1 00:01:11,455 --> 00:01:14,758 So, I packed the guest lists, envelopes. 2 00:01:14,791 --> 00:01:17,159 I'm not sure I brought a nice enough pen. 3 00:01:19,428 --> 00:01:22,533 Are we having wine for us 4 00:01:22,566 --> 00:01:25,536 and second-tier wine for our guests? 5 00:01:25,569 --> 00:01:26,670 Yeah! 6 00:01:26,703 --> 00:01:28,170 Yeah? 7 00:01:28,204 --> 00:01:29,806 Well, that will save us some money. 8 00:01:29,840 --> 00:01:31,173 Exactly! 9 00:01:31,207 --> 00:01:33,309 Look how beautiful it is. 10 00:01:35,244 --> 00:01:37,848 I have a little surprise for you when we get up there. 11 00:01:37,881 --> 00:01:39,716 What did you do? 12 00:01:39,750 --> 00:01:41,652 No, no, no. Just for you and me. 13 00:02:03,239 --> 00:02:04,775 Yikes. 14 00:02:04,808 --> 00:02:07,076 That is why I don't leave the city. 15 00:02:14,751 --> 00:02:16,553 Adorable! 16 00:02:16,587 --> 00:02:19,623 Of course, it's a gay B&B. 17 00:02:21,825 --> 00:02:23,159 Okay... 18 00:02:23,192 --> 00:02:25,596 When I first saw your dick pic on Grindr, 19 00:02:25,629 --> 00:02:27,531 I never thought it would lead us here. 20 00:02:27,564 --> 00:02:32,069 I did not post a photo of my penis online, thanks. 21 00:02:33,870 --> 00:02:36,773 Prude. 22 00:02:45,414 --> 00:02:47,350 What was that? 23 00:02:47,383 --> 00:02:49,653 I don't know. 24 00:02:49,686 --> 00:02:52,756 Okay, well, don't go check it out. 25 00:02:52,789 --> 00:02:55,726 I-It could be a bear or something. 26 00:02:58,662 --> 00:03:00,631 You know, the number-one rule of Scouts 27 00:03:00,664 --> 00:03:03,667 is don't follow the noise into the woods. 28 00:03:03,700 --> 00:03:05,602 I got kicked out of Scouts. 29 00:03:05,636 --> 00:03:07,136 Clearly. 30 00:03:19,950 --> 00:03:22,486 Scott? 31 00:03:27,423 --> 00:03:29,626 Fuck. 32 00:03:47,811 --> 00:03:49,713 Scott?! 33 00:03:54,851 --> 00:03:57,888 Ahh! 34 00:03:59,856 --> 00:04:01,992 No, no! 35 00:04:08,297 --> 00:04:10,600 Ah, ah! 36 00:04:13,369 --> 00:04:15,304 No, no... 37 00:04:15,337 --> 00:04:19,976 Ahhh! 38 00:05:00,784 --> 00:05:03,019 You can do this, Renee. 39 00:05:03,053 --> 00:05:07,057 You are a capable, strong, smart woman 40 00:05:07,090 --> 00:05:11,327 who can make a cup of fucking coffee. 41 00:05:11,360 --> 00:05:13,830 Well... 42 00:05:27,077 --> 00:05:29,579 Hey. 43 00:05:41,591 --> 00:05:43,026 Good morning. 44 00:05:43,059 --> 00:05:45,394 Morning. 45 00:05:45,427 --> 00:05:46,930 Mm... 46 00:05:48,098 --> 00:05:49,398 Thank you. 47 00:05:49,431 --> 00:05:50,767 Mm-hm. 48 00:05:57,774 --> 00:05:58,975 Sorry. 49 00:05:59,009 --> 00:06:02,378 I couldn't figure out how to work your stupid coffee machine, 50 00:06:02,411 --> 00:06:03,647 it was a whole thing. 51 00:06:03,680 --> 00:06:05,782 Oh, so you just gave up? 52 00:06:05,816 --> 00:06:07,484 Some things are worth the effort. 53 00:06:07,517 --> 00:06:09,085 Mm... 54 00:06:09,119 --> 00:06:10,954 So, I was thinking, 55 00:06:10,987 --> 00:06:13,089 maybe I should just stay in the city this weekend. 56 00:06:13,123 --> 00:06:14,457 Help out at the bar. 57 00:06:14,491 --> 00:06:15,659 Seriously? 58 00:06:15,692 --> 00:06:17,694 I'm very seriously. 59 00:06:17,727 --> 00:06:20,063 - No. No. - Mm-hm. 60 00:06:20,096 --> 00:06:21,498 No, not fair. Nope. 61 00:06:21,531 --> 00:06:22,966 Oh, come on. 62 00:06:22,999 --> 00:06:24,568 No, I went to that thing last weekend with your friends. 63 00:06:24,601 --> 00:06:25,836 Yeah, but it was a music festival 64 00:06:25,869 --> 00:06:27,504 that we actually all wanted to go to. 65 00:06:27,537 --> 00:06:29,338 You wanted to go to. 66 00:06:32,142 --> 00:06:33,677 It's a wedding planning retreat. 67 00:06:33,710 --> 00:06:35,111 What is that? 68 00:06:35,145 --> 00:06:36,680 Honestly, what's next? 69 00:06:36,713 --> 00:06:38,682 Uh, a baby gender-reveal cruise? 70 00:06:38,715 --> 00:06:40,449 They're excited. 71 00:06:40,483 --> 00:06:43,352 And it's-it's romantic. 72 00:06:49,092 --> 00:06:50,727 See, there you go. There's my boss. 73 00:06:50,760 --> 00:06:52,462 He just texted me. 74 00:06:52,495 --> 00:06:54,130 I have to go to work or I'm going to get fired, forever. 75 00:06:54,164 --> 00:06:58,001 Um, a bit more convincing if that was your phone. 76 00:07:03,673 --> 00:07:06,676 Don't worry. They'll love you. 77 00:07:06,710 --> 00:07:09,112 What if I bribe you? 78 00:07:09,145 --> 00:07:11,447 Mm-hm, mm-hm... 79 00:07:11,481 --> 00:07:13,083 Come on. 80 00:07:23,727 --> 00:07:25,462 Look at you being on time. 81 00:07:25,495 --> 00:07:27,197 Got these for the guys. 82 00:07:27,230 --> 00:07:28,899 Wow. They're something else. 83 00:07:28,932 --> 00:07:31,134 Don't make fun of my balloons. 84 00:07:31,167 --> 00:07:33,870 Let me get this. 85 00:07:33,904 --> 00:07:35,839 What were you doing? Working or shopping? 86 00:07:35,872 --> 00:07:37,674 What? I'm excited. 87 00:07:38,875 --> 00:07:41,478 Oh, my God. Are you living in your car? 88 00:07:41,511 --> 00:07:43,013 Funny. 89 00:07:44,014 --> 00:07:46,082 At least I'm finally seeing your apartment. 90 00:07:46,116 --> 00:07:47,517 Yeah, yeah. 91 00:08:18,982 --> 00:08:20,150 Hey. 92 00:08:20,183 --> 00:08:21,818 Okay... 93 00:08:21,851 --> 00:08:23,520 Oh, look, snacks. 94 00:08:23,553 --> 00:08:25,455 - Mmm. - Look. 95 00:08:40,870 --> 00:08:42,872 We should get these. 96 00:08:44,307 --> 00:08:46,242 You should put those back. 97 00:08:46,276 --> 00:08:49,746 All right, give me these. 98 00:08:49,779 --> 00:08:52,215 Hey, I'll just grab these, 99 00:08:52,248 --> 00:08:55,218 and 30 dollars for the red car out there. 100 00:09:02,759 --> 00:09:04,527 I'll get the key for the bathroom. 101 00:09:04,561 --> 00:09:05,695 Here you go. 102 00:09:05,729 --> 00:09:07,564 Thank you. Uh, two minutes. 103 00:09:07,597 --> 00:09:08,732 Okay. 104 00:09:08,765 --> 00:09:10,700 I'll, uh, fill 'er up. 105 00:09:10,734 --> 00:09:13,169 Thank you. 106 00:09:39,295 --> 00:09:40,630 Hey. 107 00:09:40,663 --> 00:09:42,265 Hi. 108 00:09:44,300 --> 00:09:46,870 Have we met before? 109 00:09:46,903 --> 00:09:49,639 Do I know you? 110 00:09:49,672 --> 00:09:52,108 Not yet. 111 00:09:52,142 --> 00:09:53,910 But I'd sure like to get to know you. 112 00:09:53,943 --> 00:09:55,078 Oh, wow. That's bold. 113 00:09:55,111 --> 00:09:57,047 - Not really. - How so? 114 00:09:57,080 --> 00:10:00,583 Well, know that we've met, we know each other. 115 00:10:01,751 --> 00:10:03,653 Okay. 116 00:10:03,686 --> 00:10:04,888 Must be a beautiful weekend. 117 00:10:04,921 --> 00:10:07,123 Are you, um, you staying nearby? 118 00:10:07,157 --> 00:10:09,192 Uh, yeah. I think we're just up the road. 119 00:10:09,225 --> 00:10:11,194 A buddy of mine, we're staying out off of 16. 120 00:10:11,227 --> 00:10:14,030 I could show you around if you like? 121 00:10:14,064 --> 00:10:16,166 Uh, actually, I'm here with my girl... 122 00:10:16,199 --> 00:10:17,801 - Friend. - ...friend. 123 00:10:17,834 --> 00:10:20,303 Aunt, actually. I'm her great aunt. 124 00:10:24,340 --> 00:10:25,675 I'm kidding. 125 00:10:27,310 --> 00:10:28,645 Okay, then. 126 00:10:28,678 --> 00:10:30,680 Uh, wanna get going? 127 00:10:30,713 --> 00:10:32,916 Yup. Bye. 128 00:10:32,949 --> 00:10:35,318 Hey, you guys have a good weekend, all right? 129 00:10:35,351 --> 00:10:36,753 Yeah, you too. 130 00:10:36,786 --> 00:10:39,255 See you later. 131 00:10:43,660 --> 00:10:45,695 Your great aunt? 132 00:10:45,728 --> 00:10:48,364 Yeah, whatever. 133 00:10:50,133 --> 00:10:51,167 What? 134 00:10:51,201 --> 00:10:53,369 Why do you care what he thinks? 135 00:10:54,971 --> 00:10:57,140 I don't care what he thinks. 136 00:10:57,173 --> 00:10:59,342 I just... he just doesn't need to know our business. 137 00:10:59,375 --> 00:11:01,744 Why do you have to be so weird about it? 138 00:11:01,778 --> 00:11:02,946 I'm not being weird about it. 139 00:11:02,979 --> 00:11:04,247 - You are. - No, I'm not. 140 00:11:04,280 --> 00:11:05,415 Never mind. 141 00:11:05,448 --> 00:11:06,783 - I'm not. - You are. 142 00:11:08,785 --> 00:11:12,322 Okay, tell me a little bit more about this place we're going to. 143 00:11:12,355 --> 00:11:13,857 Okay. 144 00:11:13,890 --> 00:11:18,661 Oh, these are our hosts, Randy and Steve. 145 00:11:18,695 --> 00:11:20,430 Amazing gay B&B owners. 146 00:11:20,464 --> 00:11:23,133 I feel like I'm obligated to make a moustache comment. 147 00:11:23,166 --> 00:11:24,901 According to their profile, 148 00:11:24,934 --> 00:11:27,237 Randy and Steve bought 20 acres in the country 149 00:11:27,270 --> 00:11:30,440 so that they had a place to escape the hustle of the city. 150 00:11:30,474 --> 00:11:32,208 Hmm, that's nice. 151 00:11:32,242 --> 00:11:34,444 Let me guess, they're excited to share 152 00:11:34,478 --> 00:11:39,015 their little slice of... heaven. 153 00:11:39,048 --> 00:11:40,917 "We are excited to share our little oasis." 154 00:11:42,318 --> 00:11:44,954 Oh, Jesus! 155 00:11:46,422 --> 00:11:48,291 What was that? 156 00:11:48,324 --> 00:11:49,893 Fuck. 157 00:11:54,097 --> 00:11:55,698 It's okay. 158 00:12:06,477 --> 00:12:10,046 That's why I don't like leaving the fucking city. 159 00:12:10,079 --> 00:12:12,315 Okay, what year is your car? 160 00:12:12,348 --> 00:12:14,083 I don't know. Should we just call roadside? 161 00:12:14,117 --> 00:12:15,452 No, I was just looking up instructions. 