19,192 Hostage rescue SWAT in place. 793 00:39:23,071 --> 00:39:24,572 Come on, baby bird. 794 00:39:26,491 --> 00:39:27,659 We're coming out! 795 00:39:28,660 --> 00:39:30,787 Stand down! It's okay! 796 00:39:32,664 --> 00:39:33,873 Hold your fire. 797 00:39:43,049 --> 00:39:45,927 It's gonna be all right, man. You did the right thing. 798 00:39:46,011 --> 00:39:47,512 - Suspect in custody. 799 00:39:51,474 --> 00:39:52,475 All right, buddy. 800 00:39:52,559 --> 00:39:56,104 We're just gonna go in there, heads held high, take our lumps, right? 801 00:39:56,187 --> 00:39:57,939 Some people might think we did the wrong thing, 802 00:39:58,023 --> 00:39:59,774 but we're just not gonna listen. 803 00:40:01,109 --> 00:40:04,696 Not that you shouldn't listen when people think you did the wrong thing, right? 804 00:40:04,779 --> 00:40:05,780 You should. 805 00:40:05,864 --> 00:40:07,991 Especially when you chew legs off chairs in the kitchen. 806 00:40:08,074 --> 00:40:10,410 -That's different. - Am I interrupting something? 807 00:40:10,493 --> 00:40:13,580 Uh, no. I'm just preparing Hooch. 808 00:40:13,663 --> 00:40:14,706 Chief wants to see us, 809 00:40:14,789 --> 00:40:17,500 and I think we're gonna be in a lot of trouble about what went down. 810 00:40:18,084 --> 00:40:20,211 -Maybe. Maybe not. -What do you mean? 811 00:40:20,295 --> 00:40:23,131 Well, I don't wanna read too much into this, 812 00:40:23,214 --> 00:40:25,342 but I saw Trent try and high-five the chief. 813 00:40:25,425 --> 00:40:26,926 Chief just left him hanging. 814 00:40:28,136 --> 00:40:30,138 -Really? -Oh, yeah. 815 00:40:30,221 --> 00:40:31,639 That's very interesting. 816 00:40:31,723 --> 00:40:35,143 Mm-hmm. I heard something else interesting. 817 00:40:35,226 --> 00:40:38,271 I heard you got some dance lessons from Erica. 818 00:40:38,355 --> 00:40:39,522 A little cha-cha-cha. 819 00:40:39,606 --> 00:40:40,565 -Nope. -Uh-huh. 820 00:40:40,648 --> 00:40:42,108 I need details, Turner. 821 00:40:43,151 --> 00:40:45,695 I would love to, but I just have this meeting to go to. 822 00:40:45,779 --> 00:40:48,531 -So I cannot give you the details. -You-- Scott. Turner. 823 00:40:51,284 --> 00:40:52,410 These two broke protocol. 824 00:40:52,494 --> 00:40:54,746 Agency policy states that as DIC, 825 00:40:54,829 --> 00:40:58,291 I should have been informed the moment they knew the fugitive's location. 826 00:40:58,375 --> 00:40:59,542 Check your voice mail. 827 00:41:01,586 --> 00:41:02,796 'Kay. 828 00:41:05,715 --> 00:41:09,010 Hi. This is Maui Wowie spray tan salon confirming your appointment. 829 00:41:09,094 --> 00:41:10,095 Nope. 830 00:41:10,178 --> 00:41:11,888 That was a friend making a joke. 831 00:41:11,971 --> 00:41:16,101 Hey, Trent. It's Xavier. We know where Jackson's hiding. Call me. 832 00:41:17,310 --> 00:41:20,313 Well, last I checked, it's agency policy to communicate with your team. 833 00:41:20,397 --> 00:41:21,481 Okay, so I missed a call. 834 00:41:21,564 --> 00:41:24,192 But that doesn't change the fact that Turner disobeyed a direct order 835 00:41:24,275 --> 00:41:25,443 and went into the cabin. 836 00:41:25,527 --> 00:41:27,946 -Enough. Turner saved a guy's life. -And a dog's. 837 00:41:28,029 --> 00:41:31,658 Okay, so that's it? He hijacks my operation and just walks away? 838 00:41:31,741 --> 00:41:35,161 No. Turner took over so he can handle the after-action paperwork. 839 00:41:35,245 --> 00:41:36,287 I'm good with that. 840 00:41:37,163 --> 00:41:38,456 Oh, and another thing. 841 00:41:38,540 --> 00:41:40,542 Xavier has 15 years with the Service. 842 00:41:40,625 --> 00:41:43,920 How'd he end up on a roadblock duty guarding cars? 843 00:41:46,506 --> 00:41:48,383 Well, Chief, I'm glad you asked. 844 00:41:48,466 --> 00:41:53,346 As DIC, I thought that would be a good use of his skills. 845 00:41:53,430 --> 00:41:54,514 Is that right? 846 00:41:54,597 --> 00:41:57,392 Well, something just came in that might be a good use of your skills. 847 00:41:57,976 --> 00:42:00,186 There's a fugitive checkpoint up in Humboldt County 848 00:42:00,270 --> 00:42:01,438 that could use an extra body. 849 00:42:10,363 --> 00:42:11,489 Bring a good raincoat. 850 00:42:19,247 --> 00:42:21,249 -How's Trooper doing? -So good. 851 00:42:21,332 --> 00:42:22,334 -Yeah? -Yeah. 852 00:42:22,417 --> 00:42:23,418 Sit. 853 00:42:23,501 --> 00:42:27,839 I had one of the vets check him out, and he is old, but I think I can help him. 854 00:42:27,922 --> 00:42:31,134 And he's gonna help us train the puppies. So, win-win. 855 00:42:31,217 --> 00:42:32,344 -Ah, that's great. -Yeah. 856 00:42:33,053 --> 00:42:34,095 He's a good dog. 857 00:42:35,138 --> 00:42:36,514 It's funny. 858 00:42:36,598 --> 00:42:40,769 Um, when we met, I didn't think you were even a dog person. 859 00:42:41,436 --> 00:42:42,937 But wow. 860 00:42:43,021 --> 00:42:44,856 You are such a dog person. 861 00:42:46,441 --> 00:42:48,735 I don't know. I'm getting there. 862 00:42:53,406 --> 00:42:57,035 Oh, shoot. I gotta go. The event's tonight. 863 00:42:57,118 --> 00:43:00,789 I gotta go home and dog-proof my place for Hooch to be there alone. 864 00:43:00,872 --> 00:43:03,333 Last time, I walked in on him wearing my favorite turtleneck. 865 00:43:03,416 --> 00:43:04,709 Cute. 866 00:43:04,793 --> 00:43:06,044 Leave him here. 867 00:43:06,127 --> 00:43:07,128 -No. -Yeah. 868 00:43:07,212 --> 00:43:08,213 No. That's not-- 869 00:43:08,296 --> 00:43:10,256 Come on. Look how happy they are. 870 00:43:10,340 --> 00:43:11,341 I'll just watch him. 871 00:43:11,424 --> 00:43:13,677 -Really? -Go. Get outta here. 872 00:43:13,760 --> 00:43:15,970 You're amazing. Thank you. That's awesome. 873 00:43:16,054 --> 00:43:17,138 Yeah. 874 00:43:18,848 --> 00:43:20,058 -Scott. -Yep? 875 00:43:21,184 --> 00:43:22,185 Don't dip too far. 876 00:43:22,268 --> 00:43:23,853 -I won't. - Okay. 877 00:43:23,937 --> 00:43:24,938 Thanks. 878 00:43:31,695 --> 00:43:35,115 So, Laura, it's a nice surprise, you joining us for dinner. 879 00:43:35,198 --> 00:43:37,701 Yes, well, it's always great to see old friends, 880 00:43:37,784 --> 00:43:39,452 and I know you've been busy… 881 00:43:39,994 --> 00:43:41,413 with things. 882 00:43:41,496 --> 00:43:45,917 I think the Guacamole Festival has everyone a little crazy. 883 00:43:46,001 --> 00:43:48,920 The same weekend as the Sausalito Salsa Fest. 884 00:43:49,004 --> 00:43:51,339 -They're trying to steal our thunder. - 885 00:43:51,423 --> 00:43:52,757 Sausalito. 886 00:43:52,841 --> 00:43:55,719 They pretend they're a quaint, small town, but really, they're not. 887 00:43:55,802 --> 00:43:58,763 It's kinda like a wolf in sheep's clothing. 888 00:44:00,015 --> 00:44:01,016 I guess. 889 00:44:01,599 --> 00:44:04,811 Anyway, this GuacFest will not be the same without your dad. 890 00:44:06,146 --> 00:44:07,147 I miss him a lot. 891 00:44:08,148 --> 00:44:09,190 I think we all do. 892 00:44:15,697 --> 00:44:18,825 -Whoa. -Yeah. The foundation really goes all out. 893 00:44:19,993 --> 00:44:21,703 I mean, it's no Guacamole Fest. 894 00:44:21,786 --> 00:44:23,788 True. 895 00:44:25,874 --> 00:44:26,875 Oh, hi! 896 00:44:26,958 --> 00:44:28,043 Hi. 897 00:44:28,126 --> 00:44:31,004 Mom, Dad, this is Scott, who I was telling you about, 898 00:44:31,087 --> 00:44:32,088 from the Marshals. 899 00:44:32,172 --> 00:44:33,173 Oh, good for you. 900 00:44:33,256 --> 00:44:35,342 Rolling your sleeves up. Making a difference, son. 901 00:44:35,425 --> 00:44:36,760 Trying to, sir. 902 00:44:36,843 --> 00:44:37,927 Just like our dear Brooke. 903 00:44:38,011 --> 00:44:41,473 Although, I keep trying to get her to join my firm and make some real money. 904 00:44:42,974 --> 00:44:45,310 Behave, Martin. -I'm joking. He knows I'm joking. 905 00:44:45,393 --> 00:44:46,394 Right? 906 00:44:47,062 --> 00:44:48,813 Oh. Shall we dance? 907 00:44:52,484 --> 00:44:55,153 -Shall we? -Yeah. 908 00:44:55,236 --> 00:44:58,782 Emily, where did you put Scott Sr.'s old things? 909 00:44:58,865 --> 00:45:00,909 I thought I might look for some keepsakes. 910 00:45:01,493 --> 00:45:05,121 That's so sweet. You're welcome to look through the boxes in the basement. 911 00:45:05,205 --> 00:45:06,206 Ah. Okay. 912 00:45:26,976 --> 00:45:29,062 You are full of surprises. 913 00:45:29,145 --> 00:45:31,022 A friend taught me. 914 00:46:22,198 --> 00:46:25,910 Hey there, Laura. I was just looking for some old photos of your dad. 915 00:46:26,578 --> 00:46:27,912 -Were you? - Yeah. 916 00:46:27,996 --> 00:46:30,373 I was gonna use one for the Memorial Cooking Award. 917 00:46:30,457 --> 00:46:32,709 And you thought that that would be in a box marked "Case Files"? 918 00:46:35,003 --> 00:46:37,714 My eyes must be getting old. I must have pulled the wrong box. 919 00:46:37,797 --> 00:46:39,090 It's not the wrong box. 920 00:46:39,174 --> 00:46:42,260 I know you've been following Dad's cases. I saw the notes in your office. 921 00:46:43,219 --> 00:46:44,637 You were snooping in my office? 922 00:46:44,721 --> 00:46:47,182 You're one to talk. What are you doing down here? 923 00:46:50,477 --> 00:46:53,813 Your dad was always riled about developers ruining the town. 924 00:46:55,023 --> 00:46:57,067 Just before he passed, he called me, wanted to meet. 925 00:46:57,150 --> 00:46:58,151 About what? 926 00:46:59,944 --> 00:47:01,654 He said it was something big. 927 00:47:01,738 --> 00:47:04,282 I thought it was more of the same, so I put it off. 928 00:47:06,326 --> 00:47:08,745 He died before I had the chance to talk with him. 929 00:47:09,245 --> 00:47:10,413 I felt awful. 930 00:47:12,332 --> 00:47:15,418 You've been trying to figure out what he was doing? 931 00:47:18,421 --> 00:47:21,508 I should have told you guys, but you know how your mother is. 932 00:47:21,591 --> 00:47:23,593 -It would have broke her heart. -This is crazy. 933 00:47:23,677 --> 00:47:26,513 Scott and I have been trying to investigate the same exact thing. 934 00:47:27,889 --> 00:47:31,226 Course you have. You're Scott Turner's kids. 935 00:47:33,019 --> 00:47:35,313 So, what did you find? 936 00:47:37,232 --> 00:47:39,234 That road where he had the heart attack… 937 00:47:40,318 --> 00:47:41,945 Your father was watching something. 938 00:47:42,529 --> 00:47:43,905 Do you know what? 939 00:47:47,158 --> 00:47:48,702 I wanted to crack his last case. 940 00:47:50,745 --> 00:47:54,708 But it's been so long since I was a cop and he was my partner. 941 00:48:02,048 --> 00:48:03,508 It's okay, David. 942 00:48:06,302 --> 00:48:07,679 We'll figure this out. 943 00:48:08,263 --> 00:48:09,764 We'll figure this out together. 944 00:48:15,395 --> 00:48:17,814 Ah, someone's been to cotillion. 945 00:48:18,940 --> 00:48:20,567 Handsome looking pair out there. 946 00:48:21,026 --> 00:48:23,987 So what style of waltz do you like, Scott? 947 00:48:24,696 --> 00:48:27,949 Well, sir, I like my waltzes like I like my cars. 948 00:48:28,033 --> 00:48:29,701 American and smooth. 949 00:48:32,620 --> 00:48:34,247 Scott, come join me later. 950 00:48:34,330 --> 00:48:36,458 We'll have a scotch and cigar with Buzz Aldrin. 951 00:48:36,541 --> 00:48:39,669 -Okay, you two. Stop monopolizing my date. - Hmm. 952 00:48:39,753 --> 00:48:41,546 All right, sweetie. Come on. 953 00:48:42,922 --> 00:48:44,341 -You did good. -