1 00:00:12,208 --> 00:00:15,083 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:22,750 --> 00:00:25,875 Lord Skeletor är trevlig 3 00:00:25,958 --> 00:00:29,416 Lord Skeletor är snäll 4 00:00:29,500 --> 00:00:32,875 Lord Skeletor är underbar 5 00:00:32,958 --> 00:00:37,083 Han kräver att hans nästa gåva är tystnad! 6 00:00:37,166 --> 00:00:39,125 Du sa åt oss att sjunga. 7 00:00:43,125 --> 00:00:44,583 Nästa gåva! 8 00:00:49,666 --> 00:00:52,291 Grattis på födelsedagen. 9 00:00:52,375 --> 00:00:55,916 Är den till stridskatten jag ska få? 10 00:00:56,000 --> 00:00:57,416 Det kan den vara. 11 00:01:01,833 --> 00:01:06,333 Var är spionboten med Vilddjurets present till Skelly? 12 00:01:06,416 --> 00:01:08,583 "Vilddjurets present"? 13 00:01:08,666 --> 00:01:11,791 Att fånga Randor med Tri-Klops var min plan. 14 00:01:11,875 --> 00:01:14,250 Mindre snack, fler presenter. 15 00:01:14,916 --> 00:01:16,541 Ja, lord Skeletor. 16 00:01:18,083 --> 00:01:21,250 Jag väntar på min stridskatt. 17 00:01:21,333 --> 00:01:23,666 Tro mig. Det här är bättre. 18 00:01:30,500 --> 00:01:33,416 Jag kallar den Smärtkatten! 19 00:01:33,500 --> 00:01:35,583 Nån slags kattsmärta? 20 00:01:35,666 --> 00:01:38,625 Bara för dina fiender. 21 00:01:38,708 --> 00:01:45,541 Dessa motorer har fler kattkrafter än He-Mans tiger kan drömma om. 22 00:01:45,625 --> 00:01:46,875 Lord Skeletor. 23 00:01:51,375 --> 00:01:54,333 Vilddjuret har en ännu bättre present. 24 00:01:55,416 --> 00:01:56,875 Skåda! 25 00:01:57,916 --> 00:01:59,208 En sten? 26 00:01:59,291 --> 00:02:02,875 -En önskesten från Evil-Lyns… -Evelyns. 27 00:02:02,958 --> 00:02:07,916 …Evelyns privata samling av antika skatter. 28 00:02:10,250 --> 00:02:12,458 Ska jag gnugga den eller? 29 00:02:12,541 --> 00:02:13,916 Jag önskar… 30 00:02:14,750 --> 00:02:18,875 Om du säger önskningen högt blir den inte sann! 31 00:02:18,958 --> 00:02:22,041 Du kan lika gärna göra det rätt. 32 00:02:22,875 --> 00:02:26,541 Visst. Men jag vet inte vad jag vill. 33 00:02:34,000 --> 00:02:35,833 Vet du vad du gör? 34 00:02:35,916 --> 00:02:41,291 Jag använder vetenskap på ett magiskt föremål för att återuppliva ett spöke. 35 00:02:41,375 --> 00:02:43,000 Så, nej, alltså. 36 00:02:44,541 --> 00:02:51,000 Energin som Eldress använde på slottet liknar Proto-kaoset från sigillet. 37 00:02:51,083 --> 00:02:53,291 Men kaos är illa. 38 00:02:53,375 --> 00:02:56,208 Jag vet. Därför detta så intressant. 39 00:02:56,291 --> 00:03:00,166 Proto-kaos och Grayskull-energi är två sidor av samma mynt. 40 00:03:00,250 --> 00:03:02,583 Är pengar inblandade nu? 41 00:03:02,666 --> 00:03:07,125 Jag ska få slottet att tro att jag har Eldress kraft. 42 00:03:07,208 --> 00:03:11,583 Då kan jag förflytta oss och även fiska upp henne. 43 00:03:12,666 --> 00:03:17,833 Jag hoppas på en koncis förklaring från Eldress när vi hittat henne. 44 00:03:19,375 --> 00:03:21,458 -Pratade du med Teela? -Ja. 45 00:03:21,541 --> 00:03:25,041 Hon behöver hjälp med det sista sigillet. 46 00:03:25,125 --> 00:03:26,875 Då skyndar vi oss. 47 00:03:26,958 --> 00:03:31,750 Ska jag jobba med det här och inte hjälpa Teela med er? 48 00:03:31,833 --> 00:03:33,791 Att hitta Eldress hjälper Teela. 49 00:03:33,875 --> 00:03:38,833 -Har du inte berättat för henne än? - Inte direkt, nej. 50 00:03:38,916 --> 00:03:42,583 Oroa dig inte. Jag ska få tillbaka Eldress. 51 00:03:43,375 --> 00:03:44,250 Antagligen. 52 00:03:45,500 --> 00:03:47,625 Hur svårt kan det vara? 53 00:03:58,500 --> 00:03:59,333 Okej. 54 00:04:00,541 --> 00:04:02,041 Kretsarna är öppna. 55 00:04:03,166 --> 00:04:05,125 Sigill-delen är ansluten. 56 00:04:05,958 --> 00:04:07,500 Grayskull-energi är… 57 00:04:08,208 --> 00:04:09,750 …energisk? 58 00:04:09,833 --> 00:04:14,833 Fyller Eldress-sfären med Proto-kaos om tre, 59 00:04:15,750 --> 00:04:17,791 två, en… 60 00:04:21,250 --> 00:04:22,250 Ja! 61 00:04:29,833 --> 00:04:30,666 Ja! 62 00:04:42,791 --> 00:04:44,416 Mindre ja! 63 00:04:56,958 --> 00:04:59,041 Det var oväntat. 64 00:05:02,541 --> 00:05:05,666 Väldigt oväntat. 65 00:05:07,583 --> 00:05:10,375 Jag har kraften! 66 00:05:10,458 --> 00:05:13,958 Styrkan är vår, den är i vår själ 67 00:05:19,250 --> 00:05:23,416 Styrkan är vår, den är i vår själ 68 00:05:27,958 --> 00:05:29,833 Styrkan är vår 69 00:05:29,916 --> 00:05:32,083 Vi hittar vårt syfte 70 00:05:32,166 --> 00:05:34,333 Vi vet att vi är värda det 71 00:05:34,416 --> 00:05:36,583 Och vi blir ihågkomna 72 00:05:36,666 --> 00:05:38,541 Vi är försvararna 73 00:05:38,625 --> 00:05:40,458 Försvararna 74 00:05:40,541 --> 00:05:42,625 Vi kämpar för segern 75 00:05:42,708 --> 00:05:44,875 Vi kämpar till slutet 76 00:05:44,958 --> 00:05:47,000 -Vi kämpar för segern -Styrkan är vår 77 00:05:47,083 --> 00:05:48,833 Den är i vår själ 78 00:06:07,083 --> 00:06:07,916 Kom igen. 79 00:06:22,541 --> 00:06:24,458 Vad är den där gjord av? 80 00:06:24,541 --> 00:06:25,666 Här är en ledtråd. 81 00:06:34,416 --> 00:06:39,041 Nu ska vi se var ni har gömt er från mig hela tiden. 82 00:06:52,958 --> 00:06:54,458 Vad försiggår? 83 00:06:55,375 --> 00:06:58,750 Vi är nog fast i en kosmisk låsning. 84 00:06:59,625 --> 00:07:02,458 Lås upp den då. 85 00:07:02,541 --> 00:07:07,000 Okej. Om du inte gör mig till en staty. 86 00:07:08,625 --> 00:07:09,500 Okej då. 87 00:07:14,500 --> 00:07:17,333 Vilddjuret kan hitta alla byten. 88 00:07:18,208 --> 00:07:24,250 Om att försvinna var hans önskning borde vi inte förstöra den. 89 00:07:25,791 --> 00:07:29,833 Vilddjuret förstår vad Järnkäken menar. 