1 00:00:12,208 --> 00:00:15,083 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:24,208 --> 00:00:26,208 ‪まいったか 悪党 3 00:00:26,291 --> 00:00:29,000 ‪他の王国に気をつけろ 4 00:00:32,375 --> 00:00:36,416 ‪踏(ふ)‪まないで勝てるわけないよ 5 00:00:36,500 --> 00:00:38,916 ‪真の王は道を見つける 6 00:00:39,416 --> 00:00:42,958 ‪失礼 アヴィオン ‪おわびを リヴァイアセ 7 00:00:43,458 --> 00:00:46,291 ‪やはり外交の才があるな 8 00:00:47,416 --> 00:00:51,166 ‪なぜ外国の人と ‪一度も会わないの 9 00:00:51,250 --> 00:00:54,541 ‪エターノスの人々は戦争で 10 00:00:54,625 --> 00:00:57,916 ‪鳥族と人魚族に‪幻滅(げんめつ)‪したんだ 11 00:00:58,000 --> 00:01:00,125 ‪はっきり言え ランドア 12 00:01:06,958 --> 00:01:08,041 ‪甥(おい)‪っ子よ 13 00:01:08,125 --> 00:01:10,875 ‪ヒス王は印を使って 14 00:01:10,958 --> 00:01:15,000 ‪不死の軍隊を ‪作ろうとしたのだ 15 00:01:15,083 --> 00:01:19,250 ‪だがグレイスカルが ‪剣と城で止めた 16 00:01:21,625 --> 00:01:23,916 ‪感謝されるはずでしょ 17 00:01:24,000 --> 00:01:28,833 ‪不死の軍隊を作る力は ‪大勢が欲しがったが 18 00:01:29,333 --> 00:01:32,166 ‪グレイスカル大王が阻止した 19 00:01:32,250 --> 00:01:35,500 ‪究極の力は‪腐敗(ふはい)‪するからだ 20 00:01:36,208 --> 00:01:38,708 ‪力によると思わないか 21 00:01:44,708 --> 00:01:48,125 ‪あの‪頃(ころ)‪は分かっていなかった 22 00:01:48,208 --> 00:01:50,458 ‪王になるのもいいが 23 00:01:50,541 --> 00:01:56,083 ‪神になるのは ‪なおすばらしいと思わないか 24 00:01:59,208 --> 00:02:03,208 ‪城が‪壊(こわ)‪れた今 ‪惑星(わくせい)‪エターニアは無力 25 00:02:03,291 --> 00:02:05,291 ‪他の所も同じこと 26 00:02:05,375 --> 00:02:09,291 ‪もはや敵なしかと ‪スケルター様 27 00:02:09,375 --> 00:02:11,000 ‪つまりこうだ 28 00:02:11,083 --> 00:02:13,916 ‪印の力さえ手に入れれば 29 00:02:14,000 --> 00:02:18,416 ‪我こそが ‪マスター・オブ・ユニバースだ 30 00:02:51,958 --> 00:02:54,166 ‪王様のご気分は? 31 00:02:55,000 --> 00:02:58,500 ‪ストラトスは ‪毎日ゴキゲンだよ 32 00:03:00,916 --> 00:03:04,166 ‪俺(おれ)‪の像のポーズは ‪こうだっけ 33 00:03:06,083 --> 00:03:08,708 ‪はい もうすぐ完成です 34 00:03:12,375 --> 00:03:15,541 ‪登場する時 ぐらついてた? 35 00:03:15,625 --> 00:03:19,625 ‪まあ少しね ‪でもそう見せたくない 36 00:03:20,375 --> 00:03:24,416 ‪命令だ “ぐらつく”という ‪言葉は存在しない 37 00:03:24,500 --> 00:03:26,791 ‪“ぐらつく”は存在しません 38 00:03:29,416 --> 00:03:32,916 ‪あれは花火? ‪おひろめに‪遅(おく)‪れちゃう 39 00:03:33,416 --> 00:03:34,416 ‪それじゃ 40 00:03:35,166 --> 00:03:38,125 ‪花火なんか準備した? 