1
00:00:05,963 --> 00:00:08,323
[theme music]
2
00:00:09,203 --> 00:00:11,603
♪ All around. ♪
3
00:00:11,603 --> 00:00:14,643
[gentle music]
4
00:00:14,643 --> 00:00:17,003
[birds chirping]
5
00:00:17,003 --> 00:00:20,763
[Dave] Electricity - you can't
see it, you can't smell it,
6
00:00:20,763 --> 00:00:22,363
but you know it's there.
7
00:00:22,363 --> 00:00:24,723
[Edward] What's that?
[Ruby] A sketch.
8
00:00:24,723 --> 00:00:26,923
- What of?
- A polar bear.
9
00:00:26,923 --> 00:00:30,603
I put poo on a painting
for the world to protest.
10
00:00:30,603 --> 00:00:31,923
[chuckling]
Gross.
11
00:00:31,923 --> 00:00:35,083
[Dave] Makes you feel safe,
secure. Warm.
12
00:00:36,283 --> 00:00:37,603
Until it doesn't.
13
00:00:37,603 --> 00:00:39,043
You sure you don't want a lift?
14
00:00:39,043 --> 00:00:40,483
Er, no, we've ordered a cab.
15
00:00:40,483 --> 00:00:42,483
Don't get paint on the carpet.
16
00:00:42,483 --> 00:00:43,603
I'm not even painting.
17
00:00:43,603 --> 00:00:45,163
[Julie] Yes, but when you do,
don't.
18
00:00:45,163 --> 00:00:46,763
Cassie has got
enough to deal with.
19
00:00:46,763 --> 00:00:48,923
[Dave] You short a circuit,
there's no warning,
20
00:00:48,923 --> 00:00:51,483
protection trips and wham.
21
00:00:51,483 --> 00:00:52,683
Why can't I come?
22
00:00:52,683 --> 00:00:54,123
Because it's a girls' night.
23
00:00:54,123 --> 00:00:56,643
- I'm a girl.
- And too young.
24
00:00:56,643 --> 00:00:58,123
We'll have a boys' one here.
25
00:00:58,123 --> 00:00:59,843
I'll go gender fluid
for the night.
26
00:00:59,843 --> 00:01:02,043
- What's that?
- Later.
27
00:01:02,043 --> 00:01:03,003
[sighing]
28
00:01:03,003 --> 00:01:05,443
[Dave] And when you do get
the lights to come back on...
29
00:01:05,443 --> 00:01:06,443
Or not.
30
00:01:06,443 --> 00:01:07,883
[Dave] ..it's always a relief.
31
00:01:07,883 --> 00:01:09,843
- Donna's selling sexy stuff.
- [giggling]
32
00:01:09,843 --> 00:01:11,603
Enough!
33
00:01:11,603 --> 00:01:13,243
[horn beeping]
Cab's here.
34
00:01:13,243 --> 00:01:14,323
- [Dave] Resistance...
35
00:01:14,323 --> 00:01:16,483
- [Cassie] Get him to wait!
- [Julie] No worries.
36
00:01:16,483 --> 00:01:19,083
[Dave] ..it generates heat,
which is what a dimmer is for.
37
00:01:19,083 --> 00:01:20,163
[Cassie] Won't be long.
38
00:01:20,163 --> 00:01:23,083
[Dave] It controls the
resistance for the rheostat. OK,
Nathan.
39
00:01:23,083 --> 00:01:24,203
[Nathan] Righto.
40
00:01:24,203 --> 00:01:26,523
[Julie] Got your bag?
Keys? Credit card?
41
00:01:26,523 --> 00:01:28,963
[Cassie] I won't be buying.
42
00:01:28,963 --> 00:01:30,403
How about you, Mum?
43
00:01:30,403 --> 00:01:32,043
Never say never.
44
00:01:32,043 --> 00:01:34,563
[Cassie] Oh! Thanks, Dave.
45
00:01:34,563 --> 00:01:36,043
Good to be of some use.
46
00:01:36,043 --> 00:01:37,803
It'd be good
to be of more use.
47
00:01:37,803 --> 00:01:40,043
[Cassie] Quick, let's go before
I change my mind.
48
00:01:40,043 --> 00:01:42,363
[Julie] I'm not buying
anything I can't try first.
49
00:01:42,363 --> 00:01:44,363
- [Dave] Enjoy yourselves.
- [Julie] Bye!
50
00:01:44,363 --> 00:01:45,883
[Ruby] What gives?
51
00:01:46,723 --> 00:01:48,843
- What do you mean?
- You and Mum.
52
00:01:49,843 --> 00:01:51,363
Nothing.
53
00:01:51,363 --> 00:01:54,083
[Nathan] So...
what's with Mum and you?
54
00:01:56,883 --> 00:01:59,283
[Dave] Shame that life
doesn't come with a rheostat.
55
00:02:01,283 --> 00:02:03,243
[children giggling]
56
00:02:03,243 --> 00:02:06,803
[upbeat music]
57
00:02:06,803 --> 00:02:10,323
[cheering and chatting]
58
00:02:10,323 --> 00:02:15,003
♪ Gonna take these chains that
have been holding me ♪
59
00:02:15,003 --> 00:02:18,403
♪ Today's the day
I'm breaking free ♪
60
00:02:18,403 --> 00:02:22,043
♪ Gonna walk away,
live to fight another day ♪
61
00:02:22,043 --> 00:02:25,923
♪ Step aside world,
there ain't no stopping me... ♪♪
62
00:02:27,803 --> 00:02:29,203
[both exclaiming]
63
00:02:29,203 --> 00:02:30,203
Oh, wow.
64
00:02:30,203 --> 00:02:32,403
Oh, my lord. Where are we?
65
00:02:32,403 --> 00:02:33,403
Go, Donna.
66
00:02:33,403 --> 00:02:34,643
[gasping]
67
00:02:34,643 --> 00:02:37,563
- There you are. Both gorgeous.
- Look at you!
68
00:02:39,443 --> 00:02:40,643
How are you doing?
69
00:02:40,643 --> 00:02:42,763
[sighing] It's nice
to think about something
70
00:02:42,763 --> 00:02:44,003
other than that
for a night.
71
00:02:44,843 --> 00:02:46,123
You can always try again.
72
00:02:47,003 --> 00:02:48,043
Right.
73
00:02:48,843 --> 00:02:51,483
[Donna] Not quite the Country
Women's Association, is it?
74
00:02:51,483 --> 00:02:52,963
Ah, no,
some would lap it up.
75
00:02:52,963 --> 00:02:55,003
Well, you should hold one
in Buradeena then.
76
00:02:55,003 --> 00:02:56,803
And lots wouldn't.
77
00:02:56,803 --> 00:02:58,043
A drink, I think.
78
00:02:58,043 --> 00:03:00,603
Oh, here's one of the girls
from my tap class.
79
00:03:00,603 --> 00:03:03,123
Stella, you came! Brave girl.
80
00:03:03,123 --> 00:03:06,603
- Smiles guaranteed with Donna.
- Yeah. I miss her.
81
00:03:06,603 --> 00:03:08,563
Awww. You've got Tessa.
82
00:03:08,563 --> 00:03:10,523
Yeah. Donna and I
have got history.
83
00:03:10,523 --> 00:03:12,603
- Oh! And here's my Donna.
- Oh!
84
00:03:12,603 --> 00:03:14,923
Anna, Julie. Julie, Anna.
Ben's mum.
85
00:03:14,923 --> 00:03:17,923
Ah, so you're the famous Anna,
I've heard so much about.
86
00:03:17,923 --> 00:03:20,363
[Anna] I can't believe it's
taken us this long to meet.
87
00:03:20,363 --> 00:03:22,563
Well, we don't get to the city
as often as I'd like.
88
00:03:22,563 --> 00:03:24,483
- How long this time?
- We leave tomorrow.
89
00:03:24,483 --> 00:03:25,323
Oh.
90
00:03:25,323 --> 00:03:27,763
No, but I'm hoping to be around
a lot more in the future.
91
00:03:27,763 --> 00:03:29,363
- [Anna] Let's drink to that.
- Yeah.
92
00:03:29,363 --> 00:03:31,643
- On the house.
- Oh! I like you already.
93
00:03:32,603 --> 00:03:34,363
To seeing you more.
94
00:03:34,363 --> 00:03:35,963
I'm working on it.
95
00:03:35,963 --> 00:03:37,003
Cheers.
96
00:03:38,803 --> 00:03:40,443
[Nathan] You watch the news,
right?
97
00:03:40,443 --> 00:03:43,203
It's always other people
and then... [imitates explosion]
98
00:03:43,203 --> 00:03:45,043
..you're suddenly part of the
headline.
99
00:03:45,043 --> 00:03:46,763
[Dave] Let's hope they sort it
soon.
100
00:03:46,763 --> 00:03:49,043
Well, let's hope we're not the
next Mascot Towers.
101
00:03:49,043 --> 00:03:50,243
Look how that went.
102
00:03:50,243 --> 00:03:53,723
Let us know when you do know,
we'll help however we can.
103
00:03:53,723 --> 00:03:56,323
Thanks. You already helped
with the deposit.
104
00:03:56,323 --> 00:03:57,843
You know,
I'm not asking for more.
105
00:03:58,683 --> 00:04:01,723
[sighing] You just never really
expect your only asset to...
106
00:04:04,083 --> 00:04:05,083
Work's not helping.
107
00:04:06,163 --> 00:04:09,563
I... missed a major deadline
because of everything.
108
00:04:10,963 --> 00:04:11,963
They're not happy.
109
00:04:11,963 --> 00:04:13,283
They gotta understand.
110
00:04:13,283 --> 00:04:15,923
Mind you, part of me wants
to toss the job anyway.
111
00:04:15,923 --> 00:04:18,563
- No home and no job?
- I'm feeling stuck.
112
00:04:19,563 --> 00:04:21,003
Well...
113
00:04:21,003 --> 00:04:22,803
..fire's worse
than the frying pan.
114
00:04:22,803 --> 00:04:24,283
Don't do anything impulsive.
