1
00:00:47,349 --> 00:00:50,198
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:10,755 --> 00:01:14,058
So, I packed the guest lists,
envelopes.
3
00:01:14,091 --> 00:01:16,459
I'm not sure I brought
a nice enough pen.
4
00:01:18,728 --> 00:01:21,833
Are we having wine for us
5
00:01:21,866 --> 00:01:24,836
and second-tier wine
for our guests?
6
00:01:24,869 --> 00:01:25,970
Yeah!
7
00:01:26,003 --> 00:01:27,470
Yeah?
8
00:01:27,504 --> 00:01:29,106
Well, that will save us
some money.
9
00:01:29,140 --> 00:01:30,473
Exactly!
10
00:01:30,507 --> 00:01:32,609
Look how beautiful it is.
11
00:01:34,544 --> 00:01:37,148
I have a little surprise for you
when we get up there.
12
00:01:37,181 --> 00:01:39,016
What did you do?
13
00:01:39,050 --> 00:01:40,952
No, no, no.
Just for you and me.
14
00:02:02,539 --> 00:02:04,075
Yikes.
15
00:02:04,108 --> 00:02:06,376
That is why I don't leave
the city.
16
00:02:14,051 --> 00:02:15,853
Adorable!
17
00:02:15,887 --> 00:02:18,923
Of course,
it's a gay B&B.
18
00:02:21,125 --> 00:02:22,459
Okay...
19
00:02:22,492 --> 00:02:24,896
When I first saw your dick pic
on Grindr,
20
00:02:24,929 --> 00:02:26,831
I never thought it
would lead us here.
21
00:02:26,864 --> 00:02:31,369
I did not post a photo
of my penis online, thanks.
22
00:02:33,170 --> 00:02:36,073
Prude.
23
00:02:44,714 --> 00:02:46,650
What was that?
24
00:02:46,683 --> 00:02:48,953
I don't know.
25
00:02:48,986 --> 00:02:52,056
Okay, well,
don't go check it out.
26
00:02:52,089 --> 00:02:55,026
I-It could be a bear
or something.
27
00:02:57,962 --> 00:02:59,931
You know, the number-one rule
of Scouts
28
00:02:59,964 --> 00:03:02,967
is don't follow the noise
into the woods.
29
00:03:03,000 --> 00:03:04,902
I got kicked out of Scouts.
30
00:03:04,936 --> 00:03:06,436
Clearly.
31
00:03:19,250 --> 00:03:21,786
Scott?
32
00:03:26,723 --> 00:03:28,926
Fuck.
33
00:03:47,111 --> 00:03:49,013
Scott?!
34
00:03:54,151 --> 00:03:57,188
Ahh!
35
00:03:59,156 --> 00:04:01,292
No, no!
36
00:04:07,597 --> 00:04:09,900
Ah, ah!
37
00:04:12,669 --> 00:04:14,604
No, no...
38
00:04:14,637 --> 00:04:19,276
Ahhh!
39
00:05:00,084 --> 00:05:02,319
You can do this, Renee.
40
00:05:02,353 --> 00:05:06,357
You are a capable, strong,
smart woman
41
00:05:06,390 --> 00:05:10,627
who can make a cup
of fucking coffee.
42
00:05:10,660 --> 00:05:13,130
Well...
43
00:05:26,377 --> 00:05:28,879
Hey.
44
00:05:40,891 --> 00:05:42,326
Good morning.
45
00:05:42,359 --> 00:05:44,694
Morning.
46
00:05:44,727 --> 00:05:46,230
Mm...
47
00:05:47,398 --> 00:05:48,698
Thank you.
48
00:05:48,731 --> 00:05:50,067
Mm-hm.
49
00:05:57,074 --> 00:05:58,275
Sorry.
50
00:05:58,309 --> 00:06:01,678
I couldn't figure out how to
work your stupid coffee machine,
51
00:06:01,711 --> 00:06:02,947
it was a whole thing.
52
00:06:02,980 --> 00:06:05,082
Oh, so you just gave up?
53
00:06:05,116 --> 00:06:06,784
Some things are worth
the effort.
54
00:06:06,817 --> 00:06:08,385
Mm...
55
00:06:08,419 --> 00:06:10,254
So, I was thinking,
56
00:06:10,287 --> 00:06:12,389
maybe I should just stay
in the city this weekend.
57
00:06:12,423 --> 00:06:13,757
Help out at the bar.
58
00:06:13,791 --> 00:06:14,959
Seriously?
59
00:06:14,992 --> 00:06:16,994
I'm very seriously.
60
00:06:17,027 --> 00:06:19,363
- No. No.
- Mm-hm.
61
00:06:19,396 --> 00:06:20,798
No, not fair. Nope.
62
00:06:20,831 --> 00:06:22,266
Oh, come on.
63
00:06:22,299 --> 00:06:23,868
No, I went to that thing last
weekend with your friends.
64
00:06:23,901 --> 00:06:25,136
Yeah, but it was a music
festival
65
00:06:25,169 --> 00:06:26,804
that we actually all wanted
to go to.
66
00:06:26,837 --> 00:06:28,638
You wanted to go to.
67
00:06:31,442 --> 00:06:32,977
It's a wedding planning retreat.
68
00:06:33,010 --> 00:06:34,411
What is that?
69
00:06:34,445 --> 00:06:35,980
Honestly, what's next?
70
00:06:36,013 --> 00:06:37,982
Uh, a baby gender-reveal cruise?
71
00:06:38,015 --> 00:06:39,749
They're excited.
72
00:06:39,783 --> 00:06:42,652
And it's-it's romantic.
73
00:06:48,392 --> 00:06:50,027
See, there you go.
There's my boss.
74
00:06:50,060 --> 00:06:51,762
He just texted me.
75
00:06:51,795 --> 00:06:53,430
I have to go to work or I'm
going to get fired, forever.
76
00:06:53,464 --> 00:06:57,301
Um, a bit more convincing
if that was your phone.
77
00:07:02,973 --> 00:07:05,976
Don't worry. They'll love you.
78
00:07:06,010 --> 00:07:08,412
What if I bribe you?
79
00:07:08,445 --> 00:07:10,747
Mm-hm, mm-hm...
80
00:07:10,781 --> 00:07:12,383
Come on.
81
00:07:23,027 --> 00:07:24,762
Look at you being on time.
82
00:07:24,795 --> 00:07:26,497
Got these for the guys.
83
00:07:26,530 --> 00:07:28,199
Wow. They're something else.
84
00:07:28,232 --> 00:07:30,434
Don't make fun of my balloons.
85
00:07:30,467 --> 00:07:33,170
Let me get this.
86
00:07:33,204 --> 00:07:35,139
What were you doing?
Working or shopping?
87
00:07:35,172 --> 00:07:36,974
What? I'm excited.
88
00:07:38,175 --> 00:07:40,778
Oh, my God.
Are you living in your car?
89
00:07:40,811 --> 00:07:42,313
Funny.
90
00:07:43,314 --> 00:07:45,382
At least I'm finally seeing
your apartment.
91
00:07:45,416 --> 00:07:46,817
Yeah, yeah.
92
00:08:18,282 --> 00:08:19,450
Hey.
93
00:08:19,483 --> 00:08:21,118
Okay...
94
00:08:21,151 --> 00:08:22,820
Oh, look, snacks.
95
00:08:22,853 --> 00:08:24,755
- Mmm.
- Look.
96
00:08:40,170 --> 00:08:42,172
We should get these.
97
00:08:43,607 --> 00:08:45,542
You should put those back.
98
00:08:45,576 --> 00:08:49,046
All right, give me these.
99
00:08:49,079 --> 00:08:51,515
Hey, I'll just grab these,
100
00:08:51,548 --> 00:08:54,518
and 30 dollars for the red car
out there.
101
00:09:02,059 --> 00:09:03,827
I'll get the key
for the bathroom.
102
00:09:03,861 --> 00:09:04,995
Here you go.
103
00:09:05,029 --> 00:09:06,864
Thank you.
Uh, two minutes.
104
00:09:06,897 --> 00:09:08,032
Okay.
105
00:09:08,065 --> 00:09:10,000
I'll, uh, fill 'er up.
106
00:09:10,034 --> 00:09:12,469
Thank you.
107
00:09:38,595 --> 00:09:39,930
Hey.
108
00:09:39,963 --> 00:09:41,565
Hi.
109
00:09:43,600 --> 00:09:46,170
Have we met before?
110
00:09:46,203 --> 00:09:48,939
Do I know you?
111
00:09:48,972 --> 00:09:51,408
Not yet.
112
00:09:51,442 --> 00:09:53,210
But I'd sure like to get
to know you.
113
00:09:53,243 --> 00:09:54,378
Oh, wow. That's bold.
114
00:09:54,411 --> 00:09:56,347
- Not really.
- How so?
115
00:09:56,380 --> 00:09:59,883
Well, know that we've met,
we know each other.
116
00:10:01,051 --> 00:10:02,953
Okay.
117
00:10:02,986 --> 00:10:04,188
Must be a beautiful weekend.
118
00:10:04,221 --> 00:10:06,423
Are you, um,
you staying nearby?
119
00:10:06,457 --> 00:10:08,492
Uh, yeah.
I think we're just up the road.
120
00:10:08,525 --> 00:10:10,494
A buddy of mine,
we're staying out off of 16.
121
00:10:10,527 --> 00:10:13,330
I could show you around
if you like?
122
00:10:13,364 --> 00:10:15,466
Uh, actually,
I'm here with my girl...
123
00:10:15,499 --> 00:10:17,101
- Friend.
- ...friend.
124
00:10:17,134 --> 00:10:19,603
Aunt, actually.
I'm her great aunt.
125
00:10:23,640 --> 00:10:24,975
I'm kidding.
126
00:10:26,610 --> 00:10:27,945
Okay, then.
127
00:10:27,978 --> 00:10:29,980
Uh, wanna get going?
128
00:10:30,013 --> 00:10:32,216
Yup. Bye.
129
00:10:32,249 --> 00:10:34,618
Hey, you guys have a good
weekend, all right?
130
00:10:34,651 --> 00:10:36,053
Yeah, you too.
131
00:10:36,086 --> 00:10:38,555
See you later.
132
00:10:42,960 --> 00:10:44,995
Your great aunt?
133
00:10:45,028 --> 00:10:47,664
Yeah, whatever.
134
00:10:49,433 --> 00:10:50,467
What?
135
00:10:50,501 --> 00:10:52,669
Why do you care what he thinks?
136
00:10:54,271 --> 00:10:56,440
I don't care what he thinks.
137
00:10:56,473 --> 00:10:58,642
I just... he just doesn't need
to know our business.
138
00:10:58,675 --> 00:11:01,044
Why do you have to be
so weird about it?
139
00:11:01,078 --> 00:11:02,246
I'm not being weird about it.
140
00:11:02,279 --> 00:11:03,547
- You are.
- No, I'm not.
141
00:11:03,580 --> 00:11:04,715
Never mind.
142
00:11:04,748 --> 00:11:06,083
- I'm not.
- You are.
143
00:11:08,085 --> 00:11:11,622
Okay, tell me a little bit more
about this place we're going to.
144
00:11:11,655 --> 00:11:13,157
Okay.
145
00:11:13,190 --> 00:11:17,961
Oh, these are our hosts,
Randy and Steve.
146
00:11:17,995 --> 00:11:19,730
Amazing gay B&B owners.
147
00:11:19,764 --> 00:11:22,433
I feel like I'm obligated
to make a moustache comment.
148
00:11:22,466 --> 00:11:24,201
According to their profile,
149
00:11:24,234 --> 00:11:26,537
Randy and Steve bought
20 acres in the country
150
00:11:26,570 --> 00:11:29,740
so that they had a place to
escape the hustle of the city.
151
00:11:29,774 --> 00:11:31,508
Hmm, that's nice.
152
00:11:31,542 --> 00:11:33,744
Let me guess,
they're excited to share
153
00:11:33,778 --> 00:11:38,315
their little slice of... heaven.
154
00:11:38,348 --> 00:11:40,217
"We are excited to share
our little oasis."
155
00:11:41,618 --> 00:11:44,254
Oh, Jesus!
156
00:11:45,722 --> 00:11:47,591
What was that?
157
00:11:47,624 --> 00:11:49,193
Fuck.
158
00:11:53,397 --> 00:11:54,998
It's okay.
159
00:12:05,777 --> 00:12:09,346
That's why I don't like leaving
the fucking city.
160
00:12:09,379 --> 00:12:11,615
Okay, what year is your car?
161
00:12:11,648 --> 00:12:13,383
I don't know.
Should we just call roadside?
162
00:12:13,417 --> 00:12:14,752
No, I was just looking up
instructions.
163
00:12:14,786 --> 00:12:16,086
For what?
164
00:12:16,119 --> 00:12:17,789
How to fix a flat tire.
165
00:12:17,822 --> 00:12:20,290
Frank17 says anyone can do it.
166
00:12:22,526 --> 00:12:25,295
All right, well, if Frank17
says I can change a tire,
167
00:12:25,329 --> 00:12:27,231
I kinda have to change the tire.
168
00:12:27,264 --> 00:12:29,366
You're gonna change the tire!
169
00:12:45,616 --> 00:12:47,050
Oh!
170
00:12:47,084 --> 00:12:48,252
No!
171
00:12:48,285 --> 00:12:49,720
No. No. No.
172
00:12:49,754 --> 00:12:51,321
Oh!
173
00:12:53,858 --> 00:12:55,692
Val, I am so sorry.
174
00:12:55,726 --> 00:12:59,696
Those balloons were a dumb idea,
anyway.
175
00:12:59,730 --> 00:13:01,265
I'm sorry.
176
00:13:34,264 --> 00:13:36,733
We're here!
177
00:13:40,137 --> 00:13:41,305
Here, let me grab that.
178
00:13:41,338 --> 00:13:44,207
I got it. I got it.
179
00:13:46,209 --> 00:13:48,145
Here, here, here.
180
00:13:48,178 --> 00:13:50,514
That's fine, oh.
181
00:13:52,649 --> 00:13:55,352
Connor! Scotty?
182
00:13:56,754 --> 00:13:58,756
Connor?
183
00:14:01,158 --> 00:14:02,794
Where are they?
184
00:14:02,827 --> 00:14:05,729
Uh, I don't know.
185
00:14:05,763 --> 00:14:07,331
Out for a walk?
186
00:14:07,364 --> 00:14:09,132
It's a beautiful day.
187
00:14:09,166 --> 00:14:12,636
Wow, it's a nice place.
188
00:14:12,669 --> 00:14:14,571
Mm-hm.
189
00:14:20,510 --> 00:14:22,679
Must be Scotty's influence.
190
00:14:22,713 --> 00:14:26,683
Connor was always a neat freak
in college.
191
00:14:28,552 --> 00:14:31,355
All right, well,
why don't I, uh...
192
00:14:31,388 --> 00:14:33,390
go grab our stuff
from the car.
193
00:14:35,893 --> 00:14:37,394
I think our room's upstairs.
194
00:14:37,427 --> 00:14:39,496
Okay.
195
00:15:11,428 --> 00:15:14,531
Ugh...
196
00:15:20,404 --> 00:15:22,840
"Our casa, your casa."
197
00:15:39,623 --> 00:15:40,758
Ew!
198
00:15:52,837 --> 00:15:55,238
Hey, this is Connor,
leave a message!
199
00:15:55,272 --> 00:15:56,406
He's not answering.
200
00:15:56,440 --> 00:15:57,975
It's 'cause he's on vacation.
201
00:15:58,009 --> 00:16:00,243
And so are you.
202
00:16:01,411 --> 00:16:03,647
You're right.
203
00:16:03,680 --> 00:16:05,682
Let's go explore, eh?
204
00:16:05,716 --> 00:16:07,484
I'll change out of my clothes,
go find the boys.
205
00:16:07,517 --> 00:16:09,352
Okay.
206
00:16:09,386 --> 00:16:10,520
Do you want a drink?
207
00:16:10,554 --> 00:16:12,757
Mm-hm, I do.
208
00:16:55,933 --> 00:16:57,068
Hey.
209
00:16:57,101 --> 00:16:58,635
Jesus!
210
00:16:58,668 --> 00:17:00,504
H. Christ.
211
00:17:00,537 --> 00:17:02,039
You scared the shit out of me.
212
00:17:02,073 --> 00:17:03,373
Jumpy.
213
00:17:03,406 --> 00:17:05,308
Sorry.
214
00:17:05,342 --> 00:17:06,476
Oh, it's warm.
215
00:17:06,510 --> 00:17:08,980
Yeah, it's pretty gross.
216
00:17:10,747 --> 00:17:13,785
So, uh,
what does the "H" stand for?
217
00:17:13,818 --> 00:17:14,952
What?
218
00:17:14,986 --> 00:17:16,319
In Jesus H. Christ?
219
00:17:16,353 --> 00:17:18,421
Oh... Hank?
220
00:17:18,455 --> 00:17:20,690
It's doubtful.
221
00:17:20,724 --> 00:17:23,393
I don't know. I'm an atheist.
222
00:17:23,426 --> 00:17:24,661
You wanna go?
223
00:17:24,694 --> 00:17:26,831
- Yeah.
- 'Kay.
224
00:17:46,449 --> 00:17:48,518
This is nice.
225
00:17:58,763 --> 00:18:00,798
Can I ask you a question?
226
00:18:00,832 --> 00:18:03,100
Is it about Star Trek?
227
00:18:03,134 --> 00:18:04,634
What? No.
228
00:18:04,668 --> 00:18:07,337
'Cause I know nothing
about Star Trek.
229
00:18:09,673 --> 00:18:11,741
'Cause we never talk about it,
230
00:18:11,776 --> 00:18:14,045
um, I was just wondering
where you're at?
231
00:18:17,014 --> 00:18:21,484
Uh, I am...
232
00:18:21,518 --> 00:18:23,587
in the middle of nowhere,
233
00:18:23,620 --> 00:18:26,723
at a retreat with you.
234
00:18:26,757 --> 00:18:31,028
Seriously, can we just talk
about this?
235
00:18:31,062 --> 00:18:34,531
Listen, I'm not really
that kind of...
236
00:18:34,564 --> 00:18:35,699
"let's talk about this."
237
00:18:35,732 --> 00:18:39,003
What is that?!
238
00:18:41,605 --> 00:18:43,007
It's a deer head.
239
00:18:43,040 --> 00:18:45,542
But why is it strung up
like that?
240
00:18:45,575 --> 00:18:49,613
It's just a hunter drying out
his trophy, I guess.
241
00:18:54,517 --> 00:18:56,020
Pretty gnarly.
242
00:18:56,053 --> 00:18:57,822
Let's go.
243
00:19:03,660 --> 00:19:05,096
What way do you wanna go?
244
00:19:05,129 --> 00:19:06,931
This way.
245
00:19:12,837 --> 00:19:16,140
Oh, look, it's a lookout point.
246
00:19:16,173 --> 00:19:19,476
Oh, that's a deer stand.
247
00:19:19,509 --> 00:19:21,112
What's a deer stand?
248
00:19:21,145 --> 00:19:24,714
During hunting season,
people sit up there with a gun.
249
00:19:24,748 --> 00:19:26,117
They sit all nice and still
250
00:19:26,150 --> 00:19:28,551
until a little deer comes
prancing along
251
00:19:28,585 --> 00:19:31,554
and then, they shoot it.
252
00:19:31,588 --> 00:19:33,925
How do you know these things?
253
00:19:33,958 --> 00:19:36,726
Frank18.
254
00:19:36,761 --> 00:19:39,096
He's much smarter than
your Frank17.
255
00:19:39,130 --> 00:19:41,766
Do you ever take anything
seriously?
256
00:19:45,970 --> 00:19:48,940
I had to go hunting
with my family when I was a kid.
257
00:19:48,973 --> 00:19:51,608
To cull the problem deer.
258
00:19:51,641 --> 00:19:52,777
"Cull"? That's intense.
259
00:19:52,810 --> 00:19:53,978
Oh, yeah.
260
00:19:54,011 --> 00:19:56,147
We were there to reduce
the population
261
00:19:56,180 --> 00:19:57,782
by selective slaughter.
262
00:19:57,815 --> 00:19:59,216
Charming.
263
00:19:59,250 --> 00:20:01,886
Yeah, not really.
264
00:20:01,919 --> 00:20:03,955
So, were they a problem,
the deer?
265
00:20:03,988 --> 00:20:06,958
It depends on who you ask.
266
00:20:08,259 --> 00:20:11,896
I didn't think they deserved
to die at all.
267
00:20:11,929 --> 00:20:14,065
The worst was that
268
00:20:14,098 --> 00:20:16,733
if they didn't get it in
the right spot with the bullet,
269
00:20:16,767 --> 00:20:18,936
they'd have to slice
the animal's throat.
270
00:20:18,970 --> 00:20:22,706
Blood just like gushing out
everywhere.
271
00:20:22,739 --> 00:20:26,210
Yeah, I'd just wanted to hide,
pretend it wasn't happening.
272
00:20:28,913 --> 00:20:31,983
So, could you choose not to go
if you didn't want to?
273
00:20:32,016 --> 00:20:35,219
This looks like a nice spot,
right here.
274
00:20:42,860 --> 00:20:44,295
I know what you're doing.
275
00:20:44,328 --> 00:20:45,729
What?
276
00:20:45,763 --> 00:20:46,964
I'm just cracking a bottle
of bubbly,
277
00:20:46,998 --> 00:20:48,598
setting up our picnic.
278
00:20:48,631 --> 00:20:52,303
You're avoiding talking,
279
00:20:52,336 --> 00:20:55,306
and answering my question
from earlier.
280
00:20:55,339 --> 00:20:57,507
Oh, boy.
281
00:21:06,616 --> 00:21:08,019
There, take this.
282
00:21:08,052 --> 00:21:09,220
Please.
283
00:21:12,223 --> 00:21:13,556
Come here.
284
00:21:13,590 --> 00:21:14,859
Oh!
285
00:21:14,892 --> 00:21:17,028
- Is that all you got?
- Oh, okay.
286
00:21:17,061 --> 00:21:19,063
Are you gonna share
some of that?
287
00:21:19,096 --> 00:21:20,264
No.
288
00:21:24,802 --> 00:21:26,971
Come here.
289
00:21:34,879 --> 00:21:36,781
So, what are we doing?
290
00:21:36,814 --> 00:21:39,682
Is this a, a scientist thing?
291
00:21:39,716 --> 00:21:42,787
The need to label everything.
292
00:21:42,820 --> 00:21:44,321
No, I'm just trying to talk
to someone
293
00:21:44,355 --> 00:21:46,957
who clearly has a problem
with adult conversations
294
00:21:46,991 --> 00:21:49,827
and avoiding conflict.
295
00:21:51,962 --> 00:21:54,765
Look, if this isn't going
anywhere,
296
00:21:54,799 --> 00:21:57,268
you have to let me know.
297
00:21:59,303 --> 00:22:01,571
Yes or no?
298
00:22:07,244 --> 00:22:08,711
What?
299
00:22:08,745 --> 00:22:09,880
I just saw someone.
300
00:22:09,914 --> 00:22:12,049
What?
301
00:22:13,184 --> 00:22:14,985
Maybe it's just your friends
playing around?
302
00:22:15,019 --> 00:22:16,921
Connor? Scott?
303
00:22:17,922 --> 00:22:20,590
Connor! Scott!
304
00:22:21,724 --> 00:22:23,127
Here. Let me go check it out.
305
00:22:23,160 --> 00:22:24,829
- It's fine.
- Uh...
306
00:22:24,862 --> 00:22:27,597
I'll check it out.
307
00:22:33,736 --> 00:22:36,240
Hello!
308
00:22:51,789 --> 00:22:53,991
Hello?!
309
00:23:19,450 --> 00:23:21,785
Do your friends smoke?
310
00:23:21,819 --> 00:23:24,088
No!
311
00:23:32,329 --> 00:23:35,199
What is it?
312
00:23:36,333 --> 00:23:37,868
Someone was watching us.
313
00:23:37,902 --> 00:23:40,304
- What?
- Let's go.
314
00:23:40,337 --> 00:23:41,438
Come.
315
00:23:41,472 --> 00:23:43,307
This is crazy.
316
00:23:59,957 --> 00:24:02,459
Where's your car?
317
00:24:05,996 --> 00:24:09,300
What the ever-loving fuck?
318
00:24:19,910 --> 00:24:21,979
Guys, are you here?
319
00:24:28,452 --> 00:24:31,121
Hello?
320
00:24:33,457 --> 00:24:34,925
Connor?
321
00:25:07,591 --> 00:25:10,294
Val!
322
00:25:17,301 --> 00:25:19,169
Val?!
323
00:25:25,075 --> 00:25:26,243
Where did you put my phone?
324
00:25:26,277 --> 00:25:27,878
I put it right here.
325
00:25:27,911 --> 00:25:29,413
Where's your phone?
326
00:25:31,348 --> 00:25:33,017
I must've left it in the car.
327
00:25:37,254 --> 00:25:40,090
Did you hear that?
328
00:25:50,934 --> 00:25:52,970
Val, are those your friends?
329
00:25:53,003 --> 00:25:54,905
Connor?
330
00:25:54,938 --> 00:25:56,040
Hello?
331
00:25:56,073 --> 00:25:59,243
Oh, my god. Oh, my god.
332
00:26:02,046 --> 00:26:03,213
What the fuck?
333
00:26:03,247 --> 00:26:04,548
Those are the hosts.
334
00:26:07,117 --> 00:26:08,886
Go!
335
00:26:17,494 --> 00:26:21,065
Come on.
336
00:26:21,098 --> 00:26:22,466
Oh, my god!
337
00:26:27,004 --> 00:26:29,039
Look.
338
00:26:29,073 --> 00:26:31,475
- Look, look.
- What?
339
00:26:31,508 --> 00:26:33,510
My car.
340
00:26:36,647 --> 00:26:38,282
Okay, let's go.
341
00:26:40,084 --> 00:26:41,618
Come on, hurry!
342
00:26:44,121 --> 00:26:45,422
Jump!
343
00:26:47,658 --> 00:26:51,095
Faster! Come on!
344
00:26:51,128 --> 00:26:54,098
Come on, let's go!
345
00:26:54,131 --> 00:26:56,500
Ah!
346
00:26:56,533 --> 00:26:58,635
Ow, help!
347
00:26:58,669 --> 00:27:00,504
Ow!
348
00:27:00,537 --> 00:27:03,107
Oh, my god.
349
00:27:03,140 --> 00:27:04,341
Ah, get it off!
350
00:27:04,375 --> 00:27:05,509
Get it off! Get it off!
351
00:27:05,542 --> 00:27:07,077
It's okay! It's okay!
It's okay!
352
00:27:07,111 --> 00:27:08,278
Get it off!
353
00:27:08,312 --> 00:27:10,948
Be quiet. They'll hear us.
354
00:27:12,583 --> 00:27:16,186
Oh...
355
00:27:16,220 --> 00:27:17,588
It's okay.
356
00:27:19,456 --> 00:27:22,159
Okay.
357
00:27:44,581 --> 00:27:45,983
Fuck.
358
00:28:05,169 --> 00:28:06,303
Fuck!
359
00:28:08,272 --> 00:28:09,540
It's okay. It's okay.
360
00:28:09,573 --> 00:28:11,708
It's not okay!
It's not okay.
361
00:28:11,742 --> 00:28:14,044
I'm fucking bl... I'm bleeding,
I'm bleeding.
362
00:28:14,077 --> 00:28:15,612
Okay. Okay.
363
00:28:15,646 --> 00:28:16,547
Okay, listen to me.
364
00:28:16,580 --> 00:28:18,482
Look at me. Look at me.
365
00:28:18,515 --> 00:28:20,317
I'm going to the car.
I'm gonna get the crowbar.
366
00:28:20,350 --> 00:28:21,452
No please don't...
oh, please don't leave.
367
00:28:21,485 --> 00:28:22,619
It's our only choice.
368
00:28:22,653 --> 00:28:25,489
I'm gonna be right back.
I promise.
369
00:28:30,795 --> 00:28:32,729
Help, don't leave me.
370
00:28:32,764 --> 00:28:35,165
Ahhh!
371
00:28:35,199 --> 00:28:38,502
Don't leave me.
372
00:28:50,047 --> 00:28:52,382
Oh, god.
373
00:29:21,545 --> 00:29:23,714
Oh!
374
00:31:28,873 --> 00:31:30,540
No!
375
00:31:54,364 --> 00:31:56,834
Val?
376
00:32:41,278 --> 00:32:44,314
Where...
377
00:33:50,380 --> 00:33:51,515
Oh!
378
00:34:15,539 --> 00:34:17,074
Oh, no.
379
00:34:39,897 --> 00:34:41,933
Oh!
380
00:34:45,136 --> 00:34:48,572
No, no...
381
00:34:48,605 --> 00:34:50,707
No, no, no!
382
00:34:53,845 --> 00:34:56,346
Oh, god.
383
00:35:08,558 --> 00:35:10,727
What...
384
00:36:38,581 --> 00:36:39,716
Please!
385
00:36:39,749 --> 00:36:40,918
Please, don't.
386
00:36:40,952 --> 00:36:42,552
Please don't do this.
387
00:36:42,585 --> 00:36:44,855
Please don't do this!
388
00:36:44,889 --> 00:36:47,224
I haven't even seen your face.
Okay?
389
00:36:47,258 --> 00:36:49,160
You can just let me go.
390
00:37:05,776 --> 00:37:07,945
Now, smile.
391
00:37:13,784 --> 00:37:16,486
Peek-a-boo.
392
00:37:26,629 --> 00:37:29,000
Why are you doing this?
393
00:37:29,033 --> 00:37:30,734
Please let me go.
Please let me go.
394
00:37:30,768 --> 00:37:33,204
Please let me...
Someone help me!
395
00:37:33,237 --> 00:37:35,239
Someone help me!
396
00:37:38,675 --> 00:37:41,779
Fuck!
397
00:38:33,798 --> 00:38:36,300
Welcome back. Get everything?
398
00:38:36,333 --> 00:38:38,269
Don't need to welcome me
to my own goddamn home.
399
00:38:38,302 --> 00:38:39,236
Hey, we got everything.
400
00:38:39,270 --> 00:38:41,138
He's still pissed we killed
the neighbours.
401
00:38:41,172 --> 00:38:42,840
Killing them wasn't a part
of the goddamn plan.
402
00:38:42,873 --> 00:38:45,209
Hey, you said you wanted to do
something about the neighbours.
403
00:38:45,242 --> 00:38:47,111
'Cause online we just talked
about fucking with them!
404
00:38:47,144 --> 00:38:49,679
Whoa, hey, relax, relax,
he's just being a pussy!
405
00:38:49,712 --> 00:38:51,182
Dead faggots don't talk.
406
00:38:51,215 --> 00:38:53,384
You understand?
407
00:38:53,417 --> 00:38:56,821
You got a problem with that?
408
00:38:58,655 --> 00:39:02,059
I just don't wanna spend my life
in fucking jail, man.
409
00:39:02,093 --> 00:39:05,963
You're not gonna spend your life
in jail.
410
00:39:05,996 --> 00:39:08,265
You believe me?
411
00:39:09,400 --> 00:39:12,103
How do you know?
412
00:39:15,738 --> 00:39:17,074
Oh!
413
00:40:04,455 --> 00:40:06,891
Here.
414
00:40:08,959 --> 00:40:10,828
It's okay.
415
00:40:10,861 --> 00:40:14,231
Here.
416
00:40:14,265 --> 00:40:16,100
That's it.
417
00:40:20,771 --> 00:40:22,773
Are you okay?
418
00:40:22,806 --> 00:40:24,808
Can you...
419
00:40:24,842 --> 00:40:28,012
can you please help me?
420
00:40:29,813 --> 00:40:31,916
I can't.
421
00:40:31,949 --> 00:40:33,918
Yes, you can.
422
00:40:33,951 --> 00:40:35,853
You can, I saw you.
423
00:40:35,886 --> 00:40:38,189
You don't have to listen
to him.
424
00:40:38,222 --> 00:40:43,327
If he's controlling you,
I can get us out of here.
425
00:40:43,360 --> 00:40:45,196
I have a plan.
426
00:40:46,430 --> 00:40:50,167
I can't let you go.
427
00:40:56,874 --> 00:40:59,810
I have your phone.
428
00:41:05,349 --> 00:41:09,386
I'm getting a real peek
into your disgusting life.
429
00:41:09,420 --> 00:41:12,122
Pervert.
430
00:41:14,058 --> 00:41:16,260
You know you're a piece
of shit.
431
00:41:19,496 --> 00:41:24,235
You haven't even asked
about your friend.
432
00:41:31,275 --> 00:41:33,077
Please tell me that she's okay.
433
00:41:33,110 --> 00:41:35,112
What did you do to her?
434
00:41:35,145 --> 00:41:37,348
Please, I am begging you,
435
00:41:37,381 --> 00:41:39,483
can you please just let me
out of here?
436
00:41:39,516 --> 00:41:41,385
Where's Valerie?
437
00:41:41,418 --> 00:41:43,320
Where is she?
438
00:41:46,156 --> 00:41:48,058
Can't hear you!
439
00:41:48,092 --> 00:41:49,994
Look at me. Look at me.
Look at me.
440
00:41:50,027 --> 00:41:51,128
Don't leave!
441
00:41:51,161 --> 00:41:52,529
Don't leave.
442
00:41:52,563 --> 00:41:54,064
Please let me go!
443
00:41:54,098 --> 00:41:56,500
What are you doing?
444
00:41:56,533 --> 00:41:58,168
Help!
445
00:41:59,937 --> 00:42:01,138
Fuck!
446
00:42:11,048 --> 00:42:14,218
Help me!
447
00:42:31,935 --> 00:42:35,439
Help!
448
00:42:37,608 --> 00:42:39,576
Come, come.
449
00:42:41,478 --> 00:42:44,048
No. No. No.
450
00:42:44,081 --> 00:42:46,884
Please, help.
451
00:42:46,917 --> 00:42:49,386
No!
452
00:42:51,622 --> 00:42:54,858
Please!
453
00:43:04,535 --> 00:43:06,470
No, please.
454
00:43:06,503 --> 00:43:09,239
Help! Help!
455
00:43:56,420 --> 00:43:58,922
Aw, fuck.
456
00:44:01,992 --> 00:44:03,927
Oh, no...
457
00:44:16,473 --> 00:44:19,176
Okay...
458
00:44:20,744 --> 00:44:23,213
Okay, okay.
459
00:44:57,181 --> 00:44:58,615
Okay.
460
00:45:15,032 --> 00:45:19,203
Okay. Okay.
461
00:45:19,236 --> 00:45:20,637
Okay.
462
00:45:28,813 --> 00:45:31,515
Okay, okay.
463
00:45:50,234 --> 00:45:52,436
Okay, okay...
464
00:45:57,508 --> 00:46:00,611
Fuck.
465
00:46:03,781 --> 00:46:07,117
Come on.
466
00:46:14,091 --> 00:46:15,559
Fuck.
467
00:46:33,110 --> 00:46:34,478
Shit.
468
00:46:52,864 --> 00:46:54,164
Argh!
469
00:46:56,300 --> 00:46:57,534
You fucking little bitch!
470
00:47:00,404 --> 00:47:02,573
You sick fuck.
471
00:47:02,606 --> 00:47:03,740
Argh!
472
00:47:05,142 --> 00:47:06,844
Ahhhh!
473
00:47:11,715 --> 00:47:14,384
- Ahh!
- Argh!
474
00:47:30,902 --> 00:47:33,403
Oh, fuck me.
475
00:47:47,217 --> 00:47:49,119
Fuck.
476
00:47:54,291 --> 00:47:56,727
Keys gone.
477
00:48:17,949 --> 00:48:20,651
Oh! Ah!
478
00:48:44,942 --> 00:48:46,576
Help!
479
00:48:46,610 --> 00:48:48,846
Someone help!
480
00:48:48,880 --> 00:48:50,213
Val?
481
00:48:50,247 --> 00:48:52,649
Please, no!
482
00:48:52,683 --> 00:48:54,418
Please don't do this.
483
00:48:54,451 --> 00:48:55,820
Shut up!
484
00:48:55,853 --> 00:48:57,554
Now that it's levelled,
just clean up the screws.
485
00:48:57,587 --> 00:48:59,857
- Like this?
- Yeah, yeah. That one.
486
00:48:59,891 --> 00:49:02,392
Please!
487
00:49:02,426 --> 00:49:04,294
- Val.
- Please don't.
488
00:49:04,327 --> 00:49:07,297
Please don't do this. Please.
489
00:49:09,733 --> 00:49:11,568
V-Val...
490
00:49:12,569 --> 00:49:15,372
You crying?
491
00:49:15,405 --> 00:49:16,707
Val.
492
00:49:16,740 --> 00:49:19,309
Don't, no.
Please don't do this, please.
493
00:49:19,342 --> 00:49:21,311
Shut up!
494
00:49:21,344 --> 00:49:22,479
- Val.
- Please!
495
00:49:22,512 --> 00:49:24,614
Shut up.
Shut her up, come on.
496
00:49:24,648 --> 00:49:26,918
- Connor...
- Val.
497
00:49:26,951 --> 00:49:28,585
Connor, I love you.
498
00:49:28,618 --> 00:49:30,253
I love you!
499
00:49:30,287 --> 00:49:32,422
I love you.
500
00:49:32,456 --> 00:49:33,657
Shut up.
501
00:49:33,690 --> 00:49:35,760
Shut the fuck up.
502
00:49:37,360 --> 00:49:39,229
Don't touch her!
503
00:49:42,365 --> 00:49:44,936
Val, Val...
504
00:49:44,969 --> 00:49:46,737
Hey?
505
00:50:05,757 --> 00:50:08,592
Anybody, help!
506
00:50:09,994 --> 00:50:11,829
Please, someone!
507
00:50:14,397 --> 00:50:15,532
Just let me go, please.
508
00:50:15,565 --> 00:50:17,667
Please!
509
00:50:17,701 --> 00:50:20,872
Layna said fans are going
nuts over the last one.
510
00:50:20,905 --> 00:50:22,739
We'll give them what
they wanna see, man.
511
00:50:22,774 --> 00:50:24,041
This is what they want.
512
00:50:24,075 --> 00:50:25,642
Please, god. Please, no.
513
00:50:25,675 --> 00:50:29,613
This isn't just a movie,
it's fucking art.
514
00:50:33,350 --> 00:50:34,518
You good?
515
00:50:36,788 --> 00:50:39,056
Okay, can I get you some wine?
516
00:50:39,090 --> 00:50:41,759
I want my big star to feel
comfortable.
517
00:50:41,793 --> 00:50:45,662
Just do me a favour,
look into the lens.
518
00:50:45,695 --> 00:50:47,965
I wanna see those eyes.
519
00:51:07,885 --> 00:51:10,054
You let me go?
520
00:51:10,087 --> 00:51:13,891
Run, little bitch.
521
00:51:13,925 --> 00:51:15,059
Run.
522
00:51:18,863 --> 00:51:20,530
Hey?
523
00:51:20,564 --> 00:51:21,766
Is Layna coming?
524
00:51:21,799 --> 00:51:23,667
She's working the live feed.
525
00:51:23,700 --> 00:51:26,436
This isn't for women, man.
526
00:51:28,405 --> 00:51:30,540
Except for you, darling.
527
00:51:38,149 --> 00:51:40,852
P-Pl-Please...
528
00:51:40,885 --> 00:51:44,454
Please somebody help!
529
00:51:44,487 --> 00:51:48,458
This is gonna get the boys
online pumped up, for sure.
530
00:51:53,697 --> 00:51:55,465
All right.
531
00:51:59,103 --> 00:52:01,605
This feels even better than
I thought it was going to.
532
00:52:03,573 --> 00:52:05,609
I got it. I got it.
533
00:52:05,642 --> 00:52:07,178
Have fun with it.
534
00:52:07,211 --> 00:52:10,014
Rowr! Argh!
535
00:52:10,047 --> 00:52:12,917
Help me...
536
00:52:19,790 --> 00:52:22,126
Someone help.
537
00:52:27,464 --> 00:52:29,767
Please...
538
00:52:34,205 --> 00:52:36,506
Time to cull!
539
00:52:36,539 --> 00:52:38,475
Fuck you!
540
00:52:39,810 --> 00:52:41,645
Help!
541
00:52:58,229 --> 00:53:01,065
Argh!
542
00:53:06,569 --> 00:53:08,505
That was perfect.
543
00:53:15,745 --> 00:53:19,016
Hey, get the next one.
544
00:53:33,297 --> 00:53:36,000
You're up.
545
00:53:55,953 --> 00:53:58,255
We're bringing your thing over
so she can watch.
546
00:53:58,289 --> 00:54:01,258
No.
547
00:54:01,292 --> 00:54:03,526
Get her up!
548
00:54:03,560 --> 00:54:06,831
Get up.
549
00:54:06,864 --> 00:54:08,565
Gavin...
550
00:54:08,598 --> 00:54:10,267
Layna. Layna!
551
00:54:10,301 --> 00:54:12,837
Honey, what happened?
552
00:54:12,870 --> 00:54:15,739
She can't get away.
553
00:54:16,740 --> 00:54:18,275
Check the garage.
554
00:54:18,309 --> 00:54:21,078
Shoot to kill.
555
00:55:03,320 --> 00:55:05,222
Val.
556
00:55:08,325 --> 00:55:10,094
Hi!
557
00:55:10,127 --> 00:55:12,897
Hi. Hi.
558
00:55:12,930 --> 00:55:15,366
Hi, you okay?
559
00:55:22,339 --> 00:55:24,308
They're dead, Connor and Scott.
560
00:55:24,341 --> 00:55:26,609
They killed them both.
561
00:55:26,643 --> 00:55:28,813
And we're next.
562
00:55:28,846 --> 00:55:30,781
They're going to kill us next.
563
00:55:30,815 --> 00:55:34,617
Ah!
564
00:55:34,651 --> 00:55:37,822
You have to go.
You have to go.
565
00:55:37,855 --> 00:55:38,956
What?
566
00:55:38,989 --> 00:55:40,623
You gotta go.
567
00:55:40,657 --> 00:55:42,793
Go! Go!
568
00:55:42,827 --> 00:55:44,061
Get out, leave.
569
00:55:44,095 --> 00:55:45,996
Or they're going
to kill us both.
570
00:55:46,030 --> 00:55:48,731
Please leave.
571
00:55:48,766 --> 00:55:49,967
I don't...
572
00:55:50,000 --> 00:55:51,634
I don't wanna see you...
573
00:55:54,704 --> 00:55:56,373
Look at me for a sec.
574
00:55:56,407 --> 00:55:58,675
We're not getting killed
575
00:55:58,708 --> 00:56:01,644
by a bunch of dudes wearing
camo, okay?
576
00:56:02,913 --> 00:56:04,215
Listen to me.
577
00:56:04,248 --> 00:56:08,252
We're going to get out of here.
Together.
578
00:56:08,285 --> 00:56:10,754
- Okay?
- Okay.
579
00:56:10,788 --> 00:56:13,023
I'm not going to leave you.
580
00:56:13,924 --> 00:56:15,860
- Okay?
- Okay.
581
00:56:15,893 --> 00:56:18,129
- Okay.
- Okay.
582
00:56:19,263 --> 00:56:21,432
Okay, there's got to be
something I can use to...
583
00:56:21,465 --> 00:56:23,000
they took the axe.
584
00:56:23,033 --> 00:56:24,768
They're going to be back
any minute, though.
585
00:56:24,802 --> 00:56:26,871
There's gotta be...
586
00:56:26,904 --> 00:56:31,876
a knife or something
that can cut through...
587
00:56:37,481 --> 00:56:39,150
Uh...
588
00:56:43,420 --> 00:56:44,755
Yes.
589
00:56:44,788 --> 00:56:47,458
Okay, okay...
590
00:56:47,491 --> 00:56:49,193
Okay.
591
00:56:51,428 --> 00:56:52,763
Is it working?
592
00:56:52,796 --> 00:56:55,432
Wait, wait.
593
00:56:55,466 --> 00:56:57,768
Okay. Yeah!
594
00:56:57,801 --> 00:56:58,969
I did it. I did it.
595
00:56:59,003 --> 00:57:00,437
- Oh, my god!
- Okay.
596
00:57:00,471 --> 00:57:02,206
Okay, let's go.
597
00:57:03,374 --> 00:57:05,442
Fuck.
598
00:57:18,222 --> 00:57:20,090
Fuck.
599
00:57:23,427 --> 00:57:25,262
Fuck!
600
00:57:29,934 --> 00:57:31,302
Okay.
601
00:57:56,460 --> 00:57:58,095
What are you doing?
602
00:57:58,128 --> 00:57:59,430
I have an idea.
603
00:57:59,463 --> 00:58:01,398
What?
604
00:58:01,432 --> 00:58:03,000
Trust me.
605
00:58:04,902 --> 00:58:07,104
Trust me.
606
00:58:07,137 --> 00:58:10,341
Gavin, I'm going back
to the barn!
607
00:58:10,374 --> 00:58:12,476
Oh, god...
608
00:58:18,949 --> 00:58:20,517
Hurry.
609
00:58:30,027 --> 00:58:31,161
Give me the bat.
Take this.
610
00:58:31,195 --> 00:58:33,063
What am I supposed to do
with this?
611
00:58:33,097 --> 00:58:34,531
Get him in the face.
612
00:58:36,133 --> 00:58:38,035
- Okay.
- And hide.
613
00:59:07,197 --> 00:59:09,500
Fuckin' cunt.
614
00:59:10,934 --> 00:59:12,036
Argh!
615
00:59:12,069 --> 00:59:13,871
What the hell?
616
00:59:13,904 --> 00:59:15,039
Fuck!
617
00:59:16,340 --> 00:59:19,176
Fuck! My fucking face!
618
00:59:21,245 --> 00:59:24,181
Fucking bitch...
619
00:59:31,322 --> 00:59:32,923
Okay!
620
00:59:32,956 --> 00:59:34,258
Good one.
621
01:00:12,563 --> 01:00:14,264
You find 'em?
622
01:00:14,298 --> 01:00:15,532
I'm fucking blind!
623
01:00:15,566 --> 01:00:17,234
What the fuck happened
to your face?
624
01:00:17,267 --> 01:00:19,370
- Fucking bitches!
- What the fuck happened?
625
01:00:21,438 --> 01:00:23,974
- Where are they?!
- I don't know.
626
01:00:24,007 --> 01:00:25,242
I'm going to slice them
627
01:00:25,275 --> 01:00:27,344
into tiny fucking pieces
with the jackknife.
628
01:00:27,378 --> 01:00:30,013
They're gonna wish
they got the axe.
629
01:00:30,047 --> 01:00:31,415
- Split up.
- Which way?
630
01:00:31,448 --> 01:00:34,551
Take the south side,
I'll head 'em off at the track.
631
01:00:36,153 --> 01:00:38,021
- Let's go!
- I'm fucking going.
632
01:00:38,055 --> 01:00:41,191
Fucking go! Go!
633
01:01:10,087 --> 01:01:13,290
Okay. Okay.
634
01:01:15,426 --> 01:01:18,295
I'm going to go inside
and look for car keys.
635
01:01:18,328 --> 01:01:20,030
How do you know they're there?
636
01:01:20,063 --> 01:01:23,200
I don't, okay, just we need
to get the fuck out of here.
637
01:01:34,011 --> 01:01:35,512
Okay.
638
01:03:20,885 --> 01:03:22,820
No!
639
01:03:36,133 --> 01:03:37,434
Ugh!
640
01:03:37,467 --> 01:03:38,770
Fucking bitch!
641
01:03:43,273 --> 01:03:46,176
Oh, fuck! Ugh!
642
01:03:48,880 --> 01:03:52,817
Ahh!
643
01:04:06,330 --> 01:04:08,800
Argh!
644
01:04:11,468 --> 01:04:14,738
That's for Connor
and Scott, you asshole.
645
01:04:26,350 --> 01:04:28,418
Oh, my god.
646
01:04:32,389 --> 01:04:34,892
Holy shit, Val.
647
01:05:01,986 --> 01:05:04,521
What?
648
01:05:04,554 --> 01:05:07,391
Jesus Christ.
649
01:05:22,706 --> 01:05:25,642
What is wrong with these people?
650
01:05:28,980 --> 01:05:30,414
We aren't the problem.
651
01:05:31,783 --> 01:05:33,450
Ugh!
652
01:05:34,952 --> 01:05:36,553
Shoot her.
653
01:05:36,586 --> 01:05:40,657
You won't shoot me.
You don't have the guts.
654
01:05:42,894 --> 01:05:44,561
What are you doing?
655
01:06:16,660 --> 01:06:19,496
What are we going to do?
656
01:06:30,340 --> 01:06:32,642
We're gonna kill him.
657
01:06:32,676 --> 01:06:34,045
I-I don't know how to shoot.
658
01:06:34,078 --> 01:06:36,881
Yes, you do.
659
01:06:36,914 --> 01:06:38,415
Line it up.
660
01:06:38,448 --> 01:06:40,484
Steady hand.
661
01:06:40,517 --> 01:06:41,786
Breathe.
662
01:06:41,819 --> 01:06:43,988
Just like putting on mascara.
663
01:06:44,021 --> 01:06:45,489
Yeah.
664
01:06:45,522 --> 01:06:47,825
But aim for the chest.
665
01:06:47,859 --> 01:06:48,993
Got it.
666
01:06:51,095 --> 01:06:53,798
Time to cull.
667
01:07:39,944 --> 01:07:43,547
Okay, okay, okay.
668
01:07:43,580 --> 01:07:45,682
Okay?
669
01:07:47,919 --> 01:07:49,686
Are you sure you're okay
to do this?
670
01:07:49,719 --> 01:07:52,089
I'll be okay.
671
01:07:52,123 --> 01:07:55,793
I'll make it.
672
01:08:03,533 --> 01:08:05,735
I'll make it. Go.
673
01:08:06,871 --> 01:08:08,806
Here.
674
01:09:54,845 --> 01:09:57,848
Where are you, fucker?
675
01:09:58,983 --> 01:10:00,450
Hey!
676
01:10:24,607 --> 01:10:27,278
Fuck.
677
01:10:43,027 --> 01:10:44,195
Ugh, fuck!
678
01:11:09,586 --> 01:11:11,756
Is this what you want, huh?
679
01:11:17,928 --> 01:11:20,630
You're fucking dead, bitch.
680
01:11:32,675 --> 01:11:34,677
Did I get him in the chest?
681
01:11:53,998 --> 01:11:56,000
Ugh!
682
01:12:00,838 --> 01:12:03,107
What are you doing?
683
01:12:31,268 --> 01:12:32,970
Peek-a-boo.
684
01:12:38,342 --> 01:12:40,311
Smile, you piece of shit.
685
01:15:22,373 --> 01:15:24,008
It's okay,
do you guys need a hand?
686
01:15:24,041 --> 01:15:25,309
We got you, it's okay.
687
01:15:25,342 --> 01:15:26,310
It's okay.
688
01:15:26,343 --> 01:15:27,878
Let's get you to a hospital.
689
01:15:27,911 --> 01:15:29,580
Let's go. We got you.
690
01:15:29,613 --> 01:15:33,083
- Come on.
- You all right?
691
01:15:35,452 --> 01:15:37,054
Come on in.
692
01:15:37,087 --> 01:15:39,223
Hospital's not too far away.
693
01:15:41,492 --> 01:15:42,826
It's okay.
694
01:15:42,860 --> 01:15:45,296
We got you.
695
01:16:08,352 --> 01:16:09,586
Yes.
696
01:16:09,620 --> 01:16:12,056
Hmm?
697
01:16:13,290 --> 01:16:14,591
I think I'm ready to learn
698
01:16:14,625 --> 01:16:17,594
how to use your stupid
coffee machine.
699
01:17:43,457 --> 01:17:45,652
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull