1 00:00:07,501 --> 00:00:10,376 [exciting music plays] 2 00:00:10,418 --> 00:00:16,709 ♪ ♪ 3 00:00:19,793 --> 00:00:23,001 [electronic chirping] 4 00:00:23,043 --> 00:00:25,168 We should've done this ourselves. 5 00:00:25,209 --> 00:00:27,709 We know the king's palace better than your patsy does. 6 00:00:27,751 --> 00:00:28,959 [shimmering tone] 7 00:00:29,001 --> 00:00:31,334 Teela hasn't failed us yet. 8 00:00:31,376 --> 00:00:33,834 She'll find what we seek. 9 00:00:33,876 --> 00:00:36,959 With that sword, the Power of Grayskull 10 00:00:37,001 --> 00:00:39,543 will soon be ours. 11 00:00:39,584 --> 00:00:42,459 [dramatic music plays] 12 00:00:42,501 --> 00:00:48,043 ♪ ♪ 13 00:00:48,084 --> 00:00:51,293 [footsteps tapping] 14 00:00:53,793 --> 00:00:56,334 How's the nation of Eternos this evening? 15 00:00:56,376 --> 00:00:59,793 Quiet as a shadow, King Randor. 16 00:00:59,834 --> 00:01:02,751 Never trust shadows, General. 17 00:01:02,793 --> 00:01:06,001 [engines whirring] 18 00:01:09,626 --> 00:01:12,834 [suspenseful music plays] 19 00:01:12,876 --> 00:01:19,168 ♪ ♪ 20 00:01:21,959 --> 00:01:25,168 [engine thrumming] 21 00:01:26,626 --> 00:01:32,918 ♪ ♪ 22 00:01:35,126 --> 00:01:37,376 [shimmering tone] 23 00:01:37,418 --> 00:01:43,209 ♪ ♪ 24 00:01:43,251 --> 00:01:45,418 You catch that game of modulok? 25 00:01:45,459 --> 00:01:47,543 No, modulok's too complicated. 26 00:01:47,584 --> 00:01:49,834 Running on your hands and passing with your feet? 27 00:01:49,876 --> 00:01:51,418 [sucks teeth] No, thank you. 28 00:01:51,459 --> 00:01:54,293 [shimmering tone] 29 00:01:54,334 --> 00:01:56,918 I'll take it from here, Soldier. 30 00:01:56,959 --> 00:01:58,459 Of course, General Dolos. 31 00:01:58,501 --> 00:02:04,959 ♪ ♪ 32 00:02:05,001 --> 00:02:06,876 [whooshing] 33 00:02:06,918 --> 00:02:09,459 I'll take it from here, Soldier. 34 00:02:09,501 --> 00:02:12,334 Evelyn better pay me this time. 35 00:02:14,043 --> 00:02:17,251 [electronic whirring] 36 00:02:19,376 --> 00:02:21,668 Oh, come on! 37 00:02:21,709 --> 00:02:24,584 [dramatic music plays] 38 00:02:24,626 --> 00:02:26,543 ♪ ♪ 39 00:02:26,584 --> 00:02:29,459 'Word witch didn't say there'd be this many to choose from. 40 00:02:29,501 --> 00:02:31,043 -Okay. -[knuckles crack] 41 00:02:33,959 --> 00:02:37,793 ♪ ♪ 42 00:02:37,834 --> 00:02:39,251 Which one of you is gonna give me 43 00:02:39,293 --> 00:02:42,501 that trademark Teela Grayskull tingle? 44 00:02:44,334 --> 00:02:45,168 Hmm. 45 00:02:45,209 --> 00:02:49,751 ♪ ♪ 46 00:02:49,793 --> 00:02:51,459 [laughs] 47 00:02:51,501 --> 00:02:57,793 ♪ ♪ 48 00:03:00,876 --> 00:03:03,918 I've been contracted to go through all this trouble to steal a-- 49 00:03:03,959 --> 00:03:06,293 [woman's voice echoing] Sword, Eternia, Grayskull, 50 00:03:06,334 --> 00:03:07,876 secrets, Eternia, Power, 51 00:03:07,918 --> 00:03:11,709 Masters of the Universe, Masters of the Universe. 52 00:03:11,751 --> 00:03:14,043 That was way more than a tingle. 53 00:03:14,084 --> 00:03:17,459 [soldier] Drop the sword! 54 00:03:17,501 --> 00:03:20,709 I'll just put it right... here. 55 00:03:20,751 --> 00:03:24,168 Did she just continue to steal? 56 00:03:24,209 --> 00:03:25,126 Sorry. [chuckles] 57 00:03:25,168 --> 00:03:26,168 I just needed my hands free 58 00:03:26,209 --> 00:03:28,668 to do... this. 59 00:03:29,334 --> 00:03:30,501 Oh, no! 60 00:03:30,543 --> 00:03:32,084 How will we ever grab our swords 61 00:03:32,126 --> 00:03:34,584 with our other hands? 62 00:03:34,626 --> 00:03:36,834 Oh, sorry. My thumb stuck. 