1 00:00:12,251 --> 00:00:15,251 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:26,334 --> 00:00:27,209 På tre? 3 00:00:27,793 --> 00:00:31,876 Hvordan kommer vi hurtigere frem med et tilløb? 4 00:00:31,959 --> 00:00:35,209 Vi skal bruge al den fart, vi kan få. Så… 5 00:00:35,293 --> 00:00:36,668 Tre! 6 00:01:06,543 --> 00:01:11,501 Hør mig, Universets Herrer. Alt håb er endnu ikke tabt. 7 00:01:13,418 --> 00:01:15,709 Du har reddet os! 8 00:01:16,418 --> 00:01:18,793 -Tak. -Ikke helt præcis. 9 00:01:19,459 --> 00:01:24,751 Det er en slags ånde-ting. Vi er her ikke rigtigt. 10 00:01:24,834 --> 00:01:27,501 Det er vel tanken, der tæller. 11 00:01:27,959 --> 00:01:29,001 Vi har tabt. 12 00:01:29,584 --> 00:01:32,834 Jeg blev for kæphøj, og vi tabte. 13 00:01:32,918 --> 00:01:38,959 Tro mig, nederlag er blot en chance for at rejse sig igen som en føniks. 14 00:01:41,501 --> 00:01:43,918 -Duncan! -Hvad sker der? 15 00:01:44,001 --> 00:01:48,918 Kaos vokser ukontrolleret. Fortærer og ødelægger alt på sin vej. 16 00:01:49,501 --> 00:01:54,001 Kaoset i afgrunden udnytter jeres smerte og frygt. 17 00:01:59,834 --> 00:02:04,626 Uden vores våben og Grayskulls kraft… Hvordan stopper vi det? 18 00:02:04,709 --> 00:02:09,293 I behøver ikke Grayskulls kraft for at arbejde sammen. 19 00:02:09,376 --> 00:02:15,084 I behøver blot et ønske om at overvinde, at kæmpe imod det. 20 00:02:16,834 --> 00:02:20,543 Sammen er I aldrig hjælpeløse. 21 00:03:10,543 --> 00:03:13,418 Jeg har kraften! 22 00:03:13,501 --> 00:03:16,376 Kraften er vor's, har den i sjælen 23 00:03:16,459 --> 00:03:22,126 Åååh-uh-åååh-ååååh 24 00:03:22,209 --> 00:03:25,168 Ja, kraften er vor's, har den i sjælen 25 00:03:25,251 --> 00:03:31,043 Åååh-uh-åååh-ååååh 26 00:03:31,126 --> 00:03:33,293 Ja, kraften er vor's, hey! 27 00:03:33,376 --> 00:03:35,168 Vi har den i os 28 00:03:35,251 --> 00:03:37,293 Er klar til at gi' los 29 00:03:37,376 --> 00:03:39,543 For vi må forsvar' den 30 00:03:39,626 --> 00:03:43,168 Jeg ved vi kan klar' den 31 00:03:43,251 --> 00:03:45,668 Gi' ikke fortabt, værn 32 00:03:45,751 --> 00:03:48,001 Om det du har skabt, yeah 33 00:03:48,084 --> 00:03:52,834 -Gi' aldrig fortabt -Kraften er vor's, har den i sjælen 34 00:04:06,918 --> 00:04:10,668 Tror Dinky, at der stads kan ordne vores udstyr? 35 00:04:10,751 --> 00:04:15,959 Det er samme metal som sværdet, og det kan lede Grayskulls kraft, 36 00:04:16,043 --> 00:04:21,376 så vi håber, at Skeletors kribinit kan få de andre våben i gang igen. 37 00:04:21,459 --> 00:04:25,126 -Og det kan også sprænge os i luften? -Hvad? 38 00:04:26,334 --> 00:04:29,251 Det har jeg da aldrig sagt. 39 00:04:30,126 --> 00:04:31,959 Men jeg hørte dig lige… 40 00:04:32,043 --> 00:04:37,043 -Tak for, at du reddede os. -Tak hellere Ældretroldkvinden. 41 00:04:37,126 --> 00:04:41,584 -Eller Ork-0. Han hentede mig. -Altid til tjeneste! 42 00:04:41,668 --> 00:04:46,501 Men det er min kamp. Keldor er min onkel. Det er mit kongerige. 43 00:04:46,584 --> 00:04:50,959 Jeg fik os rodet ind i det, og jeg får os ud af det. 44 00:04:51,043 --> 00:04:54,001 Selv som He-Man er det for meget. 45 00:04:56,168 --> 00:04:58,876 Det er også vores kamp. 46 00:05:00,001 --> 00:05:03,001 Hvorfor skal du have alt det sjove? 47 00:05:03,084 --> 00:05:07,209 -Vi gør det i fællesskab. -Os alle fem? 48 00:05:08,834 --> 00:05:13,626 Indtil videre. Hvis Eternos falder, følger junglen snart efter. 49 00:05:13,709 --> 00:05:16,709 Jeg skal beskytte min familie. 50 00:05:16,793 --> 00:05:20,168 Ligesom du skal beskytte din. 51 00:05:28,834 --> 00:05:33,709 Ikke for at klappe mig selv på ryggen, men godt arbejde, mig. 52 00:05:34,376 --> 00:05:38,959 Klassisk Keldor. Sælger skindet, før naviten er skudt. 53 00:05:39,043 --> 00:05:44,418 Skal vi fortælle ham, at der også er lagt andre planer? 54 00:05:55,293 --> 00:05:56,376 Åh nej! 55 00:05:57,376 --> 00:06:00,959 Kommer I mit kup i forkøbet med et andet kup? 56 00:06:02,084 --> 00:06:05,168 Er der ingen ære blandt tyve? 57 00:06:05,751 --> 00:06:09,501 Beast Man synes, at Skelly smører lidt tykt på. 58 00:06:09,584 --> 00:06:13,918 Og han har slet ikke noget at smøre det på. 59 00:06:21,293 --> 00:06:26,459 Min kære Trap Jaw, jeg tror, vi er blevet snydt. 60 00:06:26,543 --> 00:06:31,293 Selvfølgelig er I det, I kæphøje klodrianer! 61 00:06:33,668 --> 00:06:36,876 Kun en tåbe ville tro, at et sind som mit 62 00:06:36,959 --> 00:06:41,251 ikke formår at forudse jeres lille oprør. 63 00:06:42,459 --> 00:06:46,793 Det var lidt overdrevet. Jeg levede mig bare ind i det. 64 00:06:49,793 --> 00:06:54,043 Jeg skulle ikke bruge kirbinit for at dele Kaos med jer. 65 00:06:56,584 --> 00:07:02,459 Jeg skulle bruge kirbinit for at bruge Kaos til at kontrollere jer. 66 00:07:02,543 --> 00:07:07,126 Ligesom den lader mig kontrollere disse dumrianer. 67 00:07:07,209 --> 00:07:12,543 -Spring ud fra en høj klippe eller noget. -Ja, Lord Skeletor. 68 00:07:14,834 --> 00:07:19,543 Jeg bestemmer alene, hvornår I har adgang til mit Kaos. 69 00:07:19,626 --> 00:07:23,584 Jeg bestemmer alene, hvad I gør med det og hvornår. 70 00:07:23,668 --> 00:07:29,001 Jeg er nu Herre over jeres univers. 71 00:07:30,334 --> 00:07:34,001 Ja, Lord Skeletor. 72 00:07:35,001 --> 00:07:38,918 Så rejs jer, mine Mørke Herrer! 73 00:07:45,584 --> 00:07:48,584 Og skab Kaos! 74 00:08:04,126 --> 00:08:04,959 Av. 75 00:08:05,459 --> 00:08:09,876 -Den Røde Legion er tilbage. -Angreb de ikke prins Keldor? 76 00:08:12,126 --> 00:08:13,793 Det troede jeg også. 77 00:08:18,709 --> 00:08:21,376 Lad ingeniørerne hæve skjoldet! 78 00:08:40,418 --> 00:08:44,209 De fortjener vel points for forsøget. 79 00:08:44,293 --> 00:08:46,501 Men kraften i Kaos… 80 00:08:49,126 --> 00:08:51,918 …kan ikke nægtes! 81 00:09:10,626 --> 00:09:12,543 Godt arbejde, Duncan. 82 00:09:14,584 --> 00:09:16,168 -Hvad? -Red jer selv! 83 00:09:16,251 --> 00:09:19,043 -Angrebet er begyndt. -Vi klarer det. 84 00:09:19,126 --> 00:09:21,751 Er vi ikke Universets Herrer? 85 00:09:23,126 --> 00:09:28,168 Jeg kan ikke tale for universet, men jeg er Herre af Teknologi! 86 00:09:28,251 --> 00:09:30,293 Herre af Magi. 87 00:09:31,209 --> 00:09:33,001 Herre af Vildmarken 88 00:09:33,543 --> 00:09:36,084 Herre af Nedrivning, baby. 89 00:09:38,459 --> 00:09:42,959 Beklager. Det er meget spændende, som en gammel historie! 90 00:09:44,584 --> 00:09:45,834 Fortsæt endelig. 91 00:09:47,376 --> 00:09:51,334 I så fald… Jeg har Grayskulls styrke! 92 00:10:30,251 --> 00:10:32,376 Vi har kraften! 93 00:10:37,334 --> 00:10:38,876 Er det normalt? 