1 00:00:12,208 --> 00:00:15,083 ‪NETFLIX 原创剧集 2 00:00:22,750 --> 00:00:25,875 ‪骷髅王大人很友爱 3 00:00:26,458 --> 00:00:29,416 ‪骷髅王大人很慈爱 4 00:00:29,500 --> 00:00:32,875 ‪骷髅王大人最厉害 5 00:00:32,958 --> 00:00:37,083 ‪他要求下个礼物是安静下来! 6 00:00:37,166 --> 00:00:39,125 ‪是你叫我们唱的 7 00:00:43,125 --> 00:00:44,583 ‪下个礼物! 8 00:00:49,666 --> 00:00:52,291 ‪生日快乐 骷髅王大人 9 00:00:52,375 --> 00:00:55,500 ‪这是给我应得的战虎吃的吗? 10 00:00:56,000 --> 00:00:57,416 ‪可以是 11 00:01:01,833 --> 00:01:06,333 ‪拿着兽人献给斯凯利的生日大礼的 ‪间谍机器人呢? 12 00:01:06,416 --> 00:01:08,583 ‪什么“兽人献上的生日礼物”? 13 00:01:08,666 --> 00:01:11,791 ‪和三眼怪一起抓住兰多是我的计划 14 00:01:11,875 --> 00:01:14,250 ‪少说废话 多献礼物 15 00:01:14,916 --> 00:01:16,541 ‪是的 骷髅王大人 16 00:01:18,083 --> 00:01:21,250 ‪我还在等着我的战虎 17 00:01:21,333 --> 00:01:23,666 ‪相信我 这个更好 18 00:01:30,500 --> 00:01:33,416 ‪我把它称为杀人豹! 19 00:01:33,500 --> 00:01:35,583 ‪-就像豹子? ‪-更像自行车 20 00:01:35,666 --> 00:01:38,625 ‪-还能杀人? ‪-只杀敌人 21 00:01:38,708 --> 00:01:43,000 ‪采用V型双缸无敌引擎 ‪有超高的每分12000的转速 22 00:01:43,083 --> 00:01:45,541 ‪远超希曼的太空虎 23 00:01:45,625 --> 00:01:46,875 ‪骷髅王大人 24 00:01:51,375 --> 00:01:54,333 ‪兽人有更好的礼物献给斯凯利 25 00:01:55,416 --> 00:01:56,875 ‪请看! 26 00:01:57,916 --> 00:01:58,750 ‪一块石头? 27 00:01:59,291 --> 00:02:02,875 ‪-是许愿石 是邪恶琳的… ‪-伊芙琳 28 00:02:02,958 --> 00:02:07,916 ‪…伊芙琳的私人远古宝物收藏 29 00:02:10,250 --> 00:02:12,458 ‪我该揉它一下吗? 30 00:02:12,541 --> 00:02:13,916 ‪我希望… 31 00:02:14,750 --> 00:02:18,875 ‪要是斯凯利把愿望大声说出来 ‪就成真不了了! 32 00:02:18,958 --> 00:02:22,041 ‪你要是想许愿的话 ‪就在心里许 好吧? 33 00:02:22,875 --> 00:02:23,916 ‪好吧 34 00:02:24,000 --> 00:02:26,125 ‪但我真不知道自己想要什么 35 00:02:33,791 --> 00:02:35,833 ‪你确定你知道自己在做什么吗? 36 00:02:35,916 --> 00:02:41,291 ‪我正在把科学应用到魔法物品上 ‪并试图让鬼魂复活 37 00:02:41,375 --> 00:02:43,000 ‪所以是不确定了 38 00:02:44,541 --> 00:02:47,416 ‪守护女神用来 ‪把城堡转移到阿维昂斯的能量 39 00:02:47,500 --> 00:02:50,583 ‪与初代破坏王从魔印中 ‪释放出来的非常相似 40 00:02:51,083 --> 00:02:53,291 ‪但破坏王是坏人 41 00:02:53,375 --> 00:02:56,208 ‪我知道 所以才这么有趣 42 00:02:56,291 --> 00:03:00,166 ‪就像初代破坏王和辉克的能量 ‪是同一枚硬币的两面 43 00:03:00,250 --> 00:03:02,583 ‪所以现在还涉及到钱了? 