63 00:03:36,876 --> 00:03:38,793 Able to do... this! 64 00:03:38,834 --> 00:03:41,126 [both grunting] 65 00:03:41,168 --> 00:03:43,001 Oh, yeah, much better. 66 00:03:43,043 --> 00:03:45,751 [solider] Somebody stop her! 67 00:03:45,793 --> 00:03:47,126 -You! Halt! -[blasters firing] 68 00:03:47,168 --> 00:03:48,293 Get her now! 69 00:03:48,334 --> 00:03:49,834 Go! Go! Get her! 70 00:03:49,876 --> 00:03:52,251 [alarm blaring] 71 00:03:52,293 --> 00:03:55,834 ♪ ♪ 72 00:03:55,876 --> 00:03:59,501 Ah-ha-ha, one of my legs fell asleep, sorry. 73 00:03:59,543 --> 00:04:02,084 Must you have brought your apprentice along? 74 00:04:02,126 --> 00:04:03,376 [soldier] You! Halt! 75 00:04:03,418 --> 00:04:04,584 [blasters firing] 76 00:04:04,626 --> 00:04:08,209 [engines whirring] 77 00:04:08,251 --> 00:04:10,209 Duncan didn't bring the Royal Guard 78 00:04:10,251 --> 00:04:12,126 to the extraction point. 79 00:04:12,168 --> 00:04:13,126 Just sayin'. 80 00:04:13,168 --> 00:04:15,043 [blasters firing] 81 00:04:16,168 --> 00:04:18,001 Incoming! 82 00:04:19,293 --> 00:04:21,668 [explosion, glass shatters] 83 00:04:21,709 --> 00:04:25,043 [tense music plays] 84 00:04:25,084 --> 00:04:27,209 ♪ ♪ 85 00:04:27,251 --> 00:04:30,084 [blasters firing] 86 00:04:30,126 --> 00:04:33,751 ♪ ♪ 87 00:04:33,793 --> 00:04:36,168 What an unfortunate turn of events... 88 00:04:36,209 --> 00:04:37,168 for them. 89 00:04:37,209 --> 00:04:39,376 Laminae. 90 00:04:40,376 --> 00:04:41,376 No! 91 00:04:41,418 --> 00:04:43,459 They're just doing their jobs! 92 00:04:43,501 --> 00:04:47,626 ♪ ♪ 93 00:04:47,668 --> 00:04:48,501 [blaster firing] 94 00:04:48,543 --> 00:04:49,959 [Evelyn] Hachaos! 95 00:04:51,376 --> 00:04:53,959 Give me the sword, Hand Witch. 96 00:04:56,043 --> 00:04:59,293 [woman's voice echoing] That sword does not belong to her. 97 00:05:01,001 --> 00:05:03,418 Start the engine, kid. This is a bust. 98 00:05:03,459 --> 00:05:05,543 We're on our way to you. 99 00:05:07,376 --> 00:05:09,334 The sword is right there. 100 00:05:09,376 --> 00:05:13,584 Our key to universal unstoppable power is right there! 101 00:05:15,293 --> 00:05:16,418 [groans] 102 00:05:16,459 --> 00:05:18,084 We don't gotta find the sword again, 103 00:05:18,126 --> 00:05:19,376 just the girl. 104 00:05:19,418 --> 00:05:20,793 Let's move. 105 00:05:22,626 --> 00:05:25,709 [explosion] 106 00:05:25,751 --> 00:05:32,001 ♪ ♪ 107 00:05:32,043 --> 00:05:34,418 [engines whirring] 108 00:05:34,459 --> 00:05:38,793 ♪ ♪ 109 00:05:38,834 --> 00:05:43,126 [woman's voice echoing] Bring the sword to the champion. 110 00:05:44,543 --> 00:05:47,251 What champion? 111 00:05:47,293 --> 00:05:49,876 I have the Power! 112 00:05:49,918 --> 00:05:51,543 [singer] ♪ The Power is ours ♪ 113 00:05:51,584 --> 00:05:58,626 ♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪ 114 00:05:58,668 --> 00:06:00,293 ♪ The Power is ours ♪ 115 00:06:00,334 --> 00:06:07,376 ♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪ 116 00:06:07,418 --> 00:06:09,209 ♪ The Power is ours ♪ 117 00:06:09,251 --> 00:06:11,584 ♪ Hey, we'll find our purpose ♪ 118 00:06:11,626 --> 00:06:13,918 ♪ 'Cause we know we're worth it ♪ 119 00:06:13,959 --> 00:06:16,084 ♪ And we'll be remembered ♪ 120 00:06:16,126 --> 00:06:19,543 ♪ We are the defenders, defenders ♪ 121 00:06:19,584 --> 00:06:22,209 -♪ Oh ♪ -♪ We fight for the win ♪ 122 00:06:22,251 --> 00:06:24,084 ♪ We fight till the end ♪ 123 00:06:24,126 --> 00:06:26,459 -♪ We fight for the win ♪ -♪ The Power is ours ♪ 124 00:06:26,501 --> 00:06:28,584 ♪ It's in our soul ♪ 125 00:06:28,626 --> 00:06:32,084 ♪ ♪ 126 00:06:32,126 --> 00:06:35,084 [dramatic percussive