162 00:12:15,486 --> 00:12:16,786 For what? 163 00:12:16,819 --> 00:12:18,489 How to fix a flat tire. 164 00:12:18,522 --> 00:12:20,990 Frank17 says anyone can do it. 165 00:12:23,226 --> 00:12:25,995 All right, well, if Frank17 says I can change a tire, 166 00:12:26,029 --> 00:12:27,931 I kinda have to change the tire. 167 00:12:27,964 --> 00:12:30,066 You're gonna change the tire! 168 00:12:46,316 --> 00:12:47,750 Oh! 169 00:12:47,784 --> 00:12:48,952 No! 170 00:12:48,985 --> 00:12:50,420 No. No. No. 171 00:12:50,454 --> 00:12:52,021 Oh! 172 00:12:54,558 --> 00:12:56,392 Val, I am so sorry. 173 00:12:56,426 --> 00:13:00,396 Those balloons were a dumb idea, anyway. 174 00:13:00,430 --> 00:13:01,965 I'm sorry. 175 00:13:34,964 --> 00:13:37,433 We're here! 176 00:13:40,837 --> 00:13:42,005 Here, let me grab that. 177 00:13:42,038 --> 00:13:44,907 I got it. I got it. 178 00:13:46,909 --> 00:13:48,845 Here, here, here. 179 00:13:48,878 --> 00:13:51,214 That's fine, oh. 180 00:13:53,349 --> 00:13:56,052 Connor! Scotty? 181 00:13:57,454 --> 00:13:59,456 Connor? 182 00:14:01,858 --> 00:14:03,494 Where are they? 183 00:14:03,527 --> 00:14:06,429 Uh, I don't know. 184 00:14:06,463 --> 00:14:08,031 Out for a walk? 185 00:14:08,064 --> 00:14:09,832 It's a beautiful day. 186 00:14:09,866 --> 00:14:13,336 Wow, it's a nice place. 187 00:14:13,369 --> 00:14:15,271 Mm-hm. 188 00:14:21,210 --> 00:14:23,379 Must be Scotty's influence. 189 00:14:23,413 --> 00:14:27,383 Connor was always a neat freak in college. 190 00:14:29,252 --> 00:14:32,055 All right, well, why don't I, uh... 191 00:14:32,088 --> 00:14:34,090 go grab our stuff from the car. 192 00:14:36,593 --> 00:14:38,094 I think our room's upstairs. 193 00:14:38,127 --> 00:14:40,196 Okay. 194 00:15:12,128 --> 00:15:15,231 Ugh... 195 00:15:21,104 --> 00:15:23,540 "Our casa, your casa." 196 00:15:40,323 --> 00:15:41,458 Ew! 197 00:15:53,537 --> 00:15:55,938 Hey, this is Connor, leave a message! 198 00:15:55,972 --> 00:15:57,106 He's not answering. 199 00:15:57,140 --> 00:15:58,675 It's 'cause he's on vacation. 200 00:15:58,709 --> 00:16:00,943 And so are you. 201 00:16:02,111 --> 00:16:04,347 You're right. 202 00:16:04,380 --> 00:16:06,382 Let's go explore, eh? 203 00:16:06,416 --> 00:16:08,184 I'll change out of my clothes, go find the boys. 204 00:16:08,217 --> 00:16:10,052 Okay. 205 00:16:10,086 --> 00:16:11,220 Do you want a drink? 206 00:16:11,254 --> 00:16:13,457 Mm-hm, I do. 207 00:16:56,633 --> 00:16:57,768 Hey. 208 00:16:57,801 --> 00:16:59,335 Jesus! 209 00:16:59,368 --> 00:17:01,204 H. Christ. 210 00:17:01,237 --> 00:17:02,739 You scared the shit out of me. 211 00:17:02,773 --> 00:17:04,073 Jumpy. 212 00:17:04,106 --> 00:17:06,008 Sorry. 213 00:17:06,042 --> 00:17:07,176 Oh, it's warm. 214 00:17:07,210 --> 00:17:09,680 Yeah, it's pretty gross. 215 00:17:11,447 --> 00:17:14,485 So, uh, what does the "H" stand for? 216 00:17:14,518 --> 00:17:15,652 What? 217 00:17:15,686 --> 00:17:17,019 In Jesus H. Christ? 218 00:17:17,053 --> 00:17:19,121 Oh... Hank? 219 00:17:19,155 --> 00:17:21,390 It's doubtful. 220 00:17:21,424 --> 00:17:24,093 I don't know. I'm an atheist. 221 00:17:24,126 --> 00:17:25,361 You wanna go? 222 00:17:25,394 --> 00:17:27,531 - Yeah. - 'Kay. 223 00:17:47,149 --> 00:17:49,218 This is nice. 224 00:17:59,463 --> 00:18:01,498 Can I ask you a question? 225 00:18:01,532 --> 00:18:03,800 Is it about Star Trek? 226 00:18:03,834 --> 00:18:05,334 What? No. 227 00:18:05,368 --> 00:18:08,037 'Cause I know nothing about Star Trek. 228 00:18:10,373 --> 00:18:12,441 'Cause we never talk about it, 229 00:18:12,476 --> 00:18:14,745 um, I was just wondering where you're at? 230 00:18:17,714 --> 00:18:22,184 Uh, I am... 231 00:18:22,218 --> 00:18:24,287 in the middle of nowhere, 232 00:18:24,320 --> 00:18:27,423 at a retreat with you. 233 00:18:27,457 --> 00:18:31,728 Seriously, can we just talk about this? 234 00:18:31,762 --> 00:18:35,231 Listen, I'm not really that kind of... 235 00:18:35,264 --> 00:18:36,399 "let's talk about this." 236 00:18:36,432 --> 00:18:39,703 What is that?! 237 00:18:42,305 --> 00:18:43,707 It's a deer head. 238 00:18:43,740 --> 00:18:46,242 But why is it strung up like that? 239 00:18:46,275 --> 00:18:50,313 It's just a hunter drying out his trophy, I guess. 240 00:18:55,217 --> 00:18:56,720 Pretty gnarly. 241 00:18:56,753 --> 00:18:58,522 Let's go. 242 00:19:04,360 --> 00:19:05,796 What way do you wanna go? 243 00:19:05,829 --> 00:19:07,631 This way. 244 00:19:13,537 --> 00:19:16,840 Oh, look, it's a lookout point. 245 00:19:16,873 --> 00:19:20,176 Oh, that's a deer stand. 246 00:19:20,209 --> 00:19:21,812 What's a deer stand? 247 00:19:21,845 --> 00:19:25,414 During hunting season, people sit up there with a gun. 248 00:19:25,448 --> 00:19:26,817 They sit all nice and still 249 00:19:26,850 --> 00:19:29,251 until a little deer comes prancing along 250 00:19:29,285 --> 00:19:32,254 and then, they shoot it. 251 00:19:32,288 --> 00:19:34,625 How do you know these things? 