115
00:04:24,283 --> 00:04:25,643
I don't need advice, Dad.
116
00:04:26,723 --> 00:04:28,603
- I'm just saying.
- [Dave] Yeah, so am I.
117
00:04:28,603 --> 00:04:30,843
That it'd be
a bloody idiotic move.
118
00:04:35,523 --> 00:04:36,963
I'm sorry.
119
00:04:38,563 --> 00:04:41,763
Your mum's got me all sensitive
about rash decisions.
120
00:04:43,603 --> 00:04:45,283
She's had a notion.
121
00:04:46,483 --> 00:04:47,643
Oh.
122
00:04:49,843 --> 00:04:51,083
Serious?
123
00:04:51,083 --> 00:04:52,963
Mm, shouldn't be.
124
00:04:52,963 --> 00:04:55,403
[sighing]
125
00:04:55,403 --> 00:04:56,483
Could be.
126
00:04:57,243 --> 00:04:58,603
[Dave] You kids up for a movie?
127
00:04:58,603 --> 00:05:00,203
- [Ruby] Yeah!
- [Edward] Woo-hoo!
128
00:05:00,203 --> 00:05:01,403
[children cheering]
129
00:05:01,403 --> 00:05:03,283
Boys' nights aren't
what they used to be.
130
00:05:05,403 --> 00:05:06,723
Tell me about it.
131
00:05:09,203 --> 00:05:12,203
[Donna] And over and above in
50 shades of saucy grey
132
00:05:12,203 --> 00:05:13,843
that these might suggest,
ladies,
133
00:05:13,843 --> 00:05:15,403
they also help make a point.
134
00:05:15,403 --> 00:05:18,523
The fluffy cuffs
of domestic expectation...
135
00:05:18,523 --> 00:05:19,843
[audience chuckling]
136
00:05:19,843 --> 00:05:21,403
..the blinder on our worldview,
137
00:05:21,403 --> 00:05:22,483
[audience chuckling]
138
00:05:22,483 --> 00:05:25,963
the restriction of our voice,
all as we're objectified.
139
00:05:25,963 --> 00:05:28,283
Well, that was the old way.
140
00:05:28,283 --> 00:05:30,483
The new?
141
00:05:30,483 --> 00:05:31,603
Tie him up.
142
00:05:31,603 --> 00:05:32,803
[laughing]
143
00:05:32,803 --> 00:05:34,603
Tie him down.
144
00:05:34,603 --> 00:05:36,043
Objectify him.
145
00:05:36,043 --> 00:05:38,243
And let him walk about
in our shoes for a night.
146
00:05:38,243 --> 00:05:40,963
Literally, if his kink
bends to that.
147
00:05:40,963 --> 00:05:42,483
Go, Donna.
148
00:05:42,483 --> 00:05:44,203
[cheering]
149
00:05:44,203 --> 00:05:45,563
And once you've let him loose,
150
00:05:45,563 --> 00:05:47,123
whisper in his ear,
151
00:05:47,123 --> 00:05:49,443
"Now you know
why we want our liberation."
152
00:05:49,443 --> 00:05:51,203
[cheering]
153
00:05:51,203 --> 00:05:53,443
Lusty liberation, ladies.
154
00:05:53,443 --> 00:05:54,603
[cheering]
155
00:05:54,603 --> 00:05:58,483
Have a damned hot time
and make a political statement.
156
00:05:58,483 --> 00:06:00,603
[Donna]
Now, fill up and come buy!
157
00:06:00,603 --> 00:06:02,163
[applause]
158
00:06:02,163 --> 00:06:04,123
I'm up. Excuse me.
159
00:06:05,323 --> 00:06:07,283
[Cassie] So are you gonna
get some for Dave?
160
00:06:07,283 --> 00:06:11,523
Uh... yeah, I might
stock up for down the track.
161
00:06:11,523 --> 00:06:14,003
Mm. Wait till you get home,
good call.
162
00:06:14,003 --> 00:06:15,123
Yeah.
[chuckling]
163
00:06:16,603 --> 00:06:21,123
Listen, Cassie, would you mind
if Ruby stayed on for a bit?
164
00:06:21,123 --> 00:06:23,443
She won't need persuading
and you can say no.
165
00:06:23,443 --> 00:06:26,563
We'd love to have her.
If it helps.
166
00:06:26,563 --> 00:06:28,123
You noticed the tension?
167
00:06:28,123 --> 00:06:30,123
[Cassie] Well, I didn't like to
ask.
168
00:06:30,123 --> 00:06:33,163
We just need to
talk things through.
169
00:06:33,163 --> 00:06:36,643
We're just on different sides
of a major issue.
170
00:06:36,643 --> 00:06:38,763
And we certainly don't need
Rubes weighing in.
171
00:06:38,763 --> 00:06:40,283
Whatever works.
172
00:06:40,283 --> 00:06:42,203
What does Dave think?
173
00:06:42,203 --> 00:06:44,443
Um, I'm sure he'll agree.
174
00:06:44,443 --> 00:06:46,083
I mean, I just decided myself.
175
00:06:46,083 --> 00:06:47,163
[chuckling]
176
00:06:47,163 --> 00:06:49,963
Hopefully we'll deal with it and
we'll be back to support you.
177
00:06:51,043 --> 00:06:53,723
Is that what it's about?
Being here more?
178
00:06:54,683 --> 00:06:55,803
A lot more.
179
00:07:00,443 --> 00:07:02,923
[Dave] When the lights in
a house start to flicker,
180
00:07:02,923 --> 00:07:05,563
you might have a minor matter
or it's something serious.
181
00:07:06,643 --> 00:07:08,083
There's only one way
to find out.
182
00:07:08,083 --> 00:07:10,323
Make sure you pop in on
your grandad, won't you?
183
00:07:10,323 --> 00:07:11,883
I'll try and squeeze him in.
184
00:07:12,843 --> 00:07:13,963
Joke, Mum.
185
00:07:13,963 --> 00:07:15,443
We'll be busy though, right?
186
00:07:15,443 --> 00:07:17,563
Yeah, we'll be painting
the town red.
187
00:07:17,563 --> 00:07:18,883
Ruby, more like.
188
00:07:18,883 --> 00:07:21,643
- [Dave] Ah-ha-ha!
- Lame, Dad.
189
00:07:21,643 --> 00:07:22,963
I know, I know.
190
00:07:22,963 --> 00:07:24,243
[Ruby] You can stay too.
191
00:07:24,243 --> 00:07:27,243
Oh, we've got some
post-anniversary private time.
192
00:07:27,243 --> 00:07:29,683
[Ruby] Ooh, I see liberation!
You got some, right?
193
00:07:29,683 --> 00:07:31,963
That's enough of that.
I'll see you next weekend.
194
00:07:31,963 --> 00:07:33,083
Love you, Mum.
195
00:07:33,083 --> 00:07:34,683
- See ya.
- See ya, Dad!
196
00:07:35,243 --> 00:07:36,643
Just make sure she behaves.
197
00:07:36,643 --> 00:07:37,843
Mwah.
198
00:07:38,323 --> 00:07:39,483
And you rest up.
199
00:07:39,483 --> 00:07:40,523
Bye.
200
00:07:40,523 --> 00:07:43,563
Your dad mentioned your job.
No snap decisions, please.
201
00:07:43,563 --> 00:07:46,283
Travel safe. Whatever it is,
sort it out, OK?
202
00:07:47,163 --> 00:07:48,523
- Love you.
- Love you.
203
00:07:48,523 --> 00:07:49,723
Love you too, little man.
204
00:07:49,723 --> 00:07:51,763
Don't let Ruby lead you astray.
205
00:07:51,763 --> 00:07:53,243
I'll lead her.
206
00:07:53,243 --> 00:07:54,243
[laughing]
207
00:07:54,243 --> 00:07:55,603
Good onya, kidda!
208
00:07:55,603 --> 00:07:58,123
- Bye!
- Bye!
209
00:07:58,123 --> 00:07:59,883
Bye!
210
00:07:59,883 --> 00:08:01,083
[all] Bye!
211
00:08:01,083 --> 00:08:03,923
That's what we don't
have in Buradeena.
212
00:08:03,923 --> 00:08:05,283
Let's just enjoy the drive.
213
00:08:05,283 --> 00:08:07,243
What, five hours without
talking about it?
214
00:08:07,243 --> 00:08:08,243
See how we go.
215
00:08:08,243 --> 00:08:10,923
They're your case,
mine's better made at home.
216
00:08:10,923 --> 00:08:12,803
Fine. Dad?
217
00:08:12,803 --> 00:08:14,243
Yep.
218
00:08:14,243 --> 00:08:15,243
[Nathan] Bye!
219
00:08:15,243 --> 00:08:17,323
- OK, Edward.
- Yeah?
220
00:08:17,323 --> 00:08:18,763
Shall we plan
our schedule?
221
00:08:18,763 --> 00:08:20,123
[Ruby] Art gallery.
222
00:08:20,123 --> 00:08:22,443
Yes, there's art down the road
every weekend.
223
00:08:22,443 --> 00:08:24,523
- Do you wanna go check it out?
- [Ruby] Yeah!
224
00:08:24,523 --> 00:08:26,523
- Something is off.
- Yeah.
225
00:08:27,483 --> 00:08:30,563
Mum hinted to Cassie that she
wants to move back.
226
00:08:30,563 --> 00:08:32,243
- What, here?
- Yeah.
227
00:08:32,243 --> 00:08:33,883
They love Buradeena.
228
00:08:33,883 --> 00:08:35,123
Dad does.
229
00:08:35,123 --> 00:08:36,483
So does she.
230
00:08:37,883 --> 00:08:38,923
Doesn't she?
231
00:08:38,923 --> 00:08:40,683
[sighing]
232
00:08:40,683 --> 00:08:43,563
[birds singing]
233
00:08:44,403 --> 00:08:47,083
[Ted] Y-y-y-you can't head off
until you've seen your mum!
234
00:08:47,083 --> 00:08:48,323
She won't be coming, Dad.
