1
00:00:12,208 --> 00:00:15,083
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:22,750 --> 00:00:25,875
Lord Skeletor är trevlig
3
00:00:25,958 --> 00:00:29,416
Lord Skeletor är snäll
4
00:00:29,500 --> 00:00:32,875
Lord Skeletor är underbar
5
00:00:32,958 --> 00:00:37,083
Han kräver att hans nästa gåva är tystnad!
6
00:00:37,166 --> 00:00:39,125
Du sa åt oss att sjunga.
7
00:00:43,125 --> 00:00:44,583
Nästa gåva!
8
00:00:49,666 --> 00:00:52,291
Grattis på födelsedagen.
9
00:00:52,375 --> 00:00:55,916
Är den till stridskatten jag ska få?
10
00:00:56,000 --> 00:00:57,416
Det kan den vara.
11
00:01:01,833 --> 00:01:06,333
Var är spionboten
med Vilddjurets present till Skelly?
12
00:01:06,416 --> 00:01:08,583
"Vilddjurets present"?
13
00:01:08,666 --> 00:01:11,791
Att fånga Randor med Tri-Klops
var min plan.
14
00:01:11,875 --> 00:01:14,250
Mindre snack, fler presenter.
15
00:01:14,916 --> 00:01:16,541
Ja, lord Skeletor.
16
00:01:18,083 --> 00:01:21,250
Jag väntar på min stridskatt.
17
00:01:21,333 --> 00:01:23,666
Tro mig. Det här är bättre.
18
00:01:30,500 --> 00:01:33,416
Jag kallar den Smärtkatten!
19
00:01:33,500 --> 00:01:35,583
Nån slags kattsmärta?
20
00:01:35,666 --> 00:01:38,625
Bara för dina fiender.
21
00:01:38,708 --> 00:01:45,541
Dessa motorer har fler kattkrafter
än He-Mans tiger kan drömma om.
22
00:01:45,625 --> 00:01:46,875
Lord Skeletor.
23
00:01:51,375 --> 00:01:54,333
Vilddjuret har en ännu bättre present.
24
00:01:55,416 --> 00:01:56,875
Skåda!
25
00:01:57,916 --> 00:01:59,208
En sten?
26
00:01:59,291 --> 00:02:02,875
-En önskesten från Evil-Lyns…
-Evelyns.
27
00:02:02,958 --> 00:02:07,916
…Evelyns privata samling
av antika skatter.
28
00:02:10,250 --> 00:02:12,458
Ska jag gnugga den eller?
29
00:02:12,541 --> 00:02:13,916
Jag önskar…
30
00:02:14,750 --> 00:02:18,875
Om du säger önskningen högt
blir den inte sann!
31
00:02:18,958 --> 00:02:22,041
Du kan lika gärna göra det rätt.
32
00:02:22,875 --> 00:02:26,541
Visst. Men jag vet inte vad jag vill.
33
00:02:34,000 --> 00:02:35,833
Vet du vad du gör?
34
00:02:35,916 --> 00:02:41,291
Jag använder vetenskap på ett magiskt
föremål för att återuppliva ett spöke.
35
00:02:41,375 --> 00:02:43,000
Så, nej, alltså.
36
00:02:44,541 --> 00:02:51,000
Energin som Eldress använde på slottet
liknar Proto-kaoset från sigillet.
37
00:02:51,083 --> 00:02:53,291
Men kaos är illa.
38
00:02:53,375 --> 00:02:56,208
Jag vet. Därför detta så intressant.
39
00:02:56,291 --> 00:03:00,166
Proto-kaos och Grayskull-energi
är två sidor av samma mynt.
40
00:03:00,250 --> 00:03:02,583
Är pengar inblandade nu?
41
00:03:02,666 --> 00:03:07,125
Jag ska få slottet att tro
att jag har Eldress kraft.
42
00:03:07,208 --> 00:03:11,583
Då kan jag förflytta oss
och även fiska upp henne.