music plays] 127 00:06:35,126 --> 00:06:41,418 ♪ ♪ 128 00:06:44,209 --> 00:06:45,959 [screams] 129 00:06:46,001 --> 00:06:47,459 [cat meows] 130 00:06:47,501 --> 00:06:48,751 [grunts] 131 00:06:48,793 --> 00:06:50,459 Hang in there, Kitty. I've got you. 132 00:06:50,501 --> 00:06:53,501 Just crawl onto my shoulders and we can both go home. 133 00:06:53,543 --> 00:06:54,918 No. 134 00:06:54,959 --> 00:06:56,709 What do you mean, no? 135 00:06:56,751 --> 00:06:58,293 I don't want us to fall. 136 00:06:58,334 --> 00:07:00,168 We won't fall. 137 00:07:00,209 --> 00:07:01,251 [grunts] 138 00:07:01,293 --> 00:07:02,376 [whimpers] 139 00:07:02,418 --> 00:07:04,876 We won't fall... 140 00:07:04,918 --> 00:07:07,251 ...if you get on my shoulders right now. 141 00:07:07,293 --> 00:07:08,793 [snarling] 142 00:07:10,751 --> 00:07:13,043 Did you, like, eat rocks today? 143 00:07:13,084 --> 00:07:14,626 I thought they were potatoes. 144 00:07:14,668 --> 00:07:17,168 [man] Did they taste like potatoes? 145 00:07:17,209 --> 00:07:19,834 [Kitty] I've never had a potato before. 146 00:07:19,876 --> 00:07:23,001 -[grunts] -How am I supposed to know? 147 00:07:23,043 --> 00:07:24,459 [grunts] 148 00:07:24,501 --> 00:07:25,793 You jump the rest of the way. 149 00:07:25,834 --> 00:07:26,876 What about you? 150 00:07:26,918 --> 00:07:28,668 I'll be fine. 151 00:07:28,709 --> 00:07:32,126 [dramatic music plays] 152 00:07:32,168 --> 00:07:34,668 [wings fluttering] 153 00:07:34,709 --> 00:07:36,918 Dragonfly. 154 00:07:37,709 --> 00:07:38,918 -No. -Dragonfly. 155 00:07:38,959 --> 00:07:40,959 No, don't do it. Focus. 156 00:07:41,001 --> 00:07:42,334 Dragonfly! 157 00:07:42,376 --> 00:07:45,584 [both scream] 158 00:07:51,168 --> 00:07:54,668 [man panting] 159 00:07:54,709 --> 00:07:56,751 [woman] Adam, are you two done yet? 160 00:07:56,793 --> 00:08:01,168 Or do you wanna hang out some more? 161 00:08:01,209 --> 00:08:02,918 How long have you been there? 162 00:08:02,959 --> 00:08:05,376 Long enough to work on that joke. 163 00:08:05,418 --> 00:08:07,459 Thought it might defuse the tension. 164 00:08:07,501 --> 00:08:10,376 Way to take my mind off of imminent death, Krass. 165 00:08:10,418 --> 00:08:12,168 Thanks. 166 00:08:12,209 --> 00:08:14,168 What are best friends for? 167 00:08:15,668 --> 00:08:17,501 [Adam grunts] 168 00:08:17,543 --> 00:08:18,709 [sighs] 169 00:08:18,751 --> 00:08:20,209 You weren't on tracker duty today. 170 00:08:20,251 --> 00:08:21,168 What are you doing out here? 171 00:08:21,209 --> 00:08:22,418 Cringer's missing, 172 00:08:22,459 --> 00:08:23,626 and this part of the woods 173 00:08:23,668 --> 00:08:25,209 has the best snacks for grabbing, 174 00:08:25,251 --> 00:08:28,209 so I figured why not start looking for him here? 175 00:08:28,251 --> 00:08:31,709 Wait, did you just say Cringer was missing? 176 00:08:31,751 --> 00:08:34,876 Kitty, did you come out here looking for your uncle? 177 00:08:34,918 --> 00:08:36,251 Maybe. 178 00:08:36,293 --> 00:08:39,251 He said he wanted to go hunting again. 179 00:08:39,293 --> 00:08:42,043 Puh! He can't hunt without claws. 180 00:08:42,084 --> 00:08:43,876 Try telling him that. 181 00:08:43,918 --> 00:08:45,251 [poacher bot 1] Contain. Shut. 182 00:08:45,293 --> 00:08:47,209 -[snarls] -Push. 183 00:08:47,251 --> 00:08:49,918 Release me, or incur the wrath of my tribe, 184 00:08:49,959 --> 00:08:52,001 you Beastopoid brutes. 185 00:08:52,043 --> 00:08:53,709 [poacher bot 1] Quarry talks like it is people. 186 00:08:53,751 --> 00:08:56,251 [poacher bot 2] Quarry talks like we are people. 