90 00:07:30,500 --> 00:07:34,041 Men vem skulle bestämma utan Skelly? 91 00:07:42,833 --> 00:07:43,958 Äntligen! 92 00:07:49,916 --> 00:07:52,375 Du får inte ta sigill-delen! 93 00:07:59,208 --> 00:08:01,791 -Vad gjorde du med den? -Jag vet inte. 94 00:08:01,875 --> 00:08:04,583 Jag försökte få tillbaka Eldress. 95 00:08:04,666 --> 00:08:05,625 Vem är det? 96 00:08:05,708 --> 00:08:08,583 -Den tidigare trollkvinnan. -Lever hon? 97 00:08:08,666 --> 00:08:13,458 Hon är snarare ett spöke efter att hon flyttade slottet till Avion. 98 00:08:13,541 --> 00:08:16,000 Är Grayskull i Avion? 99 00:08:17,708 --> 00:08:20,333 Tekniskt sett är vi i kosmisk limbo. 100 00:08:20,416 --> 00:08:24,750 Om vi inte kan låsa upp det här blir vi fast här länge. 101 00:08:24,833 --> 00:08:26,875 Kanske i evigheter. 102 00:08:27,916 --> 00:08:30,041 Sämsta födelsedagen nånsin. 103 00:08:30,875 --> 00:08:31,750 Vänta lite. 104 00:08:32,416 --> 00:08:33,875 Hur kom du hit? 105 00:08:37,166 --> 00:08:41,500 Mantikora-dressyr, Astronautikens historia, 106 00:08:41,583 --> 00:08:43,583 Gamla trollhemligheter. 107 00:08:43,708 --> 00:08:47,208 -Böckerna är slöseri med tid! -Kanske inte. 108 00:08:47,291 --> 00:08:50,458 Det står att önskestenar kan uppfylla en önskan 109 00:08:50,541 --> 00:08:52,541 av vad ens hjärta önskar. 110 00:08:53,375 --> 00:08:59,666 Det enda jag önskade var en stridskatt. Istället är jag fast här med dig. 111 00:09:00,333 --> 00:09:03,750 -Jag är ingen stridskatt. -Jag vet det. 112 00:09:03,833 --> 00:09:06,791 Varför skulle jag önska nåt såhär hemskt? 113 00:09:07,541 --> 00:09:12,916 "Man vet väldigt lite om önskestenar, för magin som används finns i… 114 00:09:13,708 --> 00:09:15,666 …Gamla trollhemligheter"! 115 00:09:23,125 --> 00:09:24,416 Jag hämtar den. 116 00:09:29,791 --> 00:09:32,000 Ta boken! 117 00:09:32,083 --> 00:09:33,083 Jag försöker! 118 00:09:49,541 --> 00:09:50,375 Ja! 119 00:09:56,750 --> 00:09:57,875 Jag lyckades! 120 00:10:00,208 --> 00:10:04,708 -Jag kan inte läsa det här. -Det är inget att skämmas över. 121 00:10:04,791 --> 00:10:09,375 -Många kan inte läsa. -Jag kan inte läsa trollspråk, idiot. 122 00:10:10,541 --> 00:10:13,041 Jag är bra på språk. Vanligtvis. 123 00:10:14,125 --> 00:10:20,708 Det står nåt om att önska med hjärtat. "Vad ditt hjärta önskar." Jag fattar! 124 00:10:20,791 --> 00:10:25,083 Man önskar med hjärtat, inte huvudet. Man får bara en, 125 00:10:25,583 --> 00:10:28,166 så jag kan önska oss härifrån. 126 00:10:33,416 --> 00:10:38,458 Du vill önska mig härifrån, va? Du skulle önska bort mig totalt. 127 00:10:38,541 --> 00:10:44,791 Sätt igång och få loss det här slottet, annars ligger du pyrt till! 128 00:10:45,875 --> 00:10:47,958 Du kunde ha sagt, "snälla"! 129 00:11:14,625 --> 00:11:17,708 Lord Skeletor är trevlig 130 00:11:18,291 --> 00:11:21,500 Lord Skeletor är snäll 131 00:11:22,375 --> 00:11:25,625 Lord Skeletor är underbar 132 00:11:25,708 --> 00:11:27,541 Och storslagen och… 133 00:11:29,500 --> 00:11:33,083 Sluta prata och åk till ditt rum. 134 00:11:39,958 --> 00:11:40,791 Åk! 135 00:11:44,208 --> 00:11:47,000 Jag vill prata med min bror! 136 00:11:47,083 --> 00:11:49,416 Skelly är borta. 137 00:11:49,500 --> 00:11:51,583 Men du kan prata med oss. 138 00:11:51,666 --> 00:11:54,708 Vi regerar i Eternos tills vidare. 139 00:11:55,208 --> 00:11:56,166 Antar jag. 140 00:11:57,125 --> 00:12:00,458 Ett meddelande till kungen. Riket är i fara! 141 00:12:01,041 --> 00:12:03,541 Vilddjuret ska höra meddelandet. 142 00:12:03,625 --> 00:12:05,500 Med Järnkäken. 143 00:12:05,583 --> 00:12:07,041 Och vi är lorder. 144 00:12:07,125 --> 00:12:09,833 Lord Järnkäken och lord Vilddjuret. 145 00:12:11,125 --> 00:12:17,041 Vi har blivit hjärntvättade av Skeletor till att bara göra det kungen säger. 146 00:12:18,375 --> 00:12:22,541 -Kungen säger sov, så sover vi. -Kungen säger hoppa, så hoppar vi. 147 00:12:22,625 --> 00:12:26,208 Ibland säger han hemska saker. 148 00:12:26,291 --> 00:12:28,083 De hemsöker mig. 149 00:12:28,166 --> 00:12:31,250 Vilddjuret ska få er att berätta! 150 00:12:31,333 --> 00:12:35,625 Jag kanske kan erbjuda en lösning. 151 00:12:36,625 --> 00:12:38,416 Inget fuffens? 152 00:12:38,500 --> 00:12:41,666 Kungariket svävar i fara. 153 00:12:42,333 --> 00:12:46,250 Kronan på mitt huvud betyder "kung", eller hur? 154 00:12:47,291 --> 00:12:48,958 Vad är meddelandet? 155 00:12:49,041 --> 00:12:51,458 Vi fick larm från Ödemarkerna… 156 00:12:51,541 --> 00:12:55,500 …om en enorm trollslända som slukar allt. 157 00:12:55,583 --> 00:13:00,166 Trollsländan blir Vilddjurets största byte hittills. 158 00:13:00,833 --> 00:13:04,958 Såvida jag inte tar äran för mig själv. 159 00:13:10,708 --> 00:13:13,625 Kan ni göra riket en tjänst till? 160 00:13:18,375 --> 00:13:19,708 Mata in kommando. 161 00:13:20,458 --> 00:13:23,666 Den här stenen flyter runt i rymden. 162 00:13:23,750 --> 00:13:25,083 Hitta den. 163 00:13:25,666 --> 00:13:28,916 Direktivet förstått. Hitta och norpa bytet. 164 00:13:30,333 --> 00:13:33,791 Visst, se bara till att föra hit det. 165 00:13:34,291 --> 00:13:35,791 Vad gör du? 166 00:13:37,375 --> 00:13:38,875 Fixar en hjälpreda. 167 00:13:39,375 --> 00:13:43,916 För att inspektera reläer utanför. Om inte du vill göra det? 168 00:13:44,000 --> 00:13:44,833 Pass. 169 00:13:45,750 --> 00:13:49,958 Skulle inte det här gå fortare om du använde kraften? 170 00:13:50,041 --> 00:13:53,375 Jag måste inte alltid använda Grayskulls kraft. 171 00:13:53,458 --> 00:13:58,333 Olika verktyg för olika jobb. Vänta, blir du aldrig till Keldor? 172 00:13:59,791 --> 00:14:04,208 Keldor är borta. Även om det är hans födelsedag. 173 00:14:05,041 --> 00:14:07,708 Ja, du säger det. Vad betyder det? 174 00:14:07,791 --> 00:14:11,458 Keldor är borta och kommer aldrig tillbaka. 175 00:14:11,541 --> 00:14:13,666 Exakt de orden. 176 00:14:13,750 --> 00:14:16,333 Nej, en "födelsedag"? 177 00:14:18,208 --> 00:14:21,583 Vet du inte vad en födelsedag är? 178 00:14:21,666 --> 00:14:25,291 Firade inte dina föräldrar dem? 179 00:14:25,375 --> 00:14:30,083 Jag växte upp på ett barnhem. Jag kanske också fyller år idag! 180 00:14:31,291 --> 00:14:32,125 Nej. 181 00:14:32,208 --> 00:14:37,625 Du har redan fört bort mig. Du får inte ta min speciella dag också. 182 00:14:37,708 --> 00:14:38,791 Berätta nu. 183 00:14:39,458 --> 00:14:43,375 Var är badrummet? 184 00:14:43,958 --> 00:14:45,750 Jag har ingen aning. 185 00:14:50,583 --> 00:14:54,541 Vilken av er kan lära mig lite om födelsedagar? 186 00:14:59,291 --> 00:15:01,875 Grattis på födelsedagen, brorson. 187 00:15:07,416 --> 00:15:12,333 Är mitt huvud så litet eller är det bara perspektivet? 188 00:15:14,166 --> 00:15:17,250 Varför har inte hjälmtjejen nån nemesis? 189 00:15:26,625 --> 00:15:27,750 Överraskning! 190 00:15:27,833 --> 00:15:30,666 Ingen överrumplar Skeletor! 191 00:15:34,291 --> 00:15:36,791 Vad sysslar du med? 192 00:15:36,875 --> 00:15:40,291 Ger dig kalaset du vill ha? 193 00:15:40,375 --> 00:15:43,375 Det här är inte kalaset jag ville ha. 194 00:15:45,625 --> 00:15:49,041 Vet du ens vad du vill ha? 195 00:15:49,125 --> 00:15:52,666 Ditt hjärta önskade dig hit av alla platser. 196 00:15:52,750 --> 00:15:56,791 Jag är inte jätteförtjust i den här platsen. 197 00:15:57,375 --> 00:16:01,500 Vet du vad? Glöm allt jag sa. Det här är din dag. 198 00:16:01,583 --> 00:16:05,291 Och nu har jag kraften… 199 00:16:05,375 --> 00:16:09,041 …att göra födelsedagen oförglömlig. 200 00:16:19,333 --> 00:16:20,333 Ork-0? 201 00:16:21,375 --> 00:16:22,375 Polo. 202 00:16:23,250 --> 00:16:24,708 Ork-0? 203 00:16:36,833 --> 00:16:37,833 Ork-0? 204 00:16:37,916 --> 00:16:39,458 Polo. 205 00:16:39,541 --> 00:16:40,375 Ork-0? 206 00:16:40,875 --> 00:16:42,166 Polo! 207 00:16:47,583 --> 00:16:50,458 Den här dagen kanske inte är så illa. 208 00:16:56,041 --> 00:16:59,416 Sura inte, det finns tårta på väggen. 209 00:17:03,500 --> 00:17:04,625 Jag måste gå. 210 00:17:04,708 --> 00:17:09,500 Jag kom på att jag lämnade Grayskulls kosmiska ugn på. 211 00:17:10,208 --> 00:17:14,291 -När jag bakade tårtan. Hur tänkte jag? -Visst. 212 00:17:19,250 --> 00:17:21,166 Inleder norpsekvensen. 213 00:17:21,250 --> 00:17:24,666 Nej, det är okej. Jag tar över nu. 214 00:17:28,750 --> 00:17:30,416 Trodde du verkligen 215 00:17:30,500 --> 00:17:34,458 att du kunde svindla Eternias största svindlare? 216 00:17:34,541 --> 00:17:36,125 Jag svindlar inte. 217 00:17:37,166 --> 00:17:41,416 -Jag försöker fixa slottet! -Du gör ett uselt jobb! 218 00:17:44,708 --> 00:17:46,166 Ge mig kraften! 219 00:18:07,583 --> 00:18:10,083 Nu har jag kraften! 220 00:18:11,458 --> 00:18:14,041 Men jag har önskestenen. 221 00:18:22,041 --> 00:18:25,375 Kom igen. Jag har blåmärken från senast. 222 00:18:25,458 --> 00:18:27,916 Du får ge upp om du vill. 223 00:18:51,666 --> 00:18:52,916 Äntligen. 224 00:19:21,208 --> 00:19:22,083 Vänta lite. 225 00:19:22,166 --> 00:19:25,791 Förstörelse är din grej, men förstör den inte. 226 00:19:26,416 --> 00:19:29,083 Varför ska jag göra som du säger? 227 00:19:29,833 --> 00:19:34,250 -För den delikata tårtan? -"Delikat" är lite att ta i. 228 00:19:34,333 --> 00:19:37,208 Okej. Det är tanken som räknas. 229 00:19:37,291 --> 00:19:42,625 Och min enda tanke och önskan nu är att ta oss ur den här situationen. 230 00:19:42,708 --> 00:19:48,083 Önskar du dig det av allt i hela universum? 231 00:19:48,166 --> 00:19:51,833 -På heder och samvete. -Få det överstökat. 232 00:19:52,333 --> 00:19:55,416 Jag önskas hellre bort än stannar här 233 00:19:55,500 --> 00:19:59,541 i slottet med din sentimentalitet. 234 00:20:01,625 --> 00:20:03,958 Tårtan var rätt god. 235 00:20:05,041 --> 00:20:07,250 Okej, jag gör ett försök. 236 00:20:26,666 --> 00:20:27,666 Skeletor? 237 00:20:27,750 --> 00:20:29,541 Skeletor? Var då? 238 00:20:30,250 --> 00:20:34,000 Det var inget. Det funkade! Jag har saknat er så! 239 00:20:35,833 --> 00:20:39,666 Tack? Så vad hände? 240 00:20:40,166 --> 00:20:43,000 Jag önskade familjen, antar jag. 241 00:20:43,083 --> 00:20:45,833 Och här är ni. Ni är min familj! 242 00:20:51,250 --> 00:20:52,750 Har jag missat nåt? 243 00:21:04,583 --> 00:21:06,833 Vakter, grip dem. 244 00:21:06,916 --> 00:21:08,083 Vänta, va? 245 00:21:08,166 --> 00:21:11,000 De lyssnar bara på sin kung. 246 00:21:11,083 --> 00:21:13,625 Tur att han är tillbaka. 247 00:21:18,250 --> 00:21:22,500 Bra försök, Randy. Gillar du mina justeringar här? 248 00:21:22,583 --> 00:21:26,750 Strunt samma. Vakter, bura in honom! 249 00:21:28,500 --> 00:21:30,500 Det kändes bra att säga. 250 00:21:31,833 --> 00:21:34,375 Du får aldrig hela sigillet. 251 00:21:35,375 --> 00:21:36,458 Det ska jag. 252 00:21:37,083 --> 00:21:41,083 Järnkäken, se till att Smärtkatten flyga. 253 00:21:41,166 --> 00:21:42,833 Vi ska till Avion. 254 00:21:42,916 --> 00:21:48,458 Utan Eldress beskydd kan jag ta Grayskulls bit. 255 00:21:48,541 --> 00:21:51,541 Grattis till mig. 256 00:22:46,250 --> 00:22:51,250 Undertexter: Daniel Rehnfeldt