1 00:00:12,251 --> 00:00:15,251 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:26,334 --> 00:00:27,209 ‎นับสามนะ 3 00:00:27,793 --> 00:00:29,709 ‎ข้าไม่เห็นว่าการเริ่มวิ่ง 4 00:00:29,793 --> 00:00:31,876 ‎จะช่วยให้เราไปถึงนั่นเร็วกว่ายังไง 5 00:00:31,959 --> 00:00:34,251 ‎ตอนนี้ เราต้องอาศัยความเร็วทั้งหมดที่มี 6 00:00:34,334 --> 00:00:35,918 ‎นับสามละนะ 7 00:00:37,418 --> 00:00:38,459 ‎โว้ว 8 00:00:39,501 --> 00:00:40,334 ‎เย่ 9 00:01:06,543 --> 00:01:08,751 ‎จงฟังข้า ผู้แข็งแกร่งแห่งจักรวาล 10 00:01:09,251 --> 00:01:11,501 ‎ความหวังหาได้หมดไปเสียทีเดียว 11 00:01:13,418 --> 00:01:14,418 ‎ท่านช่วยเราไว้ 12 00:01:16,418 --> 00:01:18,793 ‎- ขอบคุณ ‎- ก็ไม่เชิง 13 00:01:19,459 --> 00:01:20,293 ‎ใช่ 14 00:01:20,376 --> 00:01:22,376 ‎เรื่องวิญญาณอะไรพวกนี้ 15 00:01:22,793 --> 00:01:24,751 ‎เราไม่ได้อยู่ที่นี่จริงๆ หรอก 16 00:01:24,834 --> 00:01:27,168 ‎ข้าเดาว่าดูที่เจตนาจะดีกว่า 17 00:01:27,959 --> 00:01:29,001 ‎เราแพ้ 18 00:01:29,584 --> 00:01:32,834 ‎ข้าอวดดีและพาพวกเรา ‎ตกในอันตรายและเราแพ้ 19 00:01:32,918 --> 00:01:34,293 ‎ฟังข้านะ 20 00:01:34,376 --> 00:01:37,543 ‎ความล้มเหลวคือโอกาสที่จะผงาดอีกครั้ง 21 00:01:37,626 --> 00:01:38,543 ‎เหมือนนกฟีนิกซ์ 22 00:01:41,501 --> 00:01:43,918 ‎- ดันแคน ‎- เกิดอะไรขึ้น 23 00:01:44,001 --> 00:01:46,251 ‎พลังหายนะแพร่กระจายไร้ขีดจำกัด 24 00:01:46,334 --> 00:01:48,918 ‎กลืนกินและทำลายล้างทุกสิ่งที่ขวางหน้า 25 00:01:49,501 --> 00:01:54,001 ‎พลังหายนะในหลุมเข้าครอบงำความกลัว ‎และความเจ็บปวดของเจ้า 26 00:01:59,834 --> 00:02:00,793 ‎ถ้าเราไม่มีอาวุธ 27 00:02:00,876 --> 00:02:02,709 ‎ไม่มีพลังแห่งเกรย์สกัลล์ 28 00:02:02,793 --> 00:02:04,626 ‎เราควรทำยังไงถึงจะหยุดมันได้ 29 00:02:04,709 --> 00:02:08,126 ‎พวกเจ้าไม่ต้องการพลังแห่งเกรย์สกัลล์ ‎เพื่อสามัคคีกันหรอกนะ 30 00:02:09,376 --> 00:02:12,043 ‎เจ้าแค่ต้องใช้แรงปรารถนาที่จะเอาชนะ 31 00:02:13,376 --> 00:02:14,334 ‎และตอบโต้กลับ 32 00:02:16,834 --> 00:02:20,293 ‎เมื่อร่วมใจกัน ‎พวกเจ้าไม่มีวันหมดหนทางเช่นที่รู้สึก 33 00:03:10,543 --> 00:03:13,418 ‎ข้ามีพลัง 34 00:03:13,501 --> 00:03:16,376 ‎พลังเป็นของเรา ‎มันอยู่ในจิตวิญญาณของเรา 35 00:03:16,459 --> 00:03:22,126 ‎โอ้โฮ 36 00:03:22,209 --> 00:03:25,168 ‎พลังเป็นของเรา ‎มันอยู่ในจิตวิญญาณของเรา 37 00:03:25,251 --> 00:03:31,043 ‎โอ้โฮ 38 00:03:31,126 --> 00:03:33,293 ‎พลังเป็นของเรา เฮ่ 39 00:03:33,376 --> 00:03:35,168 ‎เราจะหาเป้าหมายให้เจอ 40 00:03:35,251 --> 00:03:37,293 ‎เพราะเรารู้ว่าเรามีค่า 41 00:03:37,376 --> 00:03:39,543 ‎และเราจะถูกจดจำตรึงตรา 42 00:03:39,626 --> 00:03:41,543 ‎เราคือฝ่ายตะลุยแนวหน้า 43 00:03:41,626 --> 00:03:43,168 ‎เหล่าผู้พิทักษ์คุ้มกัน 44 00:03:43,251 --> 00:03:45,668 ‎- โว้ว ‎- เรารบเพื่อคว้าชัย โอ้ 45 00:03:45,751 --> 00:03:48,001 ‎เราสู้สุดใจจนหยดสุดท้าย ลุย 46 00:03:48,084 --> 00:03:52,126 ‎- เรารบเพื่อคว้าชัย ‎- พลังเป็นของเรา มันอยู่ในวิญญาณเรา เฮ่ 47 00:04:06,918 --> 00:04:10,668 ‎ดิงกี้คิดจริงๆ เหรอว่า ‎วัตถุเรืองแสงจะซ่อมอาวุธเราได้ 48 00:04:10,751 --> 00:04:12,668 ‎มันคือโลหะเดียวกับที่ใช้ตีดาบข้า 49 00:04:13,251 --> 00:04:15,959 ‎และในเมื่อมันถ่ายทอดพลังแห่งเกรย์สกัลล์ได้ 50 00:04:16,043 --> 00:04:18,876 ‎ความหวังก็คือเคอร์บิไนต์ ‎ที่สเกเลทอร์ทิ้งไว้ 51 00:04:18,959 --> 00:04:21,376 ‎น่าจะช่วยให้อาวุธอื่นๆ กลับมาใช้งานได้อีก 52 00:04:21,459 --> 00:04:24,209 ‎หรือไม่ก็ระเบิดเราเละเป็นจุณ 53 00:04:24,293 --> 00:04:25,126 ‎อะไรนะ 54 00:04:26,334 --> 00:04:29,251 ‎ข้าไม่เคยพูดซะหน่อย 55 00:04:30,126 --> 00:04:31,959 ‎แต่ข้าได้ยินเจ้า ก่อนอดัมจะ… 56 00:04:32,043 --> 00:04:33,918 ‎ยังไงก็ขอบใจที่ช่วยเราไว้ 57 00:04:34,584 --> 00:04:37,043 ‎ไม่ต้องขอบใจข้า ‎ขอบใจท่านเอลเดรสเถอะ 58 00:04:37,126 --> 00:04:40,001 ‎หรืออย่างน้อยก็ออร์โก ‎เขาเป็นคนที่มาช่วยข้า 59 00:04:40,084 --> 00:04:41,584 ‎ยินดีที่ได้บริการ 60 00:04:41,668 --> 00:04:43,084 ‎แต่นี้คือศึกของข้า 61 00:04:43,709 --> 00:04:45,959 ‎เคลดอร์เป็นลุงข้า มันคืออาณาจักรข้า 62 00:04:46,584 --> 00:04:47,834 ‎ข้าทำเราทุกคนลำบาก 63 00:04:48,334 --> 00:04:50,959 ‎ข้าจะหาทางพาพวกเราออกจากที่นี่ 64 00:04:51,043 --> 00:04:54,001 ‎ต่อให้เป็นฮีแมน ‎มันก็เกินกำลังท่านจะเอาอยู่ 65 00:04:56,168 --> 00:04:57,709 ‎นี่คือศึกเราด้วย 66 00:05:00,001 --> 00:05:03,001 ‎ใช่ คิดจะสนุกอยู่คนเดียวรึไง 