1 00:00:12,251 --> 00:00:15,251 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:19,043 --> 00:00:21,834 Jag har styrkan! 3 00:00:21,918 --> 00:00:24,876 Styrkan är vår, den är i vår själ 4 00:00:30,709 --> 00:00:33,668 Styrkan är vår, den är i vår själ 5 00:00:39,626 --> 00:00:41,793 Styrkan är vår, hej! 6 00:00:41,876 --> 00:00:43,668 Vi hittar vårt syfte 7 00:00:43,751 --> 00:00:45,793 Vi vet att vi är värda det 8 00:00:45,876 --> 00:00:48,043 Och vi blir ihågkomna 9 00:00:48,126 --> 00:00:50,043 Vi är försvararna 10 00:00:50,126 --> 00:00:51,668 Försvararna 11 00:00:51,751 --> 00:00:54,168 Vi kämpar för segern, åh! 12 00:00:54,251 --> 00:00:56,501 Vi kämpar till slutet, gå! 13 00:00:56,584 --> 00:01:00,293 -Vi kämpar för segern -Styrkan är vår, den är i vår själ, hej! 14 00:01:09,126 --> 00:01:12,751 Vi lyckades hämta filmen från en skadad bot. 15 00:01:12,834 --> 00:01:17,709 Barbarens identitet är okänd, men han är tjuvens medbrottsling. 16 00:01:17,793 --> 00:01:21,751 Hon är en handhäxa vid namn Teela. 17 00:01:21,834 --> 00:01:25,959 Vi kan behöva hjälp av våra grannar i havet och skyn. 18 00:01:26,043 --> 00:01:30,209 Vi behöver inte havs- eller flygfolket för nåt. 19 00:01:31,834 --> 00:01:33,709 Utöka sökområdet, general. 20 00:01:33,793 --> 00:01:37,168 Använd alla RK-drönare i kungariket. 21 00:01:37,251 --> 00:01:40,501 Vi måste hitta republikens fiender. 22 00:01:41,043 --> 00:01:44,001 Sökparametrarna är utvidgade. 23 00:01:45,834 --> 00:01:49,918 Kodad information ingår. Djungeln har mottagit den. 24 00:01:50,751 --> 00:01:53,126 Du. Vet du var… 25 00:01:53,834 --> 00:01:54,793 Oj! Förlåt. 26 00:01:54,876 --> 00:01:57,459 -Badlands i rörelse… -Vad lyssnar du på? 27 00:01:57,543 --> 00:01:58,834 Vaktkommunikation. 28 00:01:58,918 --> 00:02:02,543 Det hjälper mig att fokusera när jag gör nåt viktigt. 29 00:02:03,376 --> 00:02:06,918 Hur är det viktigt att fixa en staty av spöket? 30 00:02:07,001 --> 00:02:09,793 Om vi städar upp röran efter Keldor 31 00:02:09,876 --> 00:02:12,501 kanske hon kommer tillbaka och ger oss svar. 32 00:02:12,584 --> 00:02:13,834 Låter vettigt. 33 00:02:13,918 --> 00:02:18,959 Hon sa att vi är universums mästare utan att säga vad det innebär. 34 00:02:19,793 --> 00:02:22,251 -Inget är gratis. -Jo då. 35 00:02:22,334 --> 00:02:23,501 Nej. 36 00:02:23,584 --> 00:02:25,626 Vi fick gratis lunch i byn. 37 00:02:25,709 --> 00:02:27,084 Jag menade inte så. 38 00:02:28,084 --> 00:02:29,626 Vad är det med dig? 39 00:02:30,543 --> 00:02:33,876 Hur mycket av slottet har du utforskat? 40 00:02:36,001 --> 00:02:36,918 Hur så? 41 00:02:50,501 --> 00:02:51,376 Hej, Krass. 42 00:02:51,459 --> 00:02:55,334 Du tänkte väl inte tömma blåsan i min pappas hjälm? 43 00:02:55,418 --> 00:03:00,918 -Du har gjort det många gånger på jakt. -För det är min hjälm. 44 00:03:01,418 --> 00:03:03,626 Jag använder vallgraven då. 45 00:03:05,459 --> 00:03:09,376 -Vad gör vi här? -Listar ut var toan är? 46 00:03:09,459 --> 00:03:10,584 Jag menar allvar. 