43
00:03:12,666 --> 00:03:17,833
Jag hoppas på en koncis förklaring
från Eldress när vi hittat henne.
44
00:03:19,375 --> 00:03:21,458
-Pratade du med Teela?
-Ja.
45
00:03:21,541 --> 00:03:25,041
Hon behöver hjälp med det sista sigillet.
46
00:03:25,125 --> 00:03:26,875
Då skyndar vi oss.
47
00:03:26,958 --> 00:03:31,750
Ska jag jobba med det här
och inte hjälpa Teela med er?
48
00:03:31,833 --> 00:03:33,791
Att hitta Eldress hjälper Teela.
49
00:03:33,875 --> 00:03:38,833
-Har du inte berättat för henne än?
- Inte direkt, nej.
50
00:03:38,916 --> 00:03:42,583
Oroa dig inte.
Jag ska få tillbaka Eldress.
51
00:03:43,375 --> 00:03:44,250
Antagligen.
52
00:03:45,500 --> 00:03:47,625
Hur svårt kan det vara?
53
00:03:58,500 --> 00:03:59,333
Okej.
54
00:04:00,541 --> 00:04:02,041
Kretsarna är öppna.
55
00:04:03,166 --> 00:04:05,125
Sigill-delen är ansluten.
56
00:04:05,958 --> 00:04:07,500
Grayskull-energi är…
57
00:04:08,208 --> 00:04:09,750
…energisk?
58
00:04:09,833 --> 00:04:14,833
Fyller Eldress-sfären
med Proto-kaos om tre,
59
00:04:15,750 --> 00:04:17,791
två, en…
60
00:04:21,250 --> 00:04:22,250
Ja!
61
00:04:29,833 --> 00:04:30,666
Ja!
62
00:04:42,791 --> 00:04:44,416
Mindre ja!
63
00:04:56,958 --> 00:04:59,041
Det var oväntat.
64
00:05:02,541 --> 00:05:05,666
Väldigt oväntat.
65
00:05:07,583 --> 00:05:10,375
Jag har kraften!
66
00:05:10,458 --> 00:05:13,958
Styrkan är vår, den är i vår själ
67
00:05:19,250 --> 00:05:23,416
Styrkan är vår, den är i vår själ
68
00:05:27,958 --> 00:05:29,833
Styrkan är vår
69
00:05:29,916 --> 00:05:32,083
Vi hittar vårt syfte
70
00:05:32,166 --> 00:05:34,333
Vi vet att vi är värda det
71
00:05:34,416 --> 00:05:36,583
Och vi blir ihågkomna
72
00:05:36,666 --> 00:05:38,541
Vi är försvararna
73
00:05:38,625 --> 00:05:40,458
Försvararna
74
00:05:40,541 --> 00:05:42,625
Vi kämpar för segern
75
00:05:42,708 --> 00:05:44,875
Vi kämpar till slutet
76
00:05:44,958 --> 00:05:47,000
-Vi kämpar för segern
-Styrkan är vår
77
00:05:47,083 --> 00:05:48,833
Den är i vår själ
78
00:06:07,083 --> 00:06:07,916
Kom igen.
79
00:06:22,541 --> 00:06:24,458
Vad är den där gjord av?
80
00:06:24,541 --> 00:06:25,666
Här är en ledtråd.
81
00:06:34,416 --> 00:06:39,041
Nu ska vi se
var ni har gömt er från mig hela tiden.
82
00:06:52,958 --> 00:06:54,458
Vad försiggår?
83
00:06:55,375 --> 00:06:58,750
Vi är nog fast i en kosmisk låsning.
84
00:06:59,625 --> 00:07:02,458
Lås upp den då.
85
00:07:02,541 --> 00:07:07,000
Okej. Om du inte gör mig till en staty.
86
00:07:08,625 --> 00:07:09,500
Okej då.
87
00:07:14,500 --> 00:07:17,333
Vilddjuret kan hitta alla byten.
88
00:07:18,208 --> 00:07:24,250
Om att försvinna var hans önskning
borde vi inte förstöra den.
