1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,799
Îmi amintesc când am început
să fac stand-up comedy
3
00:00:07,882 --> 00:00:09,801
la Uptown Comedy Club din Harlem.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:11,135 --> 00:00:12,054
Patru luni mai târziu,
6
00:00:12,513 --> 00:00:17,266
apăream la HBO, în Def Jam,
cu amicul meu, Martin Lawrence. Jur!
7
00:00:17,934 --> 00:00:21,313
Așa am ajuns la Saturday Night Live,
unde l-am cunoscut pe Lorne Michaels.
8
00:00:22,022 --> 00:00:24,650
Am devenit faimos peste noapte
și n-am știut cum să fac față.
9
00:00:25,274 --> 00:00:26,984
Dansam pe mese în cluburi de top...
10
00:00:27,069 --> 00:00:28,153
TEATRUL WILBUR
11
00:00:28,235 --> 00:00:29,445
...ca un superstar de cartier.
12
00:00:29,530 --> 00:00:30,572
SÂMBĂTĂ, 21:58
13
00:00:30,655 --> 00:00:32,783
Beam șampanie
din pantoful unei tipe ciudate.
14
00:00:33,700 --> 00:00:36,577
Odată, m-am căcat
în limuzina prietenului meu, fără motiv.
15
00:00:37,162 --> 00:00:39,664
Eram de neoprit. Asta era pe atunci.
16
00:00:40,373 --> 00:00:42,875
Dar acum, sunt tatăl a patru copii,
o celebritate,
17
00:00:43,459 --> 00:00:45,586
un bărbat însurat de peste 20 de ani.
18
00:00:46,045 --> 00:00:48,673
Hrănesc oamenii
din locuințele sociale în care am crescut.
19
00:00:49,299 --> 00:00:52,510
De când era să fiu ucis
de camionul ăla, sunt un om nou.
20
00:00:55,054 --> 00:00:56,097
La naiba cu astea!
21
00:00:56,181 --> 00:00:59,977
Sunt același Trey Bagz dintotdeauna,
și mă întrec cu gluma.
22
00:01:00,060 --> 00:01:02,479
E "ultimul mare gangster".
23
00:01:02,563 --> 00:01:06,567
Un rând de aplauze pentru Tracy Morgan!
24
00:01:06,650 --> 00:01:13,531
TRACY MORGAN: TE ÎNTRECI CU GLUMA
25
00:01:26,587 --> 00:01:28,297
Salutare!
26
00:01:29,755 --> 00:01:32,008
Nici n-aveți habar
ce nevoie aveam de asta!
27
00:01:33,218 --> 00:01:35,219
Am fost neglijat când eram copil.
28
00:01:36,430 --> 00:01:40,100
Am fost. Pe bune! Anul 2022, frate!
29
00:01:40,182 --> 00:01:42,435
Multe porcării s-au petrecut între public
30
00:01:42,518 --> 00:01:44,855
și comedianți, ați văzut cu toții.
31
00:01:44,938 --> 00:01:48,191
Will Smith, Chris Rock,
32
00:01:49,401 --> 00:01:53,446
Dave Chappelle, Craig Robinson,
Carolina de Nord. Ați văzut cu toții.
33
00:01:53,529 --> 00:01:55,990
Nu...
Știu de ce s-au întâmplat toate astea.
34
00:01:56,617 --> 00:02:00,996
Pentru că există o lipsă de dragoste.
Și sunt aici să vă zic tuturor
35
00:02:01,079 --> 00:02:01,997
că vă iubesc.
36
00:02:07,919 --> 00:02:10,380
Dar acum suntem în 2023.
37
00:02:11,464 --> 00:02:14,133
Și dacă vreunul dintre voi, nenorociților,
decide să urce aici,
38
00:02:14,635 --> 00:02:16,428
îl bat de îi sar capacele.
39
00:02:17,219 --> 00:02:19,597
Apoi, îl tai până la măduva oaselor.
40
00:02:22,392 --> 00:02:25,979
M-am făcut înțeles?
41
00:02:28,482 --> 00:02:31,984
Poți pleca acum.
Dar să nu te duci departe!
42
00:02:33,236 --> 00:02:36,239
La naiba! Stați să vă zic ceva!
43
00:02:36,322 --> 00:02:40,034
Dacă m-ar fi pocnit Will Smith,
nu mai vedeați nicio înmânare de premii.
44
00:02:41,620 --> 00:02:45,040
Vrei să-ți iei trofeul, Will Smith?
Trebuie să vii la mine! Hai!
45
00:02:45,123 --> 00:02:46,917
Sunt în Brooklyn, Bulevardul Crimei.
46
00:02:48,168 --> 00:02:49,169
Sunt afară.
47
00:02:50,253 --> 00:02:54,091
Fiindcă, dacă ești bărbat
și lași alt bărbat să te pocnească,
48
00:02:54,173 --> 00:02:55,341
știi ce urmează.
49
00:02:55,674 --> 00:02:57,386
O să-ți zică să-i sugi pula.
50
00:03:00,554 --> 00:03:01,472
Categoric.
51
00:03:01,973 --> 00:03:04,767
Când pocnești pe cineva,
te pregătești s-o iei la muie.
52
00:03:09,939 --> 00:03:12,316
Pe bune!
Palma aia a făcut înconjurul lumii.
53
00:03:12,401 --> 00:03:13,984
Toată lumea vorbea de palmă.
54
00:03:14,693 --> 00:03:18,155
Până și ăia care luptă în războiul
din Ucraina vorbeau de palmă.
55
00:03:19,657 --> 00:03:20,658
"De vină e Jada."
56
00:03:22,577 --> 00:03:23,494
Haide, frate!
57
00:03:23,912 --> 00:03:26,456
Toți știu că voia să-l caftească
pe Chris Rock de ani buni.
58
00:03:26,540 --> 00:03:28,707
El a fost...
Toți de la Hollywood știu asta.
59
00:03:28,792 --> 00:03:31,753
Aveam o problemă cu taxele.
L-am sunat pe Will și i-am zis:
60
00:03:31,836 --> 00:03:34,589
"Will, am o problemă cu banii.
Ai putea să mă ajuți?"
61
00:03:34,672 --> 00:03:36,632
A zis: "Da, uite ce ai de făcut!
62
00:03:36,717 --> 00:03:38,343
Mai întâi, îți faci un SRL.
63
00:03:38,676 --> 00:03:42,347
Apoi, îți faci un PFA ca paravan de SRL.
Ăla o să fie trustul tău privat.
64
00:03:42,429 --> 00:03:45,558
Cel mai important, îi tragi una
lui Chris Rock de-i sar capacele."
65
00:03:48,102 --> 00:03:50,187
I-a cârpit una așa de tare,
66
00:03:50,272 --> 00:03:52,357
încât Chris Rock a început
să iasă cu albe.
67
00:03:53,732 --> 00:03:56,194
O albă n-o să deschidă subiectul.
N-o să zică nici "pâs".
68
00:03:56,277 --> 00:03:58,654
Dar, la prima ceartă,
o femeie de culoare o să-ți zică:
69
00:03:58,739 --> 00:04:03,076
"A, faci pe durul acum!
70
00:04:04,244 --> 00:04:06,287
Ai de gând să-mi zici rahaturi de-astea?
71
00:04:06,371 --> 00:04:10,416
Dar n-ai zis o boabă
când Prințul din afurisitul de Bel-Air...
72
00:04:11,668 --> 00:04:13,670
ți-a ars una de te-ai căcat pe tine."
73
00:04:17,006 --> 00:04:21,678
"Unde era Domnul Dur
la afurisitele de Oscaruri?"
74
00:04:22,095 --> 00:04:26,390
"Unde era Domnul Dur
la afurisitele de Oscaruri?"
75
00:04:26,849 --> 00:04:30,936
"Unde era Domnul Dur
la afurisitele de Oscaruri..."
76
00:04:31,021 --> 00:04:33,315
"Taci dracu' până nu te caftesc!"
77
00:04:33,690 --> 00:04:37,527
"I-auzi! O să mă rupi cu bătaia?
78
00:04:37,611 --> 00:04:40,112
O să-ți ridici pumnii afurisiți la mine?"
79
00:04:42,616 --> 00:04:43,867
Vorbesc serios, frate.
80
00:04:44,617 --> 00:04:48,497
Când m-a lovit nenorocitul ăla de camion,
eram terminat cu totul.
81
00:04:48,579 --> 00:04:51,790
A trebuit să învăț iar să merg,
să vorbesc, să mănânc, tot.
82
00:04:51,875 --> 00:04:54,544
Și am realizat
că, dacă am putut supraviețui atunci,
83
00:04:54,628 --> 00:04:56,337
pot să supraviețuiesc oricând.
84
00:05:03,428 --> 00:05:05,596
Frate, m-am înșelat amarnic.
85
00:05:06,681 --> 00:05:09,601
După aia, am fost lovit de o pandemie,
de actele de divorț
86
00:05:09,684 --> 00:05:10,935
și de pensia alimentară.
87
00:05:12,145 --> 00:05:14,022
Și astea trei rahaturi sunt mai rele.
88
00:05:15,148 --> 00:05:17,316
Se duc mulți bani pe pensia alimentară.
89
00:05:17,399 --> 00:05:20,153
Simt că plătesc bani frumoși
pentru pensia alimentară.
90
00:05:20,237 --> 00:05:22,823
Kanye West dă 200.000 de dolari lunar.
91
00:05:23,656 --> 00:05:25,741
Dacă tre' să-i dau uneia
200.000 de dolari lunar,
92
00:05:25,826 --> 00:05:27,452
tu-mi faci mai mulți plozi, mă-nțelegi?
93
00:05:28,829 --> 00:05:29,912
Nu folosesc metoda retragerii.
94
00:05:31,039 --> 00:05:35,042
Retragerea e pentru puștii de facultate,
și eu n-am nimic de pierdut.
95
00:05:35,919 --> 00:05:39,005
Eu nu mi-o retrag, frate. Asta primești.
96
00:05:39,088 --> 00:05:41,925
Căsnicia mea și a lui Kanye West
au trecut peste COVID.
97
00:05:42,424 --> 00:05:45,178
Asta primești când te încurci
cu astea din clanul Kardashian.
98
00:05:45,846 --> 00:05:48,056
Cățelele astea sunt
un grup de demoni, frate.
99
00:05:49,139 --> 00:05:51,350
L-ați văzut pe Lamar Odom?
Aproape s-a dus.
100
00:05:51,809 --> 00:05:55,187
Kanye West se duce. Bruce Jenner s-a dus.
101
00:05:57,398 --> 00:06:00,110
A spart două milioane de dolari
pe operația aia,
102
00:06:00,192 --> 00:06:03,070
și încă e abia a cincea
cea mai mare târfă din casă.
103
00:06:05,364 --> 00:06:08,076
Și eu n-am de gând să-mi tai pula
pentru nimeni.
104
00:06:08,158 --> 00:06:09,576
Nici măcar pentru tine, Jim.
105
00:06:10,828 --> 00:06:13,206
Dacă pula mea e așa de mare, e a mea.
106
00:06:15,083 --> 00:06:17,209
Și apropo, băieți,
dacă pula voastră e așa de mare,
107
00:06:17,293 --> 00:06:19,004
ar trebui s-o înscrieți ca dizabilitate.
108
00:06:20,337 --> 00:06:22,215
Ar trebui să luați indemnizație
de la stat.
109
00:06:23,884 --> 00:06:26,052
Scula ta... Pe bune, frate!
110
00:06:28,304 --> 00:06:30,306
Nu credeam în porcăria aia cu COVID.
111
00:06:30,389 --> 00:06:33,685
Noua mea gagică a dus la extrem
tâmpenia cu distanțarea socială.
112
00:06:34,601 --> 00:06:36,730
Tipa a plecat de la mine
și n-am mai văzut-o după.
113
00:06:38,106 --> 00:06:40,567
Am sunat-o și i-am zis:
"Iubito, ce faci? Ești în carantină?"
114
00:06:40,650 --> 00:06:43,069
Mi-a zis: "Numește-o cum dracu' vrei!
115
00:06:43,570 --> 00:06:45,405
N-o să mă-ntorc niciodată la tine."
116
00:06:46,071 --> 00:06:47,781
Că nu credeam în rahatul ăla de COVID.
117
00:06:47,866 --> 00:06:51,536
Nu am crezut până nu l-a avut
Idris Elba, actorul de culoare.
118
00:06:51,618 --> 00:06:53,454
Am zis: "Băga-mi-aș, se împute treaba!"
119
00:06:54,621 --> 00:06:57,250
Mătușă-mea zicea:
"Și cu COVID, tot i-aș suge-o.
120
00:06:57,334 --> 00:06:58,792
I-aș suge pula cu COVID."
121
00:06:58,877 --> 00:07:00,587
Tot zicea asta, parcă cu mândrie.
122
00:07:00,669 --> 00:07:02,379
"I-aș suge pula cu COVID."
123
00:07:02,963 --> 00:07:04,840
I-am zis: "Taci dracu', Lorraine!
124
00:07:05,425 --> 00:07:07,259
Vezi nenorociții ăia de copii
care stau acolo?"
125
00:07:07,343 --> 00:07:10,430
La care ea zice: "Și ce?
Ei știu că sug pulă infectată."
126
00:07:11,555 --> 00:07:12,724
Târfă scârboasă!
127
00:07:14,517 --> 00:07:17,811
Tâmpitul de văru-meu era paranoic.
Îl speria COVID-ul.
128
00:07:17,895 --> 00:07:21,066
Purta mănuși, mască...
Și-a luat scut pentru protecție extra.
129
00:07:21,148 --> 00:07:23,985
Apoi, a-nceput să și-o tragă
cu o tipă care i-a dat gonoree.
130
00:07:24,068 --> 00:07:25,319
Nu și-a pus prezervativ.
131
00:07:28,073 --> 00:07:30,116
El are o condiție medicală preexistentă.
132
00:07:30,199 --> 00:07:32,618
Știți care e? E un dobitoc nenorocit!
133
00:07:34,453 --> 00:07:36,748
Îți protejezi toate părțile corpului,
mai puțin pula.
134
00:07:38,124 --> 00:07:39,292
Dobitoc nenorocit!
135
00:07:40,834 --> 00:07:42,504
Walmart a avut grijă de mine.
136
00:07:43,088 --> 00:07:45,548
N-o să vă mint,
Walmart mi-a aruncat un colac de salvare.
137
00:07:45,632 --> 00:07:48,927
Mi-au dat așa de mulți bani, că puteam
da ochii peste cap în fața albilor.
138
00:07:57,434 --> 00:08:00,646
I-am făcut pe nenorociți
să-și schimbe întreaga flotă de camioane.
139
00:08:00,730 --> 00:08:04,274
Pe oglinda lor laterală scrie acum:
"Negrul e mai aproape decât pare."
140
00:08:07,320 --> 00:08:09,446
Ei cred că mi-au plătit tot,
dar rămâne de văzut!
141
00:08:10,323 --> 00:08:13,576
Dacă în patru ani o iau pe ulei,
o să-i contacteze avocații mei.
142
00:08:14,285 --> 00:08:17,414
"Tracy a încercat să-și fută câinele.
Vrem cinci milioane.
143
00:08:18,206 --> 00:08:20,374
Câinele vrea două milioane pentru traume."
144
00:08:23,294 --> 00:08:24,671
Mi se rupe, frate.
145
00:08:25,671 --> 00:08:28,132
Cu toții avem probleme.
Toți cei de aici au traume.
146
00:08:28,799 --> 00:08:30,801
Toți din sala asta avem traume.
147
00:08:30,884 --> 00:08:32,636
Toți din sala asta am pățit ceva.
148
00:08:32,721 --> 00:08:35,140
Toți din sala asta,
oricât de șmecheri păreți,
149
00:08:35,223 --> 00:08:36,641
aveți o traumă în viață.
150
00:08:36,725 --> 00:08:39,601
Ați fost în tabără când erați mici?
Ați fost în tabără?
151
00:08:40,185 --> 00:08:41,855
Dacă da, v-au băgat degetul în cur.
152
00:08:43,856 --> 00:08:46,109
Acum, de fiecare dată
când vedeți un copac, vă activați.
153
00:08:47,610 --> 00:08:49,821
Cu toții avem bagaj emoțional.
154
00:08:49,903 --> 00:08:52,282
Toți din sala asta nenorocită avem bagaj.
155
00:08:52,365 --> 00:08:54,783
Întâmplarea face
că al meu e Louis Vuitton.
156
00:08:57,661 --> 00:08:59,164
Că tot vorbim de Louis Vuitton...
157
00:08:59,246 --> 00:09:02,417
Acum mi-e greu să ies cu femei,
pentru că știu toate că-s bogat.
158
00:09:02,499 --> 00:09:04,794
Toată lumea știe că m-a lovit camionul.
Toți știu asta!
159
00:09:06,545 --> 00:09:09,131
Slavă Domnului că a fost Walmart
și nu Walgreens!
160
00:09:14,929 --> 00:09:18,765
Am avut o tipă
care mi-a scris în Cash App, zicând...
161
00:09:18,850 --> 00:09:21,603
A zis doar: "Trei mii de dolari, ajutor!"
162
00:09:23,396 --> 00:09:24,771
Acum, eu sunt un om darnic.
163
00:09:24,856 --> 00:09:26,899
Dar nu poți să mă suni
și doar să-mi ceri bani.
164
00:09:26,982 --> 00:09:28,735
Trebuie să ai o poveste bună.
165
00:09:29,359 --> 00:09:33,113
O tipă m-a sunat și a zis:
"Ascultă, fiul meu, Grego,
166
00:09:33,198 --> 00:09:35,491
a împușcat un polițist
în Patterson, New Jersey.
167
00:09:35,575 --> 00:09:38,327
E pe fugă, și vine direct spre tine."
168
00:09:40,246 --> 00:09:42,664
I-am dat 4.000 de dolari imediat.
169
00:09:43,500 --> 00:09:47,711
A fost o poveste grozavă!
A avut o poveste grozavă pentru asta.
170
00:09:49,171 --> 00:09:51,591
Mi-amintesc că, odată,
afurisitul meu de impresar
171
00:09:51,674 --> 00:09:55,637
mă sună și zice: "Tracy, tocmai i-ai dat
unei femei oarecare 4.000 de dolari?"
172
00:09:55,969 --> 00:09:57,972
I-am răspuns cu emoticoane ca astea...
173
00:10:05,354 --> 00:10:06,647
Nu-mi pasă, frate.
174
00:10:07,814 --> 00:10:10,235
Am divorțat dracului de două ori.
175
00:10:10,318 --> 00:10:11,402
Impresarul meu zicea:
176
00:10:11,486 --> 00:10:14,988
"Dacă te însori de încă trei ori,
al cincilea divorț e gratis."
177
00:10:16,074 --> 00:10:17,367
Așa că lucrăm la asta.
178
00:10:18,617 --> 00:10:20,495
E greu pe străzi!
179
00:10:21,328 --> 00:10:23,288
E greu să fii sexy când ai 50 de ani!
180
00:10:24,498 --> 00:10:27,001
E greu! Dacă ai 50 de ani, știi asta.
181
00:10:27,669 --> 00:10:30,797
Se schimbă treburile!
Începi să ai gușa aia nenorocită.
182
00:10:31,505 --> 00:10:33,133
Ea începe să aibă șunci.
183
00:10:34,383 --> 00:10:36,427
O să-nceapă să aibă grăsime pe burtă.
184
00:10:36,803 --> 00:10:38,138
Colacul ăla de bunică.
185
00:10:38,763 --> 00:10:41,391
O să stea crăcănată
din cauza colacului de grăsime.
186
00:10:43,059 --> 00:10:45,185
E o hoașcă de-acum,
cu colacul ăla nenorocit.
187
00:10:45,270 --> 00:10:46,520
Trebuie să stea așa.
188
00:10:50,775 --> 00:10:54,112
Femeile gravide, știți?
Când se ridică, încep întâi cu păsărica.
189
00:10:54,194 --> 00:10:55,280
Încep cu: "Of..."
190
00:10:57,532 --> 00:10:59,157
E greu să ai colacul ăla.
191
00:11:00,785 --> 00:11:02,411
Sunt și eu acolo. Știu!
192
00:11:02,495 --> 00:11:05,081
Dacă nu credeți
cât de greu e să fii sexy la 50 de ani,
193
00:11:05,163 --> 00:11:06,541
întrebați-l pe Bobby Brown!
194
00:11:08,166 --> 00:11:09,377
Fiindcă Bobby Brown
195
00:11:09,459 --> 00:11:12,380
era cândva unul dintre cei mai sexy
nenorociți din lume.
196
00:11:12,755 --> 00:11:16,926
Așa-i? Bobby cânta ceva și îl iubeau
caucazienele, negresele, latinele.
197
00:11:17,301 --> 00:11:22,472
Adevărul despre Roni
E o fetiță dulce
198
00:11:22,932 --> 00:11:26,893
O poți trata cum trebuie, frumos
Și s-o strângi în brațe
199
00:11:26,978 --> 00:11:31,356
Femeile înnebuneau. Acum tipul e terminat.
200
00:11:32,817 --> 00:11:35,027
Acum e unul de-al nostru. Pare distrus.
201
00:11:35,652 --> 00:11:37,530
Tipul arată ca Buster Douglas.
202
00:11:38,488 --> 00:11:41,159
Arată ca reverendul T.D. Jakes în grup.