47 00:03:10,668 --> 00:03:13,501 Vi lär väl oss att bli universums mästare? 48 00:03:13,584 --> 00:03:16,334 -Vi skyddar Grayskulls kraft. -Från vem? 49 00:03:16,418 --> 00:03:19,293 De enda som kände till den här spökiga stenhögen 50 00:03:19,376 --> 00:03:23,376 var din farbror och hans ordhäxa, och de är borta nu. 51 00:03:23,459 --> 00:03:25,334 Varför skulle vi stanna? 52 00:03:29,084 --> 00:03:32,626 -Det var det jag trodde. -Nej, Krass, vänta! 53 00:03:34,418 --> 00:03:35,793 Det är långt ner. 54 00:03:55,293 --> 00:03:57,501 Måste du göra det där här? 55 00:04:00,084 --> 00:04:02,709 Vi kan ju inte gå till läkare. 56 00:04:02,793 --> 00:04:05,334 Det ser värre ut än det är. 57 00:04:08,709 --> 00:04:11,626 Uppvakta mig, mina hantlangare! 58 00:04:15,376 --> 00:04:19,668 Så enligt skelett-tyrannen med storhetsvansinne 59 00:04:19,751 --> 00:04:23,251 är vi numera bara hans hantlangare. 60 00:04:23,834 --> 00:04:24,959 Härligt. 61 00:04:25,043 --> 00:04:30,209 -Hur länge till måste vi stå ut? -Länge nog för att ta Havoc-staven. 62 00:04:31,668 --> 00:04:34,376 Vad konspirerar ni om? 63 00:04:37,209 --> 00:04:42,501 Vi diskuterade vår oro för dig, mäktige Skeletor. 64 00:04:43,001 --> 00:04:48,751 Du talade ju så vackert om att inleda en ny tidsålder för Eternia, 65 00:04:48,834 --> 00:04:51,751 men du har tjurat i badet sedan dess. 66 00:04:58,043 --> 00:05:01,793 Förväxla inte att tjura med att intrigera. 67 00:05:01,876 --> 00:05:05,001 Vi besegrades trots allt av barn. 68 00:05:05,876 --> 00:05:12,043 Bara för att din brorson beslutade att dela Grayskulls styrka med dem. 69 00:05:13,209 --> 00:05:17,251 Oväntad användning av en mindervärdig produkt. 70 00:05:17,334 --> 00:05:20,418 Havoc – det är grejer! 71 00:05:23,334 --> 00:05:27,084 Då borde du kanske göra detsamma för oss 72 00:05:27,168 --> 00:05:30,543 och dela Havoc med din stav. 73 00:05:31,751 --> 00:05:33,543 Vilken bra idé. 74 00:05:33,626 --> 00:05:38,584 Men Styrkans svärd är gjord av Eternias sällsyntaste metall. 75 00:05:39,084 --> 00:05:44,418 Kirbinit, den enda kända metallen som kan överföra kosmisk styrka. 76 00:05:44,501 --> 00:05:50,751 Tråkigt nog för er är min stav gjord av vanligare metaller. 77 00:05:52,043 --> 00:05:57,334 Jag kanske vet var du kan hitta lite om du är intresserad av en uppgradering. 78 00:05:58,501 --> 00:06:00,543 Vadå? Jag skapade saker. 79 00:06:00,626 --> 00:06:03,126 Jag vet var Randor har kirbinit, 80 00:06:03,209 --> 00:06:08,709 men säkerheten är tuff sen svärdet stals, och vår tjuv är inte med oss. 81 00:06:11,751 --> 00:06:15,834 Tänk om vi hittar en ny tjuv? 82 00:06:15,918 --> 00:06:18,834 En som garanterat plågar Randor 83 00:06:18,918 --> 00:06:22,043 innan jag gör anspråk på hans tron. 84 00:06:32,334 --> 00:06:36,334 Jag ska få honom att lägga benen på ryggen. 85 00:06:40,834 --> 00:06:41,668 Ja. 86 00:07:00,043 --> 00:07:02,043 Säkert att de gick hitåt? 87 00:07:02,584 --> 00:07:04,834 Djungelenheten laddade upp vektorer 88 00:07:04,918 --> 00:07:08,834 från botarna som mötte tjuven och hennes krigare. 89 00:07:08,918 --> 00:07:12,334 Många flög hitåt för att jaga farkosten. 90 00:07:20,543 --> 00:07:25,334 Flera på inkommande i strid med lagliga begränsningar. 91 00:07:25,834 --> 00:07:27,751 Böter är förestående. 92 00:07:27,834 --> 00:07:29,376 Tjuvskyttebotar? 93 00:07:29,459 --> 00:07:30,918 Jag tror inte det. 94 00:07:47,334 --> 00:07:48,751 Okej, spöket. 95 00:07:48,834 --> 00:07:53,168 Säg att jag fortfarande har kontroll över mitt eget öde. 96 00:07:53,251 --> 00:07:57,084 Med eller utan krafter är jag ingen marionett. 97 00:08:04,584 --> 00:08:05,709 Aj! 98 00:08:06,876 --> 00:08:08,084 Vad nu? 99 00:08:10,626 --> 00:08:14,459 Mayday! Detta är general Dolos som kräver en evakuering. 100 00:08:14,543 --> 00:08:16,334 Vi är under attack. 101 00:08:16,918 --> 00:08:18,584 Retirera! 102 00:08:20,209 --> 00:08:21,168 Är det allt? 103 00:08:21,751 --> 00:08:23,918 -Jag kunde vända… -På ingång! 104 00:08:25,668 --> 00:08:29,543 -Stället är oförutsägbart. -Stället är fantastiskt. 105 00:08:30,043 --> 00:08:31,376 Vad kunde du? 106 00:08:31,876 --> 00:08:32,959 Förlåt. 107 00:08:33,043 --> 00:08:36,043 Jag kunde spåra signalen till Badlands. 108 00:08:36,126 --> 00:08:39,251 Det tar ett tag innan nån från Eternos når dem. 109 00:08:39,334 --> 00:08:41,918 Randors ligister kan ta hand om sig själva. 110 00:08:42,418 --> 00:08:43,251 Ja. 111 00:08:45,959 --> 00:08:47,376 Inte vårt problem. 112 00:08:48,834 --> 00:08:53,751 Tänk om det var det? Vi har Grayskulls styrka. Vi använder den. 113 00:08:54,334 --> 00:08:56,709 Som om vi är skyldiga ödet det? 114 00:09:03,668 --> 00:09:06,459 Jag gillar inte att vara skuldsatt. 115 00:09:15,084 --> 00:09:18,751 Okej då. He-Man räddar soldaterna själv. 116 00:09:24,876 --> 00:09:27,501 Han vet väl inte hur man flyger? 117 00:09:28,043 --> 00:09:29,084 Nej! 118 00:09:29,168 --> 00:09:33,501 Och det kommer nog att finnas mycket att ramma! 119 00:09:36,043 --> 00:09:38,918 Jag avskyr när han använder mina ord mot mig. 120 00:09:58,626 --> 00:10:02,251 Inget som att återvända till platsen där vi begravdes levande. 121 00:10:03,876 --> 00:10:05,668 Hoppas de är värda det. 122 00:10:13,543 --> 00:10:15,209 Nu får vi det överstökat. 123 00:10:17,751 --> 00:10:19,959 Jag är med dig. 124 00:10:26,751 --> 00:10:29,959 Varför får de mig att känna mig magsjuk? 125 00:10:45,668 --> 00:10:49,584 Vi måste prata. Förlåt att allt är så konstigt. 126 00:10:50,209 --> 00:10:51,209 Allt vad? 127 00:10:51,293 --> 00:10:53,668 Att du vill rädda din pappas vakter 128 00:10:53,751 --> 00:10:56,459 så han blir imponerad och ber dig flytta in? 129 00:10:56,543 --> 00:10:58,001 Inte utan er. 130 00:10:59,584 --> 00:11:03,001 Tror du att kungen vill ha en tjuv, en djungeltjej, 131 00:11:03,084 --> 00:11:06,543 en brottslings assistent och en tiger i palatset? 132 00:11:06,626 --> 00:11:07,751 Vi håller ihop. 133 00:11:09,626 --> 00:11:12,126 Tänk om vi inte vill hålla ihop? 134 00:11:13,709 --> 00:11:16,126 Jag sa inte att du måste. 135 00:11:21,834 --> 00:11:25,084 -Tysta. Vi är här. -Dags att bli mästare. 136 00:11:25,168 --> 00:11:26,668 Öka kraften! Uppgradera! 137 00:11:27,376 --> 00:11:28,918 Jag kommer på nåt. 138 00:11:32,418 --> 00:11:34,376 Vid Grayskulls styrka! 139 00:12:02,501 --> 00:12:04,709 Vi har nu styrkan! 140 00:12:10,209 --> 00:12:11,793 Teela, vad är det? 141 00:12:12,751 --> 00:12:15,459 Jag klarar mig med min magi. Tack. 142 00:12:41,626 --> 00:12:43,168 Var är soldaterna? 143 00:12:51,501 --> 00:12:52,876 Där är de. 144 00:12:53,626 --> 00:12:54,834 Identifiera er! 145 00:12:56,043 --> 00:12:58,126 Vi är här för att rädda er. 146 00:13:00,959 --> 00:13:04,376 Efterlysta lokaliserade. Initiera arresteringsprotokoll. 147 00:13:04,459 --> 00:13:07,293 Oidentifierad krigare och handhäxan Teela. 148 00:13:07,376 --> 00:13:10,334 Sänk era vapen. Ni är arresterade. 149 00:13:11,251 --> 00:13:15,751 Jaha, vi är de efterlysta i det krypterade meddelandet. 150 00:13:15,834 --> 00:13:20,501 Ja, du stal svärdet och jag håller i det, så det är logiskt. 151 00:13:20,584 --> 00:13:24,876 Vakter, lås in dem i skeppet tills vi kan hitta general Dolos. 152 00:13:25,709 --> 00:13:28,168 Vad hände med general Dolos? 153 00:13:31,543 --> 00:13:33,501 Jag gissar på det där. 154 00:13:36,959 --> 00:13:40,376 Dessa odjur har inte setts här på årtusenden. 155 00:13:40,459 --> 00:13:42,251 Hur är de ens vid liv? 156 00:13:42,334 --> 00:13:43,834 Jag tror inte de är det. 157 00:13:44,501 --> 00:13:46,168 Jag håller vakterna borta. 158 00:13:53,626 --> 00:13:56,209 Resten av er kan ge dem stryk. 159 00:13:58,793 --> 00:13:59,793 Kom an! 160 00:14:31,834 --> 00:14:34,126 Det här gröna ser bekant ut. 161 00:14:34,209 --> 00:14:37,376 Det är Havoc, din farbrors favoritmagi. 162 00:14:37,459 --> 00:14:42,251 -Han kanske inte sprängdes trots allt. -Varför attackerar han soldaterna? 163 00:14:45,501 --> 00:14:47,293 Spelar det nån roll nu? 164 00:15:01,418 --> 00:15:04,876 Det är olagligt att förhindra gripandet av… 165 00:15:06,751 --> 00:15:08,543 Förlåt. Men tack! 166 00:15:12,501 --> 00:15:15,834 -De ligger inte kvar! -Vi kanske inte slår hårt nog. 167 00:15:15,918 --> 00:15:16,751 Vänta. 168 00:15:18,418 --> 00:15:19,668 Blixtnedslag! 169 00:15:35,626 --> 00:15:37,543 Hur är det möjligt? 170 00:15:43,168 --> 00:15:46,501 De är magiska, Teela. Några förslag? 171 00:15:46,584 --> 00:15:49,459 Försök att separera all Havoc från benen. 172 00:15:51,001 --> 00:15:52,709 Lättare sagt än gjort. 173 00:15:56,418 --> 00:15:59,584 Är inte det nåt Sorceress är bra på? 174 00:16:01,584 --> 00:16:03,918 Slutar jag bryts trollformeln. 175 00:16:04,001 --> 00:16:06,834 Soldaterna försöker gripa oss och blir uppätna. 176 00:16:08,543 --> 00:16:11,001 Jag vill inte använda nån annans magi. 177 00:16:11,084 --> 00:16:15,584 Det verkade inte störa dig när Adam gav den till dig. 178 00:16:15,668 --> 00:16:21,334 Överlevnad är regel nummer ett. Vi fick smisk när Adam gav oss den. 179 00:16:21,418 --> 00:16:25,918 Vi har inga rumpor kvar att smiska om du inte hjälper till. 180 00:16:26,418 --> 00:16:27,459 Snälla. 181 00:16:33,751 --> 00:16:35,376 Säg orden, Adam. 182 00:16:35,459 --> 00:16:36,501 Härligt! 183 00:16:36,584 --> 00:16:38,751 Vid Grayskulls styrka! 184 00:16:55,834 --> 00:16:58,334 Jag har nu styrkan! 185 00:18:09,418 --> 00:18:12,126 Falken… Var det du? 186 00:18:13,251 --> 00:18:16,334 Du har slottets styrka. 187 00:18:17,001 --> 00:18:20,334 Du är Grayskulls trollkvinna, Sorceress, 188 00:18:20,418 --> 00:18:22,501 precis som jag en gång var. 189 00:18:22,584 --> 00:18:27,584 Betyder det att jag kommer att bli som du? Ett spöke? 190 00:18:28,168 --> 00:18:30,459 Är det därför du tvekar? 191 00:18:31,209 --> 00:18:34,334 Du fruktar att din framtid bestäms åt dig. 192 00:18:35,126 --> 00:18:38,459 Du behöver bara vara rädd att bli som jag 193 00:18:38,543 --> 00:18:40,668 om du gör samma val 194 00:18:41,834 --> 00:18:44,959 och misstag som jag. 195 00:18:45,959 --> 00:18:47,876 Din framtid är din egen. 196 00:18:48,709 --> 00:18:55,126 Oavsett om du använder den eller inte tillhör styrkan dig. 197 00:18:56,834 --> 00:18:58,751 Tänk om jag klantar mig? 198 00:18:59,668 --> 00:19:01,876 Vi är här för att hjälpa dig. 199 00:19:03,334 --> 00:19:05,293 Du är inte ensam längre. 200 00:19:09,959 --> 00:19:11,418 Vem är du? 201 00:19:12,084 --> 00:19:14,668 Du kan kalla mig Eldress. 202 00:19:23,959 --> 00:19:25,459 Det var konstigt. 203 00:19:30,459 --> 00:19:32,668 Teela, är du okej? 204 00:19:33,251 --> 00:19:36,418 Förlåt att det tog så lång tid. 205 00:19:36,501 --> 00:19:40,001 Jag är inte van vid att ta hand om andra. 206 00:19:40,084 --> 00:19:45,043 Det här med "vänner som familj" är nytt för oss alla. 207 00:19:47,376 --> 00:19:50,918 Det är väl det som händer? Sa jag för mycket? 208 00:19:53,584 --> 00:19:57,459 Betyder det här att Adams farbror och hans kumpaner lever? 209 00:20:00,709 --> 00:20:04,334 Kronis är en kumpan! Tänk att jag missat det. 210 00:20:04,918 --> 00:20:07,334 De kommer inte undan med det de gjorde. 211 00:20:07,418 --> 00:20:09,793 Vi låter dem inte göra det. 212 00:20:10,709 --> 00:20:11,584 Eller hur? 213 00:20:12,084 --> 00:20:14,293 Vi gör det här tillsammans. 214 00:20:14,376 --> 00:20:15,668 -Ja! -Ja! 215 00:20:20,668 --> 00:20:25,376 Jag undrar bara vad Keldor ville med soldaterna. 216 00:20:41,918 --> 00:20:43,709 Vi ser brottslingarna igen. 217 00:20:43,793 --> 00:20:46,168 Fortsätt leta efter generalen. 218 00:21:09,334 --> 00:21:10,668 Generalen. 219 00:21:10,751 --> 00:21:14,668 Jag vill påstå att du sett bättre ut. 220 00:21:15,918 --> 00:21:19,543 Trots att din brorson och hans vänner störde, 221 00:21:19,626 --> 00:21:22,334 lyckades första delen av din plan. 222 00:21:22,834 --> 00:21:26,084 Kronis, det är dags för del två. 223 00:21:26,834 --> 00:21:30,459 Varför stjäla kirbiniten när vi bara kan ta den? 224 00:21:40,543 --> 00:21:41,959 Hur ser jag ut? 225 00:22:27,709 --> 00:22:28,959 Undertexter: Borgir Ahlström