235
00:08:48,323 --> 00:08:50,643
Of course she will!
[chuckling]
236
00:08:50,643 --> 00:08:54,563
[Ted] Shame she missed out on
the kung pao chicken, eh? Ha-ha.
237
00:08:54,563 --> 00:08:55,803
No, no, don't dash off.
238
00:08:55,803 --> 00:08:58,283
Oh Dad, I'm sorry, we just...
239
00:08:58,283 --> 00:09:00,163
We need to beat the traffic.
240
00:09:00,163 --> 00:09:02,403
But we'll be back, OK?
241
00:09:02,403 --> 00:09:03,683
And Ruby'll come and visit.
242
00:09:03,683 --> 00:09:04,923
Ruby?
243
00:09:06,003 --> 00:09:07,403
Oh, right, right.
244
00:09:07,403 --> 00:09:08,803
Ruby, Ruby.
245
00:09:10,043 --> 00:09:11,243
I'll see you next weekend.
246
00:09:13,443 --> 00:09:15,163
[Ted] You drive careful,
young fella.
247
00:09:15,163 --> 00:09:16,163
Sure will, Ted.
248
00:09:17,763 --> 00:09:19,123
See ya tomorrow.
249
00:09:22,923 --> 00:09:24,683
I miss you, Dad.
250
00:09:34,163 --> 00:09:36,003
[Dave] Why is it suddenly
upsetting you?
251
00:09:36,003 --> 00:09:37,363
[Julie] It always has.
252
00:09:37,363 --> 00:09:38,683
Not like this.
253
00:09:38,683 --> 00:09:40,363
You've managed for years.
Why now?
254
00:09:40,363 --> 00:09:41,523
He loved that dinner.
255
00:09:41,523 --> 00:09:43,803
He wants to spend more time
with us, away from here.
256
00:09:43,803 --> 00:09:44,923
More you him, I think.
257
00:09:44,923 --> 00:09:47,243
All he remembers
is the kung pao chicken.
258
00:09:48,403 --> 00:09:50,403
How many times
have the doctors told you?
259
00:09:50,403 --> 00:09:52,803
There's no point tying
your life to him.
260
00:09:52,803 --> 00:09:53,803
He's my father, Dave!
261
00:09:53,803 --> 00:09:56,283
He hardly remembers
whether you've been here or not.
262
00:09:56,283 --> 00:09:58,523
I'm sorry, I don't mean to be
cruel, but it's true.
263
00:09:58,523 --> 00:10:00,243
Well, maybe he would
if I was here more!
264
00:10:00,243 --> 00:10:02,523
And maybe I don't want our
children forgetting us.
265
00:10:02,523 --> 00:10:04,403
That's drawing the long bow.
266
00:10:04,403 --> 00:10:05,683
We're...
267
00:10:05,683 --> 00:10:08,363
We're drifting as a family,
Dave.
268
00:10:10,923 --> 00:10:12,923
[stifled sobbing]
269
00:10:14,043 --> 00:10:15,403
Want me to drive?
270
00:10:19,803 --> 00:10:21,003
[beeping]
271
00:10:21,003 --> 00:10:24,683
I tried giving advice to Nathan
but he shut me down.
272
00:10:24,683 --> 00:10:27,683
Nice, but firm.
273
00:10:27,683 --> 00:10:29,683
Do you know
I met Cassie's best friend
274
00:10:29,683 --> 00:10:31,563
for the first time last night?
275
00:10:31,563 --> 00:10:34,363
Our daughter-in-law's best
friend who works with our son
276
00:10:34,363 --> 00:10:36,563
and it took years to meet her.
277
00:10:36,563 --> 00:10:38,523
We're on the fringe
of their lives, Dave.
278
00:10:38,523 --> 00:10:39,923
We have our lives.
279
00:10:39,923 --> 00:10:41,203
They have theirs.
280
00:10:41,203 --> 00:10:42,283
It's how families go.
281
00:10:42,283 --> 00:10:44,803
It's how it has gone.
Again, why now?
282
00:10:44,803 --> 00:10:46,483
Well, apart from Dad?
283
00:10:47,443 --> 00:10:49,803
Cassie and Ben
losing another baby.
284
00:10:49,803 --> 00:10:52,403
Being here to support her
when they try again.
285
00:10:52,403 --> 00:10:54,363
Nathan and Edward homeless.
286
00:10:54,363 --> 00:10:56,643
And there's gotta be better
schools for Ruby.
287
00:10:57,283 --> 00:10:58,523
OK for starters?
288
00:11:02,243 --> 00:11:04,203
You don't have to
live in your kids' pockets
289
00:11:04,203 --> 00:11:06,043
to be a good parent.
290
00:11:06,043 --> 00:11:08,163
You are putting a town we have
been in a few years
291
00:11:08,163 --> 00:11:09,203
ahead of family.
292
00:11:09,203 --> 00:11:10,563
You're asking me, "Why now?"
293
00:11:10,563 --> 00:11:11,603
I'm asking you, "Why?"
294
00:11:11,603 --> 00:11:13,403
I have my reasons.
Being?
295
00:11:13,403 --> 00:11:14,523
[engine starting]
296
00:11:14,523 --> 00:11:15,963
Back in Buradeena.
297
00:11:15,963 --> 00:11:17,123
Why not now?
298
00:11:17,123 --> 00:11:19,403
It's easier to make
your point here.
299
00:11:19,403 --> 00:11:21,123
It's easier to make mine there.
300
00:11:22,163 --> 00:11:25,523
♪ Did I hurt you
that bad, babe? ♪
301
00:11:25,523 --> 00:11:29,163
♪ Did I really mess this up? ♪
302
00:11:29,163 --> 00:11:32,843
♪ Swear I intended
to tread lightly ♪
303
00:11:32,843 --> 00:11:36,083
♪ But still, I woke
the beast in you ♪
304
00:11:36,083 --> 00:11:38,603
♪ See, I was hoping to save us ♪
305
00:11:39,563 --> 00:11:43,083
♪ I pointed out
the dark clouds ♪
306
00:11:43,083 --> 00:11:47,043
♪ But you ran
into the rain anyway ♪
307
00:11:47,043 --> 00:11:50,563
♪ And now there's no way out ♪
308
00:11:50,563 --> 00:11:54,803
♪ It's not the storm
that I can't stand ♪
309
00:11:54,803 --> 00:11:57,283
♪ It's in your
reticent manner, man ♪
310
00:11:57,283 --> 00:12:03,203
♪ I think we both know
that the ball is in your court ♪
311
00:12:05,083 --> 00:12:11,603
♪ Honey, it kills me
the radio silence ♪
312
00:12:11,603 --> 00:12:14,483
♪ I never saw us here ♪
313
00:12:14,483 --> 00:12:17,403
♪ In a world where
our lips are sealed ♪
314
00:12:17,403 --> 00:12:18,723
♪ It's harder to heal ♪
315
00:12:18,723 --> 00:12:25,563
♪ When honey it kills me,
all of this quiet... ♪
316
00:12:25,563 --> 00:12:27,323
[Dave]
Electricity all around us.
317
00:12:27,323 --> 00:12:30,363
♪ Go out of your way
to stay out of mine ♪
318
00:12:30,363 --> 00:12:31,683
[Dave] Silent...
319
00:12:31,683 --> 00:12:35,643
♪ But I'm putting
my money on time. ♪♪
320
00:12:35,643 --> 00:12:37,363
[Dave] ..until sparks fly.
321
00:12:45,803 --> 00:12:49,163
[Carbo] Farewell, Acropolis.
Get Carbonated's home.
322
00:12:49,163 --> 00:12:51,443
Do you know there's that many
Greeks in Australia,
323
00:12:51,443 --> 00:12:53,323
even the kangaroos speak Greek?
324
00:12:53,323 --> 00:12:54,683
True story.
325
00:12:54,683 --> 00:12:57,803
[Carbo] Who knew every
great Aussie surfer is Greek?
326
00:12:57,803 --> 00:12:59,683
That's right, all the world
champions...
327
00:12:59,683 --> 00:13:00,843
Thanks, Griggsy.
328
00:13:00,843 --> 00:13:02,323
..in Australia
are champions
329
00:13:02,323 --> 00:13:03,323
[laughing]
330
00:13:03,323 --> 00:13:04,923
because they all
Get Carbonated...
331
00:13:04,923 --> 00:13:05,923
[drink cans fizzing]
332
00:13:05,923 --> 00:13:07,603
- You're on fire!
- Yep.
333
00:13:08,683 --> 00:13:10,843
What's it like having
all those followers?
334
00:13:10,843 --> 00:13:13,843
Oh, you know, you
get used to it. It's great.
335
00:13:13,843 --> 00:13:14,883
Thought so.
336
00:13:16,003 --> 00:13:18,723
Right, tell Nathan and
Cassie I'll catch 'em later.
337
00:13:18,723 --> 00:13:21,363
Hey, um, is Benno
working all day?
338
00:13:21,363 --> 00:13:22,883
Far as I know.
339
00:13:22,883 --> 00:13:25,603
Alright well, have fun at
the art... whatever it is.
340
00:13:25,603 --> 00:13:27,243
[Carbo] Alright, catch ya,
Rubes.
341
00:13:27,243 --> 00:13:28,363
Catch ya, Carbo.
342
00:13:28,363 --> 00:13:30,083
[Carbo] Yassou. Good to see
you.
343
00:13:30,083 --> 00:13:31,483
You too!
344
00:13:32,083 --> 00:13:33,883
[squealing and laughing]
345
00:13:49,843 --> 00:13:52,523
My efforts are not
inconsiderable,
346
00:13:52,523 --> 00:13:54,363
if I do say so myself.
347
00:13:54,363 --> 00:13:57,243
[Ruby] Um.
Loving it big time!
348
00:13:57,243 --> 00:13:58,803
Come look at this!
349
00:13:59,363 --> 00:14:01,443
[Nathan] Here we go. Come on,
Ed.
350
00:14:01,443 --> 00:14:02,443
We've got some art.
351
00:14:02,443 --> 00:14:04,723
You have good taste.
352
00:14:04,723 --> 00:14:07,243
All of these are
original Whitemans.
353
00:14:08,163 --> 00:14:09,643
You give good brushstroke.
354
00:14:11,363 --> 00:14:14,323
Your daughter shows
admirable precocity.
355
00:14:14,323 --> 00:14:16,123
Sister.
356
00:14:16,123 --> 00:14:18,043
A late life child.
357
00:14:18,043 --> 00:14:20,283
Often wise beyond their years.
358
00:14:20,283 --> 00:14:22,523
Sent here to teach us lessons.
359
00:14:24,243 --> 00:14:27,483
$1000. $950 for you.
360
00:14:28,803 --> 00:14:29,803
OK.
361
00:14:29,803 --> 00:14:31,883
Every sister needs
a generous brother.
362
00:14:31,883 --> 00:14:34,723
[Nathan] Ah! Well, every brother
needs money to be generous.
363
00:14:34,723 --> 00:14:36,243
And, er, no can do.
364
00:14:37,123 --> 00:14:40,883
Fiscally challenged.
I can relate to that.
365
00:14:40,883 --> 00:14:43,403
- You paint, er...
- Ruby.
366
00:14:43,403 --> 00:14:44,963
Charles. Enchanté.
367
00:14:44,963 --> 00:14:48,323
My last work was the scandal
of the school art show.
368
00:14:48,323 --> 00:14:51,163
More intrigued by the moment.
369
00:14:51,163 --> 00:14:52,283
We'll keep going.
370
00:14:53,963 --> 00:14:55,563
[Nathan] Hey! Eddie! Eddie!
371
00:14:56,203 --> 00:14:58,483
Art's boring!
372
00:14:58,483 --> 00:15:01,803
Mate, you cannot just
go dashing off, alright?
373
00:15:01,803 --> 00:15:02,803
Come on.
374
00:15:03,963 --> 00:15:05,563
You're not trying to set us up.
375
00:15:05,563 --> 00:15:08,763
As if! He's too down to even
notice you.
376
00:15:08,763 --> 00:15:13,363
Totally. That was his fourth
comment about being broke.
377
00:15:13,363 --> 00:15:16,203
[Cassie] Well, his building
is falling apart.
378
00:15:16,203 --> 00:15:19,763
Uh, you're not going on
about your problem.
379
00:15:21,203 --> 00:15:24,083
Well, being broke is easier to
slip into conversation
380
00:15:24,083 --> 00:15:25,403
than having a miscarriage.
381
00:15:25,403 --> 00:15:27,163
[Cassie] And I'm sick of my
problems.
382
00:15:27,163 --> 00:15:29,283
- Outta here!
- Where?
383
00:15:29,283 --> 00:15:31,523
Home. I've got some
serious painting to do.
384
00:15:33,043 --> 00:15:34,443
[Ruby] Move it, Eddie! Come on!
385
00:15:34,443 --> 00:15:35,443
Ahh.
386
00:15:35,963 --> 00:15:38,123
[Nathan] Her new best friend
Charles
387
00:15:38,123 --> 00:15:41,683
just casually commented that
he'd [imitates Charles] "like
to see her work."
388
00:15:41,683 --> 00:15:43,403
Like a bloody seagull
onto a hot chip.
389
00:15:43,403 --> 00:15:44,963
Hey, Rubes, no rush.
390
00:15:44,963 --> 00:15:46,523
We'll all come back
next Saturday.
391
00:15:46,523 --> 00:15:48,243
He's here tomorrow! Come on!
392
00:15:48,243 --> 00:15:50,643
I should charge commission.
393
00:15:52,403 --> 00:15:54,723
Again with the money.
394
00:15:54,723 --> 00:15:56,083
[clears throat]
Sympathy.
395
00:15:56,083 --> 00:15:57,923
[giggling]
396
00:16:08,443 --> 00:16:09,963
Home, sweet home.
397
00:16:09,963 --> 00:16:11,643
[sighing]
Not subtle, Dave.
398
00:16:12,323 --> 00:16:14,963
Hold that smile...
as dry as it is.
399
00:16:14,963 --> 00:16:16,443
[sighing]
I'll try.
400
00:16:16,443 --> 00:16:17,683
Look, I don't wanna fight.
401
00:16:17,683 --> 00:16:18,683
Me neither.
402
00:16:18,683 --> 00:16:21,883
Which is why I'm glad we're home
so I can show, not tell
403
00:16:21,883 --> 00:16:24,523
why I wanna stay,
just go with me on it.
404
00:16:24,523 --> 00:16:25,963
No guarantees.
405
00:16:25,963 --> 00:16:27,203
I just want the hearing.
406
00:16:28,603 --> 00:16:29,763
[Paddo] Perfect timing.
407
00:16:29,763 --> 00:16:31,403
I just now fixed
your lamp switch.
408
00:16:31,403 --> 00:16:34,283
Oh, Dave's only been meaning to
do that since, what, Christmas?
409
00:16:34,283 --> 00:16:36,283
Well, you know, you can't rush
these things.
410
00:16:36,283 --> 00:16:37,843
Well, thank you,
I appreciate it.
411
00:16:37,843 --> 00:16:38,643
Where's Rubes?
412
00:16:38,643 --> 00:16:40,243
She's given her
a week off the leash.
413
00:16:40,243 --> 00:16:42,243
[Paddo] Watch out, Sydney.
Cyclone Rubes.
414
00:16:42,243 --> 00:16:44,123
Hey, I'm taking the bike out
if you want...
415
00:16:44,123 --> 00:16:45,803
- Later, maybe.
- Alright, well...
416
00:16:45,803 --> 00:16:48,203
the worksheets are on your desk
and it's all covered.
417
00:16:48,203 --> 00:16:50,123
Thanks for holding the fort.
418
00:16:50,123 --> 00:16:51,603
Along with my exam results.
419
00:16:51,603 --> 00:16:53,923
[Julie] Hey! Hey, not so fast.
How'd you go?
420
00:16:53,923 --> 00:16:55,483
I reckon the boss will be
stoked.
421
00:16:58,763 --> 00:17:00,283
Good on him.
422
00:17:00,283 --> 00:17:02,123
In three and a bit years,
he'll qualify.
423
00:17:02,123 --> 00:17:04,363
I'm not gonna let him down.
424
00:17:04,363 --> 00:17:07,483
Well... couldn't he transfer his
apprenticeship to...
425
00:17:07,483 --> 00:17:09,363
I don't know,
Stan Bridgeman?
426
00:17:09,363 --> 00:17:12,443
Stan Brightman
doesn't take on apprentices.
427
00:17:12,443 --> 00:17:13,803
OK, well, someone else, then.
428
00:17:13,803 --> 00:17:15,123
I'm it for a 100km radius.
429
00:17:16,283 --> 00:17:17,843
Well, he could come
with us, then.
430
00:17:17,843 --> 00:17:19,963
He ran from the city.
He doesn't wanna go back!
431
00:17:19,963 --> 00:17:22,803
[Dave] When I was his age, if my
father hadn't helped,
432
00:17:22,803 --> 00:17:25,003
I don't know
where I would've ended up.
433
00:17:25,003 --> 00:17:26,843
It's called passing it on.
434
00:17:26,843 --> 00:17:28,963
Your own children
have worries, Dave.
435
00:17:28,963 --> 00:17:30,763
They're in their
thirties, Jules.
436
00:17:32,363 --> 00:17:35,723
Let's dump these
and go and do coffee.
437
00:17:47,363 --> 00:17:48,443
[Tessa] Oh, hey-hey!
438
00:17:48,443 --> 00:17:50,363
Surprise a girl,
why don't you?!
439
00:17:50,363 --> 00:17:53,203
You know you can trust the joint
when they eat here themselves.
440
00:17:53,203 --> 00:17:54,763
- Welcome back, Julie.
- Thank you.
441
00:17:54,763 --> 00:17:56,843
Not everyone disagrees
with Ruby.
442
00:17:56,843 --> 00:17:58,123
Perfect timing!
443
00:17:58,123 --> 00:18:00,003
[whispers]
They're not all hicks.
444
00:18:01,843 --> 00:18:03,123
Couldn't wait to say hello?
445
00:18:03,123 --> 00:18:04,923
Just the usual, thanks, Tessa!
446
00:18:04,923 --> 00:18:06,523
Grab a pew.
447
00:18:06,523 --> 00:18:08,363
Your apron's ready
whenever you are.
448
00:18:08,363 --> 00:18:09,603
Thanks.
449
00:18:19,723 --> 00:18:22,843
If the point is
"she'll miss me," I'll miss her!
450
00:18:22,843 --> 00:18:24,323
That was a point.
451
00:18:24,323 --> 00:18:25,603
The main one's this.
452
00:18:27,803 --> 00:18:29,603
Check the prices.
453
00:18:29,603 --> 00:18:32,243
There is no way we
could sell our place here
454
00:18:32,243 --> 00:18:34,763
and buy more than
a dump in Sydney.
455
00:18:34,763 --> 00:18:36,603
Especially if we have
to help out Nathan.
456
00:18:37,683 --> 00:18:38,683
We'd find something.
457
00:18:38,683 --> 00:18:40,683
Not without having
a mortgage over our head.
458
00:18:41,483 --> 00:18:43,323
You want to go into debt again?
459
00:18:43,323 --> 00:18:45,363
- At our age?
- Couldn't we at least look?
460
00:18:45,363 --> 00:18:47,683
I mean, we could
dip into our savings.
461
00:18:47,683 --> 00:18:49,123
There goes the safety net.
462
00:18:49,123 --> 00:18:51,843
[sighing] I'm gonna
start googling prices.
463
00:18:51,843 --> 00:18:53,563
Good luck.
464
00:18:54,843 --> 00:18:57,603
I can hear Ruby,
"I'm not living in this dump!"
465
00:18:57,603 --> 00:18:59,043
And the schools are no better
466
00:18:59,043 --> 00:19:01,083
in the few areas
we might afford.
467
00:19:01,083 --> 00:19:03,683
- You're assuming.
- You're wishful thinking.
468
00:19:05,123 --> 00:19:08,443
- If we look hard enough...
- Feel free.
469
00:19:09,363 --> 00:19:10,603
Stick your head in the sand.
470
00:19:15,003 --> 00:19:16,083
Fine.
471
00:19:21,723 --> 00:19:23,363
[Nathan] Alrighty.
472
00:19:25,083 --> 00:19:26,323
Here you go, Picasso.
473
00:19:26,323 --> 00:19:27,723
Thank you.
474
00:19:28,843 --> 00:19:30,123
Many dogs around here?
475
00:19:30,923 --> 00:19:32,963
You are not taking
dog poo tomorrow.
476
00:19:32,963 --> 00:19:34,723
I can't show it
to Charles without it.
477
00:19:34,723 --> 00:19:35,963
In a container. Get some.
478
00:19:35,963 --> 00:19:39,563
- Nuh-uh-uh! Stay.
- Awww...
479
00:19:39,563 --> 00:19:42,563
Every great artist is
misunderstood.
480
00:19:42,563 --> 00:19:43,563
I'll do it later.
481
00:19:43,563 --> 00:19:45,843
[Ruby] I'm making it
even more controversial.
482
00:19:49,843 --> 00:19:50,923
See you at home?
483
00:19:52,003 --> 00:19:54,083
Around 4:00.
I'll bring the voddie.
484
00:19:54,083 --> 00:19:55,683
Mm! Excellent.
485
00:19:55,683 --> 00:19:58,003
I'm gonna walk.
486
00:19:59,203 --> 00:20:00,523
A bit tense?
487
00:20:01,563 --> 00:20:02,683
She'll explain.
488
00:20:03,603 --> 00:20:05,963
Look, I need a favour.
489
00:20:05,963 --> 00:20:07,443
Just between us.
490
00:20:12,923 --> 00:20:16,043
And now one of our
more exotic habitats,
491
00:20:16,043 --> 00:20:17,763
filled with
some of your
492
00:20:17,763 --> 00:20:19,323
favourite wildlife.
493
00:20:20,923 --> 00:20:22,483
[Carbo] Benno!
494
00:20:22,483 --> 00:20:24,763
Smile! You're
getting Carbonated.
495
00:20:24,763 --> 00:20:26,443
Does everything
have to be streamed?
496
00:20:26,443 --> 00:20:27,443
"Carbo returns."
497
00:20:27,443 --> 00:20:28,843
"Welcome home, Carbo."
498
00:20:28,843 --> 00:20:30,283
[Ben] Welcome home, Carbo.
499
00:20:30,283 --> 00:20:32,203
Fans like the big moments.
500
00:20:32,203 --> 00:20:33,723
We all know my mate Benno.
501
00:20:33,723 --> 00:20:35,603
And the Boat Club.
502
00:20:35,603 --> 00:20:36,803
Benno the shy type.
503
00:20:36,803 --> 00:20:38,603
Mate, I'm
glad you're back.
504
00:20:38,603 --> 00:20:40,123
But I'm not a
soap star.
505
00:20:40,123 --> 00:20:42,123
'Days of our Carbos'.
506
00:20:42,123 --> 00:20:44,483
Almost as good as
'Get Carbonated'.
507
00:20:44,483 --> 00:20:45,483
But not as good, eh?
508
00:20:45,483 --> 00:20:46,523
Carbo!
509
00:20:46,523 --> 00:20:48,003
How many times have I told you
510
00:20:48,003 --> 00:20:51,603
this is a business, not a movie
studio? No streaming.
511
00:20:51,603 --> 00:20:52,963
"Welcome back, Carbo."
512
00:20:52,963 --> 00:20:55,523
- [Donna] Yes, well, that too.
- "How was Greece, Carbo?"
513
00:20:56,323 --> 00:20:57,763
How was Greece?
514
00:20:57,763 --> 00:20:59,683
You'd know if you watched
Get Carbonated!
515
00:20:59,683 --> 00:21:01,323
Not a fan, our Donna.
516
00:21:01,323 --> 00:21:03,483
I'm no-one's Donna.
And this Donna says, "Out."
517
00:21:03,483 --> 00:21:06,003
There are privacy issues.
518
00:21:06,003 --> 00:21:09,123
I'll bring you a welcome-home
beer on the terrace - now, out!
519
00:21:09,123 --> 00:21:11,323
[Donna] Scoot! Go on!
520
00:21:11,323 --> 00:21:13,123
- Quick sticks!
- [Carbo] Quick sticks!
521
00:21:13,123 --> 00:21:15,283
Love it.
She never disappoints.
522
00:21:15,283 --> 00:21:16,283
Come on, Benno.
523
00:21:18,003 --> 00:21:19,003
Sorry.
524
00:21:19,683 --> 00:21:22,003
He just does it to annoy me.
You just do it to annoy me!
525
00:21:22,003 --> 00:21:25,123
Aw, more memes than you can
shake a selfie stick at.
526
00:21:26,603 --> 00:21:27,723
Memes.
527
00:21:27,723 --> 00:21:30,003
And GIFs.
528
00:21:33,003 --> 00:21:34,123
Memes?
529
00:21:34,123 --> 00:21:35,723
[Ben] You should
give Donna a break.
530
00:21:35,723 --> 00:21:36,963
The fans love her.
531
00:21:36,963 --> 00:21:39,843
Come on, "quick sticks" -
remember that? It was huge!
532
00:21:39,843 --> 00:21:42,483
I'm an influencer, Benno.
Over a million subscribers.
533
00:21:42,483 --> 00:21:44,003
And I said it would never fly.
534
00:21:44,003 --> 00:21:45,963
- Ye of little faith.
- [Ben] Where's Retta?
535
00:21:45,963 --> 00:21:48,043
Chained to the stove
like any good wife.
536
00:21:48,043 --> 00:21:49,843
You better not let
her hear you say that.
537
00:21:49,843 --> 00:21:51,843
[Carbo] Ah. she'd be the first
one to laugh.
538
00:21:51,843 --> 00:21:54,123
Too many people taking life too
seriously, Benno.
539
00:21:54,123 --> 00:21:56,443
Why I've got so many
followers - I give them a laugh.
540
00:21:56,443 --> 00:21:58,963
- You reckon?
- You think I'd do it if I
didn't?
541
00:21:58,963 --> 00:22:00,483
How's Theo?
542
00:22:00,483 --> 00:22:02,723
More like his dad every day.
543
00:22:02,723 --> 00:22:05,163
Poor kid.
[chuckling]
544
00:22:09,443 --> 00:22:11,523
How about you? You're right?
545
00:22:11,523 --> 00:22:14,323
We really thought
we'd be fine this time.
546
00:22:16,683 --> 00:22:20,323
We'll give it another go
when we get the bucks.
547
00:22:20,323 --> 00:22:21,763
It's gotta be tough on Cassie.
548
00:22:23,563 --> 00:22:25,443
She's no quitter.
549
00:22:29,163 --> 00:22:31,763
[gentle music]
550
00:22:50,323 --> 00:22:53,643
[birds chirping]
551
00:23:00,483 --> 00:23:04,243
Shaken, not stirred.
[giggling]
552
00:23:04,243 --> 00:23:05,803
With a slice of lemon,
Mrs. Bond.
553
00:23:05,803 --> 00:23:06,963
Oh, thank you.
554
00:23:06,963 --> 00:23:08,403
Chin-chin.
555
00:23:09,203 --> 00:23:10,483
[clinking]
556
00:23:12,883 --> 00:23:14,563
And chin up.
557
00:23:15,123 --> 00:23:16,363
[sighing]
558
00:23:17,603 --> 00:23:19,603
Ah, it's been a while coming.
559
00:23:20,803 --> 00:23:22,283
He loves you.
560
00:23:22,283 --> 00:23:24,163
I know.
561
00:23:24,163 --> 00:23:27,323
Just doesn't stop him assuming
that this will pass.
562
00:23:27,323 --> 00:23:29,203
[Tessa] It won't?
563
00:23:29,203 --> 00:23:31,083
No.
564
00:23:31,083 --> 00:23:33,603
I've never even
heard you two argue.
565
00:23:33,603 --> 00:23:35,123
Well, hopefully you won't.
566
00:23:35,123 --> 00:23:36,563
I didn't want
the kids to either,
567
00:23:36,563 --> 00:23:37,963
which is why we've just been
568
00:23:37,963 --> 00:23:39,003
sitting on it.
569
00:23:40,163 --> 00:23:42,763
Oh. See how you go.
570
00:23:42,763 --> 00:23:44,203
He might surprise you.
571
00:23:45,563 --> 00:23:46,603
How do you mean?
572
00:23:46,603 --> 00:23:48,763
I'm sure he might have a few
original thoughts
573
00:23:48,763 --> 00:23:50,963
on how to push his agenda.
574
00:23:50,963 --> 00:23:53,283
- [Julie] Mmm.
- [Tessa] You never know.
575
00:23:53,283 --> 00:23:54,523
Really?
576
00:23:54,523 --> 00:23:57,243
[chuckling]
577
00:23:58,323 --> 00:23:59,523
Oh, this is so good.
578
00:24:00,723 --> 00:24:01,963
Just one for you.
579
00:24:01,963 --> 00:24:04,683
I want your
head clear for the night.
580
00:24:06,603 --> 00:24:11,203
[engine roaring]
581
00:24:16,723 --> 00:24:18,283
Where's your wheels?
582
00:24:18,283 --> 00:24:20,243
I brought these instead.
583
00:24:20,243 --> 00:24:22,603
Perfect end to the perfect ride.
584
00:24:22,603 --> 00:24:24,043
Just one, though.
585
00:24:24,043 --> 00:24:26,043
Works for me.
[chuckling]
586
00:24:27,443 --> 00:24:28,963
[Paddo]
You didn't see it coming?
587
00:24:28,963 --> 00:24:30,923
Lying in bed,
she just came out with it.
588
00:24:30,923 --> 00:24:32,923
[chuckling]
You must've been like...
589
00:24:32,923 --> 00:24:34,003
I still am like...
590
00:24:34,003 --> 00:24:36,323
[both laughing]
591
00:24:36,323 --> 00:24:38,763
Look, I'll go crash with a mate
for a few days.
592
00:24:38,763 --> 00:24:40,483
Get out your hair
while you sort it out.
593
00:24:40,483 --> 00:24:42,003
You're out the back, it's fine.
594
00:24:42,003 --> 00:24:44,203
It's easier to row
if you're alone.
595
00:24:44,203 --> 00:24:45,483
I hope we don't.
596
00:24:45,483 --> 00:24:47,163
It's got its upside.
597
00:24:47,163 --> 00:24:48,523
Make-up sex.
598
00:24:48,523 --> 00:24:49,523
Oi!
599
00:24:49,523 --> 00:24:50,963
It's the best sort!
600
00:24:50,963 --> 00:24:54,163
- Says the voice of experience.
- Hey, I started early.
601
00:24:55,843 --> 00:24:59,163
Serious. I'll go stay
with a friend.
602
00:24:59,163 --> 00:25:01,043
You know, grab a few things
and scoot.
603
00:25:01,043 --> 00:25:02,603
Back at work on Monday.
604
00:25:02,603 --> 00:25:04,323
Thanks, mate.
605
00:25:07,403 --> 00:25:08,843
What if she digs her heels in?
606
00:25:10,723 --> 00:25:12,083
Better make sure she doesn't.
607
00:25:13,123 --> 00:25:14,483
What if she does?
608
00:25:17,603 --> 00:25:18,723
Dunno.
609
00:25:26,883 --> 00:25:29,443
[Ruby] I did a painting of the
world for the one at school.
610
00:25:29,443 --> 00:25:30,763
But this one's better.
611
00:25:30,763 --> 00:25:32,963
Animals get people sentimental.
612
00:25:32,963 --> 00:25:34,243
Imagine it with poo on top!
613
00:25:34,243 --> 00:25:35,963
Where's Julie?
614
00:25:35,963 --> 00:25:37,803
They've gone home for a bit.
615
00:25:37,803 --> 00:25:39,523
They came and saw you, remember?
616
00:25:39,523 --> 00:25:41,523
But she looks like Ruby.
617
00:25:41,523 --> 00:25:43,083
I am Ruby, Grandad.
618
00:25:43,083 --> 00:25:44,723
But Ruby comes with them!
619
00:25:44,723 --> 00:25:46,123
Normally, yeah.
620
00:25:46,123 --> 00:25:48,283
[Ruby] They've let me
run free for a bit.
621
00:25:48,283 --> 00:25:50,283
I'm taking this
to show Charles tomorrow.
622
00:25:50,283 --> 00:25:51,923
Charles Whiteman, not Blackman.
623
00:25:51,923 --> 00:25:54,003
He's the famous one.
He's dead anyway.
624
00:25:54,003 --> 00:25:55,403
You talk too much.
625
00:25:57,243 --> 00:25:58,723
Where's Julie?
626
00:25:58,723 --> 00:26:01,123
Ruby comes with Julie,
so who's she?
627
00:26:01,123 --> 00:26:02,843
It is Ruby, Grandad.
628
00:26:02,843 --> 00:26:05,603
But I tell you what,
we'll go
629
00:26:05,603 --> 00:26:08,003
and we'll tell Mum that you
were looking for her, OK?
630
00:26:08,003 --> 00:26:09,643
Poo? I mean, what sort of thing
631
00:26:09,643 --> 00:26:11,643
is that for a little girl
to be talking about?
632
00:26:11,643 --> 00:26:13,723
I'm sorry, Grandad,
I just wanted to show you.
633
00:26:13,723 --> 00:26:14,803
[Nathan] Just leave it.
634
00:26:14,803 --> 00:26:17,043
Your mother should wash
your mouth out with soap!
635
00:26:17,043 --> 00:26:18,043
Miss Potty Mouth!
636
00:26:18,043 --> 00:26:20,043
Hey, it's fine, Grandad.
637
00:26:20,963 --> 00:26:22,563
It's fine.
638
00:26:24,843 --> 00:26:27,003
[Ruby] I wish I'd known him
when he was normal.
639
00:26:28,003 --> 00:26:29,563
[Nathan] You did!
640
00:26:29,563 --> 00:26:31,323
You were just too young
to remember.
641
00:26:32,363 --> 00:26:34,923
You should've seen him with you
when you were a baby.
642
00:26:36,123 --> 00:26:39,523
All I've ever seen
is a sad old man.
643
00:26:39,523 --> 00:26:41,643
I have to believe you
about the rest.
644
00:26:41,643 --> 00:26:45,003
Ah, he was
the best grandad.
645
00:26:45,003 --> 00:26:46,003
I bet.
646
00:26:48,963 --> 00:26:51,523
I really thought my painting
would cheer him up.
647
00:26:51,523 --> 00:26:53,203
I know.
648
00:26:56,803 --> 00:26:59,443
Mum cries a lot
after she's seen him.
649
00:27:01,443 --> 00:27:03,123
She tries to hide it.
650
00:27:04,723 --> 00:27:05,883
Yeah.
651
00:27:10,643 --> 00:27:12,123
You're growing up, kiddo.
652
00:27:13,683 --> 00:27:15,043
Trying to.
653
00:27:25,083 --> 00:27:30,163
[light soaring music]
654
00:27:37,003 --> 00:27:38,243
[Paddo] Tessa!
655
00:27:39,403 --> 00:27:41,323
Paddo! Good on you.
656
00:27:41,323 --> 00:27:44,323
- I reckon that's it.
- Did he rope you in too?
657
00:27:44,323 --> 00:27:46,803
He told me, I thought
you might need a hand.
658
00:27:46,803 --> 00:27:48,843
You're a good man.
Put it down there.
659
00:27:51,803 --> 00:27:53,243
What do you reckon?
660
00:27:53,243 --> 00:27:55,083
Well...
661
00:27:55,083 --> 00:27:58,003
...I'm usually better at
seeing these things coming.
662
00:27:59,283 --> 00:28:00,723
I'd miss 'em.
663
00:28:00,723 --> 00:28:01,883
Big time.
664
00:28:03,403 --> 00:28:06,203
[Tessa] Here's to a little bit
of romance. Hope it helps.
665
00:28:07,123 --> 00:28:08,363
Yeah, I hope so.
666
00:28:09,483 --> 00:28:11,963
Oh, Dave, I'm not
in the mood to socialise.
667
00:28:11,963 --> 00:28:13,443
Who says we're socialising?
668
00:28:13,443 --> 00:28:15,243
Well, eating out is socialising.
669
00:28:15,243 --> 00:28:16,563
Not always. Come on!
670
00:28:16,563 --> 00:28:17,923
[meekly] OK.
671
00:28:20,963 --> 00:28:21,963
[giggling]
672
00:28:22,563 --> 00:28:25,643
[sighs] Smell that. Serenity.
673
00:28:25,643 --> 00:28:27,443
[chuckles] Oh, stop!
674
00:28:32,723 --> 00:28:34,563
Couldn't have asked
for better weather.
675
00:28:34,563 --> 00:28:36,043
[phone chiming]
676
00:28:37,323 --> 00:28:39,523
Right. That's our cue
to get out of here.
677
00:28:40,203 --> 00:28:42,323
I reckon I've seen this
in a movie somewhere.
678
00:28:42,323 --> 00:28:45,323
No such thing as an original
idea in a rom-com.
679
00:28:48,563 --> 00:28:51,323
My granny flat's free
if they do leave.
680
00:28:52,523 --> 00:28:54,283
I won't need it.
681
00:28:54,283 --> 00:28:55,643
Mrs. R will settle.
682
00:28:56,603 --> 00:28:57,603
No worries.
683
00:29:12,443 --> 00:29:13,923
[Julie] What?
684
00:29:27,683 --> 00:29:28,723
You'll see.
685
00:29:38,603 --> 00:29:41,163
It's easy to lose sight of
romance, Mrs. Rafter.
686
00:29:43,043 --> 00:29:44,043
Welcome to romance.
687
00:29:46,163 --> 00:29:47,603
You don't get that in Sydney.
688
00:29:48,723 --> 00:29:50,203
[Julie] It's beautiful.
689
00:29:50,203 --> 00:29:52,763
[birds chirping]
690
00:29:54,083 --> 00:29:55,683
This is beautiful.
691
00:30:00,003 --> 00:30:03,723
The subject is now
banned for the night.
692
00:30:05,283 --> 00:30:06,643
I love you.
693
00:30:06,643 --> 00:30:08,563
I love you.
694
00:30:12,563 --> 00:30:13,563
Shall we?
695
00:30:13,563 --> 00:30:16,003
[chuckles] Yes.
696
00:30:16,003 --> 00:30:21,363
♪ Caught up in
a dream that I just thought ♪
697
00:30:22,483 --> 00:30:24,283
♪ Was passing through ♪
698
00:30:24,283 --> 00:30:25,643
Ah yeah,
that's what happens.
699
00:30:25,643 --> 00:30:26,843
[chuckling]
700
00:30:26,843 --> 00:30:33,283
♪ Coloured in
with vivid memories ♪
701
00:30:33,283 --> 00:30:35,003
♪ Of me and you ♪
702
00:30:35,003 --> 00:30:36,643
[laughing]
703
00:30:36,643 --> 00:30:39,283
♪ And on a moonlit night ♪
704
00:30:39,283 --> 00:30:42,003
♪ I've never seen
stars this bright ♪
705
00:30:42,003 --> 00:30:45,403
♪ No, I can't help it ♪
706
00:30:45,403 --> 00:30:48,963
♪ I've been catching
feelings over you ♪
707
00:30:48,963 --> 00:30:51,563
♪ And I hope you
catch them too ♪
708
00:30:51,563 --> 00:30:54,683
♪ I hope you catch them too ♪
709
00:30:55,963 --> 00:30:59,843
♪ And I've been
going crazy over you ♪
710
00:30:59,843 --> 00:31:02,563
♪ And I hope you're crazy too ♪
711
00:31:02,563 --> 00:31:05,683
♪ I hope you're crazy too ♪
712
00:31:07,283 --> 00:31:10,923
♪ Ooh-ooh ooh
crazy too ♪
713
00:31:10,923 --> 00:31:13,883
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
714
00:31:13,883 --> 00:31:16,123
♪ Ooh-ooh ♪
715
00:31:16,123 --> 00:31:18,123
♪ Ooh yeah ♪
716
00:31:18,123 --> 00:31:24,483
♪ Got me running wild
in fantasy ♪
717
00:31:24,483 --> 00:31:27,203
♪ Like you won't believe ♪
718
00:31:29,363 --> 00:31:35,123
♪ I caught a glimpse
of what I failed to see ♪
719
00:31:35,123 --> 00:31:36,963
♪ And that's all I need... ♪
720
00:31:36,963 --> 00:31:39,963
[both panting]
721
00:31:39,963 --> 00:31:41,443
We haven't lost it.
722
00:31:41,443 --> 00:31:43,123
No, we haven't!
723
00:31:43,123 --> 00:31:45,363
[giggling]
724
00:31:49,483 --> 00:31:51,123
Well, we won't lose it.
725
00:31:54,123 --> 00:31:56,283
No.
726
00:31:59,483 --> 00:32:01,523
[Dave] It's easy to feel good
in an afterglow.
727
00:32:04,403 --> 00:32:06,123
[Dave] Not so much in the
twilight.
728
00:32:09,763 --> 00:32:13,363
[Dave] And it takes some effort
when you're in the shadows.
729
00:32:22,963 --> 00:32:24,803
♪ Crazy too ♪
730
00:32:31,723 --> 00:32:33,843
♪ I'm catching feelings... ♪
731
00:32:33,843 --> 00:32:35,923
It's fun with the kids here.
732
00:32:35,923 --> 00:32:38,963
Hm. Never a dull moment.
733
00:32:40,683 --> 00:32:43,003
It won't be with ours, either.
734
00:32:43,003 --> 00:32:49,203
♪ I been catching
feelings over you ♪
735
00:32:49,203 --> 00:32:51,843
♪ And I hope you
catch them too. ♪♪
736
00:32:53,043 --> 00:32:54,283
'Night.
737
00:32:56,723 --> 00:32:59,763
[sighing]
738
00:32:59,763 --> 00:33:01,883
'Night.
739
00:33:09,003 --> 00:33:11,123
[Dave] And when you
start to wonder
740
00:33:11,123 --> 00:33:13,963
what the cold light of
day is gonna bring.
741
00:33:22,563 --> 00:33:24,643
Putting in quite
a sprint there, Rubes!
742
00:33:24,643 --> 00:33:25,723
Carbo's waiting!
743
00:33:26,283 --> 00:33:28,083
Wish we could bottle
her enthusiasm.
744
00:33:28,083 --> 00:33:29,403
Hm.
We'd make a fortune.
745
00:33:29,403 --> 00:33:30,923
I'd be first in line.
746
00:33:30,923 --> 00:33:33,763
I know, sorry. Downer.
747
00:33:33,763 --> 00:33:35,803
There he is! Carbo!
748
00:33:35,803 --> 00:33:36,923
[Carbo] G'day, Rubes!
749
00:33:36,923 --> 00:33:37,923
[Ruby] Hi!
750
00:33:37,923 --> 00:33:39,963
I just told Charlie I'd
get his name out there.
751
00:33:39,963 --> 00:33:42,163
- Charles.
- I better get that right, then.
752
00:33:42,163 --> 00:33:43,803
[Ben] Retta, welcome home!
753
00:33:43,803 --> 00:33:45,643
Oh, it's good to see you!
754
00:33:45,643 --> 00:33:47,283
- Hi.
- Hello.
755
00:33:47,283 --> 00:33:49,003
[laughing]
756
00:33:49,003 --> 00:33:50,563
I can't wait to
hear about Greece.
757
00:33:50,563 --> 00:33:51,763
Oh, I can't wait to tell.
758
00:33:51,763 --> 00:33:53,243
How are you, little Theo?
759
00:33:53,243 --> 00:33:55,483
- Carbonated!
- Ho ho, I bet you are.
760
00:33:55,483 --> 00:33:56,683
He's growing!
761
00:33:56,683 --> 00:33:58,803
Yeah, he's getting more
like his dad every day.
762
00:33:58,803 --> 00:33:59,803
[Carbo] Yeah.
763
00:33:59,803 --> 00:34:01,643
[Ruby] Carbo streams all
over the world.
764
00:34:01,643 --> 00:34:03,523
Gonna make you famous, Charles.
765
00:34:03,523 --> 00:34:05,203
From your mouth to God's ear.
766
00:34:05,203 --> 00:34:07,243
Oh, I like that.
OK, you all set?
767
00:34:07,243 --> 00:34:09,283
- Yep.
- [Carbo] Alright. I'll do
the intro.
768
00:34:09,283 --> 00:34:13,363
- Retta, my assistant director.
- And number one fan.
769
00:34:13,363 --> 00:34:14,723
Only fan I kiss.
770
00:34:14,723 --> 00:34:16,003
I'd better be.
771
00:34:16,003 --> 00:34:17,123
[chuckling]
772
00:34:17,123 --> 00:34:20,003
OK, and... [clears throat]
773
00:34:20,003 --> 00:34:21,963
In...
774
00:34:22,723 --> 00:34:24,203
..three, two... [mouths]
775
00:34:25,723 --> 00:34:26,963
Action.
776
00:34:26,963 --> 00:34:29,203
OK, we are here
today streaming live,
777
00:34:29,203 --> 00:34:30,203
Get Carbonated
778
00:34:30,203 --> 00:34:31,523
with Sydney's very own
779
00:34:31,523 --> 00:34:33,243
little eco-disaster
artist,
780
00:34:33,243 --> 00:34:35,003
Ruby Rafter.
781
00:34:35,003 --> 00:34:37,963
Now, she was censored at school
and she's here today
782
00:34:37,963 --> 00:34:40,323
to show her work
to the world-renowned artist,
783
00:34:40,323 --> 00:34:41,683
Charles Whiteman.
784
00:34:43,843 --> 00:34:45,163
On the painting, agapi mou.
785
00:34:46,203 --> 00:34:47,683
It's called "Gritty Old Men"
786
00:34:47,683 --> 00:34:49,683
or "White Bears."
787
00:34:49,683 --> 00:34:50,923
Take it away, Rubes.
788
00:34:52,443 --> 00:34:54,203
They're starving on melting ice
789
00:34:54,203 --> 00:34:56,483
because politicians are too dumb
to see the truth.
790
00:34:56,483 --> 00:34:59,363
The title changes when I add
this and go 3D.
791
00:34:59,363 --> 00:35:02,043
Close-up, Retta.
792
00:35:02,803 --> 00:35:03,843
[crowd gasping]
793
00:35:03,843 --> 00:35:05,643
Deep in shit.
794
00:35:05,643 --> 00:35:07,883
That will be us
if we don't change.
795
00:35:07,883 --> 00:35:10,723
The art of protest. Brava, Ruby.
796
00:35:10,723 --> 00:35:13,403
[crowd applauding]
797
00:35:13,403 --> 00:35:15,483
[Ruby] It's why
I was censored at school!
798
00:35:15,483 --> 00:35:18,323
[Carbo] You heard her, censored.
Make a trend.
799
00:35:18,323 --> 00:35:19,883
Change starts with us.
800
00:35:19,883 --> 00:35:23,003
[cheering]
801
00:35:23,003 --> 00:35:24,603
Yeah, it does.
802
00:35:24,603 --> 00:35:27,523
Yes, start with ourselves.
803
00:35:30,083 --> 00:35:32,003
I'll resign tomorrow.
804
00:35:37,883 --> 00:35:39,163
[Julie] Oh, you beat us to it.
805
00:35:39,163 --> 00:35:40,603
[chuckles]
806
00:35:40,603 --> 00:35:43,723
Thanks, Tessa. So kind of you.
807
00:35:43,723 --> 00:35:45,243
Should've done it last night.
808
00:35:45,243 --> 00:35:47,203
Now, that
would've been romantic.
809
00:35:47,203 --> 00:35:48,523
[chuckling]
810
00:35:48,523 --> 00:35:49,683
Food stayed warm?
811
00:35:49,683 --> 00:35:51,683
- Yep.
- You got hot.
812
00:35:51,683 --> 00:35:54,003
Uh, yeah.
813
00:35:56,683 --> 00:35:58,683
But...
814
00:35:59,643 --> 00:36:02,163
[sighing]
815
00:36:03,603 --> 00:36:05,043
[Deb] Morning, Dave.
816
00:36:07,203 --> 00:36:10,003
Hey, Deb.
What can I do for you?
817
00:36:10,003 --> 00:36:11,843
Is Paddo up yet? Do you know?
818
00:36:11,843 --> 00:36:14,203
Uh, he's not here, actually.
819
00:36:14,203 --> 00:36:15,643
Said he was staying at a mate's.
820
00:36:16,683 --> 00:36:18,683
No, we dropped him
back here last night.
821
00:36:18,683 --> 00:36:20,683
Oh, right. I didn't realise it.
822
00:36:20,683 --> 00:36:21,883
Yeah, it was a party.
823
00:36:21,883 --> 00:36:23,403
He wasn't really in the mood.
824
00:36:25,723 --> 00:36:27,523
You guys leaving?
825
00:36:28,683 --> 00:36:30,403
My cousin and I
are going fishing.
826
00:36:30,403 --> 00:36:32,203
I thought it might cheer him up.
827
00:36:33,043 --> 00:36:34,963
Could you give me a sec
to talk to him first?
828
00:36:34,963 --> 00:36:36,523
Yeah, of course.
829
00:36:36,523 --> 00:36:38,683
[Paddo] It's none of
my business, really.
830
00:36:38,683 --> 00:36:40,043
You gotta do
what you gotta do.
831
00:36:40,043 --> 00:36:42,003
Well, you're part of our
business, so it is.
832
00:36:42,003 --> 00:36:43,363
And you're a good mate.
833
00:36:44,243 --> 00:36:46,243
If you have to go, mate,
you have to.
834
00:36:46,243 --> 00:36:48,243
I'll get dressed
and make myself scarce.
835
00:36:49,163 --> 00:36:51,203
We haven't made a decision,
just so you know.
836
00:36:54,803 --> 00:36:55,923
My mum always says
837
00:36:55,923 --> 00:36:59,723
that you should go find
somewhere quiet to sit
838
00:36:59,723 --> 00:37:01,123
and listen to your instincts.
839
00:37:04,843 --> 00:37:06,843
Wise woman.
840
00:37:07,843 --> 00:37:08,963
She is.
841
00:37:16,923 --> 00:37:20,043
Ah, Dave had his mid-life crisis
about six years ago,
842
00:37:20,043 --> 00:37:21,643
I don't know,
maybe this is mine.
843
00:37:21,643 --> 00:37:24,363
Mid-life and crisis I get.
844
00:37:25,363 --> 00:37:26,683
What was yours?
845
00:37:26,683 --> 00:37:28,643
[Tessa] You don't need to know.
846
00:37:28,643 --> 00:37:31,723
No, please. It might help me
get perspective.
847
00:37:34,683 --> 00:37:36,323
I was standing in the kitchen,
848
00:37:37,683 --> 00:37:40,083
surrounded by broken glass.
849
00:37:41,843 --> 00:37:46,243
I'd thrown the best crystal
to...
850
00:37:46,243 --> 00:37:48,323
..stop my husband.
851
00:37:49,363 --> 00:37:50,683
He was wearing socks
852
00:37:50,683 --> 00:37:53,003
so he couldn't get at me
without ripping his feet.
853
00:37:53,843 --> 00:37:55,203
He went to get his
shoes
854
00:37:55,203 --> 00:37:56,403
so he could come back
855
00:37:56,403 --> 00:37:58,443
and beat the hell out of me
856
00:37:58,443 --> 00:38:00,523
and I suddenly
thought to myself,
857
00:38:00,523 --> 00:38:02,723
"I'm not gonna take it anymore."
858
00:38:04,203 --> 00:38:07,443
So I literally walked over
broken glass to leave.
859
00:38:09,243 --> 00:38:10,563
I never knew.
860
00:38:10,563 --> 00:38:12,443
I never told you.
861
00:38:12,443 --> 00:38:15,403
Makes "I'm unfulfilled in
Buradeena" pretty lame.
862
00:38:15,403 --> 00:38:17,243
Hey, everybody's got their
crunch point.
863
00:38:17,243 --> 00:38:18,803
- Yeah.
- It's theirs.
864
00:38:18,803 --> 00:38:20,203
It makes it valid, OK?
865
00:38:23,683 --> 00:38:25,363
What now for you?
866
00:38:26,683 --> 00:38:28,563
Uh...
867
00:38:28,563 --> 00:38:30,403
I tell Dave.
868
00:38:31,923 --> 00:38:33,523
That you're set on going?
869
00:38:35,443 --> 00:38:36,963
Yeah.
870
00:38:40,003 --> 00:38:42,043
Try and spare
the glassware, yeah?
871
00:38:42,043 --> 00:38:43,363
[laughing]
872
00:38:44,523 --> 00:38:45,683
I'll do my best.
873
00:39:00,443 --> 00:39:01,683
[spoon clangs]
874
00:39:07,483 --> 00:39:10,163
[footsteps approaching]
875
00:39:21,683 --> 00:39:23,243
Can't put it off, can we?
876
00:39:24,963 --> 00:39:26,203
No.
877
00:39:26,203 --> 00:39:27,403
[sighing]
878
00:39:29,083 --> 00:39:31,403
I'm going.
879
00:39:38,923 --> 00:39:40,403
I'm staying.
880
00:39:41,563 --> 00:39:43,003
Right.
881
00:39:44,363 --> 00:39:47,603
The kids need us, Dave.
Our kids.
882
00:39:48,523 --> 00:39:49,683
And I miss them.
883
00:39:51,203 --> 00:39:53,203
Buradeena was wonderful
for a time.
884
00:39:54,323 --> 00:39:55,683
That time's up.
885
00:39:56,563 --> 00:39:58,563
Any practicalities
can be worked through.
886
00:39:58,563 --> 00:40:01,203
Ignoring practicalities is
easier said than done, Jules.
887
00:40:06,963 --> 00:40:09,363
That aside... [sighs]
888
00:40:14,603 --> 00:40:16,443
..I like being Dave Rafter.
889
00:40:18,883 --> 00:40:22,683
I found him here better than
I've ever known him before.
890
00:40:25,523 --> 00:40:28,083
I was shunted
from pillar to post as a kid.
891
00:40:31,563 --> 00:40:33,563
And then we met
and we became Dave and Julie.
892
00:40:35,443 --> 00:40:37,563
And the kids came along.
893
00:40:38,443 --> 00:40:40,043
And we became the Rafters.
894
00:40:41,843 --> 00:40:43,243
That was great.
895
00:40:44,163 --> 00:40:45,803
For a time.
896
00:40:48,563 --> 00:40:50,003
We went on the road to
reinvent it
897
00:40:50,003 --> 00:40:51,723
and that was fun for a bit too.
898
00:40:52,723 --> 00:40:54,163
And then we lobbed here.
899
00:40:57,803 --> 00:40:59,403
This is where...
900
00:41:00,883 --> 00:41:03,923
..for the first time really,
I've been Dave Rafter.
901
00:41:07,083 --> 00:41:08,963
And I don't see why
I have to give that up
902
00:41:08,963 --> 00:41:11,123
to be a good
father or a husband.
903
00:41:23,363 --> 00:41:25,483
You want to explore, you go.
904
00:41:26,883 --> 00:41:29,443
And I hope you find Julie Rafter
by doing it.
905
00:41:30,963 --> 00:41:33,683
Not just a mother
or a daughter or a wife.
906
00:41:33,683 --> 00:41:36,843
Her... Julie.
907
00:41:41,403 --> 00:41:43,843
To me, going back is...
908
00:41:45,203 --> 00:41:46,683
..going back.
909
00:41:53,363 --> 00:41:54,963
Right.
910
00:41:54,963 --> 00:42:02,043
♪ Standing on the platform
watching you go ♪
911
00:42:05,603 --> 00:42:11,123
♪ It's like no other pain
I've ever known ♪
912
00:42:14,963 --> 00:42:20,843
♪ To love someone so much
to have no control ♪
913
00:42:25,163 --> 00:42:28,723
♪ You said,
"I want to see the world" ♪
914
00:42:28,723 --> 00:42:31,843
♪ And I said, "Go" ♪
915
00:42:36,003 --> 00:42:41,883
♪ But I think
I'm lost without you ♪
916
00:42:44,403 --> 00:42:46,203
Say my goodbyes for me?
917
00:42:46,203 --> 00:42:49,523
♪ I just feel crushed... ♪
918
00:42:49,523 --> 00:42:51,323
Yep.
919
00:42:53,563 --> 00:42:55,643
Jesus! How did we get here?
920
00:42:56,843 --> 00:42:58,843
No idea.
921
00:43:01,883 --> 00:43:03,683
But we are.
922
00:43:04,963 --> 00:43:06,523
Yep.
923
00:43:06,523 --> 00:43:10,523
♪ Strangers rushing past
just trying to get home... ♪
924
00:43:10,523 --> 00:43:11,683
Call?
925
00:43:12,803 --> 00:43:14,123
Every day.
926
00:43:16,403 --> 00:43:17,603
35 years.
927
00:43:19,243 --> 00:43:20,683
Bloody wonderful ones.
928
00:43:24,323 --> 00:43:25,323
Take care.
929
00:43:25,323 --> 00:43:26,643
Yeah, you too.
930
00:43:26,643 --> 00:43:30,803
♪ Feel like I can't breathe ♪
931
00:43:30,803 --> 00:43:33,883
♪ And nobody knows ♪
932
00:43:33,883 --> 00:43:34,923
Give the kids my love.
933
00:43:34,923 --> 00:43:37,603
I'll, um, I'll call ahead
and tell them what's what.
934
00:43:37,603 --> 00:43:39,243
Oh, I won't let them take sides.
935
00:43:40,203 --> 00:43:41,563
Good luck with Rubes.
936
00:43:42,523 --> 00:43:43,883
[sighing shakily]
937
00:43:44,843 --> 00:43:45,963
Right.
938
00:43:46,923 --> 00:43:47,923
Bye.
939
00:43:47,923 --> 00:43:53,643
♪ I think I'm lost without you ♪
940
00:43:58,323 --> 00:44:05,923
♪ I think I'm lost, lost, lost ♪
941
00:44:05,923 --> 00:44:08,123
♪ Ooh, I ♪
942
00:44:10,883 --> 00:44:20,843
♪ Ooh, I ♪
943
00:44:20,843 --> 00:44:26,043
♪ Ooh, ooh ♪
944
00:44:26,043 --> 00:44:28,403
♪ I've been strong for so long ♪
945
00:44:28,403 --> 00:44:33,083
♪ That I never thought
how much I... ♪
946
00:44:33,083 --> 00:44:35,003
[Dave] Life and electricity.
947
00:44:36,123 --> 00:44:39,723
Overload the circuit,
and "bang" go the fuses.
948
00:44:40,763 --> 00:44:43,363
You really are...
949
00:44:43,363 --> 00:44:44,523
..in the dark.
950
00:44:49,003 --> 00:44:52,523
♪ You said,
"I wanna see the world" ♪
951
00:44:52,523 --> 00:44:57,843
♪ And I said, "Go." ♪ ♪
952
00:45:00,883 --> 00:45:07,803
[gentle music]