1 00:00:47,349 --> 00:00:50,198 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:10,755 --> 00:01:14,058 So, I packed the guest lists, envelopes. 3 00:01:14,091 --> 00:01:16,459 I'm not sure I brought a nice enough pen. 4 00:01:18,728 --> 00:01:21,833 Are we having wine for us 5 00:01:21,866 --> 00:01:24,836 and second-tier wine for our guests? 6 00:01:24,869 --> 00:01:25,970 Yeah! 7 00:01:26,003 --> 00:01:27,470 Yeah? 8 00:01:27,504 --> 00:01:29,106 Well, that will save us some money. 9 00:01:29,140 --> 00:01:30,473 Exactly! 10 00:01:30,507 --> 00:01:32,609 Look how beautiful it is. 11 00:01:34,544 --> 00:01:37,148 I have a little surprise for you when we get up there. 12 00:01:37,181 --> 00:01:39,016 What did you do? 13 00:01:39,050 --> 00:01:40,952 No, no, no. Just for you and me. 14 00:02:02,539 --> 00:02:04,075 Yikes. 15 00:02:04,108 --> 00:02:06,376 That is why I don't leave the city. 16 00:02:14,051 --> 00:02:15,853 Adorable! 17 00:02:15,887 --> 00:02:18,923 Of course, it's a gay B&B. 18 00:02:21,125 --> 00:02:22,459 Okay... 19 00:02:22,492 --> 00:02:24,896 When I first saw your dick pic on Grindr, 20 00:02:24,929 --> 00:02:26,831 I never thought it would lead us here. 21 00:02:26,864 --> 00:02:31,369 I did not post a photo of my penis online, thanks. 22 00:02:33,170 --> 00:02:36,073 Prude. 23 00:02:44,714 --> 00:02:46,650 What was that? 24 00:02:46,683 --> 00:02:48,953 I don't know. 25 00:02:48,986 --> 00:02:52,056 Okay, well, don't go check it out. 26 00:02:52,089 --> 00:02:55,026 I-It could be a bear or something. 27 00:02:57,962 --> 00:02:59,931 You know, the number-one rule of Scouts 28 00:02:59,964 --> 00:03:02,967 is don't follow the noise into the woods. 29 00:03:03,000 --> 00:03:04,902 I got kicked out of Scouts. 30 00:03:04,936 --> 00:03:06,436 Clearly. 31 00:03:19,250 --> 00:03:21,786 Scott? 32 00:03:26,723 --> 00:03:28,926 Fuck. 33 00:03:47,111 --> 00:03:49,013 Scott?! 34 00:03:54,151 --> 00:03:57,188 Ahh! 35 00:03:59,156 --> 00:04:01,292 No, no! 36 00:04:07,597 --> 00:04:09,900 Ah, ah! 37 00:04:12,669 --> 00:04:14,604 No, no... 38 00:04:14,637 --> 00:04:19,276 Ahhh! 39 00:05:00,084 --> 00:05:02,319 You can do this, Renee. 40 00:05:02,353 --> 00:05:06,357 You are a capable, strong, smart woman 41 00:05:06,390 --> 00:05:10,627 who can make a cup of fucking coffee. 42 00:05:10,660 --> 00:05:13,130 Well... 43 00:05:26,377 --> 00:05:28,879 Hey. 44 00:05:40,891 --> 00:05:42,326 Good morning. 45 00:05:42,359 --> 00:05:44,694 Morning. 46 00:05:44,727 --> 00:05:46,230 Mm... 47 00:05:47,398 --> 00:05:48,698 Thank you. 48 00:05:48,731 --> 00:05:50,067 Mm-hm. 49 00:05:57,074 --> 00:05:58,275 Sorry. 50 00:05:58,309 --> 00:06:01,678 I couldn't figure out how to work your stupid coffee machine, 51 00:06:01,711 --> 00:06:02,947 it was a whole thing. 52 00:06:02,980 --> 00:06:05,082 Oh, so you just gave up? 53 00:06:05,116 --> 00:06:06,784 Some things are worth the effort. 54 00:06:06,817 --> 00:06:08,385 Mm... 55 00:06:08,419 --> 00:06:10,254 So, I was thinking, 56 00:06:10,287 --> 00:06:12,389 maybe I should just stay in the city this weekend. 57 00:06:12,423 --> 00:06:13,757 Help out at the bar. 58 00:06:13,791 --> 00:06:14,959 Seriously? 59 00:06:14,992 --> 00:06:16,994 I'm very seriously. 60 00:06:17,027 --> 00:06:19,363 - No. No. - Mm-hm. 61 00:06:19,396 --> 00:06:20,798 No, not fair. Nope. 62 00:06:20,831 --> 00:06:22,266 Oh, come on. 63 00:06:22,299 --> 00:06:23,868 No, I went to that thing last weekend with your friends. 64 00:06:23,901 --> 00:06:25,136 Yeah, but it was a music festival 65 00:06:25,169 --> 00:06:26,804 that we actually all wanted to go to. 66 00:06:26,837 --> 00:06:28,638 You wanted to go to. 67 00:06:31,442 --> 00:06:32,977 It's a wedding planning retreat. 68 00:06:33,010 --> 00:06:34,411 What is that? 69 00:06:34,445 --> 00:06:35,980 Honestly, what's next? 70 00:06:36,013 --> 00:06:37,982 Uh, a baby gender-reveal cruise? 71 00:06:38,015 --> 00:06:39,749 They're excited. 72 00:06:39,783 --> 00:06:42,652 And it's-it's romantic. 73 00:06:48,392 --> 00:06:50,027 See, there you go. There's my boss. 74 00:06:50,060 --> 00:06:51,762 He just texted me. 75 00:06:51,795 --> 00:06:53,430 I have to go to work or I'm going to get fired, forever. 76 00:06:53,464 --> 00:06:57,301 Um, a bit more convincing if that was your phone. 77 00:07:02,973 --> 00:07:05,976 Don't worry. They'll love you. 78 00:07:06,010 --> 00:07:08,412 What if I bribe you? 79 00:07:08,445 --> 00:07:10,747 Mm-hm, mm-hm... 80 00:07:10,781 --> 00:07:12,383 Come on. 81 00:07:23,027 --> 00:07:24,762 Look at you being on time. 82 00:07:24,795 --> 00:07:26,497 Got these for the guys. 83 00:07:26,530 --> 00:07:28,199 Wow. They're something else. 84 00:07:28,232 --> 00:07:30,434 Don't make fun of my balloons. 