1
00:00:54,083 --> 00:00:56,083
-[wind whistling]-[♪ somber music playing]
2
00:01:19,750 --> 00:01:21,292
[apes chatter softly]
3
00:01:46,333 --> 00:01:48,458
[fire crackling]
4
00:01:48,542 --> 00:01:51,375
[music crescendoes]
5
00:02:09,875 --> 00:02:11,875
[apes chatter loudly]
6
00:02:23,958 --> 00:02:26,792
[chatter fades]
7
00:02:44,542 --> 00:02:48,250
[birds chirping]
8
00:02:50,667 --> 00:02:52,708
[screeches]
9
00:03:37,375 --> 00:03:39,375
[grunting]
10
00:03:59,042 --> 00:04:00,042
[exclaims]
11
00:04:03,792 --> 00:04:07,042
[grunts, chatters]
12
00:04:20,500 --> 00:04:22,125
[in sign language] Show off.
13
00:04:42,667 --> 00:04:46,292
Elder Luna says make your heart still.
14
00:04:46,458 --> 00:04:48,500
The right egg will sing to you.
15
00:04:49,542 --> 00:04:52,583
Elder Luna is elder.
16
00:04:54,917 --> 00:04:57,458
[grunting]
17
00:04:57,542 --> 00:04:59,333
[eagle screeches]
18
00:05:13,458 --> 00:05:14,458
Three.
19
00:05:16,208 --> 00:05:17,667
Only three.
20
00:05:18,125 --> 00:05:20,042
We take them all.
21
00:05:20,208 --> 00:05:21,542
No. Never.
22
00:05:22,458 --> 00:05:24,625
Leave one always.
23
00:05:26,333 --> 00:05:27,583
That is the law.
24
00:05:30,208 --> 00:05:31,833
Bonding day is tomorrow.
25
00:05:34,333 --> 00:05:35,875
These are yours.
26
00:05:37,625 --> 00:05:38,625
You are older.
27
00:05:38,792 --> 00:05:41,750
-By length of a sunset.-Is older.
28
00:05:44,792 --> 00:05:45,792
Soona.
29
00:05:47,125 --> 00:05:49,167
Which one sings to you?
30
00:05:54,333 --> 00:05:55,333
This one.
31
00:06:00,708 --> 00:06:01,708
Silk.
32
00:06:13,458 --> 00:06:15,958
We will raise them together.
33
00:06:16,875 --> 00:06:19,000
Like we were raised.
34
00:06:20,500 --> 00:06:22,542
It will be the same.
35
00:06:24,167 --> 00:06:25,917
-Yes?-[eagle screeches]
36
00:06:33,583 --> 00:06:34,583
[grunts]
37
00:06:37,792 --> 00:06:39,958
Go, go, go.
38
00:06:41,583 --> 00:06:43,292
-Noa!-[Anaya] Noa, wait!
39
00:06:54,833 --> 00:06:56,292
[Anaya] Whoa!
40
00:06:57,750 --> 00:06:59,042
It's too far.
41
00:06:59,208 --> 00:07:00,583
[Soona] Find another way.
42
00:07:02,625 --> 00:07:04,792
[grunts]
43
00:07:04,875 --> 00:07:05,875
[Anaya] Noa?
44
00:07:06,917 --> 00:07:08,375
No!
45
00:07:08,458 --> 00:07:11,042
-[Noa yells]-[Anaya exclaims]
46
00:07:11,333 --> 00:07:12,917
Yeah!
47
00:07:15,333 --> 00:07:17,792
[Anaya and Soona chatter]
48
00:07:21,292 --> 00:07:23,167
[Noa grunts]
49
00:07:27,583 --> 00:07:29,583
[tree branches creaking]
50
00:07:46,292 --> 00:07:47,500
-[eagles screeches]-[Noa gasps]
51
00:07:47,583 --> 00:07:49,792
[Noa grunting rapidly]
52
00:07:51,500 --> 00:07:53,167
[Noa screams]
53
00:07:57,000 --> 00:07:58,667
[Noa chatters in fear]
54
00:08:00,708 --> 00:08:01,708
[Noa screams]
55
00:08:01,792 --> 00:08:03,125
[Soona] Noa!
56
00:08:05,917 --> 00:08:07,417
[shouting] Anaya! Soona!
57
00:08:07,958 --> 00:08:08,958
[Soona] Noa!
58
00:08:10,708 --> 00:08:12,500
[Noa screams]
59
00:08:12,583 --> 00:08:14,125
-[Anaya] Noa!-[Soona] No!
60
00:08:21,042 --> 00:08:23,292
[both sigh in relief]
61
00:08:33,207 --> 00:08:36,000
[birdsong]
62
00:08:36,332 --> 00:08:38,292
[chimps chatter]
63
00:08:38,375 --> 00:08:40,207
[Anaya] Do you wonderwhat your bird will look like?
64
00:08:40,375 --> 00:08:42,875
[Soona] Long as does notlook like you, Anaya.
65
00:08:47,833 --> 00:08:49,833
[horses neighing, chuffing]
66
00:08:56,917 --> 00:08:58,125
[in sign language] Scared.
67
00:09:03,583 --> 00:09:05,250
Blanket missing.
68
00:09:05,333 --> 00:09:06,333
[twigs snap]
69
00:09:09,917 --> 00:09:11,500
What is it, Noa?
70
00:09:12,083 --> 00:09:14,583
[Noa] Something in trees.
71
00:09:19,333 --> 00:09:20,417
[exclaims in pain]
72
00:09:23,292 --> 00:09:25,792
[chimps grunting, panting]
73
00:09:30,750 --> 00:09:32,250
[Noa] It's getting away.
74
00:09:44,333 --> 00:09:46,917
[in sign language] Outsiders.
75
00:09:47,333 --> 00:09:48,917
Noa scared.