44 00:03:02,666 --> 00:03:07,125 ‪我只需骗过城堡 让它以为我是 ‪运用同样能量的守护女神就好了 45 00:03:07,208 --> 00:03:09,083 ‪然后我就可以重新转移我们 46 00:03:09,166 --> 00:03:11,583 ‪并把她从我们落下她的地方带回来 47 00:03:12,666 --> 00:03:14,833 ‪估计我得在我们找到守护女神后 48 00:03:14,916 --> 00:03:17,833 ‪就能从她那里到得到更简明的解释了 49 00:03:19,375 --> 00:03:21,458 ‪-你跟蒂拉谈过了吗? ‪-谈过了 50 00:03:21,541 --> 00:03:25,041 ‪她需要支援 在伊芙琳赶到之前 ‪拿取魔印最后的碎片 51 00:03:25,125 --> 00:03:26,458 ‪那我们赶快吧 52 00:03:26,958 --> 00:03:31,750 ‪所以我该继续研究这个 ‪而不是帮助蒂拉和你吗? 53 00:03:31,833 --> 00:03:33,791 ‪找到守护女神就能帮助蒂拉 54 00:03:33,875 --> 00:03:36,041 ‪你还没告诉她吧? 55 00:03:36,125 --> 00:03:38,833 ‪还没 没有 56 00:03:38,916 --> 00:03:40,625 ‪好吧 别担心 57 00:03:40,708 --> 00:03:43,291 ‪我会想办法把守护女神带回来的 58 00:03:43,375 --> 00:03:44,208 ‪或许吧 59 00:03:45,500 --> 00:03:46,750 ‪能有多难? 60 00:03:58,500 --> 00:03:59,333 ‪很好 61 00:04:00,541 --> 00:04:02,000 ‪电源线路已断开 62 00:04:03,166 --> 00:04:05,041 ‪魔印已插入 63 00:04:05,958 --> 00:04:07,333 ‪辉克的能量 64 00:04:08,208 --> 00:04:09,750 ‪很充沛 65 00:04:09,833 --> 00:04:12,708 ‪把初代破坏王的能量 ‪输入至守护女神的魔球中 66 00:04:12,791 --> 00:04:14,250 ‪达到能承载的最大值 67 00:04:14,333 --> 00:04:17,791 ‪三、二、一 68 00:04:21,250 --> 00:04:22,250 ‪太好了! 69 00:04:29,833 --> 00:04:30,666 ‪太好了! 70 00:04:42,791 --> 00:04:44,416 ‪不好 71 00:04:56,958 --> 00:04:59,041 ‪这还真叫人意外 72 00:05:02,541 --> 00:05:05,666 ‪非常意外 73 00:05:07,583 --> 00:05:10,333 ‪赐予我力量吧! 74 00:05:10,416 --> 00:05:13,958 ‪给我们力量 天赐的光芒哦 75 00:05:19,250 --> 00:05:23,416 ‪给我们力量 天赐的光芒 76 00:05:27,958 --> 00:05:29,833 ‪给我们力量 77 00:05:29,916 --> 00:05:32,083 ‪嘿 我找到目标 78 00:05:32,166 --> 00:05:34,333 ‪因为知道这值得 79 00:05:34,416 --> 00:05:36,583 ‪而我会被铭记 80 00:05:36,666 --> 00:05:38,541 ‪我们是抵御者 81 00:05:38,625 --> 00:05:40,458 ‪抵御者 82 00:05:40,541 --> 00:05:42,625 ‪-天赐的光芒 ‪-哦! 83 00:05:42,708 --> 00:05:44,916 ‪-我战斗到底 ‪-去吧! 84 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 ‪- ‪我们要胜利! ‪- ‪给我们力量 85 00:05:47,083 --> 00:05:48,833 ‪天赐的光芒 嘿! 86 00:06:07,083 --> 00:06:07,916 ‪来吧 87 00:06:22,541 --> 00:06:24,458 ‪那东西是用什么做的? 