41 00:03:43,041 --> 00:03:44,041 ‪それじゃ 42 00:04:27,750 --> 00:04:29,833 ‪壊(こわ)‪してすみません 43 00:04:35,875 --> 00:04:38,708 ‪我が手にパワーを! 44 00:04:38,791 --> 00:04:42,250 ‪魂(たましい)‪に宿るパワー 45 00:04:47,458 --> 00:04:51,708 ‪魂(たましい)‪に宿るパワー 46 00:04:56,166 --> 00:04:58,000 ‪立ち上がれ 47 00:04:58,083 --> 00:05:00,500 ‪見いだせ ゴール 48 00:05:00,583 --> 00:05:02,625 ‪正義のルール 49 00:05:02,708 --> 00:05:04,875 ‪刻めよ ‪記憶(きおく) 50 00:05:04,958 --> 00:05:08,791 ‪守り‪抜(ぬ)‪け 宇宙 51 00:05:08,875 --> 00:05:10,875 ‪勝利をつかめ 52 00:05:10,958 --> 00:05:13,041 ‪戦い‪抜(ぬ)‪け 53 00:05:13,125 --> 00:05:17,125 ‪勝利をつかめ ‪  ‪魂(たましい)‪に宿るパワー 54 00:05:21,375 --> 00:05:24,125 落とされたら 着地できる? 55 00:05:27,958 --> 00:05:31,708 アダムが失敗したら 答えが分かる 56 00:05:32,208 --> 00:05:36,833 宿敵(ネメシス)たちと 永遠の戦いをしてた 57 00:05:36,916 --> 00:05:39,250 ネメシシス ネメシズ? 58 00:05:39,333 --> 00:05:40,583 ネメサイ? 59 00:05:42,125 --> 00:05:43,208 造語だ 60 00:05:44,166 --> 00:05:45,416 新語です 61 00:05:45,500 --> 00:05:47,916 エターノスを失って 62 00:05:48,000 --> 00:05:52,875 おじが城を破壊(はかい)しようと したから ここへ 63 00:05:54,958 --> 00:05:57,541 ‪お前は‪俺(おれ)‪のネメサイだ 64 00:06:02,500 --> 00:06:04,750 ‪スケルターが宿敵だ 65 00:06:05,625 --> 00:06:07,791 ‪俺(おれ)‪の敵はビーストマン 66 00:06:07,875 --> 00:06:09,958 ‪あれ 私の敵は? 67 00:06:10,833 --> 00:06:14,541 ‪上の者と話がしたい 王は? 68 00:06:15,125 --> 00:06:17,125 ‪街の裏に隠れてる 69 00:06:17,791 --> 00:06:19,791 ‪今は‪僕(ぼく)‪が代わりだ 70 00:06:19,875 --> 00:06:21,250 ‪まただ 71 00:06:21,333 --> 00:06:22,458 ‪まさか 72 00:06:22,541 --> 00:06:24,208 ‪僕(ぼく)‪はアダム 73 00:06:24,291 --> 00:06:28,125 ‪エターノスの王子で ‪城の秘密を… 74 00:06:29,291 --> 00:06:33,958 ‪エターノス? ‪どこよりも11倍ひどい 75 00:06:34,541 --> 00:06:38,666 ‪艦隊(かんたい)‪で ‪あれをガレキの山にして… 76 00:06:38,750 --> 00:06:42,291 ‪何だろ ‪像を修理させて放り出せ 77 00:06:47,958 --> 00:06:49,791 ‪やってくれるね 78 00:06:49,875 --> 00:06:51,875 ‪初めての外交だ 79 00:06:51,958 --> 00:06:54,208 ‪最後の可能性もある 80 00:06:54,291 --> 00:06:57,208 ‪なあ ‪僕(ぼく)‪たちは城に‪戻(もど)‪って 81 00:06:57,291 --> 00:07:00,416 ‪幽霊(ゆうれい)‪に‪頼(たの)‪んで退散するよ 82 00:07:01,166 --> 00:07:03,375 ‪すぐに消えるさ 83 00:07:03,458 --> 00:07:05,333 ‪ねえ みんな 84 00:07:05,416 --> 00:07:06,916 ‪その話だけど 85 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 ‪エルドラスが消えた? 