1 00:00:05,963 --> 00:00:08,323 [theme music] 2 00:00:09,203 --> 00:00:11,603 ♪ All around. ♪ 3 00:00:11,603 --> 00:00:14,643 [gentle music] 4 00:00:14,643 --> 00:00:17,003 [birds chirping] 5 00:00:17,003 --> 00:00:20,763 [Dave] Electricity - you can't see it, you can't smell it, 6 00:00:20,763 --> 00:00:22,363 but you know it's there. 7 00:00:22,363 --> 00:00:24,723 [Edward] What's that? [Ruby] A sketch. 8 00:00:24,723 --> 00:00:26,923 - What of? - A polar bear. 9 00:00:26,923 --> 00:00:30,603 I put poo on a painting for the world to protest. 10 00:00:30,603 --> 00:00:31,923 [chuckling] Gross. 11 00:00:31,923 --> 00:00:35,083 [Dave] Makes you feel safe, secure. Warm. 12 00:00:36,283 --> 00:00:37,603 Until it doesn't. 13 00:00:37,603 --> 00:00:39,043 You sure you don't want a lift? 14 00:00:39,043 --> 00:00:40,483 Er, no, we've ordered a cab. 15 00:00:40,483 --> 00:00:42,483 Don't get paint on the carpet. 16 00:00:42,483 --> 00:00:43,603 I'm not even painting. 17 00:00:43,603 --> 00:00:45,163 [Julie] Yes, but when you do, don't. 18 00:00:45,163 --> 00:00:46,763 Cassie has got enough to deal with. 19 00:00:46,763 --> 00:00:48,923 [Dave] You short a circuit, there's no warning, 20 00:00:48,923 --> 00:00:51,483 protection trips and wham. 21 00:00:51,483 --> 00:00:52,683 Why can't I come? 22 00:00:52,683 --> 00:00:54,123 Because it's a girls' night. 23 00:00:54,123 --> 00:00:56,643 - I'm a girl. - And too young. 24 00:00:56,643 --> 00:00:58,123 We'll have a boys' one here. 25 00:00:58,123 --> 00:00:59,843 I'll go gender fluid for the night. 26 00:00:59,843 --> 00:01:02,043 - What's that? - Later. 27 00:01:02,043 --> 00:01:03,003 [sighing] 28 00:01:03,003 --> 00:01:05,443 [Dave] And when you do get the lights to come back on... 29 00:01:05,443 --> 00:01:06,443 Or not. 30 00:01:06,443 --> 00:01:07,883 [Dave] ..it's always a relief. 31 00:01:07,883 --> 00:01:09,843 - Donna's selling sexy stuff. - [giggling] 32 00:01:09,843 --> 00:01:11,603 Enough! 33 00:01:11,603 --> 00:01:13,243 [horn beeping] Cab's here. 34 00:01:13,243 --> 00:01:14,323 - [Dave] Resistance... 35 00:01:14,323 --> 00:01:16,483 - [Cassie] Get him to wait! - [Julie] No worries. 36 00:01:16,483 --> 00:01:19,083 [Dave] ..it generates heat, which is what a dimmer is for. 37 00:01:19,083 --> 00:01:20,163 [Cassie] Won't be long. 38 00:01:20,163 --> 00:01:23,083 [Dave] It controls the resistance for the rheostat. OK, Nathan. 39 00:01:23,083 --> 00:01:24,203 [Nathan] Righto. 40 00:01:24,203 --> 00:01:26,523 [Julie] Got your bag? Keys? Credit card? 41 00:01:26,523 --> 00:01:28,963 [Cassie] I won't be buying. 42 00:01:28,963 --> 00:01:30,403 How about you, Mum? 43 00:01:30,403 --> 00:01:32,043 Never say never. 44 00:01:32,043 --> 00:01:34,563 [Cassie] Oh! Thanks, Dave. 45 00:01:34,563 --> 00:01:36,043 Good to be of some use. 46 00:01:36,043 --> 00:01:37,803 It'd be good to be of more use. 47 00:01:37,803 --> 00:01:40,043 [Cassie] Quick, let's go before I change my mind. 48 00:01:40,043 --> 00:01:42,363 [Julie] I'm not buying anything I can't try first. 49 00:01:42,363 --> 00:01:44,363 - [Dave] Enjoy yourselves. - [Julie] Bye! 50 00:01:44,363 --> 00:01:45,883 [Ruby] What gives? 51 00:01:46,723 --> 00:01:48,843 - What do you mean? - You and Mum. 52 00:01:49,843 --> 00:01:51,363 Nothing. 53 00:01:51,363 --> 00:01:54,083 [Nathan] So... what's with Mum and you? 54 00:01:56,883 --> 00:01:59,283 [Dave] Shame that life doesn't come with a rheostat. 55 00:02:01,283 --> 00:02:03,243 [children giggling] 56 00:02:03,243 --> 00:02:06,803 [upbeat music] 57 00:02:06,803 --> 00:02:10,323 [cheering and chatting] 58 00:02:10,323 --> 00:02:15,003 ♪ Gonna take these chains that have been holding me ♪ 59 00:02:15,003 --> 00:02:18,403 ♪ Today's the day I'm breaking free ♪ 60 00:02:18,403 --> 00:02:22,043 ♪ Gonna walk away, live to fight another day ♪ 61 00:02:22,043 --> 00:02:25,923 ♪ Step aside world, there ain't no stopping me... ♪♪ 62 00:02:27,803 --> 00:02:29,203 [both exclaiming] 63 00:02:29,203 --> 00:02:30,203 Oh, wow. 64 00:02:30,203 --> 00:02:32,403 Oh, my lord. Where are we? 65 00:02:32,403 --> 00:02:33,403 Go, Donna. 66 00:02:33,403 --> 00:02:34,643 [gasping] 67 00:02:34,643 --> 00:02:37,563 - There you are. Both gorgeous. - Look at you! 68 00:02:39,443 --> 00:02:40,643 How are you doing? 69 00:02:40,643 --> 00:02:42,763 [sighing] It's nice to think about something 70 00:02:42,763 --> 00:02:44,003 other than that for a night. 71 00:02:44,843 --> 00:02:46,123 You can always try again. 72 00:02:47,003 --> 00:02:48,043 Right. 73 00:02:48,843 --> 00:02:51,483 [Donna] Not quite the Country Women's Association, is it? 74 00:02:51,483 --> 00:02:52,963 Ah, no, some would lap it up. 75 00:02:52,963 --> 00:02:55,003 Well, you should hold one in Buradeena then. 76 00:02:55,003 --> 00:02:56,803 And lots wouldn't. 77 00:02:56,803 --> 00:02:58,043 A drink, I think. 78 00:02:58,043 --> 00:03:00,603 Oh, here's one of the girls from my tap class. 79 00:03:00,603 --> 00:03:03,123 Stella, you came! Brave girl. 80 00:03:03,123 --> 00:03:06,603 - Smiles guaranteed with Donna. - Yeah. I miss her. 81 00:03:06,603 --> 00:03:08,563 Awww. You've got Tessa. 82 00:03:08,563 --> 00:03:10,523 Yeah. Donna and I have got history. 83 00:03:10,523 --> 00:03:12,603 - Oh! And here's my Donna. - Oh! 84 00:03:12,603 --> 00:03:14,923 Anna, Julie. Julie, Anna. Ben's mum. 85 00:03:14,923 --> 00:03:17,923 Ah, so you're the famous Anna, I've heard so much about. 86 00:03:17,923 --> 00:03:20,363 [Anna] I can't believe it's taken us this long to meet. 87 00:03:20,363 --> 00:03:22,563 Well, we don't get to the city as often as I'd like. 88 00:03:22,563 --> 00:03:24,483 - How long this time? - We leave tomorrow. 89 00:03:24,483 --> 00:03:25,323 Oh. 90 00:03:25,323 --> 00:03:27,763 No, but I'm hoping to be around a lot more in the future. 91 00:03:27,763 --> 00:03:29,363 - [Anna] Let's drink to that. - Yeah. 92 00:03:29,363 --> 00:03:31,643 - On the house. - Oh! I like you already. 93 00:03:32,603 --> 00:03:34,363 To seeing you more. 94 00:03:34,363 --> 00:03:35,963 I'm working on it. 95 00:03:35,963 --> 00:03:37,003 Cheers. 96 00:03:38,803 --> 00:03:40,443 [Nathan] You watch the news, right? 97 00:03:40,443 --> 00:03:43,203 It's always other people and then... [imitates explosion] 98 00:03:43,203 --> 00:03:45,043 ..you're suddenly part of the headline. 99 00:03:45,043 --> 00:03:46,763 [Dave] Let's hope they sort it soon. 100 00:03:46,763 --> 00:03:49,043 Well, let's hope we're not the next Mascot Towers. 101 00:03:49,043 --> 00:03:50,243 Look how that went. 102 00:03:50,243 --> 00:03:53,723 Let us know when you do know, we'll help however we can. 103 00:03:53,723 --> 00:03:56,323 Thanks. You already helped with the deposit. 104 00:03:56,323 --> 00:03:57,843 You know, I'm not asking for more. 105 00:03:58,683 --> 00:04:01,723 [sighing] You just never really expect your only asset to... 106 00:04:04,083 --> 00:04:05,083 Work's not helping. 107 00:04:06,163 --> 00:04:09,563 I... missed a major deadline because of everything. 108 00:04:10,963 --> 00:04:11,963 They're not happy. 109 00:04:11,963 --> 00:04:13,283 They gotta understand. 110 00:04:13,283 --> 00:04:15,923 Mind you, part of me wants to toss the job anyway. 111 00:04:15,923 --> 00:04:18,563 - No home and no job? - I'm feeling stuck. 112 00:04:19,563 --> 00:04:21,003 Well... 113 00:04:21,003 --> 00:04:22,803 ..fire's worse than the frying pan. 114 00:04:22,803 --> 00:04:24,283 Don't do anything impulsive. 