85 00:07:30,467 --> 00:07:33,170 Let me get this. 86 00:07:33,204 --> 00:07:35,139 What were you doing? Working or shopping? 87 00:07:35,172 --> 00:07:36,974 What? I'm excited. 88 00:07:38,175 --> 00:07:40,778 Oh, my God. Are you living in your car? 89 00:07:40,811 --> 00:07:42,313 Funny. 90 00:07:43,314 --> 00:07:45,382 At least I'm finally seeing your apartment. 91 00:07:45,416 --> 00:07:46,817 Yeah, yeah. 92 00:08:18,282 --> 00:08:19,450 Hey. 93 00:08:19,483 --> 00:08:21,118 Okay... 94 00:08:21,151 --> 00:08:22,820 Oh, look, snacks. 95 00:08:22,853 --> 00:08:24,755 - Mmm. - Look. 96 00:08:40,170 --> 00:08:42,172 We should get these. 97 00:08:43,607 --> 00:08:45,542 You should put those back. 98 00:08:45,576 --> 00:08:49,046 All right, give me these. 99 00:08:49,079 --> 00:08:51,515 Hey, I'll just grab these, 100 00:08:51,548 --> 00:08:54,518 and 30 dollars for the red car out there. 101 00:09:02,059 --> 00:09:03,827 I'll get the key for the bathroom. 102 00:09:03,861 --> 00:09:04,995 Here you go. 103 00:09:05,029 --> 00:09:06,864 Thank you. Uh, two minutes. 104 00:09:06,897 --> 00:09:08,032 Okay. 105 00:09:08,065 --> 00:09:10,000 I'll, uh, fill 'er up. 106 00:09:10,034 --> 00:09:12,469 Thank you. 107 00:09:38,595 --> 00:09:39,930 Hey. 108 00:09:39,963 --> 00:09:41,565 Hi. 109 00:09:43,600 --> 00:09:46,170 Have we met before? 110 00:09:46,203 --> 00:09:48,939 Do I know you? 111 00:09:48,972 --> 00:09:51,408 Not yet. 112 00:09:51,442 --> 00:09:53,210 But I'd sure like to get to know you. 113 00:09:53,243 --> 00:09:54,378 Oh, wow. That's bold. 114 00:09:54,411 --> 00:09:56,347 - Not really. - How so? 115 00:09:56,380 --> 00:09:59,883 Well, know that we've met, we know each other. 116 00:10:01,051 --> 00:10:02,953 Okay. 117 00:10:02,986 --> 00:10:04,188 Must be a beautiful weekend. 118 00:10:04,221 --> 00:10:06,423 Are you, um, you staying nearby? 119 00:10:06,457 --> 00:10:08,492 Uh, yeah. I think we're just up the road. 120 00:10:08,525 --> 00:10:10,494 A buddy of mine, we're staying out off of 16. 121 00:10:10,527 --> 00:10:13,330 I could show you around if you like? 122 00:10:13,364 --> 00:10:15,466 Uh, actually, I'm here with my girl... 123 00:10:15,499 --> 00:10:17,101 - Friend. - ...friend. 124 00:10:17,134 --> 00:10:19,603 Aunt, actually. I'm her great aunt. 125 00:10:23,640 --> 00:10:24,975 I'm kidding. 126 00:10:26,610 --> 00:10:27,945 Okay, then. 127 00:10:27,978 --> 00:10:29,980 Uh, wanna get going? 128 00:10:30,013 --> 00:10:32,216 Yup. Bye. 129 00:10:32,249 --> 00:10:34,618 Hey, you guys have a good weekend, all right? 130 00:10:34,651 --> 00:10:36,053 Yeah, you too. 131 00:10:36,086 --> 00:10:38,555 See you later. 132 00:10:42,960 --> 00:10:44,995 Your great aunt? 133 00:10:45,028 --> 00:10:47,664 Yeah, whatever. 134 00:10:49,433 --> 00:10:50,467 What? 135 00:10:50,501 --> 00:10:52,669 Why do you care what he thinks? 136 00:10:54,271 --> 00:10:56,440 I don't care what he thinks. 137 00:10:56,473 --> 00:10:58,642 I just... he just doesn't need to know our business. 138 00:10:58,675 --> 00:11:01,044 Why do you have to be so weird about it? 139 00:11:01,078 --> 00:11:02,246 I'm not being weird about it. 140 00:11:02,279 --> 00:11:03,547 - You are. - No, I'm not. 141 00:11:03,580 --> 00:11:04,715 Never mind. 142 00:11:04,748 --> 00:11:06,083 - I'm not. - You are. 143 00:11:08,085 --> 00:11:11,622 Okay, tell me a little bit more about this place we're going to. 144 00:11:11,655 --> 00:11:13,157 Okay. 145 00:11:13,190 --> 00:11:17,961 Oh, these are our hosts, Randy and Steve. 146 00:11:17,995 --> 00:11:19,730 Amazing gay B&B owners. 147 00:11:19,764 --> 00:11:22,433 I feel like I'm obligated to make a moustache comment. 148 00:11:22,466 --> 00:11:24,201 According to their profile, 149 00:11:24,234 --> 00:11:26,537 Randy and Steve bought 20 acres in the country 150 00:11:26,570 --> 00:11:29,740 so that they had a place to escape the hustle of the city. 151 00:11:29,774 --> 00:11:31,508 Hmm, that's nice. 152 00:11:31,542 --> 00:11:33,744 Let me guess, they're excited to share 153 00:11:33,778 --> 00:11:38,315 their little slice of... heaven. 154 00:11:38,348 --> 00:11:40,217 "We are excited to share our little oasis." 155 00:11:41,618 --> 00:11:44,254 Oh, Jesus! 156 00:11:45,722 --> 00:11:47,591 What was that? 157 00:11:47,624 --> 00:11:49,193 Fuck. 158 00:11:53,397 --> 00:11:54,998 It's okay. 159 00:12:05,777 --> 00:12:09,346 That's why I don't like leaving the fucking city. 160 00:12:09,379 --> 00:12:11,615 Okay, what year is your car? 161 00:12:11,648 --> 00:12:13,383 I don't know. Should we just call roadside? 162 00:12:13,417 --> 00:12:14,752 No, I was just looking up instructions. 