203
00:11:42,826 --> 00:11:44,369
Tipul e rupt în gură.
204
00:11:44,786 --> 00:11:46,915
New Edition își făceau treaba la concert.
205
00:11:46,997 --> 00:11:48,625
Bobby părea terminat.
206
00:11:49,458 --> 00:11:50,543
Se chinuia.
207
00:11:51,835 --> 00:11:53,629
Burta lui era tot mare.
208
00:11:55,213 --> 00:11:57,257
Respira greu, nu mai era în formă.
209
00:11:57,924 --> 00:11:59,134
Hainele nu-i mai veneau.
210
00:11:59,217 --> 00:12:01,554
Tipul ăsta se credea tânăr
pe scenă. Apropo...
211
00:12:01,638 --> 00:12:05,934
Zic că sunt nebun, chiar nu-mi pasă
212
00:12:06,642 --> 00:12:09,312
E dreptul meu
213
00:12:10,062 --> 00:12:14,650
Zic că sunt nebun, chiar nu-mi pasă
214
00:12:18,904 --> 00:12:20,406
New Edition își făceau treaba!
215
00:12:21,199 --> 00:12:23,409
Dar Bobby era ieșit din formă.
216
00:12:23,492 --> 00:12:26,870
Tot distrus, respirând greu,
sprijinindu-se de setul de tobe.
217
00:12:28,665 --> 00:12:30,583
Zic că sunt nebun
218
00:12:32,626 --> 00:12:34,836
Chiar nu-mi pasă
219
00:12:36,047 --> 00:12:37,215
Tipul era praf.
220
00:12:44,471 --> 00:12:50,060
"Auziți asta, voi, femeilor?
E un afrodiziac, precum stridiile."
221
00:12:51,103 --> 00:12:52,437
Era terminat.
222
00:12:53,147 --> 00:12:55,691
N-am văzut niciodată un buric așa adânc.
223
00:12:57,694 --> 00:12:59,444
Tipul avea un buric adânc de tot!
224
00:13:00,112 --> 00:13:03,365
Puteai să-ți umpli brațul de puroi
dacă-l futeai pe ăsta în stomac.
225
00:13:04,282 --> 00:13:06,493
Găseai tot felul de rahaturi
în buricul lui.
226
00:13:06,577 --> 00:13:09,746
Zaruri, monede, poze vechi cu Whitney.
227
00:13:15,003 --> 00:13:17,005
Avea un buric al naibii de adânc!
228
00:13:19,173 --> 00:13:21,050
La naiba cu asta! Ador secrețiile.
229
00:13:22,259 --> 00:13:25,637
Îmi place când drăcia aia
vi se usucă în chiloței. O pun în salată.
230
00:13:27,056 --> 00:13:28,765
Arată ca parmezanul.
231
00:13:30,976 --> 00:13:34,104
Al Green a fost la concert!
A venit Al Green.
232
00:13:34,605 --> 00:13:37,483
Tipul ăla chiar era...
Al Green era sexy pe vremuri.
233
00:13:37,567 --> 00:13:39,609
Dragostea și fericirea
234
00:13:40,028 --> 00:13:43,780
Ceva ce te-ar putea face să greșești
Te face să faci bine
235
00:13:43,865 --> 00:13:46,284
Tipul ăla cânta, dar avea hernie la boașe.
236
00:13:47,368 --> 00:13:50,747
L-a făcut pe bunică-miu...
Cum dracu' ajungi cu scrotul așa mare?
237
00:13:52,247 --> 00:13:55,083
Boașele erau mici, dar scrotul era imens!
238
00:13:55,960 --> 00:13:59,921
Băga-mi-aș! Boașele lui bunică-miu.
Nu vreau vreodată boașele lui bunică-miu.
239
00:14:00,381 --> 00:14:02,174
Nu vreau drăcia aia. Vreau drăcia mea.
240
00:14:02,257 --> 00:14:04,885
De aia îmi scald boașele
în ulei de măsline în fiecare noapte.
241
00:14:07,805 --> 00:14:09,766
Să scap de inflamația aia de-acolo.
242
00:14:10,724 --> 00:14:13,061
Trebuie să scap de inflamația aia,
la dracu'!
243
00:14:14,729 --> 00:14:16,104
Am auzit-o de la bunică-mea.
244
00:14:16,189 --> 00:14:18,149
Ea vorbea tot timpul
de boașele lui bunică-miu.
245
00:14:18,857 --> 00:14:21,277
"Bunică-tu are ditamai boașele."
246
00:14:21,943 --> 00:14:24,655
"Bunico, nu vreau să vorbesc
despre coaiele bunicului, curvă bătrână!
247
00:14:24,739 --> 00:14:27,367
"N-ai zis că vrei să-ți cunoști
arborele genealogic, de unde vii..."
248
00:14:27,949 --> 00:14:29,827
"Da, vreau să știu de unde vin!"
249
00:14:29,910 --> 00:14:32,370
"Vii din coaiele babane
ale lui bunică-tu!"
250
00:14:35,708 --> 00:14:37,168
Nu vreau să fac porcăria asta.
251
00:14:37,251 --> 00:14:40,380
Vreau boașe care să arate bine,
să fie ferme, ca la 16 ani.
252
00:14:41,964 --> 00:14:44,675
Mă rog, am și o pulă drăguță.
Știți voi, e drăguță.
253
00:14:44,758 --> 00:14:46,761
Măciuca e subțirică, dar capul e bulbos.
254
00:14:48,763 --> 00:14:50,222
Un cap de pulă mare, bulbos.
255
00:14:51,139 --> 00:14:52,558
Am o pulă rea de tot.
256
00:14:53,475 --> 00:14:55,060
Gura pulii mele arată așa.
257
00:14:57,687 --> 00:15:00,858
Pulă babană.
Vă dau o muie cu pula mea, la naiba!
258
00:15:01,901 --> 00:15:03,151
Vreți muie babană?
259
00:15:05,029 --> 00:15:06,279
Nu mă joc.
260
00:15:07,572 --> 00:15:10,284
Nu mă feresc dracului! V-am zis asta.
261
00:15:13,578 --> 00:15:16,456
Bunică-miu i-a dat odată muie
lui bunică-mea
262
00:15:17,624 --> 00:15:20,169
și a băgat-o în comă șase luni.
263
00:15:23,380 --> 00:15:24,631
A ieșit din comă,
264
00:15:24,715 --> 00:15:27,008
s-a dus la spital și i-a dat muie iar.
265
00:15:28,344 --> 00:15:33,098
A băgat-o din nou în comă.
Medicul i-a zis: "Frazier e la pământ."
266
00:15:36,017 --> 00:15:37,895
Eu sunt din Brooklyn.
267
00:15:38,771 --> 00:15:40,857
Sunt din Brooklyn,
dar nu contează de unde ești.
268
00:15:40,939 --> 00:15:43,316
Contează unde te afli.
Sunt aici în Boston, cu voi.
269
00:15:43,400 --> 00:15:46,070
Vă iubesc pe toți.
Sunt din Brooklyn, frate.
270
00:15:46,779 --> 00:15:48,238
Brooklyn la datorie!
271
00:15:49,281 --> 00:15:51,908
Poți să te duci în Rusia,
și au auzit de Brooklyn.
272
00:15:52,659 --> 00:15:54,661
Nenorociții din Brooklyn!
Se schimbă cartierul.
273
00:15:54,744 --> 00:15:56,414
Brooklyn se gentrifică.
274
00:15:57,080 --> 00:15:59,000
Brooklyn se... Dacă ești în sala asta
275
00:15:59,082 --> 00:16:00,876
și nu știi ce e gentrificarea,
276
00:16:00,960 --> 00:16:04,004
înseamnă că oamenii albi
se mută în cartierul tău,
277
00:16:04,088 --> 00:16:07,257
prețurile proprietăților explodează
și negrii trebuie să se mute.
278
00:16:08,466 --> 00:16:10,802
Îmi pare rău, dar așa stă treaba!
279
00:16:11,344 --> 00:16:15,016
Dar, de când m-a lovit camionul ăla,
fac ceva ce n-am făcut niciodată.
280
00:16:15,098 --> 00:16:17,226
Mă mut eu în cartierul vostru nenorocit.
281
00:16:18,226 --> 00:16:20,061
Și prețul proprietăților o să plonjeze.
282
00:16:21,147 --> 00:16:22,522
La fundul puțului, la dracu'!
283
00:16:25,193 --> 00:16:27,068
Vă las fiicele borțoase.
284
00:16:28,361 --> 00:16:31,199
O să fie buluc de copii mulatri alergând
prin cartierul ăsta nenorocit.
285
00:16:31,281 --> 00:16:33,701
Și-s un tătic bun,
o să vin la fiecare zece ani să zic:
286
00:16:33,784 --> 00:16:36,829
"Sunt nenorocitul de taică-tu.
Maică-ta e sus?"
287
00:16:40,208 --> 00:16:43,126
Sunt în cartierul meu.
Vecinii mei albi sunt înfierbântați.
288
00:16:43,211 --> 00:16:46,504
"De ce s-a mutat negrul lângă mine,
și-a scăzut prețul casei mele?"
289
00:16:47,215 --> 00:16:49,467
Unul mi-a bătut la ușă
zilele trecute, zicând:
290
00:16:49,550 --> 00:16:51,468
"Ce faci?" Am zis: "În legătură cu ce?"
291
00:16:54,263 --> 00:16:57,223
Știu că nu știa cine sunt,
așa că i-am zis: "Știi paiele
292
00:16:57,307 --> 00:16:59,101
cu care bei Coca-Cola la McDonald's?"
293
00:16:59,185 --> 00:17:01,145
Mi-a zis: "Da!"
I-am răspuns: "Pe alea le fac."
294
00:17:02,730 --> 00:17:05,441
Zice: "Grozav, eu fac capace. Ne cuplăm?"
Zic: "Du-te dracu'!
295
00:17:06,484 --> 00:17:08,026
Trey nu umblă cu făcători de capace."
296
00:17:10,779 --> 00:17:12,030
Vorbesc serios, frate!
297
00:17:13,783 --> 00:17:16,868
Nenorocita mea de... Nu știu...
În clipa de față,
298
00:17:16,953 --> 00:17:19,496
nu am diplomă de liceu,
dar știți cine am aflat
299
00:17:19,580 --> 00:17:20,664
că e vecinul meu de alături?
300
00:17:21,164 --> 00:17:24,085
Locuiesc fix lângă președintele Pepsi.
301
00:17:24,709 --> 00:17:29,215
Președintele Pepsi e o femeie asiatică.
A venit la mine cu un cadou de casă nouă.
302
00:17:30,173 --> 00:17:33,843
M-a șocat, e printre cele mai frumoase
gesturi pe care le-a făcut cineva.
303
00:17:33,927 --> 00:17:35,846
I-am zis: "Întâi de toate, te iubesc.
304
00:17:36,472 --> 00:17:39,808
Vreau să-ți fiu un bun vecin.
N-o să încep vreun scandal.
305
00:17:39,892 --> 00:17:42,853
Și dacă vreodată ai nevoie
să împrumuți un pahar de zahăr
306
00:17:42,936 --> 00:17:44,188
și soțul tău nu e acasă...
307
00:17:46,356 --> 00:17:48,274
nu ezita să bați la mine la ușă,
308
00:17:48,776 --> 00:17:51,362
pentru că poți obține niște zahăr
și o pulă babană."
309
00:17:55,824 --> 00:17:58,119
Și apoi i-am zis: "Ar fi o onoare
310
00:17:58,578 --> 00:18:01,413
să fiu lovit într-o zi
de unul din camioanele tale."
311
00:18:03,415 --> 00:18:05,583
Las-o naibii!
Walmart și Pepsi, sunt plătit!
312
00:18:06,876 --> 00:18:10,548
Walmart și Pepsi? Sunt plătit!
Plătit complet!
313
00:18:11,464 --> 00:18:13,718
Pe ritm, fii atent!
314
00:18:16,428 --> 00:18:20,057
Vin dintr-o familie grozavă,
dar erau puțin disfuncționali.
315
00:18:20,598 --> 00:18:23,518
Familia mea era nebună.
Nebuna de mătușă-mea Lorraine...
316
00:18:23,603 --> 00:18:25,812
Cum ziceam, e greu
să găsești pereche la 50 de ani.
317
00:18:25,895 --> 00:18:29,358
Mătușa mea Lorraine are 54.
Nu poate găsi bărbat, nu-l poate păstra.
318
00:18:29,442 --> 00:18:31,986
Așa că a început să se uite
la porcăria aia de Viața după pârnaie.
319
00:18:32,694 --> 00:18:35,822
Și-acum, se fute doar cu tipi după gratii.
320
00:18:36,281 --> 00:18:38,451
Am zis: "Ce naiba
e în neregulă cu tine, Lorraine?
321
00:18:38,534 --> 00:18:41,370
Sunt atâția bărbați liberi!
De ce nu ieși cu unul?"
322
00:18:41,453 --> 00:18:43,706
Și ea-mi zice: "Măcar știu unde e al meu.
323
00:18:46,166 --> 00:18:48,043
Luminile se sting la 21:00 pentru al meu.
324
00:18:48,878 --> 00:18:51,171
Poate mă înșală,
dar n-o face cu vreo femeie."
325
00:18:54,507 --> 00:18:56,010
Familie dusă cu capul!
326
00:18:56,092 --> 00:18:57,385
Apoi, e unchiul Clyde.
327
00:18:57,470 --> 00:18:59,930
Nenorocitul ăsta
a fost în pârnaie 38 de ani.
328
00:19:00,013 --> 00:19:01,766
Cine dracu' face asta?
329
00:19:02,808 --> 00:19:05,645
Treizeci și opt de ani? Pe bune?
330
00:19:05,727 --> 00:19:08,439
Mi-a scris o scrisoare.
Am primit-o la spital și zicea:
331
00:19:08,522 --> 00:19:10,358
"Dragă Tracy, ești un prinț.
332
00:19:10,440 --> 00:19:12,443
Fratele meu Jimmy a făcut
o treabă grozavă cu tine.
333
00:19:12,943 --> 00:19:15,237
Mă bucur că te vindeci și te faci bine.
334
00:19:15,321 --> 00:19:18,198
Dar, când aflu ce șofer de tir te-a lovit,
o să-l omor."
335
00:19:20,201 --> 00:19:23,329
Acum știm de ce faci
38 de ani după gratii, nenorocitule!
336
00:19:24,287 --> 00:19:27,082
"P.S. Termin liceul. Vino să mă vezi!"
337
00:19:29,209 --> 00:19:32,295
Ai stat 38 de ani la închisoare
și abia-ți iei diploma de liceu?
338
00:19:32,378 --> 00:19:33,297
Pe bune!
339
00:19:35,924 --> 00:19:38,843
Așa că am condus până la el.
Voiam să avem o relație.
340
00:19:38,928 --> 00:19:40,386
Nu-l cunosc, 38 de ani în pârnaie.
341
00:19:40,470 --> 00:19:43,515
Nu știu cine dracu' ești.
N-ai făcut parte din viața mea.
342
00:19:43,933 --> 00:19:46,726
Așa că m-am dus să-l văd.
Am condus până la pârnaie.
343
00:19:47,645 --> 00:19:50,439
Penitenciarul de stat Elmira.
M-am dus acolo să-l văd pe ăsta.
344
00:19:50,522 --> 00:19:51,856
Și văd că sistemul penitenciar
345
00:19:51,940 --> 00:19:54,442
i-a spălat pe negrii ăștia pe creier
în ultimul hal.
346
00:19:54,526 --> 00:19:57,029
I-a făcut chiar să creadă
că-și primesc diploma
347
00:19:57,112 --> 00:19:58,196
și merg la facultate.
348
00:19:59,239 --> 00:20:00,740
Asta n-o să se întâmple.
349
00:20:00,825 --> 00:20:04,410
O să primești hârtia asta afurisită
și o să te întorci în celulă.
350
00:20:06,914 --> 00:20:09,709
E o nebunie!
A devenit tot mai ciudat cât eram acolo.
351
00:20:09,792 --> 00:20:13,461
Știți că la absolvirea liceului
porți tocă și robă, corect?
352
00:20:13,545 --> 00:20:15,965
Ei bine, pe dedesubt,
ăștia aveau hainele cu dungi.
353
00:20:17,007 --> 00:20:19,259
Și când ai absolvit, arunci în aer toca.
354
00:20:19,343 --> 00:20:21,845
"Da, am absolvit!"
Unul din ei a fost înjunghiat mortal.
355
00:20:24,390 --> 00:20:25,433
E de necrezut!
356
00:20:25,515 --> 00:20:28,101
I-au făcut pe tipii ăștia,
criminali, sechestratori,
357
00:20:28,185 --> 00:20:30,271
violatori, nenorociți de cămătari,
358
00:20:30,354 --> 00:20:34,691
toți ticăloșii ăștia, să plângă pe scenă,
cântând melodia de absolvire.
359
00:20:35,568 --> 00:20:38,112
Toți criminalii ăștia nenorociții
plângeau, gen:
360
00:20:38,195 --> 00:20:43,992
Cum spun adio
361
00:20:44,618 --> 00:20:48,080
La ce am avut
362
00:20:48,746 --> 00:20:52,793
Am zis: "Lasă-mă să ies naibii de aici,
fiindcă unul din ucigașii ăștia cântă fals
363
00:20:52,876 --> 00:20:54,295
și distruge cântecul!"
364
00:21:01,801 --> 00:21:04,513
Mă simt de parcă sunt în sufragerie
cu familia mea, băi!
365
00:21:06,348 --> 00:21:07,724
Pe cuvânt, să fii amuzant!
366
00:21:09,727 --> 00:21:11,603
Avem aici oameni născuți în anii '80?
367
00:21:11,686 --> 00:21:14,981
Avem pe cineva născut în '80 aici?
Faceți gălăgie!
368
00:21:15,941 --> 00:21:19,570
V-ați născut în '80! Anii '80!
369
00:21:20,778 --> 00:21:24,241
Dacă te-ai născut în '80,
ești un bebeluș născut cu droguri.
370
00:21:26,410 --> 00:21:30,622
Bebeluși de droguri afurisiți!
Știți că sunteți copii născuți cu droguri?
371
00:21:31,206 --> 00:21:33,583
Uitați-vă în oglindă și ziceți-vă:
"Sunt un bebeluș drogat!"
372
00:21:35,795 --> 00:21:36,796
Plod de drogați!
373
00:21:36,878 --> 00:21:39,255
Toți din sala asta avem
un dependent de droguri în familie.
374
00:21:39,339 --> 00:21:43,260
Îmi bag pula în ce culoare a pielii ai,
clasă socială, în tot!
375
00:21:43,844 --> 00:21:47,473
Ai un drogat în familie.
Unde-i consola ta ColecoVision?
376
00:21:49,350 --> 00:21:52,101
Știi exact unde e
cuptorul cu microunde. S-a dus!
377
00:21:54,855 --> 00:21:57,942
Știi că drogații fură rahaturi,
orice nu e bătut în cuie!
378
00:21:59,193 --> 00:22:01,862
Am avut un drogat în familie.
Numele lui era Deandre.
379
00:22:03,738 --> 00:22:04,949
Știi că ești un drogat
380
00:22:05,031 --> 00:22:06,992
când anunță familia că vii acasă.
381
00:22:07,076 --> 00:22:09,453
Mătușă-mea zicea:
"Fiți atenți, e Deandre pe alee!"
382
00:22:09,535 --> 00:22:11,120
Altă mătușă: "Să-mi iau geanta!
383
00:22:12,914 --> 00:22:15,709
Nu mă mai prinde a doua oară.
384
00:22:15,792 --> 00:22:19,212
M-a fraierit cu 40 de dolari.
N-o să mă prindă din nou."
385
00:22:19,712 --> 00:22:21,632
Cealaltă mătușă zicea:
"Dă-i o a doua șansă!"
386
00:22:21,714 --> 00:22:23,591
"I-am dat a doua șansă de cinci ori!
387
00:22:24,552 --> 00:22:26,887
A furat traseul de curse Tyco Nyco
de la fiu-miu."
388
00:22:29,055 --> 00:22:31,350
Cealaltă mătușă zicea:
"N-o să se schimbe."
389
00:22:32,101 --> 00:22:34,687
Mereu există mătușa care zice:
"N-o să se schimbe."
390
00:22:35,270 --> 00:22:40,066
"N-o să se schimbe."
391
00:22:40,150 --> 00:22:41,526
A făcut un cântec din rahatul ăla.
392
00:22:41,609 --> 00:22:45,280
"N-o să se schimbe."
393
00:22:45,364 --> 00:22:46,699
I-am zis: "Nenorocito, te rog..."
394
00:22:47,741 --> 00:22:49,409
Trey, zi-le de jocul tău Game Boy!
395
00:22:49,493 --> 00:22:51,078
Taci dracului, frate!
396
00:22:53,037 --> 00:22:56,000
Nu-mi zice ce să spun
când sunt aici, sus! Taci dracului!
397
00:22:56,083 --> 00:22:57,585
Bucură-te că ai loc în în față!
398
00:22:59,503 --> 00:23:01,255
Zbiară asta tocmai când înregistrez!
399
00:23:03,632 --> 00:23:04,799
Tipul așteptase clipa.
400
00:23:04,884 --> 00:23:06,510
"Trey, zi de aia!" Taci dracului!