67 00:05:03,084 --> 00:05:05,751 ‎เราร่วมแรงสู้ด้วยกัน ‎เหมือนที่ท่านเอลเดรสบอก 68 00:05:05,834 --> 00:05:07,209 ‎เราทั้งห้าคนเหรอ 69 00:05:08,918 --> 00:05:09,959 ‎ก็เฉพาะตอนนี้ 70 00:05:10,459 --> 00:05:13,626 ‎ถ้าอีเทอร์นอสล่มสลาย ‎ป่าก็คงถูกโจมตีในไม่ช้า 71 00:05:13,709 --> 00:05:16,709 ‎ข้าต้องทำสิ่งที่ต้องทำ ‎เพื่อปกป้องครอบครัวให้ปลอดภัย 72 00:05:16,793 --> 00:05:20,168 ‎เหมือนที่ท่านต้องทำสิ่งที่ต้องทำ ‎เพื่อปกป้องครอบครัวท่าน 73 00:05:28,834 --> 00:05:31,168 ‎ใช่ว่าข้าจะอวดอ้างสรรพคุณตัวเองเกินไป 74 00:05:31,251 --> 00:05:33,376 ‎แต่ข้าเก่งเป็นบ้า 75 00:05:34,376 --> 00:05:35,918 ‎คลาสสิก เคลดอร์ 76 00:05:36,001 --> 00:05:38,959 ‎ดูมั่นอกมั่นใจออกนอกหน้าไปหน่อยนะ 77 00:05:39,043 --> 00:05:40,334 ‎คงได้เวลาบอกเขาละ 78 00:05:40,418 --> 00:05:44,293 ‎ว่าการยึดครองอีเทอร์นอส ‎ไม่ใช่แผนการเดียวที่เดินหน้าอยู่ 79 00:05:55,293 --> 00:05:56,376 ‎โอ้ ไม่นะ 80 00:05:57,376 --> 00:06:00,459 ‎เจ้าจะขวางการปฏิวัติของข้า ‎ด้วยปฏิวัติของเจ้าเหรอไง 81 00:06:02,084 --> 00:06:04,668 ‎มันมีเกียรติในหมู่โจรด้วยหรือไง 82 00:06:05,751 --> 00:06:09,501 ‎บีสต์แมนคิดว่าสเกเลทอร์จะซื่อสัตย์ซะอีก 83 00:06:09,584 --> 00:06:11,459 ‎ซึ่งก็บอกอะไรบางอย่าง 84 00:06:11,543 --> 00:06:13,918 ‎เขาไม่ซื่อมาแต่ไหนแต่ไร 85 00:06:21,293 --> 00:06:23,543 ‎แทรปจอว์สุดที่รักของข้า 86 00:06:24,043 --> 00:06:26,459 ‎ข้าเชื่อว่าเราถูกหลอกซะแล้ว 87 00:06:26,543 --> 00:06:31,043 ‎แน่ละว่าเจ้าถูกหลอก ยัยซื่อบื้อจอมโอหัง 88 00:06:33,668 --> 00:06:36,876 ‎มีเพียงคนโง่เท่านั้น ‎ที่จะคิดว่าเจ้าความคิดเช่นข้า 89 00:06:36,959 --> 00:06:40,834 ‎จะไร้น้ำยาจนดูไม่ออกว่าพวกเจ้า ‎คิดแผนการต่อต้านข้า 90 00:06:42,459 --> 00:06:43,876 ‎ลูกนั้นใหญ่ไปหน่อยแฮะ 91 00:06:43,959 --> 00:06:46,459 ‎โทษที ข้าแค่รู้สึกเอาน่ะ รู้ไหม 92 00:06:49,876 --> 00:06:54,043 ‎ข้าไม่ได้ต้องการเคอร์บิไนต์ ‎เพื่อแบ่งพลังหายนะกับเจ้า 93 00:06:56,584 --> 00:06:57,918 ‎ข้าต้องการเคอร์บิไนต์ 94 00:06:58,001 --> 00:07:02,459 ‎เพื่อที่ข้าจะใช้พลังหายนะควบคุมเจ้าได้ 95 00:07:02,543 --> 00:07:06,709 ‎เช่นเดียวกับที่ข้าจะสามารถ ‎ควบคุมพวกเซ่อเกราะแดงนี่ได้ 96 00:07:07,209 --> 