252 00:19:34,658 --> 00:19:37,426 Frank18. 253 00:19:37,461 --> 00:19:39,796 He's much smarter than your Frank17. 254 00:19:39,830 --> 00:19:42,466 Do you ever take anything seriously? 255 00:19:46,670 --> 00:19:49,640 I had to go hunting with my family when I was a kid. 256 00:19:49,673 --> 00:19:52,308 To cull the problem deer. 257 00:19:52,341 --> 00:19:53,477 "Cull"? That's intense. 258 00:19:53,510 --> 00:19:54,678 Oh, yeah. 259 00:19:54,711 --> 00:19:56,847 We were there to reduce the population 260 00:19:56,880 --> 00:19:58,482 by selective slaughter. 261 00:19:58,515 --> 00:19:59,916 Charming. 262 00:19:59,950 --> 00:20:02,586 Yeah, not really. 263 00:20:02,619 --> 00:20:04,655 So, were they a problem, the deer? 264 00:20:04,688 --> 00:20:07,658 It depends on who you ask. 265 00:20:08,959 --> 00:20:12,596 I didn't think they deserved to die at all. 266 00:20:12,629 --> 00:20:14,765 The worst was that 267 00:20:14,798 --> 00:20:17,433 if they didn't get it in the right spot with the bullet, 268 00:20:17,467 --> 00:20:19,636 they'd have to slice the animal's throat. 269 00:20:19,670 --> 00:20:23,406 Blood just like gushing out everywhere. 270 00:20:23,439 --> 00:20:26,910 Yeah, I'd just wanted to hide, pretend it wasn't happening. 271 00:20:29,613 --> 00:20:32,683 So, could you choose not to go if you didn't want to? 272 00:20:32,716 --> 00:20:35,919 This looks like a nice spot, right here. 273 00:20:43,560 --> 00:20:44,995 I know what you're doing. 274 00:20:45,028 --> 00:20:46,429 What? 275 00:20:46,463 --> 00:20:47,664 I'm just cracking a bottle of bubbly, 276 00:20:47,698 --> 00:20:49,298 setting up our picnic. 277 00:20:49,331 --> 00:20:53,003 You're avoiding talking, 278 00:20:53,036 --> 00:20:56,006 and answering my question from earlier. 279 00:20:56,039 --> 00:20:58,207 Oh, boy. 280 00:21:07,316 --> 00:21:08,719 There, take this. 281 00:21:08,752 --> 00:21:09,920 Please. 282 00:21:12,923 --> 00:21:14,256 Come here. 283 00:21:14,290 --> 00:21:15,559 Oh! 284 00:21:15,592 --> 00:21:17,728 - Is that all you got? - Oh, okay. 285 00:21:17,761 --> 00:21:19,763 Are you gonna share some of that? 286 00:21:19,796 --> 00:21:20,964 No. 287 00:21:25,502 --> 00:21:27,671 Come here. 288 00:21:35,579 --> 00:21:37,481 So, what are we doing? 289 00:21:37,514 --> 00:21:40,382 Is this a, a scientist thing? 290 00:21:40,416 --> 00:21:43,487 The need to label everything. 291 00:21:43,520 --> 00:21:45,021 No, I'm just trying to talk to someone 292 00:21:45,055 --> 00:21:47,657 who clearly has a problem with adult conversations 293 00:21:47,691 --> 00:21:50,527 and avoiding conflict. 294 00:21:52,662 --> 00:21:55,465 Look, if this isn't going anywhere, 295 00:21:55,499 --> 00:21:57,968 you have to let me know. 296 00:22:00,003 --> 00:22:02,271 Yes or no? 297 00:22:07,944 --> 00:22:09,411 What? 298 00:22:09,445 --> 00:22:10,580 I just saw someone. 299 00:22:10,614 --> 00:22:12,749 What? 300 00:22:13,884 --> 00:22:15,685 Maybe it's just your friends playing around? 301 00:22:15,719 --> 00:22:17,621 Connor? Scott? 302 00:22:18,622 --> 00:22:21,290 Connor! Scott! 303 00:22:22,424 --> 00:22:23,827 Here. Let me go check it out. 304 00:22:23,860 --> 00:22:25,529 - It's fine. - Uh... 305 00:22:25,562 --> 00:22:28,297 I'll check it out. 306 00:22:34,436 --> 00:22:36,940 Hello! 307 00:22:52,489 --> 00:22:54,691 Hello?! 308 00:23:20,150 --> 00:23:22,485 Do your friends smoke? 309 00:23:22,519 --> 00:23:24,788 No! 310 00:23:33,029 --> 00:23:35,899 What is it? 311 00:23:37,033 --> 00:23:38,568 Someone was watching us. 312 00:23:38,602 --> 00:23:41,004 - What? - Let's go. 313 00:23:41,037 --> 00:23:42,138 Come. 314 00:23:42,172 --> 00:23:44,007 This is crazy. 315 00:24:00,657 --> 00:24:03,159 Where's your car? 316 00:24:06,696 --> 00:24:10,000 What the ever-loving fuck? 317 00:24:20,610 --> 00:24:22,679 Guys, are you here? 318 00:24:29,152 --> 00:24:31,821 Hello? 319 00:24:34,157 --> 00:24:35,625 Connor? 320 00:25:08,291 --> 00:25:10,994 Val! 321 00:25:18,001 --> 00:25:19,869 Val?! 322 00:25:25,775 --> 00:25:26,943 Where did you put my phone? 323 00:25:26,977 --> 00:25:28,578 I put it right here. 324 00:25:28,611 --> 00:25:30,113 Where's your phone? 325 00:25:32,048 --> 00:25:33,717 I must've left it in the car. 326 00:25:37,954 --> 00:25:40,790 Did you hear that? 327 00:25:51,634 --> 00:25:53,670 Val, are those your friends? 328 00:25:53,703 --> 00:25:55,605 Connor? 329 00:25:55,638 --> 00:25:56,740 Hello? 330 00:25:56,773 --> 00:25:59,943 Oh, my god. Oh, my god. 331 00:26:02,746 --> 00:26:03,913 What the fuck? 332 00:26:03,947 --> 00:26:05,248 Those are the hosts. 