89
00:07:25,791 --> 00:07:29,833
Vilddjuret förstår vad Järnkäken menar.
90
00:07:30,500 --> 00:07:34,041
Men vem skulle bestämma utan Skelly?
91
00:07:42,833 --> 00:07:43,958
Äntligen!
92
00:07:49,916 --> 00:07:52,375
Du får inte ta sigill-delen!
93
00:07:59,208 --> 00:08:01,791
-Vad gjorde du med den?
-Jag vet inte.
94
00:08:01,875 --> 00:08:04,583
Jag försökte få tillbaka Eldress.
95
00:08:04,666 --> 00:08:05,625
Vem är det?
96
00:08:05,708 --> 00:08:08,583
-Den tidigare trollkvinnan.
-Lever hon?
97
00:08:08,666 --> 00:08:13,458
Hon är snarare ett spöke
efter att hon flyttade slottet till Avion.
98
00:08:13,541 --> 00:08:16,000
Är Grayskull i Avion?
99
00:08:17,708 --> 00:08:20,333
Tekniskt sett är vi i kosmisk limbo.
100
00:08:20,416 --> 00:08:24,750
Om vi inte kan låsa upp det här
blir vi fast här länge.
101
00:08:24,833 --> 00:08:26,875
Kanske i evigheter.
102
00:08:27,916 --> 00:08:30,041
Sämsta födelsedagen nånsin.
103
00:08:30,875 --> 00:08:31,750
Vänta lite.
104
00:08:32,416 --> 00:08:33,875
Hur kom du hit?
105
00:08:37,166 --> 00:08:41,500
Mantikora-dressyr,
Astronautikens historia,
106
00:08:41,583 --> 00:08:43,583
Gamla trollhemligheter.
107
00:08:43,708 --> 00:08:47,208
-Böckerna är slöseri med tid!
-Kanske inte.
108
00:08:47,291 --> 00:08:50,458
Det står att önskestenar
kan uppfylla en önskan
109
00:08:50,541 --> 00:08:52,541
av vad ens hjärta önskar.
110
00:08:53,375 --> 00:08:59,666
Det enda jag önskade var en stridskatt.
Istället är jag fast här med dig.
111
00:09:00,333 --> 00:09:03,750
-Jag är ingen stridskatt.
-Jag vet det.
112
00:09:03,833 --> 00:09:06,791
Varför skulle jag önska nåt såhär hemskt?
113
00:09:07,541 --> 00:09:12,916
"Man vet väldigt lite om önskestenar,
för magin som används finns i…
114
00:09:13,708 --> 00:09:15,666
…Gamla trollhemligheter"!
115
00:09:23,125 --> 00:09:24,416
Jag hämtar den.
116
00:09:29,791 --> 00:09:32,000
Ta boken!
117
00:09:32,083 --> 00:09:33,083
Jag försöker!
118
00:09:49,541 --> 00:09:50,375
Ja!
119
00:09:56,750 --> 00:09:57,875
Jag lyckades!
120
00:10:00,208 --> 00:10:04,708
-Jag kan inte läsa det här.
-Det är inget att skämmas över.
121
00:10:04,791 --> 00:10:09,375
-Många kan inte läsa.
-Jag kan inte läsa trollspråk, idiot.
122
00:10:10,541 --> 00:10:13,041
Jag är bra på språk. Vanligtvis.
123
00:10:14,125 --> 00:10:20,708
Det står nåt om att önska med hjärtat.
"Vad ditt hjärta önskar." Jag fattar!
124
00:10:20,791 --> 00:10:25,083
Man önskar med hjärtat, inte huvudet.
Man får bara en,
125
00:10:25,583 --> 00:10:28,166
så jag kan önska oss härifrån.
126
00:10:33,416 --> 00:10:38,458
Du vill önska mig härifrån, va?
Du skulle önska bort mig totalt.
127
00:10:38,541 --> 00:10:44,791
Sätt igång och få loss det här slottet,
annars ligger du pyrt till!
