1 00:00:12,208 --> 00:00:15,083 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:23,541 --> 00:00:26,125 ‪スケルター 食らえ 3 00:00:27,208 --> 00:00:28,500 ‪どうだ 4 00:00:28,583 --> 00:00:30,375 ‪ビーストマンもか 5 00:00:30,458 --> 00:00:32,708 ‪まとめてぶっ飛ばす 6 00:00:37,208 --> 00:00:39,541 ‪失礼 グレイスカル大王 7 00:00:41,750 --> 00:00:44,791 ‪ヒスと戦う練習は ‪不要だった? 8 00:00:44,875 --> 00:00:47,291 ‪失敗も少なかったんだろう 9 00:00:47,791 --> 00:00:48,791 ‪ヒーマン 10 00:00:49,291 --> 00:00:50,666 ‪時間がない 11 00:00:54,791 --> 00:00:56,541 ‪ごめん ‪驚(おどろ)‪いた 12 00:00:56,625 --> 00:00:59,125 ‪でしょ 上達してきた 13 00:00:59,208 --> 00:01:00,750 ‪エルドラスは? 14 00:01:02,250 --> 00:01:04,375 ‪忙(いそが)‪しい 何? 15 00:01:04,458 --> 00:01:08,000 ‪最後のピースを‪捜(さが)‪す ‪エヴェリンを‪追跡(ついせき)‪中 16 00:01:08,083 --> 00:01:10,583 ‪父さんたちの警護は? 17 00:01:10,666 --> 00:01:11,666 ‪マニーが 18 00:01:11,750 --> 00:01:12,416 ‪誰(だれ)‪? 19 00:01:12,916 --> 00:01:14,666 ‪その日次第よ 20 00:01:14,750 --> 00:01:15,666 ‪何? 21 00:01:16,166 --> 00:01:18,541 ‪無事よ 用件は別 22 00:01:18,625 --> 00:01:21,125 ‪ピースを先に取れたら… 23 00:01:21,208 --> 00:01:24,000 ‪スケルターをおびき出せる 24 00:01:24,083 --> 00:01:27,166 ‪杖(つえ)‪を‪壊(こわ)‪しエターノスを救える 25 00:01:27,250 --> 00:01:31,000 ‪座標を送るから ‪みんなで向かって 26 00:01:31,500 --> 00:01:35,916 ‪ダンカンは ‪エルドラスを手伝ってる 27 00:01:36,000 --> 00:01:38,250 ‪じゃあ 他の3人… 28 00:01:38,333 --> 00:01:41,375 ‪クラスは部族の村へ行った 29 00:01:41,458 --> 00:01:44,416 ‪秘密の計画があるらしい 30 00:01:44,500 --> 00:01:48,000 ‪とにかく急いでね ‪早く会いたい 31 00:01:53,416 --> 00:01:55,041 ‪女を止めろ! 32 00:02:03,750 --> 00:02:04,958 ‪おやすみ 33 00:02:23,125 --> 00:02:25,000 ‪自信は あるのか 34 00:02:25,083 --> 00:02:30,416 ‪科学を使って ‪魔法(まほう)‪の‪幽霊(ゆうれい)‪を‪蘇(よみがえ)‪らせてる 35 00:02:30,500 --> 00:02:32,125 ‪答えはノーか 36 00:02:33,791 --> 00:02:36,541 ‪城を移したエネルギーは 37 00:02:36,625 --> 00:02:40,000 ‪ピースのプロトハボックに ‪似てる 38 00:02:40,083 --> 00:02:42,416 ‪ハボックは悪だ 39 00:02:42,500 --> 00:02:45,375 ‪ああ だから面白い 40 00:02:45,458 --> 00:02:49,291 ‪2つのエネルギーは ‪コインの裏表だ 41 00:02:49,375 --> 00:02:51,708 ‪お金が関係するのか 42 00:02:51,791 --> 00:02:56,250 ‪“‪僕(ぼく)‪はエルドラスだ”と ‪城に思わせる 43 00:02:56,333 --> 00:03:00,666 ‪そうすれば ‪彼女(かのじょ)‪のいた場所に‪戻(もど)‪れる 44 00:03:01,875 --> 00:03:03,958 ‪彼女(かのじょ)‪を見つけたら 45 00:03:04,041 --> 00:03:07,541 ‪分かりやすい説明を ‪聞けそうだ 46 00:03:08,333 --> 00:03:09,666 ‪ティーラは? 