76
00:09:51,542 --> 00:09:53,000
Not Anaya.
77
00:10:11,833 --> 00:10:14,417
[sniffing]
78
00:10:16,875 --> 00:10:18,917
Not ape.
79
00:10:23,292 --> 00:10:24,375
Maybe...
80
00:10:25,667 --> 00:10:26,750
Echo?
81
00:10:28,542 --> 00:10:33,542
Echo do not come in from Valley.
82
00:10:33,875 --> 00:10:34,875
Oh.
83
00:10:37,125 --> 00:10:41,250
[objects clatter, echo]
84
00:10:43,208 --> 00:10:49,042
[all screaming]
85
00:10:53,333 --> 00:10:55,083
[Soona] Were you scared?
86
00:10:55,250 --> 00:10:57,250
[Noa] Not as scared as Anaya!
87
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
[eagles screeching]
88
00:11:23,500 --> 00:11:25,125
[children exclaim excitedly]
89
00:11:25,208 --> 00:11:26,333
[child 1] They're back!They're back!
90
00:11:26,417 --> 00:11:27,417
[child 2] Soona!
91
00:11:27,500 --> 00:11:28,542
[child 3] Did you get your eggs?
92
00:11:28,708 --> 00:11:30,917
-How far did you climb?-Was it dangerous?
93
00:11:31,292 --> 00:11:33,417
Very dangerous.
94
00:11:33,583 --> 00:11:36,125
Anaya wailed like a newborn.
95
00:11:36,208 --> 00:11:38,125
[laughing]
96
00:11:45,125 --> 00:11:46,875
[child 1] How many eggs did you honor?
97
00:11:47,042 --> 00:11:48,167
-[child 2] Show us the egg.-[child 3] Did you climb well?
98
00:11:48,333 --> 00:11:50,083
-[child 4] Show us the egg.-[child 5] Show us your egg.
99
00:11:50,375 --> 00:11:51,375
Egg. Egg. Egg.
100
00:11:51,458 --> 00:11:54,542
Show us, Anaya, please?
101
00:11:55,167 --> 00:11:57,958
[children gasp, exclaim]
102
00:11:59,375 --> 00:12:01,375
[all chatter]
103
00:12:17,833 --> 00:12:19,667
-Who want?-[child] Me, me, me!
104
00:12:19,750 --> 00:12:21,667
-Aw!-[child groans dejectedly]
105
00:12:22,542 --> 00:12:26,042
[child 2] Come on.Come on. Give, give! Hey!
106
00:12:26,542 --> 00:12:27,625
Son.
107
00:12:36,042 --> 00:12:37,042
Show me.
108
00:12:37,208 --> 00:12:39,333
All must wait for bonding.
109
00:12:39,500 --> 00:12:42,083
Even Honored Teacher.
110
00:12:42,250 --> 00:12:44,083
I am your mother.
111
00:12:53,417 --> 00:12:56,250
I knew you would climb well.
112
00:12:58,833 --> 00:13:00,042
He waits.
113
00:13:09,583 --> 00:13:10,625
Broken?
114
00:13:12,917 --> 00:13:15,167
Time for that later.
115
00:13:18,667 --> 00:13:21,458
Your father will want to see.
116
00:13:26,458 --> 00:13:31,458
[in sign language] He will be proud.
117
00:13:47,167 --> 00:13:49,125
-[male chimp 1] Noa.-[female chimp] Noa.
118
00:13:49,292 --> 00:13:52,250
[male chimp 2] Noa, didn'tthink you'd make it back.
119
00:13:52,333 --> 00:13:53,917
[chimps laugh]
120
00:14:06,625 --> 00:14:08,625
[eagles screeching]
121
00:14:15,375 --> 00:14:19,917
[Koro humming, grunts]
122
00:14:20,667 --> 00:14:23,875
[Koro humming]
123
00:14:24,542 --> 00:14:26,333
Too firm.
124
00:14:26,667 --> 00:14:29,042
Yes. Yes, Koro.
125
00:14:44,875 --> 00:14:46,833
[in sign language]Father. Master of Birds.
126
00:14:51,958 --> 00:14:55,875
[Koro hums]
127
00:14:57,333 --> 00:14:58,333
Noa.
128
00:15:01,167 --> 00:15:02,333
Son.
129
00:15:03,125 --> 00:15:04,333
[grunts in pain]
130
00:15:07,333 --> 00:15:13,167
Sun Eagle does not like workfor tomorrow's ceremony.
131
00:15:15,667 --> 00:15:17,042
You climb well?
132
00:15:17,583 --> 00:15:19,458
Above Top Nest.
133
00:15:19,667 --> 00:15:21,708
Huh. All of you?
134
00:15:21,875 --> 00:15:23,375
No.
135
00:15:23,542 --> 00:15:24,958
Only me.
136
00:15:26,583 --> 00:15:28,500
[sniffing]
137
00:15:30,542 --> 00:15:32,750
What that smell?
138
00:15:39,375 --> 00:15:41,583
[inhales deeply]
139
00:15:43,083 --> 00:15:46,458
You did not go to the Valley Beyond?
140
00:15:46,625 --> 00:15:47,875
Never.
141
00:15:48,042 --> 00:15:50,208
Is forbidden.
142
00:15:51,375 --> 00:15:55,167
Yet blood of Echo on your blanket.
143
00:15:55,333 --> 00:15:58,542
We did not go to Valley Beyond.
144
00:16:02,417 --> 00:16:04,125
I accept.
145
00:16:05,333 --> 00:16:07,500
You are true, Noa.
146
00:16:09,333 --> 00:16:10,750
Much to learn.
147
00:16:12,500 --> 00:16:13,750
Much to teach.
148
00:16:15,250 --> 00:16:17,500
After tomorrow's bonding.
149
00:16:18,792 --> 00:16:21,292
Now, Elders must know.
150
00:16:22,250 --> 00:16:25,500
Echoes only bring trouble.
151
00:16:29,375 --> 00:16:32,417
Oda will chase the pests away.
152
00:16:40,417 --> 00:16:42,917
May I seek your counsel?
153
00:16:45,208 --> 00:16:50,292
This blanket had the bloodof an Echo on it.
154
00:16:50,458 --> 00:16:51,500
[Elder 1] Echo.
155
00:16:51,667 --> 00:16:53,042
[Koro] And I apologize for that.
156
00:16:53,208 --> 00:16:56,333
This is a bad sign for all of us.
157
00:16:56,500 --> 00:16:58,625
-[Elder 2] That smell.-[Koro] And my suggestion would be...
158
00:16:58,708 --> 00:17:00,542
[conversation continues indistinctly]
159
00:17:05,833 --> 00:17:08,375
You climbed Top Nest?
160
00:17:12,291 --> 00:17:14,083
Hard climb.
161
00:17:20,375 --> 00:17:21,375
[Elder 1] Ah, yes.
162
00:17:21,541 --> 00:17:23,625
[Elder 2] Could be dangerous.
163
00:17:23,791 --> 00:17:24,833
[Elder 3] Danger.
164
00:17:27,458 --> 00:17:29,625
[Soona panting]
165
00:17:29,708 --> 00:17:30,708
Anaya!
166
00:17:35,458 --> 00:17:37,625
You see your father?
167
00:17:44,250 --> 00:17:47,792
I do not understand Eagle Sun.
168
00:17:47,958 --> 00:17:50,667
I do. He hate Noa.
169
00:17:55,667 --> 00:17:57,208
Noa.
170
00:17:57,375 --> 00:17:58,917
[in sign language] Your blanket?
171
00:17:59,458 --> 00:18:01,208
With Elders.
172
00:18:03,083 --> 00:18:06,042
They send Oda to scare Echo away.
173
00:18:06,667 --> 00:18:07,875
[Oda] Yes, Elder.
174
00:18:08,875 --> 00:18:11,750
When mother was small...
175
00:18:12,417 --> 00:18:14,833
dry season shrank creek.
176
00:18:15,000 --> 00:18:16,458
Echo range for food.
177
00:18:17,667 --> 00:18:20,833
She saw a small and a big.
178
00:18:22,208 --> 00:18:24,667
We have good rain.
179
00:18:26,375 --> 00:18:27,458
Her words.
180
00:18:32,792 --> 00:18:35,042
[Koro] Ride true, Oda.
181
00:18:40,208 --> 00:18:41,792
[eagle screeches]
182
00:18:50,417 --> 00:18:52,417
[insects chirring]
183
00:19:36,542 --> 00:19:38,042
[objects clatter]
184
00:19:51,958 --> 00:19:54,875
[sniffs, coughs]
185
00:20:18,083 --> 00:20:20,458
-[footsteps shuffling]-[twigs snapping]
186
00:20:39,917 --> 00:20:43,500
[breathing heavily]
187
00:20:46,542 --> 00:20:48,875
[girl grunts, pants]
188
00:21:08,250 --> 00:21:09,292
[Noa] No.
189
00:21:15,667 --> 00:21:18,208
Our bonding is at sunrise.
190
00:21:19,042 --> 00:21:21,750
Master of Birds will make exception.
191
00:21:21,917 --> 00:21:24,875
They will not make him waitfor next season.
192
00:21:25,042 --> 00:21:26,375
Yes, he will.
193
00:21:28,292 --> 00:21:30,208
He is your father.
194
00:21:30,375 --> 00:21:34,417
And I am his son.
195
00:21:35,625 --> 00:21:38,000
Then I will wait with you.
196
00:21:40,708 --> 00:21:42,292
Anaya wait too.
197
00:21:44,250 --> 00:21:45,417
You cannot.
198
00:21:52,083 --> 00:21:54,625
I must find another.
199
00:22:00,917 --> 00:22:05,333
-[insects chirring]-[owl hooting]
200
00:22:30,125 --> 00:22:32,583
-[animal shrieking distantly]-[horse chuffs]
201
00:22:38,083 --> 00:22:40,375
-[horn sounding]-[monkeys chattering]
202
00:22:43,417 --> 00:22:46,583
-[electricity crackling]-[monkeys screeching]
203
00:22:46,667 --> 00:22:48,000
[clamor dies down]
204
00:23:41,167 --> 00:23:43,083
[Noa gasps, pants]
205
00:23:43,750 --> 00:23:44,750
Noa.
206
00:23:45,542 --> 00:23:46,542
Oda!
207
00:23:47,042 --> 00:23:49,333
There are...
208
00:23:50,792 --> 00:23:52,083
more.
209
00:23:52,167 --> 00:23:53,833
[gasps, exclaims]
210
00:23:56,208 --> 00:23:58,000
[horse neighs]
211
00:23:58,083 --> 00:24:00,083
-[hooves approaching]-[chimps chattering]
212
00:24:19,917 --> 00:24:23,583
[chimps screeching]
213
00:24:36,375 --> 00:24:37,958
What happened here?
214
00:24:38,458 --> 00:24:40,083
[Lightning] Our scouts.
215
00:24:40,583 --> 00:24:42,750
Killed by him.
216
00:24:42,833 --> 00:24:45,792
[Lightning chatters, screeches]
217
00:24:51,000 --> 00:24:52,125
Human.
218
00:24:53,042 --> 00:24:54,250
It is her.
219
00:24:54,667 --> 00:24:56,125
Lightning, back on your horse.
220
00:24:56,292 --> 00:24:57,500
Spread out!
221
00:24:57,667 --> 00:24:59,625
Find his clan.
222
00:25:00,000 --> 00:25:01,542
Search in all directions!
223
00:25:01,625 --> 00:25:03,083
[horse neighs]
224
00:25:09,458 --> 00:25:11,125
[Lightning] The ape's horse!