128
00:10:45,875 --> 00:10:47,958
Du kunde ha sagt, "snälla"!
129
00:11:14,625 --> 00:11:17,708
Lord Skeletor är trevlig
130
00:11:18,291 --> 00:11:21,500
Lord Skeletor är snäll
131
00:11:22,375 --> 00:11:25,625
Lord Skeletor är underbar
132
00:11:25,708 --> 00:11:27,541
Och storslagen och…
133
00:11:29,500 --> 00:11:33,083
Sluta prata och åk till ditt rum.
134
00:11:39,958 --> 00:11:40,791
Åk!
135
00:11:44,208 --> 00:11:47,000
Jag vill prata med min bror!
136
00:11:47,083 --> 00:11:49,416
Skelly är borta.
137
00:11:49,500 --> 00:11:51,583
Men du kan prata med oss.
138
00:11:51,666 --> 00:11:54,708
Vi regerar i Eternos tills vidare.
139
00:11:55,208 --> 00:11:56,166
Antar jag.
140
00:11:57,125 --> 00:12:00,458
Ett meddelande till kungen.
Riket är i fara!
141
00:12:01,041 --> 00:12:03,541
Vilddjuret ska höra meddelandet.
142
00:12:03,625 --> 00:12:05,500
Med Järnkäken.
143
00:12:05,583 --> 00:12:07,041
Och vi är lorder.
144
00:12:07,125 --> 00:12:09,833
Lord Järnkäken och lord Vilddjuret.
145
00:12:11,125 --> 00:12:17,041
Vi har blivit hjärntvättade av Skeletor
till att bara göra det kungen säger.
146
00:12:18,375 --> 00:12:22,541
-Kungen säger sov, så sover vi.
-Kungen säger hoppa, så hoppar vi.
147
00:12:22,625 --> 00:12:26,208
Ibland säger han hemska saker.
148
00:12:26,291 --> 00:12:28,083
De hemsöker mig.
149
00:12:28,166 --> 00:12:31,250
Vilddjuret ska få er att berätta!
150
00:12:31,333 --> 00:12:35,625
Jag kanske kan erbjuda en lösning.
151
00:12:36,625 --> 00:12:38,416
Inget fuffens?
152
00:12:38,500 --> 00:12:41,666
Kungariket svävar i fara.
153
00:12:42,333 --> 00:12:46,250
Kronan på mitt huvud
betyder "kung", eller hur?
154
00:12:47,291 --> 00:12:48,958
Vad är meddelandet?
155
00:12:49,041 --> 00:12:51,458
Vi fick larm från Ödemarkerna…
156
00:12:51,541 --> 00:12:55,500
…om en enorm trollslända som slukar allt.
157
00:12:55,583 --> 00:13:00,166
Trollsländan blir
Vilddjurets största byte hittills.
158
00:13:00,833 --> 00:13:04,958
Såvida jag inte tar äran för mig själv.
159
00:13:10,708 --> 00:13:13,625
Kan ni göra riket en tjänst till?
160
00:13:18,375 --> 00:13:19,708
Mata in kommando.
161
00:13:20,458 --> 00:13:23,666
Den här stenen flyter runt i rymden.
162
00:13:23,750 --> 00:13:25,083
Hitta den.
163
00:13:25,666 --> 00:13:28,916
Direktivet förstått.
Hitta och norpa bytet.
164
00:13:30,333 --> 00:13:33,791
Visst, se bara till att föra hit det.
165
00:13:34,291 --> 00:13:35,791
Vad gör du?
166
00:13:37,375 --> 00:13:38,875
Fixar en hjälpreda.
167
00:13:39,375 --> 00:13:43,916
För att inspektera reläer utanför.
Om inte du vill göra det?
168
00:13:44,000 --> 00:13:44,833
Pass.
169
00:13:45,750 --> 00:13:49,958
Skulle inte det här gå fortare
om du använde kraften?
170
00:13:50,041 --> 00:13:53,375
Jag måste inte alltid använda
Grayskulls kraft.