88 00:06:24,541 --> 00:06:25,916 ‪给你个提示 89 00:06:34,416 --> 00:06:39,041 ‪现在我来看看 ‪你们这些小鬼一直躲我的地方 90 00:06:52,958 --> 00:06:54,458 ‪怎么回事? 91 00:06:55,375 --> 00:06:58,750 ‪我觉得我们可能被困在某种 ‪宇宙禁闭区了 92 00:06:59,625 --> 00:07:02,458 ‪那解除封锁啊 93 00:07:02,541 --> 00:07:03,833 ‪好的 94 00:07:03,916 --> 00:07:06,625 ‪你要是把我变成雕像 我就做不到了 95 00:07:08,625 --> 00:07:09,500 ‪好吧 96 00:07:14,500 --> 00:07:17,333 ‪兽人可以找到任何猎物 97 00:07:18,208 --> 00:07:22,291 ‪我是说 ‪如果永远消失是他的生日心愿 98 00:07:22,375 --> 00:07:24,250 ‪我们也不想毁了他的心愿吧 99 00:07:25,791 --> 00:07:29,833 ‪兽人知道铁嘴兵的意思了 100 00:07:30,500 --> 00:07:34,041 ‪但斯凯利不在 谁来做主? 101 00:07:42,833 --> 00:07:43,958 ‪终于 102 00:07:49,916 --> 00:07:52,375 ‪我是不会让你夺走那块魔印碎片的 103 00:07:59,333 --> 00:08:00,791 ‪你对它做了什么? 104 00:08:00,875 --> 00:08:01,791 ‪我不知道 105 00:08:01,875 --> 00:08:04,583 ‪我只是想用它把守护女神带回来 106 00:08:04,666 --> 00:08:05,625 ‪那是谁? 107 00:08:05,708 --> 00:08:06,916 ‪以前的女魔法师 108 00:08:07,000 --> 00:08:08,583 ‪她还活着? 109 00:08:08,666 --> 00:08:12,041 ‪她更像是鬼魂 但没人知道 ‪她把城堡移到阿维昂斯之后 110 00:08:12,125 --> 00:08:13,458 ‪在她身上发生了什么 111 00:08:13,541 --> 00:08:16,000 ‪辉克堡在阿维昂斯? 112 00:08:17,708 --> 00:08:20,333 ‪严格来说 我们是在宇宙监狱 ‪记得吗? 113 00:08:20,416 --> 00:08:24,750 ‪除非我们能解除封锁 ‪不然我们会被困在这里很久 114 00:08:24,833 --> 00:08:26,875 ‪或许是永远被困 115 00:08:27,916 --> 00:08:29,958 ‪这真是史上最烂的生日 116 00:08:30,875 --> 00:08:31,708 ‪等等 117 00:08:32,416 --> 00:08:33,875 ‪你怎么来的? 118 00:08:37,166 --> 00:08:39,208 ‪《蝎尾飞狮新手培训》 119 00:08:39,291 --> 00:08:41,458 ‪《航天学历史集》 120 00:08:41,541 --> 00:08:43,541 ‪《远古特罗拉人的秘密》 121 00:08:43,625 --> 00:08:45,791 ‪这些书真是一无是处 122 00:08:45,875 --> 00:08:46,750 ‪也许不是 123 00:08:47,333 --> 00:08:50,458 ‪书上说许愿石可以满足一个 124 00:08:50,541 --> 00:08:52,541 ‪你内心的愿望 125 00:08:53,375 --> 00:08:57,083 ‪我唯一想要的生日礼物就是战虎 126 00:08:57,166 --> 00:08:59,666 ‪而我却跟你一起困在这里 127 00:09:00,333 --> 00:09:01,666 ‪我可不是战虎 128 00:09:02,375 --> 00:09:03,750 ‪是的 我知道 129 00:09:03,833 --> 00:09:06,541 ‪我怎么会许愿要这种破玩意? 