94 00:10:39,543 --> 00:10:41,876 Eksplodér ikke! 95 00:10:48,709 --> 00:10:51,251 Se bare? Intet at bekymre sig om. 96 00:10:53,834 --> 00:10:56,876 Vindstormeren er ikke hurtig nok, vel? 97 00:10:56,959 --> 00:11:00,293 Hvor meget af byen vil du gerne redde? 98 00:11:01,001 --> 00:11:03,834 Bare vi kunne komme hurtigere frem. 99 00:11:19,209 --> 00:11:24,209 Nå ja. Hvis jeg tænker på noget, så sker det. Beklager. 100 00:11:27,001 --> 00:11:30,376 Nej, det er fint. Lad os udnytte det. 101 00:11:30,459 --> 00:11:33,126 Og stop de kanoner på vej ned! 102 00:11:39,334 --> 00:11:43,168 De er under Skeletors kontrol. De er hjælpeløse! 103 00:11:53,959 --> 00:11:56,126 Deaktiver, men ødelæg ikke. 104 00:12:13,668 --> 00:12:15,834 Skeletors stav er kilden. 105 00:12:15,918 --> 00:12:20,834 Hvis vi bryder den, redder vi soldaterne, og måske også byen. 106 00:12:44,168 --> 00:12:45,918 Men hvor er Skeletor? 107 00:12:48,293 --> 00:12:50,293 Han går efter min far. 108 00:12:51,043 --> 00:12:53,709 Vi må væk, Deres Majestæt. 109 00:12:53,834 --> 00:12:58,918 Jeg har allerede svigtet min søn. Jeg svigter ikke også kongeriget. 110 00:12:59,001 --> 00:13:01,543 Jeg vil se Keldor i ansigtet. 111 00:13:04,626 --> 00:13:09,001 Hvis bare din lillebror havde et ansigt. Har jeg ret? 112 00:13:09,084 --> 00:13:10,459 Keldor! 113 00:13:10,543 --> 00:13:14,543 Der er gået ti år, og han siger kun: "Keldor!" 114 00:13:14,668 --> 00:13:20,709 "Er han et spøgelse? En zombie? Hvilket mørkt genfærd møder mig?" 115 00:13:22,293 --> 00:13:25,501 Er det ikke noget af det, der skræmmer dig? 116 00:13:25,584 --> 00:13:29,001 Noget af hvad? Er du blevet klippet? 117 00:13:30,376 --> 00:13:33,209 Dér er den Randy, jeg husker. 118 00:13:33,293 --> 00:13:37,251 Lord Skeletor fortjener respekt. 119 00:13:37,334 --> 00:13:39,876 Hvad har han gjort ved dig? 120 00:13:39,959 --> 00:13:42,293 RK-enheder! Anhold dem! 121 00:13:43,168 --> 00:13:47,168 Jeg har muligvis sat nogle af dem i "Skabertilstand". 122 00:13:47,251 --> 00:13:50,418 Kronis og Evelyn, formoder jeg? 123 00:13:50,501 --> 00:13:52,543 Skyldig. 124 00:13:53,959 --> 00:13:55,001 Vent! 125 00:14:07,168 --> 00:14:11,084 Skaf mig en Battle Cat til min fødselsdag! 126 00:14:11,168 --> 00:14:15,334 Undskyld, He-Man, men hvorfor forbliver du ikke død? 127 00:14:15,418 --> 00:14:17,626 Adam, løb! Red dig selv! 128 00:14:17,709 --> 00:14:24,084 Nå, du ved det? Fantastisk. Dolos, få ham til at se på. 129 00:14:35,459 --> 00:14:37,793 Mørke Herrer, angrib! 130 00:14:37,876 --> 00:14:41,126 Husk planen. Knæk staven, red Eternos. 131 00:14:46,626 --> 00:14:51,793 Hvis du kan høre mig, general… Jeg finder en måde at redde jer på. 132 00:14:53,668 --> 00:14:54,959 Spær ham inde! 133 00:15:02,876 --> 00:15:05,709 RK, hvad er din betegnelse? 134 00:15:08,334 --> 00:15:11,709 Ork-O, Deres Højhed. Glæder mig at møde Dem. 135 00:15:11,793 --> 00:15:16,209 -Som i Orko den Store? -Jeg er under udvikling. 136 00:15:17,043 --> 00:15:19,584 Følg mig til friheden! 137 00:15:21,126 --> 00:15:22,001 Nej! 138 00:15:42,876 --> 00:15:43,834 Jeg har den! 139 00:15:45,084 --> 00:15:46,084 Min ryg! 140 00:16:02,543 --> 00:16:04,043 Giv op, Skeletor! 141 00:16:13,251 --> 00:16:14,793 He-Man, kongen! 