171
00:13:53,458 --> 00:13:58,333
Olika verktyg för olika jobb.
Vänta, blir du aldrig till Keldor?
172
00:13:59,791 --> 00:14:04,208
Keldor är borta.
Även om det är hans födelsedag.
173
00:14:05,041 --> 00:14:07,708
Ja, du säger det. Vad betyder det?
174
00:14:07,791 --> 00:14:11,458
Keldor är borta
och kommer aldrig tillbaka.
175
00:14:11,541 --> 00:14:13,666
Exakt de orden.
176
00:14:13,750 --> 00:14:16,333
Nej, en "födelsedag"?
177
00:14:18,208 --> 00:14:21,583
Vet du inte vad en födelsedag är?
178
00:14:21,666 --> 00:14:25,291
Firade inte dina föräldrar dem?
179
00:14:25,375 --> 00:14:30,083
Jag växte upp på ett barnhem.
Jag kanske också fyller år idag!
180
00:14:31,291 --> 00:14:32,125
Nej.
181
00:14:32,208 --> 00:14:37,625
Du har redan fört bort mig.
Du får inte ta min speciella dag också.
182
00:14:37,708 --> 00:14:38,791
Berätta nu.
183
00:14:39,458 --> 00:14:43,375
Var är badrummet?
184
00:14:43,958 --> 00:14:45,750
Jag har ingen aning.
185
00:14:50,583 --> 00:14:54,541
Vilken av er
kan lära mig lite om födelsedagar?
186
00:14:59,291 --> 00:15:01,875
Grattis på födelsedagen, brorson.
187
00:15:07,416 --> 00:15:12,333
Är mitt huvud så litet
eller är det bara perspektivet?
188
00:15:14,166 --> 00:15:17,250
Varför har inte hjälmtjejen nån nemesis?
189
00:15:26,625 --> 00:15:27,750
Överraskning!
190
00:15:27,833 --> 00:15:30,666
Ingen överrumplar Skeletor!
191
00:15:34,291 --> 00:15:36,791
Vad sysslar du med?
192
00:15:36,875 --> 00:15:40,291
Ger dig kalaset du vill ha?
193
00:15:40,375 --> 00:15:43,375
Det här är inte kalaset jag ville ha.
194
00:15:45,625 --> 00:15:49,041
Vet du ens vad du vill ha?
195
00:15:49,125 --> 00:15:52,666
Ditt hjärta önskade dig hit
av alla platser.
196
00:15:52,750 --> 00:15:56,791
Jag är inte jätteförtjust
i den här platsen.
197
00:15:57,375 --> 00:16:01,500
Vet du vad? Glöm allt jag sa.
Det här är din dag.
198
00:16:01,583 --> 00:16:05,291
Och nu har jag kraften…
199
00:16:05,375 --> 00:16:09,041
…att göra födelsedagen oförglömlig.
200
00:16:19,333 --> 00:16:20,333
Ork-0?
201
00:16:21,375 --> 00:16:22,375
Polo.
202
00:16:23,250 --> 00:16:24,708
Ork-0?
203
00:16:36,833 --> 00:16:37,833
Ork-0?
204
00:16:37,916 --> 00:16:39,458
Polo.
205
00:16:39,541 --> 00:16:40,375
Ork-0?
206
00:16:40,875 --> 00:16:42,166
Polo!
207
00:16:47,583 --> 00:16:50,458
Den här dagen kanske inte är så illa.
208
00:16:56,041 --> 00:16:59,416
Sura inte, det finns tårta på väggen.
209
00:17:03,500 --> 00:17:04,625
Jag måste gå.
210
00:17:04,708 --> 00:17:09,500
Jag kom på att jag lämnade
Grayskulls kosmiska ugn på.
211
00:17:10,208 --> 00:17:14,291
-När jag bakade tårtan. Hur tänkte jag?
-Visst.
212
00:17:19,250 --> 00:17:21,166
Inleder norpsekvensen.
213
00:17:21,250 --> 00:17:24,666
Nej, det är okej. Jag tar över nu.
214
00:17:28,750 --> 00:17:30,416
Trodde du verkligen
215
00:17:30,500 --> 00:17:34,458
att du kunde svindla
Eternias största svindlare?
216
00:17:34,541 --> 00:17:36,125
Jag svindlar inte.
217
00:17:37,166 --> 00:17:41,416
-Jag försöker fixa slottet!
-Du gör ett uselt jobb!
218
00:17:44,708 --> 00:17:46,166
Ge mig kraften!
219
00:18:07,583 --> 00:18:10,083
Nu har jag kraften!
220
00:18:11,458 --> 00:18:14,041
Men jag har önskestenen.
221
00:18:22,041 --> 00:18:25,375
Kom igen. Jag har blåmärken från senast.
222
00:18:25,458 --> 00:18:27,916
Du får ge upp om du vill.
223
00:18:51,666 --> 00:18:52,916
Äntligen.
224
00:19:21,208 --> 00:19:22,083
Vänta lite.
225
00:19:22,166 --> 00:19:25,791
Förstörelse är din grej,
men förstör den inte.
226
00:19:26,416 --> 00:19:29,083
Varför ska jag göra som du säger?
227
00:19:29,833 --> 00:19:34,250
-För den delikata tårtan?
-"Delikat" är lite att ta i.
228
00:19:34,333 --> 00:19:37,208
Okej. Det är tanken som räknas.
229
00:19:37,291 --> 00:19:42,625
Och min enda tanke och önskan nu
är att ta oss ur den här situationen.
230
00:19:42,708 --> 00:19:48,083
Önskar du dig det
av allt i hela universum?
231
00:19:48,166 --> 00:19:51,833
-På heder och samvete.
-Få det överstökat.
232
00:19:52,333 --> 00:19:55,416
Jag önskas hellre bort än stannar här
233
00:19:55,500 --> 00:19:59,541
i slottet med din sentimentalitet.
234
00:20:01,625 --> 00:20:03,958
Tårtan var rätt god.
235
00:20:05,041 --> 00:20:07,250
Okej, jag gör ett försök.
236
00:20:26,666 --> 00:20:27,666
Skeletor?
237
00:20:27,750 --> 00:20:29,541
Skeletor? Var då?
238
00:20:30,250 --> 00:20:34,000
Det var inget.
Det funkade! Jag har saknat er så!
239
00:20:35,833 --> 00:20:39,666
Tack? Så vad hände?
240
00:20:40,166 --> 00:20:43,000
Jag önskade familjen, antar jag.
241
00:20:43,083 --> 00:20:45,833
Och här är ni. Ni är min familj!
242
00:20:51,250 --> 00:20:52,750
Har jag missat nåt?
243
00:21:04,583 --> 00:21:06,833
Vakter, grip dem.
244
00:21:06,916 --> 00:21:08,083
Vänta, va?
245
00:21:08,166 --> 00:21:11,000
De lyssnar bara på sin kung.
246
00:21:11,083 --> 00:21:13,625
Tur att han är tillbaka.
247
00:21:18,250 --> 00:21:22,500
Bra försök, Randy.
Gillar du mina justeringar här?
248
00:21:22,583 --> 00:21:26,750
Strunt samma. Vakter, bura in honom!
249
00:21:28,500 --> 00:21:30,500
Det kändes bra att säga.
250
00:21:31,833 --> 00:21:34,375
Du får aldrig hela sigillet.
251
00:21:35,375 --> 00:21:36,458
Det ska jag.
252
00:21:37,083 --> 00:21:41,083
Järnkäken, se till att Smärtkatten flyga.
253
00:21:41,166 --> 00:21:42,833
Vi ska till Avion.
254
00:21:42,916 --> 00:21:48,458
Utan Eldress beskydd
kan jag ta Grayskulls bit.
255
00:21:48,541 --> 00:21:51,541
Grattis till mig.
256
00:22:46,250 --> 00:22:51,250
Undertexter: Daniel Rehnfeldt