115 00:04:24,283 --> 00:04:25,643 I don't need advice, Dad. 116 00:04:26,723 --> 00:04:28,603 - I'm just saying. - [Dave] Yeah, so am I. 117 00:04:28,603 --> 00:04:30,843 That it'd be a bloody idiotic move. 118 00:04:35,523 --> 00:04:36,963 I'm sorry. 119 00:04:38,563 --> 00:04:41,763 Your mum's got me all sensitive about rash decisions. 120 00:04:43,603 --> 00:04:45,283 She's had a notion. 121 00:04:46,483 --> 00:04:47,643 Oh. 122 00:04:49,843 --> 00:04:51,083 Serious? 123 00:04:51,083 --> 00:04:52,963 Mm, shouldn't be. 124 00:04:52,963 --> 00:04:55,403 [sighing] 125 00:04:55,403 --> 00:04:56,483 Could be. 126 00:04:57,243 --> 00:04:58,603 [Dave] You kids up for a movie? 127 00:04:58,603 --> 00:05:00,203 - [Ruby] Yeah! - [Edward] Woo-hoo! 128 00:05:00,203 --> 00:05:01,403 [children cheering] 129 00:05:01,403 --> 00:05:03,283 Boys' nights aren't what they used to be. 130 00:05:05,403 --> 00:05:06,723 Tell me about it. 131 00:05:09,203 --> 00:05:12,203 [Donna] And over and above in 50 shades of saucy grey 132 00:05:12,203 --> 00:05:13,843 that these might suggest, ladies, 133 00:05:13,843 --> 00:05:15,403 they also help make a point. 134 00:05:15,403 --> 00:05:18,523 The fluffy cuffs of domestic expectation... 135 00:05:18,523 --> 00:05:19,843 [audience chuckling] 136 00:05:19,843 --> 00:05:21,403 ..the blinder on our worldview, 137 00:05:21,403 --> 00:05:22,483 [audience chuckling] 138 00:05:22,483 --> 00:05:25,963 the restriction of our voice, all as we're objectified. 139 00:05:25,963 --> 00:05:28,283 Well, that was the old way. 140 00:05:28,283 --> 00:05:30,483 The new? 141 00:05:30,483 --> 00:05:31,603 Tie him up. 142 00:05:31,603 --> 00:05:32,803 [laughing] 143 00:05:32,803 --> 00:05:34,603 Tie him down. 144 00:05:34,603 --> 00:05:36,043 Objectify him. 145 00:05:36,043 --> 00:05:38,243 And let him walk about in our shoes for a night. 146 00:05:38,243 --> 00:05:40,963 Literally, if his kink bends to that. 147 00:05:40,963 --> 00:05:42,483 Go, Donna. 148 00:05:42,483 --> 00:05:44,203 [cheering] 149 00:05:44,203 --> 00:05:45,563 And once you've let him loose, 150 00:05:45,563 --> 00:05:47,123 whisper in his ear, 151 00:05:47,123 --> 00:05:49,443 "Now you know why we want our liberation." 152 00:05:49,443 --> 00:05:51,203 [cheering] 153 00:05:51,203 --> 00:05:53,443 Lusty liberation, ladies. 154 00:05:53,443 --> 00:05:54,603 [cheering] 155 00:05:54,603 --> 00:05:58,483 Have a damned hot time and make a political statement. 156 00:05:58,483 --> 00:06:00,603 [Donna] Now, fill up and come buy! 157 00:06:00,603 --> 00:06:02,163 [applause] 158 00:06:02,163 --> 00:06:04,123 I'm up. Excuse me. 159 00:06:05,323 --> 00:06:07,283 [Cassie] So are you gonna get some for Dave? 160 00:06:07,283 --> 00:06:11,523 Uh... yeah, I might stock up for down the track. 161 00:06:11,523 --> 00:06:14,003 Mm. Wait till you get home, good call. 162 00:06:14,003 --> 00:06:15,123 Yeah. [chuckling] 163 00:06:16,603 --> 00:06:21,123 Listen, Cassie, would you mind if Ruby stayed on for a bit? 164 00:06:21,123 --> 00:06:23,443 She won't need persuading and you can say no. 165 00:06:23,443 --> 00:06:26,563 We'd love to have her. If it helps. 166 00:06:26,563 --> 00:06:28,123 You noticed the tension? 167 00:06:28,123 --> 00:06:30,123 [Cassie] Well, I didn't like to ask. 168 00:06:30,123 --> 00:06:33,163 We just need to talk things through. 169 00:06:33,163 --> 00:06:36,643 We're just on different sides of a major issue. 170 00:06:36,643 --> 00:06:38,763 And we certainly don't need Rubes weighing in. 171 00:06:38,763 --> 00:06:40,283 Whatever works. 172 00:06:40,283 --> 00:06:42,203 What does Dave think? 173 00:06:42,203 --> 00:06:44,443 Um, I'm sure he'll agree. 174 00:06:44,443 --> 00:06:46,083 I mean, I just decided myself. 175 00:06:46,083 --> 00:06:47,163 [chuckling] 176 00:06:47,163 --> 00:06:49,963 Hopefully we'll deal with it and we'll be back to support you. 177 00:06:51,043 --> 00:06:53,723 Is that what it's about? Being here more? 178 00:06:54,683 --> 00:06:55,803 A lot more. 179 00:07:00,443 --> 00:07:02,923 [Dave] When the lights in a house start to flicker, 180 00:07:02,923 --> 00:07:05,563 you might have a minor matter or it's something serious. 181 00:07:06,643 --> 00:07:08,083 There's only one way to find out. 182 00:07:08,083 --> 00:07:10,323 Make sure you pop in on your grandad, won't you? 183 00:07:10,323 --> 00:07:11,883 I'll try and squeeze him in. 184 00:07:12,843 --> 00:07:13,963 Joke, Mum. 185 00:07:13,963 --> 00:07:15,443 We'll be busy though, right? 186 00:07:15,443 --> 00:07:17,563 Yeah, we'll be painting the town red. 187 00:07:17,563 --> 00:07:18,883 Ruby, more like. 188 00:07:18,883 --> 00:07:21,643 - [Dave] Ah-ha-ha! - Lame, Dad. 189 00:07:21,643 --> 00:07:22,963 I know, I know. 190 00:07:22,963 --> 00:07:24,243 [Ruby] You can stay too. 191 00:07:24,243 --> 00:07:27,243 Oh, we've got some post-anniversary private time. 192 00:07:27,243 --> 00:07:29,683 [Ruby] Ooh, I see liberation! You got some, right? 193 00:07:29,683 --> 00:07:31,963 That's enough of that. I'll see you next weekend. 194 00:07:31,963 --> 00:07:33,083 Love you, Mum. 195 00:07:33,083 --> 00:07:34,683 - See ya. - See ya, Dad! 196 00:07:35,243 --> 00:07:36,643 Just make sure she behaves. 197 00:07:36,643 --> 00:07:37,843 Mwah. 198 00:07:38,323 --> 00:07:39,483 And you rest up. 199 00:07:39,483 --> 00:07:40,523 Bye. 200 00:07:40,523 --> 00:07:43,563 Your dad mentioned your job. No snap decisions, please. 201 00:07:43,563 --> 00:07:46,283 Travel safe. Whatever it is, sort it out, OK? 202 00:07:47,163 --> 00:07:48,523 - Love you. - Love you. 203 00:07:48,523 --> 00:07:49,723 Love you too, little man. 204 00:07:49,723 --> 00:07:51,763 Don't let Ruby lead you astray. 205 00:07:51,763 --> 00:07:53,243 I'll lead her. 206 00:07:53,243 --> 00:07:54,243 [laughing] 207 00:07:54,243 --> 00:07:55,603 Good onya, kidda! 208 00:07:55,603 --> 00:07:58,123 - Bye! - Bye! 209 00:07:58,123 --> 00:07:59,883 Bye! 210 00:07:59,883 --> 00:08:01,083 [all] Bye! 211 00:08:01,083 --> 00:08:03,923 That's what we don't have in Buradeena. 212 00:08:03,923 --> 00:08:05,283 Let's just enjoy the drive. 213 00:08:05,283 --> 00:08:07,243 What, five hours without talking about it? 214 00:08:07,243 --> 00:08:08,243 See how we go. 215 00:08:08,243 --> 00:08:10,923 They're your case, mine's better made at home. 216 00:08:10,923 --> 00:08:12,803 Fine. Dad? 217 00:08:12,803 --> 00:08:14,243 Yep. 218 00:08:14,243 --> 00:08:15,243 [Nathan] Bye! 219 00:08:15,243 --> 00:08:17,323 - OK, Edward. - Yeah? 220 00:08:17,323 --> 00:08:18,763 Shall we plan our schedule? 221 00:08:18,763 --> 00:08:20,123 [Ruby] Art gallery. 222 00:08:20,123 --> 00:08:22,443 Yes, there's art down the road every weekend. 223 00:08:22,443 --> 00:08:24,523 - Do you wanna go check it out? - [Ruby] Yeah! 224 00:08:24,523 --> 00:08:26,523 - Something is off. - Yeah. 225 00:08:27,483 --> 00:08:30,563 Mum hinted to Cassie that she wants to move back. 226 00:08:30,563 --> 00:08:32,243 - What, here? - Yeah. 227 00:08:32,243 --> 00:08:33,883 They love Buradeena. 228 00:08:33,883 --> 00:08:35,123 Dad does. 229 00:08:35,123 --> 00:08:36,483 So does she. 230 00:08:37,883 --> 00:08:38,923 Doesn't she? 231 00:08:38,923 --> 00:08:40,683 [sighing] 232 00:08:40,683 --> 00:08:43,563 [birds singing] 233 00:08:44,403 --> 00:08:47,083 [Ted] Y-y-y-you can't head off until you've seen your mum! 234 00:08:47,083 --> 00:08:48,323 She won't be coming, Dad. 235 00:08:48,323 --> 00:08:50,643 Of course she will! [chuckling] 236 00:08:50,643 --> 00:08:54,563 [Ted] Shame she missed out on the kung pao chicken, eh? Ha-ha. 237 00:08:54,563 --> 00:08:55,803 No, no, don't dash off. 238 00:08:55,803 --> 00:08:58,283 Oh Dad, I'm sorry, we just... 239 00:08:58,283 --> 00:09:00,163 We need to beat the traffic. 240 00:09:00,163 --> 00:09:02,403 But we'll be back, OK? 241 00:09:02,403 --> 00:09:03,683 And Ruby'll come and visit. 242 00:09:03,683 --> 00:09:04,923 Ruby? 243 00:09:06,003 --> 00:09:07,403 Oh, right, right. 244 00:09:07,403 --> 00:09:08,803 Ruby, Ruby. 245 00:09:10,043 --> 00:09:11,243 I'll see you next weekend. 246 00:09:13,443 --> 00:09:15,163 [Ted] You drive careful, young fella. 247 00:09:15,163 --> 00:09:16,163 Sure will, Ted. 248 00:09:17,763 --> 00:09:19,123 See ya tomorrow. 249 00:09:22,923 --> 00:09:24,683 I miss you, Dad. 250 00:09:34,163 --> 00:09:36,003 [Dave] Why is it suddenly upsetting you? 251 00:09:36,003 --> 00:09:37,363 [Julie] It always has. 252 00:09:37,363 --> 00:09:38,683 Not like this. 253 00:09:38,683 --> 00:09:40,363 You've managed for years. Why now? 254 00:09:40,363 --> 00:09:41,523 He loved that dinner. 255 00:09:41,523 --> 00:09:43,803 He wants to spend more time with us, away from here. 256 00:09:43,803 --> 00:09:44,923 More you him, I think. 257 00:09:44,923 --> 00:09:47,243 All he remembers is the kung pao chicken. 258 00:09:48,403 --> 00:09:50,403 How many times have the doctors told you? 259 00:09:50,403 --> 00:09:52,803 There's no point tying your life to him. 260 00:09:52,803 --> 00:09:53,803 He's my father, Dave! 261 00:09:53,803 --> 00:09:56,283 He hardly remembers whether you've been here or not. 262 00:09:56,283 --> 00:09:58,523 I'm sorry, I don't mean to be cruel, but it's true. 263 00:09:58,523 --> 00:10:00,243 Well, maybe he would if I was here more! 264 00:10:00,243 --> 00:10:02,523 And maybe I don't want our children forgetting us. 265 00:10:02,523 --> 00:10:04,403 That's drawing the long bow. 266 00:10:04,403 --> 00:10:05,683 We're... 267 00:10:05,683 --> 00:10:08,363 We're drifting as a family, Dave. 268 00:10:10,923 --> 00:10:12,923 [stifled sobbing] 269 00:10:14,043 --> 00:10:15,403 Want me to drive? 270 00:10:19,803 --> 00:10:21,003 [beeping] 271 00:10:21,003 --> 00:10:24,683 I tried giving advice to Nathan but he shut me down. 272 00:10:24,683 --> 00:10:27,683 Nice, but firm. 273 00:10:27,683 --> 00:10:29,683 Do you know I met Cassie's best friend 274 00:10:29,683 --> 00:10:31,563 for the first time last night? 275 00:10:31,563 --> 00:10:34,363 Our daughter-in-law's best friend who works with our son 276 00:10:34,363 --> 00:10:36,563 and it took years to meet her. 277 00:10:36,563 --> 00:10:38,523 We're on the fringe of their lives, Dave. 278 00:10:38,523 --> 00:10:39,923 We have our lives. 279 00:10:39,923 --> 00:10:41,203 They have theirs. 280 00:10:41,203 --> 00:10:42,283 It's how families go. 281 00:10:42,283 --> 00:10:44,803 It's how it has gone. Again, why now? 282 00:10:44,803 --> 00:10:46,483 Well, apart from Dad? 283 00:10:47,443 --> 00:10:49,803 Cassie and Ben losing another baby. 284 00:10:49,803 --> 00:10:52,403 Being here to support her when they try again. 285 00:10:52,403 --> 00:10:54,363 Nathan and Edward homeless. 286 00:10:54,363 --> 00:10:56,643 And there's gotta be better schools for Ruby. 287 00:10:57,283 --> 00:10:58,523 OK for starters? 288 00:11:02,243 --> 00:11:04,203 You don't have to live in your kids' pockets 289 00:11:04,203 --> 00:11:06,043 to be a good parent. 290 00:11:06,043 --> 00:11:08,163 You are putting a town we have been in a few years 291 00:11:08,163 --> 00:11:09,203 ahead of family. 292 00:11:09,203 --> 00:11:10,563 You're asking me, "Why now?" 293 00:11:10,563 --> 00:11:11,603 I'm asking you, "Why?" 294 00:11:11,603 --> 00:11:13,403 I have my reasons. Being? 295 00:11:13,403 --> 00:11:14,523 [engine starting] 296 00:11:14,523 --> 00:11:15,963 Back in Buradeena. 297 00:11:15,963 --> 00:11:17,123 Why not now? 298 00:11:17,123 --> 00:11:19,403 It's easier to make your point here. 299 00:11:19,403 --> 00:11:21,123 It's easier to make mine there. 300 00:11:22,163 --> 00:11:25,523 ♪ Did I hurt you that bad, babe? ♪ 301 00:11:25,523 --> 00:11:29,163 ♪ Did I really mess this up? ♪ 302 00:11:29,163 --> 00:11:32,843 ♪ Swear I intended to tread lightly ♪ 303 00:11:32,843 --> 00:11:36,083 ♪ But still, I woke the beast in you ♪ 304 00:11:36,083 --> 00:11:38,603 ♪ See, I was hoping to save us ♪ 305 00:11:39,563 --> 00:11:43,083 ♪ I pointed out the dark clouds ♪ 306 00:11:43,083 --> 00:11:47,043 ♪ But you ran into the rain anyway ♪ 307 00:11:47,043 --> 00:11:50,563 ♪ And now there's no way out ♪ 308 00:11:50,563 --> 00:11:54,803 ♪ It's not the storm that I can't stand ♪ 309 00:11:54,803 --> 00:11:57,283 ♪ It's in your reticent manner, man ♪ 310 00:11:57,283 --> 00:12:03,203 ♪ I think we both know that the ball is in your court ♪ 311 00:12:05,083 --> 00:12:11,603 ♪ Honey, it kills me the radio silence ♪ 312 00:12:11,603 --> 00:12:14,483 ♪ I never saw us here ♪ 313 00:12:14,483 --> 00:12:17,403 ♪ In a world where our lips are sealed ♪ 314 00:12:17,403 --> 00:12:18,723 ♪ It's harder to heal ♪ 315 00:12:18,723 --> 00:12:25,563 ♪ When honey it kills me, all of this quiet... ♪ 316 00:12:25,563 --> 00:12:27,323 [Dave] Electricity all around us. 317 00:12:27,323 --> 00:12:30,363 ♪ Go out of your way to stay out of mine ♪ 318 00:12:30,363 --> 00:12:31,683 [Dave] Silent... 319 00:12:31,683 --> 00:12:35,643 ♪ But I'm putting my money on time. ♪♪ 320 00:12:35,643 --> 00:12:37,363 [Dave] ..until sparks fly. 321 00:12:45,803 --> 00:12:49,163 [Carbo] Farewell, Acropolis. Get Carbonated's home. 322 00:12:49,163 --> 00:12:51,443 Do you know there's that many Greeks in Australia, 323 00:12:51,443 --> 00:12:53,323 even the kangaroos speak Greek? 324 00:12:53,323 --> 00:12:54,683 True story. 325 00:12:54,683 --> 00:12:57,803 [Carbo] Who knew every great Aussie surfer is Greek? 326 00:12:57,803 --> 00:12:59,683 That's right, all the world champions... 327 00:12:59,683 --> 00:13:00,843 Thanks, Griggsy. 328 00:13:00,843 --> 00:13:02,323 ..in Australia are champions 329 00:13:02,323 --> 00:13:03,323 [laughing] 330 00:13:03,323 --> 00:13:04,923 because they all Get Carbonated... 331 00:13:04,923 --> 00:13:05,923 [drink cans fizzing] 332 00:13:05,923 --> 00:13:07,603 - You're on fire! - Yep. 333 00:13:08,683 --> 00:13:10,843 What's it like having all those followers? 334 00:13:10,843 --> 00:13:13,843 Oh, you know, you get used to it. It's great. 335 00:13:13,843 --> 00:13:14,883 Thought so. 336 00:13:16,003 --> 00:13:18,723 Right, tell Nathan and Cassie I'll catch 'em later. 337 00:13:18,723 --> 00:13:21,363 Hey, um, is Benno working all day? 338 00:13:21,363 --> 00:13:22,883 Far as I know. 339 00:13:22,883 --> 00:13:25,603 Alright well, have fun at the art... whatever it is. 340 00:13:25,603 --> 00:13:27,243 [Carbo] Alright, catch ya, Rubes. 341 00:13:27,243 --> 00:13:28,363 Catch ya, Carbo. 342 00:13:28,363 --> 00:13:30,083 [Carbo] Yassou. Good to see you. 343 00:13:30,083 --> 00:13:31,483 You too! 344 00:13:32,083 --> 00:13:33,883 [squealing and laughing] 345 00:13:49,843 --> 00:13:52,523 My efforts are not inconsiderable, 346 00:13:52,523 --> 00:13:54,363 if I do say so myself. 347 00:13:54,363 --> 00:13:57,243 [Ruby] Um. Loving it big time! 348 00:13:57,243 --> 00:13:58,803 Come look at this! 349 00:13:59,363 --> 00:14:01,443 [Nathan] Here we go. Come on, Ed. 350 00:14:01,443 --> 00:14:02,443 We've got some art. 351 00:14:02,443 --> 00:14:04,723 You have good taste. 352 00:14:04,723 --> 00:14:07,243 All of these are original Whitemans. 353 00:14:08,163 --> 00:14:09,643 You give good brushstroke. 354 00:14:11,363 --> 00:14:14,323 Your daughter shows admirable precocity. 355 00:14:14,323 --> 00:14:16,123 Sister. 356 00:14:16,123 --> 00:14:18,043 A late life child. 357 00:14:18,043 --> 00:14:20,283 Often wise beyond their years. 358 00:14:20,283 --> 00:14:22,523 Sent here to teach us lessons. 359 00:14:24,243 --> 00:14:27,483 $1000. $950 for you. 360 00:14:28,803 --> 00:14:29,803 OK. 361 00:14:29,803 --> 00:14:31,883 Every sister needs a generous brother. 362 00:14:31,883 --> 00:14:34,723 [Nathan] Ah! Well, every brother needs money to be generous. 363 00:14:34,723 --> 00:14:36,243 And, er, no can do. 364 00:14:37,123 --> 00:14:40,883 Fiscally challenged. I can relate to that. 365 00:14:40,883 --> 00:14:43,403 - You paint, er... - Ruby. 366 00:14:43,403 --> 00:14:44,963 Charles. Enchanté. 367 00:14:44,963 --> 00:14:48,323 My last work was the scandal of the school art show. 368 00:14:48,323 --> 00:14:51,163 More intrigued by the moment. 369 00:14:51,163 --> 00:14:52,283 We'll keep going. 370 00:14:53,963 --> 00:14:55,563 [Nathan] Hey! Eddie! Eddie! 371 00:14:56,203 --> 00:14:58,483 Art's boring! 372 00:14:58,483 --> 00:15:01,803 Mate, you cannot just go dashing off, alright? 373 00:15:01,803 --> 00:15:02,803 Come on. 374 00:15:03,963 --> 00:15:05,563 You're not trying to set us up. 375 00:15:05,563 --> 00:15:08,763 As if! He's too down to even notice you. 376 00:15:08,763 --> 00:15:13,363 Totally. That was his fourth comment about being broke. 377 00:15:13,363 --> 00:15:16,203 [Cassie] Well, his building is falling apart. 378 00:15:16,203 --> 00:15:19,763 Uh, you're not going on about your problem. 379 00:15:21,203 --> 00:15:24,083 Well, being broke is easier to slip into conversation 380 00:15:24,083 --> 00:15:25,403 than having a miscarriage. 381 00:15:25,403 --> 00:15:27,163 [Cassie] And I'm sick of my problems. 382 00:15:27,163 --> 00:15:29,283 - Outta here! - Where? 383 00:15:29,283 --> 00:15:31,523 Home. I've got some serious painting to do. 384 00:15:33,043 --> 00:15:34,443 [Ruby] Move it, Eddie! Come on! 385 00:15:34,443 --> 00:15:35,443 Ahh. 386 00:15:35,963 --> 00:15:38,123 [Nathan] Her new best friend Charles 387 00:15:38,123 --> 00:15:41,683 just casually commented that he'd [imitates Charles] "like to see her work." 388 00:15:41,683 --> 00:15:43,403 Like a bloody seagull onto a hot chip. 389 00:15:43,403 --> 00:15:44,963 Hey, Rubes, no rush. 390 00:15:44,963 --> 00:15:46,523 We'll all come back next Saturday. 391 00:15:46,523 --> 00:15:48,243 He's here tomorrow! Come on! 392 00:15:48,243 --> 00:15:50,643 I should charge commission. 393 00:15:52,403 --> 00:15:54,723 Again with the money. 394 00:15:54,723 --> 00:15:56,083 [clears throat] Sympathy. 395 00:15:56,083 --> 00:15:57,923 [giggling] 396 00:16:08,443 --> 00:16:09,963 Home, sweet home. 397 00:16:09,963 --> 00:16:11,643 [sighing] Not subtle, Dave. 398 00:16:12,323 --> 00:16:14,963 Hold that smile... as dry as it is. 399 00:16:14,963 --> 00:16:16,443 [sighing] I'll try. 400 00:16:16,443 --> 00:16:17,683 Look, I don't wanna fight. 401 00:16:17,683 --> 00:16:18,683 Me neither. 402 00:16:18,683 --> 00:16:21,883 Which is why I'm glad we're home so I can show, not tell 403 00:16:21,883 --> 00:16:24,523 why I wanna stay, just go with me on it. 404 00:16:24,523 --> 00:16:25,963 No guarantees. 405 00:16:25,963 --> 00:16:27,203 I just want the hearing. 406 00:16:28,603 --> 00:16:29,763 [Paddo] Perfect timing. 407 00:16:29,763 --> 00:16:31,403 I just now fixed your lamp switch. 408 00:16:31,403 --> 00:16:34,283 Oh, Dave's only been meaning to do that since, what, Christmas? 409 00:16:34,283 --> 00:16:36,283 Well, you know, you can't rush these things. 410 00:16:36,283 --> 00:16:37,843 Well, thank you, I appreciate it. 411 00:16:37,843 --> 00:16:38,643 Where's Rubes? 412 00:16:38,643 --> 00:16:40,243 She's given her a week off the leash. 413 00:16:40,243 --> 00:16:42,243 [Paddo] Watch out, Sydney. Cyclone Rubes. 414 00:16:42,243 --> 00:16:44,123 Hey, I'm taking the bike out if you want... 415 00:16:44,123 --> 00:16:45,803 - Later, maybe. - Alright, well... 416 00:16:45,803 --> 00:16:48,203 the worksheets are on your desk and it's all covered. 417 00:16:48,203 --> 00:16:50,123 Thanks for holding the fort. 418 00:16:50,123 --> 00:16:51,603 Along with my exam results. 419 00:16:51,603 --> 00:16:53,923 [Julie] Hey! Hey, not so fast. How'd you go? 420 00:16:53,923 --> 00:16:55,483 I reckon the boss will be stoked. 421 00:16:58,763 --> 00:17:00,283 Good on him. 422 00:17:00,283 --> 00:17:02,123 In three and a bit years, he'll qualify. 423 00:17:02,123 --> 00:17:04,363 I'm not gonna let him down. 424 00:17:04,363 --> 00:17:07,483 Well... couldn't he transfer his apprenticeship to... 425 00:17:07,483 --> 00:17:09,363 I don't know, Stan Bridgeman? 426 00:17:09,363 --> 00:17:12,443 Stan Brightman doesn't take on apprentices. 427 00:17:12,443 --> 00:17:13,803 OK, well, someone else, then. 428 00:17:13,803 --> 00:17:15,123 I'm it for a 100km radius. 429 00:17:16,283 --> 00:17:17,843 Well, he could come with us, then. 430 00:17:17,843 --> 00:17:19,963 He ran from the city. He doesn't wanna go back! 431 00:17:19,963 --> 00:17:22,803 [Dave] When I was his age, if my father hadn't helped, 432 00:17:22,803 --> 00:17:25,003 I don't know where I would've ended up. 433 00:17:25,003 --> 00:17:26,843 It's called passing it on. 434 00:17:26,843 --> 00:17:28,963 Your own children have worries, Dave. 435 00:17:28,963 --> 00:17:30,763 They're in their thirties, Jules. 436 00:17:32,363 --> 00:17:35,723 Let's dump these and go and do coffee. 437 00:17:47,363 --> 00:17:48,443 [Tessa] Oh, hey-hey! 438 00:17:48,443 --> 00:17:50,363 Surprise a girl, why don't you?! 439 00:17:50,363 --> 00:17:53,203 You know you can trust the joint when they eat here themselves. 440 00:17:53,203 --> 00:17:54,763 - Welcome back, Julie. - Thank you. 441 00:17:54,763 --> 00:17:56,843 Not everyone disagrees with Ruby. 442 00:17:56,843 --> 00:17:58,123 Perfect timing! 443 00:17:58,123 --> 00:18:00,003 [whispers] They're not all hicks. 444 00:18:01,843 --> 00:18:03,123 Couldn't wait to say hello? 445 00:18:03,123 --> 00:18:04,923 Just the usual, thanks, Tessa! 446 00:18:04,923 --> 00:18:06,523 Grab a pew. 447 00:18:06,523 --> 00:18:08,363 Your apron's ready whenever you are. 448 00:18:08,363 --> 00:18:09,603 Thanks. 449 00:18:19,723 --> 00:18:22,843 If the point is "she'll miss me," I'll miss her! 450 00:18:22,843 --> 00:18:24,323 That was a point. 451 00:18:24,323 --> 00:18:25,603 The main one's this. 452 00:18:27,803 --> 00:18:29,603 Check the prices. 453 00:18:29,603 --> 00:18:32,243 There is no way we could sell our place here 454 00:18:32,243 --> 00:18:34,763 and buy more than a dump in Sydney. 455 00:18:34,763 --> 00:18:36,603 Especially if we have to help out Nathan. 456 00:18:37,683 --> 00:18:38,683 We'd find something. 457 00:18:38,683 --> 00:18:40,683 Not without having a mortgage over our head. 458 00:18:41,483 --> 00:18:43,323 You want to go into debt again? 459 00:18:43,323 --> 00:18:45,363 - At our age? - Couldn't we at least look? 460 00:18:45,363 --> 00:18:47,683 I mean, we could dip into our savings. 461 00:18:47,683 --> 00:18:49,123 There goes the safety net. 462 00:18:49,123 --> 00:18:51,843 [sighing] I'm gonna start googling prices. 463 00:18:51,843 --> 00:18:53,563 Good luck. 464 00:18:54,843 --> 00:18:57,603 I can hear Ruby, "I'm not living in this dump!" 465 00:18:57,603 --> 00:18:59,043 And the schools are no better 466 00:18:59,043 --> 00:19:01,083 in the few areas we might afford. 467 00:19:01,083 --> 00:19:03,683 - You're assuming. - You're wishful thinking. 468 00:19:05,123 --> 00:19:08,443 - If we look hard enough... - Feel free. 469 00:19:09,363 --> 00:19:10,603 Stick your head in the sand. 470 00:19:15,003 --> 00:19:16,083 Fine. 471 00:19:21,723 --> 00:19:23,363 [Nathan] Alrighty. 472 00:19:25,083 --> 00:19:26,323 Here you go, Picasso. 473 00:19:26,323 --> 00:19:27,723 Thank you. 474 00:19:28,843 --> 00:19:30,123 Many dogs around here? 475 00:19:30,923 --> 00:19:32,963 You are not taking dog poo tomorrow. 476 00:19:32,963 --> 00:19:34,723 I can't show it to Charles without it. 477 00:19:34,723 --> 00:19:35,963 In a container. Get some. 478 00:19:35,963 --> 00:19:39,563 - Nuh-uh-uh! Stay. - Awww... 479 00:19:39,563 --> 00:19:42,563 Every great artist is misunderstood. 480 00:19:42,563 --> 00:19:43,563 I'll do it later. 481 00:19:43,563 --> 00:19:45,843 [Ruby] I'm making it even more controversial. 482 00:19:49,843 --> 00:19:50,923 See you at home? 483 00:19:52,003 --> 00:19:54,083 Around 4:00. I'll bring the voddie. 484 00:19:54,083 --> 00:19:55,683 Mm! Excellent. 485 00:19:55,683 --> 00:19:58,003 I'm gonna walk. 486 00:19:59,203 --> 00:20:00,523 A bit tense? 487 00:20:01,563 --> 00:20:02,683 She'll explain. 488 00:20:03,603 --> 00:20:05,963 Look, I need a favour. 489 00:20:05,963 --> 00:20:07,443 Just between us. 490 00:20:12,923 --> 00:20:16,043 And now one of our more exotic habitats, 491 00:20:16,043 --> 00:20:17,763 filled with some of your 492 00:20:17,763 --> 00:20:19,323 favourite wildlife. 493 00:20:20,923 --> 00:20:22,483 [Carbo] Benno! 494 00:20:22,483 --> 00:20:24,763 Smile! You're getting Carbonated. 495 00:20:24,763 --> 00:20:26,443 Does everything have to be streamed? 496 00:20:26,443 --> 00:20:27,443 "Carbo returns." 497 00:20:27,443 --> 00:20:28,843 "Welcome home, Carbo." 498 00:20:28,843 --> 00:20:30,283 [Ben] Welcome home, Carbo. 499 00:20:30,283 --> 00:20:32,203 Fans like the big moments. 500 00:20:32,203 --> 00:20:33,723 We all know my mate Benno. 501 00:20:33,723 --> 00:20:35,603 And the Boat Club. 502 00:20:35,603 --> 00:20:36,803 Benno the shy type. 503 00:20:36,803 --> 00:20:38,603 Mate, I'm glad you're back. 504 00:20:38,603 --> 00:20:40,123 But I'm not a soap star. 505 00:20:40,123 --> 00:20:42,123 'Days of our Carbos'. 506 00:20:42,123 --> 00:20:44,483 Almost as good as 'Get Carbonated'. 507 00:20:44,483 --> 00:20:45,483 But not as good, eh? 508 00:20:45,483 --> 00:20:46,523 Carbo! 509 00:20:46,523 --> 00:20:48,003 How many times have I told you 510 00:20:48,003 --> 00:20:51,603 this is a business, not a movie studio? No streaming. 511 00:20:51,603 --> 00:20:52,963 "Welcome back, Carbo." 512 00:20:52,963 --> 00:20:55,523 - [Donna] Yes, well, that too. - "How was Greece, Carbo?" 513 00:20:56,323 --> 00:20:57,763 How was Greece? 514 00:20:57,763 --> 00:20:59,683 You'd know if you watched Get Carbonated! 515 00:20:59,683 --> 00:21:01,323 Not a fan, our Donna. 516 00:21:01,323 --> 00:21:03,483 I'm no-one's Donna. And this Donna says, "Out." 517 00:21:03,483 --> 00:21:06,003 There are privacy issues. 518 00:21:06,003 --> 00:21:09,123 I'll bring you a welcome-home beer on the terrace - now, out! 519 00:21:09,123 --> 00:21:11,323 [Donna] Scoot! Go on! 520 00:21:11,323 --> 00:21:13,123 - Quick sticks! - [Carbo] Quick sticks! 521 00:21:13,123 --> 00:21:15,283 Love it. She never disappoints. 522 00:21:15,283 --> 00:21:16,283 Come on, Benno. 523 00:21:18,003 --> 00:21:19,003 Sorry. 524 00:21:19,683 --> 00:21:22,003 He just does it to annoy me. You just do it to annoy me! 525 00:21:22,003 --> 00:21:25,123 Aw, more memes than you can shake a selfie stick at. 526 00:21:26,603 --> 00:21:27,723 Memes. 527 00:21:27,723 --> 00:21:30,003 And GIFs. 528 00:21:33,003 --> 00:21:34,123 Memes? 529 00:21:34,123 --> 00:21:35,723 [Ben] You should give Donna a break. 530 00:21:35,723 --> 00:21:36,963 The fans love her. 531 00:21:36,963 --> 00:21:39,843 Come on, "quick sticks" - remember that? It was huge! 532 00:21:39,843 --> 00:21:42,483 I'm an influencer, Benno. Over a million subscribers. 533 00:21:42,483 --> 00:21:44,003 And I said it would never fly. 534 00:21:44,003 --> 00:21:45,963 - Ye of little faith. - [Ben] Where's Retta? 535 00:21:45,963 --> 00:21:48,043 Chained to the stove like any good wife. 536 00:21:48,043 --> 00:21:49,843 You better not let her hear you say that. 537 00:21:49,843 --> 00:21:51,843 [Carbo] Ah. she'd be the first one to laugh. 538 00:21:51,843 --> 00:21:54,123 Too many people taking life too seriously, Benno. 539 00:21:54,123 --> 00:21:56,443 Why I've got so many followers - I give them a laugh. 540 00:21:56,443 --> 00:21:58,963 - You reckon? - You think I'd do it if I didn't? 541 00:21:58,963 --> 00:22:00,483 How's Theo? 542 00:22:00,483 --> 00:22:02,723 More like his dad every day. 543 00:22:02,723 --> 00:22:05,163 Poor kid. [chuckling] 544 00:22:09,443 --> 00:22:11,523 How about you? You're right? 545 00:22:11,523 --> 00:22:14,323 We really thought we'd be fine this time. 546 00:22:16,683 --> 00:22:20,323 We'll give it another go when we get the bucks. 547 00:22:20,323 --> 00:22:21,763 It's gotta be tough on Cassie. 548 00:22:23,563 --> 00:22:25,443 She's no quitter. 549 00:22:29,163 --> 00:22:31,763 [gentle music] 550 00:22:50,323 --> 00:22:53,643 [birds chirping] 551 00:23:00,483 --> 00:23:04,243 Shaken, not stirred. [giggling] 552 00:23:04,243 --> 00:23:05,803 With a slice of lemon, Mrs. Bond. 553 00:23:05,803 --> 00:23:06,963 Oh, thank you. 554 00:23:06,963 --> 00:23:08,403 Chin-chin. 555 00:23:09,203 --> 00:23:10,483 [clinking] 556 00:23:12,883 --> 00:23:14,563 And chin up. 557 00:23:15,123 --> 00:23:16,363 [sighing] 558 00:23:17,603 --> 00:23:19,603 Ah, it's been a while coming. 559 00:23:20,803 --> 00:23:22,283 He loves you. 560 00:23:22,283 --> 00:23:24,163 I know. 561 00:23:24,163 --> 00:23:27,323 Just doesn't stop him assuming that this will pass. 562 00:23:27,323 --> 00:23:29,203 [Tessa] It won't? 563 00:23:29,203 --> 00:23:31,083 No. 564 00:23:31,083 --> 00:23:33,603 I've never even heard you two argue. 565 00:23:33,603 --> 00:23:35,123 Well, hopefully you won't. 566 00:23:35,123 --> 00:23:36,563 I didn't want the kids to either, 567 00:23:36,563 --> 00:23:37,963 which is why we've just been 568 00:23:37,963 --> 00:23:39,003 sitting on it. 569 00:23:40,163 --> 00:23:42,763 Oh. See how you go. 570 00:23:42,763 --> 00:23:44,203 He might surprise you. 571 00:23:45,563 --> 00:23:46,603 How do you mean? 572 00:23:46,603 --> 00:23:48,763 I'm sure he might have a few original thoughts 573 00:23:48,763 --> 00:23:50,963 on how to push his agenda. 574 00:23:50,963 --> 00:23:53,283 - [Julie] Mmm. - [Tessa] You never know. 575 00:23:53,283 --> 00:23:54,523 Really? 576 00:23:54,523 --> 00:23:57,243 [chuckling] 577 00:23:58,323 --> 00:23:59,523 Oh, this is so good. 578 00:24:00,723 --> 00:24:01,963 Just one for you. 579 00:24:01,963 --> 00:24:04,683 I want your head clear for the night. 580 00:24:06,603 --> 00:24:11,203 [engine roaring] 581 00:24:16,723 --> 00:24:18,283 Where's your wheels? 582 00:24:18,283 --> 00:24:20,243 I brought these instead. 583 00:24:20,243 --> 00:24:22,603 Perfect end to the perfect ride. 584 00:24:22,603 --> 00:24:24,043 Just one, though. 