47 00:03:09,750 --> 00:03:10,583 ‪話した 48 00:03:10,666 --> 00:03:14,166 ‪最後のピースのためには ‪応援(おうえん)‪が必要だ 49 00:03:14,250 --> 00:03:15,583 ‪では急ごう 50 00:03:16,583 --> 00:03:20,875 ‪僕(ぼく)‪はティーラを助けず ‪作業を続けるべき? 51 00:03:20,958 --> 00:03:23,041 ‪結局 助けになる 52 00:03:23,125 --> 00:03:25,166 ‪まだ言ってないのか 53 00:03:25,250 --> 00:03:27,958 ‪実を言うとまだなんだ 54 00:03:28,041 --> 00:03:29,750 ‪心配しないで 55 00:03:29,833 --> 00:03:32,416 ‪エルドラスを取り‪戻(もど)‪す 56 00:03:32,500 --> 00:03:33,500 ‪たぶんね 57 00:03:34,625 --> 00:03:36,333 ‪どれだけ難しい? 58 00:03:57,791 --> 00:04:00,708 ‪長い間 待ってた 59 00:04:02,958 --> 00:04:03,875 ‪あんた… 60 00:04:08,708 --> 00:04:12,000 ‪仲間ができてヤワになったね 61 00:04:12,083 --> 00:04:15,458 ‪おとりに気づかないとは 62 00:04:15,541 --> 00:04:18,041 ‪尾行(びこう)‪もバレバレだった 63 00:04:19,125 --> 00:04:22,041 ‪ピースは絶対 ‪渡(わた)‪さない 64 00:04:22,125 --> 00:04:26,083 ‪争いを楽しみたいけど ‪無意味よ 65 00:04:26,166 --> 00:04:27,958 ‪ピースは消えてた 66 00:04:28,041 --> 00:04:28,916 ‪どこ? 67 00:04:29,000 --> 00:04:31,375 ‪半分食われた像の中 68 00:04:31,458 --> 00:04:33,458 ‪何が食べたの? 69 00:04:52,583 --> 00:04:53,958 ‪今のは? 70 00:04:54,666 --> 00:04:56,750 ‪精神への‪攻撃(こうげき)‪ね 71 00:04:56,833 --> 00:04:58,083 ‪誰(だれ)‪から? 72 00:05:00,166 --> 00:05:02,583 ‪なんて大きな虫なの 73 00:05:06,541 --> 00:05:08,541 ‪大‪嫌(きら)‪い ティーラ 74 00:05:09,041 --> 00:05:11,875 ‪我が手にパワーを! 75 00:05:11,958 --> 00:05:15,416 ‪魂(たましい)‪に宿るパワー 76 00:05:20,666 --> 00:05:24,875 ‪魂(たましい)‪に宿るパワー 77 00:05:29,416 --> 00:05:31,208 ‪立ち上がれ 78 00:05:31,291 --> 00:05:33,541 ‪見いだせ ゴール 79 00:05:33,625 --> 00:05:35,791 ‪正義のルール 80 00:05:35,875 --> 00:05:38,041 ‪刻めよ ‪記憶(きおく) 81 00:05:38,125 --> 00:05:41,916 ‪守り‪抜(ぬ)‪け 宇宙 82 00:05:42,000 --> 00:05:44,083 ‪勝利をつかめ 83 00:05:44,166 --> 00:05:46,208 ‪戦い‪抜(ぬ)‪け 84 00:05:46,291 --> 00:05:50,125 ‪勝利をつかめ ‪  ‪魂(たましい)‪に宿るパワー 85 00:05:56,666 --> 00:05:59,958 エルドラスは ティーラには家族だ 86 00:06:00,041 --> 00:06:03,041 