187 00:08:57,418 --> 00:08:58,626 [grunts] 188 00:08:58,668 --> 00:09:00,293 Don't you poachers want more from life 189 00:09:00,334 --> 00:09:01,793 than caging and hurting animals? 190 00:09:01,834 --> 00:09:04,043 Why not rise up against your keeper? 191 00:09:04,084 --> 00:09:06,334 Try living for yourselves. 192 00:09:06,376 --> 00:09:07,626 [electronic whirring] 193 00:09:07,668 --> 00:09:09,501 [poacher bot 1] Initiate capture. 194 00:09:09,543 --> 00:09:12,209 -[electricity zapping] -[snarling] 195 00:09:12,251 --> 00:09:15,251 An uprising would displease our keeper. 196 00:09:15,293 --> 00:09:17,584 Query for quarry: what happened to you 197 00:09:17,626 --> 00:09:20,084 when last you displeased our keeper? 198 00:09:20,126 --> 00:09:22,043 [snarls] 199 00:09:23,293 --> 00:09:27,209 Fair point, my subservient captors. 200 00:09:27,251 --> 00:09:29,084 [motor rumbling] 201 00:09:29,126 --> 00:09:30,751 [poacher bot 2] R'qazz will be most pleased 202 00:09:30,793 --> 00:09:33,084 to have you back in the fight pit. 203 00:09:33,126 --> 00:09:36,334 [poacher bot 1] He may add your skull to his trophy belt after your loss. 204 00:09:36,376 --> 00:09:38,043 [both laugh] 205 00:09:38,084 --> 00:09:40,751 Oh, what an honor. 206 00:09:40,793 --> 00:09:43,043 [engine whooshing] 207 00:09:43,084 --> 00:09:45,959 [tense music plays] 208 00:09:46,001 --> 00:09:52,293 ♪ ♪ 209 00:09:59,209 --> 00:10:00,626 [both grunt] 210 00:10:00,668 --> 00:10:02,459 Let me at those circuit brains. 211 00:10:02,501 --> 00:10:03,668 No time for the bots. 212 00:10:03,709 --> 00:10:06,126 We gotta spring Cringer. 213 00:10:06,168 --> 00:10:08,876 ♪ ♪ 214 00:10:08,918 --> 00:10:10,501 I knew you'd come for me. 215 00:10:10,543 --> 00:10:12,709 We needed a faster ride home anyway. 216 00:10:12,751 --> 00:10:15,084 Stand back. 217 00:10:16,043 --> 00:10:17,251 [thumping] 218 00:10:17,293 --> 00:10:18,709 Hang on! 219 00:10:18,751 --> 00:10:20,751 [poacher bot 1] Initiate stowaway protocol. 220 00:10:20,793 --> 00:10:22,668 [engine whirring] 221 00:10:25,418 --> 00:10:27,251 [Krass grunts] 222 00:10:27,293 --> 00:10:28,876 [Adam grunts] 223 00:10:28,918 --> 00:10:31,793 [exciting music plays] 224 00:10:31,834 --> 00:10:35,251 ♪ ♪ 225 00:10:35,293 --> 00:10:37,001 [Krass grunts] 226 00:10:37,043 --> 00:10:38,126 Great plan! 227 00:10:38,168 --> 00:10:39,209 Now what? 228 00:10:39,251 --> 00:10:41,001 You up for a game of ram-ball? 229 00:10:41,043 --> 00:10:42,668 [gasps] 230 00:10:42,709 --> 00:10:44,959 I'm wearing my helmet, ain't I? 231 00:10:46,209 --> 00:10:49,918 Adam of the Tiger Tribe risks it all... 232 00:10:49,959 --> 00:10:51,626 ...to send Krass to the net. 233 00:10:51,668 --> 00:10:55,834 Will she make the... 234 00:10:55,876 --> 00:10:59,543 [sighs] Have I mentioned how much I hate this game? 235 00:10:59,584 --> 00:11:02,376 ...goal? [shouts, laughs] 236 00:11:02,418 --> 00:11:03,959 Ow! Whoa! 237 00:11:04,001 --> 00:11:07,709 [engine roaring] 238 00:11:07,751 --> 00:11:10,418 [dull crash] 239 00:11:10,459 --> 00:11:13,334 [dramatic music plays] 240 00:11:13,376 --> 00:11:14,834 ♪ ♪ 241 00:11:14,876 --> 00:11:18,043 [electronic whirring] 242 00:11:18,084 --> 00:11:20,543 [grunts] Ow. 243 00:11:20,584 --> 00:11:21,959 [gasps] 244 00:11:22,001 --> 00:11:24,293 [Cringer] Who's a good cub? [laughs] 245 00:11:24,334 --> 00:11:26,459 Happy to see you too. 246 00:11:26,501 --> 00:11:27,709 But hug me any tighter, 247 00:11:27,751 --> 00:11:30,001 and I'll let them keep you next time. 248 00:11:30,043 --> 00:11:31,959 Wait. What happened to Krass? 