163 00:12:14,786 --> 00:12:16,086 For what? 164 00:12:16,119 --> 00:12:17,789 How to fix a flat tire. 165 00:12:17,822 --> 00:12:20,290 Frank17 says anyone can do it. 166 00:12:22,526 --> 00:12:25,295 All right, well, if Frank17 says I can change a tire, 167 00:12:25,329 --> 00:12:27,231 I kinda have to change the tire. 168 00:12:27,264 --> 00:12:29,366 You're gonna change the tire! 169 00:12:45,616 --> 00:12:47,050 Oh! 170 00:12:47,084 --> 00:12:48,252 No! 171 00:12:48,285 --> 00:12:49,720 No. No. No. 172 00:12:49,754 --> 00:12:51,321 Oh! 173 00:12:53,858 --> 00:12:55,692 Val, I am so sorry. 174 00:12:55,726 --> 00:12:59,696 Those balloons were a dumb idea, anyway. 175 00:12:59,730 --> 00:13:01,265 I'm sorry. 176 00:13:34,264 --> 00:13:36,733 We're here! 177 00:13:40,137 --> 00:13:41,305 Here, let me grab that. 178 00:13:41,338 --> 00:13:44,207 I got it. I got it. 179 00:13:46,209 --> 00:13:48,145 Here, here, here. 180 00:13:48,178 --> 00:13:50,514 That's fine, oh. 181 00:13:52,649 --> 00:13:55,352 Connor! Scotty? 182 00:13:56,754 --> 00:13:58,756 Connor? 183 00:14:01,158 --> 00:14:02,794 Where are they? 184 00:14:02,827 --> 00:14:05,729 Uh, I don't know. 185 00:14:05,763 --> 00:14:07,331 Out for a walk? 186 00:14:07,364 --> 00:14:09,132 It's a beautiful day. 187 00:14:09,166 --> 00:14:12,636 Wow, it's a nice place. 188 00:14:12,669 --> 00:14:14,571 Mm-hm. 189 00:14:20,510 --> 00:14:22,679 Must be Scotty's influence. 190 00:14:22,713 --> 00:14:26,683 Connor was always a neat freak in college. 191 00:14:28,552 --> 00:14:31,355 All right, well, why don't I, uh... 192 00:14:31,388 --> 00:14:33,390 go grab our stuff from the car. 193 00:14:35,893 --> 00:14:37,394 I think our room's upstairs. 194 00:14:37,427 --> 00:14:39,496 Okay. 195 00:15:11,428 --> 00:15:14,531 Ugh... 196 00:15:20,404 --> 00:15:22,840 "Our casa, your casa." 197 00:15:39,623 --> 00:15:40,758 Ew! 198 00:15:52,837 --> 00:15:55,238 Hey, this is Connor, leave a message! 199 00:15:55,272 --> 00:15:56,406 He's not answering. 200 00:15:56,440 --> 00:15:57,975 It's 'cause he's on vacation. 201 00:15:58,009 --> 00:16:00,243 And so are you. 202 00:16:01,411 --> 00:16:03,647 You're right. 203 00:16:03,680 --> 00:16:05,682 Let's go explore, eh? 204 00:16:05,716 --> 00:16:07,484 I'll change out of my clothes, go find the boys. 205 00:16:07,517 --> 00:16:09,352 Okay. 206 00:16:09,386 --> 00:16:10,520 Do you want a drink? 207 00:16:10,554 --> 00:16:12,757 Mm-hm, I do. 208 00:16:55,933 --> 00:16:57,068 Hey. 209 00:16:57,101 --> 00:16:58,635 Jesus! 210 00:16:58,668 --> 00:17:00,504 H. Christ. 211 00:17:00,537 --> 00:17:02,039 You scared the shit out of me. 212 00:17:02,073 --> 00:17:03,373 Jumpy. 213 00:17:03,406 --> 00:17:05,308 Sorry. 214 00:17:05,342 --> 00:17:06,476 Oh, it's warm. 215 00:17:06,510 --> 00:17:08,980 Yeah, it's pretty gross. 216 00:17:10,747 --> 00:17:13,785 So, uh, what does the "H" stand for? 217 00:17:13,818 --> 00:17:14,952 What? 218 00:17:14,986 --> 00:17:16,319 In Jesus H. Christ? 219 00:17:16,353 --> 00:17:18,421 Oh... Hank? 220 00:17:18,455 --> 00:17:20,690 It's doubtful. 221 00:17:20,724 --> 00:17:23,393 I don't know. I'm an atheist. 222 00:17:23,426 --> 00:17:24,661 You wanna go? 223 00:17:24,694 --> 00:17:26,831 - Yeah. - 'Kay. 224 00:17:46,449 --> 00:17:48,518 This is nice. 225 00:17:58,763 --> 00:18:00,798 Can I ask you a question? 226 00:18:00,832 --> 00:18:03,100 Is it about Star Trek? 227 00:18:03,134 --> 00:18:04,634 What? No. 228 00:18:04,668 --> 00:18:07,337 'Cause I know nothing about Star Trek. 229 00:18:09,673 --> 00:18:11,741 'Cause we never talk about it, 230 00:18:11,776 --> 00:18:14,045 um, I was just wondering where you're at? 231 00:18:17,014 --> 00:18:21,484 Uh, I am... 232 00:18:21,518 --> 00:18:23,587 in the middle of nowhere, 233 00:18:23,620 --> 00:18:26,723 at a retreat with you. 234 00:18:26,757 --> 00:18:31,028 Seriously, can we just talk about this? 235 00:18:31,062 --> 00:18:34,531 Listen, I'm not really that kind of... 236 00:18:34,564 --> 00:18:35,699 "let's talk about this." 237 00:18:35,732 --> 00:18:39,003 What is that?! 238 00:18:41,605 --> 00:18:43,007 It's a deer head. 239 00:18:43,040 --> 00:18:45,542 But why is it strung up like that? 240 00:18:45,575 --> 00:18:49,613 It's just a hunter drying out his trophy, I guess. 241 00:18:54,517 --> 00:18:56,020 Pretty gnarly. 242 00:18:56,053 --> 00:18:57,822 Let's go. 243 00:19:03,660 --> 00:19:05,096 What way do you wanna go? 244 00:19:05,129 --> 00:19:06,931 This way. 245 00:19:12,837 --> 00:19:16,140 Oh, look, it's a lookout point. 246 00:19:16,173 --> 00:19:19,476 Oh, that's a deer stand. 247 00:19:19,509 --> 00:19:21,112 What's a deer stand? 248 00:19:21,145 --> 00:19:24,714 During hunting season, people sit up there with a gun. 249 00:19:24,748 --> 00:19:26,117 They sit all nice and still 250 00:19:26,150 --> 00:19:28,551 until a little deer comes prancing along 251 00:19:28,585 --> 00:19:31,554 and then, they shoot it. 252 00:19:31,588 --> 00:19:33,925 How do you know these things? 