585 00:24:24,043 --> 00:24:26,043 Works for me. [chuckling] 586 00:24:27,443 --> 00:24:28,963 [Paddo] You didn't see it coming? 587 00:24:28,963 --> 00:24:30,923 Lying in bed, she just came out with it. 588 00:24:30,923 --> 00:24:32,923 [chuckling] You must've been like... 589 00:24:32,923 --> 00:24:34,003 I still am like... 590 00:24:34,003 --> 00:24:36,323 [both laughing] 591 00:24:36,323 --> 00:24:38,763 Look, I'll go crash with a mate for a few days. 592 00:24:38,763 --> 00:24:40,483 Get out your hair while you sort it out. 593 00:24:40,483 --> 00:24:42,003 You're out the back, it's fine. 594 00:24:42,003 --> 00:24:44,203 It's easier to row if you're alone. 595 00:24:44,203 --> 00:24:45,483 I hope we don't. 596 00:24:45,483 --> 00:24:47,163 It's got its upside. 597 00:24:47,163 --> 00:24:48,523 Make-up sex. 598 00:24:48,523 --> 00:24:49,523 Oi! 599 00:24:49,523 --> 00:24:50,963 It's the best sort! 600 00:24:50,963 --> 00:24:54,163 - Says the voice of experience. - Hey, I started early. 601 00:24:55,843 --> 00:24:59,163 Serious. I'll go stay with a friend. 602 00:24:59,163 --> 00:25:01,043 You know, grab a few things and scoot. 603 00:25:01,043 --> 00:25:02,603 Back at work on Monday. 604 00:25:02,603 --> 00:25:04,323 Thanks, mate. 605 00:25:07,403 --> 00:25:08,843 What if she digs her heels in? 606 00:25:10,723 --> 00:25:12,083 Better make sure she doesn't. 607 00:25:13,123 --> 00:25:14,483 What if she does? 608 00:25:17,603 --> 00:25:18,723 Dunno. 609 00:25:26,883 --> 00:25:29,443 [Ruby] I did a painting of the world for the one at school. 610 00:25:29,443 --> 00:25:30,763 But this one's better. 611 00:25:30,763 --> 00:25:32,963 Animals get people sentimental. 612 00:25:32,963 --> 00:25:34,243 Imagine it with poo on top! 613 00:25:34,243 --> 00:25:35,963 Where's Julie? 614 00:25:35,963 --> 00:25:37,803 They've gone home for a bit. 615 00:25:37,803 --> 00:25:39,523 They came and saw you, remember? 616 00:25:39,523 --> 00:25:41,523 But she looks like Ruby. 617 00:25:41,523 --> 00:25:43,083 I am Ruby, Grandad. 618 00:25:43,083 --> 00:25:44,723 But Ruby comes with them! 619 00:25:44,723 --> 00:25:46,123 Normally, yeah. 620 00:25:46,123 --> 00:25:48,283 [Ruby] They've let me run free for a bit. 621 00:25:48,283 --> 00:25:50,283 I'm taking this to show Charles tomorrow. 622 00:25:50,283 --> 00:25:51,923 Charles Whiteman, not Blackman. 623 00:25:51,923 --> 00:25:54,003 He's the famous one. He's dead anyway. 624 00:25:54,003 --> 00:25:55,403 You talk too much. 625 00:25:57,243 --> 00:25:58,723 Where's Julie? 626 00:25:58,723 --> 00:26:01,123 Ruby comes with Julie, so who's she? 627 00:26:01,123 --> 00:26:02,843 It is Ruby, Grandad. 628 00:26:02,843 --> 00:26:05,603 But I tell you what, we'll go 629 00:26:05,603 --> 00:26:08,003 and we'll tell Mum that you were looking for her, OK? 630 00:26:08,003 --> 00:26:09,643 Poo? I mean, what sort of thing 631 00:26:09,643 --> 00:26:11,643 is that for a little girl to be talking about? 632 00:26:11,643 --> 00:26:13,723 I'm sorry, Grandad, I just wanted to show you. 633 00:26:13,723 --> 00:26:14,803 [Nathan] Just leave it. 634 00:26:14,803 --> 00:26:17,043 Your mother should wash your mouth out with soap! 635 00:26:17,043 --> 00:26:18,043 Miss Potty Mouth! 636 00:26:18,043 --> 00:26:20,043 Hey, it's fine, Grandad. 637 00:26:20,963 --> 00:26:22,563 It's fine. 638 00:26:24,843 --> 00:26:27,003 [Ruby] I wish I'd known him when he was normal. 639 00:26:28,003 --> 00:26:29,563 [Nathan] You did! 640 00:26:29,563 --> 00:26:31,323 You were just too young to remember. 641 00:26:32,363 --> 00:26:34,923 You should've seen him with you when you were a baby. 642 00:26:36,123 --> 00:26:39,523 All I've ever seen is a sad old man. 643 00:26:39,523 --> 00:26:41,643 I have to believe you about the rest. 644 00:26:41,643 --> 00:26:45,003 Ah, he was the best grandad. 645 00:26:45,003 --> 00:26:46,003 I bet. 646 00:26:48,963 --> 00:26:51,523 I really thought my painting would cheer him up. 647 00:26:51,523 --> 00:26:53,203 I know. 648 00:26:56,803 --> 00:26:59,443 Mum cries a lot after she's seen him. 649 00:27:01,443 --> 00:27:03,123 She tries to hide it. 650 00:27:04,723 --> 00:27:05,883 Yeah. 651 00:27:10,643 --> 00:27:12,123 You're growing up, kiddo. 652 00:27:13,683 --> 00:27:15,043 Trying to. 653 00:27:25,083 --> 00:27:30,163 [light soaring music] 654 00:27:37,003 --> 00:27:38,243 [Paddo] Tessa! 655 00:27:39,403 --> 00:27:41,323 Paddo! Good on you. 656 00:27:41,323 --> 00:27:44,323 - I reckon that's it. - Did he rope you in too? 657 00:27:44,323 --> 00:27:46,803 He told me, I thought you might need a hand. 658 00:27:46,803 --> 00:27:48,843 You're a good man. Put it down there. 659 00:27:51,803 --> 00:27:53,243 What do you reckon? 660 00:27:53,243 --> 00:27:55,083 Well... 661 00:27:55,083 --> 00:27:58,003 ...I'm usually better at seeing these things coming. 662 00:27:59,283 --> 00:28:00,723 I'd miss 'em. 663 00:28:00,723 --> 00:28:01,883 Big time. 664 00:28:03,403 --> 00:28:06,203 [Tessa] Here's to a little bit of romance. Hope it helps. 665 00:28:07,123 --> 00:28:08,363 Yeah, I hope so. 666 00:28:09,483 --> 00:28:11,963 Oh, Dave, I'm not in the mood to socialise. 667 00:28:11,963 --> 00:28:13,443 Who says we're socialising? 668 00:28:13,443 --> 00:28:15,243 Well, eating out is socialising. 669 00:28:15,243 --> 00:28:16,563 Not always. Come on! 670 00:28:16,563 --> 00:28:17,923 [meekly] OK. 671 00:28:20,963 --> 00:28:21,963 [giggling] 672 00:28:22,563 --> 00:28:25,643 [sighs] Smell that. Serenity. 673 00:28:25,643 --> 00:28:27,443 [chuckles] Oh, stop! 674 00:28:32,723 --> 00:28:34,563 Couldn't have asked for better weather. 675 00:28:34,563 --> 00:28:36,043 [phone chiming] 676 00:28:37,323 --> 00:28:39,523 Right. That's our cue to get out of here. 677 00:28:40,203 --> 00:28:42,323 I reckon I've seen this in a movie somewhere. 678 00:28:42,323 --> 00:28:45,323 No such thing as an original idea in a rom-com. 679 00:28:48,563 --> 00:28:51,323 My granny flat's free if they do leave. 680 00:28:52,523 --> 00:28:54,283 I won't need it. 681 00:28:54,283 --> 00:28:55,643 Mrs. R will settle. 682 00:28:56,603 --> 00:28:57,603 No worries. 683 00:29:12,443 --> 00:29:13,923 [Julie] What? 684 00:29:27,683 --> 00:29:28,723 You'll see. 685 00:29:38,603 --> 00:29:41,163 It's easy to lose sight of romance, Mrs. Rafter. 686 00:29:43,043 --> 00:29:44,043 Welcome to romance. 687 00:29:46,163 --> 00:29:47,603 You don't get that in Sydney. 688 00:29:48,723 --> 00:29:50,203 [Julie] It's beautiful. 689 00:29:50,203 --> 00:29:52,763 [birds chirping] 690 00:29:54,083 --> 00:29:55,683 This is beautiful. 691 00:30:00,003 --> 00:30:03,723 The subject is now banned for the night. 692 00:30:05,283 --> 00:30:06,643 I love you. 693 00:30:06,643 --> 00:30:08,563 I love you. 694 00:30:12,563 --> 00:30:13,563 Shall we? 695 00:30:13,563 --> 00:30:16,003 [chuckles] Yes. 696 00:30:16,003 --> 00:30:21,363 ♪ Caught up in a dream that I just thought ♪ 697 00:30:22,483 --> 00:30:24,283 ♪ Was passing through ♪ 698 00:30:24,283 --> 00:30:25,643 Ah yeah, that's what happens. 699 00:30:25,643 --> 00:30:26,843 [chuckling] 700 00:30:26,843 --> 00:30:33,283 ♪ Coloured in with vivid memories ♪ 701 00:30:33,283 --> 00:30:35,003 ♪ Of me and you ♪ 702 00:30:35,003 --> 00:30:36,643 [laughing] 703 00:30:36,643 --> 00:30:39,283 ♪ And on a moonlit night ♪ 704 00:30:39,283 --> 00:30:42,003 ♪ I've never seen stars this bright ♪ 705 00:30:42,003 --> 00:30:45,403 ♪ No, I can't help it ♪ 706 00:30:45,403 --> 00:30:48,963 ♪ I've been catching feelings over you ♪ 707 00:30:48,963 --> 00:30:51,563 ♪ And I hope you catch them too ♪ 708 00:30:51,563 --> 00:30:54,683 ♪ I hope you catch them too ♪ 709 00:30:55,963 --> 00:30:59,843 ♪ And I've been going crazy over you ♪ 710 00:30:59,843 --> 00:31:02,563 ♪ And I hope you're crazy too ♪ 711 00:31:02,563 --> 00:31:05,683 ♪ I hope you're crazy too ♪ 712 00:31:07,283 --> 00:31:10,923 ♪ Ooh-ooh ooh crazy too ♪ 713 00:31:10,923 --> 00:31:13,883 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 714 00:31:13,883 --> 00:31:16,123 ♪ Ooh-ooh ♪ 715 00:31:16,123 --> 00:31:18,123 ♪ Ooh yeah ♪ 716 00:31:18,123 --> 00:31:24,483 ♪ Got me running wild in fantasy ♪ 717 00:31:24,483 --> 00:31:27,203 ♪ Like you won't believe ♪ 718 00:31:29,363 --> 00:31:35,123 ♪ I caught a glimpse of what I failed to see ♪ 719 00:31:35,123 --> 00:31:36,963 ♪ And that's all I need... ♪ 720 00:31:36,963 --> 00:31:39,963 [both panting] 721 00:31:39,963 --> 00:31:41,443 We haven't lost it. 722 00:31:41,443 --> 00:31:43,123 No, we haven't! 723 00:31:43,123 --> 00:31:45,363 [giggling] 724 00:31:49,483 --> 00:31:51,123 Well, we won't lose it. 725 00:31:54,123 --> 00:31:56,283 No. 726 00:31:59,483 --> 00:32:01,523 [Dave] It's easy to feel good in an afterglow. 727 00:32:04,403 --> 00:32:06,123 [Dave] Not so much in the twilight. 728 00:32:09,763 --> 00:32:13,363 [Dave] And it takes some effort when you're in the shadows. 729 00:32:22,963 --> 00:32:24,803 ♪ Crazy too ♪ 730 00:32:31,723 --> 00:32:33,843 ♪ I'm catching feelings... ♪ 731 00:32:33,843 --> 00:32:35,923 It's fun with the kids here. 732 00:32:35,923 --> 00:32:38,963 Hm. Never a dull moment. 733 00:32:40,683 --> 00:32:43,003 It won't be with ours, either. 734 00:32:43,003 --> 00:32:49,203 ♪ I been catching feelings over you ♪ 735 00:32:49,203 --> 00:32:51,843 ♪ And I hope you catch them too. ♪♪ 736 00:32:53,043 --> 00:32:54,283 'Night. 737 00:32:56,723 --> 00:32:59,763 [sighing] 738 00:32:59,763 --> 00:33:01,883 'Night. 739 00:33:09,003 --> 00:33:11,123 [Dave] And when you start to wonder 740 00:33:11,123 --> 00:33:13,963 what the cold light of day is gonna bring. 741 00:33:22,563 --> 00:33:24,643 Putting in quite a sprint there, Rubes! 742 00:33:24,643 --> 00:33:25,723 Carbo's waiting! 743 00:33:26,283 --> 00:33:28,083 Wish we could bottle her enthusiasm. 744 00:33:28,083 --> 00:33:29,403 Hm. We'd make a fortune. 745 00:33:29,403 --> 00:33:30,923 I'd be first in line. 746 00:33:30,923 --> 00:33:33,763 I know, sorry. Downer. 747 00:33:33,763 --> 00:33:35,803 There he is! Carbo! 748 00:33:35,803 --> 00:33:36,923 [Carbo] G'day, Rubes! 749 00:33:36,923 --> 00:33:37,923 [Ruby] Hi! 750 00:33:37,923 --> 00:33:39,963 I just told Charlie I'd get his name out there. 751 00:33:39,963 --> 00:33:42,163 - Charles. - I better get that right, then. 752 00:33:42,163 --> 00:33:43,803 [Ben] Retta, welcome home! 753 00:33:43,803 --> 00:33:45,643 Oh, it's good to see you! 754 00:33:45,643 --> 00:33:47,283 - Hi. - Hello. 755 00:33:47,283 --> 00:33:49,003 [laughing] 756 00:33:49,003 --> 00:33:50,563 I can't wait to hear about Greece. 757 00:33:50,563 --> 00:33:51,763 Oh, I can't wait to tell. 758 00:33:51,763 --> 00:33:53,243 How are you, little Theo? 759 00:33:53,243 --> 00:33:55,483 - Carbonated! - Ho ho, I bet you are. 760 00:33:55,483 --> 00:33:56,683 He's growing! 761 00:33:56,683 --> 00:33:58,803 Yeah, he's getting more like his dad every day. 762 00:33:58,803 --> 00:33:59,803 [Carbo] Yeah. 763 00:33:59,803 --> 00:34:01,643 [Ruby] Carbo streams all over the world. 764 00:34:01,643 --> 00:34:03,523 Gonna make you famous, Charles. 765 00:34:03,523 --> 00:34:05,203 From your mouth to God's ear. 766 00:34:05,203 --> 00:34:07,243 Oh, I like that. OK, you all set? 767 00:34:07,243 --> 00:34:09,283 - Yep. - [Carbo] Alright. I'll do the intro. 768 00:34:09,283 --> 00:34:13,363 - Retta, my assistant director. - And number one fan. 769 00:34:13,363 --> 00:34:14,723 Only fan I kiss. 770 00:34:14,723 --> 00:34:16,003 I'd better be. 771 00:34:16,003 --> 00:34:17,123 [chuckling] 772 00:34:17,123 --> 00:34:20,003 OK, and... [clears throat] 773 00:34:20,003 --> 00:34:21,963 In... 774 00:34:22,723 --> 00:34:24,203 ..three, two... [mouths] 775 00:34:25,723 --> 00:34:26,963 Action. 776 00:34:26,963 --> 00:34:29,203 OK, we are here today streaming live, 777 00:34:29,203 --> 00:34:30,203 Get Carbonated 778 00:34:30,203 --> 00:34:31,523 with Sydney's very own 779 00:34:31,523 --> 00:34:33,243 little eco-disaster artist, 780 00:34:33,243 --> 00:34:35,003 Ruby Rafter. 781 00:34:35,003 --> 00:34:37,963 Now, she was censored at school and she's here today 782 00:34:37,963 --> 00:34:40,323 to show her work to the world-renowned artist, 783 00:34:40,323 --> 00:34:41,683 Charles Whiteman. 784 00:34:43,843 --> 00:34:45,163 On the painting, agapi mou. 785 00:34:46,203 --> 00:34:47,683 It's called "Gritty Old Men" 786 00:34:47,683 --> 00:34:49,683 or "White Bears." 787 00:34:49,683 --> 00:34:50,923 Take it away, Rubes. 788 00:34:52,443 --> 00:34:54,203 They're starving on melting ice 789 00:34:54,203 --> 00:34:56,483 because politicians are too dumb to see the truth. 790 00:34:56,483 --> 00:34:59,363 The title changes when I add this and go 3D. 791 00:34:59,363 --> 00:35:02,043 Close-up, Retta. 792 00:35:02,803 --> 00:35:03,843 [crowd gasping] 793 00:35:03,843 --> 00:35:05,643 Deep in shit. 794 00:35:05,643 --> 00:35:07,883 That will be us if we don't change. 795 00:35:07,883 --> 00:35:10,723 The art of protest. Brava, Ruby. 796 00:35:10,723 --> 00:35:13,403 [crowd applauding] 797 00:35:13,403 --> 00:35:15,483 [Ruby] It's why I was censored at school! 798 00:35:15,483 --> 00:35:18,323 [Carbo] You heard her, censored. Make a trend. 799 00:35:18,323 --> 00:35:19,883 Change starts with us. 800 00:35:19,883 --> 00:35:23,003 [cheering] 801 00:35:23,003 --> 00:35:24,603 Yeah, it does. 802 00:35:24,603 --> 00:35:27,523 Yes, start with ourselves. 803 00:35:30,083 --> 00:35:32,003 I'll resign tomorrow. 804 00:35:37,883 --> 00:35:39,163 [Julie] Oh, you beat us to it. 805 00:35:39,163 --> 00:35:40,603 [chuckles] 806 00:35:40,603 --> 00:35:43,723 Thanks, Tessa. So kind of you. 807 00:35:43,723 --> 00:35:45,243 Should've done it last night. 808 00:35:45,243 --> 00:35:47,203 Now, that would've been romantic. 809 00:35:47,203 --> 00:35:48,523 [chuckling] 810 00:35:48,523 --> 00:35:49,683 Food stayed warm? 811 00:35:49,683 --> 00:35:51,683 - Yep. - You got hot. 812 00:35:51,683 --> 00:35:54,003 Uh, yeah. 813 00:35:56,683 --> 00:35:58,683 But... 814 00:35:59,643 --> 00:36:02,163 [sighing] 815 00:36:03,603 --> 00:36:05,043 [Deb] Morning, Dave. 816 00:36:07,203 --> 00:36:10,003 Hey, Deb. What can I do for you? 817 00:36:10,003 --> 00:36:11,843 Is Paddo up yet? Do you know? 818 00:36:11,843 --> 00:36:14,203 Uh, he's not here, actually. 819 00:36:14,203 --> 00:36:15,643 Said he was staying at a mate's. 820 00:36:16,683 --> 00:36:18,683 No, we dropped him back here last night. 821 00:36:18,683 --> 00:36:20,683 Oh, right. I didn't realise it. 822 00:36:20,683 --> 00:36:21,883 Yeah, it was a party. 823 00:36:21,883 --> 00:36:23,403 He wasn't really in the mood. 824 00:36:25,723 --> 00:36:27,523 You guys leaving? 825 00:36:28,683 --> 00:36:30,403 My cousin and I are going fishing. 826 00:36:30,403 --> 00:36:32,203 I thought it might cheer him up. 827 00:36:33,043 --> 00:36:34,963 Could you give me a sec to talk to him first? 828 00:36:34,963 --> 00:36:36,523 Yeah, of course. 829 00:36:36,523 --> 00:36:38,683 [Paddo] It's none of my business, really. 830 00:36:38,683 --> 00:36:40,043 You gotta do what you gotta do. 831 00:36:40,043 --> 00:36:42,003 Well, you're part of our business, so it is. 832 00:36:42,003 --> 00:36:43,363 And you're a good mate. 833 00:36:44,243 --> 00:36:46,243 If you have to go, mate, you have to. 834 00:36:46,243 --> 00:36:48,243 I'll get dressed and make myself scarce. 835 00:36:49,163 --> 00:36:51,203 We haven't made a decision, just so you know. 836 00:36:54,803 --> 00:36:55,923 My mum always says 837 00:36:55,923 --> 00:36:59,723 that you should go find somewhere quiet to sit 838 00:36:59,723 --> 00:37:01,123 and listen to your instincts. 839 00:37:04,843 --> 00:37:06,843 Wise woman. 840 00:37:07,843 --> 00:37:08,963 She is. 841 00:37:16,923 --> 00:37:20,043 Ah, Dave had his mid-life crisis about six years ago, 842 00:37:20,043 --> 00:37:21,643 I don't know, maybe this is mine. 843 00:37:21,643 --> 00:37:24,363 Mid-life and crisis I get. 844 00:37:25,363 --> 00:37:26,683 What was yours? 845 00:37:26,683 --> 00:37:28,643 [Tessa] You don't need to know. 846 00:37:28,643 --> 00:37:31,723 No, please. It might help me get perspective. 847 00:37:34,683 --> 00:37:36,323 I was standing in the kitchen, 848 00:37:37,683 --> 00:37:40,083 surrounded by broken glass. 849 00:37:41,843 --> 00:37:46,243 I'd thrown the best crystal to... 850 00:37:46,243 --> 00:37:48,323 ..stop my husband. 851 00:37:49,363 --> 00:37:50,683 He was wearing socks 852 00:37:50,683 --> 00:37:53,003 so he couldn't get at me without ripping his feet. 853 00:37:53,843 --> 00:37:55,203 He went to get his shoes 854 00:37:55,203 --> 00:37:56,403 so he could come back 855 00:37:56,403 --> 00:37:58,443 and beat the hell out of me 856 00:37:58,443 --> 00:38:00,523 and I suddenly thought to myself, 857 00:38:00,523 --> 00:38:02,723 "I'm not gonna take it anymore." 858 00:38:04,203 --> 00:38:07,443 So I literally walked over broken glass to leave. 859 00:38:09,243 --> 00:38:10,563 I never knew. 860 00:38:10,563 --> 00:38:12,443 I never told you. 861 00:38:12,443 --> 00:38:15,403 Makes "I'm unfulfilled in Buradeena" pretty lame. 862 00:38:15,403 --> 00:38:17,243 Hey, everybody's got their crunch point. 863 00:38:17,243 --> 00:38:18,803 - Yeah. - It's theirs. 864 00:38:18,803 --> 00:38:20,203 It makes it valid, OK? 865 00:38:23,683 --> 00:38:25,363 What now for you? 866 00:38:26,683 --> 00:38:28,563 Uh... 867 00:38:28,563 --> 00:38:30,403 I tell Dave. 868 00:38:31,923 --> 00:38:33,523 That you're set on going? 869 00:38:35,443 --> 00:38:36,963 Yeah. 870 00:38:40,003 --> 00:38:42,043 Try and spare the glassware, yeah? 871 00:38:42,043 --> 00:38:43,363 [laughing] 872 00:38:44,523 --> 00:38:45,683 I'll do my best. 873 00:39:00,443 --> 00:39:01,683 [spoon clangs] 874 00:39:07,483 --> 00:39:10,163 [footsteps approaching] 875 00:39:21,683 --> 00:39:23,243 Can't put it off, can we? 876 00:39:24,963 --> 00:39:26,203 No. 877 00:39:26,203 --> 00:39:27,403 [sighing] 878 00:39:29,083 --> 00:39:31,403 I'm going. 879 00:39:38,923 --> 00:39:40,403 I'm staying. 880 00:39:41,563 --> 00:39:43,003 Right. 881 00:39:44,363 --> 00:39:47,603 The kids need us, Dave. Our kids. 882 00:39:48,523 --> 00:39:49,683 And I miss them. 883 00:39:51,203 --> 00:39:53,203 Buradeena was wonderful for a time. 884 00:39:54,323 --> 00:39:55,683 That time's up. 885 00:39:56,563 --> 00:39:58,563 Any practicalities can be worked through. 886 00:39:58,563 --> 00:40:01,203 Ignoring practicalities is easier said than done, Jules. 887 00:40:06,963 --> 00:40:09,363 That aside... [sighs] 888 00:40:14,603 --> 00:40:16,443 ..I like being Dave Rafter. 889 00:40:18,883 --> 00:40:22,683 I found him here better than I've ever known him before. 890 00:40:25,523 --> 00:40:28,083 I was shunted from pillar to post as a kid. 891 00:40:31,563 --> 00:40:33,563 And then we met and we became Dave and Julie. 892 00:40:35,443 --> 00:40:37,563 And the kids came along. 893 00:40:38,443 --> 00:40:40,043 And we became the Rafters. 894 00:40:41,843 --> 00:40:43,243 That was great. 895 00:40:44,163 --> 00:40:45,803 For a time. 896 00:40:48,563 --> 00:40:50,003 We went on the road to reinvent it 897 00:40:50,003 --> 00:40:51,723 and that was fun for a bit too. 898 00:40:52,723 --> 00:40:54,163 And then we lobbed here. 899 00:40:57,803 --> 00:40:59,403 This is where... 900 00:41:00,883 --> 00:41:03,923 ..for the first time really, I've been Dave Rafter. 901 00:41:07,083 --> 00:41:08,963 And I don't see why I have to give that up 902 00:41:08,963 --> 00:41:11,123 to be a good father or a husband. 903 00:41:23,363 --> 00:41:25,483 You want to explore, you go. 904 00:41:26,883 --> 00:41:29,443 And I hope you find Julie Rafter by doing it. 905 00:41:30,963 --> 00:41:33,683 Not just a mother or a daughter or a wife. 906 00:41:33,683 --> 00:41:36,843 Her... Julie. 907 00:41:41,403 --> 00:41:43,843 To me, going back is... 908 00:41:45,203 --> 00:41:46,683 ..going back. 909 00:41:53,363 --> 00:41:54,963 Right. 910 00:41:54,963 --> 00:42:02,043 ♪ Standing on the platform watching you go ♪ 911 00:42:05,603 --> 00:42:11,123 ♪ It's like no other pain I've ever known ♪ 912 00:42:14,963 --> 00:42:20,843 ♪ To love someone so much to have no control ♪ 913 00:42:25,163 --> 00:42:28,723 ♪ You said, "I want to see the world" ♪ 914 00:42:28,723 --> 00:42:31,843 ♪ And I said, "Go" ♪ 915 00:42:36,003 --> 00:42:41,883 ♪ But I think I'm lost without you ♪ 916 00:42:44,403 --> 00:42:46,203 Say my goodbyes for me? 917 00:42:46,203 --> 00:42:49,523 ♪ I just feel crushed... ♪ 918 00:42:49,523 --> 00:42:51,323 Yep. 919 00:42:53,563 --> 00:42:55,643 Jesus! How did we get here? 920 00:42:56,843 --> 00:42:58,843 No idea. 921 00:43:01,883 --> 00:43:03,683 But we are. 922 00:43:04,963 --> 00:43:06,523 Yep. 923 00:43:06,523 --> 00:43:10,523 ♪ Strangers rushing past just trying to get home... ♪ 924 00:43:10,523 --> 00:43:11,683 Call? 925 00:43:12,803 --> 00:43:14,123 Every day. 926 00:43:16,403 --> 00:43:17,603 35 years. 927 00:43:19,243 --> 00:43:20,683 Bloody wonderful ones. 928 00:43:24,323 --> 00:43:25,323 Take care. 929 00:43:25,323 --> 00:43:26,643 Yeah, you too. 930 00:43:26,643 --> 00:43:30,803 ♪ Feel like I can't breathe ♪ 931 00:43:30,803 --> 00:43:33,883 ♪ And nobody knows ♪ 932 00:43:33,883 --> 00:43:34,923 Give the kids my love. 933 00:43:34,923 --> 00:43:37,603 I'll, um, I'll call ahead and tell them what's what. 934 00:43:37,603 --> 00:43:39,243 Oh, I won't let them take sides. 935 00:43:40,203 --> 00:43:41,563 Good luck with Rubes. 936 00:43:42,523 --> 00:43:43,883 [sighing shakily] 937 00:43:44,843 --> 00:43:45,963 Right. 938 00:43:46,923 --> 00:43:47,923 Bye. 939 00:43:47,923 --> 00:43:53,643 ♪ I think I'm lost without you ♪ 940 00:43:58,323 --> 00:44:05,923 ♪ I think I'm lost, lost, lost ♪ 941 00:44:05,923 --> 00:44:08,123 ♪ Ooh, I ♪ 942 00:44:10,883 --> 00:44:20,843 ♪ Ooh, I ♪ 943 00:44:20,843 --> 00:44:26,043 ♪ Ooh, ooh ♪ 944 00:44:26,043 --> 00:44:28,403 ♪ I've been strong for so long ♪ 945 00:44:28,403 --> 00:44:33,083 ♪ That I never thought how much I... ♪ 946 00:44:33,083 --> 00:44:35,003 [Dave] Life and electricity. 947 00:44:36,123 --> 00:44:39,723 Overload the circuit, and "bang" go the fuses. 948 00:44:40,763 --> 00:44:43,363 You really are... 949 00:44:43,363 --> 00:44:44,523 ..in the dark. 950 00:44:49,003 --> 00:44:52,523 ♪ You said, "I wanna see the world" ♪ 951 00:44:52,523 --> 00:44:57,843 ♪ And I said, "Go." ♪ ♪ 952 00:45:00,883 --> 00:45:07,803 [gentle music]