249 00:11:32,001 --> 00:11:34,084 Tiger Tribe for the win! 250 00:11:34,126 --> 00:11:36,584 Cringer, next time you feel like 251 00:11:36,626 --> 00:11:38,084 taking on some Beastopoids, 252 00:11:38,126 --> 00:11:39,918 let us know, huh? 253 00:11:39,959 --> 00:11:42,293 Now, where would the fun in that be? 254 00:11:42,334 --> 00:11:44,501 Tiger Tribe forever? 255 00:11:44,543 --> 00:11:47,543 [both] Tiger Tribe forever. 256 00:11:47,584 --> 00:11:49,876 ♪ ♪ 257 00:11:49,918 --> 00:11:53,126 [wings fluttering] 258 00:11:54,876 --> 00:11:57,751 Why would you go hunting alone again? 259 00:11:57,793 --> 00:12:00,001 Everyone in the tribe does their part. 260 00:12:00,043 --> 00:12:03,501 Even without my claws, I'd like to still do mine. 261 00:12:03,543 --> 00:12:05,709 Spoken like a true "Stripe." 262 00:12:05,751 --> 00:12:08,584 I don't need a special tattoo to be a part of the tribe. 263 00:12:08,626 --> 00:12:11,584 You keep saying that, but I never see you leave. 264 00:12:11,626 --> 00:12:13,209 Now, now, Krass'tine. 265 00:12:13,251 --> 00:12:14,876 Every lost soul the tribe adopts 266 00:12:14,918 --> 00:12:17,043 gets their stripes when they so choose. 267 00:12:17,084 --> 00:12:19,126 If Adam isn't ready to set aside his cuff 268 00:12:19,168 --> 00:12:20,459 and get his stripe, 269 00:12:20,501 --> 00:12:21,751 Adam isn't ready. 270 00:12:21,793 --> 00:12:24,793 This is all I have from my life before. 271 00:12:24,834 --> 00:12:26,543 What if whoever lost me 272 00:12:26,584 --> 00:12:28,876 doesn't recognize me without this? 273 00:12:30,459 --> 00:12:33,209 It's been ten years. 274 00:12:33,251 --> 00:12:35,668 Ah, they probably stopped looking for you by now. 275 00:12:35,709 --> 00:12:37,334 [sighs] 276 00:12:37,376 --> 00:12:39,834 Whatever, helmet head. 277 00:12:39,876 --> 00:12:42,543 [horn blaring] 278 00:12:42,584 --> 00:12:45,418 [majestic music plays] 279 00:12:45,459 --> 00:12:49,793 ♪ ♪ 280 00:12:49,834 --> 00:12:51,834 Kitty, what you doing? 281 00:12:51,876 --> 00:12:53,876 There's a lady in the tree. 282 00:12:53,918 --> 00:12:57,376 [Adam] Um, can we help you, tree lady? 283 00:12:57,418 --> 00:13:01,168 Uh, your village is full of cats. 284 00:13:01,209 --> 00:13:03,959 I'm apparently afraid of cats. 285 00:13:04,001 --> 00:13:05,668 Then why did you come out here 286 00:13:05,709 --> 00:13:08,001 to where the Tiger Tribe lives? 287 00:13:08,043 --> 00:13:10,251 [Teela] A voice in my head told me to. 288 00:13:10,293 --> 00:13:13,584 Ask it how much it knows about cats being able to climb trees. 289 00:13:13,626 --> 00:13:14,834 Why? 290 00:13:14,876 --> 00:13:18,293 [cats meowing] 291 00:13:18,334 --> 00:13:19,668 [grunts] 292 00:13:19,709 --> 00:13:21,126 [screams] 293 00:13:21,168 --> 00:13:22,084 [gasps] 294 00:13:22,126 --> 00:13:23,459 I got her! 295 00:13:23,501 --> 00:13:25,876 [whoosh, shimmering tone] 296 00:13:25,918 --> 00:13:27,501 Adam. 297 00:13:27,543 --> 00:13:28,418 Teela. 298 00:13:28,459 --> 00:13:29,876 Magic! 299 00:13:29,918 --> 00:13:33,334 [tense music plays] 300 00:13:33,376 --> 00:13:35,918 [engine whirring] 301 00:13:35,959 --> 00:13:37,293 [electricity crackles] 302 00:13:37,334 --> 00:13:39,084 -What if she got caught? -[Kronis] We'd know. 303 00:13:39,126 --> 00:13:41,293 I've been listening to the Royal security channels. 304 00:13:41,334 --> 00:13:44,293 Right, because of all the crime we're doing. 305 00:13:44,334 --> 00:13:46,501 This is about revenge on the king, 306 00:13:46,543 --> 00:13:49,626 We're not not doing crime, though. 307 00:13:50,501 --> 00:13:52,334 You find her yet? 308 00:13:53,376 --> 00:13:55,334 We're here. Descend. 309 00:13:55,376 --> 00:13:57,876 [engines whooshing] 310 00:13:57,918 --> 00:14:03,918 ♪ ♪ 311 00:14:03,959 --> 00:14:07,293 Trahentium super revelare... 312 00:14:07,334 --> 00:14:09,501 [Duncan] Is that an actual poacher ship? 313 00:14:12,668 --> 00:14:13,876 [scoffs] 314 00:14:13,918 --> 00:14:16,751 [whirring] 315 00:14:16,793 --> 00:14:18,501 The sword doesn't want her found. 316 00:14:18,543 --> 00:14:19,834 Think I can get these poacher bots 317 00:14:19,876 --> 00:14:21,376 up and running to hunt her scent. 318 00:14:21,418 --> 00:14:24,001 Do it. Find the traitorous whelp. 319 00:14:24,043 --> 00:14:25,918 Apprentice, get to work. 320 00:14:25,959 --> 00:14:28,709 [dramatic music plays] 321 00:14:28,751 --> 00:14:31,918 [shimmering tone] 322 00:14:33,418 --> 00:14:34,668 [indistinct whispering] 323 00:14:34,709 --> 00:14:36,126 [Teela] Why aren't you afraid of magic 324 00:14:36,168 --> 00:14:37,501 like the rest of your people? 325 00:14:37,543 --> 00:14:40,959 To be clear, the cats don't like magic. 326 00:14:41,001 --> 00:14:42,793 Why let yourself get captured? 327 00:14:42,834 --> 00:14:44,168 [shimmering tone] 328 00:14:44,209 --> 00:14:46,084 [sighs] You wouldn't understand. 329 00:14:46,126 --> 00:14:49,293 Oh, because I'm from the jungle and you're from the city? 330 00:14:49,334 --> 00:14:52,334 Believe me, you're from the city. 331 00:14:53,668 --> 00:14:54,876 I am? 332 00:14:54,918 --> 00:14:56,584 Yeah, your accent sounds like 333 00:14:56,626 --> 00:14:59,543 you were born into an upper family. 334 00:14:59,584 --> 00:15:01,001 Just count your lucky stars you're out here 335 00:15:01,043 --> 00:15:03,459 and not back in the house that Randor built. 336 00:15:03,501 --> 00:15:05,293 You don't like the king? 337 00:15:05,334 --> 00:15:07,126 No one likes the king, 338 00:15:07,168 --> 00:15:08,668 especially at street level... 339 00:15:08,709 --> 00:15:12,168 or below street level, which is where I usually am. 340 00:15:12,209 --> 00:15:14,709 Randor won't do anything about all the poaching out here, 341 00:15:14,751 --> 00:15:17,168 so he's no friend of the tribe's either. 342 00:15:17,209 --> 00:15:20,043 And now that we're done bonding, 343 00:15:20,084 --> 00:15:21,501 shouldn't you be getting back to doing 344 00:15:21,543 --> 00:15:24,293 whatever the voice in your head told you to? 345 00:15:28,043 --> 00:15:31,293 Like I said... you wouldn't understand. 346 00:15:34,168 --> 00:15:34,959 Try me. 347 00:15:35,001 --> 00:15:38,251 ♪ ♪ 348 00:15:38,293 --> 00:15:42,209 [chewing noisily, gobbling] 349 00:15:42,251 --> 00:15:45,043 That isn't jealousy I smell... [sniffs] ...is it? 350 00:15:45,084 --> 00:15:46,918 Oh, of course not. 351 00:15:46,959 --> 00:15:48,543 Adam's like a brother to me. 352 00:15:48,584 --> 00:15:50,918 I'm just worried he's gonna leave. 353 00:15:50,959 --> 00:15:53,209 Some flashy magic wielder showing up 354 00:15:53,251 --> 00:15:55,001 isn't gonna help anything. 355 00:15:55,043 --> 00:15:56,501 And it's a problem we can't solve 356 00:15:56,543 --> 00:16:00,043 by ramming it with your helmet, I assume. 357 00:16:00,084 --> 00:16:04,126 Every problem can be solved by ramming it with my helmet. 358 00:16:04,168 --> 00:16:05,751 [sniffs] Mm. 359 00:16:05,793 --> 00:16:08,751 We may have a different problem for you to ram. 360 00:16:08,793 --> 00:16:10,793 [Teela] So the voice in my head 361 00:16:10,834 --> 00:16:12,959 led me here to deliver a package. 362 00:16:13,001 --> 00:16:14,251 To who? 363 00:16:14,293 --> 00:16:15,626 You don't happen to have 364 00:16:15,668 --> 00:16:17,876 any champions out here, do you? 365 00:16:17,918 --> 00:16:19,709 Being a champion 366 00:16:19,751 --> 00:16:22,626 is about defending those who can't defend themselves. 367 00:16:22,668 --> 00:16:23,918 That was weird. 368 00:16:23,959 --> 00:16:25,834 Where did that come from? 369 00:16:26,876 --> 00:16:29,459 [horn blaring] 370 00:16:29,501 --> 00:16:32,334 [unsettling music plays] 371 00:16:32,376 --> 00:16:36,043 ♪ ♪ 372 00:16:36,084 --> 00:16:37,584 [electronic whirring] 373 00:16:37,626 --> 00:16:38,709 [man] Are those poacher bots? 374 00:16:38,751 --> 00:16:43,251 ♪ ♪ 375 00:16:43,293 --> 00:16:44,584 Give us the Witch. 376 00:16:44,626 --> 00:16:47,251 [engines whirring] 377 00:16:47,293 --> 00:16:50,418 Halt. Do not move. 378 00:16:50,459 --> 00:16:52,709 Tiger Tribe answers to no one! 379 00:16:54,418 --> 00:16:58,376 [grunting] 380 00:16:58,418 --> 00:17:00,168 [electronic whir] 381 00:17:00,209 --> 00:17:01,834 [grunts] 382 00:17:01,876 --> 00:17:03,584 [explosion] 383 00:17:03,626 --> 00:17:05,876 [grunting] 384 00:17:05,918 --> 00:17:07,793 Technology! 385 00:17:08,793 --> 00:17:10,626 I need to protect the village. 386 00:17:11,626 --> 00:17:13,168 [gasps] 387 00:17:13,209 --> 00:17:14,793 [shimmering tone] 388 00:17:14,834 --> 00:17:17,168 [mysterious music plays] 389 00:17:17,209 --> 00:17:18,084 [sighs] 390 00:17:18,126 --> 00:17:19,543 [neck cracks] 391 00:17:21,418 --> 00:17:23,001 We'll find the girl and the sword 392 00:17:23,043 --> 00:17:24,459 once everyone's dead. 393 00:17:24,501 --> 00:17:27,834 Duncan, have the robots burn the village. 394 00:17:27,876 --> 00:17:29,834 No, no, no, I-- 395 00:17:29,876 --> 00:17:31,126 I can't do that. 396 00:17:31,168 --> 00:17:32,834 [tense music plays] 397 00:17:32,876 --> 00:17:34,918 [both grunt] 398 00:17:34,959 --> 00:17:36,001 Coward. 399 00:17:36,043 --> 00:17:37,334 [electronic whirring] 400 00:17:37,376 --> 00:17:40,459 -[flames whooshing] -[people screaming] 401 00:17:40,501 --> 00:17:43,584 [dramatic music plays] 402 00:17:43,626 --> 00:17:44,834 ♪ ♪ 403 00:17:44,876 --> 00:17:46,251 I'll run out first. 404 00:17:46,293 --> 00:17:48,001 Then you get this as far from here 405 00:17:48,043 --> 00:17:49,376 as quickly as you can. 406 00:17:49,418 --> 00:17:51,293 Hide it. 407 00:17:52,251 --> 00:17:54,459 [whooshing] 408 00:17:54,501 --> 00:17:57,918 If I survive, my voice and I will come back for it. 409 00:17:57,959 --> 00:17:58,959 [people screaming] 410 00:17:59,001 --> 00:18:01,126 [man] We need water! Please-- 411 00:18:01,168 --> 00:18:02,459 [fire crackling] 412 00:18:02,501 --> 00:18:04,709 [woman] Fire! We need to save the village! 413 00:18:04,751 --> 00:18:06,209 [roars] 414 00:18:06,251 --> 00:18:07,376 Capture. 415 00:18:07,418 --> 00:18:09,126 [static crackles] 416 00:18:09,168 --> 00:18:12,459 Ah, thank you, kind stranger. 417 00:18:12,501 --> 00:18:14,501 [shrieks] Talking tiger! 418 00:18:14,543 --> 00:18:15,959 [Krass screams] 419 00:18:16,001 --> 00:18:17,293 Whoa! Flying child! 420 00:18:17,334 --> 00:18:19,126 [crash, wood clattering] 421 00:18:20,626 --> 00:18:22,126 [Krass roars] 422 00:18:22,168 --> 00:18:23,834 Krass, stand down. 423 00:18:23,876 --> 00:18:24,834 He saved me. 424 00:18:24,876 --> 00:18:27,459 [people screaming] 425 00:18:27,501 --> 00:18:33,168 ♪ ♪ 426 00:18:39,126 --> 00:18:40,834 Hey, Evelyn. 427 00:18:40,876 --> 00:18:42,918 There she is. 428 00:18:42,959 --> 00:18:45,126 [whooshing] 429 00:18:46,918 --> 00:18:49,709 [engines whirring] 430 00:18:49,751 --> 00:18:52,834 They don't get to attack us and run without a fight. 431 00:18:52,876 --> 00:18:54,168 Come on, Cringer. 432 00:18:54,209 --> 00:18:58,043 ♪ ♪ 433 00:18:58,084 --> 00:19:00,334 [poacher bot] Intercept. Capture. 434 00:19:00,376 --> 00:19:01,668 Contain. 435 00:19:01,709 --> 00:19:03,334 Do not run. 436 00:19:03,376 --> 00:19:05,084 Stop. 437 00:19:05,126 --> 00:19:06,834 Error. 438 00:19:06,876 --> 00:19:08,084 [metallic clang] 439 00:19:08,126 --> 00:19:11,543 [whooshing] 440 00:19:11,584 --> 00:19:14,251 Et subvertam eos! 441 00:19:14,293 --> 00:19:17,001 Et subvertam eos! 442 00:19:17,043 --> 00:19:20,251 Et subvertam eos! 443 00:19:20,293 --> 00:19:22,126 ♪ ♪ 444 00:19:22,168 --> 00:19:23,959 [groaning] 445 00:19:24,001 --> 00:19:25,876 [grunting] 446 00:19:25,918 --> 00:19:27,043 [panting] 447 00:19:27,084 --> 00:19:28,376 [grunts] Whoa! 448 00:19:28,418 --> 00:19:30,334 [grunting] 449 00:19:30,376 --> 00:19:32,501 Hang on. I've got you. [grunts] 450 00:19:32,543 --> 00:19:34,834 Don't worry. This is my favorite cliff. 451 00:19:34,876 --> 00:19:36,793 I almost die here all the time. 452 00:19:36,834 --> 00:19:39,251 [grunting] 453 00:19:40,793 --> 00:19:43,334 I told you to get away from here. 454 00:19:43,376 --> 00:19:44,459 [grunts] 455 00:19:44,501 --> 00:19:46,334 [shouts] 456 00:19:46,376 --> 00:19:48,501 [shimmering tone] 457 00:19:49,418 --> 00:19:52,334 [tense music plays] 458 00:19:52,376 --> 00:19:54,168 ♪ ♪ 459 00:19:54,209 --> 00:19:57,834 [Krass grunts] Get the real sword out of here. 460 00:19:57,876 --> 00:20:01,251 I had a sword this whole time? 461 00:20:01,293 --> 00:20:03,376 [roars] 462 00:20:03,418 --> 00:20:06,126 [dramatic music plays] 463 00:20:06,168 --> 00:20:08,459 Hand it over, thief. 464 00:20:08,501 --> 00:20:10,084 You want this? 465 00:20:10,126 --> 00:20:11,251 Come and get it. 466 00:20:11,293 --> 00:20:12,709 [growls] 467 00:20:12,751 --> 00:20:15,959 [thrumming, zapping] 468 00:20:16,001 --> 00:20:19,668 [shimmering tone] 469 00:20:19,709 --> 00:20:21,126 [lightning crackling] 470 00:20:21,168 --> 00:20:24,251 [thunder booming] 471 00:20:25,376 --> 00:20:27,376 "By the Power of Grayskull, 472 00:20:27,418 --> 00:20:29,501 I have the Power"? 473 00:20:29,543 --> 00:20:31,751 [whooshing] 474 00:20:31,793 --> 00:20:34,001 [exciting music plays] 475 00:20:34,043 --> 00:20:37,668 [whooshing] 476 00:20:37,709 --> 00:20:42,918 ♪ ♪ 477 00:20:42,959 --> 00:20:45,376 [ground crunching] 478 00:20:45,418 --> 00:20:50,918 ♪ ♪ 479 00:20:50,959 --> 00:20:54,918 I have the Power! 480 00:20:54,959 --> 00:20:58,168 ♪ ♪ 481 00:20:58,209 --> 00:21:00,793 -What? -No! 482 00:21:01,459 --> 00:21:03,668 [roars] 483 00:21:05,209 --> 00:21:08,459 What? He's... a man. 484 00:21:08,501 --> 00:21:10,709 [engines whirring] 485 00:21:10,751 --> 00:21:12,418 [grunts] 486 00:21:12,459 --> 00:21:14,793 [engine droning] 487 00:21:14,834 --> 00:21:16,751 [static crackling] 488 00:21:18,251 --> 00:21:20,418 [shouting] 489 00:21:20,459 --> 00:21:23,834 The Power of Grayskull. 490 00:21:23,876 --> 00:21:26,126 Will never be yours! 491 00:21:26,168 --> 00:21:27,793 [engines whirring] 492 00:21:27,834 --> 00:21:32,001 [thunder booming] 493 00:21:32,043 --> 00:21:34,959 [rain pattering] 494 00:21:35,001 --> 00:21:37,876 [dramatic music plays] 495 00:21:37,918 --> 00:21:40,126 ♪ ♪ 496 00:21:40,168 --> 00:21:41,584 [groans] 497 00:21:43,793 --> 00:21:45,168 [grunts] 498 00:21:45,209 --> 00:21:47,918 The Power of Grayskull... 499 00:21:47,959 --> 00:21:50,043 ♪ ♪ 500 00:21:50,084 --> 00:21:54,334 ...belongs to me! 501 00:21:54,376 --> 00:21:57,293 [thunder booming] 502 00:21:57,334 --> 00:22:03,543 ♪ ♪