253 00:19:33,958 --> 00:19:36,726 Frank18. 254 00:19:36,761 --> 00:19:39,096 He's much smarter than your Frank17. 255 00:19:39,130 --> 00:19:41,766 Do you ever take anything seriously? 256 00:19:45,970 --> 00:19:48,940 I had to go hunting with my family when I was a kid. 257 00:19:48,973 --> 00:19:51,608 To cull the problem deer. 258 00:19:51,641 --> 00:19:52,777 "Cull"? That's intense. 259 00:19:52,810 --> 00:19:53,978 Oh, yeah. 260 00:19:54,011 --> 00:19:56,147 We were there to reduce the population 261 00:19:56,180 --> 00:19:57,782 by selective slaughter. 262 00:19:57,815 --> 00:19:59,216 Charming. 263 00:19:59,250 --> 00:20:01,886 Yeah, not really. 264 00:20:01,919 --> 00:20:03,955 So, were they a problem, the deer? 265 00:20:03,988 --> 00:20:06,958 It depends on who you ask. 266 00:20:08,259 --> 00:20:11,896 I didn't think they deserved to die at all. 267 00:20:11,929 --> 00:20:14,065 The worst was that 268 00:20:14,098 --> 00:20:16,733 if they didn't get it in the right spot with the bullet, 269 00:20:16,767 --> 00:20:18,936 they'd have to slice the animal's throat. 270 00:20:18,970 --> 00:20:22,706 Blood just like gushing out everywhere. 271 00:20:22,739 --> 00:20:26,210 Yeah, I'd just wanted to hide, pretend it wasn't happening. 272 00:20:28,913 --> 00:20:31,983 So, could you choose not to go if you didn't want to? 273 00:20:32,016 --> 00:20:35,219 This looks like a nice spot, right here. 274 00:20:42,860 --> 00:20:44,295 I know what you're doing. 275 00:20:44,328 --> 00:20:45,729 What? 276 00:20:45,763 --> 00:20:46,964 I'm just cracking a bottle of bubbly, 277 00:20:46,998 --> 00:20:48,598 setting up our picnic. 278 00:20:48,631 --> 00:20:52,303 You're avoiding talking, 279 00:20:52,336 --> 00:20:55,306 and answering my question from earlier. 280 00:20:55,339 --> 00:20:57,507 Oh, boy. 281 00:21:06,616 --> 00:21:08,019 There, take this. 282 00:21:08,052 --> 00:21:09,220 Please. 283 00:21:12,223 --> 00:21:13,556 Come here. 284 00:21:13,590 --> 00:21:14,859 Oh! 285 00:21:14,892 --> 00:21:17,028 - Is that all you got? - Oh, okay. 286 00:21:17,061 --> 00:21:19,063 Are you gonna share some of that? 287 00:21:19,096 --> 00:21:20,264 No. 288 00:21:24,802 --> 00:21:26,971 Come here. 289 00:21:34,879 --> 00:21:36,781 So, what are we doing? 290 00:21:36,814 --> 00:21:39,682 Is this a, a scientist thing? 291 00:21:39,716 --> 00:21:42,787 The need to label everything. 292 00:21:42,820 --> 00:21:44,321 No, I'm just trying to talk to someone 293 00:21:44,355 --> 00:21:46,957 who clearly has a problem with adult conversations 294 00:21:46,991 --> 00:21:49,827 and avoiding conflict. 295 00:21:51,962 --> 00:21:54,765 Look, if this isn't going anywhere, 296 00:21:54,799 --> 00:21:57,268 you have to let me know. 297 00:21:59,303 --> 00:22:01,571 Yes or no? 298 00:22:07,244 --> 00:22:08,711 What? 299 00:22:08,745 --> 00:22:09,880 I just saw someone. 300 00:22:09,914 --> 00:22:12,049 What? 301 00:22:13,184 --> 00:22:14,985 Maybe it's just your friends playing around? 302 00:22:15,019 --> 00:22:16,921 Connor? Scott? 303 00:22:17,922 --> 00:22:20,590 Connor! Scott! 304 00:22:21,724 --> 00:22:23,127 Here. Let me go check it out. 305 00:22:23,160 --> 00:22:24,829 - It's fine. - Uh... 306 00:22:24,862 --> 00:22:27,597 I'll check it out. 307 00:22:33,736 --> 00:22:36,240 Hello! 308 00:22:51,789 --> 00:22:53,991 Hello?! 309 00:23:19,450 --> 00:23:21,785 Do your friends smoke? 310 00:23:21,819 --> 00:23:24,088 No! 311 00:23:32,329 --> 00:23:35,199 What is it? 312 00:23:36,333 --> 00:23:37,868 Someone was watching us. 313 00:23:37,902 --> 00:23:40,304 - What? - Let's go. 314 00:23:40,337 --> 00:23:41,438 Come. 315 00:23:41,472 --> 00:23:43,307 This is crazy. 316 00:23:59,957 --> 00:24:02,459 Where's your car? 317 00:24:05,996 --> 00:24:09,300 What the ever-loving fuck? 318 00:24:19,910 --> 00:24:21,979 Guys, are you here? 319 00:24:28,452 --> 00:24:31,121 Hello? 320 00:24:33,457 --> 00:24:34,925 Connor? 321 00:25:07,591 --> 00:25:10,294 Val! 322 00:25:17,301 --> 00:25:19,169 Val?! 323 00:25:25,075 --> 00:25:26,243 Where did you put my phone? 324 00:25:26,277 --> 00:25:27,878 I put it right here. 325 00:25:27,911 --> 00:25:29,413 Where's your phone? 326 00:25:31,348 --> 00:25:33,017 I must've left it in the car. 327 00:25:37,254 --> 00:25:40,090 Did you hear that? 328 00:25:50,934 --> 00:25:52,970 Val, are those your friends? 329 00:25:53,003 --> 00:25:54,905 Connor? 330 00:25:54,938 --> 00:25:56,040 Hello? 331 00:25:56,073 --> 00:25:59,243 Oh, my god. Oh, my god. 332 00:26:02,046 --> 00:26:03,213 What the fuck? 333 00:26:03,247 --> 00:26:04,548 Those are the hosts. 