1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,880 --> 00:00:25,480 ‪NETFLIX PREZINTĂ 4 00:01:37,280 --> 00:01:38,120 ‪Bianca! 5 00:01:38,200 --> 00:01:40,800 ‪Nu face o scenă! Lasă-mă jos! 6 00:01:44,120 --> 00:01:45,240 ‪Haide! Grăbește-te! 7 00:01:45,320 --> 00:01:46,680 ‪Bine, aici. 8 00:01:50,680 --> 00:01:52,880 ‪Nu! Ciccio, nu fi prostuț! 9 00:01:54,240 --> 00:01:55,320 ‪Așteaptă! 10 00:01:55,400 --> 00:01:59,200 ‪- Bianca, să mergem! E târziu. ‪- Ciccio! Lasă-mă jos! 11 00:01:59,280 --> 00:02:01,280 ‪Bianca, haide! 12 00:02:01,360 --> 00:02:03,600 ‪- Iat-o! ‪- Hai, e târziu! 13 00:02:13,080 --> 00:02:14,080 ‪Bianca! 14 00:02:16,160 --> 00:02:17,200 ‪Întoarce-te! 15 00:02:18,120 --> 00:02:19,600 ‪Ne vedem diseară? 16 00:02:20,240 --> 00:02:22,000 ‪La casa de lângă cimitir. 17 00:02:22,680 --> 00:02:23,920 ‪Lângă fântână. 18 00:02:31,560 --> 00:02:34,440 ‪Iisuse Hristoase! Ce-i în capul tău? 19 00:02:34,520 --> 00:02:37,320 ‪- Da, ce-i în capul tău? ‪- Hai să mergem! 20 00:02:39,720 --> 00:02:42,200 ‪- Nicio vorbă! ‪- Ești un drac! 21 00:02:42,320 --> 00:02:43,400 ‪- Pa! ‪- Pa! 22 00:02:43,480 --> 00:02:44,320 ‪Pa! 23 00:02:47,080 --> 00:02:47,920 ‪Pa! 24 00:02:49,560 --> 00:02:50,400 ‪Pa! 25 00:02:52,280 --> 00:02:53,120 ‪Pa! 26 00:03:03,560 --> 00:03:05,520 ‪Rocco, ce faci? 27 00:03:08,080 --> 00:03:10,160 ‪Mereu stai cu prostia asta în gură! 28 00:03:12,120 --> 00:03:12,960 ‪Du-te! 29 00:03:20,000 --> 00:03:21,600 ‪- O ajuți pe bunica? ‪- Da. 30 00:03:22,280 --> 00:03:23,520 ‪- Ești în stare? ‪- Da. 31 00:03:24,560 --> 00:03:26,160 ‪Uite! Exact așa. 32 00:03:27,240 --> 00:03:29,960 ‪Îl facem luni, apoi subțire, așa. ‪Încearcă! 33 00:03:31,600 --> 00:03:33,120 ‪Îți fac rău astea! 34 00:03:33,200 --> 00:03:35,920 ‪De câte ori trebuie să-ți mai spun? 35 00:03:36,000 --> 00:03:38,680 ‪Lasă-l în pace! N-au omorât pe nimeni. 36 00:03:40,120 --> 00:03:42,520 ‪Asta ar trebui să mănânci. Ai înțeles? 37 00:03:43,400 --> 00:03:44,240 ‪Poftim! 38 00:03:56,000 --> 00:03:58,480 ‪La ce oră s-a întors Ciccio aseară? 39 00:04:14,800 --> 00:04:18,360 ‪Am spus nu! Nu vin azi cu tine în oraș. 40 00:04:18,440 --> 00:04:20,040 ‪Atunci, mă duc singură. 41 00:04:20,120 --> 00:04:22,280 ‪Bianca, te joci cu focul! 42 00:04:23,120 --> 00:04:26,240 ‪Ciccio e însurat și are copil. Înțelegi? 43 00:04:26,320 --> 00:04:28,840 ‪Cosimo, ne trebuie apă aici! 44 00:04:28,920 --> 00:04:31,000 ‪- Toată lumea știe asta. ‪- Dă-mi o măslină! 45 00:04:31,760 --> 00:04:33,000 ‪Sunt foarte bune! 46 00:04:40,640 --> 00:04:43,000 ‪Vă puteți opri! A venit mâncarea. Gata! 47 00:04:43,520 --> 00:04:44,600 ‪Hai la masă! 48 00:04:45,680 --> 00:04:47,680 ‪Hai să luăm un sandviș! 49 00:04:51,840 --> 00:04:53,480 ‪Le trebuie apă, Cosimo! 50 00:05:01,680 --> 00:05:03,440 ‪Doar puțin brânză, te rog. 51 00:05:09,280 --> 00:05:12,160 ‪- Cum sunt sandvișurile astea? ‪- Bune! 52 00:05:12,240 --> 00:05:13,360 ‪Poftă bună! 53 00:05:15,000 --> 00:05:15,880 ‪Mulțumesc. 54 00:05:17,640 --> 00:05:18,480 ‪Cosimo! 55 00:05:26,520 --> 00:05:27,920 ‪Ce e? Nu te simți bine? 56 00:05:30,640 --> 00:05:32,120 ‪Ai stat prea mult în soare. 57 00:05:33,000 --> 00:05:34,160 ‪Du-te în hambar! 58 00:05:35,600 --> 00:05:36,840 ‪Ai terminat pe ziua de azi. 59 00:05:37,880 --> 00:05:38,760 ‪Du-te! 60 00:05:53,320 --> 00:05:55,280 ‪- Nici nu mă saluți? ‪- Linda. 61 00:05:55,360 --> 00:05:58,640 ‪De mine n-ai timp, ‪dar ai de fata lui 'nea Schettino! 62 00:05:58,720 --> 00:06:01,760 ‪- Știe tot orașul. ‪- Fii cuminte și du-te acasă! 63 00:06:03,040 --> 00:06:04,280 ‪Tati! 64 00:06:04,360 --> 00:06:05,200 ‪Rocchino! 65 00:06:06,360 --> 00:06:08,800 ‪- Ai văzut ce ți-am luat? ‪- Da. 66 00:06:08,880 --> 00:06:11,160 ‪Îți place? Cum să-i spunem? 67 00:06:12,080 --> 00:06:13,200 ‪E neagră! 68 00:06:13,280 --> 00:06:15,560 ‪E neagră. Să-i spunem „Negruța”. 69 00:06:15,640 --> 00:06:16,680 ‪- Bine? ‪- Da. 70 00:06:16,760 --> 00:06:19,480 ‪Ia funia! 71 00:06:20,520 --> 00:06:21,640 ‪S-o punem aici! 72 00:06:23,600 --> 00:06:26,280 ‪Bun. S-o legăm aici! Unde e mama? 73 00:06:26,880 --> 00:06:28,640 ‪- Nu știu. ‪- Cum nu știi? 74 00:06:30,040 --> 00:06:31,720 ‪Pungaș mic! 75 00:06:32,960 --> 00:06:35,040 ‪- Îl iubești pe tati? ‪- Da. 76 00:06:35,960 --> 00:06:36,800 ‪Bravo! 77 00:06:36,880 --> 00:06:39,080 ‪Stai cu ochii pe ea, bine? 78 00:06:42,480 --> 00:06:43,320 ‪Luci! 79 00:06:44,480 --> 00:06:45,320 ‪Lucia? 80 00:07:02,320 --> 00:07:03,720 ‪Am adormit… 81 00:07:06,640 --> 00:07:08,840 ‪Te-ai luat după taică-meu, știi? 82 00:07:09,720 --> 00:07:12,440 ‪Când erai mic, te ținea în brațe ‪și zicea: „Nine, 83 00:07:13,160 --> 00:07:15,560 ‪n-are nici doi ani și auzi cum vorbește! 84 00:07:16,080 --> 00:07:18,240 ‪O să facă orice vrea în viață.” 85 00:07:18,760 --> 00:07:19,720 ‪Dar acum… 86 00:07:23,640 --> 00:07:26,000 ‪Ce-i în capul tău? Ce ai? 87 00:07:28,120 --> 00:07:29,520 ‪Încetează! 88 00:07:33,800 --> 00:07:36,000 ‪Te-ai gândit vreodată ‪să pleci de aici, mamă? 89 00:07:36,520 --> 00:07:38,040 ‪Să locuiești altundeva. 90 00:07:38,120 --> 00:07:40,440 ‪Cu alți oameni care vorbesc altă limbă. 91 00:07:44,800 --> 00:07:45,640 ‪Nu. 92 00:07:46,240 --> 00:07:47,600 ‪Sunt fericită aici. 93 00:07:48,560 --> 00:07:49,560 ‪Cu copiii mei. 94 00:07:54,760 --> 00:07:58,080 ‪Antonio nu ne-a scris luna asta. ‪O fi uitat de noi? 95 00:07:59,040 --> 00:07:59,920 ‪Antonio? 96 00:08:00,760 --> 00:08:04,360 ‪Antonio va fi mereu acolo. ‪Se gândește la noi în fiecare lună. 97 00:08:15,200 --> 00:08:16,800 ‪Eu vreau să plec de-aici. 98 00:08:37,920 --> 00:08:39,600 ‪Ce păr frumos ai! 99 00:08:41,680 --> 00:08:44,240 ‪Ce porți dedesubt? Arată-mi! 100 00:08:45,000 --> 00:08:47,040 ‪- Arată-mi ce e sub cămașă! ‪- Nu. 101 00:08:47,120 --> 00:08:48,800 ‪- Vă rog! Nu! ‪- Arată-mi! 102 00:08:49,600 --> 00:08:50,440 ‪Nu? 103 00:08:52,800 --> 00:08:55,680 ‪Haide! Întoarce-te! Desfă picioarele! 104 00:09:36,640 --> 00:09:37,840 ‪- Maria. ‪- Bună, Ci! 105 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 ‪Unde ți-e soțul? 106 00:09:40,080 --> 00:09:41,760 ‪E încă în oraș cu fetele. 107 00:09:43,080 --> 00:09:45,440 ‪E încă în oraș? Ce ai făcut, cafea? 108 00:09:45,520 --> 00:09:47,360 ‪Abia am făcut-o. Ia loc! 109 00:09:47,920 --> 00:09:48,880 ‪Mulțumesc. 