黙(だま)ってるのには 反対? 87 00:06:03,125 --> 00:06:06,041 遅(おそ)くなれば問題が膨(ふく)らむ 88 00:06:06,125 --> 00:06:09,916 リーダーは 大変なこともしなきゃ 89 00:06:10,000 --> 00:06:12,416 ‪ストラトス追放もそう 90 00:06:12,500 --> 00:06:15,000 ‪目的達成のためだ 91 00:06:15,083 --> 00:06:16,916 ‪いい結果を願う 92 00:06:17,000 --> 00:06:20,083 ‪ティーラとお前のために 93 00:06:20,166 --> 00:06:21,166 ‪同感だよ 94 00:06:28,458 --> 00:06:30,958 ‪なぜ像の中と分かったの? 95 00:06:31,041 --> 00:06:32,041 ‪調査よ 96 00:06:32,125 --> 00:06:37,333 ‪魔術(まじゅつ)‪師オルコは ‪遺物でトロラを助けた 97 00:06:37,416 --> 00:06:40,875 ‪文中の説明は印と‪一致(いっち)‪した 98 00:06:43,375 --> 00:06:48,750 ‪このトンボの件は ‪不幸なうえに不快ね 99 00:06:51,750 --> 00:06:54,166 ‪ダメ 傷つけないで 100 00:06:55,958 --> 00:07:00,291 ‪虫のおなかで‪腐(くさ)‪るのは ‪ゴメンよ 101 00:07:00,375 --> 00:07:05,916 ‪虫の‪巨大(きょだい)‪化は ‪あんたのボスのせいでしょ 102 00:07:06,000 --> 00:07:07,083 ‪元ボスよ 103 00:07:07,166 --> 00:07:10,791 ‪同罪ね あんたもやったかも 104 00:07:10,875 --> 00:07:13,708 ‪人を責めても出られない 105 00:07:13,791 --> 00:07:16,041 ‪他にいい案がある? 106 00:07:17,333 --> 00:07:20,666 ‪まあ 自然に任せる手はある 107 00:07:21,416 --> 00:07:22,250 ‪お断り 108 00:07:22,750 --> 00:07:25,458 ‪それなら目を閉じて 109 00:07:25,541 --> 00:07:26,500 ‪なぜ? 110 00:07:26,583 --> 00:07:29,416 ‪グレイスカルの力によって 111 00:07:54,625 --> 00:07:57,083 ‪そっと落としてよ 112 00:07:58,208 --> 00:08:00,708 ‪私のピースは今も上空 113 00:08:01,250 --> 00:08:03,791 ‪臭(くさ)‪いおなかの中よ 114 00:08:03,875 --> 00:08:07,208 ‪美しい生き物を殺しちゃダメ 115 00:08:07,291 --> 00:08:10,625 ‪実は食べてないかもよ 116 00:08:10,708 --> 00:08:12,208 ‪聞いてみよう 117 00:08:16,541 --> 00:08:20,291 ‪ハデハデな‪紫(むらさき)‪色の ‪何かが付いた 118 00:08:21,333 --> 00:08:23,666 ‪おぞましい声ね 119 00:08:23,750 --> 00:08:26,500 ‪それも あんたのせい 120 00:08:26,583 --> 00:08:29,208 ‪なぜ地面にいるんだ? 121 00:08:29,291 --> 00:08:31,291 ‪オレも行こうっと 122 00:08:35,416 --> 00:08:37,958 ‪ソーサラスよ はじめまして 123 00:08:38,916 --> 00:08:42,750 ‪オレはゲイリー? ‪トンボのゲイリーだ 124 00:08:42,833 --> 00:08:45,333 ‪トンボだと思うけど 125 00:08:45,416 --> 00:08:49,708 ‪トンボ(ドラゴンフライ)‪でいる意味は何だろう 126 00:08:49,791 --> 00:08:52,500 ‪最高‪ ‪哲学(てつがく)‪者の虫とは 127 00:08:52,583 --> 00:08:54,416 ‪歌を思い出す 128 00:08:54,958 --> 00:08:56,916 ‪昔は小さかった 129 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 ‪ドラゴンというより‪ハエ(フライ) 130 00:09:00,083 --> 00:09:01,458 ‪驚(おどろ)‪きだね 131 00:09:01,541 --> 00:09:05,458 ‪今じゃ地上最大のトンボ 132 00:09:06,291 --> 00:09:09,166 ‪まだ美しいと思う? 133 00:09:09,250 --> 00:09:13,875 ‪地面に足をつけたりしないぜ 134 00:09:14,541 --> 00:09:17,625 ‪オレは ごく‪普通(ふつう)‪の 135 00:09:17,708 --> 00:09:22,416 ‪スーパーサイズの男 136 00:09:22,500 --> 00:09:24,083 ‪ゲイリー? 137 00:09:24,833 --> 00:09:27,833 ‪トンボのゲイリーだ 138 00:09:30,333 --> 00:09:31,750 ‪もう十分 139 00:09:31,833 --> 00:09:34,708 ‪あんたが‪誰()‪かは関係ない 140 00:09:34,791 --> 00:09:38,583 ‪私の物が欲しい ‪ピースを食べた? 141 00:09:38,666 --> 00:09:41,041 ‪すごくうまかった 142 00:09:41,666 --> 00:09:42,750 ‪やっぱり 143 00:09:44,291 --> 00:09:47,083 ‪空腹だったのよ でしょ 144 00:09:47,166 --> 00:09:49,333 ‪わざとじゃない 145 00:09:49,416 --> 00:09:52,416 ‪いや わざと食ったんだ 146 00:09:52,500 --> 00:09:56,625 ‪目覚めたら ‪強烈(きょうれつ)‪に腹が減ってた 147 00:09:56,708 --> 00:10:00,291 ‪馬を食いたいと ‪思った経験は? 148 00:10:00,375 --> 00:10:01,541 ‪馬とは? 149 00:10:01,625 --> 00:10:03,666 ‪食ってないよ 150 00:10:03,750 --> 00:10:06,666 ‪でもメチャ 速いからだ 151 00:10:06,750 --> 00:10:10,291 ‪木は食った ‪全然速くないからね 152 00:10:10,375 --> 00:10:16,916 ‪ヘビみたいな山は ‪いい‪匂(にお)‪いだったけど何もなし 153 00:10:17,000 --> 00:10:19,958 ‪その次は‪壊(こわ)‪れた列車へ 154 00:10:20,041 --> 00:10:22,708 ‪スネーク・マウンテンと ‪列車? 155 00:10:22,791 --> 00:10:25,083 ‪ピースに引かれた? 156 00:10:25,166 --> 00:10:27,916 ‪でもただのサビた列車で 157 00:10:28,000 --> 00:10:30,791 ‪食ったらすぐに出た 158 00:10:34,291 --> 00:10:38,125 ‪食料庫の物を食い‪尽(つ)‪くしたら 159 00:10:38,208 --> 00:10:40,208 ‪やっと落ち着いた 160 00:10:42,041 --> 00:10:43,708 ‪すごい話だろ 161 00:10:45,166 --> 00:10:49,708 ‪消化器系の問題に ‪対処できてよかったね 162 00:10:49,791 --> 00:10:54,125 ‪でも‪魔法(まほう)‪で ‪おなかの物を出すわね 163 00:10:54,208 --> 00:10:58,708 ‪やっと満腹になったんだ ‪出したくない 164 00:10:59,416 --> 00:11:01,916 ‪優しくすると約束する 165 00:11:03,458 --> 00:11:04,291 ‪ちょっと 166 00:11:07,875 --> 00:11:08,708 ‪ダメ 167 00:11:09,833 --> 00:11:12,458 ‪追ったら承知しない… 168 00:11:12,541 --> 00:11:13,916 ‪少し休む 169 00:11:14,000 --> 00:11:17,500 ‪ハボックを失ってから ‪弱ってる 170 00:11:26,791 --> 00:11:28,875 ‪ちゃんと食べてる? 171 00:11:29,375 --> 00:11:33,458 ‪あんたの同情も優しさも ‪要らない 172 00:11:34,041 --> 00:11:36,208 ‪申し出てない 173 00:11:36,291 --> 00:11:41,208 ‪でも1人じゃ追えないし ‪弱いあんたは役立たず 174 00:11:41,958 --> 00:11:46,208 ‪グレイスカルの力を使えば? 175 00:11:46,291 --> 00:11:50,958 ‪ゲイリーのハボックが ‪私の武器と‪干渉(かんしょう)‪… 176 00:11:51,041 --> 00:11:54,833 ‪武器と‪呪文(じゅもん)‪で ‪私を‪倒(たお)‪すんでしょ 177 00:11:55,333 --> 00:11:57,583 ‪ピースも独り‪占(じ)‪めね 178 00:11:57,666 --> 00:12:00,666 ‪必要ないのに ‪何だかんだ言ってさ 179 00:12:00,750 --> 00:12:04,250 ‪なぜ印の力が欲しいわけ? 180 00:12:04,333 --> 00:12:07,125 ‪ヘビのゾンビは ‪要らないでしょ 181 00:12:08,041 --> 00:12:09,208 ‪もちろん 182 00:12:09,791 --> 00:12:12,083 ‪ピースがあれば 183 00:12:12,166 --> 00:12:15,833 ‪自力でハボックを ‪呼び覚ませるかも 184 00:12:15,916 --> 00:12:19,083 ‪スケルターに‪頼(たよ)‪らずにね 185 00:12:19,875 --> 00:12:22,875 ‪そんなに大切なこと? 186 00:12:22,958 --> 00:12:26,000 ‪あんただってそうでしょ 187 00:12:26,083 --> 00:12:28,333 ‪私たちは似た者同士よ 188 00:12:33,500 --> 00:12:36,500 ‪だから ‪マスターと宿敵なのかも 189 00:12:36,583 --> 00:12:39,833 ‪私がマスターであんたが宿敵 190 00:12:39,916 --> 00:12:43,166 ‪寝(ね)‪る前にまだ仲を深めたい? 191 00:12:43,666 --> 00:12:45,208 ‪私を信じて‪寝(ね)‪る? 192 00:12:45,291 --> 00:12:47,541 ‪片目を開けたままね 193 00:12:52,041 --> 00:12:53,958 ‪落ち着かない 194 00:13:00,625 --> 00:13:02,125 ‪食べに来た 195 00:13:05,541 --> 00:13:07,166 ‪ウィンド・レイダー! 196 00:13:07,250 --> 00:13:08,416 ‪ドレッド・ウィング? 197 00:13:08,500 --> 00:13:09,666 ‪悪党だもん 198 00:13:11,583 --> 00:13:13,416 ‪グレイスカルの力によって 199 00:13:13,500 --> 00:13:14,666 ‪待って 200 00:14:00,333 --> 00:14:01,333 ‪お肉は? 201 00:14:02,291 --> 00:14:03,125 ‪何? 202 00:14:06,041 --> 00:14:09,291 ‪ダンカンは改装したのね 203 00:14:10,500 --> 00:14:11,875 ‪すごいだろ 204 00:14:15,666 --> 00:14:18,541 ‪大‪嫌(きら)‪い あの若造は? 205 00:14:19,125 --> 00:14:20,458 ‪ダンカンは? 206 00:14:20,541 --> 00:14:22,708 ‪別件で‪忙(いそが)‪しい 207 00:14:26,500 --> 00:14:27,916 ‪あれ ‪杖(つえ)‪は? 208 00:14:29,041 --> 00:14:32,791 ‪エルドラスに‪黙(だま)‪ってて ‪なくしたの 209 00:14:34,500 --> 00:14:38,166 ‪目の前に ‪巨大(きょだい)‪な緑の光があるよ 210 00:14:42,250 --> 00:14:43,083 ‪何だ? 211 00:14:43,166 --> 00:14:45,000 ‪ゲイリーよ 212 00:14:51,166 --> 00:14:52,666 ‪どういう虫? 213 00:15:16,166 --> 00:15:17,375 ‪降りるわ 214 00:15:22,375 --> 00:15:23,208 ‪ダメ! 215 00:16:06,500 --> 00:16:09,333 ‪頼(たの)‪める? 操縦できない 216 00:16:09,416 --> 00:16:11,083 ‪今はムリだね 217 00:16:14,500 --> 00:16:16,375 ‪ダメだ やめろ 218 00:16:29,000 --> 00:16:31,625 ‪休戦は終わりってこと? 219 00:16:31,708 --> 00:16:35,583 ‪ピースとハボックは私の物よ 220 00:16:36,708 --> 00:16:38,250 ‪また来たのか 221 00:16:45,750 --> 00:16:47,833 ‪いい加減にしろ! 222 00:17:34,041 --> 00:17:37,625 ‪気分があんまり よくない 223 00:17:38,291 --> 00:17:39,541 ‪どうやら… 224 00:18:05,750 --> 00:18:07,375 ‪2回戦 いく? 225 00:18:09,541 --> 00:18:12,125 ‪ずっとは守れないよ 226 00:18:38,208 --> 00:18:41,583 ‪巻き‪込(こ)‪まれるのはゴメンだ 227 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 ‪何だよ 降りたとこなのに 228 00:19:16,958 --> 00:19:19,833 ‪巻き‪込(こ)‪むなと言ってんだ 229 00:19:42,416 --> 00:19:45,125 ‪もうウンザリなんだよ 230 00:19:46,166 --> 00:19:49,875 ‪いいか ‪死ぬほどウンザリしてる 231 00:19:49,958 --> 00:19:54,041 ‪腹が立ったせいで ‪腹が減ってきた 232 00:19:55,083 --> 00:19:58,208 ‪止めるには食うしかねえな 233 00:20:03,000 --> 00:20:03,833 ‪ダメ! 234 00:20:07,458 --> 00:20:08,291 ‪何よ! 235 00:20:08,375 --> 00:20:11,000 ‪二度と‪戻(もど)‪れないかも 236 00:20:12,083 --> 00:20:13,666 ‪関係ないでしょ 237 00:20:13,750 --> 00:20:15,750 ‪私は悪党じゃない 238 00:20:19,916 --> 00:20:21,541 ‪恨(うら)‪まないで 239 00:20:42,333 --> 00:20:43,666 ‪やった! 240 00:20:43,750 --> 00:20:48,166 ‪勝っても戦いは続くからね ‪ソーサラス 241 00:20:48,250 --> 00:20:50,333 ‪名前で呼ぶんだね 242 00:20:50,416 --> 00:20:52,125 ‪意味は ない 243 00:20:52,208 --> 00:20:53,708 ‪でも聞きな 244 00:20:53,791 --> 00:20:56,291 ‪ヒーマンはウソをついてる 245 00:20:56,375 --> 00:20:57,583 ‪何を? 246 00:21:09,166 --> 00:21:12,500 ‪少しだけ かじらせてよ 247 00:21:13,458 --> 00:21:16,541 ‪君の食欲のせいで ‪今日は散々だ 248 00:21:16,625 --> 00:21:21,541 ‪ミスティック山脈なら ‪食べ物が多いかも 249 00:21:21,625 --> 00:21:23,500 ‪そりゃ助かった 250 00:21:26,291 --> 00:21:27,583 ‪気をつけて 251 00:21:35,833 --> 00:21:37,583 ‪何を‪隠(かく)‪してる? 252 00:21:39,500 --> 00:21:42,000 ‪ええと つまり… 253 00:21:42,083 --> 00:21:45,000 ‪エルドラスに何があった? 254 00:22:33,791 --> 00:22:38,791 ‪日本語字幕 東條 加奈子