334 00:26:07,117 --> 00:26:08,886 Go! 335 00:26:17,494 --> 00:26:21,065 Come on. 336 00:26:21,098 --> 00:26:22,466 Oh, my god! 337 00:26:27,004 --> 00:26:29,039 Look. 338 00:26:29,073 --> 00:26:31,475 - Look, look. - What? 339 00:26:31,508 --> 00:26:33,510 My car. 340 00:26:36,647 --> 00:26:38,282 Okay, let's go. 341 00:26:40,084 --> 00:26:41,618 Come on, hurry! 342 00:26:44,121 --> 00:26:45,422 Jump! 343 00:26:47,658 --> 00:26:51,095 Faster! Come on! 344 00:26:51,128 --> 00:26:54,098 Come on, let's go! 345 00:26:54,131 --> 00:26:56,500 Ah! 346 00:26:56,533 --> 00:26:58,635 Ow, help! 347 00:26:58,669 --> 00:27:00,504 Ow! 348 00:27:00,537 --> 00:27:03,107 Oh, my god. 349 00:27:03,140 --> 00:27:04,341 Ah, get it off! 350 00:27:04,375 --> 00:27:05,509 Get it off! Get it off! 351 00:27:05,542 --> 00:27:07,077 It's okay! It's okay! It's okay! 352 00:27:07,111 --> 00:27:08,278 Get it off! 353 00:27:08,312 --> 00:27:10,948 Be quiet. They'll hear us. 354 00:27:12,583 --> 00:27:16,186 Oh... 355 00:27:16,220 --> 00:27:17,588 It's okay. 356 00:27:19,456 --> 00:27:22,159 Okay. 357 00:27:44,581 --> 00:27:45,983 Fuck. 358 00:28:05,169 --> 00:28:06,303 Fuck! 359 00:28:08,272 --> 00:28:09,540 It's okay. It's okay. 360 00:28:09,573 --> 00:28:11,708 It's not okay! It's not okay. 361 00:28:11,742 --> 00:28:14,044 I'm fucking bl... I'm bleeding, I'm bleeding. 362 00:28:14,077 --> 00:28:15,612 Okay. Okay. 363 00:28:15,646 --> 00:28:16,547 Okay, listen to me. 364 00:28:16,580 --> 00:28:18,482 Look at me. Look at me. 365 00:28:18,515 --> 00:28:20,317 I'm going to the car. I'm gonna get the crowbar. 366 00:28:20,350 --> 00:28:21,452 No please don't... oh, please don't leave. 367 00:28:21,485 --> 00:28:22,619 It's our only choice. 368 00:28:22,653 --> 00:28:25,489 I'm gonna be right back. I promise. 369 00:28:30,795 --> 00:28:32,729 Help, don't leave me. 370 00:28:32,764 --> 00:28:35,165 Ahhh! 371 00:28:35,199 --> 00:28:38,502 Don't leave me. 372 00:28:50,047 --> 00:28:52,382 Oh, god. 373 00:29:21,545 --> 00:29:23,714 Oh! 374 00:31:28,873 --> 00:31:30,540 No! 375 00:31:54,364 --> 00:31:56,834 Val? 376 00:32:41,278 --> 00:32:44,314 Where... 377 00:33:50,380 --> 00:33:51,515 Oh! 378 00:34:15,539 --> 00:34:17,074 Oh, no. 379 00:34:39,897 --> 00:34:41,933 Oh! 380 00:34:45,136 --> 00:34:48,572 No, no... 381 00:34:48,605 --> 00:34:50,707 No, no, no! 382 00:34:53,845 --> 00:34:56,346 Oh, god. 383 00:35:08,558 --> 00:35:10,727 What... 384 00:36:38,581 --> 00:36:39,716 Please! 385 00:36:39,749 --> 00:36:40,918 Please, don't. 386 00:36:40,952 --> 00:36:42,552 Please don't do this. 387 00:36:42,585 --> 00:36:44,855 Please don't do this! 388 00:36:44,889 --> 00:36:47,224 I haven't even seen your face. Okay? 389 00:36:47,258 --> 00:36:49,160 You can just let me go. 390 00:37:05,776 --> 00:37:07,945 Now, smile. 391 00:37:13,784 --> 00:37:16,486 Peek-a-boo. 392 00:37:26,629 --> 00:37:29,000 Why are you doing this? 393 00:37:29,033 --> 00:37:30,734 Please let me go. Please let me go. 394 00:37:30,768 --> 00:37:33,204 Please let me... Someone help me! 395 00:37:33,237 --> 00:37:35,239 Someone help me! 396 00:37:38,675 --> 00:37:41,779 Fuck! 397 00:38:33,798 --> 00:38:36,300 Welcome back. Get everything? 398 00:38:36,333 --> 00:38:38,269 Don't need to welcome me to my own goddamn home. 399 00:38:38,302 --> 00:38:39,236 Hey, we got everything. 400 00:38:39,270 --> 00:38:41,138 He's still pissed we killed the neighbours. 401 00:38:41,172 --> 00:38:42,840 Killing them wasn't a part of the goddamn plan. 402 00:38:42,873 --> 00:38:45,209 Hey, you said you wanted to do something about the neighbours. 403 00:38:45,242 --> 00:38:47,111 'Cause online we just talked about fucking with them! 404 00:38:47,144 --> 00:38:49,679 Whoa, hey, relax, relax, he's just being a pussy! 405 00:38:49,712 --> 00:38:51,182 Dead faggots don't talk. 406 00:38:51,215 --> 00:38:53,384 You understand? 407 00:38:53,417 --> 00:38:56,821 You got a problem with that? 408 00:38:58,655 --> 00:39:02,059 I just don't wanna spend my life in fucking jail, man. 409 00:39:02,093 --> 00:39:05,963 You're not gonna spend your life in jail. 410 00:39:05,996 --> 00:39:08,265 You believe me? 411 00:39:09,400 --> 00:39:12,103 How do you know? 412 00:39:15,738 --> 00:39:17,074 Oh! 413 00:40:04,455 --> 00:40:06,891 Here. 414 00:40:08,959 --> 00:40:10,828 It's okay. 415 00:40:10,861 --> 00:40:14,231 Here. 416 00:40:14,265 --> 00:40:16,100 That's it. 417 00:40:20,771 --> 00:40:22,773 Are you okay? 418 00:40:22,806 --> 00:40:24,808 Can you... 419 00:40:24,842 --> 00:40:28,012 can you please help me? 420 00:40:29,813 --> 00:40:31,916 I can't. 421 00:40:31,949 --> 00:40:33,918 Yes, you can. 422 00:40:33,951 --> 00:40:35,853 You can, I saw you. 423 00:40:35,886 --> 00:40:38,189 You don't have to listen to him. 424 00:40:38,222 --> 00:40:43,327 If he's controlling you, I can get us out of here. 425 00:40:43,360 --> 00:40:45,196 I have a plan. 426 00:40:46,430 --> 00:40:50,167 I can't let you go. 427 00:40:56,874 --> 00:40:59,810 I have your phone. 428 00:41:05,349 --> 00:41:09,386 I'm getting a real peek into your disgusting life. 429 00:41:09,420 --> 00:41:12,122 Pervert. 430 00:41:14,058 --> 00:41:16,260 You know you're a piece of shit. 431 00:41:19,496 --> 00:41:24,235 You haven't even asked about your friend. 432 00:41:31,275 --> 00:41:33,077 Please tell me that she's okay. 433 00:41:33,110 --> 00:41:35,112 What did you do to her? 434 00:41:35,145 --> 00:41:37,348 Please, I am begging you, 435 00:41:37,381 --> 00:41:39,483 can you please just let me out of here? 436 00:41:39,516 --> 00:41:41,385 Where's Valerie? 437 00:41:41,418 --> 00:41:43,320 Where is she? 438 00:41:46,156 --> 00:41:48,058 Can't hear you! 439 00:41:48,092 --> 00:41:49,994 Look at me. Look at me. Look at me. 440 00:41:50,027 --> 00:41:51,128 Don't leave! 441 00:41:51,161 --> 00:41:52,529 Don't leave. 442 00:41:52,563 --> 00:41:54,064 Please let me go! 443 00:41:54,098 --> 00:41:56,500 What are you doing? 444 00:41:56,533 --> 00:41:58,168 Help! 445 00:41:59,937 --> 00:42:01,138 Fuck! 446 00:42:11,048 --> 00:42:14,218 Help me! 447 00:42:31,935 --> 00:42:35,439 Help! 448 00:42:37,608 --> 00:42:39,576 Come, come. 449 00:42:41,478 --> 00:42:44,048 No. No. No. 450 00:42:44,081 --> 00:42:46,884 Please, help. 451 00:42:46,917 --> 00:42:49,386 No! 452 00:42:51,622 --> 00:42:54,858 Please! 453 00:43:04,535 --> 00:43:06,470 No, please. 454 00:43:06,503 --> 00:43:09,239 Help! Help! 455 00:43:56,420 --> 00:43:58,922 Aw, fuck. 456 00:44:01,992 --> 00:44:03,927 Oh, no... 457 00:44:16,473 --> 00:44:19,176 Okay... 458 00:44:20,744 --> 00:44:23,213 Okay, okay. 459 00:44:57,181 --> 00:44:58,615 Okay. 460 00:45:15,032 --> 00:45:19,203 Okay. Okay. 461 00:45:19,236 --> 00:45:20,637 Okay. 462 00:45:28,813 --> 00:45:31,515 Okay, okay. 463 00:45:50,234 --> 00:45:52,436 Okay, okay... 464 00:45:57,508 --> 00:46:00,611 Fuck. 465 00:46:03,781 --> 00:46:07,117 Come on. 466 00:46:14,091 --> 00:46:15,559 Fuck. 467 00:46:33,110 --> 00:46:34,478 Shit. 468 00:46:52,864 --> 00:46:54,164 Argh! 469 00:46:56,300 --> 00:46:57,534 You fucking little bitch! 470 00:47:00,404 --> 00:47:02,573 You sick fuck. 471 00:47:02,606 --> 00:47:03,740 Argh! 472 00:47:05,142 --> 00:47:06,844 Ahhhh! 473 00:47:11,715 --> 00:47:14,384 - Ahh! - Argh! 474 00:47:30,902 --> 00:47:33,403 Oh, fuck me. 475 00:47:47,217 --> 00:47:49,119 Fuck. 476 00:47:54,291 --> 00:47:56,727 Keys gone. 477 00:48:17,949 --> 00:48:20,651 Oh! Ah! 478 00:48:44,942 --> 00:48:46,576 Help! 479 00:48:46,610 --> 00:48:48,846 Someone help! 480 00:48:48,880 --> 00:48:50,213 Val? 481 00:48:50,247 --> 00:48:52,649 Please, no! 482 00:48:52,683 --> 00:48:54,418 Please don't do this. 483 00:48:54,451 --> 00:48:55,820 Shut up! 484 00:48:55,853 --> 00:48:57,554 Now that it's levelled, just clean up the screws. 485 00:48:57,587 --> 00:48:59,857 - Like this? - Yeah, yeah. That one. 486 00:48:59,891 --> 00:49:02,392 Please! 487 00:49:02,426 --> 00:49:04,294 - Val. - Please don't. 488 00:49:04,327 --> 00:49:07,297 Please don't do this. Please. 489 00:49:09,733 --> 00:49:11,568 V-Val... 490 00:49:12,569 --> 00:49:15,372 You crying? 491 00:49:15,405 --> 00:49:16,707 Val. 492 00:49:16,740 --> 00:49:19,309 Don't, no. Please don't do this, please. 493 00:49:19,342 --> 00:49:21,311 Shut up! 494 00:49:21,344 --> 00:49:22,479 - Val. - Please! 495 00:49:22,512 --> 00:49:24,614 Shut up. Shut her up, come on. 496 00:49:24,648 --> 00:49:26,918 - Connor... - Val. 497 00:49:26,951 --> 00:49:28,585 Connor, I love you. 498 00:49:28,618 --> 00:49:30,253 I love you! 499 00:49:30,287 --> 00:49:32,422 I love you. 500 00:49:32,456 --> 00:49:33,657 Shut up. 501 00:49:33,690 --> 00:49:35,760 Shut the fuck up. 502 00:49:37,360 --> 00:49:39,229 Don't touch her! 503 00:49:42,365 --> 00:49:44,936 Val, Val... 504 00:49:44,969 --> 00:49:46,737 Hey? 505 00:50:05,757 --> 00:50:08,592 Anybody, help! 506 00:50:09,994 --> 00:50:11,829 Please, someone! 507 00:50:14,397 --> 00:50:15,532 Just let me go, please. 508 00:50:15,565 --> 00:50:17,667 Please! 509 00:50:17,701 --> 00:50:20,872 Layna said fans are going nuts over the last one. 510 00:50:20,905 --> 00:50:22,739 We'll give them what they wanna see, man. 511 00:50:22,774 --> 00:50:24,041 This is what they want. 512 00:50:24,075 --> 00:50:25,642 Please, god. Please, no. 513 00:50:25,675 --> 00:50:29,613 This isn't just a movie, it's fucking art. 514 00:50:33,350 --> 00:50:34,518 You good? 515 00:50:36,788 --> 00:50:39,056 Okay, can I get you some wine? 516 00:50:39,090 --> 00:50:41,759 I want my big star to feel comfortable. 517 00:50:41,793 --> 00:50:45,662 Just do me a favour, look into the lens. 518 00:50:45,695 --> 00:50:47,965 I wanna see those eyes. 519 00:51:07,885 --> 00:51:10,054 You let me go? 520 00:51:10,087 --> 00:51:13,891 Run, little bitch. 