110 00:10:03,920 --> 00:10:04,760 ‪E bună. 111 00:10:05,520 --> 00:10:08,840 ‪- Mai bună ca la cafenea. ‪- Ce i-ai băgat în cap soțului meu? 112 00:10:09,360 --> 00:10:12,320 ‪Știi bine ce pățesc ‪cei care se împotrivesc primarului. 113 00:10:12,400 --> 00:10:15,600 ‪- Ți-e frică? ‪- Am două fiice. Înțelegi? 114 00:10:16,200 --> 00:10:19,560 ‪- Vrei să trăiască în rahatul ăsta? ‪- Nu vreau să le cresc singură! 115 00:10:31,600 --> 00:10:32,840 ‪Următorul! 116 00:10:37,400 --> 00:10:38,280 ‪Numele! 117 00:10:38,360 --> 00:10:39,600 ‪Domenico Stigliano. 118 00:10:40,720 --> 00:10:43,160 ‪- Câte măsline ai? ‪- Două ‪tomoli. 119 00:10:43,840 --> 00:10:45,480 ‪Două? Bravo! 120 00:10:59,360 --> 00:11:00,200 ‪Poftim! 121 00:11:00,840 --> 00:11:01,840 ‪Asta-i tot, dle? 122 00:11:03,640 --> 00:11:06,120 ‪Banii ăștia nu-mi ajung nici trei luni. 123 00:11:06,200 --> 00:11:09,360 ‪Am doi copii. ‪Am lucrat pământul un an întreg. 124 00:11:09,440 --> 00:11:11,000 ‪Crezi că e ușor? 125 00:11:11,720 --> 00:11:12,840 ‪Nu e ușor. 126 00:11:14,040 --> 00:11:17,640 ‪Trebuie plătite taxele la guvern. 127 00:11:17,720 --> 00:11:19,320 ‪Cine le plătește? Tu? 128 00:11:19,400 --> 00:11:20,400 ‪Tu le plătești? 129 00:11:20,960 --> 00:11:23,720 ‪Eu le plătesc! Să-ți intre în cap! 130 00:11:36,480 --> 00:11:37,320 ‪Poftim! 131 00:11:38,800 --> 00:11:41,960 ‪Și cu asta, basta! Poți pleca. Valea! 132 00:11:47,200 --> 00:11:48,360 ‪Următorul! 133 00:11:52,120 --> 00:11:53,800 ‪- Numele! ‪- Ciccio Paradiso. 134 00:11:54,320 --> 00:11:55,680 ‪Ce dracu' face? 135 00:11:58,440 --> 00:12:00,840 ‪Anul ăsta, ‪măslinele sunt 2,000 de lire per chintal. 136 00:12:01,800 --> 00:12:02,920 ‪Și cine le va cumpăra? 137 00:12:05,040 --> 00:12:05,880 ‪Eu! 138 00:12:08,400 --> 00:12:09,400 ‪Ciccio, 139 00:12:09,480 --> 00:12:11,680 ‪am trei ‪tomoli‪ minunate lângă râu. 140 00:12:11,760 --> 00:12:13,880 ‪Într-o săptămână, o să am încă două. 141 00:12:14,360 --> 00:12:15,320 ‪Le cumpăr eu. 142 00:12:17,760 --> 00:12:19,080 ‪Gata cu gangsterii! 143 00:12:20,040 --> 00:12:22,480 ‪Ajunge cu veneticii care ne sug sângele! 144 00:12:23,600 --> 00:12:26,320 ‪Anul ăsta, uleiul se plătește, ‪nu se dă pe degeaba! 145 00:12:42,240 --> 00:12:45,520 ‪Ce-i cu fețele de înmormântare? ‪Dau un rând de băut! 146 00:12:45,600 --> 00:12:46,840 ‪La noapte nu se doarme! 147 00:12:46,920 --> 00:12:47,760 ‪Da! 148 00:12:48,600 --> 00:12:49,600 ‪Ciccio! 149 00:12:50,400 --> 00:12:51,320 ‪Ciccio! 150 00:12:56,680 --> 00:12:58,160 ‪Să arăm pământul 151 00:12:58,720 --> 00:13:00,120 ‪Un toast! 152 00:13:03,440 --> 00:13:04,840 ‪- Bună! ‪- Bună! 153 00:13:04,920 --> 00:13:05,760 ‪Bună, mamă! 154 00:13:20,520 --> 00:13:22,120 ‪Ai auzit ce s-a întâmplat? 155 00:13:23,880 --> 00:13:26,480 ‪Mario a vrut să-și dea foc. Știi de ce? 156 00:13:27,000 --> 00:13:29,680 ‪Fiul lui, Pinuccio, ‪a murit la 13 ani muncind. 157 00:13:31,200 --> 00:13:32,880 ‪Polițiștii s-au făcut că nu văd. 158 00:13:32,960 --> 00:13:34,400 ‪Noi stăm și mâncăm… 159 00:13:36,360 --> 00:13:38,280 ‪Nu vreau să aud asemenea vorbe ‪în casa mea! 160 00:13:41,560 --> 00:13:45,760 ‪Știi cât plătesc pe zi leprele alea ‪de Buccella, Cataldo, Schettino? 161 00:13:45,840 --> 00:13:48,680 ‪Patru sute nenorocite de lire, tată! 162 00:13:48,760 --> 00:13:50,560 ‪Un litru de lapte valorează o sută! 163 00:13:51,360 --> 00:13:53,760 ‪Vezi-ți de familia ta, ‪nu de rahaturile altora! 164 00:13:53,840 --> 00:13:55,920 ‪Hei, aveți grijă! 165 00:13:57,680 --> 00:13:58,680 ‪Maria, pâinea! 166 00:14:03,840 --> 00:14:05,080 ‪Unde ai fost azi-noapte? 167 00:14:07,640 --> 00:14:08,560 ‪Lucia, te rog! 168 00:14:09,400 --> 00:14:11,040 ‪De ce nu-i răspunzi soției? 169 00:14:12,240 --> 00:14:15,000 ‪Îți pute propria casă? ‪Nu-ți mai place aici? 170 00:14:16,400 --> 00:14:18,440 ‪Ești exact ca bunicul tău. 171 00:14:19,560 --> 00:14:22,640 ‪- Între ce picioare ai fost azi-noapte? ‪- Bine! 172 00:14:23,280 --> 00:14:26,480 ‪Femeile astea au miere între picioare? 173 00:14:26,560 --> 00:14:27,480 ‪Lucia, te rog! 174 00:14:29,760 --> 00:14:30,680 ‪Hai, du-te! 175 00:14:31,200 --> 00:14:32,680 ‪Du-te la curvele tale! 176 00:14:41,240 --> 00:14:42,960 ‪- Uite. ‪- Ce e? 177 00:14:49,080 --> 00:14:50,440 ‪De unde-l ai? 178 00:14:52,240 --> 00:14:53,120 ‪Ăsta… 179 00:14:53,880 --> 00:14:55,520 ‪Practic, mătușa mea 180 00:14:56,840 --> 00:14:58,520 ‪a ajutat un soldat american 181 00:14:59,120 --> 00:15:00,120 ‪care era bolnav. 182 00:15:00,760 --> 00:15:02,080 ‪Și i l-a lăsat ei. 183 00:15:42,120 --> 00:15:43,280 ‪Ce spune? 184 00:15:45,040 --> 00:15:46,520 ‪Cine știe? E în franceză. 185 00:15:47,120 --> 00:15:48,760 ‪Dar e frumos. 186 00:15:52,440 --> 00:15:53,360 ‪E minunat. 187 00:15:59,520 --> 00:16:03,200 ‪Ar trebui să călătorim. ‪Să cunoaștem oameni noi. 188 00:16:05,560 --> 00:16:06,720 ‪Nu putem muri aici. 189 00:16:08,120 --> 00:16:09,320 ‪Să mergem la Paris! 190 00:16:10,320 --> 00:16:12,560 ‪Poate învățăm și franceză. 191 00:16:13,280 --> 00:16:16,240 ‪Ca să înțelegem acest cântec frumos. 192 00:16:30,840 --> 00:16:32,440 ‪Ce frumoasă ești! 193 00:16:53,840 --> 00:16:55,120 ‪De câte ori te văd, 194 00:16:56,200 --> 00:16:59,440 ‪parcă-mi ia foc capul ‪și nu mai înțeleg nimic. 195 00:17:01,440 --> 00:17:04,280 ‪Îmi transpiră mâinile ‪și îmi tremură picioarele. 196 00:17:14,880 --> 00:17:15,800 ‪Bianca! 197 00:17:32,440 --> 00:17:35,480 ‪Din respectul pe care ți-l port, 198 00:17:35,560 --> 00:17:37,960 ‪d-ta trebuie să vorbești cu boul ăsta! 199 00:17:38,040 --> 00:17:39,080 ‪Trebuie! 200 00:17:39,880 --> 00:17:43,960 ‪Trebuie să se cace pe el de frică! ‪Să înțeleagă cine e șeful aici! 201 00:17:45,640 --> 00:17:49,840 ‪Deții 50 de hectare ‪de grâne și măslini! Cincizeci! 202 00:17:50,720 --> 00:17:52,960 ‪Deci ești șeful, nu? 203 00:17:53,040 --> 00:17:54,920 ‪Dumneata! Nu el! 204 00:17:56,200 --> 00:18:00,240 ‪Doar d-tale îți plătesc ‪2,000 de lire pe chintal! 205 00:18:00,320 --> 00:18:02,080 ‪Trebuie să vorbești cu el! 206 00:18:02,160 --> 00:18:05,520 ‪Trebuie să-l aduci aici ‪și să-mi ceară scuze! 207 00:18:08,480 --> 00:18:10,840 ‪Don Luigi, ai cuvântul meu de onoare… 208 00:18:11,800 --> 00:18:13,480 ‪că voi vorbi cu Ciccio, dar… 209 00:18:15,080 --> 00:18:18,200 ‪dacă s-a luat după taică-său, ‪o să fie greu. 210 00:18:18,800 --> 00:18:21,200 ‪- Lasă-mă să încerc și-ți dau de știre. ‪- Mulțumesc. 