86 00:07:10,500 --> 00:07:14,125 ‪その言葉が意味するとおりだ 87 00:07:14,208 --> 00:07:16,708 ‪どうやって消えるのよ 88 00:07:16,791 --> 00:07:20,333 ‪そもそも少し消えてるよね 89 00:07:20,416 --> 00:07:22,583 ‪魔法(まほう)‪でできた存在だ 90 00:07:23,083 --> 00:07:26,666 ‪城を移して ‪力を使いきったんだ 91 00:07:27,416 --> 00:07:30,375 ‪城は‪魔法(まほう)‪とつながってるだろ 92 00:07:30,458 --> 00:07:32,708 ‪きっと連れ‪戻(もど)‪せる 93 00:07:33,208 --> 00:07:34,208 ‪やらなきゃ 94 00:07:34,708 --> 00:07:40,000 ‪それまでは自力で ‪城を動かす方法を探る 95 00:07:40,083 --> 00:07:44,958 ‪ここにとどまる方法を ‪探るのは どう? 96 00:07:45,041 --> 00:07:47,583 ‪どうやって? ‪アホウドリに… 97 00:07:47,666 --> 00:07:49,583 ‪口が悪いぞ 98 00:07:50,416 --> 00:07:51,875 ‪詳(くわ)‪しいの? 99 00:07:52,458 --> 00:07:53,666 ‪まあね 100 00:07:53,750 --> 00:07:57,916 ‪アマチュアの ‪アヴィオン学者なんだ 101 00:07:58,000 --> 00:07:59,791 ‪彼(かれ)‪らの言葉では 102 00:07:59,875 --> 00:08:02,583 ‪アヴィアノロジス・ ‪アマトゥール 103 00:08:05,916 --> 00:08:09,375 ‪分からないことは調べよう 104 00:08:09,458 --> 00:08:11,500 ‪みんな 本を取って 105 00:08:25,625 --> 00:08:32,166 ‪思考を操作されてるなら ‪この質問をしてるのは‪僕(ぼく)‪? 106 00:08:32,250 --> 00:08:37,875 ‪スケルターが操作してるなら ‪質問させないさ 107 00:08:37,958 --> 00:08:40,708 ‪でも今 答えたのは君? 108 00:08:40,791 --> 00:08:42,625 ‪それとも‪彼(かれ)‪? 109 00:08:43,875 --> 00:08:45,458 ‪君は すごいね 110 00:08:45,541 --> 00:08:47,041 ‪すごいのは‪彼(かれ)‪? 111 00:08:47,541 --> 00:08:50,125 ‪下がった口角を上げろ 112 00:08:50,208 --> 00:08:52,208 ‪エターノスの民よ 113 00:09:00,375 --> 00:09:02,375 ‪しばらく‪滞在(たいざい)‪する 114 00:09:03,041 --> 00:09:06,291 ‪歓迎(かんげい)‪されてないみたいね 115 00:09:06,375 --> 00:09:09,708 ‪印を見つけたら‪反抗(はんこう)‪できまい 116 00:09:09,791 --> 00:09:11,125 ‪誰(だれ)‪ひとりな 117 00:09:11,208 --> 00:09:14,583 ‪現実は ‪わしの前にひれ‪伏(ふ)‪すのだ 118 00:09:17,625 --> 00:09:21,875 ‪空腹じゃ宇宙‪征服(せいふく)‪も ‪意味がないよな 119 00:09:27,458 --> 00:09:28,625 ‪トラップ・ジョー 120 00:09:30,541 --> 00:09:33,166 ‪兵器の製造を始めろ 121 00:09:33,250 --> 00:09:34,250 ‪でも… 122 00:09:35,791 --> 00:09:42,208 ‪わしの治めるエターノスを ‪エターニア中に見せつける 123 00:09:43,708 --> 00:09:45,750 ‪うまい肉だったぜ 124 00:09:47,958 --> 00:09:50,083 ‪はい スケルター様 125 00:09:52,791 --> 00:09:57,041 ‪見せつけるのは ‪まだ早いのでは? 