401
00:23:07,343 --> 00:23:10,263
Nu te mai uita la rahaturile mele!
Asta e ceva nou.
402
00:23:12,849 --> 00:23:16,311
Știți, America albă
își pierde dracului mințile din nou.
403
00:23:17,061 --> 00:23:19,732
O luați toți razna
fiindcă Mica Sirenă e de culoare.
404
00:23:20,940 --> 00:23:24,737
Ați văzut drăcia de reclamă.
Mica Sirenă e din cartier.
405
00:23:26,322 --> 00:23:27,780
Mica Sirenă e neagră.
406
00:23:27,865 --> 00:23:30,616
E rasist să credeți
că noi nu putem face ce faceți voi.
407
00:23:31,243 --> 00:23:34,580
N-o să sară în apă să salveze pe cineva.
Tocmai și-a aranjat părul.
408
00:23:35,830 --> 00:23:37,458
Și nu-și distruge permanentul.
409
00:23:38,292 --> 00:23:40,169
Ce va face e să stea pe o piatră,
410
00:23:40,251 --> 00:23:42,295
certându-se cu Aquaman
pentru pensia alimentară.
411
00:23:43,129 --> 00:23:45,423
"Trebuie să vii
să-ți vezi fetele, Aquaman.
412
00:23:46,215 --> 00:23:48,051
Al naibii Aquaman!
413
00:23:48,135 --> 00:23:50,345
Înoți aiurea cu rechini
și delfini și rahaturi.
414
00:23:50,428 --> 00:23:52,472
Tre' să vii să-ți vezi fiica, Aquaman.
415
00:23:52,972 --> 00:23:55,058
Batman tot vrea numărul meu de telefon.
416
00:23:55,141 --> 00:23:57,311
Știam eu că trebuia
să-i dau păsărica asta lui Shazam!"
417
00:24:01,273 --> 00:24:02,607
Cenușăreasa e următoarea.
418
00:24:03,483 --> 00:24:05,526
Cenușăreasa o să aibă codițe împletite.
419
00:24:06,654 --> 00:24:09,073
Un negru pe nume Leon
o să vină după ea într-un Cadillac
420
00:24:09,155 --> 00:24:10,616
și o s-o ducă să mănânce costițe.
421
00:24:12,283 --> 00:24:14,911
Albii o numesc Cenușăreasa,
noi o numim Piersicuța.
422
00:24:19,458 --> 00:24:23,461
Mă bucur măcar că au trecut sărbătorile.
Mă stresez cu nenorocitele de sărbători.
423
00:24:23,837 --> 00:24:26,215
Nu sărbătoresc Crăciunul.
424
00:24:26,672 --> 00:24:28,174
Numele real al lui Moș Crăciun e Kurt.
425
00:24:28,257 --> 00:24:31,844
E un agresor sexual condamnat
de lângă Salt Lake City, Utah.
426
00:24:32,887 --> 00:24:34,056
Pervers ticălos!
427
00:24:34,138 --> 00:24:36,475
De asta umblă prin centre comerciale,
cu copii în poală.
428
00:24:38,101 --> 00:24:40,937
Nevastă-sa e Evette,
mi-a făcut muie în Queens.
429
00:24:42,772 --> 00:24:44,857
Era striperiță.
Să o ia naiba pe târfa aia!
430
00:24:45,608 --> 00:24:47,693
Nenorocitul de ren Rudolf cu nasul roșu.
431
00:24:47,777 --> 00:24:50,905
Toți de aici știți de ce are nasul roșu?
De la cocaina aia...
432
00:24:52,198 --> 00:24:54,618
direct din afurisita de Bolivia,
neamestecată cu nimic.
433
00:24:55,785 --> 00:24:56,996
Renul Rudolf cu nasul roșu.
434
00:24:57,078 --> 00:24:59,289
De aia n-are voie
la jocuri pentru puii de ren,
435
00:24:59,373 --> 00:25:01,125
fiindcă poate să rănească pe cineva.
436
00:25:01,959 --> 00:25:03,585
E drogat de nu știe cum îl cheamă.
437
00:25:05,129 --> 00:25:06,880
O să rănească pe cineva!
438
00:25:07,880 --> 00:25:09,717
Anumite sărbători ar trebui
interzise prin lege.
439
00:25:10,259 --> 00:25:11,927
Ca Halloweenul.
440
00:25:12,386 --> 00:25:13,971
Recent, apăruse pe Youtube.
441
00:25:14,053 --> 00:25:15,888
Era peste tot pe Instagram.
442
00:25:15,973 --> 00:25:18,600
Un copil de șase ani a împușcat
un profesor.
443
00:25:19,184 --> 00:25:21,270
Un copil de șase ani a împușcat
un profesor.
444
00:25:21,352 --> 00:25:23,022
În ce drăcie de lume trăim?
445
00:25:23,105 --> 00:25:25,482
Și îi vreți pe ticăloșii ăștia
cerând dulciuri la voi la ușă?
446
00:25:27,608 --> 00:25:30,987
În octombrie anul trecut, unul a venit
să ceară dulciuri la ușa mea.
447
00:25:31,070 --> 00:25:32,489
Fără: "Ne dați ori nu ne dați."
448
00:25:33,072 --> 00:25:35,158
Cică era o fantomă,
dar cearșaful lui era negru.
449
00:25:35,241 --> 00:25:37,161
I-am zis: "Ce dracu' ești?"
El: "Sunt o stafie."
450
00:25:37,243 --> 00:25:39,747
La care eu: "De ce ai cearșaful negru?"
Zice: "Ca să fie realist."
451
00:25:42,248 --> 00:25:45,544
Nici n-a zis: "Ne dați ori nu ne dați."
Doar mi-a arătat arma. "Punga, negrule!
452
00:25:46,878 --> 00:25:49,046
Dulciuri în pungă, până nu-ți zbor..."
453
00:25:51,632 --> 00:25:52,884
Nu pot îndura rahatul ăsta.
454
00:25:55,679 --> 00:25:57,973
Trebuie să le spun domnițelor
că sunt din nou pe piață.
455
00:25:58,474 --> 00:25:59,850
Ies din nou la întâlniri.
456
00:26:00,725 --> 00:26:03,687
Caut din nou pe cineva, frate.
Am finalizat divorțul.
457
00:26:03,771 --> 00:26:06,857
Nu știu ce-o să faceți voi, fetelor,
când revine atâta pulă pe piață.
458
00:26:09,650 --> 00:26:11,570
Ies din nou la agățat. Sunt pe Tinder.
459
00:26:12,613 --> 00:26:14,822
Poza de profil e un camion de Walmart,
460
00:26:14,907 --> 00:26:17,116
aruncând o pungă de bani
pe gazonul din fața casei mele.
461
00:26:21,078 --> 00:26:22,456
Ăsta e profilul.
462
00:26:23,414 --> 00:26:26,877
Sunt un om matur acum.
Știu ce vreau de la o femeie.
463
00:26:26,960 --> 00:26:29,505
Văd toate femeile frumoase. Știu ce vreau.
464
00:26:29,588 --> 00:26:31,506
Femeia mea trebuie să aibă
integritatea scăzută.
465
00:26:33,341 --> 00:26:35,885
Am ieșit odată cu o femeie integră,
466
00:26:35,968 --> 00:26:37,720
și nu mi-a adus decât probleme.
467
00:26:38,680 --> 00:26:40,432
Mereu trebuia să-i dau socoteală.
468
00:26:41,225 --> 00:26:43,976
Să aibă stima de sine scăzută. Asta caut.
469
00:26:44,060 --> 00:26:45,269
Trebuie să fie la pământ.
470
00:26:46,730 --> 00:26:48,899
Trebuie să aibă
probleme serioase legate de taică-su.
471
00:26:49,358 --> 00:26:51,151
Să aibă un gât al naibii de puternic.
472
00:26:53,152 --> 00:26:56,489
Genunchi buni. Îi trebuie genunchi buni!
473
00:26:56,572 --> 00:26:59,201
O să stea pe ei,
așa că îi trebuie genunchi buni.
474
00:26:59,284 --> 00:27:00,869
Genunchi puternici, știți ce zic?
475
00:27:02,621 --> 00:27:03,829
Genunchi ai naibii de buni!
476
00:27:05,081 --> 00:27:06,875
Durează mult până îmi dau drumul.
477
00:27:08,085 --> 00:27:09,670
O să stai pe jos o vreme.
478
00:27:11,004 --> 00:27:12,589
Adu-ți pachețel de acasă și tot!
479
00:27:16,677 --> 00:27:19,304
O să sugi pula asta,
de-o să ți se umfle maxilarul.
480
00:27:22,975 --> 00:27:26,561
M-am săturat pur și simplu de femei
care îmi zic de toate succesele lor.
481
00:27:26,645 --> 00:27:28,772
"Am studii. Am o diplomă de licență."
482
00:27:28,854 --> 00:27:30,274
La care eu: "Ne futem, târfo?"
483
00:27:31,608 --> 00:27:33,818
Nu mă bag în pat cu tine
ca să obțin cunoștințe.
484
00:27:35,570 --> 00:27:37,989
Încerc să-mi iau muie.
Și am o pulă drăguță.
485
00:27:42,952 --> 00:27:44,663
Adică, mă rog, apreciez asta.
486
00:27:45,372 --> 00:27:48,333
Există femei care au revoluționat lumea.
487
00:27:49,001 --> 00:27:51,920
Vor salarii egale. Vor drepturi egale.
488
00:27:52,003 --> 00:27:56,257
Vor să fie respectate la fel.
Și vă aplaud. Vă aplaud.
489
00:27:57,134 --> 00:27:58,760
Dar eu nu vreau o gagică de genul ăsta.
490
00:28:00,470 --> 00:28:02,763
Eu caut o vampă din aia în club.
491
00:28:03,432 --> 00:28:08,728
Îi lipsește o geană, n-are o aripă,
și-a pierdut un toc de la pantofi.
492
00:28:08,812 --> 00:28:11,148
Are vomă uscată pe bluză.
493
00:28:11,231 --> 00:28:12,898
Așa e tipa pe care o vreau în mașină.
494
00:28:12,983 --> 00:28:15,568
"Haide, dragă, te țin!
Hai să mergem! Haide, acum!
495
00:28:15,652 --> 00:28:16,904
Am eu grijă. Iau eu aia."
496
00:28:17,696 --> 00:28:21,490
Dacă vrei o viață Birkin
fără pic de respect de sine,
497
00:28:21,575 --> 00:28:23,034
am tot ce cauți.
498
00:28:26,788 --> 00:28:27,705
Ăla sunt eu.
499
00:28:29,081 --> 00:28:32,836
Văd multe cupluri aici.
500
00:28:32,918 --> 00:28:35,464
Toți sunteți frumoși împreună. Stați așa!
501
00:28:35,546 --> 00:28:37,799
Rămâneți așa! Știți la ce mă refer?
502
00:28:37,882 --> 00:28:40,009
Negresele mele, latinele mele,
503
00:28:40,093 --> 00:28:42,136
asiaticele mele, caucazienele mele.
504
00:28:42,221 --> 00:28:44,056
Ciudați din toată lumea
505
00:28:45,599 --> 00:28:47,558
Îmi iubesc ciudații, frate.
Arătați bine împreună.
506
00:28:48,392 --> 00:28:50,645
Numai cupluri, frate. Mi-amintesc...
507
00:28:51,897 --> 00:28:54,565
când am avut prima gagică,
pe la 18, 19 ani.
508
00:28:54,649 --> 00:28:56,568
Prima mea gagică era o drăgălășenie.
509
00:28:56,651 --> 00:29:00,363
Fundiță roșie, gropițe adânci,
părul negru lung.
510
00:29:00,447 --> 00:29:01,531
Avea ochi verzi.
511
00:29:01,947 --> 00:29:04,409
Avea niște afurisiți de ochi verzi...
512
00:29:04,868 --> 00:29:08,080
Singurul lucru în neregulă cu Dawn era
că avea un braț de lemn.
513
00:29:10,039 --> 00:29:11,917
Mâna ei arăta de parcă ținea o pulă.
514
00:29:12,709 --> 00:29:14,627
"Băi, băiete, sunt cu iubita mea!"
515
00:29:15,587 --> 00:29:18,674
Mi-amintesc că odată, îi mângâiam umerii
și mi-a intrat o așchie.
516
00:29:20,424 --> 00:29:21,551
Al naibii braț de lemn!
517
00:29:22,844 --> 00:29:25,429
Pleca maică-sa la muncă noaptea,
eu și ea ne băgam la duș direct.
518
00:29:25,514 --> 00:29:28,934
Ieșeam de la duș, îmi puneam cremă
pe tot corpul, eram sexy.
519
00:29:29,016 --> 00:29:31,602
Îmi puneam loțiune...
Nenorocita să dădea cu Pronto.
520
00:29:42,698 --> 00:29:43,906
A terminat două tuburi!
521
00:29:44,699 --> 00:29:46,034
Se dădea cu spray Pronto.
522
00:29:47,369 --> 00:29:48,412
Aia era iubita mea.
523
00:29:48,495 --> 00:29:51,581
Ieșeam la petreceri.
Obișnuiam să petrecem toată noaptea.
524
00:29:51,664 --> 00:29:54,291
DJ-ul zicea: "Mâinile în aer!"
Ea era ceva gen: "Hei!"
525
00:29:56,211 --> 00:29:57,920
"Flutur-o ca și cum nu-ți pasă de nimic!"
526
00:30:14,603 --> 00:30:17,441
Știți când fetele de culoare își pun
extensii de păr și le tasează?
527
00:30:17,523 --> 00:30:21,236
Nebuna asta mai să rămână inconștientă,
dându-și palme în cap.
528
00:30:21,902 --> 00:30:23,071
Ne-am despărțit urât.
529
00:30:23,155 --> 00:30:25,490
Mi-am luat brațul de lemn înapoi
și am făcut o măsuță de cafea.
530
00:30:31,413 --> 00:30:33,664
Văd multe cupluri aici. Arătați toți bine!
531
00:30:34,999 --> 00:30:39,086
Fiecare are preferințele lui!
532
00:30:39,628 --> 00:30:41,882
Vă văd pe toți. Fiecare cu gusturile lui.
533
00:30:42,757 --> 00:30:46,177
Eu am genul meu.
Iubesc femeile dominicane.
534
00:30:47,011 --> 00:30:49,346
Le iubesc pentru... Iaca, sunt peste tot!
535
00:30:49,847 --> 00:30:51,808
Republica Dominicană e aici.
536
00:30:52,517 --> 00:30:53,726
Ești din Sosua?
537
00:30:55,269 --> 00:30:57,438
Republica Dominicană.
Iubesc Republica Dominicană.
538
00:30:57,522 --> 00:30:59,900
E ceva special la femeile dominicane,
539
00:30:59,982 --> 00:31:04,780
când încep să zică: "Ay, papi!"
540
00:31:04,863 --> 00:31:06,489
Atunci mi se scoală rău de tot!
541
00:31:07,531 --> 00:31:08,866
"Ay, papi!"
542
00:31:08,950 --> 00:31:11,536
Odată, luam cina cu o tipă dominicană,
543
00:31:11,620 --> 00:31:14,830
și ea nu știa să aprecieze
că lua cina cu Tracy Morgan.
544
00:31:14,914 --> 00:31:19,752
Începe să-mi zică: "Ay, papi,
am nevoie de 1.080 de dolari de chirie."
545
00:31:19,835 --> 00:31:21,713
I-am zis: "Aici ai bușit-o din prima.
546
00:31:22,880 --> 00:31:24,132
Ți-o tragi cu negrul greșit.
547
00:31:25,092 --> 00:31:26,718
Ar trebui să te fuți cu proprietarul."
548
00:31:29,220 --> 00:31:30,847
Ea a zis: "Ay, papi!"
549
00:31:30,931 --> 00:31:34,559
Zic: "Hai să-i plătesc nenorocitei chiria!
Ne învârtim în rahat aici."
550
00:31:34,934 --> 00:31:37,061
"La naiba! Ce ai nevoie, două luni?"
551
00:31:40,065 --> 00:31:42,274
Odată, am cunoscut o dominicană.
552
00:31:42,359 --> 00:31:44,903
Abia coborâtă din barcă,
nu vorbea o boabă de engleză.
553
00:31:44,986 --> 00:31:45,987
Niciun pic.
554
00:31:46,071 --> 00:31:47,905
În mintea mea, zic:
555
00:31:47,988 --> 00:31:50,866
"Aș putea să-i vorbesc murdar
și nici n-o să înțeleagă."
556
00:31:51,575 --> 00:31:55,287
Și îi zic:
"O să-ți mănânc pizda până râgâi."
557
00:31:55,372 --> 00:31:58,082
Ea răspunde: "Sí!"
558
00:31:58,165 --> 00:32:01,169
Îi zic: "După, te fac să sugi pula asta
cu capul mare și bulbos."
559
00:32:01,252 --> 00:32:03,921
Ea răspunde: "Sí!"
560
00:32:04,005 --> 00:32:05,882
Îi zic:
"Și-apoi, te fut de-ți sar creierii."
561
00:32:05,965 --> 00:32:07,843
Ea răspunde: "Sí!"
562
00:32:07,926 --> 00:32:11,220
Și ea zice: "Apoi îmi dai 1.080 de dolari,
ca să-mi plătesc chiria."
563
00:32:11,679 --> 00:32:15,057
Băga-mi-aș!
A învățat să vorbească engleză repede.
564
00:32:15,641 --> 00:32:17,893
Ea răspunde: "Sí!"
565
00:32:19,520 --> 00:32:21,105
Iubesc dominicanele, frate.
566
00:32:22,023 --> 00:32:25,442
Cheltui mai mulți bani pe dominicane
decât cheltuie Yankees.
567
00:32:30,282 --> 00:32:31,825
Iubesc dominicanele!
568
00:32:32,617 --> 00:32:34,410
Sunt divorțat acum, deci sunt liber!
569
00:32:34,494 --> 00:32:37,496
Am două femei în viața mea.
O negresă și o dominicană.
570
00:32:37,581 --> 00:32:40,792
Iubita mea dominicană mă alintă "mi amor".
571
00:32:41,166 --> 00:32:44,753
Spune: "Tu ești mi amor."
Negresa mea zice: "Negrul ăsta!"
572
00:32:48,008 --> 00:32:49,551
Vă zic sincer, a trebuit să las...
573
00:32:49,634 --> 00:32:51,470
Cândva, a trebuit
să renunț la o dominicană.
574
00:32:52,262 --> 00:32:55,390
Mi-a reprogramat telecomanda pe spaniolă.
575
00:32:56,765 --> 00:32:59,811
Nu vreau să văd The First 48 subtitrat.
576
00:33:01,563 --> 00:33:04,941
Cum dracu' o să știu cine l-a împușcat
pe Trayvon de șapte ori
577
00:33:05,025 --> 00:33:07,277
în fața unui 7-Eleven în Memphis?
578
00:33:09,028 --> 00:33:11,740
Nu vreau dracului să citesc.
De aia m-am lăsat de liceu!
579
00:33:13,116 --> 00:33:14,326
Nu-mi venea să citesc!
580
00:33:16,411 --> 00:33:17,454
Vă zic, frate!
581
00:33:18,704 --> 00:33:20,456
Femeile dominicane...
582
00:33:20,539 --> 00:33:22,209
Iubesc o dominicană...
Dar gata cu fetele tinere!
583
00:33:22,291 --> 00:33:23,710
- Papi!
- Gata cu tinerele!
584
00:33:23,793 --> 00:33:26,211
Gata cu tinerele...
Devin sălbatice acolo, în spate.
585
00:33:27,214 --> 00:33:28,465
Nenorocitele de tinere!
586
00:33:29,966 --> 00:33:32,135
Tinerele vor prea multe pentru doi dolari.
587
00:33:34,221 --> 00:33:35,638
Doi dolari! Haide, frate!
588
00:33:36,722 --> 00:33:39,184
Fetele tinere sunt agresive
și știu ce naiba vor.
589
00:33:39,266 --> 00:33:42,645
Am avut una care mi-a zis:
"Eu nu mă joc, bine?
590
00:33:42,729 --> 00:33:45,773
Îmi vreau ovulele fecundate."
Adică: "Vreau un copil."
591
00:33:45,857 --> 00:33:48,735
"Vreau să-mi schimb numele."
Adică: "Vreau să mă mărit!"
592
00:33:48,818 --> 00:33:50,736
"Nu mă joc cu tine, bine?
593
00:33:50,820 --> 00:33:54,156
Nu sunt domnița ta de companie.
Nu-s servitoarea ta. Nu-s târfa ta.
594
00:33:54,241 --> 00:33:55,617
Nu sunt curva ta de rezervă!
595
00:33:55,699 --> 00:33:58,370
O să am nevoie
de ceva mai substanțial din partea ta."
596
00:33:58,453 --> 00:34:01,081
Eu știu că n-am toate țiglele pe casă.
Uneori o iau razna.
597
00:34:01,163 --> 00:34:04,960
Dar un lucru știu sigur,
mă port bine cu tine."
598
00:34:05,042 --> 00:34:06,126
Iar eu i-am răspuns:
599
00:34:06,211 --> 00:34:08,963
"Eu vreau doar un Big Mac,
o porție mică de cartofi și o Cola.
600
00:34:09,881 --> 00:34:12,259
Nu te cunosc. Nu-ți știu viața.
601
00:34:12,341 --> 00:34:14,969
Aș vrea doar un Big Mac,
o porție mică de cartofi și o Cola!
602
00:34:15,053 --> 00:34:19,266
Te rog să pui șervețele în pungă
și să-mi dai șase sosuri barbecue extra,
603
00:34:19,349 --> 00:34:21,517
fiindcă fiică-mea tocmai a comandat
niște nuggets de pui.
604
00:34:23,728 --> 00:34:24,771
Asta e tot ce vreau."
605
00:34:27,731 --> 00:34:31,110
Gata cu nenorocitele de fete tinere!
Fetele tinere sunt nebune.
606
00:34:31,193 --> 00:34:33,529
Ori vor să meargă în club
și să danseze toată noaptea,
607
00:34:33,613 --> 00:34:35,072
ori vor să meargă acasă să fută.
608
00:34:35,156 --> 00:34:37,908
Eu am 54 de ani, nu mai am energie
pentru rahaturile astea.
609
00:34:37,993 --> 00:34:39,451
E ori una, ori alta.
610
00:34:41,078 --> 00:34:43,372
Vrei să mergi în club
și să dansezi toată noaptea? Super!
611
00:34:43,455 --> 00:34:45,541
Ai voie două piese și una să fie lentă!
612
00:34:47,334 --> 00:34:50,880
Vrei să mergi acasă să fuți,
primești șase mișcări și o scuză de căcat.
613
00:34:52,132 --> 00:34:54,175
Știi că am chestii de făcut dimineață.
614
00:34:54,509 --> 00:34:57,970
Craig și restul vin cu un camion,
să mutăm toată mobila de pe stradă.
615
00:34:59,723 --> 00:35:01,308
Nu-mi bat capul cu fete tinere.
616
00:35:02,601 --> 00:35:04,686
Nu mă mai duc la cluburi de striptease.
617
00:35:05,645 --> 00:35:08,607
Mă vezi în cluburile de striptease
cum dau fetele jos din poală.
618
00:35:08,689 --> 00:35:12,944
"Stai departe de poala mea!
Știi cum mă chinuie sciatica.
619
00:35:15,195 --> 00:35:17,322
Ți-am zis azi-noapte că o s-o ia razna.
620
00:35:18,491 --> 00:35:20,159
La naiba, nu te juca cu mine!"
621
00:35:22,370 --> 00:35:24,706
Dar recunosc,
unele dintre voi arătați bine
622
00:35:24,788 --> 00:35:28,250
în nenorociții ăia
de colanți de yoga și...
623
00:35:28,335 --> 00:35:29,628
Unele arătați bine.
624
00:35:30,377 --> 00:35:32,255
Vă stă bine în pantaloni de yoga.
625
00:35:32,339 --> 00:35:33,714
Vă zic eu, frate!
626
00:35:33,798 --> 00:35:37,092
Cu șoldurile, coapsele,
fundul și conturul pizdei la vedere...
627
00:35:37,176 --> 00:35:40,179
Nu vreau un contur de păsărică subtil.
Vreau un ditai vulturul.
628
00:35:42,599 --> 00:35:44,225
Vreau un struț sălbatic.
629
00:35:47,270 --> 00:35:48,645
Vreau o pizdă vizibilă de departe.
630
00:35:50,982 --> 00:35:54,152
Am fost cu o tipă cu picioare urâte.
Eu caut picioare frumoase.
631
00:35:54,235 --> 00:35:56,696
Ca femeie, trebuie să ai
laba piciorului impecabilă.
632
00:35:56,780 --> 00:35:59,031
Nu poți să-ți dai jos pantofii
la mine acasă,
633
00:35:59,114 --> 00:36:01,784
și picioarele tale să arate
ca niște labe de maimuță.
634
00:36:01,868 --> 00:36:03,118
Nu le vreau.
635
00:36:04,037 --> 00:36:05,664
Labe de cimpanzeu.
636
00:36:07,372 --> 00:36:10,542
Și dacă ai picioare frumoase,
te fut de te sparg, în patru labe.
637
00:36:10,626 --> 00:36:12,503
O să-ți fac curul de babuin.
638
00:36:13,670 --> 00:36:16,215
O s-arate ca un cur mare, roz, de babuin.
639
00:36:22,971 --> 00:36:24,640
Dau pagina.
640
00:36:25,224 --> 00:36:27,060
Dau pagina, frate.
641
00:36:27,142 --> 00:36:30,647
Gata cu fetele tinere!
Vreau să fut numai femei bătrâne.
642
00:36:31,271 --> 00:36:32,816
Șaptezeci și cinci, optzeci.
643
00:36:34,150 --> 00:36:36,903
Femeia bătrână își scoate dinții
înainte să-ți sugă pula.
644
00:36:37,694 --> 00:36:40,490
Asta vreau. Ador o babă nenorocită.
645
00:36:41,782 --> 00:36:42,866
Femei bătrâne!
646
00:36:43,702 --> 00:36:46,495
Doamne, fumează Pall Mall, fără filtru!
647
00:36:47,538 --> 00:36:48,748
Ca pe vremuri.
648
00:36:49,206 --> 00:36:51,918
Are nume de babă, ca Blanche sau Beatrice.
649
00:36:54,336 --> 00:36:55,505
Babă.
650
00:36:56,131 --> 00:36:58,216
Are tusea aia afurisită,
ca Louis Armstrong.
651
00:36:58,842 --> 00:37:01,886
Vocea ei sună gen:
"Ce faci, Tracy? Te iubesc, dragule.
652
00:37:01,970 --> 00:37:05,932
Stai să-mi iau țigările, iubitule!
Te iubesc, dragule."
653
00:37:06,015 --> 00:37:08,517
Are vocea aia de femeie bătrână.
"Te iubesc, dragule."
654
00:37:09,017 --> 00:37:11,103
Zic orice rahat amuzant, începe să râdă.
655
00:37:17,402 --> 00:37:24,116
Văd copacii verzi, și trandafirii roșii
656
00:37:24,491 --> 00:37:29,163
Cerul albastru, pentru noi doi
657
00:37:29,246 --> 00:37:33,585
Și îmi spun în sinea mea
Ce lume minunată
658
00:37:34,459 --> 00:37:36,880
O nenorocită de babă, asta vreau!
659
00:37:37,588 --> 00:37:40,090
Cu vene din alea varicoase peste tot.
660
00:37:41,133 --> 00:37:43,886
Vene albastre.
Iubesc țâțele albe și venele albastre.
661
00:37:44,428 --> 00:37:46,972
Iubesc țâțele albe
fiindcă arată precum mezelurile.
662
00:37:51,519 --> 00:37:54,522
Cu varice peste tot,
până și pe dosul picioarelor.
663
00:37:54,606 --> 00:37:56,149
Odată, mi-o trăgeam cu o babă.
664
00:37:56,232 --> 00:37:59,652
Pe spate, cracii ei păreau
o hartă din 1700.
665
00:38:02,738 --> 00:38:03,780
Ador rahatul ăsta.
666
00:38:05,782 --> 00:38:07,326
Ador o babă.
667
00:38:07,868 --> 00:38:09,746
I-am zis lui frate-miu alaltăieri
668
00:38:09,828 --> 00:38:12,414
cum am futut odată așa de tare o babă,
că am trimis-o la somn.
669
00:38:12,497 --> 00:38:14,876
Frate-miu mi-a zis:
"Dormea dinainte să începeți!"
670
00:38:16,126 --> 00:38:17,753
"Doar moțăia un pic."
671
00:38:21,423 --> 00:38:24,219
Ador o femeie bătrână.
Să sufere de emfizem.
672
00:38:24,886 --> 00:38:27,638
Să mute butelia aia nenorocită de oxigen
ici și colo toată ziua.
673
00:38:28,014 --> 00:38:29,640
Să poarte un rahat din ăsta aici.
674
00:38:47,617 --> 00:38:49,285
Iubesc o babă nenorocită.
675
00:38:52,120 --> 00:38:54,082
Babele au clitorisul mare.
676
00:38:55,290 --> 00:38:56,709
Ați văzut vreodată un clitoris de babă?
677
00:38:57,168 --> 00:39:01,172
Zici că are o talangă acolo, jos.
Clitorisul ei arată ca un cotlet!
678
00:39:03,466 --> 00:39:06,553
Gravitația îl trage în jos.
Înainte era înăuntru, acum e tot afară.
679
00:39:07,595 --> 00:39:10,223
Clitoris mare!
680
00:39:12,057 --> 00:39:14,518
Gravitația îl trage în jos,
fiindcă e ca pula!
681
00:39:14,894 --> 00:39:16,479
În liceu, pula aia se întărea.
682
00:39:16,561 --> 00:39:18,064
V-aduceți aminte când vi se scula?
683
00:39:18,523 --> 00:39:21,400
Picai leșinat la ora de sport,
fiindcă ți se scula.
684
00:39:22,484 --> 00:39:25,112
Dar, când ajungi la 50, îți atârnă numai.
685
00:39:25,864 --> 00:39:27,782
Se îngroașă, dar nu se mai scoală.
686
00:39:27,866 --> 00:39:28,908
Doar atârnă.
687
00:39:31,159 --> 00:39:34,581
Și babele, ce perverse!
Hoaște bătrâne perverse și în călduri!
688
00:39:35,164 --> 00:39:36,915
Adoră să facă 69.
689
00:39:37,457 --> 00:39:41,462
Se pune hârca pe fața ta
și-ți bagă clitorisul ăla mare până-n gât.
690
00:39:41,546 --> 00:39:42,505
Te îneci...
691
00:39:47,260 --> 00:39:49,262
De câte ori te îneci,
ți se strânge borta curului.
692
00:39:52,723 --> 00:39:54,058
Ți se întinde rimelul.
693
00:39:56,184 --> 00:39:57,436
Ți se umezesc ochii.
694
00:40:01,649 --> 00:40:05,777
Îți scoți clitorisul ăla din gură,
cu dâra aia lungă de scuipat legată de el.
695
00:40:09,699 --> 00:40:12,492
Ea, la celălalt capăt,
sugându-ți pula fleșcăită.
696
00:40:12,577 --> 00:40:14,913
Zici că are gura plină de caramele.
697
00:40:16,372 --> 00:40:17,748
Plină de gumă de mestecat.
698
00:40:20,792 --> 00:40:26,215
Am futut o babă așa tare, că ceasul ei
Apple a detectat un accident de mașină.
699
00:40:31,762 --> 00:40:33,889
Hoaștele bătrâne au labiile mari.
700
00:40:35,058 --> 00:40:38,018
Labii mari.
Hoaștele bătrâne au labiile mari.
701
00:40:38,560 --> 00:40:40,355
Au buzele mari la pizdă.
702
00:40:40,813 --> 00:40:43,358
Labiile ei arată
ca mânecile unui magician.
703
00:40:46,653 --> 00:40:49,656
Arată ca mâneca lui Merlin. Te sufoci.
704
00:40:50,572 --> 00:40:52,200
"Ce vrăjitorie e asta?"
705
00:40:54,785 --> 00:40:56,787
"Aici se întâmplă ceva magic."
706
00:41:03,211 --> 00:41:06,005
Babele trag bășini adânci din pizdă.
707
00:41:06,088 --> 00:41:08,215
Unii dintre voi știți
ce-i un pârț de pizdă.
708
00:41:08,298 --> 00:41:09,592
Ați auzit toți.
709
00:41:09,674 --> 00:41:12,136
Iubim pizda care se bășește.
Da, vorbește-mi!
710
00:41:12,844 --> 00:41:15,181
Hoașca aia stă pe pula ta mare, flască.
711
00:41:15,264 --> 00:41:16,640
Tot ce o să auzi...
712
00:41:19,560 --> 00:41:22,438
E prea bătrână să se miște mult.
Așa c-o să se legene pe ea.
713
00:41:27,943 --> 00:41:30,737
Sună ca un Saint Bernard
care doarme lângă șemineu.
714
00:41:41,039 --> 00:41:42,917
Un pârț de pizdă lung, profund.
715
00:41:50,842 --> 00:41:54,219
O hoașcă bătrână poate face
mai multe lucruri deodată. Hoaștele pot.
716
00:41:54,303 --> 00:41:55,388
O să călărească pula aia.
717
00:41:56,805 --> 00:41:58,682
"Vai, am un piept la cuptor!"
718
00:42:00,101 --> 00:42:02,978
Unge pieptul cu untură,
apoi se întoarce la pula fleșcăită.
719
00:42:05,898 --> 00:42:08,359
"Adu-mi aminte
să-l opresc în 20 de minute!"
720
00:42:13,905 --> 00:42:16,659
Am futut odată o babă
care purta o brățară Life Alert.
721
00:42:18,160 --> 00:42:20,245
"Ce urgență aveți? Suntem Life Alert."
722
00:42:20,329 --> 00:42:23,041
"Tocmai am călărit o pulă mare,
neagră și flască
723
00:42:23,124 --> 00:42:24,374
și nu mă pot ridica."
724
00:42:33,216 --> 00:42:34,885
Nenorociți perverși!
725
00:42:40,056 --> 00:42:41,809
Eu știu care e chemarea mea.
726
00:42:42,894 --> 00:42:45,063
Știu ce se presupune
că ar trebui să fac pe lumea asta.
727
00:42:45,770 --> 00:42:47,898
Știu de ce El mi-a salvat viața
în accidentul ăla.
728
00:42:47,982 --> 00:42:50,610
Ca să fiu aici, să vă fac să râdeți.
Haideți să râdem!
729
00:42:52,111 --> 00:42:53,279
Să râdem împreună!
730
00:42:53,653 --> 00:42:55,739
Înainte să plecăm
din blestemăția asta, să râdem!
731
00:43:07,709 --> 00:43:11,213
Cine dracu' vrea să trăiască
într-o lume fără Tracy Morgan?
732
00:43:12,090 --> 00:43:15,760
Cine vrea asta?
Vă puteți imagina că aș face altceva?
733
00:43:15,842 --> 00:43:16,844
Nu!
734
00:43:16,927 --> 00:43:19,721
Vă puteți imagina cum ar fi
să lucrez la Urgențe într-un spital?
735
00:43:19,806 --> 00:43:21,264
Nu!
736
00:43:21,349 --> 00:43:24,435
Doctorul: "Tracy, tre' să ducem imediat
pacientul la Urgențe!"
737
00:43:24,519 --> 00:43:25,852
"Omule, nu urla la mine!
738
00:43:27,105 --> 00:43:30,106
Mă doare-n pulă de chestiile de doctor.
Nu țipi la mine.
739
00:43:30,191 --> 00:43:32,025
Mai am 15 minute din pauza de prânz.
740
00:43:32,944 --> 00:43:35,320
Tipul și-a rupt ambele picioare.
Unde crezi că pleacă?
741
00:43:36,531 --> 00:43:38,533
Urli la mine. Până aici, ce căcat?
742
00:43:38,616 --> 00:43:40,367
Din același motiv am plecat
de la Foot Locker."
743
00:43:45,121 --> 00:43:46,831
Ăsta nu e primul meu loc de muncă.
744
00:43:47,583 --> 00:43:51,546
Am lucrat și la McDonald's, ca voi toți.
Negru tânăr încercând să facă bani.
745
00:43:51,629 --> 00:43:53,922
Am lucrat la McDonald's.
Să vă zic o chestie!
746
00:43:54,005 --> 00:43:55,674
Șeful meu era o pizdă.
747
00:43:55,758 --> 00:43:57,802
Îl țineam pe negrul ăla sub stres,
în stilul Brooklyn.
748
00:43:57,885 --> 00:43:59,011
Îl țineam sub presiune.
749
00:43:59,803 --> 00:44:03,306
Completam formularul.
"Tracy, vrei să faci cartofi?
750
00:44:03,390 --> 00:44:05,852
Vrei să faci Big Mac?
Sau vrei să duci gunoiul?"
751
00:44:05,934 --> 00:44:08,103
Zic: "Frate, vreau să fiu
la casa de marcat.
752
00:44:08,896 --> 00:44:10,565
Cum altfel o să fiu plătit?"
753
00:44:11,314 --> 00:44:15,778
Bă, casa mea ieșea zilnic lipsă
cu 76 de dolari.
754
00:44:17,487 --> 00:44:19,155
El zicea: "Tracy, iar ieși lipsă."
755
00:44:19,240 --> 00:44:22,576
Îi ziceam: "Spui că fur, frate?"
756
00:44:23,077 --> 00:44:25,412
La care el:
"Nu, dar faci aceeași greșeală zilnic!"
757
00:44:26,205 --> 00:44:28,331
La fel ca Red Lobster.
La dracu' cu Red Lobster!
758
00:44:29,083 --> 00:44:31,711
Voiau să mă facă să cânt
"La mulți ani" la necunoscuți.
759
00:44:33,587 --> 00:44:34,629
"Nu-i cunosc pe ăștia.
760
00:44:34,713 --> 00:44:37,133
Nu le cânt niciun afurisit
de «La mulți ani» ăstora!
761
00:44:37,215 --> 00:44:40,803
Nu-s cântăreț. Vrei cineva să cânte?
Angajează unul de la The Temptations!"
762
00:44:41,970 --> 00:44:46,517
"Ce? Trebuie să cânt? Trebuie?
Chiar trebuie? Tre' să cânt?"
763
00:44:47,393 --> 00:44:52,106
Îmi zic că sunt nebun, chiar nu-mi pasă
764
00:44:52,190 --> 00:44:53,733
"La mulți ani, nenorocitule!"
765
00:45:00,739 --> 00:45:02,033
Să vă zic ceva!
766
00:45:02,907 --> 00:45:06,662
Dacă mă vedeți dansând
în budigăi în bucătărie pe TikTok,
767
00:45:06,746 --> 00:45:08,622
s-au terminat toți banii de la Walmart.
768
00:45:11,959 --> 00:45:13,586
I-am spart pe toți.
769
00:45:16,338 --> 00:45:17,464
Vă aduceți aminte...
770
00:45:18,006 --> 00:45:19,424
Vă amintiți când Dave,
771
00:45:19,507 --> 00:45:23,888
omul meu de bază, David Chappelle,
a fost atacat în timp ce era pe scenă?
772
00:45:24,638 --> 00:45:26,723
Și toți ziceau: "Tipul ăla a înnebunit?"
773
00:45:27,558 --> 00:45:29,351
Eu pricep. Și eu am luat-o razna.
774
00:45:29,434 --> 00:45:32,313
Tocmai am vorbit 12 minute
despre cum fuți o femeie bătrână.
775
00:45:34,230 --> 00:45:36,525
Și am scris rahatul ăla
când eram în carantină.
776
00:45:39,819 --> 00:45:41,905
Ascultați-mă, COVID ne-a futut rău!
777
00:45:41,988 --> 00:45:45,409
Slavă Domnului că suntem afară acum!
Nu mai avem măști. Am scăpat.
778
00:45:46,576 --> 00:45:48,119
Eu zic că ne-am întors la normal.
779
00:45:49,956 --> 00:45:51,790
Poți linge pizde fără să te îmbolnăvești!
780
00:45:54,752 --> 00:45:57,671
L-am lăsat pe tipul ăla trei ani în casă,
uitându-se pe Instagram.
781
00:45:58,422 --> 00:45:59,840
Uitându-se pe Instagram!
782
00:46:00,341 --> 00:46:02,676
Totul pe Instagram e o minciună sfruntată!
783
00:46:02,759 --> 00:46:05,096
Dacă ești acum aici
și te uiți pe Instagram,
784
00:46:05,179 --> 00:46:08,014
dacă ești lipit de rahatul ăla,
te uiți la o minciună!
785
00:46:08,098 --> 00:46:09,308
Căcatul ăla e o minciună.
786
00:46:13,269 --> 00:46:15,730
DJ Khaled nu e așa de fericit.
787
00:46:17,899 --> 00:46:19,943
Tipul ăla e la fel de nefericit ca noi.
788
00:46:20,820 --> 00:46:21,946
Nu e.
789
00:46:22,028 --> 00:46:24,365
Toți pe Instagram se poartă
de parcă vă pot zice vreun rahat
790
00:46:24,448 --> 00:46:26,117
care să vă ajute în viață.
791
00:46:26,700 --> 00:46:31,706
Căcat! Uitați-vă la mine!
Am avut primul fiu la 17 ani.
792
00:46:31,789 --> 00:46:36,294
Bine? M-am lăsat de școală.
Tata a murit de SIDA. Am vândut cocaină.
793
00:46:36,377 --> 00:46:39,295
Am fost arestat de câteva ori.
Și, după toate astea,
794
00:46:39,379 --> 00:46:41,507
am fost lovit de un nenorocit
de camion de Walmart.
795
00:46:43,217 --> 00:46:45,928
N-am venit aici să spun nimănui
să se lase de școală,
796
00:46:46,010 --> 00:46:48,806
să nu-și termine educația
și să fie lovit de un camion Walmart.
797
00:46:49,974 --> 00:46:51,391
Dar uitați-vă cum a ajuns băiatul ăsta!
798
00:46:53,686 --> 00:46:54,729
Vă iubesc.
799
00:46:54,811 --> 00:46:56,731
Sunt Tracy Morgan.
Vă rog, vreau numai iubire!
800
00:46:56,814 --> 00:46:59,649
Vă mulțumesc că ați venit
și că mă lăsați să fiu eu însumi.
801
00:48:27,153 --> 00:48:29,073
Subtitrarea: Isabela Bibire