211 00:18:21,880 --> 00:18:25,480 ‪Ți-am pregătit o damigeană de ulei bun. ‪Te așteaptă fiul meu jos cu ea. 212 00:18:25,560 --> 00:18:27,520 ‪Ești mereu amabil. Mulțumesc. 213 00:18:27,600 --> 00:18:29,400 ‪- Cu plăcere, Don Luigi. ‪- Mulțumesc. 214 00:18:37,600 --> 00:18:40,480 ‪Diseară, vreau să vină familiile: 215 00:18:42,320 --> 00:18:46,560 ‪Varasano, Donadio, ‪Morano, Pellitta și Pastore. 216 00:18:47,160 --> 00:18:48,680 ‪Să vină toate aici! 217 00:18:49,200 --> 00:18:50,760 ‪Mă ocup eu de Ciccio. 218 00:18:53,800 --> 00:18:56,240 ‪- Ne vedem mai târziu! ‪- Pa! 219 00:19:05,560 --> 00:19:07,440 ‪Cosimo Schettino în biserică? 220 00:19:07,520 --> 00:19:10,240 ‪Așa arată un miracol! ‪Vrea să se facă preot? 221 00:19:11,000 --> 00:19:12,520 ‪Te joci cu focul. 222 00:19:12,600 --> 00:19:15,800 ‪Dacă știe că te vezi cu Bianca, ‪ai două alegeri: 223 00:19:15,880 --> 00:19:18,200 ‪ori te însori cu ea, ori o iei de nevastă. 224 00:19:18,280 --> 00:19:20,520 ‪Și mi se pare că ești deja căsătorit! 225 00:19:21,080 --> 00:19:22,000 ‪Las-o în pace! 226 00:19:22,680 --> 00:19:24,080 ‪Ai destule femei! 227 00:19:25,640 --> 00:19:27,520 ‪Vince, nu e doar o femeie. 228 00:19:29,880 --> 00:19:32,440 ‪Dacă râde Bianca noaptea, răsare soarele. 229 00:19:34,960 --> 00:19:37,360 ‪Dar tu nu poți înțelege. Nimeni nu poate. 230 00:19:37,840 --> 00:19:38,680 ‪Ciccio… 231 00:19:38,760 --> 00:19:40,680 ‪- Hai să bem o bere! ‪- Ci! 232 00:19:40,760 --> 00:19:42,640 ‪- Ci! ‪- Haide! 233 00:19:42,720 --> 00:19:45,200 ‪Ești dus, coane! 234 00:19:46,160 --> 00:19:48,760 ‪Mă lași! Mereu faci pe nebunul. 235 00:19:52,680 --> 00:19:54,200 ‪Ciccio, stai! 236 00:19:56,200 --> 00:19:57,040 ‪Tonino. 237 00:19:57,120 --> 00:19:59,960 ‪Schettino vrea să-ți vorbească. ‪Cică e important. 238 00:20:16,680 --> 00:20:20,640 ‪Calmează-te! Intrăm cu toții. ‪Împreună îi arătăm noi! 239 00:20:23,640 --> 00:20:24,800 ‪Vă calmați? 240 00:20:24,880 --> 00:20:28,240 ‪- Nu, intrăm cu toții! ‪- Nu mă interesează! 241 00:20:28,320 --> 00:20:30,320 ‪- M-am săturat de ticăloși! ‪- Termină! 242 00:20:30,400 --> 00:20:32,640 ‪Îl batem măr! 243 00:20:32,720 --> 00:20:35,160 ‪- Te rog, termină! ‪- Ajunge! Ciccio! 244 00:20:36,160 --> 00:20:39,440 ‪Ascultă, Vince! Lasă-mă să vorbesc eu! ‪Mă ocup eu. 245 00:21:06,360 --> 00:21:07,320 ‪Se poate? 246 00:21:08,120 --> 00:21:10,360 ‪Intră! Cosimo, adu-i un scaun! 247 00:21:20,680 --> 00:21:22,960 ‪Un păhărel de vin, ce zici? 248 00:21:26,560 --> 00:21:28,080 ‪Bianca, adu niște vin! 249 00:21:52,240 --> 00:21:54,320 ‪O știi pe fiica mea, Bianca? 250 00:21:56,120 --> 00:21:56,960 ‪Nu. 251 00:22:02,480 --> 00:22:03,320 ‪Noroc! 252 00:22:04,160 --> 00:22:05,000 ‪Noroc! 253 00:22:07,920 --> 00:22:09,000 ‪Ce face familia? 254 00:22:10,680 --> 00:22:12,360 ‪Soția ta e Lucia, nu? 255 00:22:12,880 --> 00:22:14,640 ‪Stai! Iar fiul tău e… 256 00:22:14,720 --> 00:22:17,000 ‪- Rocchino. ‪- Rocchino. Sunt bine? 257 00:22:17,080 --> 00:22:18,040 ‪Bine. Mulțumesc. 258 00:22:19,760 --> 00:22:22,000 ‪Știi de cât timp îți cunosc familia? 259 00:22:22,920 --> 00:22:26,720 ‪Când eram mici, ‪eu și tatăl tău eram ca frații. 260 00:22:26,800 --> 00:22:28,160 ‪Chiar mai mult de-atât. 261 00:22:29,440 --> 00:22:31,720 ‪Bunicul tău mi-a fost naș. Știai? 262 00:22:33,600 --> 00:22:36,960 ‪Apoi a cunoscut o fată ‪și s-a dus în America. 263 00:22:38,320 --> 00:22:40,920 ‪Și a lăsat-o pe bunica ta singură, ‪cu trei copii. 264 00:22:42,560 --> 00:22:45,160 ‪Știi ce vârstă avea fata? Avea 16 ani. 265 00:22:45,920 --> 00:22:47,360 ‪Bunicul tău avea 55 de ani! 266 00:23:00,840 --> 00:23:01,720 ‪Nu, mulțumesc. 267 00:23:03,200 --> 00:23:04,240 ‪Deci… 268 00:23:05,480 --> 00:23:07,360 ‪care e povestea cu măslinele? 269 00:23:08,280 --> 00:23:09,760 ‪O știți mai bine ca mine. 270 00:23:11,760 --> 00:23:14,040 ‪Da, dar Don Luigi mi-a povestit 271 00:23:14,120 --> 00:23:16,800 ‪că ieri seară, la taverna lui Palladino… 272 00:23:16,880 --> 00:23:18,120 ‪Da, firește! 273 00:23:18,200 --> 00:23:20,960 ‪E domn pe spatele muncitorilor săraci. 274 00:23:21,920 --> 00:23:24,920 ‪Un an întreg, ‪familiile lucrează pământul la sânge, 275 00:23:25,000 --> 00:23:28,760 ‪apoi el câștigă de trei ori pe-atât ‪fără să facă nimic! 276 00:23:29,680 --> 00:23:30,600 ‪'Nea Schettino, 277 00:23:31,120 --> 00:23:32,400 ‪eu sunt ca taică-meu. 278 00:23:33,520 --> 00:23:35,200 ‪Nimeni nu m-a îngenuncheat. 279 00:23:36,800 --> 00:23:39,040 ‪Dacă vrea cineva război cu mine… 280 00:23:40,560 --> 00:23:41,520 ‪o să iasă urât. 281 00:23:43,360 --> 00:23:44,680 ‪Spuneți-i prietenului dv: 282 00:23:44,760 --> 00:23:46,240 ‪Noi arăm pământul. 283 00:23:46,320 --> 00:23:47,400 ‪Noi dictăm prețul! 284 00:23:57,080 --> 00:23:58,080 ‪Ai dreptate. 285 00:23:59,240 --> 00:24:00,280 ‪Bine spus! 286 00:24:00,920 --> 00:24:02,840 ‪Ai tupeu, puștiule, asta e clar. 287 00:24:04,000 --> 00:24:05,200 ‪Exact ca tatăl tău. 288 00:24:07,760 --> 00:24:10,560 ‪N-ai ce face. Sângele apă nu se face! 289 00:24:13,240 --> 00:24:14,080 ‪Bine. 290 00:24:26,400 --> 00:24:28,080 ‪Poți pleca. Am treabă. 291 00:24:29,200 --> 00:24:30,520 ‪Cosimo, condu-l afară! 292 00:24:36,720 --> 00:24:37,920 ‪Mulțumim de vizită. 293 00:24:57,240 --> 00:24:58,080 ‪Cum a mers? 294 00:25:34,240 --> 00:25:35,680 ‪Bună seara, Don Luigi! 295 00:25:35,760 --> 00:25:39,280 ‪Mă puteți lăsa și pe mine în oraș? 296 00:25:46,200 --> 00:25:49,480 ‪Ce vreți? În numele sfinților, ce vreți? 297 00:25:50,160 --> 00:25:51,800 ‪Toți sfinții dorm acum! 298 00:25:54,720 --> 00:25:57,440 ‪Am înțeles! Vreți banii? 299 00:26:01,240 --> 00:26:05,320 ‪- Ajutor! ‪- Se târăște ca un porc. 300 00:26:10,360 --> 00:26:11,640 ‪Căcat ce ești! 301 00:26:12,440 --> 00:26:15,520 ‪Vrei tu toți banii? 302 00:26:16,080 --> 00:26:17,280 ‪Rahatule! 303 00:26:19,160 --> 00:26:21,360 ‪Ajunge, Domenico! Destul! 304 00:26:21,440 --> 00:26:22,280 ‪Hai să plecăm! 305 00:29:01,920 --> 00:29:03,000 ‪Ești floarea mea. 306 00:29:06,280 --> 00:29:07,120 ‪Bună! 307 00:29:08,920 --> 00:29:10,040 ‪Ai înnebunit? 308 00:29:10,760 --> 00:29:12,240 ‪- Vino! ‪- Ciccio, ce faci? 309 00:29:12,320 --> 00:29:13,200 ‪Sărută-mă! 310 00:29:15,760 --> 00:29:17,840 ‪- Hai în hambar! ‪- Ești nebun! 