126 00:09:57,125 --> 00:10:01,208 ‪ヒスの印を ‪くまなく‪捜(さが)‪すためにも 127 00:10:01,291 --> 00:10:03,458 ‪力を‪誇示(こじ)‪すべきだ 128 00:10:07,583 --> 00:10:11,250 ‪ビーストマン 取ってこい 129 00:10:18,708 --> 00:10:21,916 ‪まずいぞ これは まずい 130 00:10:49,208 --> 00:10:50,375 ‪助かった 131 00:10:50,458 --> 00:10:53,083 ‪スパイは荷が重すぎる 132 00:10:53,166 --> 00:10:54,541 ‪大丈夫(だいじょうぶ)‪ オルコ 133 00:10:54,625 --> 00:10:55,625 ‪オルク-‪O(オー) 134 00:10:55,708 --> 00:10:56,750 ‪そう言った 135 00:10:56,833 --> 00:11:00,208 ‪記録‪呪文(じゅもん)‪は使えたか? 136 00:11:00,750 --> 00:11:03,000 ‪弟の次の行動は? 137 00:11:03,083 --> 00:11:05,583 ‪捜(さが)‪そうとしてるのは 138 00:11:05,666 --> 00:11:07,250 ‪“ヒスの印” 139 00:11:07,333 --> 00:11:08,666 ‪よくないね 140 00:11:09,458 --> 00:11:12,375 ‪あいつの手には‪渡(わた)‪せない 141 00:11:12,458 --> 00:11:14,291 ‪アダムたちには? 142 00:11:14,375 --> 00:11:15,666 ‪連絡(れんらく)‪してみる 143 00:11:25,583 --> 00:11:29,125 ‪新しい像は石工に作らせるよ 144 00:11:29,208 --> 00:11:31,375 ‪仲間を呼んでくれ 145 00:11:31,458 --> 00:11:34,458 ‪放り出して終わりにしたい 146 00:11:34,541 --> 00:11:37,250 ‪何を終わりにするの? 147 00:11:38,416 --> 00:11:42,541 ‪ちょっとしたショーだ ‪少し‪怖(こわ)‪いよ 148 00:11:42,625 --> 00:11:45,208 ‪力を見せびらかします 149 00:11:45,291 --> 00:11:46,125 ‪だとさ 150 00:11:56,291 --> 00:11:57,958 ‪待つんだ 151 00:12:11,791 --> 00:12:13,625 ‪今のは何? 152 00:12:13,708 --> 00:12:16,833 ‪城の乗ってる岩にもやる 153 00:12:16,916 --> 00:12:20,541 ‪十分な力を‪与(あた)‪えると ‪落ちるんだ 154 00:12:20,625 --> 00:12:23,291 ‪ちょうど 岩みたいに 155 00:12:27,000 --> 00:12:30,666 ‪爆薬(ばくやく)‪を設置中です ‪ストラトス王 156 00:12:39,916 --> 00:12:42,000 ‪爆発(ばくはつ)‪音がした? 157 00:12:42,083 --> 00:12:46,833 ‪本によると ‪“アヴィオン伝統のショー” 158 00:12:46,916 --> 00:12:49,791 ‪よく分からないけど 159 00:12:49,875 --> 00:12:54,291 ‪ダンカンが作った‪翻訳(ほんやく)‪キーを ‪信じて使おう 160 00:12:58,125 --> 00:13:03,041 ‪王子は あなたの‪忍耐(にんたい)‪に ‪感謝しています 161 00:13:05,125 --> 00:13:08,041 ‪相談役に‪相談‪中です 162 00:13:08,125 --> 00:13:11,791 ‪地上人は ‪俺(おれ)‪たちを‪怒(おこ)‪らせる気だ 163 00:13:13,416 --> 00:13:14,875 ‪やめてくれ 164 00:13:14,958 --> 00:13:18,416 ‪アヴィオンの文化や言葉は ‪大好き 165 00:13:18,500 --> 00:13:19,250 ‪聞いて 166 00:13:20,458 --> 00:13:21,791 ‪〈ほら〉 167 00:13:23,041 --> 00:13:24,625 ‪あなたにも 168 00:13:27,416 --> 00:13:28,875 ‪皆(みな)‪さんにも 169 00:13:28,958 --> 00:13:30,958 ‪〈ほら〉 170 00:13:31,833 --> 00:13:36,791 ‪いったい何を ‪言ってるつもりなんだ? 171 00:13:37,500 --> 00:13:38,625 ‪“ほら” 172 00:13:44,083 --> 00:13:45,958 ‪本当にすみません 173 00:13:49,208 --> 00:13:54,083 ‪ダンカンの訳した ‪アヴィオンの慣習に合わせ… 174 00:13:55,250 --> 00:13:58,916 ‪ねえ 言葉をよく ‪知らなかったかも 175 00:13:59,000 --> 00:14:00,208 ‪中止して 176 00:14:00,958 --> 00:14:05,500 ‪エアレースでの‪決闘(けっとう)‪を ‪申し‪込(こ)‪む 177 00:14:13,333 --> 00:14:14,541 ‪賞品は? 178 00:14:14,625 --> 00:14:16,083 ‪滞在(たいざい)‪許可だ 179 00:14:16,166 --> 00:14:18,291 ‪俺(おれ)‪は負け知らずだ 180 00:14:18,375 --> 00:14:23,458 ‪ヒーマンやその仲間と ‪戦ってないからだ 181 00:14:24,208 --> 00:14:27,083 ‪そいつらは城の中か? 182 00:14:27,166 --> 00:14:29,666 ‪グレイスカルの力によって 183 00:14:50,458 --> 00:14:52,750 ‪我が手にパワーを! 184 00:14:55,125 --> 00:14:57,125 ‪我らにパワーを! 185 00:14:59,250 --> 00:15:01,000 ‪グレイスカルの力! 186 00:15:01,625 --> 00:15:06,291 ‪赤の軍が ‪城とガキどもを始末したかと 187 00:15:06,833 --> 00:15:10,375 ‪未発見の ‪グレイスカルの遺物が 188 00:15:10,458 --> 00:15:12,666 ‪たくさん残ってる 189 00:15:12,750 --> 00:15:16,125 ‪たまたま起動したのかも 190 00:15:17,166 --> 00:15:18,041 ‪かもな 191 00:15:32,958 --> 00:15:36,916 ‪ストラトス王 早く戦おうぜ 192 00:15:37,000 --> 00:15:40,583 ‪エアレースはケンカじゃない ‪1対1だ 193 00:15:42,750 --> 00:15:45,000 ‪王同士が相まみえる 194 00:15:45,541 --> 00:15:48,083 ‪僕(ぼく)‪は何に‪挑戦(ちょうせん)‪した? 195 00:15:57,666 --> 00:15:58,666 ‪俺(おれ)‪は風 196 00:15:59,625 --> 00:16:01,416 ‪風は‪俺(おれ) 197 00:16:02,333 --> 00:16:03,583 ‪そして風は 198 00:16:05,083 --> 00:16:05,958 ‪最高だ 199 00:16:07,000 --> 00:16:09,500 ‪負けたりしないよね 200 00:16:09,583 --> 00:16:12,333 ‪でも飛べないんだけど 201 00:16:12,416 --> 00:16:14,666 ‪君の強みを考えると 202 00:16:14,750 --> 00:16:19,041 ‪チェックポイント間は ‪ジャンプがいい 203 00:16:19,125 --> 00:16:21,625 ‪ダンカン 飛べないんだ 204 00:16:21,708 --> 00:16:24,166 ‪ピンチでは‪剣(けん)‪を使え 205 00:16:24,250 --> 00:16:25,500 ‪飛ぶのに? 206 00:16:37,000 --> 00:16:38,250 ‪用意スタート 207 00:16:38,333 --> 00:16:39,541 ‪それじゃ 208 00:16:40,375 --> 00:16:41,375 ‪不公平だ 209 00:17:23,666 --> 00:17:25,958 ‪マジで楽勝だぜ 210 00:18:25,250 --> 00:18:28,166 ‪接戦だな ストラトス王 211 00:18:28,958 --> 00:18:33,166 ‪枠(わく)‪をすべて通らなきゃ無効だ ‪アダム王子 212 00:18:42,250 --> 00:18:43,083 ‪やった 213 00:18:43,166 --> 00:18:44,000 ‪いいぞ 214 00:19:03,500 --> 00:19:04,583 ‪すごいな 215 00:19:04,666 --> 00:19:06,041 ‪平気だと思った 216 00:19:30,750 --> 00:19:32,166 ‪新記録だ 217 00:19:37,791 --> 00:19:40,250 ‪あれは‪俺(おれ)‪のせいだ 218 00:19:42,666 --> 00:19:45,125 ‪君の王国を救う許可を 219 00:19:45,208 --> 00:19:46,291 ‪できる? 220 00:20:04,000 --> 00:20:05,500 ‪おつかれ 陛下 221 00:20:15,083 --> 00:20:18,375 ‪俺(おれ)‪が勝ったけど いていいぜ 222 00:20:19,000 --> 00:20:20,708 ‪しばらくはね 223 00:20:33,291 --> 00:20:35,916 ‪グレイスカルは生き残った 224 00:20:36,416 --> 00:20:37,458 ‪次は? 225 00:20:37,541 --> 00:20:38,375 ‪昼寝(ひるね)‪? 226 00:20:40,125 --> 00:20:44,041 ‪いや スケルターを ‪止める方法を探し 227 00:20:44,125 --> 00:20:47,833 ‪街や父さんたちを救うんだ 228 00:20:47,916 --> 00:20:50,250 ‪つまり‪昼寝(ひるね)‪なし? 229 00:20:51,333 --> 00:20:53,458 ‪アダム グレイスカル 230 00:20:54,708 --> 00:20:55,625 ‪聞こえる? 231 00:20:55,708 --> 00:20:56,875 ‪エルドラス 232 00:20:58,791 --> 00:21:00,708 ‪エルドラスじゃない 233 00:21:00,791 --> 00:21:03,500 ‪今度はティーラの‪幽霊(ゆうれい)‪? 234 00:21:03,583 --> 00:21:06,458 ‪私は‪幽霊(ゆうれい)‪じゃない 235 00:21:07,291 --> 00:21:13,166 ‪エルドラスと話せなくて ‪あなたたちと試してる 236 00:21:13,250 --> 00:21:14,375 ‪父さんは? 237 00:21:14,458 --> 00:21:18,125 ‪オルク-‪O(オー)‪と王と私は ‪無事だけど 238 00:21:18,625 --> 00:21:23,541 ‪スケルターがヒスの印を ‪見つけたら全員 終わりよ 239 00:21:24,333 --> 00:21:25,916 ‪ヒスの印? 240 00:21:33,750 --> 00:21:34,583 ‪行こう 241 00:21:40,583 --> 00:21:42,000 ‪スケルター 242 00:21:42,666 --> 00:21:46,291 ‪ランドアと‪魔女(まじょ)‪は ‪まだ街にいる 243 00:21:46,375 --> 00:21:48,500 ‪そいつは面白い 244 00:21:49,250 --> 00:21:50,750 ‪狩(か)‪りを楽しめ 245 00:22:41,916 --> 00:22:46,916 ‪日本語字幕 東條 加奈子