130 00:09:07,541 --> 00:09:10,416 ‪“我们对许愿石知之甚少 131 00:09:10,500 --> 00:09:12,875 ‪因为它们的魔力源于 132 00:09:13,833 --> 00:09:15,666 ‪远古特罗拉人的秘密”?! 133 00:09:23,125 --> 00:09:24,416 ‪我去拿 134 00:09:29,791 --> 00:09:32,000 ‪抓住那本书! 135 00:09:32,083 --> 00:09:32,916 ‪我在努力! 136 00:09:49,541 --> 00:09:50,375 ‪太好了! 137 00:09:56,750 --> 00:09:57,875 ‪我成功了! 138 00:10:00,250 --> 00:10:01,333 ‪我看不懂这个 139 00:10:01,875 --> 00:10:04,625 ‪嘿 这没什么好丢脸的 140 00:10:04,708 --> 00:10:08,250 ‪-很多人不识字 ‪-我是看不懂这个 你个笨蛋 141 00:10:08,333 --> 00:10:09,375 ‪是特罗拉语 142 00:10:10,583 --> 00:10:12,958 ‪通常来说 我精通外语 143 00:10:14,125 --> 00:10:18,000 ‪我觉得它说的是用心来许愿 144 00:10:18,083 --> 00:10:20,708 ‪“内心的愿望” 我明白了! 145 00:10:20,791 --> 00:10:25,500 ‪得是发自内心的愿望 ‪而不是想出来的 而且只能许愿一次 146 00:10:25,583 --> 00:10:28,791 ‪就是说我可以发自内心地 ‪希望我们离开这里 147 00:10:33,416 --> 00:10:36,083 ‪你会希望我离开这里吧? 148 00:10:36,166 --> 00:10:38,458 ‪你会希望我消失 149 00:10:38,541 --> 00:10:42,375 ‪现在快去忙活 拆了这个可恶的城堡 150 00:10:42,458 --> 00:10:44,791 ‪不然我把你拆了 151 00:10:45,875 --> 00:10:47,583 ‪你可以说“拜托”的! 152 00:11:14,625 --> 00:11:17,708 ‪骷髅王大人很友爱 153 00:11:18,291 --> 00:11:21,500 ‪骷髅王大人很慈爱 154 00:11:22,375 --> 00:11:25,625 ‪骷髅王大人最厉害 155 00:11:25,708 --> 00:11:27,541 ‪而且光彩照人… 156 00:11:29,541 --> 00:11:32,666 ‪你能不能别嘴里吃着东西说话 ‪回你房间去? 157 00:11:39,958 --> 00:11:40,791 ‪快去 158 00:11:44,208 --> 00:11:47,000 ‪我要求跟我哥哥谈谈 159 00:11:47,083 --> 00:11:49,416 ‪斯凯利离开了 160 00:11:49,500 --> 00:11:51,583 ‪但你可以和我们谈 161 00:11:51,666 --> 00:11:54,708 ‪在另行通知以前 ‪伊特诺斯由我们来统治 162 00:11:55,208 --> 00:11:56,166 ‪我想 163 00:11:57,125 --> 00:12:00,458 ‪有给国王的紧急消息 王国有危险了 164 00:12:01,166 --> 00:12:03,541 ‪会由兽人听这则消息 165 00:12:03,625 --> 00:12:05,500 ‪和铁嘴兵一起 166 00:12:05,583 --> 00:12:07,041 ‪还有 我们也是大人 167 00:12:07,125 --> 00:12:09,791 ‪铁嘴兵大人和兽人大人 168 00:12:11,125 --> 00:12:12,875 ‪事情是这样的 169 00:12:12,958 --> 00:12:16,750 ‪我们被骷髅王洗脑了 ‪只会听从国王的命令 170 00:12:18,375 --> 00:12:20,375 ‪国王让睡觉 我们就睡觉 171 00:12:20,458 --> 00:12:22,541 ‪国王说跳 我们就跳 172 00:12:22,625 --> 00:12:26,208 ‪有时候他会说些很可怕的话 173 00:12:26,291 --> 00:12:27,583 ‪我饱受着煎熬 174 00:12:28,166 --> 00:12:31,250 ‪兽人会让你们告诉我们的 175 00:12:31,333 --> 00:12:35,625 ‪在你们攻击自己的士兵之前 ‪或许我有解决方案 176 00:12:36,625 --> 00:12:38,416 ‪不会玩花招吧? 177 00:12:38,500 --> 00:12:41,666 ‪没人会拿陷入危险的王国开玩笑 178 00:12:42,333 --> 00:12:46,250 ‪我头上戴着王冠 ‪还是意味着“国王” 对吧? 179 00:12:47,291 --> 00:12:48,958 ‪你们带来了什么消息? 180 00:12:49,041 --> 00:12:51,458 ‪我们刚收到来自荒芜之地的报告… 181 00:12:51,541 --> 00:12:55,500 ‪有只巨大的蜻蜓把它能吃的都吃了 182 00:12:55,583 --> 00:13:00,166 ‪这只蜻蜓会成为兽人最棒的猎物 183 00:13:00,833 --> 00:13:04,958 ‪除非我亲自来为我的宝座争取荣耀 184 00:13:10,708 --> 00:13:13,541 ‪你们能再帮国王一个忙吗? 185 00:13:18,375 --> 00:13:19,458 ‪输入命令 186 00:13:20,458 --> 00:13:23,666 ‪这块石头漂浮在空中 187 00:13:23,750 --> 00:13:25,083 ‪我需要你找到它 188 00:13:25,750 --> 00:13:27,083 ‪指令理解 189 00:13:27,166 --> 00:13:28,916 ‪找到并偷着带回来 190 00:13:30,333 --> 00:13:33,791 ‪好的 确保你带回来之前 ‪别把它炖了 191 00:13:34,291 --> 00:13:35,791 ‪你在做什么? 192 00:13:37,458 --> 00:13:38,708 ‪制作个帮手而已 193 00:13:39,375 --> 00:13:42,041 ‪你知道的 好察看外边的功率继电器 194 00:13:42,541 --> 00:13:43,916 ‪除非你想自己去 195 00:13:44,000 --> 00:13:44,833 ‪算了 196 00:13:45,750 --> 00:13:49,958 ‪要是你变个身之类的 ‪进展不会快好多吗? 197 00:13:50,041 --> 00:13:53,375 ‪拥有辉克的能量 ‪不代表我就总需要用到 198 00:13:53,458 --> 00:13:55,541 ‪干的事情不同 用到的工具也不同 199 00:13:55,625 --> 00:13:58,333 ‪等等 你永远不会变回凯尔多了吗? 200 00:13:59,791 --> 00:14:01,333 ‪凯尔多不在了 201 00:14:02,208 --> 00:14:04,208 ‪即使那天是他的生日 202 00:14:05,041 --> 00:14:07,708 ‪你一直说那个 那是什么意思? 203 00:14:07,791 --> 00:14:11,458 ‪凯尔多不在了 他再也不会回来了 204 00:14:11,541 --> 00:14:13,666 ‪就是这个意思 就这个语序 205 00:14:13,750 --> 00:14:16,333 ‪不 是生日? 206 00:14:18,208 --> 00:14:21,583 ‪你不知道生日是什么? 207 00:14:21,666 --> 00:14:25,291 ‪你父母没每年给你过生日吗? 208 00:14:25,375 --> 00:14:27,041 ‪我是在孤儿院长大的 209 00:14:27,125 --> 00:14:29,750 ‪嘿 也许今天也是我的生日呢? 210 00:14:31,291 --> 00:14:32,125 ‪不 211 00:14:32,208 --> 00:14:34,750 ‪你已经把我从我的派对上带走了 212 00:14:34,833 --> 00:14:37,208 ‪我不会让你把我特别的一天也抢走 213 00:14:37,750 --> 00:14:38,791 ‪现在告诉我 214 00:14:39,458 --> 00:14:43,375 ‪洗手间在哪儿? 215 00:14:43,958 --> 00:14:45,750 ‪我也不知道 216 00:14:50,583 --> 00:14:54,541 ‪你们中哪本书能让我 ‪了解一下生日呢? 217 00:14:59,291 --> 00:15:01,875 ‪生日快乐 侄子 218 00:15:07,416 --> 00:15:09,875 ‪我的头真的那么小吗? 219 00:15:09,958 --> 00:15:12,333 ‪还是角度的问题? 220 00:15:14,291 --> 00:15:16,875 ‪为什么头盔女孩没有宿敌? 221 00:15:26,625 --> 00:15:27,750 ‪惊喜! 222 00:15:27,833 --> 00:15:30,666 ‪没人能对骷髅王先发制胜! 223 00:15:34,291 --> 00:15:36,791 ‪你这是在做什么? 224 00:15:36,875 --> 00:15:40,291 ‪给你你想要的派对? 225 00:15:40,375 --> 00:15:43,375 ‪这不是我想要的派对 226 00:15:45,625 --> 00:15:49,041 ‪你到底知不知道自己想要什么? 227 00:15:49,125 --> 00:15:52,250 ‪你内心许了一个愿望 ‪然后石头把你送来了这里 228 00:15:52,750 --> 00:15:56,791 ‪我可没有仍然对这个地方着迷 ‪如果你是这么暗示的话 229 00:15:57,375 --> 00:16:01,500 ‪你知道吗?当我没说 ‪今天是你特别的日子吧? 230 00:16:01,583 --> 00:16:05,291 ‪现在 赐予我力量吧! 231 00:16:05,375 --> 00:16:09,041 ‪让我给你过一个难忘的生日吧 232 00:16:19,333 --> 00:16:20,333 ‪我来了! 233 00:16:21,375 --> 00:16:22,375 ‪我在这里 234 00:16:23,250 --> 00:16:24,708 ‪我来了! 235 00:16:36,833 --> 00:16:37,833 ‪我来了! 236 00:16:37,916 --> 00:16:39,458 ‪我在这里 237 00:16:39,541 --> 00:16:40,375 ‪我来了? 238 00:16:40,875 --> 00:16:42,166 ‪我在这里! 239 00:16:47,666 --> 00:16:50,041 ‪也许这一天也没那么糟 240 00:16:56,041 --> 00:16:59,416 ‪别闷闷不乐的 墙上还有很多蛋糕呢 241 00:17:03,500 --> 00:17:04,625 ‪我得走了 242 00:17:04,708 --> 00:17:08,458 ‪我突然想起 我烤完蛋糕后 243 00:17:08,541 --> 00:17:12,708 ‪没关辉克的宇宙烤箱 ‪真是的 我想什么呢? 244 00:17:13,458 --> 00:17:14,291 ‪随便吧 245 00:17:19,250 --> 00:17:21,166 ‪启动炖煮程序 246 00:17:21,250 --> 00:17:24,666 ‪不 不用 你干得很不错 ‪现在我来接手 247 00:17:28,750 --> 00:17:30,416 ‪你真的相信 248 00:17:30,500 --> 00:17:34,458 ‪你能骗过埃坦尼亚 ‪最厉害的阴谋家吗? 249 00:17:34,541 --> 00:17:36,125 ‪这不是诡计 250 00:17:37,166 --> 00:17:39,333 ‪我只是想试着修复城堡! 251 00:17:39,416 --> 00:17:41,416 ‪那你做得太糟糕了! 252 00:17:44,708 --> 00:17:46,166 ‪辉克显灵… 253 00:18:07,583 --> 00:18:10,083 ‪赐予我力量吧! 254 00:18:11,458 --> 00:18:14,041 ‪但我有许愿石 255 00:18:22,041 --> 00:18:25,375 ‪拜托 我昨天打架受的淤青还没好 256 00:18:25,458 --> 00:18:27,916 ‪再次投降的话请便 257 00:18:51,666 --> 00:18:52,916 ‪终于 258 00:19:21,208 --> 00:19:22,083 ‪等等 259 00:19:22,166 --> 00:19:25,791 ‪我知道毁灭是你的风格 但别毁了它 260 00:19:26,416 --> 00:19:29,083 ‪我凭什么要听你的? 261 00:19:29,875 --> 00:19:31,583 ‪我给你烤了美味的蛋糕? 262 00:19:31,666 --> 00:19:34,250 ‪“美味”有点言过其实了 263 00:19:34,333 --> 00:19:37,208 ‪好吧 重要的是心意 264 00:19:37,291 --> 00:19:38,500 ‪而我唯一的想法 265 00:19:38,583 --> 00:19:42,625 ‪现在唯一的心愿 ‪就是让我们俩摆脱现在的困境 266 00:19:42,708 --> 00:19:46,291 ‪你可以许愿得到 ‪全宇宙中的任何东西 267 00:19:46,375 --> 00:19:48,083 ‪结果你就希望这个? 268 00:19:48,166 --> 00:19:51,833 ‪-我发誓 我说的是真的 ‪-赶快结束得了 269 00:19:52,333 --> 00:19:56,791 ‪我宁愿被许愿消失 ‪也不想被困在城堡里多一刻 270 00:19:56,875 --> 00:19:59,500 ‪忍受你无休止的感情用事 271 00:20:01,625 --> 00:20:03,958 ‪蛋糕挺好吃的 272 00:20:05,041 --> 00:20:07,250 ‪豁出去了 273 00:20:26,666 --> 00:20:27,666 ‪骷髅王? 274 00:20:27,750 --> 00:20:29,541 ‪骷髅王?在哪里? 275 00:20:30,250 --> 00:20:31,083 ‪算了 276 00:20:31,166 --> 00:20:34,000 ‪成功了!我好想你们! 277 00:20:35,833 --> 00:20:36,666 ‪谢谢? 278 00:20:36,750 --> 00:20:39,666 ‪发生了什么? 279 00:20:40,166 --> 00:20:43,000 ‪我想是我许愿能有家人 280 00:20:43,083 --> 00:20:44,541 ‪你们就来了 281 00:20:44,625 --> 00:20:45,833 ‪你们是我的家人 282 00:20:51,250 --> 00:20:52,500 ‪我错过了什么吗? 283 00:21:04,583 --> 00:21:06,833 ‪护卫队 抓住他们 284 00:21:06,916 --> 00:21:08,083 ‪等等 什么? 285 00:21:08,166 --> 00:21:11,000 ‪他们只听从于国王 不是吗? 286 00:21:11,083 --> 00:21:13,625 ‪幸好他回来了 287 00:21:18,250 --> 00:21:20,333 ‪这招不错啊 兰迪 288 00:21:20,416 --> 00:21:22,500 ‪喜欢我对这里的改造吗? 289 00:21:22,583 --> 00:21:26,750 ‪算了 你怎么想不重要 ‪护卫们 把他关起来! 290 00:21:28,500 --> 00:21:30,500 ‪说出来感觉真好 291 00:21:31,833 --> 00:21:33,791 ‪你永远不会得到完整的魔印的 292 00:21:35,375 --> 00:21:36,458 ‪我会的 293 00:21:37,083 --> 00:21:41,083 ‪铁嘴兵 确保我的杀人豹能飞 294 00:21:41,166 --> 00:21:42,833 ‪我们要前往阿维昂斯 295 00:21:42,916 --> 00:21:48,458 ‪没有了守护女神的保护 ‪辉克碎片唾手可得 296 00:21:48,541 --> 00:21:51,541 ‪祝我生日快乐 297 00:22:46,250 --> 00:22:51,250 ‪字幕翻译:Zeo Niu