311 00:29:33,320 --> 00:29:34,200 ‪Ciccio. 312 00:29:54,440 --> 00:29:55,720 ‪Vino aici! 313 00:29:55,800 --> 00:29:57,840 ‪Dacă ne prinde tata, e nenorocire! 314 00:29:57,920 --> 00:29:59,960 ‪O să afle, mai devreme sau mai târziu. 315 00:30:01,680 --> 00:30:02,520 ‪Bianca. 316 00:30:15,720 --> 00:30:16,560 ‪Bianca. 317 00:30:19,920 --> 00:30:21,640 ‪Când sunt cu tine, parcă… 318 00:30:22,880 --> 00:30:24,280 ‪timpul se oprește. 319 00:30:27,280 --> 00:30:28,520 ‪Și aud muzică. 320 00:30:36,720 --> 00:30:37,600 ‪Bianca. 321 00:30:41,440 --> 00:30:43,040 ‪Vreau să fiu mereu cu tine. 322 00:30:51,800 --> 00:30:53,360 ‪Dar nu o iubești pe Lucia? 323 00:30:56,120 --> 00:30:56,960 ‪Ba da. 324 00:30:57,800 --> 00:30:59,280 ‪Dar tu ești altceva. 325 00:31:00,120 --> 00:31:01,760 ‪Ceva ce nu există aici. 326 00:32:42,480 --> 00:32:44,360 ‪Sunt multe măsline anul ăsta. 327 00:32:46,400 --> 00:32:48,520 ‪Nu le vor putea culege pe toate. 328 00:32:52,320 --> 00:32:54,120 ‪Nu putem arunca cu banii. 329 00:32:56,040 --> 00:32:57,760 ‪Am petrecut noaptea împreună. 330 00:32:58,240 --> 00:32:59,640 ‪Toată noaptea. 331 00:32:59,720 --> 00:33:02,600 ‪În hambar? Nu ești întreagă la cap! 332 00:33:04,440 --> 00:33:06,160 ‪Încă puțin și te călugărești. 333 00:33:08,600 --> 00:33:11,920 ‪Du-te în oraș ‪și vezi cine vrea să lucreze pentru noi. 334 00:33:14,160 --> 00:33:15,760 ‪Când a plecat? 335 00:33:15,840 --> 00:33:19,080 ‪Nu știu. Era dimineață. ‪Eu am plecat prima. 336 00:33:21,960 --> 00:33:23,480 ‪Mă duc să iau niște fân. 337 00:33:24,000 --> 00:33:25,760 ‪Unul dintre cai șchiopătează. 338 00:33:26,840 --> 00:33:28,400 ‪Trebuie să-l potcovim iar. 339 00:33:29,480 --> 00:33:31,480 ‪Cosimo, vin cu tine. 340 00:33:53,000 --> 00:33:54,360 ‪- Ai auzit? ‪- Nu. 341 00:33:55,720 --> 00:33:56,560 ‪Ce e? 342 00:34:01,640 --> 00:34:02,680 ‪O fi vreo vulpe. 343 00:34:03,840 --> 00:34:05,320 ‪Dar eu… 344 00:34:05,400 --> 00:34:06,720 ‪Cosimo, nu aud… 345 00:34:17,120 --> 00:34:19,360 ‪- E doar vreun animal! ‪- Maria! 346 00:34:23,120 --> 00:34:24,360 ‪Stai, Cosimo! 347 00:34:24,440 --> 00:34:25,280 ‪Tu… 348 00:34:25,880 --> 00:34:28,680 ‪du-i fânul tatei, să nu se supere. 349 00:34:29,280 --> 00:34:30,160 ‪Scapă de ea! 350 00:34:30,680 --> 00:34:32,120 ‪E gata masa imediat. 351 00:34:32,720 --> 00:34:33,680 ‪Mă duc înăuntru. 352 00:34:49,760 --> 00:34:50,600 ‪Ciccio? 353 00:34:51,320 --> 00:34:52,160 ‪Ci! 354 00:34:52,840 --> 00:34:54,240 ‪Sfântă Fecioară! 355 00:34:56,120 --> 00:34:57,000 ‪Fă ce-ți spun! 356 00:34:58,040 --> 00:34:59,760 ‪- A plecat? ‪- Da, a plecat. 357 00:35:01,280 --> 00:35:03,480 ‪Ieși repede pe fereastră! 358 00:35:03,560 --> 00:35:05,120 ‪- Pa, Maria! ‪- Grăbește-te! 359 00:35:22,200 --> 00:35:24,040 ‪Dle Schettino, vă respect, 360 00:35:24,800 --> 00:35:28,160 ‪dar Don Luigi ne muncește copiii la sânge. 361 00:35:30,040 --> 00:35:31,720 ‪Tu-mi vorbești de respect? 362 00:35:35,280 --> 00:35:38,000 ‪Când ți-a fost soția bolnavă, ‪cine te-a ajutat? 363 00:35:39,680 --> 00:35:40,520 ‪Dumneavoastră. 364 00:35:42,120 --> 00:35:45,360 ‪Când ai avut nevoie de ceva, ‪la a cui ușă ai bătut? 365 00:35:47,200 --> 00:35:48,080 ‪La a dv. 366 00:35:50,840 --> 00:35:51,960 ‪Acela e respectul. 367 00:35:53,280 --> 00:35:54,680 ‪Nu ce spui tu. 368 00:35:57,720 --> 00:35:59,560 ‪Războitul nu ajută pe nimeni. 369 00:36:07,240 --> 00:36:08,960 ‪Și noi vrem să trăim în pace. 370 00:36:35,600 --> 00:36:36,440 ‪Lucia. 371 00:36:49,560 --> 00:36:51,680 ‪Rocchino, dă-te jos! 372 00:36:52,480 --> 00:36:53,680 ‪Ce faci? 373 00:36:53,760 --> 00:36:55,240 ‪Unde le-ai găsit? 374 00:36:56,840 --> 00:36:59,520 ‪Vino aici! Du-te acasă! 375 00:36:59,600 --> 00:37:01,480 ‪- Acum! ‪- Hai, du-te acasă! 376 00:37:17,080 --> 00:37:20,640 ‪Când m-am trezit de dimineață, ‪nu era în patul lui. 377 00:37:22,080 --> 00:37:23,400 ‪Am crezut că mor. 378 00:37:24,760 --> 00:37:25,920 ‪L-a găsit Giustino. 379 00:37:28,560 --> 00:37:29,640 ‪Te căuta pe tine. 380 00:37:35,200 --> 00:37:37,720 ‪Hai afară! A venit părintele Felice. 381 00:37:40,440 --> 00:37:43,120 ‪Nu vin aici să mă spovedesc. N-am nevoie. 382 00:37:45,240 --> 00:37:46,760 ‪Eu n-am comis păcate. 383 00:37:49,560 --> 00:37:51,000 ‪Vin aici ca să înțeleg. 384 00:38:13,280 --> 00:38:15,000 ‪N-ai ce înțelege, Lucia. 385 00:38:18,920 --> 00:38:19,800 ‪Eu te iubesc. 386 00:38:20,920 --> 00:38:22,840 ‪Dar tu vrei un lucru și eu vreau altceva. 387 00:38:27,680 --> 00:38:29,280 ‪Tu vezi un păcat. Eu nu. 388 00:38:46,560 --> 00:38:48,200 ‪Bianca, așteaptă! 389 00:38:50,520 --> 00:38:51,360 ‪Așteaptă! 390 00:39:03,800 --> 00:39:04,640 ‪Bianca? 391 00:39:06,640 --> 00:39:07,600 ‪Bia, stai! 392 00:39:10,080 --> 00:39:12,800 ‪Bianca? Nu te prosti! 393 00:39:19,360 --> 00:39:20,200 ‪Bianca. 394 00:39:23,080 --> 00:39:24,720 ‪E periculos. Coboară! 395 00:39:26,400 --> 00:39:28,040 ‪Hai! Te rog, dă-te jos! 396 00:39:28,960 --> 00:39:31,120 ‪Ai văzut cum se uita tata la noi? 397 00:39:31,200 --> 00:39:32,840 ‪Da. Te rog, coboară! 398 00:39:33,880 --> 00:39:34,960 ‪Cred că știe. 399 00:39:39,480 --> 00:39:40,440 ‪Poți să cobori? 400 00:39:41,280 --> 00:39:42,600 ‪Bianca! Bia! 401 00:39:43,600 --> 00:39:45,040 ‪E periculos. Coboară! 402 00:39:50,640 --> 00:39:51,520 ‪Bun, am înțeles. 403 00:40:06,200 --> 00:40:08,600 ‪Îți cumpăr o rochie lungă ‪până la picioare. 404 00:40:08,680 --> 00:40:10,040 ‪Vei arăta ca o regină. 405 00:40:10,640 --> 00:40:12,760 ‪- Roșie. ‪- Da, roșie. 406 00:40:14,240 --> 00:40:15,600 ‪Vreau și un inel. 407 00:40:18,680 --> 00:40:19,520 ‪Închide ochii! 408 00:40:26,440 --> 00:40:27,840 ‪Plecăm în trei zile. 409 00:40:31,680 --> 00:40:32,720 ‪Nu mă minți! 410 00:40:33,680 --> 00:40:35,520 ‪Și ai grijă ce-ți dorești. 411 00:40:39,720 --> 00:40:40,560 ‪Citește asta! 412 00:40:50,120 --> 00:40:51,960 ‪Dimineață, i-o dau tatălui tău. 413 00:41:00,600 --> 00:41:02,200 ‪Mergem la fratele meu, Antonio. 414 00:41:22,040 --> 00:41:23,080 ‪Deci? 415 00:41:25,120 --> 00:41:26,320 ‪Era cu Ciccio. 416 00:41:39,680 --> 00:41:42,240 ‪Spune-i Mariei să-mi aducă cămașa albă. 417 00:41:59,560 --> 00:42:01,240 ‪Maria, unde e sora ta? 418 00:42:02,360 --> 00:42:05,640 ‪E la mătușa Carmela. ‪S-a dus să ia niște făină. 419 00:42:11,880 --> 00:42:13,560 ‪Ce fiică bună am! 420 00:42:16,160 --> 00:42:18,760 ‪S-a dus la mătușa Carmela ‪să ia niște făină. 421 00:42:21,200 --> 00:42:22,880 ‪V-am crescut cum trebuie. 422 00:42:24,400 --> 00:42:25,240 ‪Bianca! 423 00:42:27,320 --> 00:42:28,160 ‪Vino aici! 424 00:42:33,280 --> 00:42:34,640 ‪Ce face mătușa Carmela? 425 00:42:36,400 --> 00:42:37,960 ‪Spune că nu o vizitezi. 426 00:42:46,760 --> 00:42:47,600 ‪Curvă! 427 00:42:57,680 --> 00:42:59,520 ‪Nu lipsește nimic în casa asta. 428 00:43:01,360 --> 00:43:02,600 ‪Am o mincinoasă… 429 00:43:06,240 --> 00:43:07,560 ‪și o curvă. 430 00:43:20,360 --> 00:43:21,600 ‪De ce faci mutre? 431 00:43:23,960 --> 00:43:25,760 ‪Ce e? Nu-ți place? 432 00:43:26,960 --> 00:43:31,200 ‪Dar când faci fetițe de 15 ani ‪să se dezbrace în hambar… 433 00:43:34,480 --> 00:43:35,560 ‪atunci îți place. 434 00:45:57,480 --> 00:45:58,320 ‪Haide! 435 00:46:33,960 --> 00:46:35,160 ‪V-am adus asta. 436 00:46:37,240 --> 00:46:39,080 ‪De o săptămână vreau să vi-o dau. 437 00:46:40,640 --> 00:46:42,080 ‪Dar nu știu citi, fiule. 438 00:46:43,320 --> 00:46:44,520 ‪O să-mi ia o zi. 439 00:46:46,800 --> 00:46:48,360 ‪Atunci, vi-o citesc eu. 440 00:46:50,880 --> 00:46:52,480 ‪Mai întâi, să-ți arăt ceva. Vino! 441 00:46:58,400 --> 00:47:01,000 ‪N-am mai avut un an ca ăsta ‪de dinainte de război. 442 00:47:03,440 --> 00:47:05,000 ‪Pământul e bogat. 443 00:47:08,240 --> 00:47:09,440 ‪Îi trebuie doar apă. 444 00:47:13,000 --> 00:47:15,000 ‪Și, slavă Domnului… 445 00:47:17,160 --> 00:47:19,120 ‪apă avem din belșug. 446 00:47:20,320 --> 00:47:22,240 ‪Cu toate că a fost atât de cald… 447 00:47:26,800 --> 00:47:28,080 ‪e încă umed dedesubt. 448 00:47:38,920 --> 00:47:39,800 ‪Da, e umed. 449 00:47:46,600 --> 00:47:47,960 ‪E umed dedesubt. 450 00:47:49,280 --> 00:47:50,280 ‪E umed! 451 00:47:58,600 --> 00:47:59,640 ‪Te-am prevenit. 452 00:48:03,480 --> 00:48:04,480 ‪De mai multe ori. 453 00:48:38,040 --> 00:48:39,880 ‪Acum n-o să mai zici nimic. 454 00:48:41,360 --> 00:48:42,440 ‪Niciun cuvânt. 455 00:49:34,320 --> 00:49:37,040 ‪- Nu! ‪- Nu! 456 00:49:37,120 --> 00:49:38,080 ‪Nu, Lucia! 457 00:49:38,160 --> 00:49:40,160 ‪- Nu te uita! ‪- Nu! 458 00:49:44,960 --> 00:49:46,600 ‪Nu! 459 00:49:49,240 --> 00:49:51,080 ‪Nu, te implor, nu! 460 00:49:53,200 --> 00:49:54,400 ‪Doamne! 461 00:50:22,440 --> 00:50:24,520 ‪Nu mai ești tatăl meu! 462 00:50:25,120 --> 00:50:26,720 ‪Nu ești nimeni! 463 00:50:27,600 --> 00:50:30,720 ‪Mi-e rău când mă gândesc ‪că avem același sânge! 464 00:50:33,800 --> 00:50:35,240 ‪Ciccio! 465 00:52:02,520 --> 00:52:05,760 ‪Antonio, directorul vrea ‪să vorbească cu d-ta. 466 00:52:20,080 --> 00:52:21,320 ‪- Te rog. ‪- Mulțumesc. 467 00:52:22,120 --> 00:52:23,320 ‪- Intră, Antonio! ‪- Dle. 468 00:52:23,400 --> 00:52:24,240 ‪Bună ziua! 469 00:53:08,360 --> 00:53:10,360 ‪- Bună ‪- Bună, Antonio! 470 00:53:12,240 --> 00:53:14,240 ‪Tata ne-a invitat la cină diseară. 471 00:53:15,600 --> 00:53:16,440 ‪Bine. 472 00:53:17,800 --> 00:53:18,640 ‪Ce e? 473 00:53:27,240 --> 00:53:28,760 ‪Antonio, ce-ai pățit? 474 00:53:32,080 --> 00:53:32,920 ‪Fratele meu… 475 00:53:39,320 --> 00:53:40,520 ‪Fratele meu a murit. 476 00:53:42,960 --> 00:53:43,920 ‪A fost ucis. 477 00:54:35,000 --> 00:54:36,480 ‪Cine e? 478 00:54:37,040 --> 00:54:37,880 ‪Nu știu. 479 00:54:44,480 --> 00:54:46,080 ‪O secundă! 480 00:54:47,360 --> 00:54:48,840 ‪Poliția! Deschideți! 481 00:54:48,920 --> 00:54:51,720 ‪Ce vrea poliția la ora asta? 482 00:54:53,400 --> 00:54:55,000 ‪- Hai! Să mergem! ‪- Ce este? 483 00:54:55,080 --> 00:54:58,040 ‪N-am făcut nimic! Ce vreți? 484 00:56:00,120 --> 00:56:00,960 ‪Antonio! 485 00:56:03,840 --> 00:56:05,280 ‪- Mamă! ‪- Antonio! 486 00:56:10,160 --> 00:56:11,120 ‪Ai văzut? 487 00:56:12,520 --> 00:56:14,040 ‪Ciccio nu mai e! 488 00:56:16,280 --> 00:56:17,680 ‪Ciccio nu mai e! 489 00:56:22,240 --> 00:56:23,880 ‪Ciccio al nostru s-a dus. 490 00:56:27,320 --> 00:56:28,360 ‪Nu mai e. 491 00:56:37,040 --> 00:56:37,880 ‪Antonio. 492 00:56:38,840 --> 00:56:39,680 ‪Hei! 493 00:56:54,640 --> 00:56:55,480 ‪E oribil. 494 00:56:57,000 --> 00:56:59,760 ‪Ai văzut? Ni l-au măcelărit ca pe un porc. 495 00:57:04,080 --> 00:57:06,120 ‪Antonio, nu vreau să rămân aici. 496 00:57:07,320 --> 00:57:10,000 ‪O să fac orice vrei. Nu te deranjez. 497 00:57:11,440 --> 00:57:14,160 ‪Dacă ai un prieten, ‪oricine spui tu, mă mărit cu el. 498 00:57:16,440 --> 00:57:17,640 ‪Ce vrei să spui? 499 00:57:26,520 --> 00:57:28,320 ‪- Lucia. ‪- Antonio. 500 00:57:30,680 --> 00:57:31,920 ‪Mulțumesc, Antonio! 501 00:57:34,440 --> 00:57:35,800 ‪Mulțumesc că ai venit. 502 00:57:46,560 --> 00:57:47,400 ‪Poftim! 503 00:57:50,360 --> 00:57:51,920 ‪Dă-i părintelui Felice! 504 00:57:53,200 --> 00:57:56,600 ‪Spune-i să facă o slujbă frumoasă ‪pentru Ciccio al nostru! 505 00:57:57,440 --> 00:57:58,520 ‪- Ai înțeles? ‪- Da. 506 00:58:01,920 --> 00:58:03,120 ‪Hai, Lucia! 507 00:58:04,280 --> 00:58:07,240 ‪Mergem să luăm flori și candele. 508 00:58:08,840 --> 00:58:10,040 ‪Ne întoarcem repede. 509 00:59:09,680 --> 00:59:11,880 ‪Pentru Dumnezeu, unde te duci? 510 00:59:12,480 --> 00:59:13,480 ‪La Ciccio. 511 00:59:14,000 --> 00:59:14,840 ‪Bianca! 512 00:59:25,000 --> 00:59:27,560 ‪Jur că, dacă te apropii , îți rup burta! 513 01:00:44,080 --> 01:00:44,920 ‪Nu, Antonio! 514 01:00:47,120 --> 01:00:48,280 ‪Îl cărăm noi pe Ciccio. 515 01:00:50,080 --> 01:00:51,400 ‪Linda, vino încoace! 516 01:00:53,160 --> 01:00:54,000 ‪Și voi. 517 01:00:55,360 --> 01:00:56,200 ‪Haideți! 518 01:02:49,800 --> 01:02:51,000 ‪Condoleanțele mele! 519 01:02:55,920 --> 01:02:57,840 ‪Nu poți înscrie un gol! 520 01:02:59,080 --> 01:03:00,920 ‪Trage! Apăr eu! 521 01:03:03,680 --> 01:03:05,600 ‪- Nu! ‪- Gol! 522 01:03:09,880 --> 01:03:10,840 ‪Am dat gol! 523 01:03:11,640 --> 01:03:13,000 ‪La naiba! 524 01:03:13,080 --> 01:03:15,000 ‪- Frumos! ‪- Stai! 525 01:03:15,080 --> 01:03:15,920 ‪Așteptați! 526 01:03:20,400 --> 01:03:23,040 ‪În noaptea dinainte, ‪fratele dv. a fost închis 527 01:03:23,120 --> 01:03:24,920 ‪pentru atacul asupra lui Don Luigi. 528 01:03:25,520 --> 01:03:28,000 ‪Apoi a fost văzut ‪mergând singur spre casă. 529 01:03:29,280 --> 01:03:30,960 ‪E tot ce știm deocamdată. 530 01:03:43,520 --> 01:03:45,520 ‪În nord, e cu ghinion să ucizi păianjeni. 531 01:03:47,440 --> 01:03:48,800 ‪Nu sunteți de aici, nu? 532 01:03:49,600 --> 01:03:52,280 ‪Eu pun întrebările aici, fără supărare! 533 01:03:52,360 --> 01:03:54,600 ‪Poate ar trebui să întrebați pe altcineva. 534 01:03:56,760 --> 01:03:58,280 ‪Ne facem treaba. 535 01:03:58,760 --> 01:04:00,440 ‪De îndată ce avem vești, 536 01:04:00,520 --> 01:04:03,720 ‪vă vom informa familia. ‪Nu vă faceți griji. 537 01:04:06,640 --> 01:04:07,640 ‪O zi bună! 538 01:04:13,240 --> 01:04:16,000 ‪- N-are treabă cu Antonio! ‪- E fratele lui Ciccio! 539 01:04:16,080 --> 01:04:18,760 ‪Frate-meu, Pasquale Morano, ‪e la închisoare din cauza lui! 540 01:04:18,840 --> 01:04:20,440 ‪- Înțelegi? ‪- Destul! 541 01:04:20,520 --> 01:04:23,760 ‪Treizeci de creștini ‪au avut aceeași soartă! M-ai auzit? 542 01:04:23,840 --> 01:04:25,720 ‪Te-a înțeles! Ajunge! 543 01:04:25,800 --> 01:04:28,440 ‪- Nu mă atinge! ‪- A înțeles! Gata! Du-te! 544 01:04:28,520 --> 01:04:30,640 ‪Familia „Paradiso” e de tot rahatul! 545 01:04:30,720 --> 01:04:31,600 ‪Cară-te! 546 01:04:32,040 --> 01:04:32,880 ‪Pleacă! 547 01:04:42,760 --> 01:04:43,600 ‪El cine e? 548 01:04:45,480 --> 01:04:48,840 ‪Una din femeile care au dus sicriul ‪era Rosina, soția lui. 549 01:04:49,680 --> 01:04:51,840 ‪A găsit-o odată cu Ciccio într-un hambar. 550 01:04:51,920 --> 01:04:54,120 ‪S-au întâmplat mizerii de nu-ți imaginezi! 551 01:04:55,840 --> 01:04:58,760 ‪Antonio, ‪fratele tău se culca cu toată lumea. 552 01:05:04,240 --> 01:05:05,520 ‪Și Bianca? 553 01:05:07,800 --> 01:05:11,080 ‪Știi de câte ori i-am zis lui Ciccio? ‪„Las-o în pace!” 554 01:05:12,560 --> 01:05:13,400 ‪Nimic! 555 01:05:14,280 --> 01:05:17,200 ‪Își pierduse mințile. ‪Nu mai gândea rațional. 556 01:05:19,840 --> 01:05:22,040 ‪Cum zicea Ciccio: 557 01:05:22,800 --> 01:05:24,360 ‪„Bianca nu e femeie. 558 01:05:25,640 --> 01:05:26,640 ‪E o zeiță.” 559 01:05:29,280 --> 01:05:32,720 ‪Bun! Cum a mers cu brigadierul? 560 01:05:34,480 --> 01:05:36,320 ‪Bine. A mers bine. 561 01:05:39,560 --> 01:05:40,760 ‪Mulțumesc, Vincenzo! 562 01:05:41,720 --> 01:05:42,600 ‪Și? 563 01:05:43,680 --> 01:05:46,760 ‪Ți-au ucis fiul, iar tu taci mâlc? ‪Nu faci nimic? 564 01:05:49,360 --> 01:05:50,480 ‪Ciccio a greșit. 565 01:05:51,480 --> 01:05:52,960 ‪Greșelile se plătesc. 566 01:05:53,760 --> 01:05:55,120 ‪Chiar dacă e fiul meu. 567 01:06:09,080 --> 01:06:10,440 ‪Ciccio agita spiritele. 568 01:06:11,120 --> 01:06:12,320 ‪Oferea speranță. 569 01:06:14,160 --> 01:06:18,080 ‪Cel mai rău e să oferi speranță ‪unora ca noi, care n-au nimic. 570 01:06:19,000 --> 01:06:20,520 ‪Face mai mult rău decât bine. 571 01:06:25,040 --> 01:06:27,200 ‪Ca să te războiești cu acești delincvenți, 572 01:06:27,720 --> 01:06:29,040 ‪trebuie să fii ca ei. 573 01:06:32,680 --> 01:06:34,280 ‪Ciccio nu era așa. 574 01:06:43,480 --> 01:06:46,200 ‪Plec diseară. Cu autobuzul. 575 01:06:53,000 --> 01:06:53,840 ‪Antonio! 576 01:06:57,920 --> 01:07:01,800 ‪Uită de casa asta! ‪De oamenii ăștia, de noi, de tot! 577 01:07:03,960 --> 01:07:05,480 ‪Nu te mai întoarce aici! 578 01:07:56,400 --> 01:07:57,800 ‪Nu mă atinge! 579 01:07:57,880 --> 01:08:00,000 ‪- Nu mă atinge! ‪- Taci din gură! 580 01:08:24,200 --> 01:08:26,680 ‪- Vreau să vorbesc cu tatăl tău. ‪- Doarme. 581 01:08:28,400 --> 01:08:31,000 ‪Ce e? Nu-i place ce-a pățit fratele meu? 582 01:08:31,080 --> 01:08:32,320 ‪Am spus că doarme. 583 01:08:33,760 --> 01:08:36,480 ‪Iar familia Paradiso ‪nu e binevenită la noi. 584 01:08:36,560 --> 01:08:38,440 ‪Nu ne place cum mirosiți. 585 01:08:39,280 --> 01:08:40,240 ‪Știi de ce? 586 01:08:41,840 --> 01:08:43,680 ‪Fiindcă nu mirosiți. Puțiți. 587 01:08:44,240 --> 01:08:46,960 ‪Puțiți a oameni ‪care nu-și știu lungul nasului. 588 01:08:49,120 --> 01:08:51,200 ‪Când spui asta, mă pui pe gânduri. 589 01:08:52,440 --> 01:08:54,120 ‪Poți să gândești ce vrei. 590 01:08:55,240 --> 01:08:57,080 ‪Nu mă tem de oameni ca tine. 591 01:08:58,200 --> 01:09:00,480 ‪Tot orașul știe adevărul. ‪Chiar și pietrele. 592 01:09:03,440 --> 01:09:05,400 ‪Serios? Tot orașul știe? 593 01:09:07,560 --> 01:09:09,080 ‪E mai bine așa. 594 01:09:09,160 --> 01:09:10,480 ‪Toți trebuie să știe! 595 01:09:11,200 --> 01:09:13,640 ‪Fratele tău și-a băgat nasul ‪unde nu-i fierbea oala. 596 01:09:14,840 --> 01:09:17,800 ‪Nu vine nimeni la mine acasă ‪să-mi deranjeze fiica! 597 01:09:18,800 --> 01:09:21,640 ‪Am crescut-o ‪ca nici muștele să n-o deranjeze! 598 01:09:23,680 --> 01:09:25,080 ‪Îmi pare rău pentru tatăl tău. 599 01:09:25,960 --> 01:09:28,440 ‪Dar e sfârșitul meritat de fratele tău. 600 01:09:30,280 --> 01:09:31,480 ‪Nu uita, puștiule: 601 01:09:32,320 --> 01:09:33,520 ‪Cine seamănă vânt, 602 01:09:34,160 --> 01:09:35,640 ‪culege furtună. 603 01:09:38,480 --> 01:09:41,440 ‪Vă răzbunați pe acești oameni ‪resemnați cu soarta lor. 604 01:09:41,920 --> 01:09:45,640 ‪Obișnuiți să fie călcați în picioare ‪de oameni ca dv., mânați de lăcomie. 605 01:09:47,600 --> 01:09:50,360 ‪Ar trebui să vă bucurați ‪de fericirea oamenilor dv. 606 01:09:50,440 --> 01:09:51,680 ‪Nu de supărarea lor. 607 01:09:52,640 --> 01:09:55,080 ‪Pământul e destul de bogat ‪să-i hrănească pe toți. 608 01:09:56,680 --> 01:09:58,640 ‪Dar, din păcate, nu înțelegeți asta. 609 01:09:59,160 --> 01:10:00,640 ‪Credeți că aveți puterea. 610 01:10:01,320 --> 01:10:02,320 ‪Dar vă înșelați. 611 01:10:04,240 --> 01:10:05,120 ‪Ei o au. 612 01:10:06,640 --> 01:10:08,960 ‪Cât timp mor oameni ca fratele meu… 613 01:10:11,680 --> 01:10:13,040 ‪libertatea nu va muri. 614 01:10:15,800 --> 01:10:17,400 ‪- Legea ar trebui… ‪- Legea?! 615 01:10:18,040 --> 01:10:20,080 ‪Legea e aici, în mâinile mele! 616 01:10:21,200 --> 01:10:23,240 ‪Acum pleacă și salută-l pe tatăl tău! 617 01:10:23,800 --> 01:10:26,800 ‪Până nu-și pierde doi fii în loc de unul. 618 01:10:27,360 --> 01:10:28,680 ‪Cosimo, închide ușa! 619 01:10:30,480 --> 01:10:31,480 ‪Și vino înăuntru! 620 01:10:54,080 --> 01:10:55,320 ‪Să fii cuminte, da? 621 01:10:58,440 --> 01:11:00,000 ‪Antonio, ia-l cu tine! 622 01:11:00,080 --> 01:11:01,360 ‪Du-l departe de aici, 623 01:11:02,040 --> 01:11:03,640 ‪până nu ajunge ca noi. 624 01:11:04,240 --> 01:11:05,200 ‪Te rog! 625 01:11:06,760 --> 01:11:07,600 ‪Lucia… 626 01:11:13,280 --> 01:11:14,280 ‪Nu plânge! 627 01:11:21,840 --> 01:11:22,840 ‪Cu bine, mamă! 628 01:12:16,560 --> 01:12:17,800 ‪Mulțumesc, Vincenzo! 629 01:14:27,840 --> 01:14:30,040 {\an8}‪POLIȚIA 630 01:15:14,720 --> 01:15:15,760 ‪Maria! 631 01:15:18,880 --> 01:15:20,120 ‪Maria! 632 01:15:28,000 --> 01:15:30,560 ‪L-au ucis și pe Cosimo. 633 01:16:14,520 --> 01:16:15,360 ‪Bună ziua! 634 01:16:19,480 --> 01:16:21,760 ‪Îmi dați zece kg de făină, vă rog? 635 01:16:21,840 --> 01:16:24,160 ‪Scuze, nu mai avem! S-a terminat făina. 636 01:16:25,280 --> 01:16:26,320 ‪Scuze? 637 01:16:27,800 --> 01:16:28,800 ‪Și asta ce e? 638 01:16:29,520 --> 01:16:30,720 ‪Nu e pentru voi. 639 01:16:32,440 --> 01:16:36,160 ‪Nici data trecută nu mai era făină. ‪Ce, banii noștri nu-s buni? 640 01:16:37,360 --> 01:16:40,520 ‪Nu mai e făină. ‪Nu mai e zahăr. Nu mai e sare. 641 01:16:40,600 --> 01:16:42,280 ‪Vreți să murim de foame? 642 01:16:42,760 --> 01:16:43,840 ‪Hai să mergem! 643 01:16:55,360 --> 01:16:56,200 ‪Bianca! 644 01:16:58,040 --> 01:16:59,160 ‪Ce faci? 645 01:17:56,440 --> 01:17:57,280 ‪Se poate? 646 01:17:59,200 --> 01:18:00,160 ‪Intră! 647 01:18:02,000 --> 01:18:05,560 ‪Intră! A trecut atâta timp! Vino, ia loc! 648 01:18:06,360 --> 01:18:08,960 ‪Stai jos! Hai, dragă, vino aici! 649 01:18:11,360 --> 01:18:16,000 ‪Știi de câte ori am vrut să vin la fermă? 650 01:18:16,720 --> 01:18:20,960 ‪Dar, de când nu mai e tatăl tău, ‪stau doar în Matera. 651 01:18:21,040 --> 01:18:25,560 ‪Acolo am acum biroul. ‪Și nu prea mai vin aici, în oraș. 652 01:18:27,640 --> 01:18:29,240 ‪Aveți o casă frumoasă. 653 01:18:29,840 --> 01:18:31,440 ‪Ce sacrificii…! 654 01:18:33,080 --> 01:18:35,080 ‪Ani de sacrificii. 655 01:18:35,800 --> 01:18:39,680 ‪Dar, spune-mi, ‪cu ce ocazie ai venit în vizită? 656 01:18:40,680 --> 01:18:41,960 ‪Ai nevoie de ajutor? 657 01:18:42,560 --> 01:18:43,400 ‪Spune-o! 658 01:18:44,000 --> 01:18:46,960 ‪I-o datorez răposatului tău tată. 659 01:18:49,320 --> 01:18:53,240 ‪Don Luigi, terenul nostru… e imens. 660 01:18:54,800 --> 01:18:56,240 ‪După cele întâmplate, 661 01:18:57,280 --> 01:18:59,800 ‪nimeni nu mai vrea să lucreze pentru noi. 662 01:19:01,040 --> 01:19:01,960 ‪Caterina! 663 01:19:02,920 --> 01:19:04,400 ‪Mulțumesc. Las-o aici! 664 01:19:06,240 --> 01:19:07,080 ‪Ia uite! 665 01:19:10,000 --> 01:19:10,840 ‪Încearcă asta! 666 01:19:11,400 --> 01:19:13,320 ‪- E foarte bună. ‪- Nu, mulțumesc. 667 01:19:20,320 --> 01:19:21,600 ‪Nu-ți face griji! 668 01:19:21,680 --> 01:19:24,000 ‪Ne ocupăm noi de tot. 669 01:19:24,080 --> 01:19:28,280 ‪Tu și sora ta să nu vă faceți griji. ‪Vă trimit una din echipele mele. 670 01:19:31,440 --> 01:19:32,680 ‪Ce ai crescut! 671 01:19:37,400 --> 01:19:38,840 ‪Te-ai făcut frumoasă. 672 01:19:41,320 --> 01:19:43,360 ‪Ce mici erați tu și sora ta! 673 01:19:45,920 --> 01:19:47,120 ‪Câți ani ai acum? 674 01:19:48,480 --> 01:19:50,520 ‪Îmi trimiteți dv. pe cineva, deci? 675 01:19:51,320 --> 01:19:52,400 ‪Mulțumesc mult. 676 01:19:53,880 --> 01:19:54,920 ‪S-a făcut. 677 01:19:56,200 --> 01:19:57,200 ‪Mă gândeam… 678 01:20:00,520 --> 01:20:02,840 ‪Eu mă duc la Matera. 679 01:20:06,280 --> 01:20:07,640 ‪De ce nu vii cu mine? 680 01:20:15,120 --> 01:20:16,480 ‪Dacă ești cuminte, 681 01:20:17,080 --> 01:20:20,400 ‪o să ai viață ușoară de-acum înainte. ‪Vino aici! 682 01:20:26,200 --> 01:20:28,280 ‪Caterina! 683 01:20:38,520 --> 01:20:41,320 ‪- Te descurci? ‪- Mă ajuți, te rog? 684 01:20:43,080 --> 01:20:46,560 ‪Stai! Te ajut eu. Hai! 685 01:20:57,840 --> 01:21:01,000 ‪- Are nevoie urgent la spital! ‪- Repede, la spital! 686 01:21:08,760 --> 01:21:09,960 ‪Ușurel! 687 01:22:39,960 --> 01:22:41,640 ‪Doamne, ce arde! 688 01:22:42,520 --> 01:22:44,520 ‪Cum arăta șarpele? L-ai văzut? 689 01:22:44,600 --> 01:22:46,280 ‪Era mare și negru. 690 01:22:48,560 --> 01:22:50,000 ‪Vince, mare și negru. 691 01:22:53,200 --> 01:22:54,120 ‪Atunci… 692 01:22:55,160 --> 01:22:56,520 ‪putem doar aștepta. 693 01:22:57,200 --> 01:22:59,760 ‪Ce să așteptăm? 694 01:23:00,960 --> 01:23:03,360 ‪Bunica spunea că, ‪dacă te mușcă un șarpe, 695 01:23:03,440 --> 01:23:05,040 ‪ai doar două metode. 696 01:23:05,680 --> 01:23:08,160 ‪Fie torni pe mușcătură lapte de femeie… 697 01:23:09,160 --> 01:23:10,320 ‪Tu ai lapte? 698 01:23:10,400 --> 01:23:12,440 ‪Eu? Despre ce vorbește? 699 01:23:12,520 --> 01:23:18,680 ‪Sau poți suge veninul șarpelui ‪și să-l scuipi afară. 700 01:23:19,880 --> 01:23:21,000 ‪E dezgustător! 701 01:23:21,600 --> 01:23:22,720 ‪Știu, dar… 702 01:23:24,040 --> 01:23:26,000 ‪Hai, hotărăște-te! Eu sau el? 703 01:23:29,120 --> 01:23:30,000 ‪Tu. 704 01:23:31,840 --> 01:23:33,520 ‪Vince, ține asta puțin! 705 01:23:34,040 --> 01:23:37,720 ‪Te poți întoarce, te rog? Și tu, Vincenzo. 706 01:23:37,800 --> 01:23:39,080 ‪Așteaptă! Nu mișca! 707 01:23:42,520 --> 01:23:43,680 ‪Cum te cheamă? 708 01:23:44,920 --> 01:23:45,760 ‪Bianca. 709 01:23:46,600 --> 01:23:47,480 ‪Bianca. 710 01:23:48,640 --> 01:23:50,080 ‪Stai, Bianca! Lasă-mă… 711 01:23:50,880 --> 01:23:51,720 ‪Așa. 712 01:23:51,800 --> 01:23:53,040 ‪Închide ochii. 713 01:23:53,120 --> 01:23:55,680 ‪- De ce… ‪- Dacă nu-i închizi, nu merge. 714 01:23:59,000 --> 01:24:00,920 ‪- E aici, nu? ‪- Da. 715 01:24:01,000 --> 01:24:03,720 ‪Stai, să mă așez mai comod! 716 01:24:05,400 --> 01:24:07,160 ‪Mizerabile! 717 01:24:09,960 --> 01:24:13,760 ‪N-ai nimic! Era un șarpe patru-dungi. ‪Nu e veninos. 718 01:24:14,800 --> 01:24:16,800 ‪Hei, dar ți-am salvat viața, nu? 719 01:24:17,440 --> 01:24:18,400 ‪Nu uita! 720 01:24:26,560 --> 01:24:28,240 ‪Ești cu mine în fiecare zi. 721 01:24:29,920 --> 01:24:30,760 ‪Întotdeauna. 722 01:24:41,200 --> 01:24:42,040 ‪Antonio! 723 01:24:45,880 --> 01:24:46,840 ‪Uită-te la mine! 724 01:24:48,040 --> 01:24:50,000 ‪- Cum arăt? ‪- Ești superbă. 725 01:24:51,520 --> 01:24:53,640 ‪Vino! Vreau să-ți arăt ceva. 726 01:24:59,360 --> 01:25:01,120 ‪Apartamentul de la etajul doi. 727 01:25:01,760 --> 01:25:02,680 ‪E grozav! 728 01:25:02,760 --> 01:25:06,240 ‪Tata a spus că, dacă ne place, ‪ne putem muta în mai puțin de-o lună. 729 01:25:08,520 --> 01:25:09,360 ‪Bun! 730 01:25:11,760 --> 01:25:13,480 ‪Asta ne doream, nu? 731 01:25:14,880 --> 01:25:15,720 ‪Da. 732 01:25:17,360 --> 01:25:18,200 ‪Ce e? 733 01:25:18,760 --> 01:25:19,600 ‪Nimic. 734 01:25:20,440 --> 01:25:22,800 ‪Antonio, e totul în regulă? 735 01:25:22,880 --> 01:25:24,160 ‪Da, totul e bine. 736 01:25:25,920 --> 01:25:29,400 ‪Tata zis ‪că n-ai fost la ultima ședință a fabricii. 737 01:25:29,480 --> 01:25:30,960 ‪- Știu. ‪- Nu-ți stă în fire. 738 01:25:31,040 --> 01:25:32,200 ‪Știu. Doar că… 739 01:25:32,960 --> 01:25:35,240 ‪- Doar că ce? ‪- Nu m-am putut duce. 740 01:25:38,200 --> 01:25:39,160 ‪Ce se întâmplă? 741 01:25:40,400 --> 01:25:42,840 ‪Nu mă privești, nu îmi vorbești. 742 01:25:42,920 --> 01:25:44,720 ‪Ce se întâmplă? Spune-mi! 743 01:25:45,240 --> 01:25:46,360 ‪Nimic. 744 01:25:47,400 --> 01:25:50,720 ‪Sunt puțin derutat. ‪Mi-am pierdut fratele și nu pot… 745 01:25:50,800 --> 01:25:51,640 ‪Asta e tot. 746 01:25:56,680 --> 01:26:00,520 ‪De-a lungul anilor, Antonio, ‪ai devenit o figură centrală aici. 747 01:26:01,840 --> 01:26:04,480 ‪- Pentru toată lumea. ‪- Mulțumesc. 748 01:26:08,920 --> 01:26:10,840 ‪Ne cunoaștem de peste 20 de ani. 749 01:26:12,360 --> 01:26:14,960 ‪Dacă ai nevoie de ceva , să pleci o vreme… 750 01:26:15,920 --> 01:26:16,960 ‪nu-ți face griji! 751 01:26:17,760 --> 01:26:19,920 ‪Avem o mare disponibilitate aici. 752 01:26:20,000 --> 01:26:22,080 ‪Dle director, n-am nimic. 753 01:26:22,160 --> 01:26:25,080 ‪- A fost doar un accident. ‪- Nu-ți face griji! 754 01:26:25,760 --> 01:26:26,960 ‪Îl rezolvăm noi. 755 01:26:31,240 --> 01:26:33,080 ‪Îmi fac griji pentru d-ta, Antonio. 756 01:26:34,320 --> 01:26:35,160 ‪Nu, serios! 757 01:26:35,760 --> 01:26:37,560 ‪Pot munci în continuare. 758 01:26:38,280 --> 01:26:39,280 ‪- Sigur? ‪- Sigur. 759 01:26:42,760 --> 01:26:43,600 ‪Bine. 760 01:26:45,000 --> 01:26:46,440 ‪- Aveți cuvântul meu. ‪- Bine. 761 01:26:47,000 --> 01:26:47,840 ‪Mulțumesc. 762 01:26:49,560 --> 01:26:51,640 ‪- Antonio. ‪- Da? 763 01:26:52,160 --> 01:26:54,960 ‪Fiica mea chiar ține la dumneata. 764 01:26:56,440 --> 01:26:58,520 ‪Faci parte din familia noastră. 765 01:27:00,040 --> 01:27:01,120 ‪Ai grijă! 766 01:27:04,160 --> 01:27:05,080 ‪Mulțumesc. 767 01:28:36,000 --> 01:28:38,560 ‪ANTONIO PARADISO ‪VIA ENRICO TOTI - TRIESTE 768 01:28:48,720 --> 01:28:49,920 ‪Ai înțeles, Lorenzo? 769 01:28:52,080 --> 01:28:54,680 ‪- Cine a venit? ‪- Ca de obicei. Intrăm? 770 01:28:54,760 --> 01:28:55,600 ‪Hai să intrăm! 771 01:28:56,520 --> 01:28:58,200 ‪- Ajunge. ‪- Și șapte! 772 01:28:58,280 --> 01:29:00,080 ‪Ce mai faci, Antonio? 773 01:29:00,160 --> 01:29:02,760 ‪- Ce faci? ‪- Cum merge? 774 01:29:02,840 --> 01:29:04,320 ‪Totul e bine. 775 01:29:04,400 --> 01:29:07,040 ‪- Berea obișnuită? ‪- Da, mulțumesc, Michele. 776 01:29:07,960 --> 01:29:09,440 ‪Totò, joci sau ce faci? 777 01:29:10,440 --> 01:29:12,560 ‪Eu nu joc. Îmi ține locul Lorenzo. 778 01:29:12,640 --> 01:29:15,840 ‪Bun, poate mai câștig și eu azi! 779 01:29:15,920 --> 01:29:20,720 ‪Cine să câștige? ‪Hai, arată-mi cum câștigi! 780 01:31:01,040 --> 01:31:02,560 ‪- Bună ziua! ‪- Bună ziua! 781 01:31:03,000 --> 01:31:03,840 ‪Doriți? 782 01:31:04,440 --> 01:31:05,280 ‪Nu, mulțumesc. 783 01:31:05,760 --> 01:31:07,600 ‪- Mergeți în oraș? ‪- Da. 784 01:31:08,080 --> 01:31:10,000 ‪Puneți valiza acolo! Hai! 785 01:31:10,080 --> 01:31:10,920 ‪Mulțumesc. 786 01:31:29,520 --> 01:31:31,200 ‪Nu sunteți de pe-aici, nu? 787 01:31:31,840 --> 01:31:33,160 ‪Nu sunteți din oraș. 788 01:31:33,680 --> 01:31:35,880 ‪Vin din nord, dar m-am născut aici. 789 01:31:35,960 --> 01:31:38,080 ‪Îți trebuie noroc și când te naști! 790 01:32:04,160 --> 01:32:05,960 ‪Ce bine că ai venit! 791 01:32:12,480 --> 01:32:14,160 ‪- Ce mai faci? ‪- Bine. 792 01:32:34,080 --> 01:32:34,920 ‪Bună ziua! 793 01:32:36,400 --> 01:32:37,240 ‪Bună ziua! 794 01:32:38,400 --> 01:32:39,480 ‪O caut pe Bianca. 795 01:32:42,800 --> 01:32:43,640 ‪Veniți! 796 01:32:47,160 --> 01:32:48,000 ‪Intrați! 797 01:32:48,680 --> 01:32:49,520 ‪Se poate? 798 01:32:53,480 --> 01:32:54,320 ‪Vă rog! 799 01:32:54,840 --> 01:32:55,680 ‪Mulțumesc. 800 01:32:58,040 --> 01:32:58,880 ‪Luați loc! 801 01:33:11,480 --> 01:33:13,160 ‪Vă aduc niște biscuiți? 802 01:33:13,800 --> 01:33:14,640 ‪Eu i-am făcut. 803 01:33:55,800 --> 01:33:57,600 ‪E mama mea. A murit de tânără. 804 01:33:58,360 --> 01:33:59,440 ‪Era o femeie bună. 805 01:34:04,280 --> 01:34:05,200 ‪Nu, mulțumesc. 806 01:34:09,280 --> 01:34:10,480 ‪O chem pe Bianca. 807 01:34:13,840 --> 01:34:16,480 ‪Aveți grijă! ‪E nevoie de răbdare cu soră-mea. 808 01:34:59,160 --> 01:35:00,160 ‪Unde e Antonio? 809 01:35:01,400 --> 01:35:02,240 ‪A plecat. 810 01:35:02,960 --> 01:35:03,840 ‪Cum așa? 811 01:35:41,240 --> 01:35:43,640 ‪Am văzut poza cu soția lui Schettino. 812 01:35:46,960 --> 01:35:50,760 ‪E aceeași poză găsită de mama ‪în portofelul tău, acum mulți ani. 813 01:35:52,800 --> 01:35:54,640 ‪Îmi amintesc de parcă era ieri. 814 01:36:05,800 --> 01:36:06,640 ‪Antonio, 815 01:36:08,440 --> 01:36:10,200 ‪sora Biancăi e fiica mea. 816 01:36:16,560 --> 01:36:18,760 ‪Am crescut în familia lui Schettino. 817 01:36:21,360 --> 01:36:24,040 ‪Când s-a însurat, ‪i-am fost cavaler de onoare. 818 01:36:25,440 --> 01:36:30,000 ‪După un an, s-a născut Bianca ‪și el a înnebunit. A devenit un animal. 819 01:36:31,080 --> 01:36:32,480 ‪Voia un băiat, dar… 820 01:36:35,480 --> 01:36:36,680 ‪A început să bea 821 01:36:37,440 --> 01:36:39,560 ‪și să-și bată soția. Biata Cesarina! 822 01:36:41,000 --> 01:36:45,280 ‪Știi de câte ori a venit să doarmă ‪la noi acasă? 823 01:36:46,880 --> 01:36:47,720 ‪Așa că… 824 01:36:57,840 --> 01:37:00,200 ‪N-am mai avut curajul ‪s-o privesc pe Maria în ochi. 825 01:37:03,040 --> 01:37:05,000 ‪Nu mi-am iertat-o niciodată. 826 01:37:14,080 --> 01:37:14,960 ‪Mama știe? 827 01:37:28,040 --> 01:37:28,880 ‪Antonio! 828 01:37:31,640 --> 01:37:33,440 ‪Știi cum a murit Cesarina? 829 01:37:35,960 --> 01:37:37,080 ‪S-a sinucis. 830 01:38:21,040 --> 01:38:24,400 ‪AM CEVA IMPORTANT SĂ-ȚI SPUN ‪ANTONIO PARADISO 831 01:38:27,720 --> 01:38:28,960 ‪Paradiso. 832 01:39:37,880 --> 01:39:38,800 ‪Antonio! 833 01:40:00,280 --> 01:40:01,200 ‪Deci… 834 01:40:02,680 --> 01:40:05,200 ‪Îmi mai spui chestia aia importantă? 835 01:40:15,840 --> 01:40:18,560 ‪Vreau să te iau de nevastă. Chiar acum. 836 01:40:28,720 --> 01:40:29,680 ‪Închide ochii! 837 01:46:03,200 --> 01:46:08,200 ‪Subtitrarea: Crina Caliman