142 00:16:16,626 --> 00:16:21,751 Hvad så, knægt? Skal det være staven eller kære gamle far? 143 00:16:31,126 --> 00:16:34,626 -Tak, unge dame. -Det var ikke for dig. 144 00:16:42,626 --> 00:16:47,251 I kunne ikke slå os før, og I kan det heller ikke nu. 145 00:16:47,334 --> 00:16:49,543 Vi lod dig adskille os. 146 00:16:50,168 --> 00:16:53,418 Det sker ikke igen. Vi er sammen om det. 147 00:17:43,418 --> 00:17:44,709 Hvad var det? 148 00:17:46,126 --> 00:17:50,043 Vores nye våben lader os kombinere vores evner. 149 00:17:50,126 --> 00:17:54,084 Giv mig staven, så behøver ingen komme til skade. 150 00:17:54,168 --> 00:17:55,709 Jeg kom til skade. 151 00:17:55,793 --> 00:18:00,793 Hvad jeg behøver, og hvad jeg ønsker, er to helt forskellige ting. 152 00:18:00,876 --> 00:18:04,209 -Det er skidt. -Mens I havde travlt med mig, 153 00:18:04,293 --> 00:18:09,418 har den Røde Legion rekrutteret resten af Randors soldater. 154 00:18:09,501 --> 00:18:12,751 Og vi vil slås, til de alle er reddet! 155 00:18:12,834 --> 00:18:14,001 Det ved jeg. 156 00:18:14,084 --> 00:18:20,209 Derfor vil legionen ødelægge jeres kraftkilde en gang for alle. 157 00:18:20,793 --> 00:18:25,668 -De ødelægger Grayskull! -Og der er intet, I kan gøre ved det. 158 00:18:25,751 --> 00:18:27,793 Vagter! Grib dem! 159 00:18:27,876 --> 00:18:31,626 -Vi kan ikke undgå at skade dem. -Fald tilbage! 160 00:18:31,709 --> 00:18:36,626 Mine damer og herrer! Må jeg bede om jeres opmærksomhed. 161 00:18:36,709 --> 00:18:41,626 Abracadabra, Abracadej! I ser jer selv, men I ser ikke mig! 162 00:18:45,418 --> 00:18:51,084 Du kan ikke skjule dig, He-Man. Jeg kan føle kraften i dine årer. 163 00:18:51,168 --> 00:18:52,501 Find dem! 164 00:18:56,209 --> 00:18:59,626 Skeletor har ret. Han finder os inden længe. 165 00:18:59,709 --> 00:19:03,584 Vindstormeren er på vej, men vi når aldrig om bord. 166 00:19:03,668 --> 00:19:08,334 -Så slukker vi for kraften. -Vi bør ikke opgive vores fordel. 167 00:19:08,418 --> 00:19:10,959 I hørte Ram Ma'am. Gør det. 168 00:19:15,126 --> 00:19:18,793 Jeg tog fejl, Adam. Eller skal jeg sige He-Man? 169 00:19:18,876 --> 00:19:23,959 Gå. Red Grayskulls kraft. Eternia har hårdt brug for den. 170 00:19:24,043 --> 00:19:26,543 Uden dig? Du kan ikke blive her. 171 00:19:26,626 --> 00:19:30,001 Jeg efterlader ikke folket under tyrannens hæl. 172 00:19:30,084 --> 00:19:33,293 -Hvis Skeletor finder dig… -Det sker ikke. 173 00:19:33,376 --> 00:19:36,126 -Det sørger jeg for. -Også jeg. 174 00:19:37,584 --> 00:19:39,876 Skynd dig. Det er en ordre. 175 00:19:47,459 --> 00:19:50,501 -Træd på sømmet, Duncan! -Og med stil. 176 00:20:04,918 --> 00:20:11,459 Ældretroldkvinde, der er en hær på vej med Kaos for at ødelægge dig. 177 00:20:11,543 --> 00:20:16,043 Uden et forsvar vil slottet aldrig modstå et angreb. 178 00:20:16,126 --> 00:20:22,959 Spørg, om hendes kræfter ligner Teelas. Kan hun også flytte hele bygninger? 179 00:20:23,043 --> 00:20:29,584 Flytte slottet? I min svækkede tilstand kan jeg ikke styre, hvor vi ender. 180 00:20:39,209 --> 00:20:42,501 Er det ikke bedre end at miste Grayskull? 181 00:20:54,876 --> 00:20:58,918 Og således begynder et nyt eventyr. 182 00:21:44,126 --> 00:21:45,709 Hvordan ser jeg ud? 183 00:22:31,418 --> 00:22:33,959 Tekster af: Andreas Kjeldsen