00:07:09,918 ‎ไปโดดโขดหินสูง หรืออะไรก็ไปซะ 97 00:07:10,543 --> 00:07:12,334 ‎ขอรับ ลอร์ดสเกเลทอร์ 98 00:07:14,834 --> 00:07:19,543 ‎ข้าผู้เดียวจะกำหนดเอง ‎ว่าเจ้าจะได้ใช้พลังหายนะของข้าเมื่อไหร่ 99 00:07:19,626 --> 00:07:23,584 ‎ข้าผู้เดียวที่จะตัดสิน ‎ว่าเจ้าจะทำอะไรและเมื่อไหร่กับพลังนั่น 100 00:07:23,668 --> 00:07:29,001 ‎ตอนนี้ข้าคือผู้แข็งแกร่งแห่งจักรวาลของเจ้า 101 00:07:30,334 --> 00:07:34,001 ‎รับทราบ ลอร์ดสเกเลทอร์ 102 00:07:35,001 --> 00:07:38,501 ‎จงลุกขึ้น ผู้นำด้านมืดของข้า 103 00:07:45,584 --> 00:07:48,584 ‎และจงทำลายล้างมันให้สิ้น 104 00:08:04,126 --> 00:08:04,959 ‎โอ๊ย 105 00:08:05,459 --> 00:08:07,584 ‎ฝ่าบาท กองทัพเรดลีเจียนกลับมาแล้ว 106 00:08:07,668 --> 00:08:10,418 ‎นึกว่าพวกเขาไปโจมตีเจ้าชายเคลดอร์ซะอีก 107 00:08:12,126 --> 00:08:13,376 ‎ข้าก็คิดเช่นนั้น 108 00:08:18,376 --> 00:08:21,376 ‎บอกเหล่าวิศวกร ‎ให้ยกเกราะกำบังขึ้นป้องกัน ไปเร็ว 109 00:08:40,418 --> 00:08:44,209 ‎ข้าว่าข้าควรยกความดีความชอบ ‎ให้ความพยายามของพวกมันนะ 110 00:08:44,293 --> 00:08:46,501 ‎แต่พลังแห่งหายนะ… 111 00:08:49,126 --> 00:08:51,918 ‎ร้ายกาจเกินต้านได้ 112 00:09:10,626 --> 00:09:12,001 ‎ทำดีมาก ดันแคน 113 00:09:14,584 --> 00:09:16,209 ‎- มีอะไร ‎- เอาชีวิตรอด 114 00:09:16,293 --> 00:09:17,668 ‎การโจมตีเริ่มขึ้นแล้ว 115 00:09:17,751 --> 00:09:19,043 ‎เราเอาอยู่ 116 00:09:19,126 --> 00:09:21,543 ‎เราคือผู้แข็งแกร่งแห่งจักรวาล ถูกไหม 117 00:09:23,126 --> 00:09:25,126 ‎ข้าพูดแทนทั้งจักรวาลไม่ได้หรอกนะ 118 00:09:25,209 --> 00:09:28,168 ‎แต่อย่างน้อยข้าก็คือเจ้าเทคโนโลยี 119 00:09:28,251 --> 00:09:30,293 ‎เจ้าแห่งเวทมนตร์ 120 00:09:31,209 --> 00:09:32,626 ‎เจ้าแห่งพงไพร 121 00:09:33,543 --> 00:09:36,084 ‎เจ้าแห่งการพุ่งทลายมาเอง 122 00:09:38,459 --> 00:09:39,334 ‎ขออภัย 123 00:09:39,418 --> 00:09:42,959 ‎เรื่องนี้ช่างน่าตื่นเต้นเหมือนตำนานเก่าแก่ 124 00:09:44,584 --> 00:09:45,834 ‎เชิญพูดต่อสิ 125 00:09:47,376 --> 00:09:50,918 ‎งั้น ด้วยพลังแห่งเกรย์สกัลล์ 126 00:10:30,251 --> 00:10:32,376 ‎เรามีพลัง 127 00:10:37,334 --> 00:10:38,876 ‎นี่ปกติใช่ไหม 128 00:10:39,543 --> 00:10:41,876 ‎อย่าระเบิดละ 129 00:10:48,709 --> 00:10:51,251 ‎เห็นไหม ไม่มีอะไรน่าห่วง 130 00:10:53,126 --> 00:10:56,876 ‎ยานเหาะสายลมไม่น่าพาเรา ‎กลับเมืองได้ไวพอจะช่วยเมืองใช่ไหม 131 00:10:56,959 --> 00:11:00,293 ‎ก็แล้วแต่ ว่าท่านอยากช่วยเมือง ‎ไว้มากน้อยแค่ไหน 132 00:11:01,001 --> 00:11:03,834 ‎ข้าหวังว่าจะมีทางอื่น ‎ที่พาเรากลับไปที่นั่นไวกว่า 133 00:11:05,709 --> 00:11:06,834 ‎โว้ว 134 00:11:17,834 --> 00:11:19,126 ‎โว้ว 135 00:11:19,209 --> 00:11:20,043 ‎แจ๋ว 136 00:11:20,126 --> 00:11:22,793 ‎ข้าแค่คิดว่าอยากทำอะไร ‎มันก็เกิดขึ้นจริงๆ 137 00:11:23,293 --> 00:11:24,209 ‎โทษที 138 00:11:27,001 --> 00:11:28,793 ‎ไม่ นี่แหละแจ๋ว 139 00:11:28,876 --> 00:11:29,959 ‎พุ่งตัวลงไปเลย 140 00:11:30,459 --> 00:11:32,834 ‎ลงไปหยุดปืนใหญ่พวกนั้นให้ได้ 141 00:11:39,334 --> 00:11:42,918 ‎มันยังอยู่ในการควบคุมของสเกเลทอร์ ‎มันช่วยตัวเองไม่ได้ 142 00:11:53,959 --> 00:11:56,126 ‎ปิดการทำงาน แต่อย่าทำลาย 143 00:12:13,668 --> 00:12:15,834 ‎ไม้เท้าของสเกเลทอร์คือต้นกำเนิดพลัง 144 00:12:15,918 --> 00:12:19,001 ‎ถ้าเราทำลายมัน ‎เราจะช่วยทหารไม่ให้ทำร้ายตัวเอง 145 00:12:19,084 --> 00:12:20,834 ‎และอาจจะช่วยทั้งเมืองได้ด้วย 146 00:12:44,168 --> 00:12:45,918 ‎ใช่ ว่าแต่สเกเลทอร์อยู่ไหน 147 00:12:48,293 --> 00:12:49,876 ‎ตามล่าพ่อข้าน่ะสิ 148 00:12:51,043 --> 00:12:52,543 ‎ได้เวลาไปแล้ว ฝ่าบาท 149 00:12:53,834 --> 00:12:56,418 ‎ไม่ ข้าทำลูกชายผิดหวังมาแล้ว 150 00:12:56,501 --> 00:12:58,459 ‎ข้าจะไม่ทำอาณาจักรข้าผิดหวังด้วย 151 00:12:59,001 --> 00:13:01,376 ‎ข้าจะเผชิญหน้ากับเคลดอร์ด้วยตัวเอง 152 00:13:04,626 --> 00:13:08,043 ‎ถ้าเพียงแต่น้องชายคนเล็กของท่านจะมีหน้า 153 00:13:08,126 --> 00:13:09,001 ‎ข้าพูดถูกไหม 154 00:13:09,084 --> 00:13:10,459 ‎เคลดอร์ 155 00:13:10,543 --> 00:13:14,084 ‎ตั้งทศวรรษนึงแล้ว ‎แต่ข้าได้ยินแต่ "เคลดอร์" 156 00:13:14,668 --> 00:13:20,709 ‎"เขาเป็นผีเหรอ หรือซอมบี้ ‎ปีศาจน่ารังเกียจที่ยืนหน้าข้ามันตัวอะไรกัน" 157 00:13:22,293 --> 00:13:25,501 ‎ฟังนะ ท่านไม่ช็อกหรือหวาดกลัวสิ่งที่เห็นบ้างรึ 158 00:13:25,584 --> 00:13:28,459 ‎สิ่งไหนกันล่ะ เจ้าตัดผมมาใหม่รึ 159 00:13:30,376 --> 00:13:33,209 ‎นี่แหละแรนดี้ที่ข้าจำได้ 160 00:13:33,293 --> 00:13:37,251 ‎ลอร์ดสเกเลทอร์ควรได้รับความเคารพ 161 00:13:37,334 --> 00:13:39,876 ‎เขาทำอะไรกับเจ้า เพื่อนข้า 162 00:13:39,959 --> 00:13:42,293 ‎หน่วยอาร์เค จับพวกมันไว้ 163 00:13:43,168 --> 00:13:47,168 ‎ข้าอาจตั้ง "ล้างระบบโดยผู้สร้าง" ‎กับหุ่นยนต์ท่านบางตัวตอนเข้ามานี่ 164 00:13:47,251 --> 00:13:50,418 ‎ฝีมือโครนิสกับเอเวลีนสินะ 165 00:13:50,501 --> 00:13:52,543 ‎ผิดตามข้อกล่าวหา 166 00:13:53,959 --> 00:13:55,001 ‎เดี๋ยว 167 00:14:07,168 --> 00:14:11,084 ‎ใครก็ได้จับเจ้าแบทเทิลแคต ‎เป็นของขวัญวันเกิดให้ข้าที 168 00:14:11,168 --> 00:14:15,334 ‎โทษเถอะ ฮีแมน ‎แต่ทำไมเจ้ายังไม่ตายสักที 169 00:14:15,418 --> 00:14:17,626 ‎อดัม หนีไป รักษาชีวิตตัวเอง 170 00:14:17,709 --> 00:14:19,959 ‎อ๋อ ท่านรู้สินะ 171 00:14:20,043 --> 00:14:21,168 ‎วิเศษไปเลย 172 00:14:21,251 --> 00:14:23,543 ‎โดลอส ให้เขาดู 173 00:14:35,459 --> 00:14:37,793 ‎ผู้นำด้านมืด โจมตี 174 00:14:37,876 --> 00:14:41,126 ‎จำแผนได้นะ ‎ทำลายไม้เท้า ช่วยอีเทอร์นอส 175 00:14:46,626 --> 00:14:48,543 ‎ถ้าลึกๆ ท่านได้ยินข้า ท่านนายพล 176 00:14:48,626 --> 00:14:51,793 ‎ข้าจะหาทางช่วยท่านและคนอื่นๆ 177 00:14:53,668 --> 00:14:54,668 ‎จับเขาไว้ 178 00:15:02,876 --> 00:15:05,709 ‎อาร์เค เจ้าชื่ออะไร 179 00:15:08,334 --> 00:15:09,668 ‎ออร์โก ผ่าบาท 180 00:15:09,751 --> 00:15:11,709 ‎ยินดีที่ได้เข้าเฝ้าฝ่าบาท 181 00:15:11,793 --> 00:15:13,959 ‎ชื่อเหมือนออร์โกผู้ยิ่งใหญ่เหรอ 182 00:15:14,543 --> 00:15:15,918 ‎ข้ากำลังพัฒนาตัวเองอยู่ 183 00:15:17,043 --> 00:15:19,584 ‎ตามข้าไปสู่อิสรภาพ 184 00:15:21,126 --> 00:15:22,001 ‎ไม่ 185 00:15:42,876 --> 00:15:43,834 ‎ได้มาแล้ว 186 00:15:45,084 --> 00:15:46,084 ‎หลังข้า 187 00:16:02,543 --> 00:16:04,043 ‎ยอมแพ้ซะ สเกเลทอร์ 188 00:16:13,251 --> 00:16:14,793 ‎ฮีแมน พระราชา 189 00:16:16,626 --> 00:16:18,293 ‎เลือกอะไรดีล่ะ เจ้าหนู 190 00:16:18,376 --> 00:16:21,751 ‎ไม้เท้าหรือพ่อชราที่เจ้ารัก 191 00:16:31,043 --> 00:16:32,584 ‎ขอบใจ สาวน้อย 192 00:16:32,668 --> 00:16:33,793 ‎ข้าไม่ได้ทำเพื่อท่าน 193 00:16:42,626 --> 00:16:44,376 ‎เจ้าเอาชนะเราไม่ได้หรอก 194 00:16:44,459 --> 00:16:47,251 ‎แต่ก่อนไม่ชนะ ตอนนี้ก็ไม่ชนะ 195 00:16:47,334 --> 00:16:49,209 ‎เราปล่อยให้ท่านทำเราแตกแยก 196 00:16:50,168 --> 00:16:51,834 ‎แต่มันจะไม่เกิดขึ้นอีก 197 00:16:51,918 --> 00:16:53,418 ‎เราร่วมใจเป็นหนึ่งเดียว 198 00:17:43,418 --> 00:17:44,709 ‎มันอะไรน่ะ 199 00:17:46,126 --> 00:17:50,043 ‎ดูเหมือนอาวุธที่ถูกเพิ่มพลัง ‎ทำให้เราผสานทักษะยุทธเราได้ 200 00:17:50,126 --> 00:17:51,668 ‎เตือนครั้งสุดท้าย 201 00:17:51,751 --> 00:17:54,084 ‎ส่งไม้เท้ามา ‎แล้วไม่มีใครจะต้องเจ็บตัว 202 00:17:54,168 --> 00:17:55,668 ‎ข้าเจ็บอยู่นี่ไง 203 00:17:55,751 --> 00:17:56,834 ‎สิ่งที่ข้าต้องการ 204 00:17:56,918 --> 00:18:00,793 ‎กับสิ่งที่ข้าอยากได้ ‎มันไม่เหมือนกัน 205 00:18:00,876 --> 00:18:01,876 ‎ชักไม่ดีแฮะ 206 00:18:01,959 --> 00:18:04,126 ‎ตอนที่เจ้ามัวแต่สู้กับข้า 207 00:18:04,209 --> 00:18:08,376 ‎เรดลีเจียนได้เกณฑ์ทหารที่เหลือของแรนดอร์ 208 00:18:08,459 --> 00:18:09,418 ‎เพื่อมาสมทบเรา 209 00:18:09,501 --> 00:18:12,751 ‎และเราจะไม่หยุดสู้ ‎จนกว่าเราจะช่วยพวกเขาทุกคนได้ 210 00:18:12,834 --> 00:18:14,001 ‎อ๋อ ข้ารู้ 211 00:18:14,084 --> 00:18:18,459 ‎เพราะงั้นข้าถึงส่งทหารลีเจียน ‎ไปทำลายแหล่งกำเนิดพลังเจ้า 212 00:18:18,543 --> 00:18:20,209 ‎ให้สิ้นซาก 213 00:18:20,793 --> 00:18:22,626 ‎พวกมันจะทำลายเกรย์สกัลล์ 214 00:18:22,709 --> 00:18:25,668 ‎และเจ้าขัดขวางไม่ได้หรอก 215 00:18:25,751 --> 00:18:27,793 ‎ทหาร จับพวกมัน 216 00:18:27,876 --> 00:18:29,959 ‎ทหารเยอะเกินกว่าจะไม่มีใครเจ็บ 217 00:18:30,043 --> 00:18:31,626 ‎เราต้องถอย 218 00:18:31,709 --> 00:18:33,709 ‎สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ 219 00:18:33,793 --> 00:18:36,626 ‎ได้โปรดฟังทางนี้ขอรับ 220 00:18:36,709 --> 00:18:39,168 ‎โอมมะลึกกึ๊กกึ๋ย โอมมะลึกกึ๊กกึ๋ย 221 00:18:39,251 --> 00:18:41,626 ‎เจ้าจะจับตาดูไม่ทัน เมื่อเราพลันหายวับ 222 00:18:45,418 --> 00:18:48,001 ‎ไม่มีวันซ่อนข้าพ้นหรอก ฮีแมน 223 00:18:48,084 --> 00:18:51,084 ‎ข้าสัมผัสถึงพลังที่ไหลเวียนอยู่ในตัวเจ้า 224 00:18:51,168 --> 00:18:52,334 ‎หาพวกมันให้เจอ 225 00:18:56,209 --> 00:18:57,334 ‎สเกเลทอร์พูดถูก 226 00:18:57,418 --> 00:18:59,209 ‎เขาจะหาเราเจอในไม่ช้า 227 00:18:59,709 --> 00:19:01,418 ‎ยานเหาะสายลมจะมาถึงแล้ว 228 00:19:01,501 --> 00:19:03,668 ‎แต่โดนล้อมขนาดนี้ เราไปไม่ถึงยานแน่ 229 00:19:03,751 --> 00:19:05,168 ‎งั้นเราปิดพลังแล้วหนี 230 00:19:05,251 --> 00:19:08,334 ‎ยอมเสียโอกาส ‎เพราะการถูกล่าไม่ใช่ทางเลือกที่ฉลาด 231 00:19:08,418 --> 00:19:10,209 ‎ได้ยินแล้วนี่ แรมแมม ‎เอาเลย 232 00:19:15,126 --> 00:19:16,543 ‎พ่อตัดสินลูกผิดไป อดัม 233 00:19:16,626 --> 00:19:18,376 ‎หรือพ่อควรเรียกว่า ฮีแมน 234 00:19:18,876 --> 00:19:21,584 ‎ไป กอบกู้พลังแห่งเกรย์สกัลล์ไว้ให้ได้ 235 00:19:21,668 --> 00:19:23,959 ‎อีเทอร์เนียต้องการมันมากกว่าครั้งไหนๆ 236 00:19:24,043 --> 00:19:26,543 ‎โดยไม่มีท่านเหรอ ‎พ่อจะอยู่ที่นี่ไม่ได้ 237 00:19:26,626 --> 00:19:30,001 ‎พ่อจะไม่ทิ้งประชาชนของพ่อ ‎ที่ถูกกดขี่ด้วยอำนาจทรราชย์ 238 00:19:30,084 --> 00:19:31,501 ‎แต่ถ้าสเกเลทอร์เจอท่าน 239 00:19:31,584 --> 00:19:32,501 ‎ไม่เจอหรอก 240 00:19:33,376 --> 00:19:34,626 ‎ปล่อยเป็นหน้าที่ข้า 241 00:19:35,168 --> 00:19:36,126 ‎ข้าก็ด้วย 242 00:19:37,584 --> 00:19:39,626 ‎รีบกลับไป นี่คือคำสั่ง 243 00:19:47,459 --> 00:19:48,709 ‎ดันแคน เร่งเครื่อง 244 00:19:48,793 --> 00:19:50,501 ‎ด้วยความมั่นใจ ไม่ตื่นกลัว 245 00:20:04,918 --> 00:20:07,334 ‎ท่านเอลเดรส ไม่รู้ท่านได้ยินข้าไหม 246 00:20:07,418 --> 00:20:11,459 ‎แต่มีกองทัพที่ถูกควบคุมจิตด้วยพลังหายนะ ‎กำลังเดินทางไปทำลายท่าน 247 00:20:11,543 --> 00:20:13,501 ‎ขืนไร้หนทางโต้กลับ 248 00:20:13,584 --> 00:20:16,043 ‎ปราสาทคงต้านทานการโจมตีไม่ได้แน่ 249 00:20:16,126 --> 00:20:18,751 ‎ถามนางสิว่าพลังของนางเหมือนของทีล่าไหม 250 00:20:18,834 --> 00:20:22,959 ‎วิชชี่เคลื่อนย้ายเราด้วยพลังจิตใช่ไหมล่ะ ‎มันจะได้ผลกับเคลื่อนตึกไหม 251 00:20:23,043 --> 00:20:24,668 ‎ย้ายปราสาทเหรอ 252 00:20:25,376 --> 00:20:26,793 ‎ในสภาพอ่อนแรงของข้า 253 00:20:26,876 --> 00:20:29,584 ‎ข้าควบคุมไม่ได้หรอกว่าเราจะไปโผล่ที่ไหน 254 00:20:39,209 --> 00:20:42,001 ‎ก็ยังดีกว่าสูญสิ้นเกรย์สกัลล์ ‎ไปด้วยกันทั้งหมดว่าไหม 255 00:20:54,876 --> 00:20:58,418 ‎และการผจญภัยครั้งใหม่ได้เริ่มขึ้นแล้ว 256 00:21:44,126 --> 00:21:45,709 ‎ข้าดูเป็นไงบ้าง 257 00:22:31,918 --> 00:22:33,959 ‎คำบรรยายโดย พยุงศักดิ์ แก่นจันทร์