333 00:26:07,817 --> 00:26:09,586 Go! 334 00:26:18,194 --> 00:26:21,765 Come on. 335 00:26:21,798 --> 00:26:23,166 Oh, my god! 336 00:26:27,704 --> 00:26:29,739 Look. 337 00:26:29,773 --> 00:26:32,175 - Look, look. - What? 338 00:26:32,208 --> 00:26:34,210 My car. 339 00:26:37,347 --> 00:26:38,982 Okay, let's go. 340 00:26:40,784 --> 00:26:42,318 Come on, hurry! 341 00:26:44,821 --> 00:26:46,122 Jump! 342 00:26:48,358 --> 00:26:51,795 Faster! Come on! 343 00:26:51,828 --> 00:26:54,798 Come on, let's go! 344 00:26:54,831 --> 00:26:57,200 Ah! 345 00:26:57,233 --> 00:26:59,335 Ow, help! 346 00:26:59,369 --> 00:27:01,204 Ow! 347 00:27:01,237 --> 00:27:03,807 Oh, my god. 348 00:27:03,840 --> 00:27:05,041 Ah, get it off! 349 00:27:05,075 --> 00:27:06,209 Get it off! Get it off! 350 00:27:06,242 --> 00:27:07,777 It's okay! It's okay! It's okay! 351 00:27:07,811 --> 00:27:08,978 Get it off! 352 00:27:09,012 --> 00:27:11,648 Be quiet. They'll hear us. 353 00:27:13,283 --> 00:27:16,886 Oh... 354 00:27:16,920 --> 00:27:18,288 It's okay. 355 00:27:20,156 --> 00:27:22,859 Okay. 356 00:27:45,281 --> 00:27:46,683 Fuck. 357 00:28:05,869 --> 00:28:07,003 Fuck! 358 00:28:08,972 --> 00:28:10,240 It's okay. It's okay. 359 00:28:10,273 --> 00:28:12,408 It's not okay! It's not okay. 360 00:28:12,442 --> 00:28:14,744 I'm fucking bl... I'm bleeding, I'm bleeding. 361 00:28:14,777 --> 00:28:16,312 Okay. Okay. 362 00:28:16,346 --> 00:28:17,247 Okay, listen to me. 363 00:28:17,280 --> 00:28:19,182 Look at me. Look at me. 364 00:28:19,215 --> 00:28:21,017 I'm going to the car. I'm gonna get the crowbar. 365 00:28:21,050 --> 00:28:22,152 No please don't... oh, please don't leave. 366 00:28:22,185 --> 00:28:23,319 It's our only choice. 367 00:28:23,353 --> 00:28:26,189 I'm gonna be right back. I promise. 368 00:28:31,495 --> 00:28:33,429 Help, don't leave me. 369 00:28:33,464 --> 00:28:35,865 Ahhh! 370 00:28:35,899 --> 00:28:39,202 Don't leave me. 371 00:28:50,747 --> 00:28:53,082 Oh, god. 372 00:29:22,245 --> 00:29:24,414 Oh! 373 00:31:29,573 --> 00:31:31,240 No! 374 00:31:55,064 --> 00:31:57,534 Val? 375 00:32:41,978 --> 00:32:45,014 Where... 376 00:33:51,080 --> 00:33:52,215 Oh! 377 00:34:16,239 --> 00:34:17,774 Oh, no. 378 00:34:40,597 --> 00:34:42,633 Oh! 379 00:34:45,836 --> 00:34:49,272 No, no... 380 00:34:49,305 --> 00:34:51,407 No, no, no! 381 00:34:54,545 --> 00:34:57,046 Oh, god. 382 00:35:09,258 --> 00:35:11,427 What... 383 00:36:39,281 --> 00:36:40,416 Please! 384 00:36:40,449 --> 00:36:41,618 Please, don't. 385 00:36:41,652 --> 00:36:43,252 Please don't do this. 386 00:36:43,285 --> 00:36:45,555 Please don't do this! 387 00:36:45,589 --> 00:36:47,924 I haven't even seen your face. Okay? 388 00:36:47,958 --> 00:36:49,860 You can just let me go. 389 00:37:06,476 --> 00:37:08,645 Now, smile. 390 00:37:14,484 --> 00:37:17,186 Peek-a-boo. 391 00:37:27,329 --> 00:37:29,700 Why are you doing this? 392 00:37:29,733 --> 00:37:31,434 Please let me go. Please let me go. 393 00:37:31,468 --> 00:37:33,904 Please let me... Someone help me! 394 00:37:33,937 --> 00:37:35,939 Someone help me! 395 00:37:39,375 --> 00:37:42,479 Fuck! 396 00:38:34,498 --> 00:38:37,000 Welcome back. Get everything? 397 00:38:37,033 --> 00:38:38,969 Don't need to welcome me to my own goddamn home. 398 00:38:39,002 --> 00:38:39,936 Hey, we got everything. 399 00:38:39,970 --> 00:38:41,838 He's still pissed we killed the neighbours. 400 00:38:41,872 --> 00:38:43,540 Killing them wasn't a part of the goddamn plan. 401 00:38:43,573 --> 00:38:45,909 Hey, you said you wanted to do something about the neighbours. 402 00:38:45,942 --> 00:38:47,811 'Cause online we just talked about fucking with them! 403 00:38:47,844 --> 00:38:50,379 Whoa, hey, relax, relax, he's just being a pussy! 404 00:38:50,412 --> 00:38:51,882 Dead faggots don't talk. 405 00:38:51,915 --> 00:38:54,084 You understand? 406 00:38:54,117 --> 00:38:57,521 You got a problem with that? 407 00:38:59,355 --> 00:39:02,759 I just don't wanna spend my life in fucking jail, man. 408 00:39:02,793 --> 00:39:06,663 You're not gonna spend your life in jail. 409 00:39:06,696 --> 00:39:08,965 You believe me? 410 00:39:10,100 --> 00:39:12,803 How do you know? 411 00:39:16,438 --> 00:39:17,774 Oh! 412 00:40:05,155 --> 00:40:07,591 Here. 413 00:40:09,659 --> 00:40:11,528 It's okay. 414 00:40:11,561 --> 00:40:14,931 Here. 415 00:40:14,965 --> 00:40:16,800 That's it. 416 00:40:21,471 --> 00:40:23,473 Are you okay? 417 00:40:23,506 --> 00:40:25,508 Can you... 418 00:40:25,542 --> 00:40:28,712 can you please help me? 419 00:40:30,513 --> 00:40:32,616 I can't. 420 00:40:32,649 --> 00:40:34,618 Yes, you can. 421 00:40:34,651 --> 00:40:36,553 You can, I saw you. 422 00:40:36,586 --> 00:40:38,889 You don't have to listen to him. 423 00:40:38,922 --> 00:40:44,027 If he's controlling you, I can get us out of here. 424 00:40:44,060 --> 00:40:45,896 I have a plan. 425 00:40:47,130 --> 00:40:50,867 I can't let you go. 426 00:40:57,574 --> 00:41:00,510 I have your phone. 427 00:41:06,049 --> 00:41:10,086 I'm getting a real peek into your disgusting life. 428 00:41:10,120 --> 00:41:12,822 Pervert. 429 00:41:14,758 --> 00:41:16,960 You know you're a piece of shit. 430 00:41:20,196 --> 00:41:24,935 You haven't even asked about your friend. 431 00:41:31,975 --> 00:41:33,777 Please tell me that she's okay. 432 00:41:33,810 --> 00:41:35,812 What did you do to her? 433 00:41:35,845 --> 00:41:38,048 Please, I am begging you, 434 00:41:38,081 --> 00:41:40,183 can you please just let me out of here? 435 00:41:40,216 --> 00:41:42,085 Where's Valerie? 436 00:41:42,118 --> 00:41:44,020 Where is she? 437 00:41:46,856 --> 00:41:48,758 Can't hear you! 438 00:41:48,792 --> 00:41:50,694 Look at me. Look at me. Look at me. 439 00:41:50,727 --> 00:41:51,828 Don't leave! 440 00:41:51,861 --> 00:41:53,229 Don't leave. 441 00:41:53,263 --> 00:41:54,764 Please let me go! 442 00:41:54,798 --> 00:41:57,200 What are you doing? 443 00:41:57,233 --> 00:41:58,868 Help! 444 00:42:00,637 --> 00:42:01,838 Fuck! 445 00:42:11,748 --> 00:42:14,918 Help me! 446 00:42:32,635 --> 00:42:36,139 Help! 447 00:42:38,308 --> 00:42:40,276 Come, come. 448 00:42:42,178 --> 00:42:44,748 No. No. No. 449 00:42:44,781 --> 00:42:47,584 Please, help. 450 00:42:47,617 --> 00:42:50,086 No! 451 00:42:52,322 --> 00:42:55,558 Please! 452 00:43:05,235 --> 00:43:07,170 No, please. 453 00:43:07,203 --> 00:43:09,939 Help! Help! 454 00:43:57,120 --> 00:43:59,622 Aw, fuck. 455 00:44:02,692 --> 00:44:04,627 Oh, no... 456 00:44:17,173 --> 00:44:19,876 Okay... 457 00:44:21,444 --> 00:44:23,913 Okay, okay. 458 00:44:57,881 --> 00:44:59,315 Okay. 459 00:45:15,732 --> 00:45:19,903 Okay. Okay. 460 00:45:19,936 --> 00:45:21,337 Okay. 461 00:45:29,513 --> 00:45:32,215 Okay, okay. 462 00:45:50,934 --> 00:45:53,136 Okay, okay... 463 00:45:58,208 --> 00:46:01,311 Fuck. 464 00:46:04,481 --> 00:46:07,817 Come on. 465 00:46:14,791 --> 00:46:16,259 Fuck. 466 00:46:33,810 --> 00:46:35,178 Shit. 467 00:46:53,564 --> 00:46:54,864 Argh! 468 00:46:57,000 --> 00:46:58,234 You fucking little bitch! 469 00:47:01,104 --> 00:47:03,273 You sick fuck. 470 00:47:03,306 --> 00:47:04,440 Argh! 471 00:47:05,842 --> 00:47:07,544 Ahhhh! 472 00:47:12,415 --> 00:47:15,084 - Ahh! - Argh! 473 00:47:31,602 --> 00:47:34,103 Oh, fuck me. 474 00:47:47,917 --> 00:47:49,819 Fuck. 475 00:47:54,991 --> 00:47:57,427 Keys gone. 476 00:48:18,649 --> 00:48:21,351 Oh! Ah! 477 00:48:45,642 --> 00:48:47,276 Help! 478 00:48:47,310 --> 00:48:49,546 Someone help! 479 00:48:49,580 --> 00:48:50,913 Val? 480 00:48:50,947 --> 00:48:53,349 Please, no! 481 00:48:53,383 --> 00:48:55,118 Please don't do this. 482 00:48:55,151 --> 00:48:56,520 Shut up! 483 00:48:56,553 --> 00:48:58,254 Now that it's levelled, just clean up the screws. 484 00:48:58,287 --> 00:49:00,557 - Like this? - Yeah, yeah. That one. 485 00:49:00,591 --> 00:49:03,092 Please! 486 00:49:03,126 --> 00:49:04,994 - Val. - Please don't. 487 00:49:05,027 --> 00:49:07,997 Please don't do this. Please. 488 00:49:10,433 --> 00:49:12,268 V-Val... 489 00:49:13,269 --> 00:49:16,072 You crying? 490 00:49:16,105 --> 00:49:17,407 Val. 491 00:49:17,440 --> 00:49:20,009 Don't, no. Please don't do this, please. 492 00:49:20,042 --> 00:49:22,011 Shut up! 493 00:49:22,044 --> 00:49:23,179 - Val. - Please! 494 00:49:23,212 --> 00:49:25,314 Shut up. Shut her up, come on. 495 00:49:25,348 --> 00:49:27,618 - Connor... - Val. 496 00:49:27,651 --> 00:49:29,285 Connor, I love you. 497 00:49:29,318 --> 00:49:30,953 I love you! 498 00:49:30,987 --> 00:49:33,122 I love you. 499 00:49:33,156 --> 00:49:34,357 Shut up. 500 00:49:34,390 --> 00:49:36,460 Shut the fuck up. 501 00:49:38,060 --> 00:49:39,929 Don't touch her! 502 00:49:43,065 --> 00:49:45,636 Val, Val... 503 00:49:45,669 --> 00:49:47,437 Hey? 504 00:50:06,457 --> 00:50:09,292 Anybody, help! 505 00:50:10,694 --> 00:50:12,529 Please, someone! 506 00:50:15,097 --> 00:50:16,232 Just let me go, please. 507 00:50:16,265 --> 00:50:18,367 Please! 508 00:50:18,401 --> 00:50:21,572 Layna said fans are going nuts over the last one. 509 00:50:21,605 --> 00:50:23,439 We'll give them what they wanna see, man. 510 00:50:23,474 --> 00:50:24,741 This is what they want. 511 00:50:24,775 --> 00:50:26,342 Please, god. Please, no. 512 00:50:26,375 --> 00:50:30,313 This isn't just a movie, it's fucking art. 513 00:50:34,050 --> 00:50:35,218 You good? 514 00:50:37,488 --> 00:50:39,756 Okay, can I get you some wine? 515 00:50:39,790 --> 00:50:42,459 I want my big star to feel comfortable. 516 00:50:42,493 --> 00:50:46,362 Just do me a favour, look into the lens. 517 00:50:46,395 --> 00:50:48,665 I wanna see those eyes. 518 00:51:08,585 --> 00:51:10,754 You let me go? 519 00:51:10,787 --> 00:51:14,591 Run, little bitch. 520 00:51:14,625 --> 00:51:15,759 Run. 521 00:51:19,563 --> 00:51:21,230 Hey? 522 00:51:21,264 --> 00:51:22,466 Is Layna coming? 523 00:51:22,499 --> 00:51:24,367 She's working the live feed. 524 00:51:24,400 --> 00:51:27,136 This isn't for women, man. 525 00:51:29,105 --> 00:51:31,240 Except for you, darling. 526 00:51:38,849 --> 00:51:41,552 P-Pl-Please... 527 00:51:41,585 --> 00:51:45,154 Please somebody help! 528 00:51:45,187 --> 00:51:49,158 This is gonna get the boys online pumped up, for sure. 529 00:51:54,397 --> 00:51:56,165 All right. 530 00:51:59,803 --> 00:52:02,305 This feels even better than I thought it was going to. 531 00:52:04,273 --> 00:52:06,309 I got it. I got it. 532 00:52:06,342 --> 00:52:07,878 Have fun with it. 533 00:52:07,911 --> 00:52:10,714 Rowr! Argh! 534 00:52:10,747 --> 00:52:13,617 Help me... 535 00:52:20,490 --> 00:52:22,826 Someone help. 536 00:52:28,164 --> 00:52:30,467 Please... 537 00:52:34,905 --> 00:52:37,206 Time to cull! 538 00:52:37,239 --> 00:52:39,175 Fuck you! 539 00:52:40,510 --> 00:52:42,345 Help! 540 00:52:58,929 --> 00:53:01,765 Argh! 541 00:53:07,269 --> 00:53:09,205 That was perfect. 542 00:53:16,445 --> 00:53:19,716 Hey, get the next one. 543 00:53:33,997 --> 00:53:36,700 You're up. 544 00:53:56,653 --> 00:53:58,955 We're bringing your thing over so she can watch. 545 00:53:58,989 --> 00:54:01,958 No. 546 00:54:01,992 --> 00:54:04,226 Get her up! 547 00:54:04,260 --> 00:54:07,531 Get up. 548 00:54:07,564 --> 00:54:09,265 Gavin... 549 00:54:09,298 --> 00:54:10,967 Layna. Layna! 550 00:54:11,001 --> 00:54:13,537 Honey, what happened? 551 00:54:13,570 --> 00:54:16,439 She can't get away. 552 00:54:17,440 --> 00:54:18,975 Check the garage. 553 00:54:19,009 --> 00:54:21,778 Shoot to kill. 554 00:55:04,020 --> 00:55:05,922 Val. 555 00:55:09,025 --> 00:55:10,794 Hi! 556 00:55:10,827 --> 00:55:13,597 Hi. Hi. 557 00:55:13,630 --> 00:55:16,066 Hi, you okay? 558 00:55:23,039 --> 00:55:25,008 They're dead, Connor and Scott. 559 00:55:25,041 --> 00:55:27,309 They killed them both. 560 00:55:27,343 --> 00:55:29,513 And we're next. 561 00:55:29,546 --> 00:55:31,481 They're going to kill us next. 562 00:55:31,515 --> 00:55:35,317 Ah! 563 00:55:35,351 --> 00:55:38,522 You have to go. You have to go. 564 00:55:38,555 --> 00:55:39,656 What? 565 00:55:39,689 --> 00:55:41,323 You gotta go. 566 00:55:41,357 --> 00:55:43,493 Go! Go! 567 00:55:43,527 --> 00:55:44,761 Get out, leave. 568 00:55:44,795 --> 00:55:46,696 Or they're going to kill us both. 569 00:55:46,730 --> 00:55:49,431 Please leave. 570 00:55:49,466 --> 00:55:50,667 I don't... 571 00:55:50,700 --> 00:55:52,334 I don't wanna see you... 572 00:55:55,404 --> 00:55:57,073 Look at me for a sec. 573 00:55:57,107 --> 00:55:59,375 We're not getting killed 574 00:55:59,408 --> 00:56:02,344 by a bunch of dudes wearing camo, okay? 575 00:56:03,613 --> 00:56:04,915 Listen to me. 576 00:56:04,948 --> 00:56:08,952 We're going to get out of here. Together. 577 00:56:08,985 --> 00:56:11,454 - Okay? - Okay. 578 00:56:11,488 --> 00:56:13,723 I'm not going to leave you. 579 00:56:14,624 --> 00:56:16,560 - Okay? - Okay. 580 00:56:16,593 --> 00:56:18,829 - Okay. - Okay. 581 00:56:19,963 --> 00:56:22,132 Okay, there's got to be something I can use to... 582 00:56:22,165 --> 00:56:23,700 they took the axe. 583 00:56:23,733 --> 00:56:25,468 They're going to be back any minute, though. 584 00:56:25,502 --> 00:56:27,571 There's gotta be... 585 00:56:27,604 --> 00:56:32,576 a knife or something that can cut through... 586 00:56:38,181 --> 00:56:39,850 Uh... 587 00:56:44,120 --> 00:56:45,455 Yes. 588 00:56:45,488 --> 00:56:48,158 Okay, okay... 589 00:56:48,191 --> 00:56:49,893 Okay. 590 00:56:52,128 --> 00:56:53,463 Is it working? 591 00:56:53,496 --> 00:56:56,132 Wait, wait. 592 00:56:56,166 --> 00:56:58,468 Okay. Yeah! 593 00:56:58,501 --> 00:56:59,669 I did it. I did it. 594 00:56:59,703 --> 00:57:01,137 - Oh, my god! - Okay. 595 00:57:01,171 --> 00:57:02,906 Okay, let's go. 596 00:57:04,074 --> 00:57:06,142 Fuck. 597 00:57:18,922 --> 00:57:20,790 Fuck. 598 00:57:24,127 --> 00:57:25,962 Fuck! 599 00:57:30,634 --> 00:57:32,002 Okay. 600 00:57:57,160 --> 00:57:58,795 What are you doing? 601 00:57:58,828 --> 00:58:00,130 I have an idea. 602 00:58:00,163 --> 00:58:02,098 What? 603 00:58:02,132 --> 00:58:03,700 Trust me. 604 00:58:05,602 --> 00:58:07,804 Trust me. 605 00:58:07,837 --> 00:58:11,041 Gavin, I'm going back to the barn! 606 00:58:11,074 --> 00:58:13,176 Oh, god... 607 00:58:19,649 --> 00:58:21,217 Hurry. 608 00:58:30,727 --> 00:58:31,861 Give me the bat. Take this. 609 00:58:31,895 --> 00:58:33,763 What am I supposed to do with this? 610 00:58:33,797 --> 00:58:35,231 Get him in the face. 611 00:58:36,833 --> 00:58:38,735 - Okay. - And hide. 612 00:59:07,897 --> 00:59:10,200 Fuckin' cunt. 613 00:59:11,634 --> 00:59:12,736 Argh! 614 00:59:12,769 --> 00:59:14,571 What the hell? 615 00:59:14,604 --> 00:59:15,739 Fuck! 616 00:59:17,040 --> 00:59:19,876 Fuck! My fucking face! 617 00:59:21,945 --> 00:59:24,881 Fucking bitch... 618 00:59:32,022 --> 00:59:33,623 Okay! 619 00:59:33,656 --> 00:59:34,958 Good one. 620 01:00:13,263 --> 01:00:14,964 You find 'em? 621 01:00:14,998 --> 01:00:16,232 I'm fucking blind! 622 01:00:16,266 --> 01:00:17,934 What the fuck happened to your face? 623 01:00:17,967 --> 01:00:20,070 - Fucking bitches! - What the fuck happened? 624 01:00:22,138 --> 01:00:24,674 - Where are they?! - I don't know. 625 01:00:24,707 --> 01:00:25,942 I'm going to slice them 626 01:00:25,975 --> 01:00:28,044 into tiny fucking pieces with the jackknife. 627 01:00:28,078 --> 01:00:30,713 They're gonna wish they got the axe. 628 01:00:30,747 --> 01:00:32,115 - Split up. - Which way? 629 01:00:32,148 --> 01:00:35,251 Take the south side, I'll head 'em off at the track. 630 01:00:36,853 --> 01:00:38,721 - Let's go! - I'm fucking going. 631 01:00:38,755 --> 01:00:41,891 Fucking go! Go! 632 01:01:10,787 --> 01:01:13,990 Okay. Okay. 633 01:01:16,126 --> 01:01:18,995 I'm going to go inside and look for car keys. 634 01:01:19,028 --> 01:01:20,730 How do you know they're there? 635 01:01:20,763 --> 01:01:23,900 I don't, okay, just we need to get the fuck out of here. 636 01:01:34,711 --> 01:01:36,212 Okay. 637 01:03:21,585 --> 01:03:23,520 No! 638 01:03:36,833 --> 01:03:38,134 Ugh! 639 01:03:38,167 --> 01:03:39,470 Fucking bitch! 640 01:03:43,973 --> 01:03:46,876 Oh, fuck! Ugh! 641 01:03:49,580 --> 01:03:53,517 Ahh! 642 01:04:07,030 --> 01:04:09,500 Argh! 643 01:04:12,168 --> 01:04:15,438 That's for Connor and Scott, you asshole. 644 01:04:27,050 --> 01:04:29,118 Oh, my god. 645 01:04:33,089 --> 01:04:35,592 Holy shit, Val. 646 01:05:02,686 --> 01:05:05,221 What? 647 01:05:05,254 --> 01:05:08,091 Jesus Christ. 648 01:05:23,406 --> 01:05:26,342 What is wrong with these people? 649 01:05:29,680 --> 01:05:31,114 We aren't the problem. 650 01:05:32,483 --> 01:05:34,150 Ugh! 651 01:05:35,652 --> 01:05:37,253 Shoot her. 652 01:05:37,286 --> 01:05:41,357 You won't shoot me. You don't have the guts. 653 01:05:43,594 --> 01:05:45,261 What are you doing? 654 01:06:17,360 --> 01:06:20,196 What are we going to do? 655 01:06:31,040 --> 01:06:33,342 We're gonna kill him. 656 01:06:33,376 --> 01:06:34,745 I-I don't know how to shoot. 657 01:06:34,778 --> 01:06:37,581 Yes, you do. 658 01:06:37,614 --> 01:06:39,115 Line it up. 659 01:06:39,148 --> 01:06:41,184 Steady hand. 660 01:06:41,217 --> 01:06:42,486 Breathe. 661 01:06:42,519 --> 01:06:44,688 Just like putting on mascara. 662 01:06:44,721 --> 01:06:46,189 Yeah. 663 01:06:46,222 --> 01:06:48,525 But aim for the chest. 664 01:06:48,559 --> 01:06:49,693 Got it. 665 01:06:51,795 --> 01:06:54,498 Time to cull. 666 01:07:40,644 --> 01:07:44,247 Okay, okay, okay. 667 01:07:44,280 --> 01:07:46,382 Okay? 668 01:07:48,619 --> 01:07:50,386 Are you sure you're okay to do this? 669 01:07:50,419 --> 01:07:52,789 I'll be okay. 670 01:07:52,823 --> 01:07:56,493 I'll make it. 671 01:08:04,233 --> 01:08:06,435 I'll make it. Go. 672 01:08:07,571 --> 01:08:09,506 Here. 673 01:09:55,545 --> 01:09:58,548 Where are you, fucker? 674 01:09:59,683 --> 01:10:01,150 Hey! 675 01:10:25,307 --> 01:10:27,978 Fuck. 676 01:10:43,727 --> 01:10:44,895 Ugh, fuck! 677 01:11:10,286 --> 01:11:12,456 Is this what you want, huh? 678 01:11:18,628 --> 01:11:21,330 You're fucking dead, bitch. 679 01:11:33,375 --> 01:11:35,377 Did I get him in the chest? 680 01:11:54,698 --> 01:11:56,700 Ugh! 681 01:12:01,538 --> 01:12:03,807 What are you doing? 682 01:12:31,968 --> 01:12:33,670 Peek-a-boo. 683 01:12:39,042 --> 01:12:41,011 Smile, you piece of shit. 684 01:15:23,073 --> 01:15:24,708 It's okay, do you guys need a hand? 685 01:15:24,741 --> 01:15:26,009 We got you, it's okay. 686 01:15:26,042 --> 01:15:27,010 It's okay. 687 01:15:27,043 --> 01:15:28,578 Let's get you to a hospital. 688 01:15:28,611 --> 01:15:30,280 Let's go. We got you. 689 01:15:30,313 --> 01:15:33,783 - Come on. - You all right? 690 01:15:36,152 --> 01:15:37,754 Come on in. 691 01:15:37,787 --> 01:15:39,923 Hospital's not too far away. 692 01:15:42,192 --> 01:15:43,526 It's okay. 693 01:15:43,560 --> 01:15:45,996 We got you. 694 01:16:09,052 --> 01:16:10,286 Yes. 695 01:16:10,320 --> 01:16:12,756 Hmm? 696 01:16:13,990 --> 01:16:15,291 I think I'm ready to learn 697 01:16:15,325 --> 01:16:18,294 how to use your stupid coffee machine.