521 00:51:13,925 --> 00:51:15,059 Run. 522 00:51:18,863 --> 00:51:20,530 Hey? 523 00:51:20,564 --> 00:51:21,766 Is Layna coming? 524 00:51:21,799 --> 00:51:23,667 She's working the live feed. 525 00:51:23,700 --> 00:51:26,436 This isn't for women, man. 526 00:51:28,405 --> 00:51:30,540 Except for you, darling. 527 00:51:38,149 --> 00:51:40,852 P-Pl-Please... 528 00:51:40,885 --> 00:51:44,454 Please somebody help! 529 00:51:44,487 --> 00:51:48,458 This is gonna get the boys online pumped up, for sure. 530 00:51:53,697 --> 00:51:55,465 All right. 531 00:51:59,103 --> 00:52:01,605 This feels even better than I thought it was going to. 532 00:52:03,573 --> 00:52:05,609 I got it. I got it. 533 00:52:05,642 --> 00:52:07,178 Have fun with it. 534 00:52:07,211 --> 00:52:10,014 Rowr! Argh! 535 00:52:10,047 --> 00:52:12,917 Help me... 536 00:52:19,790 --> 00:52:22,126 Someone help. 537 00:52:27,464 --> 00:52:29,767 Please... 538 00:52:34,205 --> 00:52:36,506 Time to cull! 539 00:52:36,539 --> 00:52:38,475 Fuck you! 540 00:52:39,810 --> 00:52:41,645 Help! 541 00:52:58,229 --> 00:53:01,065 Argh! 542 00:53:06,569 --> 00:53:08,505 That was perfect. 543 00:53:15,745 --> 00:53:19,016 Hey, get the next one. 544 00:53:33,297 --> 00:53:36,000 You're up. 545 00:53:55,953 --> 00:53:58,255 We're bringing your thing over so she can watch. 546 00:53:58,289 --> 00:54:01,258 No. 547 00:54:01,292 --> 00:54:03,526 Get her up! 548 00:54:03,560 --> 00:54:06,831 Get up. 549 00:54:06,864 --> 00:54:08,565 Gavin... 550 00:54:08,598 --> 00:54:10,267 Layna. Layna! 551 00:54:10,301 --> 00:54:12,837 Honey, what happened? 552 00:54:12,870 --> 00:54:15,739 She can't get away. 553 00:54:16,740 --> 00:54:18,275 Check the garage. 554 00:54:18,309 --> 00:54:21,078 Shoot to kill. 555 00:55:03,320 --> 00:55:05,222 Val. 556 00:55:08,325 --> 00:55:10,094 Hi! 557 00:55:10,127 --> 00:55:12,897 Hi. Hi. 558 00:55:12,930 --> 00:55:15,366 Hi, you okay? 559 00:55:22,339 --> 00:55:24,308 They're dead, Connor and Scott. 560 00:55:24,341 --> 00:55:26,609 They killed them both. 561 00:55:26,643 --> 00:55:28,813 And we're next. 562 00:55:28,846 --> 00:55:30,781 They're going to kill us next. 563 00:55:30,815 --> 00:55:34,617 Ah! 564 00:55:34,651 --> 00:55:37,822 You have to go. You have to go. 565 00:55:37,855 --> 00:55:38,956 What? 566 00:55:38,989 --> 00:55:40,623 You gotta go. 567 00:55:40,657 --> 00:55:42,793 Go! Go! 568 00:55:42,827 --> 00:55:44,061 Get out, leave. 569 00:55:44,095 --> 00:55:45,996 Or they're going to kill us both. 570 00:55:46,030 --> 00:55:48,731 Please leave. 571 00:55:48,766 --> 00:55:49,967 I don't... 572 00:55:50,000 --> 00:55:51,634 I don't wanna see you... 573 00:55:54,704 --> 00:55:56,373 Look at me for a sec. 574 00:55:56,407 --> 00:55:58,675 We're not getting killed 575 00:55:58,708 --> 00:56:01,644 by a bunch of dudes wearing camo, okay? 576 00:56:02,913 --> 00:56:04,215 Listen to me. 577 00:56:04,248 --> 00:56:08,252 We're going to get out of here. Together. 578 00:56:08,285 --> 00:56:10,754 - Okay? - Okay. 579 00:56:10,788 --> 00:56:13,023 I'm not going to leave you. 580 00:56:13,924 --> 00:56:15,860 - Okay? - Okay. 581 00:56:15,893 --> 00:56:18,129 - Okay. - Okay. 582 00:56:19,263 --> 00:56:21,432 Okay, there's got to be something I can use to... 583 00:56:21,465 --> 00:56:23,000 they took the axe. 584 00:56:23,033 --> 00:56:24,768 They're going to be back any minute, though. 585 00:56:24,802 --> 00:56:26,871 There's gotta be... 586 00:56:26,904 --> 00:56:31,876 a knife or something that can cut through... 587 00:56:37,481 --> 00:56:39,150 Uh... 588 00:56:43,420 --> 00:56:44,755 Yes. 589 00:56:44,788 --> 00:56:47,458 Okay, okay... 590 00:56:47,491 --> 00:56:49,193 Okay. 591 00:56:51,428 --> 00:56:52,763 Is it working? 592 00:56:52,796 --> 00:56:55,432 Wait, wait. 593 00:56:55,466 --> 00:56:57,768 Okay. Yeah! 594 00:56:57,801 --> 00:56:58,969 I did it. I did it. 595 00:56:59,003 --> 00:57:00,437 - Oh, my god! - Okay. 596 00:57:00,471 --> 00:57:02,206 Okay, let's go. 597 00:57:03,374 --> 00:57:05,442 Fuck. 598 00:57:18,222 --> 00:57:20,090 Fuck. 599 00:57:23,427 --> 00:57:25,262 Fuck! 600 00:57:29,934 --> 00:57:31,302 Okay. 601 00:57:56,460 --> 00:57:58,095 What are you doing? 602 00:57:58,128 --> 00:57:59,430 I have an idea. 603 00:57:59,463 --> 00:58:01,398 What? 604 00:58:01,432 --> 00:58:03,000 Trust me. 605 00:58:04,902 --> 00:58:07,104 Trust me. 606 00:58:07,137 --> 00:58:10,341 Gavin, I'm going back to the barn! 607 00:58:10,374 --> 00:58:12,476 Oh, god... 608 00:58:18,949 --> 00:58:20,517 Hurry. 609 00:58:30,027 --> 00:58:31,161 Give me the bat. Take this. 610 00:58:31,195 --> 00:58:33,063 What am I supposed to do with this? 611 00:58:33,097 --> 00:58:34,531 Get him in the face. 612 00:58:36,133 --> 00:58:38,035 - Okay. - And hide. 613 00:59:07,197 --> 00:59:09,500 Fuckin' cunt. 614 00:59:10,934 --> 00:59:12,036 Argh! 615 00:59:12,069 --> 00:59:13,871 What the hell? 616 00:59:13,904 --> 00:59:15,039 Fuck! 617 00:59:16,340 --> 00:59:19,176 Fuck! My fucking face! 618 00:59:21,245 --> 00:59:24,181 Fucking bitch... 619 00:59:31,322 --> 00:59:32,923 Okay! 620 00:59:32,956 --> 00:59:34,258 Good one. 621 01:00:12,563 --> 01:00:14,264 You find 'em? 622 01:00:14,298 --> 01:00:15,532 I'm fucking blind! 623 01:00:15,566 --> 01:00:17,234 What the fuck happened to your face? 624 01:00:17,267 --> 01:00:19,370 - Fucking bitches! - What the fuck happened? 625 01:00:21,438 --> 01:00:23,974 - Where are they?! - I don't know. 626 01:00:24,007 --> 01:00:25,242 I'm going to slice them 627 01:00:25,275 --> 01:00:27,344 into tiny fucking pieces with the jackknife. 628 01:00:27,378 --> 01:00:30,013 They're gonna wish they got the axe. 629 01:00:30,047 --> 01:00:31,415 - Split up. - Which way? 630 01:00:31,448 --> 01:00:34,551 Take the south side, I'll head 'em off at the track. 631 01:00:36,153 --> 01:00:38,021 - Let's go! - I'm fucking going. 632 01:00:38,055 --> 01:00:41,191 Fucking go! Go! 633 01:01:10,087 --> 01:01:13,290 Okay. Okay. 634 01:01:15,426 --> 01:01:18,295 I'm going to go inside and look for car keys. 635 01:01:18,328 --> 01:01:20,030 How do you know they're there? 636 01:01:20,063 --> 01:01:23,200 I don't, okay, just we need to get the fuck out of here. 637 01:01:34,011 --> 01:01:35,512 Okay. 638 01:03:20,885 --> 01:03:22,820 No! 639 01:03:36,133 --> 01:03:37,434 Ugh! 640 01:03:37,467 --> 01:03:38,770 Fucking bitch! 641 01:03:43,273 --> 01:03:46,176 Oh, fuck! Ugh! 642 01:03:48,880 --> 01:03:52,817 Ahh! 643 01:04:06,330 --> 01:04:08,800 Argh! 644 01:04:11,468 --> 01:04:14,738 That's for Connor and Scott, you asshole. 645 01:04:26,350 --> 01:04:28,418 Oh, my god. 646 01:04:32,389 --> 01:04:34,892 Holy shit, Val. 647 01:05:01,986 --> 01:05:04,521 What? 648 01:05:04,554 --> 01:05:07,391 Jesus Christ. 649 01:05:22,706 --> 01:05:25,642 What is wrong with these people? 650 01:05:28,980 --> 01:05:30,414 We aren't the problem. 651 01:05:31,783 --> 01:05:33,450 Ugh! 652 01:05:34,952 --> 01:05:36,553 Shoot her. 653 01:05:36,586 --> 01:05:40,657 You won't shoot me. You don't have the guts. 654 01:05:42,894 --> 01:05:44,561 What are you doing? 655 01:06:16,660 --> 01:06:19,496 What are we going to do? 656 01:06:30,340 --> 01:06:32,642 We're gonna kill him. 657 01:06:32,676 --> 01:06:34,045 I-I don't know how to shoot. 658 01:06:34,078 --> 01:06:36,881 Yes, you do. 659 01:06:36,914 --> 01:06:38,415 Line it up. 660 01:06:38,448 --> 01:06:40,484 Steady hand. 661 01:06:40,517 --> 01:06:41,786 Breathe. 662 01:06:41,819 --> 01:06:43,988 Just like putting on mascara. 663 01:06:44,021 --> 01:06:45,489 Yeah. 664 01:06:45,522 --> 01:06:47,825 But aim for the chest. 665 01:06:47,859 --> 01:06:48,993 Got it. 666 01:06:51,095 --> 01:06:53,798 Time to cull. 667 01:07:39,944 --> 01:07:43,547 Okay, okay, okay. 668 01:07:43,580 --> 01:07:45,682 Okay? 669 01:07:47,919 --> 01:07:49,686 Are you sure you're okay to do this? 670 01:07:49,719 --> 01:07:52,089 I'll be okay. 671 01:07:52,123 --> 01:07:55,793 I'll make it. 672 01:08:03,533 --> 01:08:05,735 I'll make it. Go. 673 01:08:06,871 --> 01:08:08,806 Here. 674 01:09:54,845 --> 01:09:57,848 Where are you, fucker? 675 01:09:58,983 --> 01:10:00,450 Hey! 676 01:10:24,607 --> 01:10:27,278 Fuck. 677 01:10:43,027 --> 01:10:44,195 Ugh, fuck! 678 01:11:09,586 --> 01:11:11,756 Is this what you want, huh? 679 01:11:17,928 --> 01:11:20,630 You're fucking dead, bitch. 680 01:11:32,675 --> 01:11:34,677 Did I get him in the chest? 681 01:11:53,998 --> 01:11:56,000 Ugh! 682 01:12:00,838 --> 01:12:03,107 What are you doing? 683 01:12:31,268 --> 01:12:32,970 Peek-a-boo. 684 01:12:38,342 --> 01:12:40,311 Smile, you piece of shit. 685 01:15:22,373 --> 01:15:24,008 It's okay, do you guys need a hand? 686 01:15:24,041 --> 01:15:25,309 We got you, it's okay. 687 01:15:25,342 --> 01:15:26,310 It's okay. 688 01:15:26,343 --> 01:15:27,878 Let's get you to a hospital. 689 01:15:27,911 --> 01:15:29,580 Let's go. We got you. 690 01:15:29,613 --> 01:15:33,083 - Come on. - You all right? 691 01:15:35,452 --> 01:15:37,054 Come on in. 692 01:15:37,087 --> 01:15:39,223 Hospital's not too far away. 693 01:15:41,492 --> 01:15:42,826 It's okay. 694 01:15:42,860 --> 01:15:45,296 We got you. 695 01:16:08,352 --> 01:16:09,586 Yes. 696 01:16:09,620 --> 01:16:12,056 Hmm? 697 01:16:13,290 --> 01:16:14,591 I think I'm ready to learn 698 01:16:14,625 --> 01:16:17,594 how to use your stupid coffee machine. 699 01:17:43,457 --> 01:17:45,652 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull