1 00:00:54,083 --> 00:00:56,083 -[wind whistling]-[♪ somber music playing] 2 00:01:19,750 --> 00:01:21,292 [apes chatter softly] 3 00:01:46,333 --> 00:01:48,458 [fire crackling] 4 00:01:48,542 --> 00:01:51,375 [music crescendoes] 5 00:02:09,875 --> 00:02:11,875 [apes chatter loudly] 6 00:02:23,958 --> 00:02:26,792 [chatter fades] 7 00:02:44,542 --> 00:02:48,250 [birds chirping] 8 00:02:50,667 --> 00:02:52,708 [screeches] 9 00:03:37,375 --> 00:03:39,375 [grunting] 10 00:03:59,042 --> 00:04:00,042 [exclaims] 11 00:04:03,792 --> 00:04:07,042 [grunts, chatters] 12 00:04:20,500 --> 00:04:22,125 [in sign language] Show off. 13 00:04:42,667 --> 00:04:46,292 Elder Luna says make your heart still. 14 00:04:46,458 --> 00:04:48,500 The right egg will sing to you. 15 00:04:49,542 --> 00:04:52,583 Elder Luna is elder. 16 00:04:54,917 --> 00:04:57,458 [grunting] 17 00:04:57,542 --> 00:04:59,333 [eagle screeches] 18 00:05:13,458 --> 00:05:14,458 Three. 19 00:05:16,208 --> 00:05:17,667 Only three. 20 00:05:18,125 --> 00:05:20,042 We take them all. 21 00:05:20,208 --> 00:05:21,542 No. Never. 22 00:05:22,458 --> 00:05:24,625 Leave one always. 23 00:05:26,333 --> 00:05:27,583 That is the law. 24 00:05:30,208 --> 00:05:31,833 Bonding day is tomorrow. 25 00:05:34,333 --> 00:05:35,875 These are yours. 26 00:05:37,625 --> 00:05:38,625 You are older. 27 00:05:38,792 --> 00:05:41,750 -By length of a sunset.-Is older. 28 00:05:44,792 --> 00:05:45,792 Soona. 29 00:05:47,125 --> 00:05:49,167 Which one sings to you? 30 00:05:54,333 --> 00:05:55,333 This one. 31 00:06:00,708 --> 00:06:01,708 Silk. 32 00:06:13,458 --> 00:06:15,958 We will raise them together. 33 00:06:16,875 --> 00:06:19,000 Like we were raised. 34 00:06:20,500 --> 00:06:22,542 It will be the same. 35 00:06:24,167 --> 00:06:25,917 -Yes?-[eagle screeches] 36 00:06:33,583 --> 00:06:34,583 [grunts] 37 00:06:37,792 --> 00:06:39,958 Go, go, go. 38 00:06:41,583 --> 00:06:43,292 -Noa!-[Anaya] Noa, wait! 39 00:06:54,833 --> 00:06:56,292 [Anaya] Whoa! 40 00:06:57,750 --> 00:06:59,042 It's too far. 41 00:06:59,208 --> 00:07:00,583 [Soona] Find another way. 42 00:07:02,625 --> 00:07:04,792 [grunts] 43 00:07:04,875 --> 00:07:05,875 [Anaya] Noa? 44 00:07:06,917 --> 00:07:08,375 No! 45 00:07:08,458 --> 00:07:11,042 -[Noa yells]-[Anaya exclaims] 46 00:07:11,333 --> 00:07:12,917 Yeah! 47 00:07:15,333 --> 00:07:17,792 [Anaya and Soona chatter] 48 00:07:21,292 --> 00:07:23,167 [Noa grunts] 49 00:07:27,583 --> 00:07:29,583 [tree branches creaking] 50 00:07:46,292 --> 00:07:47,500 -[eagles screeches]-[Noa gasps] 51 00:07:47,583 --> 00:07:49,792 [Noa grunting rapidly] 52 00:07:51,500 --> 00:07:53,167 [Noa screams] 53 00:07:57,000 --> 00:07:58,667 [Noa chatters in fear] 54 00:08:00,708 --> 00:08:01,708 [Noa screams] 55 00:08:01,792 --> 00:08:03,125 [Soona] Noa! 56 00:08:05,917 --> 00:08:07,417 [shouting] Anaya! Soona! 57 00:08:07,958 --> 00:08:08,958 [Soona] Noa! 58 00:08:10,708 --> 00:08:12,500 [Noa screams] 59 00:08:12,583 --> 00:08:14,125 -[Anaya] Noa!-[Soona] No! 60 00:08:21,042 --> 00:08:23,292 [both sigh in relief] 61 00:08:33,207 --> 00:08:36,000 [birdsong] 62 00:08:36,332 --> 00:08:38,292 [chimps chatter] 63 00:08:38,375 --> 00:08:40,207 [Anaya] Do you wonderwhat your bird will look like? 64 00:08:40,375 --> 00:08:42,875 [Soona] Long as does notlook like you, Anaya. 65 00:08:47,833 --> 00:08:49,833 [horses neighing, chuffing] 66 00:08:56,917 --> 00:08:58,125 [in sign language] Scared. 67 00:09:03,583 --> 00:09:05,250 Blanket missing. 68 00:09:05,333 --> 00:09:06,333 [twigs snap] 69 00:09:09,917 --> 00:09:11,500 What is it, Noa? 70 00:09:12,083 --> 00:09:14,583 [Noa] Something in trees. 71 00:09:19,333 --> 00:09:20,417 [exclaims in pain] 72 00:09:23,292 --> 00:09:25,792 [chimps grunting, panting] 73 00:09:30,750 --> 00:09:32,250 [Noa] It's getting away. 74 00:09:44,333 --> 00:09:46,917 [in sign language] Outsiders. 75 00:09:47,333 --> 00:09:48,917 Noa scared. 76 00:09:51,542 --> 00:09:53,000 Not Anaya. 77 00:10:11,833 --> 00:10:14,417 [sniffing] 78 00:10:16,875 --> 00:10:18,917 Not ape. 79 00:10:23,292 --> 00:10:24,375 Maybe... 80 00:10:25,667 --> 00:10:26,750 Echo? 81 00:10:28,542 --> 00:10:33,542 Echo do not come in from Valley. 82 00:10:33,875 --> 00:10:34,875 Oh. 83 00:10:37,125 --> 00:10:41,250 [objects clatter, echo] 84 00:10:43,208 --> 00:10:49,042 [all screaming] 85 00:10:53,333 --> 00:10:55,083 [Soona] Were you scared? 86 00:10:55,250 --> 00:10:57,250 [Noa] Not as scared as Anaya! 87 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 [eagles screeching] 88 00:11:23,500 --> 00:11:25,125 [children exclaim excitedly] 89 00:11:25,208 --> 00:11:26,333 [child 1] They're back!They're back! 90 00:11:26,417 --> 00:11:27,417 [child 2] Soona! 91 00:11:27,500 --> 00:11:28,542 [child 3] Did you get your eggs? 92 00:11:28,708 --> 00:11:30,917 -How far did you climb?-Was it dangerous? 93 00:11:31,292 --> 00:11:33,417 Very dangerous. 94 00:11:33,583 --> 00:11:36,125 Anaya wailed like a newborn. 95 00:11:36,208 --> 00:11:38,125 [laughing] 96 00:11:45,125 --> 00:11:46,875 [child 1] How many eggs did you honor? 97 00:11:47,042 --> 00:11:48,167 -[child 2] Show us the egg.-[child 3] Did you climb well? 98 00:11:48,333 --> 00:11:50,083 -[child 4] Show us the egg.-[child 5] Show us your egg. 99 00:11:50,375 --> 00:11:51,375 Egg. Egg. Egg. 100 00:11:51,458 --> 00:11:54,542 Show us, Anaya, please? 101 00:11:55,167 --> 00:11:57,958 [children gasp, exclaim] 102 00:11:59,375 --> 00:12:01,375 [all chatter] 103 00:12:17,833 --> 00:12:19,667 -Who want?-[child] Me, me, me! 104 00:12:19,750 --> 00:12:21,667 -Aw!-[child groans dejectedly] 105 00:12:22,542 --> 00:12:26,042 [child 2] Come on.Come on. Give, give! Hey! 106 00:12:26,542 --> 00:12:27,625 Son. 107 00:12:36,042 --> 00:12:37,042 Show me. 108 00:12:37,208 --> 00:12:39,333 All must wait for bonding. 109 00:12:39,500 --> 00:12:42,083 Even Honored Teacher. 110 00:12:42,250 --> 00:12:44,083 I am your mother. 111 00:12:53,417 --> 00:12:56,250 I knew you would climb well. 112 00:12:58,833 --> 00:13:00,042 He waits. 113 00:13:09,583 --> 00:13:10,625 Broken? 114 00:13:12,917 --> 00:13:15,167 Time for that later. 115 00:13:18,667 --> 00:13:21,458 Your father will want to see. 116 00:13:26,458 --> 00:13:31,458 [in sign language] He will be proud. 117 00:13:47,167 --> 00:13:49,125 -[male chimp 1] Noa.-[female chimp] Noa. 118 00:13:49,292 --> 00:13:52,250 [male chimp 2] Noa, didn'tthink you'd make it back. 119 00:13:52,333 --> 00:13:53,917 [chimps laugh] 120 00:14:06,625 --> 00:14:08,625 [eagles screeching] 121 00:14:15,375 --> 00:14:19,917 [Koro humming, grunts] 122 00:14:20,667 --> 00:14:23,875 [Koro humming] 123 00:14:24,542 --> 00:14:26,333 Too firm. 124 00:14:26,667 --> 00:14:29,042 Yes. Yes, Koro. 125 00:14:44,875 --> 00:14:46,833 [in sign language]Father. Master of Birds. 126 00:14:51,958 --> 00:14:55,875 [Koro hums] 127 00:14:57,333 --> 00:14:58,333 Noa. 128 00:15:01,167 --> 00:15:02,333 Son. 129 00:15:03,125 --> 00:15:04,333 [grunts in pain] 130 00:15:07,333 --> 00:15:13,167 Sun Eagle does not like workfor tomorrow's ceremony. 131 00:15:15,667 --> 00:15:17,042 You climb well? 132 00:15:17,583 --> 00:15:19,458 Above Top Nest. 133 00:15:19,667 --> 00:15:21,708 Huh. All of you? 134 00:15:21,875 --> 00:15:23,375 No. 135 00:15:23,542 --> 00:15:24,958 Only me. 136 00:15:26,583 --> 00:15:28,500 [sniffing] 137 00:15:30,542 --> 00:15:32,750 What that smell? 138 00:15:39,375 --> 00:15:41,583 [inhales deeply] 139 00:15:43,083 --> 00:15:46,458 You did not go to the Valley Beyond? 140 00:15:46,625 --> 00:15:47,875 Never. 141 00:15:48,042 --> 00:15:50,208 Is forbidden. 142 00:15:51,375 --> 00:15:55,167 Yet blood of Echo on your blanket. 143 00:15:55,333 --> 00:15:58,542 We did not go to Valley Beyond. 144 00:16:02,417 --> 00:16:04,125 I accept. 145 00:16:05,333 --> 00:16:07,500 You are true, Noa. 146 00:16:09,333 --> 00:16:10,750 Much to learn. 147 00:16:12,500 --> 00:16:13,750 Much to teach. 148 00:16:15,250 --> 00:16:17,500 After tomorrow's bonding. 149 00:16:18,792 --> 00:16:21,292 Now, Elders must know. 150 00:16:22,250 --> 00:16:25,500 Echoes only bring trouble. 151 00:16:29,375 --> 00:16:32,417 Oda will chase the pests away. 152 00:16:40,417 --> 00:16:42,917 May I seek your counsel? 153 00:16:45,208 --> 00:16:50,292 This blanket had the bloodof an Echo on it. 154 00:16:50,458 --> 00:16:51,500 [Elder 1] Echo. 155 00:16:51,667 --> 00:16:53,042 [Koro] And I apologize for that. 156 00:16:53,208 --> 00:16:56,333 This is a bad sign for all of us. 157 00:16:56,500 --> 00:16:58,625 -[Elder 2] That smell.-[Koro] And my suggestion would be... 158 00:16:58,708 --> 00:17:00,542 [conversation continues indistinctly] 159 00:17:05,833 --> 00:17:08,375 You climbed Top Nest? 160 00:17:12,291 --> 00:17:14,083 Hard climb. 161 00:17:20,375 --> 00:17:21,375 [Elder 1] Ah, yes. 162 00:17:21,541 --> 00:17:23,625 [Elder 2] Could be dangerous. 163 00:17:23,791 --> 00:17:24,833 [Elder 3] Danger. 164 00:17:27,458 --> 00:17:29,625 [Soona panting] 165 00:17:29,708 --> 00:17:30,708 Anaya! 166 00:17:35,458 --> 00:17:37,625 You see your father? 167 00:17:44,250 --> 00:17:47,792 I do not understand Eagle Sun. 168 00:17:47,958 --> 00:17:50,667 I do. He hate Noa. 169 00:17:55,667 --> 00:17:57,208 Noa. 170 00:17:57,375 --> 00:17:58,917 [in sign language] Your blanket? 171 00:17:59,458 --> 00:18:01,208 With Elders. 172 00:18:03,083 --> 00:18:06,042 They send Oda to scare Echo away. 173 00:18:06,667 --> 00:18:07,875 [Oda] Yes, Elder. 174 00:18:08,875 --> 00:18:11,750 When mother was small... 175 00:18:12,417 --> 00:18:14,833 dry season shrank creek. 176 00:18:15,000 --> 00:18:16,458 Echo range for food. 177 00:18:17,667 --> 00:18:20,833 She saw a small and a big. 178 00:18:22,208 --> 00:18:24,667 We have good rain. 179 00:18:26,375 --> 00:18:27,458 Her words. 180 00:18:32,792 --> 00:18:35,042 [Koro] Ride true, Oda. 181 00:18:40,208 --> 00:18:41,792 [eagle screeches] 182 00:18:50,417 --> 00:18:52,417 [insects chirring] 183 00:19:36,542 --> 00:19:38,042 [objects clatter] 184 00:19:51,958 --> 00:19:54,875 [sniffs, coughs] 185 00:20:18,083 --> 00:20:20,458 -[footsteps shuffling]-[twigs snapping] 186 00:20:39,917 --> 00:20:43,500 [breathing heavily] 187 00:20:46,542 --> 00:20:48,875 [girl grunts, pants] 188 00:21:08,250 --> 00:21:09,292 [Noa] No. 189 00:21:15,667 --> 00:21:18,208 Our bonding is at sunrise. 190 00:21:19,042 --> 00:21:21,750 Master of Birds will make exception. 191 00:21:21,917 --> 00:21:24,875 They will not make him waitfor next season. 192 00:21:25,042 --> 00:21:26,375 Yes, he will. 193 00:21:28,292 --> 00:21:30,208 He is your father. 194 00:21:30,375 --> 00:21:34,417 And I am his son. 195 00:21:35,625 --> 00:21:38,000 Then I will wait with you. 196 00:21:40,708 --> 00:21:42,292 Anaya wait too. 197 00:21:44,250 --> 00:21:45,417 You cannot. 198 00:21:52,083 --> 00:21:54,625 I must find another. 199 00:22:00,917 --> 00:22:05,333 -[insects chirring]-[owl hooting] 200 00:22:30,125 --> 00:22:32,583 -[animal shrieking distantly]-[horse chuffs] 201 00:22:38,083 --> 00:22:40,375 -[horn sounding]-[monkeys chattering] 202 00:22:43,417 --> 00:22:46,583 -[electricity crackling]-[monkeys screeching] 203 00:22:46,667 --> 00:22:48,000 [clamor dies down] 204 00:23:41,167 --> 00:23:43,083 [Noa gasps, pants] 205 00:23:43,750 --> 00:23:44,750 Noa. 206 00:23:45,542 --> 00:23:46,542 Oda! 207 00:23:47,042 --> 00:23:49,333 There are... 208 00:23:50,792 --> 00:23:52,083 more. 209 00:23:52,167 --> 00:23:53,833 [gasps, exclaims] 210 00:23:56,208 --> 00:23:58,000 [horse neighs] 211 00:23:58,083 --> 00:24:00,083 -[hooves approaching]-[chimps chattering] 212 00:24:19,917 --> 00:24:23,583 [chimps screeching] 213 00:24:36,375 --> 00:24:37,958 What happened here? 214 00:24:38,458 --> 00:24:40,083 [Lightning] Our scouts. 215 00:24:40,583 --> 00:24:42,750 Killed by him. 216 00:24:42,833 --> 00:24:45,792 [Lightning chatters, screeches] 217 00:24:51,000 --> 00:24:52,125 Human. 218 00:24:53,042 --> 00:24:54,250 It is her. 219 00:24:54,667 --> 00:24:56,125 Lightning, back on your horse. 220 00:24:56,292 --> 00:24:57,500 Spread out! 221 00:24:57,667 --> 00:24:59,625 Find his clan. 222 00:25:00,000 --> 00:25:01,542 Search in all directions! 223 00:25:01,625 --> 00:25:03,083 [horse neighs] 224 00:25:09,458 --> 00:25:11,125 [Lightning] The ape's horse! 225 00:25:11,292 --> 00:25:12,625 [Sylva] Lightning, come! 226 00:25:21,750 --> 00:25:23,792 They cannot be far. 227 00:25:24,667 --> 00:25:27,542 Follow the horse! Find his clan! 228 00:25:27,625 --> 00:25:29,250 -[grunts]-[horse neighs] 229 00:25:29,333 --> 00:25:30,750 [Lightning] Find human! 230 00:25:31,667 --> 00:25:32,792 Ride! 231 00:25:36,750 --> 00:25:39,083 Go, go, go! 232 00:25:42,208 --> 00:25:44,208 -[horses neighing]-[♪ dramatic music playing] 233 00:25:56,542 --> 00:25:58,542 [Noa panting] 234 00:26:10,500 --> 00:26:12,500 [Noa panting] 235 00:26:19,583 --> 00:26:21,583 [panting, grunting] 236 00:26:40,625 --> 00:26:41,833 [Sylva] Round them up! 237 00:26:42,000 --> 00:26:43,583 No! No! Please! 238 00:26:47,417 --> 00:26:48,875 [Sylva] You, prisoner! 239 00:26:51,250 --> 00:26:54,417 -[Noa panting]-Burn it down. 240 00:26:57,958 --> 00:26:59,542 [shouting] Soona! Anaya! 241 00:26:59,708 --> 00:27:00,833 [chimp] Noa, help! 242 00:27:08,917 --> 00:27:11,333 [chimps exclaiming] 243 00:27:11,417 --> 00:27:12,458 [Anaya] Noa! 244 00:27:13,500 --> 00:27:14,792 Noa! 245 00:27:14,958 --> 00:27:16,125 Noa! 246 00:27:16,833 --> 00:27:17,833 Noa! 247 00:27:19,292 --> 00:27:20,292 Noa! 248 00:27:21,292 --> 00:27:23,542 [Noa] Anaya! Mother! 249 00:27:25,417 --> 00:27:26,417 Where Soona? 250 00:27:26,583 --> 00:27:28,458 They took her. 251 00:27:28,625 --> 00:27:30,542 They broke my egg. 252 00:27:31,583 --> 00:27:32,750 Mother. 253 00:27:32,917 --> 00:27:34,167 Help your father! 254 00:27:34,250 --> 00:27:36,583 -[Noa screams]-[Dar] No! No! 255 00:27:37,875 --> 00:27:38,875 [Anaya] Noa! 256 00:27:40,333 --> 00:27:41,333 No! 257 00:27:43,875 --> 00:27:45,208 Run, Noa! Run! 258 00:27:46,500 --> 00:27:48,125 Help your father! 259 00:27:48,292 --> 00:27:50,125 Go, Noa! Run! 260 00:27:52,625 --> 00:27:53,625 No! 261 00:27:57,667 --> 00:27:59,500 [Lightning] He their Elder. 262 00:28:06,542 --> 00:28:07,542 [Elder] No! 263 00:28:07,708 --> 00:28:09,917 [all screeching] 264 00:28:10,000 --> 00:28:12,167 [necklace breaks] 265 00:28:15,708 --> 00:28:18,125 For Caesar! 266 00:28:18,625 --> 00:28:20,292 [marauders] For Caesar! 267 00:28:22,792 --> 00:28:24,958 Take them to Proximus! 268 00:28:26,375 --> 00:28:28,083 Find the human! 269 00:28:28,250 --> 00:28:30,958 [marauders chanting]Caesar! Caesar! 270 00:28:31,750 --> 00:28:34,292 Caesar! Caesar! 271 00:28:45,667 --> 00:28:47,292 -Father.-Son. 272 00:28:47,458 --> 00:28:49,000 I'm sorry. It's my fault. 273 00:28:49,167 --> 00:28:51,125 Noa, free all birds. 274 00:28:51,458 --> 00:28:52,458 Go. 275 00:29:28,542 --> 00:29:31,708 Bend your head. 276 00:29:36,167 --> 00:29:37,375 [crackling] 277 00:29:42,958 --> 00:29:43,958 [grunts] 278 00:30:14,000 --> 00:30:15,333 -[Sylva grunts]-[Noa exclaims] 279 00:30:18,042 --> 00:30:19,833 [Noa exclaims, grunts] 280 00:30:30,000 --> 00:30:32,042 [Koro grunts, yells] 281 00:31:01,125 --> 00:31:03,208 [Noa yells] 282 00:31:07,292 --> 00:31:09,375 [Koro yells, grunts] 283 00:31:14,208 --> 00:31:15,500 [weakly] Noa. 284 00:31:21,667 --> 00:31:23,125 For Caesar. 285 00:31:43,625 --> 00:31:44,958 [wood creaking] 286 00:31:46,583 --> 00:31:48,750 [groaning weakly] 287 00:31:50,542 --> 00:31:52,625 [grunts, coughs] 288 00:32:56,042 --> 00:32:57,042 [metal clangs] 289 00:32:59,792 --> 00:33:01,708 [eagle screeches] 290 00:33:24,500 --> 00:33:27,000 [♪ somber music playing] 291 00:33:58,167 --> 00:34:00,000 [whimpers] 292 00:34:21,958 --> 00:34:22,958 Father... 293 00:34:26,292 --> 00:34:27,792 I will find them. 294 00:34:29,417 --> 00:34:32,542 I will bring them home. 295 00:34:34,167 --> 00:34:37,417 [eagle screeches] 296 00:35:35,250 --> 00:35:37,875 -[Noa yells]-[♪ thrilling music playing] 297 00:35:46,458 --> 00:35:47,750 [Noa yells] 298 00:35:53,833 --> 00:35:56,292 [thunder rumbles] 299 00:36:06,167 --> 00:36:09,958 [eagle screeches] 300 00:36:15,042 --> 00:36:17,042 [thunder rumbles] 301 00:36:27,125 --> 00:36:28,583 Mother. 302 00:36:29,417 --> 00:36:32,083 [thunder rumbles] 303 00:36:32,167 --> 00:36:34,208 [wind blowing] 304 00:36:52,625 --> 00:36:54,167 -[twigs breaking]-[Noa gasps] 305 00:36:58,875 --> 00:37:00,542 [horse whinnies] 306 00:37:19,583 --> 00:37:21,000 [voice yells indistinctly] 307 00:37:21,083 --> 00:37:23,208 [gasps, pants] 308 00:37:29,458 --> 00:37:32,417 [eagle whistles] 309 00:37:39,375 --> 00:37:40,375 Sun. 310 00:37:48,625 --> 00:37:50,167 Come, Sun. 311 00:37:55,208 --> 00:37:58,333 [vocalizing] 312 00:37:59,667 --> 00:38:02,083 [exclaims, grunts] 313 00:38:05,458 --> 00:38:06,833 [Noa grunts] 314 00:38:15,458 --> 00:38:18,167 [♪ pensive music playing] 315 00:38:37,667 --> 00:38:41,417 [sniffing] 316 00:39:23,625 --> 00:39:26,250 [exclaims, grunts] 317 00:39:41,042 --> 00:39:43,292 [gasps, coughs] 318 00:39:45,125 --> 00:39:47,125 [flies buzzing] 319 00:39:57,750 --> 00:39:59,958 How young you are. 320 00:40:01,833 --> 00:40:03,875 Without your mask. 321 00:40:05,000 --> 00:40:06,458 Without this. 322 00:40:08,833 --> 00:40:09,875 Speak up. 323 00:40:11,417 --> 00:40:14,333 Speak up. 324 00:40:15,042 --> 00:40:16,458 Not mine. 325 00:40:17,583 --> 00:40:18,875 No mask. 326 00:40:20,125 --> 00:40:21,333 I am not... 327 00:40:22,500 --> 00:40:23,542 them. 328 00:40:26,458 --> 00:40:27,958 Explain yourself. 329 00:40:29,667 --> 00:40:31,500 They killed my father. 330 00:40:32,750 --> 00:40:34,542 Stole my village. 331 00:40:36,667 --> 00:40:38,458 I follow their tracks. 332 00:40:42,000 --> 00:40:43,542 Hmm. 333 00:40:50,167 --> 00:40:53,500 He was my village. 334 00:40:56,708 --> 00:40:58,708 They killed him. 335 00:41:00,250 --> 00:41:01,500 The Masks. 336 00:41:04,417 --> 00:41:05,542 [sighs] 337 00:41:14,000 --> 00:41:15,333 I am Raka. 338 00:41:18,583 --> 00:41:20,500 I am Noa. 339 00:41:32,125 --> 00:41:37,000 [Raka] Apes falling from the sky. Hmm. 340 00:41:40,375 --> 00:41:45,083 He was outside when they arrived. 341 00:41:45,250 --> 00:41:47,125 Did you see my clan? 342 00:41:48,292 --> 00:41:49,333 No. 343 00:41:50,208 --> 00:41:51,625 I hid. 344 00:41:52,833 --> 00:41:54,208 I survived. 345 00:41:55,667 --> 00:41:58,750 I protected our work. 346 00:42:08,167 --> 00:42:13,792 They are an ancient way to store ideas. 347 00:42:18,875 --> 00:42:21,500 The symbols have meaning. 348 00:42:25,583 --> 00:42:28,667 Apes understood this meaning... 349 00:42:28,833 --> 00:42:30,875 in the time of Caesar. 350 00:42:33,458 --> 00:42:36,875 The Masks, in my village... 351 00:42:38,375 --> 00:42:40,375 said that name... 352 00:42:42,333 --> 00:42:43,792 "Caesar." 353 00:42:44,875 --> 00:42:46,250 Shameful. 354 00:42:47,333 --> 00:42:49,542 The Masks take his name. 355 00:42:51,042 --> 00:42:52,417 Twist his words. 356 00:42:53,333 --> 00:42:55,042 Who is he? 357 00:42:55,833 --> 00:42:56,958 Not "is." 358 00:42:58,083 --> 00:42:59,083 "Was." 359 00:43:02,667 --> 00:43:06,917 Your clan does not knowthe true Caesar. [grunts] 360 00:43:07,917 --> 00:43:11,125 Too many have forgotten who he was. 361 00:43:13,250 --> 00:43:16,042 I know Elders of my village. 362 00:43:16,208 --> 00:43:17,917 They made the law. 363 00:43:18,083 --> 00:43:20,833 -That is everything.-[Raka chuckles] 364 00:43:21,208 --> 00:43:24,083 That is not everything. 365 00:43:24,875 --> 00:43:27,000 Long before your Elders... 366 00:43:27,167 --> 00:43:31,417 it was Caesar who taught uswhat it means to be ape. 367 00:43:31,583 --> 00:43:36,042 He was our leader, our lawgiver. 368 00:43:36,208 --> 00:43:38,958 Apes together strong. 369 00:43:39,125 --> 00:43:41,833 Ape shall not kill ape. 370 00:43:42,000 --> 00:43:44,750 We, the Order of Caesar... 371 00:43:44,917 --> 00:43:46,667 follow his words. 372 00:43:46,833 --> 00:43:48,292 To this day... 373 00:43:49,667 --> 00:43:51,125 I follow. 374 00:43:52,792 --> 00:43:54,083 I am now... 375 00:43:55,417 --> 00:43:56,833 the last. 376 00:43:58,917 --> 00:44:00,833 The work continues. 377 00:44:03,458 --> 00:44:06,417 -[Raka hums]-What is this place? 378 00:44:07,083 --> 00:44:09,958 We believe apes built this... 379 00:44:10,125 --> 00:44:13,667 as a refuge for humans. 380 00:44:13,833 --> 00:44:15,708 Now it is rare to see even one. 381 00:44:15,875 --> 00:44:21,167 But in Caesar's time,there were vast herds of them. 382 00:44:22,250 --> 00:44:24,917 Can you imagine? [chuckles] 383 00:44:25,000 --> 00:44:29,542 Perhaps here,humans were cared for, fed... 384 00:44:29,708 --> 00:44:33,500 maybe even taught. [laughs] 385 00:44:40,000 --> 00:44:41,083 What is it? 386 00:44:42,958 --> 00:44:44,125 Echo. 387 00:44:48,458 --> 00:44:49,500 Human. 388 00:44:52,292 --> 00:44:53,833 You have seen one? 389 00:44:54,667 --> 00:44:55,667 One. 390 00:44:57,500 --> 00:44:59,667 They are scavengers. 391 00:44:59,833 --> 00:45:01,542 Like boars. 392 00:45:01,708 --> 00:45:03,333 Only lesser. 393 00:45:03,500 --> 00:45:06,542 Humans are slow-witted, but... 394 00:45:08,708 --> 00:45:10,250 there was a time... 395 00:45:11,167 --> 00:45:15,083 when humans and apes lived side by side. 396 00:45:17,125 --> 00:45:18,917 [Raka chuckles] 397 00:45:19,000 --> 00:45:24,250 Yes, it is a puzzle. I know. But... 398 00:45:25,583 --> 00:45:28,333 they were important to Caesar. Hmm. 399 00:45:28,500 --> 00:45:32,667 So they are important to me. 400 00:45:37,167 --> 00:45:39,250 I have to get to my horse. 401 00:45:40,542 --> 00:45:42,083 Of course. 402 00:45:42,250 --> 00:45:43,417 Follow me. 403 00:45:47,125 --> 00:45:49,792 You do not know Caesar. 404 00:45:51,292 --> 00:45:53,667 You do not know books. 405 00:45:57,708 --> 00:45:59,667 You should stay here. 406 00:45:59,833 --> 00:46:02,292 There is much I could teach you. 407 00:46:02,375 --> 00:46:04,583 [horse neighs] 408 00:46:08,208 --> 00:46:10,167 [yells] 409 00:46:10,250 --> 00:46:11,250 Go away! 410 00:46:11,417 --> 00:46:13,792 -No! Come back!-Pest! 411 00:46:13,958 --> 00:46:16,083 [Raka] Wait! Come back! 412 00:46:17,000 --> 00:46:19,875 There is no danger. 413 00:46:20,833 --> 00:46:22,917 That is the one. 414 00:46:23,083 --> 00:46:25,500 Stole from my village. 415 00:46:26,875 --> 00:46:30,292 She follows you from your village? 416 00:46:34,000 --> 00:46:38,750 Perhaps Caesar bids me travel. 417 00:46:42,833 --> 00:46:45,500 Wait here. The work continues. 418 00:46:45,667 --> 00:46:46,833 I have no time for... 419 00:46:47,000 --> 00:46:50,167 I will not slow you down.I, too, keep a horse. 420 00:46:50,250 --> 00:46:51,583 [Raka chuckles] 421 00:46:55,500 --> 00:46:57,375 [Raka panting] 422 00:46:57,458 --> 00:47:00,167 Can we not slow down? 423 00:47:00,333 --> 00:47:01,333 No. 424 00:47:04,500 --> 00:47:06,458 I am sure she follows. 425 00:47:06,625 --> 00:47:07,958 I do not know why. 426 00:47:08,375 --> 00:47:11,625 [eagle screeches] 427 00:47:12,625 --> 00:47:16,375 [gasps] A beautiful bird! 428 00:47:18,583 --> 00:47:20,125 Eagle Sun. 429 00:47:21,208 --> 00:47:22,667 My father's bird. 430 00:47:23,833 --> 00:47:25,708 He follows to taunt me. 431 00:47:26,958 --> 00:47:30,750 This bird follows you too? 432 00:47:32,292 --> 00:47:35,208 We raise eagles, my clan. 433 00:47:35,958 --> 00:47:37,000 Sing to them... 434 00:47:37,958 --> 00:47:39,375 so they know us. 435 00:47:39,542 --> 00:47:40,708 A bond. 436 00:47:42,875 --> 00:47:44,208 Sing the song. 437 00:47:45,167 --> 00:47:46,375 Please. 438 00:47:49,708 --> 00:47:50,708 No. 439 00:47:52,708 --> 00:47:54,667 My father was Master of Birds. 440 00:47:54,833 --> 00:47:56,333 He sang to eagles. 441 00:47:58,542 --> 00:48:00,500 But I am not him. 442 00:48:02,458 --> 00:48:03,458 Shame. 443 00:48:04,875 --> 00:48:07,917 I would have enjoyed a song. 444 00:48:08,000 --> 00:48:10,000 [thunder rumbles] 445 00:48:30,042 --> 00:48:31,542 Strange weapons. 446 00:48:32,875 --> 00:48:33,875 Broken. 447 00:48:33,958 --> 00:48:35,333 [twigs snap] 448 00:49:06,250 --> 00:49:07,333 Raka. 449 00:49:12,000 --> 00:49:13,000 Noa. 450 00:49:19,292 --> 00:49:22,292 She follows because she is hungry. 451 00:49:24,333 --> 00:49:26,208 [shivers] 452 00:49:26,292 --> 00:49:27,625 [coos] 453 00:49:31,042 --> 00:49:32,542 No, no, no. 454 00:49:34,542 --> 00:49:36,208 This is... 455 00:49:38,125 --> 00:49:39,625 important. 456 00:49:41,167 --> 00:49:43,333 They get cold. 457 00:49:46,500 --> 00:49:48,083 Show mercy. 458 00:50:10,083 --> 00:50:12,458 She is smarter than most. 459 00:50:18,250 --> 00:50:21,333 We will name her Nova. 460 00:50:23,500 --> 00:50:26,375 We name them all Nova. 461 00:50:27,417 --> 00:50:30,417 I do not know why.It is from Caesar's time. 462 00:50:31,375 --> 00:50:36,208 Why did Caesar care so much for Echoes? 463 00:50:36,750 --> 00:50:41,417 Legend says he was reared by them... 464 00:50:42,958 --> 00:50:45,417 impossible as that may seem. 465 00:50:47,000 --> 00:50:49,125 Caesar legend is important. 466 00:50:51,125 --> 00:50:53,542 He was first Elder. 467 00:50:55,083 --> 00:50:57,958 He led with decency... 468 00:50:59,375 --> 00:51:00,667 morality... 469 00:51:02,417 --> 00:51:03,792 strength... 470 00:51:06,917 --> 00:51:08,292 compassion. 471 00:51:13,167 --> 00:51:16,333 Caesar never had to share camp... 472 00:51:16,917 --> 00:51:19,750 with this Nova. 473 00:51:21,292 --> 00:51:25,375 -[sniffs]-[coughs, sucks teeth] 474 00:51:31,875 --> 00:51:33,917 The smell is potent. 475 00:51:50,167 --> 00:51:52,167 [♪ mysterious music playing] 476 00:52:08,708 --> 00:52:10,625 -[eagle screeches]-[wings flutter] 477 00:52:47,167 --> 00:52:48,583 [clang echoes] 478 00:52:54,708 --> 00:52:55,792 [thuds] 479 00:53:01,292 --> 00:53:02,875 [clinks] 480 00:53:18,375 --> 00:53:19,833 [gasps] 481 00:53:41,708 --> 00:53:43,792 [huffing] 482 00:54:16,625 --> 00:54:18,875 [breath quivering] 483 00:54:27,958 --> 00:54:32,667 A tunnel that eats light? 484 00:54:33,917 --> 00:54:35,833 She saw what I saw. 485 00:54:36,917 --> 00:54:38,500 It was in her eyes. 486 00:54:38,667 --> 00:54:39,875 She... 487 00:54:40,917 --> 00:54:42,208 reacted. 488 00:54:43,375 --> 00:54:44,375 How? 489 00:54:47,917 --> 00:54:49,667 As ape would. 490 00:54:57,417 --> 00:54:59,958 -If Echo comes, she must ride.-Hmm. 491 00:55:00,042 --> 00:55:04,042 Is my young companion showing compassionfor our fellow traveler? 492 00:55:05,042 --> 00:55:06,250 She is slow. 493 00:55:23,958 --> 00:55:25,792 Horse. 494 00:55:27,833 --> 00:55:29,250 [chuffs] 495 00:55:34,917 --> 00:55:38,292 Then, of course, there is the gibbon. 496 00:55:39,083 --> 00:55:40,875 Very, very long arms. 497 00:55:41,208 --> 00:55:47,333 Is most unfortunate that the humancan only use its feet for walking. 498 00:55:48,333 --> 00:55:50,792 Imagine if you were falling from a tree. 499 00:55:50,958 --> 00:55:53,500 You only have two appendagesto save your life. 500 00:55:53,667 --> 00:55:56,958 But if you were able to useboth of your hands... 501 00:55:57,125 --> 00:55:59,083 and both of your feet... 502 00:55:59,250 --> 00:56:01,583 that's four times the safety. 503 00:56:01,750 --> 00:56:06,625 And I imagine that,if I came across a special... 504 00:56:08,500 --> 00:56:11,000 What is that? 505 00:56:11,083 --> 00:56:13,167 [zebras nickering] 506 00:56:37,208 --> 00:56:39,917 Horses with stripes. 507 00:56:42,167 --> 00:56:44,208 Quite striking. 508 00:56:45,708 --> 00:56:47,417 [Nova breathing heavily] 509 00:57:01,792 --> 00:57:03,792 [breath quivers] 510 00:57:32,542 --> 00:57:36,792 We feared the herds ceased to exist. 511 00:58:00,542 --> 00:58:02,750 Will you not say goodbye? 512 00:58:05,125 --> 00:58:08,208 I must find my clan. 513 00:58:09,917 --> 00:58:12,625 The Nova stays with her kind. 514 00:58:13,833 --> 00:58:15,458 You raise them up. 515 00:58:16,958 --> 00:58:20,708 Follow Caesar's word. 516 00:58:30,625 --> 00:58:32,125 To remember... 517 00:58:33,458 --> 00:58:35,292 who he was. 518 00:58:39,167 --> 00:58:41,167 It is important. 519 00:59:11,333 --> 00:59:12,792 They are like you. 520 00:59:14,500 --> 00:59:16,458 Would you like to join them? 521 00:59:35,000 --> 00:59:37,000 He has his journey. 522 00:59:38,083 --> 00:59:39,958 We have ours. 523 00:59:40,583 --> 00:59:41,583 Come. 524 00:59:41,667 --> 00:59:42,875 -[horn bellowing]-[Nova gasps] 525 00:59:52,708 --> 00:59:54,917 [horses approaching] 526 01:00:01,042 --> 01:00:03,292 -[roars]-[zebras whinny] 527 01:00:07,417 --> 01:00:10,125 [people screaming] 528 01:00:30,000 --> 01:00:31,000 [shouting] Nova! 529 01:00:31,958 --> 01:00:33,292 Nova! 530 01:00:59,958 --> 01:01:01,125 Take them! 531 01:01:07,292 --> 01:01:08,708 [Sylva] Ride them down! 532 01:01:08,875 --> 01:01:10,750 Catch that one! 533 01:01:44,500 --> 01:01:45,500 [growls] 534 01:01:52,625 --> 01:01:54,792 This one? Hyah! 535 01:02:01,667 --> 01:02:02,667 There! 536 01:02:03,625 --> 01:02:04,625 [screeches] 537 01:02:24,583 --> 01:02:25,792 Spread out. 538 01:02:26,125 --> 01:02:27,125 Lightning. 539 01:02:39,958 --> 01:02:40,958 This way. 540 01:02:41,917 --> 01:02:42,917 Find her! 541 01:02:51,208 --> 01:02:53,917 I know she here! 542 01:02:57,750 --> 01:02:59,083 [Noa] Raka! 543 01:03:01,000 --> 01:03:02,083 Nova! 544 01:03:03,875 --> 01:03:05,167 [Sylva] Come out! 545 01:03:05,333 --> 01:03:07,042 I smell you! 546 01:03:09,250 --> 01:03:10,542 [Noa] Raka! 547 01:03:17,042 --> 01:03:18,042 [screams] Noa! 548 01:03:42,833 --> 01:03:43,833 Hyah! 549 01:03:55,625 --> 01:03:56,875 [roars] 550 01:04:06,125 --> 01:04:08,667 [both grunting] 551 01:04:08,750 --> 01:04:10,208 [Raka] Noa! 552 01:04:10,292 --> 01:04:13,167 -[Raka yells]-[metal clangs] 553 01:04:18,042 --> 01:04:19,125 Raka! 554 01:04:19,750 --> 01:04:21,000 [Raka laughs exultantly] 555 01:04:21,375 --> 01:04:23,167 Caesar will forgive. 556 01:04:24,042 --> 01:04:25,625 Shall we continue? 557 01:04:41,333 --> 01:04:42,667 -[slaps]-[horse neighing] 558 01:04:45,875 --> 01:04:49,292 This should give us time. 559 01:04:56,500 --> 01:04:57,875 [leaves rustling] 560 01:05:27,167 --> 01:05:29,542 What did I miss? 561 01:05:29,708 --> 01:05:31,167 She spoke. 562 01:05:34,042 --> 01:05:36,375 She called my name. 563 01:05:36,542 --> 01:05:38,875 You misheard. 564 01:05:39,042 --> 01:05:43,708 You said this Nova was smarter than most. 565 01:05:43,875 --> 01:05:45,333 [Raka] Within reason. 566 01:05:46,500 --> 01:05:48,750 Some intelligence, to be sure, but... 567 01:05:48,917 --> 01:05:50,458 I have a name. 568 01:05:52,375 --> 01:05:53,375 Mae. 569 01:05:57,792 --> 01:06:00,000 I know where they're taking your clan. 570 01:06:06,208 --> 01:06:07,375 [sighs] 571 01:06:09,375 --> 01:06:10,958 It's a human settlement. 572 01:06:12,625 --> 01:06:14,250 It's where I'm headed to. 573 01:06:14,875 --> 01:06:16,542 Looking for more like me. 574 01:06:16,708 --> 01:06:18,167 There are more... 575 01:06:19,083 --> 01:06:20,167 like you? 576 01:06:22,625 --> 01:06:24,458 There used to be more. 577 01:06:25,292 --> 01:06:28,333 You hid the truth? 578 01:06:28,500 --> 01:06:30,708 My mother taught me silence... 579 01:06:32,208 --> 01:06:33,833 for my safety. 580 01:06:34,583 --> 01:06:37,583 You were safe with us. 581 01:06:38,167 --> 01:06:40,875 And still not true. 582 01:06:42,125 --> 01:06:44,583 Where is your mother now? 583 01:06:47,875 --> 01:06:49,833 I am alone. 584 01:06:50,625 --> 01:06:53,042 Huh. [sighs] 585 01:06:54,167 --> 01:06:56,375 As are we all. 586 01:06:57,583 --> 01:06:58,833 But now... 587 01:07:00,625 --> 01:07:02,792 we have each other. 588 01:07:10,375 --> 01:07:11,542 [Raka grunts] 589 01:07:12,208 --> 01:07:14,958 Ah. [grunts] 590 01:07:16,917 --> 01:07:18,917 Let us have a fire. 591 01:07:19,083 --> 01:07:21,500 We have much to discuss. 592 01:07:22,583 --> 01:07:24,042 [Mae shivering] 593 01:07:52,833 --> 01:07:54,833 [♪ gentle music playing] 594 01:08:12,375 --> 01:08:13,917 [electricity crackling] 595 01:08:14,000 --> 01:08:15,542 [hooting] 596 01:08:18,457 --> 01:08:19,750 [sniffs] 597 01:08:34,167 --> 01:08:36,292 [♪ suspenseful music playing] 598 01:08:36,375 --> 01:08:38,207 [electrical crackling continues] 599 01:08:57,417 --> 01:08:59,667 [♪ unsettling music playing] 600 01:09:18,417 --> 01:09:20,792 [birds squawking] 601 01:09:28,250 --> 01:09:30,500 [Raka cooing, grunts] 602 01:09:32,667 --> 01:09:34,500 [Mae breathing heavily] 603 01:09:49,167 --> 01:09:50,750 [Raka cooing] 604 01:09:55,250 --> 01:09:57,417 [birds calling] 605 01:10:23,583 --> 01:10:25,458 [♪ tense music playing] 606 01:10:31,458 --> 01:10:33,292 [birds screeching] 607 01:10:38,042 --> 01:10:39,292 [Sylva growls] 608 01:10:44,458 --> 01:10:46,208 [horse neighs] 609 01:10:47,292 --> 01:10:48,625 [inhales sharply] 610 01:10:48,708 --> 01:10:50,000 Go back. 611 01:10:50,792 --> 01:10:51,958 Go back! 612 01:10:52,042 --> 01:10:55,333 [marauder growling and screeching] 613 01:10:56,833 --> 01:10:58,375 [both grunting] 614 01:10:58,458 --> 01:10:59,458 Noa! 615 01:11:01,208 --> 01:11:02,333 [Mae grunting] 616 01:11:02,875 --> 01:11:04,083 [Raka] Mae! 617 01:11:06,417 --> 01:11:07,417 [Mae screaming] 618 01:11:09,542 --> 01:11:10,542 Mae! 619 01:11:10,708 --> 01:11:11,750 No! 620 01:11:12,500 --> 01:11:13,500 [gasping] 621 01:11:14,250 --> 01:11:15,250 [straining] 622 01:11:15,958 --> 01:11:16,958 [Mae grunting] 623 01:11:21,708 --> 01:11:23,042 -[staff crackling]-[Noa grunts] 624 01:11:23,125 --> 01:11:24,125 [marauder screeches] 625 01:11:25,333 --> 01:11:26,542 [Mae gasps] 626 01:11:26,708 --> 01:11:27,833 Mae! 627 01:11:32,375 --> 01:11:33,375 Hold on! 628 01:11:34,000 --> 01:11:35,667 [Raka] Mae! 629 01:11:37,792 --> 01:11:38,917 [Raka yelps] 630 01:11:41,500 --> 01:11:44,167 -[Mae gasping]-[Raka straining] 631 01:11:44,250 --> 01:11:45,958 [Mae coughing] 632 01:11:48,375 --> 01:11:50,125 [Raka struggling] 633 01:11:50,833 --> 01:11:52,333 No! Raka! 634 01:11:52,500 --> 01:11:53,500 Raka! 635 01:11:57,625 --> 01:11:58,792 [breathing heavily] 636 01:11:58,875 --> 01:12:00,375 [snarling] 637 01:12:02,125 --> 01:12:03,625 [Noa grunting] 638 01:12:07,667 --> 01:12:08,917 Together... 639 01:12:10,083 --> 01:12:11,250 strong. 640 01:12:19,500 --> 01:12:20,875 [water gurgling] 641 01:12:23,417 --> 01:12:25,167 [♪ mournful music playing] 642 01:12:41,333 --> 01:12:43,167 [bird calling] 643 01:13:04,833 --> 01:13:06,542 [Noa panting] 644 01:13:09,042 --> 01:13:10,167 [Mae panting] 645 01:13:10,417 --> 01:13:12,000 [♪ sinister music playing] 646 01:13:15,750 --> 01:13:17,000 [horses whinnying] 647 01:13:25,542 --> 01:13:27,542 [apes chattering and hooting] 648 01:13:41,375 --> 01:13:43,375 [♪ menacing music playing] 649 01:13:49,542 --> 01:13:51,792 [apes chattering and hooting] 650 01:13:59,542 --> 01:14:01,500 [all screeching and hooting] 651 01:14:09,000 --> 01:14:11,083 [marauder] Stand back! Human! 652 01:14:11,167 --> 01:14:13,125 [Mae breathing heavily] 653 01:14:16,333 --> 01:14:17,875 [gasps and snarls] 654 01:14:20,625 --> 01:14:22,000 [Lightning hooting] 655 01:14:25,333 --> 01:14:26,833 [Mae whimpering] 656 01:14:26,917 --> 01:14:28,208 [knife slices] 657 01:14:32,167 --> 01:14:33,708 [Mae gasps] 658 01:14:33,792 --> 01:14:35,042 [Noa] No! No! No! 659 01:14:38,333 --> 01:14:40,375 -[apes screeching]-[Mae grunting] 660 01:14:45,708 --> 01:14:47,125 [Lightning hooting] 661 01:14:49,250 --> 01:14:51,917 Welcome home, baby bird. 662 01:14:55,292 --> 01:14:57,375 [apes hooting] 663 01:15:02,458 --> 01:15:03,458 Go! 664 01:15:07,833 --> 01:15:10,167 [♪ sinister music playing] 665 01:15:20,292 --> 01:15:22,125 [indistinct chatter] 666 01:15:40,917 --> 01:15:42,750 [apes hooting] 667 01:15:56,583 --> 01:15:57,792 [Soona] Noa? [gasps] 668 01:15:58,500 --> 01:16:00,333 -Noa!-[both hooting happily] 669 01:16:01,292 --> 01:16:04,250 [Noa] I missed you. Soona. Soona. 670 01:16:04,792 --> 01:16:06,417 [Soona panting] 671 01:16:07,625 --> 01:16:08,625 No. 672 01:16:11,500 --> 01:16:13,458 You were dead. 673 01:16:14,750 --> 01:16:17,083 I... I saw you fall. 674 01:16:17,250 --> 01:16:19,875 You are not hurt? 675 01:16:21,083 --> 01:16:22,083 No. 676 01:16:22,833 --> 01:16:23,833 No. 677 01:16:29,333 --> 01:16:30,958 Mother? 678 01:16:31,125 --> 01:16:32,125 Anaya? 679 01:16:34,542 --> 01:16:35,833 [door unlocks] 680 01:16:35,917 --> 01:16:37,667 -[growls]-[Mae grunts] 681 01:16:40,500 --> 01:16:41,917 [locks door] 682 01:17:23,667 --> 01:17:24,833 [man] Vonnegut. 683 01:17:25,917 --> 01:17:27,375 That's a good one. 684 01:17:28,333 --> 01:17:30,250 Not a lot of fiction there. 685 01:17:30,750 --> 01:17:33,875 He's mostly interested in history. 686 01:17:35,750 --> 01:17:38,708 Roman history, especially. [chuckles] 687 01:17:43,292 --> 01:17:44,875 The name's Trevathan. 688 01:17:44,958 --> 01:17:46,542 [pot whistling] 689 01:17:46,625 --> 01:17:48,333 -[Trevathan coughs]-[whistling stops] 690 01:17:48,417 --> 01:17:50,208 [Trevathan] Where, uh... 691 01:17:50,292 --> 01:17:51,625 Where are you from? 692 01:17:54,667 --> 01:17:55,917 You first. 693 01:17:56,625 --> 01:17:57,833 [chuckles] 694 01:17:57,917 --> 01:18:01,667 Well, doesn't really matter, does it? 695 01:18:01,833 --> 01:18:03,042 I left. 696 01:18:04,583 --> 01:18:06,125 Same as you. 697 01:18:06,292 --> 01:18:08,875 Made it almost to the coast 698 01:18:09,042 --> 01:18:12,125 and then I fell and shattered my ankles. 699 01:18:12,292 --> 01:18:14,167 That's where Proximus found me. 700 01:18:16,000 --> 01:18:20,375 And now you read him Roman history. 701 01:18:20,458 --> 01:18:22,167 [chuckles] 702 01:18:23,458 --> 01:18:25,542 So, who are you? 703 01:18:26,792 --> 01:18:29,917 I'm the human not helping the apes. 704 01:18:34,083 --> 01:18:36,750 [apes grunting] 705 01:18:46,042 --> 01:18:47,500 [Soona] Noa. 706 01:18:47,583 --> 01:18:49,208 [Dar hooting] 707 01:18:49,708 --> 01:18:51,750 [Dar] Share. Must share. 708 01:18:51,917 --> 01:18:52,917 Good. 709 01:18:53,833 --> 01:18:55,333 [Dar gasps] 710 01:18:57,000 --> 01:18:58,000 [child 1] Noa? 711 01:18:58,417 --> 01:18:59,667 -[children] Noa!-[child 2] You're alive! 712 01:18:59,750 --> 01:19:01,583 [Dar hooting happily] 713 01:19:07,333 --> 01:19:08,500 [Dar laughs] 714 01:19:17,333 --> 01:19:18,583 Father... 715 01:19:19,375 --> 01:19:20,417 he's... 716 01:19:20,583 --> 01:19:22,875 I know. 717 01:19:26,042 --> 01:19:27,542 [Dar sobbing softly] 718 01:19:29,083 --> 01:19:31,333 [alphorn blowing] 719 01:19:38,250 --> 01:19:40,125 [chimps screeching] 720 01:19:40,208 --> 01:19:42,042 We must go. 721 01:19:43,583 --> 01:19:44,833 Come. 722 01:19:44,917 --> 01:19:46,542 [alphorn blowing] 723 01:19:54,750 --> 01:19:56,250 [apes] Caesar! 724 01:20:03,292 --> 01:20:09,042 [apes chanting]Caesar! Caesar! Caesar! 725 01:20:12,500 --> 01:20:14,250 [chanting continues] 726 01:20:23,917 --> 01:20:25,125 [chimps whimpering] 727 01:20:28,958 --> 01:20:30,583 [hooting] 728 01:20:32,250 --> 01:20:34,208 [Proximus growling] 729 01:20:46,000 --> 01:20:48,083 [apes screeching] 730 01:20:52,167 --> 01:20:53,917 [screeching and hooting stops] 731 01:20:54,167 --> 01:20:55,917 What a wonderful day! 732 01:20:56,625 --> 01:20:58,625 [apes] What a wonderful day! 733 01:20:59,667 --> 01:21:03,500 Are we thankful for the words of Caesar? 734 01:21:03,667 --> 01:21:05,542 [apes] We are thankful. 735 01:21:05,708 --> 01:21:07,792 Do we bend our heads? 736 01:21:07,958 --> 01:21:09,833 [apes] We bend! 737 01:21:10,375 --> 01:21:12,167 Say his words! 738 01:21:12,333 --> 01:21:14,375 [apes] Apes together strong! 739 01:21:14,542 --> 01:21:16,208 [Proximus] Say his words! 740 01:21:16,375 --> 01:21:18,708 [all] Apes together strong! 741 01:21:18,875 --> 01:21:21,583 What a wonderful day! 742 01:21:21,667 --> 01:21:23,083 [apes chattering] 743 01:21:31,042 --> 01:21:32,583 That felt good. 744 01:21:33,167 --> 01:21:36,042 When I think on those words... 745 01:21:36,208 --> 01:21:39,125 I feel good. 746 01:21:41,583 --> 01:21:44,792 Caesar was first Elder. 747 01:21:44,958 --> 01:21:48,958 Now I am Caesar. 748 01:21:49,042 --> 01:21:50,792 [apes chattering] 749 01:21:52,125 --> 01:21:54,208 He is not Caesar. 750 01:21:54,958 --> 01:21:57,833 [in sign language]Careful, son. We are his now. 751 01:21:57,917 --> 01:21:59,667 [Proximus hooting] 752 01:22:02,333 --> 01:22:08,167 Now, when I think of all the treasuresleft inside for us... 753 01:22:08,250 --> 01:22:09,542 Oh... 754 01:22:10,042 --> 01:22:13,000 I feel very good. 755 01:22:15,583 --> 01:22:18,000 It may be difficult to open. 756 01:22:19,083 --> 01:22:20,583 But not impossible... 757 01:22:20,750 --> 01:22:23,667 because we work together. 758 01:22:24,708 --> 01:22:27,083 All as one. 759 01:22:27,250 --> 01:22:29,167 As Caesar wanted. 760 01:22:29,333 --> 01:22:32,292 As Caesar required. 761 01:22:32,458 --> 01:22:35,125 [all] Apes together strong! 762 01:22:36,000 --> 01:22:37,000 Pull! 763 01:22:37,083 --> 01:22:38,958 -[whip lashing]-[horses neighing] 764 01:22:42,167 --> 01:22:44,375 [apes grunting] 765 01:22:44,958 --> 01:22:46,000 [grunting] 766 01:22:47,667 --> 01:22:49,500 [Sylva] Pull! 767 01:22:50,542 --> 01:22:52,500 [Proximus] Pull! More! 768 01:22:58,750 --> 01:22:59,875 Watch this. 769 01:23:01,625 --> 01:23:03,333 [electricity crackling] 770 01:23:10,542 --> 01:23:11,875 [gasps] 771 01:23:13,042 --> 01:23:14,708 -Pull!-[apes] Pull! 772 01:23:14,875 --> 01:23:16,917 [Proximus] Pull! 773 01:23:21,875 --> 01:23:23,292 [Proximus] Yes! 774 01:23:23,833 --> 01:23:25,083 Yes! [echoes] 775 01:23:30,667 --> 01:23:32,500 More! 776 01:23:33,167 --> 01:23:35,208 [apes grunting] 777 01:23:37,708 --> 01:23:39,583 [Mae gasps] 778 01:23:39,750 --> 01:23:41,583 [apes chattering] 779 01:23:43,875 --> 01:23:45,250 Enough! 780 01:23:45,333 --> 01:23:47,750 [chattering stops] 781 01:23:50,750 --> 01:23:54,750 Maybe stronger tomorrow. 782 01:24:14,292 --> 01:24:15,708 Don't worry. 783 01:24:15,875 --> 01:24:18,208 Whoever's in there is either dead or gone. 784 01:24:19,875 --> 01:24:22,792 We've been bangin'on that door for months. 785 01:24:23,542 --> 01:24:25,792 [chuckles and grunts] 786 01:24:25,875 --> 01:24:27,667 [Mae] Do you not know where we are? 787 01:24:28,292 --> 01:24:31,583 When things got badand the government went underground, 788 01:24:31,750 --> 01:24:33,625 this is where half of it went. 789 01:24:33,792 --> 01:24:36,958 With all their technology,and all their weapons... 790 01:24:39,375 --> 01:24:40,708 Don't you understand? 791 01:24:41,625 --> 01:24:43,875 That ape cannot have what is inside the... 792 01:24:44,042 --> 01:24:47,167 You gotta stop thinkingabout the way things were 793 01:24:47,333 --> 01:24:49,625 and start thinking about the way they are. 794 01:24:50,250 --> 01:24:51,708 This is a good life, 795 01:24:51,875 --> 01:24:54,250 and you have a chance to be a part of it. 796 01:24:54,833 --> 01:24:57,208 What, and build a world for the apes? 797 01:24:57,375 --> 01:25:00,167 It is already their world. 798 01:25:03,667 --> 01:25:04,958 [Trevathan sighs] 799 01:25:08,292 --> 01:25:11,250 There's hot water and fresh clothesin that room back there. 800 01:25:12,833 --> 01:25:15,583 You'll feel betterwhen you get yourself cleaned up. 801 01:25:17,167 --> 01:25:19,625 You better figure outhow to be useful around here. 802 01:25:22,583 --> 01:25:24,208 [Elder chimp chittering softly] 803 01:25:26,583 --> 01:25:27,833 [Soona] Honored Elder... 804 01:25:28,917 --> 01:25:29,917 had to bend. 805 01:25:31,875 --> 01:25:34,083 We had no choice. 806 01:25:35,917 --> 01:25:37,458 You must accept. 807 01:25:38,500 --> 01:25:39,833 [Soona sighs] 808 01:25:40,792 --> 01:25:41,958 It is law. 809 01:25:44,208 --> 01:25:49,208 The Elders did not tell us everything 810 01:25:49,375 --> 01:25:51,417 about this world. 811 01:25:52,333 --> 01:25:56,000 They did not tell usbecause they did not know. 812 01:25:57,292 --> 01:26:00,417 They did not want to know. 813 01:26:06,875 --> 01:26:09,208 -You are different. [gasps]-[staff thuds] 814 01:26:09,292 --> 01:26:11,625 [Sylva growls] 815 01:26:12,375 --> 01:26:13,542 Come. 816 01:26:24,417 --> 01:26:25,708 [Soona gasps] 817 01:26:26,625 --> 01:26:28,583 [Trevathan and Proximus laughing] 818 01:26:28,667 --> 01:26:31,042 [Trevathan] And that's whythey call it a toga party. 819 01:26:31,125 --> 01:26:32,792 [Proximus laughing] 820 01:26:34,333 --> 01:26:38,292 [Proximus] You are a funnylittle human, Trevathan. 821 01:26:38,417 --> 01:26:41,042 [both continue laughing] 822 01:26:43,708 --> 01:26:44,917 [Proximus] Hey, come. 823 01:26:45,542 --> 01:26:46,583 Come, sit. 824 01:26:48,458 --> 01:26:49,458 Please. 825 01:26:50,125 --> 01:26:51,875 -[staff thuds]-[Sylva huffs] 826 01:26:51,958 --> 01:26:52,958 Go. 827 01:26:53,625 --> 01:26:54,667 Go. 828 01:27:03,042 --> 01:27:04,333 [grunts] 829 01:27:05,375 --> 01:27:07,708 Wonderful day, yes? 830 01:27:11,375 --> 01:27:14,292 You two have come a long way. 831 01:27:16,292 --> 01:27:18,583 An ape and a human 832 01:27:18,750 --> 01:27:20,375 traveling together is... 833 01:27:22,000 --> 01:27:23,417 quite an adventure. 834 01:27:24,042 --> 01:27:26,083 [Trevathan and Proximus chuckle] 835 01:27:26,167 --> 01:27:27,625 [Proximus] You are Noa, yes? 836 01:27:28,333 --> 01:27:30,458 Welcome, Noa. 837 01:27:39,958 --> 01:27:41,042 [clattering] 838 01:27:45,458 --> 01:27:46,458 Go. 839 01:27:54,000 --> 01:27:55,458 Mae... 840 01:27:55,625 --> 01:27:59,250 you are familiar with the concept of... 841 01:27:59,875 --> 01:28:01,667 evolution? 842 01:28:01,833 --> 01:28:04,375 That is the human label, yeah? 843 01:28:04,542 --> 01:28:09,000 The advancementthat I crave requires time. 844 01:28:09,167 --> 01:28:13,042 Vast amounts of time that I do not have. 845 01:28:14,375 --> 01:28:17,583 Unfortunately, I am but a mortal ape. 846 01:28:17,667 --> 01:28:19,667 -[Proximus chuckles]-[chuckles] 847 01:28:19,833 --> 01:28:24,833 So this is why I need to get the knowledgeinside that vault. 848 01:28:25,000 --> 01:28:26,292 I believe it will deliver 849 01:28:26,458 --> 01:28:29,708 instant evolution. 850 01:28:30,708 --> 01:28:32,875 Hmm. Noa. 851 01:28:33,917 --> 01:28:35,250 You don't understand. 852 01:28:36,667 --> 01:28:38,083 In their time, 853 01:28:38,250 --> 01:28:43,875 humans were capableof many great things, yes? 854 01:28:44,042 --> 01:28:46,292 They could level mountains. 855 01:28:48,083 --> 01:28:50,500 They could speak across oceans. 856 01:28:50,667 --> 01:28:53,250 They could fly, Noa. 857 01:28:53,792 --> 01:28:55,625 Like eagles fly. 858 01:28:55,792 --> 01:28:58,875 But now, we will learn. 859 01:28:59,042 --> 01:29:02,542 Apes will learn. I will learn, yeah, 860 01:29:02,708 --> 01:29:05,583 from what is inside that vault. 861 01:29:06,042 --> 01:29:08,167 -[sighs]-[Mae] It's impossible. 862 01:29:09,833 --> 01:29:11,292 No one's getting in there. 863 01:29:11,667 --> 01:29:15,333 [Proximus chuckles] 864 01:29:16,917 --> 01:29:19,125 Mae, Mae, Mae, Mae. 865 01:29:20,750 --> 01:29:26,625 My apes encountered your companions. 866 01:29:27,792 --> 01:29:31,167 I believe this map belonged to you. 867 01:29:31,792 --> 01:29:33,292 You see, Noa, 868 01:29:33,833 --> 01:29:36,250 before she was traveling with you 869 01:29:36,417 --> 01:29:40,500 and that old orangutan, 870 01:29:40,667 --> 01:29:43,917 Mae was with other humans. 871 01:29:44,000 --> 01:29:45,917 [♪ suspenseful music playing] 872 01:29:46,917 --> 01:29:48,208 But sadly, 873 01:29:50,042 --> 01:29:53,542 my apes did not realize their value, 874 01:29:53,708 --> 01:29:57,333 so I was brought only bodies. 875 01:29:58,208 --> 01:30:02,625 I could not speak to themlike I can speak to you. 876 01:30:04,542 --> 01:30:05,542 I know... 877 01:30:06,667 --> 01:30:10,042 you are coming hereto get inside my vault. 878 01:30:10,208 --> 01:30:11,833 It is not yours! 879 01:30:11,917 --> 01:30:13,500 Oh. 880 01:30:13,625 --> 01:30:16,042 It is now, isn't it? 881 01:30:17,042 --> 01:30:19,375 And I will get inside. 882 01:30:20,292 --> 01:30:24,583 No matter how many apes it costs me. 883 01:30:25,458 --> 01:30:26,458 Noa. 884 01:30:26,917 --> 01:30:28,625 I... 885 01:30:28,708 --> 01:30:33,708 I have heard that you area very clever ape, yeah? 886 01:30:34,667 --> 01:30:35,667 Very clever. 887 01:30:35,833 --> 01:30:39,875 He repaired one of yourbroken staffs, Trevathan. 888 01:30:42,792 --> 01:30:46,542 I have much use for clever apes. 889 01:30:46,708 --> 01:30:49,250 Now, can you tell me... 890 01:30:51,083 --> 01:30:55,125 did Mae tell youhow to get inside my vault? 891 01:31:00,500 --> 01:31:01,917 She told me nothing. 892 01:31:02,833 --> 01:31:04,500 Told you nothing! [slams fist] 893 01:31:04,667 --> 01:31:05,667 Nothing. 894 01:31:09,458 --> 01:31:11,333 Told you nothing. 895 01:31:15,542 --> 01:31:16,583 Noa. 896 01:31:17,583 --> 01:31:19,583 Come. Come with me. 897 01:31:19,750 --> 01:31:20,917 Come, come. 898 01:31:22,417 --> 01:31:24,000 I have something to show you. 899 01:31:25,042 --> 01:31:27,000 Come. Come. 900 01:31:28,833 --> 01:31:29,958 Come, Noa. 901 01:31:31,625 --> 01:31:33,708 Tell me, what do you see? 902 01:31:38,208 --> 01:31:40,250 [distant chatter] 903 01:31:43,250 --> 01:31:45,458 Stolen clans. 904 01:31:48,083 --> 01:31:49,500 Not clans. 905 01:31:51,375 --> 01:31:52,458 A kingdom. 906 01:31:54,042 --> 01:31:57,750 Noa, a kingdom for apes. 907 01:32:02,500 --> 01:32:05,708 Humans can never be trusted. 908 01:32:06,417 --> 01:32:09,083 Where there are two that can speak, 909 01:32:09,625 --> 01:32:11,083 there must be more. 910 01:32:13,250 --> 01:32:18,958 Mae has come here to claimthe tools inside my vault. 911 01:32:19,125 --> 01:32:22,292 Tools that make humans strong 912 01:32:22,458 --> 01:32:24,542 and make them dangerous. 913 01:32:27,083 --> 01:32:29,250 That is why I must have them first. 914 01:32:29,417 --> 01:32:30,625 Yeah? 915 01:32:30,792 --> 01:32:35,833 They do not understandthat this is our time. 916 01:32:36,375 --> 01:32:38,500 This is my kingdom. 917 01:32:41,833 --> 01:32:44,875 I must destroy their kind. 918 01:32:46,000 --> 01:32:49,458 Unless we want to live in cages again. 919 01:32:56,417 --> 01:32:57,667 Come. 920 01:32:57,833 --> 01:32:59,333 Come, Noa. 921 01:32:59,500 --> 01:33:00,833 Let us eat. 922 01:33:02,833 --> 01:33:03,875 Trevathan! 923 01:33:04,417 --> 01:33:05,917 Tell us a story. 924 01:33:06,417 --> 01:33:08,125 Make it a funny one. 925 01:33:08,792 --> 01:33:10,250 [Proximus laughs] 926 01:33:14,125 --> 01:33:16,000 [eagles calling] 927 01:33:31,125 --> 01:33:33,000 [Dar] They will not come. 928 01:33:36,792 --> 01:33:37,792 Why? 929 01:33:39,708 --> 01:33:42,125 Because Eagle Clan... 930 01:33:44,042 --> 01:33:45,125 is gone. 931 01:33:48,417 --> 01:33:53,500 Eagle Clan is here. 932 01:33:54,500 --> 01:33:57,042 We are here. 933 01:33:59,542 --> 01:34:01,500 In land of Proximus. 934 01:34:03,250 --> 01:34:08,208 And Proximus has no need for eagles. 935 01:34:25,250 --> 01:34:27,417 [♪ pensive music playing] 936 01:34:37,125 --> 01:34:39,375 -[eagle screeches]-[gasps] 937 01:34:42,625 --> 01:34:46,458 You come to judge me? 938 01:34:51,875 --> 01:34:53,708 I judge myself. 939 01:34:55,500 --> 01:34:59,292 I promised our father 940 01:34:59,458 --> 01:35:01,042 I would bring them home. 941 01:35:05,458 --> 01:35:06,708 I failed. 942 01:35:08,958 --> 01:35:11,417 Eagle Clan belongs 943 01:35:11,583 --> 01:35:15,625 to Proximus Caesar now. 944 01:35:19,292 --> 01:35:21,875 That is the law. 945 01:35:37,292 --> 01:35:42,000 But the law is wrong. 946 01:35:45,333 --> 01:35:46,917 [Noa hooting] 947 01:35:47,000 --> 01:35:48,167 [eagle chirping] 948 01:35:50,708 --> 01:35:52,792 [♪ uplifting music playing] 949 01:36:11,042 --> 01:36:12,625 [waves crashing] 950 01:36:29,792 --> 01:36:32,500 [Trevathan] Time for the evening lesson. 951 01:36:32,667 --> 01:36:35,583 It would be very good for you to be there. 952 01:36:43,833 --> 01:36:46,000 [door latch clicking] 953 01:36:51,500 --> 01:36:52,917 [locks door] 954 01:36:56,875 --> 01:36:58,458 [thud] 955 01:37:14,583 --> 01:37:17,250 [Noa] You did not come for Echoes. 956 01:37:18,917 --> 01:37:21,833 And you were not alone. 957 01:37:23,125 --> 01:37:24,208 [Mae] I'm sorry. 958 01:37:26,792 --> 01:37:29,208 Proximus's apes found our camp. 959 01:37:31,875 --> 01:37:33,417 They killed everyone. 960 01:37:34,792 --> 01:37:36,750 I barely escaped. 961 01:37:37,667 --> 01:37:39,458 I needed your help. 962 01:37:40,250 --> 01:37:43,083 -And I was afraid.-The more you speak, 963 01:37:43,250 --> 01:37:45,250 the less I believe. 964 01:37:45,417 --> 01:37:47,333 I was wrong not to trust you. 965 01:37:47,500 --> 01:37:48,500 And I know that now. 966 01:37:48,667 --> 01:37:51,792 I trust you only to help yourself. 967 01:37:54,167 --> 01:37:56,625 But that could help me now. 968 01:38:00,958 --> 01:38:02,417 I have questions. 969 01:38:03,792 --> 01:38:05,333 You answer true, 970 01:38:06,167 --> 01:38:07,542 maybe I help. 971 01:38:10,667 --> 01:38:13,083 What do you need inside vault? 972 01:38:15,500 --> 01:38:16,500 It's... 973 01:38:17,417 --> 01:38:18,625 like a book. 974 01:38:19,750 --> 01:38:21,167 -A special book.-How? 975 01:38:22,542 --> 01:38:23,542 Special? 976 01:38:25,042 --> 01:38:27,792 Humans lost their ability to speak. 977 01:38:27,958 --> 01:38:29,708 And this book might bring it back. 978 01:38:31,375 --> 01:38:33,167 A book can do this? 979 01:38:34,000 --> 01:38:35,250 This one can. 980 01:38:42,667 --> 01:38:47,250 Raka said apes and humans 981 01:38:48,583 --> 01:38:50,208 lived side by side. 982 01:38:52,833 --> 01:38:54,167 True or not true? 983 01:38:57,292 --> 01:38:58,458 Apes were silent. 984 01:39:00,208 --> 01:39:01,417 Like the Echo. 985 01:39:03,083 --> 01:39:04,667 Humans were dominant. 986 01:39:06,167 --> 01:39:07,542 The virus spread... 987 01:39:08,792 --> 01:39:10,250 that we created. 988 01:39:11,292 --> 01:39:12,917 It made apes smarter. 989 01:39:14,292 --> 01:39:16,292 And it almost killed all of us. 990 01:39:23,167 --> 01:39:25,875 You know a way inside, yes? 991 01:39:27,542 --> 01:39:28,542 Yes. 992 01:39:30,125 --> 01:39:31,917 One last question. 993 01:39:35,083 --> 01:39:39,333 Will water destroy what is inside? 994 01:39:55,917 --> 01:39:57,167 [gasps] 995 01:39:59,792 --> 01:40:00,792 Noa. 996 01:40:02,250 --> 01:40:06,042 [in sign language] I need your help. 997 01:40:07,792 --> 01:40:09,625 What help? 998 01:40:13,583 --> 01:40:15,833 A climb. 999 01:40:16,000 --> 01:40:19,500 One I cannot do alone. 1000 01:40:19,667 --> 01:40:20,667 Why? 1001 01:40:22,000 --> 01:40:24,750 To free our clan. 1002 01:40:47,250 --> 01:40:49,583 [in sign language] Anaya scared. 1003 01:41:09,708 --> 01:41:11,417 [♪ suspenseful music playing] 1004 01:41:24,958 --> 01:41:27,250 Soona, this is Mae. 1005 01:41:29,667 --> 01:41:30,792 Hello, Soona. 1006 01:41:35,292 --> 01:41:36,625 What do we do? 1007 01:41:38,708 --> 01:41:40,208 We're gonna need all of this. 1008 01:41:41,208 --> 01:41:42,375 Follow me. 1009 01:41:56,083 --> 01:41:57,250 Careful. 1010 01:42:00,208 --> 01:42:04,083 The power runs through, yes? 1011 01:42:06,417 --> 01:42:07,417 Yes. 1012 01:42:23,833 --> 01:42:27,417 You cannot make hard climb... 1013 01:42:30,292 --> 01:42:31,792 without Anaya. 1014 01:42:36,125 --> 01:42:37,667 [Soona sighs] 1015 01:42:45,833 --> 01:42:47,000 Hello, Echo. 1016 01:42:53,958 --> 01:42:55,667 [♪ suspenseful music continues] 1017 01:43:04,250 --> 01:43:05,333 [Mae] This burns hot. 1018 01:43:05,875 --> 01:43:07,375 But under pressure, 1019 01:43:08,792 --> 01:43:10,833 it will explode. 1020 01:43:12,250 --> 01:43:14,167 How do you know this? 1021 01:43:14,542 --> 01:43:16,458 [Anaya grunting] 1022 01:43:20,667 --> 01:43:21,875 Oh, shit. 1023 01:43:27,125 --> 01:43:28,125 "Shit"? 1024 01:43:29,417 --> 01:43:31,542 -[Mae] Take that over there.-[Anaya] Okay. 1025 01:43:31,708 --> 01:43:33,625 I go with Anaya. 1026 01:43:34,208 --> 01:43:35,792 Safer that way. 1027 01:43:37,167 --> 01:43:40,208 Anaya! Anaya. Stop. 1028 01:43:40,750 --> 01:43:42,958 -You're doing it wrong.-[Anaya] Okay. 1029 01:43:43,125 --> 01:43:44,250 You like her. 1030 01:43:46,750 --> 01:43:47,750 Soona. 1031 01:43:49,875 --> 01:43:51,792 We were born within a sunset. 1032 01:43:55,500 --> 01:43:56,667 [Soona] No. Anaya... 1033 01:43:56,833 --> 01:43:58,583 [Trevathan] He's just going to rebuild it. 1034 01:43:58,667 --> 01:43:59,958 [Mae gasps] 1035 01:44:10,292 --> 01:44:11,292 You... 1036 01:44:13,958 --> 01:44:15,583 You had an opportunity. 1037 01:44:16,125 --> 01:44:18,417 I gave you an opportunity. 1038 01:44:19,000 --> 01:44:23,625 But you're fantasizing about a pastthat can never come back. 1039 01:44:30,167 --> 01:44:31,542 Listen to me. 1040 01:44:33,000 --> 01:44:37,417 Trevathan, you don't belong here. 1041 01:44:38,917 --> 01:44:41,083 You think it's over, 1042 01:44:41,250 --> 01:44:42,500 but it's not. 1043 01:44:43,917 --> 01:44:47,917 Nobody is going to blame youfor what happened here. 1044 01:44:49,708 --> 01:44:52,792 Just come with us. 1045 01:44:55,583 --> 01:44:56,583 Please? 1046 01:45:04,208 --> 01:45:06,625 He's gonna skin your monkey alive. 1047 01:45:11,167 --> 01:45:12,167 And you... 1048 01:45:13,333 --> 01:45:14,333 Well... 1049 01:45:16,417 --> 01:45:18,250 you're gonna learn. 1050 01:45:19,667 --> 01:45:20,958 [sighs] 1051 01:45:21,083 --> 01:45:22,500 [both yelling] 1052 01:45:26,208 --> 01:45:27,208 [Trevathan] Oh, no. 1053 01:45:27,417 --> 01:45:28,500 Please! 1054 01:45:28,583 --> 01:45:30,375 [Trevathan grunting] 1055 01:45:30,625 --> 01:45:32,333 [Mae growling] 1056 01:45:32,417 --> 01:45:33,958 [Trevathan choking] 1057 01:45:44,333 --> 01:45:45,500 [choking stops] 1058 01:45:47,042 --> 01:45:49,125 [Mae breathing shakily] 1059 01:45:56,500 --> 01:45:58,708 [♪ foreboding music playing] 1060 01:46:16,667 --> 01:46:18,583 [chimps gasping] 1061 01:46:21,708 --> 01:46:23,833 [waves crashing] 1062 01:46:29,500 --> 01:46:30,833 We need to go. 1063 01:46:31,000 --> 01:46:32,250 It'll be light soon. 1064 01:46:44,083 --> 01:46:45,625 [chimps screeching] 1065 01:46:48,792 --> 01:46:50,458 [all grunting and yelping] 1066 01:46:51,417 --> 01:46:52,417 [Mae coughs] 1067 01:46:52,500 --> 01:46:55,083 [Anaya] You said there would be climb! 1068 01:46:59,292 --> 01:47:00,750 -[Soona gasps]-[Noa hooting] 1069 01:47:04,417 --> 01:47:06,000 [all screeching] 1070 01:47:09,417 --> 01:47:10,458 [Noa] Mae, wait! 1071 01:47:17,958 --> 01:47:19,292 Mae! 1072 01:47:21,750 --> 01:47:23,333 [Mae grunting] 1073 01:47:23,417 --> 01:47:24,417 There! 1074 01:47:25,375 --> 01:47:27,208 We need to go up there. 1075 01:47:29,083 --> 01:47:30,833 [Anaya] Now we climb? 1076 01:47:44,667 --> 01:47:45,958 [grunting] 1077 01:47:52,042 --> 01:47:54,167 [Anaya] Easier than Top Nest. [hooting] 1078 01:47:55,000 --> 01:47:56,167 Keep climbing. 1079 01:48:00,917 --> 01:48:02,125 [Anaya grunts] 1080 01:48:06,625 --> 01:48:08,167 [rocks clatter] 1081 01:48:13,750 --> 01:48:15,250 [Noa grunting] 1082 01:48:15,333 --> 01:48:16,583 [Mae screaming] 1083 01:48:17,750 --> 01:48:18,833 [Mae panting] 1084 01:48:19,875 --> 01:48:20,875 Noa! 1085 01:48:22,875 --> 01:48:25,083 [both grunting] 1086 01:48:33,875 --> 01:48:34,875 Shit? 1087 01:48:36,125 --> 01:48:37,125 [Mae] Mm-hmm. 1088 01:48:40,792 --> 01:48:42,542 [chimps grunting] 1089 01:48:48,583 --> 01:48:50,292 [Mae grunting] 1090 01:49:07,250 --> 01:49:09,542 [♪ ominous music playing] 1091 01:49:14,167 --> 01:49:15,417 [Flint strikes] 1092 01:49:40,792 --> 01:49:41,958 [Mae] Wait. Careful. 1093 01:49:47,167 --> 01:49:48,167 Oops. 1094 01:49:48,958 --> 01:49:50,083 [Soona] Anaya! 1095 01:49:50,583 --> 01:49:51,750 [metal clanging] 1096 01:50:19,375 --> 01:50:23,083 [Soona] Noa, what is this place? 1097 01:50:25,625 --> 01:50:26,708 It smells. [gags] 1098 01:50:31,458 --> 01:50:33,083 [switch clicks] 1099 01:50:34,292 --> 01:50:36,042 -[machinery powers up]-[chimps chattering] 1100 01:50:36,125 --> 01:50:37,458 [Anaya] What is that? Noa! 1101 01:50:38,458 --> 01:50:39,958 [Soona] Noa! What happening? 1102 01:50:46,500 --> 01:50:47,625 [sniffs] 1103 01:51:15,250 --> 01:51:17,292 Echo build all this? 1104 01:51:41,250 --> 01:51:42,292 Wait here. 1105 01:51:51,208 --> 01:51:53,333 [♪ suspenseful music playing] 1106 01:52:18,708 --> 01:52:20,083 [♪ mysterious music playing] 1107 01:52:35,375 --> 01:52:36,500 [doll] Mama! 1108 01:52:36,583 --> 01:52:37,875 [both gasping] 1109 01:53:33,417 --> 01:53:34,833 [♪ suspenseful music playing] 1110 01:53:50,250 --> 01:53:53,458 [Noa] The symbols have meaning. 1111 01:54:27,542 --> 01:54:29,583 [♪ gentle music playing] 1112 01:54:39,750 --> 01:54:40,750 [bottle clatters] 1113 01:54:40,833 --> 01:54:42,417 [chimps gasping] 1114 01:54:46,875 --> 01:54:48,292 Time to go. 1115 01:55:06,458 --> 01:55:08,292 [♪ suspenseful music playing] 1116 01:55:13,000 --> 01:55:16,375 [Anaya] Whoa. What are they? 1117 01:55:17,667 --> 01:55:18,667 [Noa] Come! 1118 01:55:22,917 --> 01:55:24,833 [♪ tense music playing] 1119 01:55:49,917 --> 01:55:52,583 -[alarm blaring]-[chimps chattering] 1120 01:55:57,625 --> 01:55:59,083 We'll have to move fast. 1121 01:55:59,750 --> 01:56:00,917 You go to your clan 1122 01:56:01,417 --> 01:56:02,958 and I'll trigger the explosion. 1123 01:56:05,875 --> 01:56:07,750 [machinery creaks, rumbling] 1124 01:56:09,125 --> 01:56:11,208 [gate creaking] 1125 01:56:32,417 --> 01:56:33,583 [gasps] 1126 01:56:37,208 --> 01:56:39,167 [♪ sinister music playing] 1127 01:56:41,292 --> 01:56:42,500 [Proximus growls] 1128 01:56:43,583 --> 01:56:45,917 [chimps screeching and hooting] 1129 01:56:51,542 --> 01:56:53,458 -[staff crackling]-[Noa groans] 1130 01:56:55,250 --> 01:56:56,500 [Lightning laughs] 1131 01:56:58,208 --> 01:57:03,333 Noa, you are a very useful ape. 1132 01:57:04,625 --> 01:57:08,625 You understand so many things. 1133 01:57:08,792 --> 01:57:11,375 And yet, you fail to observe 1134 01:57:11,542 --> 01:57:14,708 one of the most important. 1135 01:57:16,500 --> 01:57:19,417 You cannot trust a human! 1136 01:57:21,042 --> 01:57:24,750 Here comes your clan to bear witness. 1137 01:57:26,208 --> 01:57:27,917 [chimps hooting] 1138 01:57:28,000 --> 01:57:30,292 You may be fool enough 1139 01:57:30,458 --> 01:57:34,667 to put your faithin such a duplicitous creature. 1140 01:57:37,250 --> 01:57:38,417 But I am not. 1141 01:57:41,125 --> 01:57:42,417 [Soona screeching] 1142 01:57:43,083 --> 01:57:44,500 [Noa growling] 1143 01:57:46,542 --> 01:57:47,750 Tell me, Noa, 1144 01:57:48,542 --> 01:57:50,458 ape to ape, 1145 01:57:52,250 --> 01:57:56,875 what did Mae have planned for meinside my own vault? 1146 01:57:59,542 --> 01:58:00,542 Okay. 1147 01:58:01,042 --> 01:58:03,875 So what do you choose? 1148 01:58:04,292 --> 01:58:07,417 A human over an ape? 1149 01:58:08,458 --> 01:58:11,917 Your sweet little Soona... 1150 01:58:12,000 --> 01:58:13,583 [Soona whimpering] 1151 01:58:13,708 --> 01:58:16,125 ...or that stinky human? 1152 01:58:16,208 --> 01:58:17,208 [Noa yells] 1153 01:58:17,292 --> 01:58:18,500 Tell me your plan! 1154 01:58:20,750 --> 01:58:21,875 No! 1155 01:58:21,958 --> 01:58:23,458 -[gunshot echoes]-[chimps screeching] 1156 01:58:25,625 --> 01:58:27,375 [screeching] 1157 01:58:30,000 --> 01:58:31,458 [breathing heavily] 1158 01:58:33,167 --> 01:58:34,417 [chimps hooting] 1159 01:58:44,833 --> 01:58:46,083 [sniffs] 1160 01:58:51,583 --> 01:58:53,958 -[body thuds]-[chimps screeching] 1161 01:58:58,625 --> 01:58:59,958 I see. 1162 01:59:02,083 --> 01:59:04,625 You can leave, Mae. 1163 01:59:06,167 --> 01:59:07,250 You can go. 1164 01:59:07,708 --> 01:59:10,000 You're free. Just tell me... 1165 01:59:10,958 --> 01:59:15,667 are there more of those in there? 1166 01:59:22,125 --> 01:59:23,250 [Noa] Mae? 1167 01:59:24,500 --> 01:59:25,542 Mae. 1168 01:59:27,208 --> 01:59:28,292 No. 1169 01:59:29,792 --> 01:59:31,667 We cannot. 1170 01:59:33,000 --> 01:59:34,125 He can't have it. 1171 01:59:34,500 --> 01:59:35,750 Mae. 1172 01:59:37,458 --> 01:59:38,750 -I'm sorry.-Mae! 1173 01:59:40,042 --> 01:59:41,083 No! 1174 01:59:41,750 --> 01:59:43,958 -[chimps screeching]-Mae, no! 1175 01:59:46,167 --> 01:59:47,375 Mae! 1176 01:59:48,208 --> 01:59:49,417 [crackling] 1177 02:00:10,708 --> 02:00:11,708 [metal creaking] 1178 02:00:11,792 --> 02:00:13,208 What have you done? 1179 02:00:19,958 --> 02:00:21,250 Climb. 1180 02:00:21,417 --> 02:00:22,417 Climb! 1181 02:00:23,375 --> 02:00:24,667 -Climb!-No. 1182 02:00:30,250 --> 02:00:31,250 No! 1183 02:00:33,125 --> 02:00:34,417 [Proximus grunting] 1184 02:00:38,583 --> 02:00:39,958 [panting] 1185 02:00:41,125 --> 02:00:42,333 [chimps clamoring] 1186 02:00:46,667 --> 02:00:48,417 [♪ tense music playing] 1187 02:00:48,500 --> 02:00:50,250 [apes screeching in distance] 1188 02:00:56,542 --> 02:00:58,167 [breathing heavily] 1189 02:01:04,458 --> 02:01:05,583 [gasping] 1190 02:01:12,000 --> 02:01:14,167 [gasping, coughs] 1191 02:01:14,875 --> 02:01:16,583 [Anaya] Noa! Noa! 1192 02:01:16,750 --> 02:01:18,750 -[Noa] Soona!-[Soona] Behind you! 1193 02:01:19,208 --> 02:01:21,000 [Anaya] Climb! 1194 02:01:22,417 --> 02:01:24,042 [Dar] Son! Son! 1195 02:01:24,208 --> 02:01:25,375 -Mother!-[Dar] Son! 1196 02:01:25,833 --> 02:01:27,542 Mother! Mother! 1197 02:01:27,792 --> 02:01:28,792 -[Dar whimpering]-Mother! 1198 02:01:30,458 --> 02:01:31,458 [Anaya] Dar! 1199 02:01:31,625 --> 02:01:33,125 [Noa] Grab her! 1200 02:01:33,417 --> 02:01:35,542 [Anaya] Dar! Grab my hand! 1201 02:01:35,708 --> 02:01:38,542 -[Noa] Mother!-[Anaya] Dar! 1202 02:01:38,625 --> 02:01:39,750 [Dar screeching] 1203 02:01:41,833 --> 02:01:42,833 [Anaya] Dar! 1204 02:01:45,000 --> 02:01:46,417 [Noa grunting] 1205 02:01:46,500 --> 02:01:47,833 [Anaya] Dar, got you. 1206 02:01:48,958 --> 02:01:50,583 Noa, what we do? 1207 02:01:52,583 --> 02:01:54,458 [Noa] This way! Go! 1208 02:02:02,042 --> 02:02:05,125 Eagle Clan! Climb! 1209 02:02:05,292 --> 02:02:07,542 Follow Soona! Follow Anaya! 1210 02:02:07,708 --> 02:02:09,833 -[Anaya] This way! Climb!-[Soona] Go. Go. 1211 02:02:10,292 --> 02:02:11,292 [Anaya] Climb! 1212 02:02:12,708 --> 02:02:13,958 [chimps grunting] 1213 02:02:19,375 --> 02:02:20,458 This way! 1214 02:02:22,208 --> 02:02:23,333 Hurry! 1215 02:02:25,042 --> 02:02:26,083 [Anaya] Follow Soona! 1216 02:02:26,542 --> 02:02:28,458 -[Soona] Hurry! Hurry!-[Noa] Go! 1217 02:02:30,333 --> 02:02:31,667 [Noa grunting] 1218 02:02:33,208 --> 02:02:35,250 -[Anaya] Come.-Go! 1219 02:02:35,417 --> 02:02:36,500 Climb, Soona! 1220 02:02:36,667 --> 02:02:38,208 [Soona] This the way out! 1221 02:02:38,708 --> 02:02:39,875 Hurry! 1222 02:02:40,250 --> 02:02:41,250 -Climb!-Noa! 1223 02:02:41,417 --> 02:02:42,542 Mother, go! 1224 02:02:42,708 --> 02:02:44,208 -[Anaya] Noa!-Climb, Anaya! 1225 02:02:44,375 --> 02:02:45,667 -Soona, go!-Lead them! 1226 02:02:45,833 --> 02:02:47,292 Go! Climb! 1227 02:02:47,458 --> 02:02:50,083 Go! Go, hurry! 1228 02:02:50,167 --> 02:02:51,458 [Sylva growls] 1229 02:02:58,125 --> 02:02:59,625 [♪ menacing music playing] 1230 02:03:01,083 --> 02:03:02,167 [roars] 1231 02:03:16,917 --> 02:03:18,083 [Noa yells] 1232 02:03:18,208 --> 02:03:19,667 [both yelling] 1233 02:03:25,000 --> 02:03:26,250 [gasping] 1234 02:03:28,042 --> 02:03:29,708 [panting] 1235 02:03:29,792 --> 02:03:31,958 [Sylva growls, roars] 1236 02:03:34,875 --> 02:03:36,292 [both grunting] 1237 02:03:43,083 --> 02:03:44,458 [Sylva grunting] 1238 02:03:48,250 --> 02:03:49,583 [Sylva roars] 1239 02:03:51,458 --> 02:03:52,667 [roars] 1240 02:04:13,042 --> 02:04:14,792 -[grunting]-[metal creaking] 1241 02:04:17,958 --> 02:04:19,292 [growls] 1242 02:04:31,125 --> 02:04:32,333 [screams] 1243 02:04:32,667 --> 02:04:34,542 [panting] 1244 02:04:45,917 --> 02:04:47,167 [metal groaning] 1245 02:05:05,750 --> 02:05:07,500 [panting] 1246 02:05:19,792 --> 02:05:21,750 [chimps chattering] 1247 02:05:29,792 --> 02:05:31,000 [growls] 1248 02:05:31,583 --> 02:05:33,125 [all screeching] 1249 02:05:34,708 --> 02:05:37,792 You think you can destroy my kingdom? 1250 02:05:37,875 --> 02:05:39,167 [yells] 1251 02:05:40,125 --> 02:05:42,000 [chimps screeching] 1252 02:05:43,167 --> 02:05:46,042 [roaring] 1253 02:05:47,750 --> 02:05:51,333 You think you can destroy what I am? 1254 02:05:52,583 --> 02:05:54,333 [Proximus grunts] 1255 02:05:57,167 --> 02:05:58,167 -[Dar] Noa!-Leave him. 1256 02:05:58,250 --> 02:06:00,000 [chimps chattering] 1257 02:06:02,375 --> 02:06:03,417 [Noa groaning] 1258 02:06:05,708 --> 02:06:07,042 [Proximus yells] 1259 02:06:09,292 --> 02:06:10,833 [all hooting] 1260 02:06:11,708 --> 02:06:13,125 Noa. 1261 02:06:14,792 --> 02:06:18,708 You showed so much promise. 1262 02:06:20,458 --> 02:06:23,208 -[wheezing]-You are going to stand, 1263 02:06:23,875 --> 02:06:27,125 so that you can bend for your king... 1264 02:06:27,917 --> 02:06:29,125 before you die. 1265 02:06:29,208 --> 02:06:30,750 [choking] 1266 02:06:34,292 --> 02:06:38,292 And you will all bear witness 1267 02:06:38,458 --> 02:06:43,917 -as Noa bends before his king.-[all whimpering] 1268 02:06:44,458 --> 02:06:45,792 [eagle screeching] 1269 02:06:47,625 --> 02:06:49,000 Now stand. 1270 02:06:49,958 --> 02:06:51,583 Stand now! 1271 02:06:54,625 --> 02:06:55,667 That's it. 1272 02:06:56,250 --> 02:06:57,917 Clever ape. 1273 02:06:59,250 --> 02:07:01,167 [breathing heavily] 1274 02:07:04,917 --> 02:07:08,333 [vocalizing] 1275 02:07:09,417 --> 02:07:11,500 [grunting] 1276 02:07:12,792 --> 02:07:14,833 [Noa continues vocalizing] 1277 02:07:19,083 --> 02:07:20,917 [Proximus laughs] 1278 02:07:21,833 --> 02:07:23,333 What is this? 1279 02:07:23,417 --> 02:07:25,167 [vocalizing] 1280 02:07:26,667 --> 02:07:28,500 Trevathan would love this. 1281 02:07:28,583 --> 02:07:31,625 -[Noa grunting]-[laughing] 1282 02:07:31,917 --> 02:07:34,333 [vocalizing] 1283 02:07:38,042 --> 02:07:40,625 [grunting] 1284 02:07:40,708 --> 02:07:43,042 [chimps hooting] 1285 02:07:44,708 --> 02:07:47,250 [all vocalizing] 1286 02:07:47,833 --> 02:07:50,083 [all grunting in unison] 1287 02:07:51,167 --> 02:07:53,750 [vocalizing continues] 1288 02:07:57,417 --> 02:07:58,875 [all grunting] 1289 02:07:58,958 --> 02:07:59,958 Enough! 1290 02:08:02,417 --> 02:08:03,417 Enough! 1291 02:08:03,500 --> 02:08:05,500 [vocalizing continues] 1292 02:08:09,750 --> 02:08:11,000 -[eagle screeches]-[grunts] 1293 02:08:13,625 --> 02:08:16,083 [vocalizing continues] 1294 02:08:17,250 --> 02:08:18,500 [growls] 1295 02:08:19,750 --> 02:08:21,333 -[eagles screeching]-[Proximus grunting] 1296 02:08:26,250 --> 02:08:28,083 [Noa grunting] 1297 02:08:30,708 --> 02:08:32,333 -[eagles screeching]-[Proximus grunting] 1298 02:08:33,083 --> 02:08:34,583 [Proximus yelling] 1299 02:08:36,750 --> 02:08:38,000 [Proximus yelling] 1300 02:08:38,792 --> 02:08:40,750 [all vocalizing and grunting] 1301 02:08:45,792 --> 02:08:47,250 -[Noa shouts]-[growls] 1302 02:08:48,125 --> 02:08:50,250 [screaming] 1303 02:08:58,875 --> 02:09:00,542 [panting] 1304 02:09:05,083 --> 02:09:06,792 [♪ triumphant music playing] 1305 02:09:13,333 --> 02:09:17,292 Let us go home. 1306 02:09:18,833 --> 02:09:20,583 [sniffs] 1307 02:09:23,583 --> 02:09:25,250 [eagles screeching] 1308 02:09:36,958 --> 02:09:38,958 [♪ serene music playing] 1309 02:09:44,042 --> 02:09:45,667 [children laughing and chattering] 1310 02:09:47,958 --> 02:09:49,167 [child] He's coming! 1311 02:09:49,250 --> 02:09:50,625 [child 2 roars playfully] 1312 02:09:52,583 --> 02:09:53,750 [Soona] Soft? 1313 02:09:54,458 --> 02:09:56,333 [Noa] Too firm. 1314 02:09:57,167 --> 02:09:58,167 Too firm. 1315 02:09:59,917 --> 02:10:01,375 -Silk.-Good. 1316 02:10:08,000 --> 02:10:09,000 Noa. 1317 02:10:30,667 --> 02:10:32,292 [Mae] I came to say goodbye. 1318 02:10:41,542 --> 02:10:43,542 Proximus was right. 1319 02:10:44,667 --> 02:10:48,458 Humans will never give up. 1320 02:10:49,708 --> 02:10:53,625 Not until you claim all things 1321 02:10:53,792 --> 02:10:55,333 for yourselves. 1322 02:10:56,417 --> 02:10:57,792 It was ours. 1323 02:10:58,625 --> 02:11:01,083 That silo was a human place 1324 02:11:01,250 --> 02:11:03,042 with human things and human ideas. 1325 02:11:03,208 --> 02:11:04,708 It was not meant for apes. 1326 02:11:04,875 --> 02:11:07,500 What is for apes? 1327 02:11:09,583 --> 02:11:11,708 Should we go back to silence? 1328 02:11:13,708 --> 02:11:16,250 We will rebuild our home. 1329 02:11:18,000 --> 02:11:19,167 Better. 1330 02:11:19,667 --> 02:11:20,875 Stronger. 1331 02:11:21,833 --> 02:11:24,125 From what we have learned. 1332 02:11:27,000 --> 02:11:28,125 [huffs] 1333 02:11:31,750 --> 02:11:33,208 [sighs] 1334 02:11:34,375 --> 02:11:36,625 If Raka were here, 1335 02:11:38,083 --> 02:11:40,542 he would tell us his Caesar 1336 02:11:41,458 --> 02:11:43,417 had much to say on this. 1337 02:11:44,042 --> 02:11:46,083 [♪ sentimental music playing] 1338 02:11:48,292 --> 02:11:50,625 Was he right? 1339 02:11:57,042 --> 02:12:02,792 Can ape and human live together? 1340 02:12:04,917 --> 02:12:06,583 [wind blowing] 1341 02:12:13,792 --> 02:12:15,125 I don't know. 1342 02:12:18,500 --> 02:12:20,042 [necklace snaps] 1343 02:12:29,333 --> 02:12:31,375 Important. 1344 02:12:51,917 --> 02:12:53,917 [♪ gentle music playing] 1345 02:13:00,750 --> 02:13:02,833 [♪ uplifting music playing] 1346 02:13:20,375 --> 02:13:22,042 [in sign language]See you soon. 1347 02:13:35,958 --> 02:13:37,292 [screeches] 1348 02:13:39,708 --> 02:13:41,042 [squawks] 1349 02:14:03,417 --> 02:14:05,292 [door unlocks] 1350 02:14:39,417 --> 02:14:40,417 Come. 1351 02:14:46,125 --> 02:14:47,750 [woman] Rescaling back down to 20. 1352 02:14:48,042 --> 02:14:50,292 New latitude point, 2.722. 1353 02:14:50,458 --> 02:14:51,500 [man] Copy that. Spooling up. 1354 02:14:51,667 --> 02:14:52,750 [woman] Let me knowwhat that distribution looks like. 1355 02:14:52,833 --> 02:14:53,833 [man] Let's get over here. 1356 02:14:54,000 --> 02:14:55,292 [woman 2] Readings have been confirmed. 1357 02:14:55,375 --> 02:14:56,667 -[man 2] Link is ready!-[woman 1] Pulling up now. 1358 02:14:57,083 --> 02:14:58,708 [♪ dramatic music playing] 1359 02:15:30,792 --> 02:15:32,708 [machinery whirring] 1360 02:15:42,208 --> 02:15:43,625 Hello. 1361 02:15:44,417 --> 02:15:45,792 Is anyone there? 1362 02:15:45,958 --> 02:15:47,167 Come on. 1363 02:15:47,333 --> 02:15:48,625 Do you hear me? 1364 02:15:50,042 --> 02:15:51,375 [static] 1365 02:15:51,458 --> 02:15:52,583 [man over speakers] Yes, hello? 1366 02:15:53,042 --> 02:15:55,083 This is Fort Wayne, Indiana.We read you! 1367 02:15:55,333 --> 02:15:56,333 [all cheering] 1368 02:15:56,417 --> 02:15:57,875 It's good to hear another voice out there. 1369 02:15:58,833 --> 02:16:00,708 Tell me where you are.What's your location? 1370 02:16:02,167 --> 02:16:03,667 [♪ dramatic music continues] 1371 02:16:23,958 --> 02:16:25,083 [♪ dramatic music fades] 1372 02:16:28,208 --> 02:16:29,875 [♪ tense music playing] 1373 02:18:31,708 --> 02:18:33,083 [♪ gentle music playing] 1374 02:20:14,792 --> 02:20:16,292 [♪ menacing music playing] 1375 02:22:35,125 --> 02:22:37,000 [♪ unsettling music playing]