225
00:25:11,292 --> 00:25:12,625
[Sylva] Lightning, come!
226
00:25:21,750 --> 00:25:23,792
They cannot be far.
227
00:25:24,667 --> 00:25:27,542
Follow the horse! Find his clan!
228
00:25:27,625 --> 00:25:29,250
-[grunts]-[horse neighs]
229
00:25:29,333 --> 00:25:30,750
[Lightning] Find human!
230
00:25:31,667 --> 00:25:32,792
Ride!
231
00:25:36,750 --> 00:25:39,083
Go, go, go!
232
00:25:42,208 --> 00:25:44,208
-[horses neighing]-[♪ dramatic music playing]
233
00:25:56,542 --> 00:25:58,542
[Noa panting]
234
00:26:10,500 --> 00:26:12,500
[Noa panting]
235
00:26:19,583 --> 00:26:21,583
[panting, grunting]
236
00:26:40,625 --> 00:26:41,833
[Sylva] Round them up!
237
00:26:42,000 --> 00:26:43,583
No! No! Please!
238
00:26:47,417 --> 00:26:48,875
[Sylva] You, prisoner!
239
00:26:51,250 --> 00:26:54,417
-[Noa panting]-Burn it down.
240
00:26:57,958 --> 00:26:59,542
[shouting] Soona! Anaya!
241
00:26:59,708 --> 00:27:00,833
[chimp] Noa, help!
242
00:27:08,917 --> 00:27:11,333
[chimps exclaiming]
243
00:27:11,417 --> 00:27:12,458
[Anaya] Noa!
244
00:27:13,500 --> 00:27:14,792
Noa!
245
00:27:14,958 --> 00:27:16,125
Noa!
246
00:27:16,833 --> 00:27:17,833
Noa!
247
00:27:19,292 --> 00:27:20,292
Noa!
248
00:27:21,292 --> 00:27:23,542
[Noa] Anaya! Mother!
249
00:27:25,417 --> 00:27:26,417
Where Soona?
250
00:27:26,583 --> 00:27:28,458
They took her.
251
00:27:28,625 --> 00:27:30,542
They broke my egg.
252
00:27:31,583 --> 00:27:32,750
Mother.
253
00:27:32,917 --> 00:27:34,167
Help your father!
254
00:27:34,250 --> 00:27:36,583
-[Noa screams]-[Dar] No! No!
255
00:27:37,875 --> 00:27:38,875
[Anaya] Noa!
256
00:27:40,333 --> 00:27:41,333
No!
257
00:27:43,875 --> 00:27:45,208
Run, Noa! Run!
258
00:27:46,500 --> 00:27:48,125
Help your father!
259
00:27:48,292 --> 00:27:50,125
Go, Noa! Run!
260
00:27:52,625 --> 00:27:53,625
No!
261
00:27:57,667 --> 00:27:59,500
[Lightning] He their Elder.
262
00:28:06,542 --> 00:28:07,542
[Elder] No!
263
00:28:07,708 --> 00:28:09,917
[all screeching]
264
00:28:10,000 --> 00:28:12,167
[necklace breaks]
265
00:28:15,708 --> 00:28:18,125
For Caesar!
266
00:28:18,625 --> 00:28:20,292
[marauders] For Caesar!
267
00:28:22,792 --> 00:28:24,958
Take them to Proximus!
268
00:28:26,375 --> 00:28:28,083
Find the human!
269
00:28:28,250 --> 00:28:30,958
[marauders chanting]Caesar! Caesar!
270
00:28:31,750 --> 00:28:34,292
Caesar! Caesar!
271
00:28:45,667 --> 00:28:47,292
-Father.-Son.
272
00:28:47,458 --> 00:28:49,000
I'm sorry. It's my fault.
273
00:28:49,167 --> 00:28:51,125
Noa, free all birds.
274
00:28:51,458 --> 00:28:52,458
Go.
275
00:29:28,542 --> 00:29:31,708
Bend your head.
276
00:29:36,167 --> 00:29:37,375
[crackling]
277
00:29:42,958 --> 00:29:43,958
[grunts]
278
00:30:14,000 --> 00:30:15,333
-[Sylva grunts]-[Noa exclaims]
279
00:30:18,042 --> 00:30:19,833
[Noa exclaims, grunts]
280
00:30:30,000 --> 00:30:32,042
[Koro grunts, yells]
281
00:31:01,125 --> 00:31:03,208
[Noa yells]
282
00:31:07,292 --> 00:31:09,375
[Koro yells, grunts]
283
00:31:14,208 --> 00:31:15,500
[weakly] Noa.
284
00:31:21,667 --> 00:31:23,125
For Caesar.
285
00:31:43,625 --> 00:31:44,958
[wood creaking]
286
00:31:46,583 --> 00:31:48,750
[groaning weakly]
287
00:31:50,542 --> 00:31:52,625
[grunts, coughs]
288
00:32:56,042 --> 00:32:57,042
[metal clangs]
289
00:32:59,792 --> 00:33:01,708
[eagle screeches]
290
00:33:24,500 --> 00:33:27,000
[♪ somber music playing]
291
00:33:58,167 --> 00:34:00,000
[whimpers]
292
00:34:21,958 --> 00:34:22,958
Father...
293
00:34:26,292 --> 00:34:27,792
I will find them.
294
00:34:29,417 --> 00:34:32,542
I will bring them home.
295
00:34:34,167 --> 00:34:37,417
[eagle screeches]
296
00:35:35,250 --> 00:35:37,875
-[Noa yells]-[♪ thrilling music playing]
297
00:35:46,458 --> 00:35:47,750
[Noa yells]
298
00:35:53,833 --> 00:35:56,292
[thunder rumbles]
299
00:36:06,167 --> 00:36:09,958
[eagle screeches]
300
00:36:15,042 --> 00:36:17,042
[thunder rumbles]
301
00:36:27,125 --> 00:36:28,583
Mother.
302
00:36:29,417 --> 00:36:32,083
[thunder rumbles]
303
00:36:32,167 --> 00:36:34,208
[wind blowing]
304
00:36:52,625 --> 00:36:54,167
-[twigs breaking]-[Noa gasps]
305
00:36:58,875 --> 00:37:00,542
[horse whinnies]
306
00:37:19,583 --> 00:37:21,000
[voice yells indistinctly]
307
00:37:21,083 --> 00:37:23,208
[gasps, pants]
308
00:37:29,458 --> 00:37:32,417
[eagle whistles]
309
00:37:39,375 --> 00:37:40,375
Sun.
310
00:37:48,625 --> 00:37:50,167
Come, Sun.
311
00:37:55,208 --> 00:37:58,333
[vocalizing]
312
00:37:59,667 --> 00:38:02,083
[exclaims, grunts]
313
00:38:05,458 --> 00:38:06,833
[Noa grunts]
314
00:38:15,458 --> 00:38:18,167
[♪ pensive music playing]
315
00:38:37,667 --> 00:38:41,417
[sniffing]
316
00:39:23,625 --> 00:39:26,250
[exclaims, grunts]
317
00:39:41,042 --> 00:39:43,292
[gasps, coughs]
318
00:39:45,125 --> 00:39:47,125
[flies buzzing]
319
00:39:57,750 --> 00:39:59,958
How young you are.
320
00:40:01,833 --> 00:40:03,875
Without your mask.
321
00:40:05,000 --> 00:40:06,458
Without this.
322
00:40:08,833 --> 00:40:09,875
Speak up.
323
00:40:11,417 --> 00:40:14,333
Speak up.
324
00:40:15,042 --> 00:40:16,458
Not mine.
325
00:40:17,583 --> 00:40:18,875
No mask.
326
00:40:20,125 --> 00:40:21,333
I am not...
327
00:40:22,500 --> 00:40:23,542
them.
328
00:40:26,458 --> 00:40:27,958
Explain yourself.
329
00:40:29,667 --> 00:40:31,500
They killed my father.
330
00:40:32,750 --> 00:40:34,542
Stole my village.
331
00:40:36,667 --> 00:40:38,458
I follow their tracks.
332
00:40:42,000 --> 00:40:43,542
Hmm.
333
00:40:50,167 --> 00:40:53,500
He was my village.
334
00:40:56,708 --> 00:40:58,708
They killed him.
335
00:41:00,250 --> 00:41:01,500
The Masks.
336
00:41:04,417 --> 00:41:05,542
[sighs]
337
00:41:14,000 --> 00:41:15,333
I am Raka.
338
00:41:18,583 --> 00:41:20,500
I am Noa.
339
00:41:32,125 --> 00:41:37,000
[Raka] Apes falling from the sky. Hmm.
340
00:41:40,375 --> 00:41:45,083
He was outside when they arrived.
341
00:41:45,250 --> 00:41:47,125
Did you see my clan?
342
00:41:48,292 --> 00:41:49,333
No.
343
00:41:50,208 --> 00:41:51,625
I hid.
344
00:41:52,833 --> 00:41:54,208
I survived.
345
00:41:55,667 --> 00:41:58,750
I protected our work.
346
00:42:08,167 --> 00:42:13,792
They are an ancient way to store ideas.
347
00:42:18,875 --> 00:42:21,500
The symbols have meaning.
348
00:42:25,583 --> 00:42:28,667
Apes understood this meaning...
349
00:42:28,833 --> 00:42:30,875
in the time of Caesar.
350
00:42:33,458 --> 00:42:36,875
The Masks, in my village...
351
00:42:38,375 --> 00:42:40,375
said that name...
352
00:42:42,333 --> 00:42:43,792
"Caesar."
353
00:42:44,875 --> 00:42:46,250
Shameful.
354
00:42:47,333 --> 00:42:49,542
The Masks take his name.
355
00:42:51,042 --> 00:42:52,417
Twist his words.
356
00:42:53,333 --> 00:42:55,042
Who is he?
357
00:42:55,833 --> 00:42:56,958
Not "is."
358
00:42:58,083 --> 00:42:59,083
"Was."
359
00:43:02,667 --> 00:43:06,917
Your clan does not knowthe true Caesar. [grunts]
360
00:43:07,917 --> 00:43:11,125
Too many have forgotten who he was.
361
00:43:13,250 --> 00:43:16,042
I know Elders of my village.
362
00:43:16,208 --> 00:43:17,917
They made the law.
363
00:43:18,083 --> 00:43:20,833
-That is everything.-[Raka chuckles]
364
00:43:21,208 --> 00:43:24,083
That is not everything.
365
00:43:24,875 --> 00:43:27,000
Long before your Elders...
366
00:43:27,167 --> 00:43:31,417
it was Caesar who taught uswhat it means to be ape.
367
00:43:31,583 --> 00:43:36,042
He was our leader, our lawgiver.
368
00:43:36,208 --> 00:43:38,958
Apes together strong.
369
00:43:39,125 --> 00:43:41,833
Ape shall not kill ape.
370
00:43:42,000 --> 00:43:44,750
We, the Order of Caesar...
371
00:43:44,917 --> 00:43:46,667
follow his words.
372
00:43:46,833 --> 00:43:48,292
To this day...
373
00:43:49,667 --> 00:43:51,125
I follow.
374
00:43:52,792 --> 00:43:54,083
I am now...
375
00:43:55,417 --> 00:43:56,833
the last.
376
00:43:58,917 --> 00:44:00,833
The work continues.
377
00:44:03,458 --> 00:44:06,417
-[Raka hums]-What is this place?
378
00:44:07,083 --> 00:44:09,958
We believe apes built this...
379
00:44:10,125 --> 00:44:13,667
as a refuge for humans.
380
00:44:13,833 --> 00:44:15,708
Now it is rare to see even one.
381
00:44:15,875 --> 00:44:21,167
But in Caesar's time,there were vast herds of them.
382
00:44:22,250 --> 00:44:24,917
Can you imagine? [chuckles]
383
00:44:25,000 --> 00:44:29,542
Perhaps here,humans were cared for, fed...
384
00:44:29,708 --> 00:44:33,500
maybe even taught. [laughs]
385
00:44:40,000 --> 00:44:41,083
What is it?
386
00:44:42,958 --> 00:44:44,125
Echo.
387
00:44:48,458 --> 00:44:49,500
Human.
388
00:44:52,292 --> 00:44:53,833
You have seen one?
389
00:44:54,667 --> 00:44:55,667
One.
390
00:44:57,500 --> 00:44:59,667
They are scavengers.
391
00:44:59,833 --> 00:45:01,542
Like boars.
392
00:45:01,708 --> 00:45:03,333
Only lesser.
393
00:45:03,500 --> 00:45:06,542
Humans are slow-witted, but...
394
00:45:08,708 --> 00:45:10,250
there was a time...
395
00:45:11,167 --> 00:45:15,083
when humans and apes lived side by side.
396
00:45:17,125 --> 00:45:18,917
[Raka chuckles]
397
00:45:19,000 --> 00:45:24,250
Yes, it is a puzzle. I know. But...
398
00:45:25,583 --> 00:45:28,333
they were important to Caesar. Hmm.
399
00:45:28,500 --> 00:45:32,667
So they are important to me.
400
00:45:37,167 --> 00:45:39,250
I have to get to my horse.
401
00:45:40,542 --> 00:45:42,083
Of course.
402
00:45:42,250 --> 00:45:43,417
Follow me.
403
00:45:47,125 --> 00:45:49,792
You do not know Caesar.
404
00:45:51,292 --> 00:45:53,667
You do not know books.
405
00:45:57,708 --> 00:45:59,667
You should stay here.
406
00:45:59,833 --> 00:46:02,292
There is much I could teach you.
407
00:46:02,375 --> 00:46:04,583
[horse neighs]
408
00:46:08,208 --> 00:46:10,167
[yells]
409
00:46:10,250 --> 00:46:11,250
Go away!
410
00:46:11,417 --> 00:46:13,792
-No! Come back!-Pest!
411
00:46:13,958 --> 00:46:16,083
[Raka] Wait! Come back!
412
00:46:17,000 --> 00:46:19,875
There is no danger.
413
00:46:20,833 --> 00:46:22,917
That is the one.
414
00:46:23,083 --> 00:46:25,500
Stole from my village.
415
00:46:26,875 --> 00:46:30,292
She follows you from your village?
416
00:46:34,000 --> 00:46:38,750
Perhaps Caesar bids me travel.
417
00:46:42,833 --> 00:46:45,500
Wait here. The work continues.
418
00:46:45,667 --> 00:46:46,833
I have no time for...
419
00:46:47,000 --> 00:46:50,167
I will not slow you down.I, too, keep a horse.
420
00:46:50,250 --> 00:46:51,583
[Raka chuckles]
421
00:46:55,500 --> 00:46:57,375
[Raka panting]
422
00:46:57,458 --> 00:47:00,167
Can we not slow down?
423
00:47:00,333 --> 00:47:01,333
No.
424
00:47:04,500 --> 00:47:06,458
I am sure she follows.
425
00:47:06,625 --> 00:47:07,958
I do not know why.
426
00:47:08,375 --> 00:47:11,625
[eagle screeches]
427
00:47:12,625 --> 00:47:16,375
[gasps] A beautiful bird!
428
00:47:18,583 --> 00:47:20,125
Eagle Sun.
429
00:47:21,208 --> 00:47:22,667
My father's bird.
430
00:47:23,833 --> 00:47:25,708
He follows to taunt me.
431
00:47:26,958 --> 00:47:30,750
This bird follows you too?
432
00:47:32,292 --> 00:47:35,208
We raise eagles, my clan.
433
00:47:35,958 --> 00:47:37,000
Sing to them...
434
00:47:37,958 --> 00:47:39,375
so they know us.
435
00:47:39,542 --> 00:47:40,708
A bond.
436
00:47:42,875 --> 00:47:44,208
Sing the song.
437
00:47:45,167 --> 00:47:46,375
Please.
438
00:47:49,708 --> 00:47:50,708
No.
439
00:47:52,708 --> 00:47:54,667
My father was Master of Birds.
440
00:47:54,833 --> 00:47:56,333
He sang to eagles.
441
00:47:58,542 --> 00:48:00,500
But I am not him.
442
00:48:02,458 --> 00:48:03,458
Shame.
443
00:48:04,875 --> 00:48:07,917
I would have enjoyed a song.
444
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
[thunder rumbles]
445
00:48:30,042 --> 00:48:31,542
Strange weapons.
446
00:48:32,875 --> 00:48:33,875
Broken.
447
00:48:33,958 --> 00:48:35,333
[twigs snap]
448
00:49:06,250 --> 00:49:07,333
Raka.
449
00:49:12,000 --> 00:49:13,000
Noa.
450
00:49:19,292 --> 00:49:22,292
She follows because she is hungry.
451
00:49:24,333 --> 00:49:26,208
[shivers]
452
00:49:26,292 --> 00:49:27,625
[coos]
453
00:49:31,042 --> 00:49:32,542
No, no, no.
454
00:49:34,542 --> 00:49:36,208
This is...
455
00:49:38,125 --> 00:49:39,625
important.
456
00:49:41,167 --> 00:49:43,333
They get cold.
457
00:49:46,500 --> 00:49:48,083
Show mercy.
458
00:50:10,083 --> 00:50:12,458
She is smarter than most.
459
00:50:18,250 --> 00:50:21,333
We will name her Nova.
460
00:50:23,500 --> 00:50:26,375
We name them all Nova.
461
00:50:27,417 --> 00:50:30,417
I do not know why.It is from Caesar's time.
462
00:50:31,375 --> 00:50:36,208
Why did Caesar care so much for Echoes?
463
00:50:36,750 --> 00:50:41,417
Legend says he was reared by them...
464
00:50:42,958 --> 00:50:45,417
impossible as that may seem.
465
00:50:47,000 --> 00:50:49,125
Caesar legend is important.
466
00:50:51,125 --> 00:50:53,542
He was first Elder.
467
00:50:55,083 --> 00:50:57,958
He led with decency...
468
00:50:59,375 --> 00:51:00,667
morality...
469
00:51:02,417 --> 00:51:03,792
strength...
470
00:51:06,917 --> 00:51:08,292
compassion.
471
00:51:13,167 --> 00:51:16,333
Caesar never had to share camp...
472
00:51:16,917 --> 00:51:19,750
with this Nova.
473
00:51:21,292 --> 00:51:25,375
-[sniffs]-[coughs, sucks teeth]
474
00:51:31,875 --> 00:51:33,917
The smell is potent.
475
00:51:50,167 --> 00:51:52,167
[♪ mysterious music playing]
476
00:52:08,708 --> 00:52:10,625
-[eagle screeches]-[wings flutter]
477
00:52:47,167 --> 00:52:48,583
[clang echoes]
478
00:52:54,708 --> 00:52:55,792
[thuds]
479
00:53:01,292 --> 00:53:02,875
[clinks]
480
00:53:18,375 --> 00:53:19,833
[gasps]
481
00:53:41,708 --> 00:53:43,792
[huffing]
482
00:54:16,625 --> 00:54:18,875
[breath quivering]
483
00:54:27,958 --> 00:54:32,667
A tunnel that eats light?
484
00:54:33,917 --> 00:54:35,833
She saw what I saw.
485
00:54:36,917 --> 00:54:38,500
It was in her eyes.
486
00:54:38,667 --> 00:54:39,875
She...
487
00:54:40,917 --> 00:54:42,208
reacted.
488
00:54:43,375 --> 00:54:44,375
How?
489
00:54:47,917 --> 00:54:49,667
As ape would.
490
00:54:57,417 --> 00:54:59,958
-If Echo comes, she must ride.-Hmm.
491
00:55:00,042 --> 00:55:04,042
Is my young companion showing compassionfor our fellow traveler?
492
00:55:05,042 --> 00:55:06,250
She is slow.
493
00:55:23,958 --> 00:55:25,792
Horse.
494
00:55:27,833 --> 00:55:29,250
[chuffs]
495
00:55:34,917 --> 00:55:38,292
Then, of course, there is the gibbon.
496
00:55:39,083 --> 00:55:40,875
Very, very long arms.
497
00:55:41,208 --> 00:55:47,333
Is most unfortunate that the humancan only use its feet for walking.
498
00:55:48,333 --> 00:55:50,792
Imagine if you were falling from a tree.
499
00:55:50,958 --> 00:55:53,500
You only have two appendagesto save your life.
500
00:55:53,667 --> 00:55:56,958
But if you were able to useboth of your hands...
501
00:55:57,125 --> 00:55:59,083
and both of your feet...
502
00:55:59,250 --> 00:56:01,583
that's four times the safety.
503
00:56:01,750 --> 00:56:06,625
And I imagine that,if I came across a special...
504
00:56:08,500 --> 00:56:11,000
What is that?
505
00:56:11,083 --> 00:56:13,167
[zebras nickering]
506
00:56:37,208 --> 00:56:39,917
Horses with stripes.
507
00:56:42,167 --> 00:56:44,208
Quite striking.
508
00:56:45,708 --> 00:56:47,417
[Nova breathing heavily]
509
00:57:01,792 --> 00:57:03,792
[breath quivers]
510
00:57:32,542 --> 00:57:36,792
We feared the herds ceased to exist.
511
00:58:00,542 --> 00:58:02,750
Will you not say goodbye?
512
00:58:05,125 --> 00:58:08,208
I must find my clan.
513
00:58:09,917 --> 00:58:12,625
The Nova stays with her kind.
514
00:58:13,833 --> 00:58:15,458
You raise them up.
515
00:58:16,958 --> 00:58:20,708
Follow Caesar's word.
516
00:58:30,625 --> 00:58:32,125
To remember...
517
00:58:33,458 --> 00:58:35,292
who he was.
518
00:58:39,167 --> 00:58:41,167
It is important.
519
00:59:11,333 --> 00:59:12,792
They are like you.
520
00:59:14,500 --> 00:59:16,458
Would you like to join them?
521
00:59:35,000 --> 00:59:37,000
He has his journey.
522
00:59:38,083 --> 00:59:39,958
We have ours.
523
00:59:40,583 --> 00:59:41,583
Come.
524
00:59:41,667 --> 00:59:42,875
-[horn bellowing]-[Nova gasps]
525
00:59:52,708 --> 00:59:54,917
[horses approaching]
526
01:00:01,042 --> 01:00:03,292
-[roars]-[zebras whinny]
527
01:00:07,417 --> 01:00:10,125
[people screaming]
528
01:00:30,000 --> 01:00:31,000
[shouting] Nova!
529
01:00:31,958 --> 01:00:33,292
Nova!
530
01:00:59,958 --> 01:01:01,125
Take them!
531
01:01:07,292 --> 01:01:08,708
[Sylva] Ride them down!
532
01:01:08,875 --> 01:01:10,750
Catch that one!
533
01:01:44,500 --> 01:01:45,500
[growls]
534
01:01:52,625 --> 01:01:54,792
This one? Hyah!
535
01:02:01,667 --> 01:02:02,667
There!
536
01:02:03,625 --> 01:02:04,625
[screeches]
537
01:02:24,583 --> 01:02:25,792
Spread out.
538
01:02:26,125 --> 01:02:27,125
Lightning.
539
01:02:39,958 --> 01:02:40,958
This way.
540
01:02:41,917 --> 01:02:42,917
Find her!
541
01:02:51,208 --> 01:02:53,917
I know she here!
542
01:02:57,750 --> 01:02:59,083
[Noa] Raka!
543
01:03:01,000 --> 01:03:02,083
Nova!
544
01:03:03,875 --> 01:03:05,167
[Sylva] Come out!
545
01:03:05,333 --> 01:03:07,042
I smell you!
546
01:03:09,250 --> 01:03:10,542
[Noa] Raka!
547
01:03:17,042 --> 01:03:18,042
[screams] Noa!
548
01:03:42,833 --> 01:03:43,833
Hyah!
549
01:03:55,625 --> 01:03:56,875
[roars]
550
01:04:06,125 --> 01:04:08,667
[both grunting]
551
01:04:08,750 --> 01:04:10,208
[Raka] Noa!
552
01:04:10,292 --> 01:04:13,167
-[Raka yells]-[metal clangs]
553
01:04:18,042 --> 01:04:19,125
Raka!
554
01:04:19,750 --> 01:04:21,000
[Raka laughs exultantly]
555
01:04:21,375 --> 01:04:23,167
Caesar will forgive.
556
01:04:24,042 --> 01:04:25,625
Shall we continue?
557
01:04:41,333 --> 01:04:42,667
-[slaps]-[horse neighing]
558
01:04:45,875 --> 01:04:49,292
This should give us time.
559
01:04:56,500 --> 01:04:57,875
[leaves rustling]
560
01:05:27,167 --> 01:05:29,542
What did I miss?
561
01:05:29,708 --> 01:05:31,167
She spoke.
562
01:05:34,042 --> 01:05:36,375
She called my name.
563
01:05:36,542 --> 01:05:38,875
You misheard.
564
01:05:39,042 --> 01:05:43,708
You said this Nova was smarter than most.
565
01:05:43,875 --> 01:05:45,333
[Raka] Within reason.
566
01:05:46,500 --> 01:05:48,750
Some intelligence, to be sure, but...
567
01:05:48,917 --> 01:05:50,458
I have a name.
568
01:05:52,375 --> 01:05:53,375
Mae.
569
01:05:57,792 --> 01:06:00,000
I know where they're taking your clan.
570
01:06:06,208 --> 01:06:07,375
[sighs]
571
01:06:09,375 --> 01:06:10,958
It's a human settlement.
572
01:06:12,625 --> 01:06:14,250
It's where I'm headed to.
573
01:06:14,875 --> 01:06:16,542
Looking for more like me.
574
01:06:16,708 --> 01:06:18,167
There are more...
575
01:06:19,083 --> 01:06:20,167
like you?
576
01:06:22,625 --> 01:06:24,458
There used to be more.
577
01:06:25,292 --> 01:06:28,333
You hid the truth?
578
01:06:28,500 --> 01:06:30,708
My mother taught me silence...
579
01:06:32,208 --> 01:06:33,833
for my safety.
580
01:06:34,583 --> 01:06:37,583
You were safe with us.
581
01:06:38,167 --> 01:06:40,875
And still not true.
582
01:06:42,125 --> 01:06:44,583
Where is your mother now?
583
01:06:47,875 --> 01:06:49,833
I am alone.
584
01:06:50,625 --> 01:06:53,042
Huh. [sighs]
585
01:06:54,167 --> 01:06:56,375
As are we all.
586
01:06:57,583 --> 01:06:58,833
But now...
587
01:07:00,625 --> 01:07:02,792
we have each other.
588
01:07:10,375 --> 01:07:11,542
[Raka grunts]
589
01:07:12,208 --> 01:07:14,958
Ah. [grunts]
590
01:07:16,917 --> 01:07:18,917
Let us have a fire.
591
01:07:19,083 --> 01:07:21,500
We have much to discuss.
592
01:07:22,583 --> 01:07:24,042
[Mae shivering]
593
01:07:52,833 --> 01:07:54,833
[♪ gentle music playing]
594
01:08:12,375 --> 01:08:13,917
[electricity crackling]
595
01:08:14,000 --> 01:08:15,542
[hooting]
596
01:08:18,457 --> 01:08:19,750
[sniffs]
597
01:08:34,167 --> 01:08:36,292
[♪ suspenseful music playing]
598
01:08:36,375 --> 01:08:38,207
[electrical crackling continues]
599
01:08:57,417 --> 01:08:59,667
[♪ unsettling music playing]
600
01:09:18,417 --> 01:09:20,792
[birds squawking]
601
01:09:28,250 --> 01:09:30,500
[Raka cooing, grunts]
602
01:09:32,667 --> 01:09:34,500
[Mae breathing heavily]
603
01:09:49,167 --> 01:09:50,750
[Raka cooing]
604
01:09:55,250 --> 01:09:57,417
[birds calling]
605
01:10:23,583 --> 01:10:25,458
[♪ tense music playing]
606
01:10:31,458 --> 01:10:33,292
[birds screeching]
607
01:10:38,042 --> 01:10:39,292
[Sylva growls]
608
01:10:44,458 --> 01:10:46,208
[horse neighs]
609
01:10:47,292 --> 01:10:48,625
[inhales sharply]
610
01:10:48,708 --> 01:10:50,000
Go back.
611
01:10:50,792 --> 01:10:51,958
Go back!
612
01:10:52,042 --> 01:10:55,333
[marauder growling and screeching]
613
01:10:56,833 --> 01:10:58,375
[both grunting]
614
01:10:58,458 --> 01:10:59,458
Noa!
615
01:11:01,208 --> 01:11:02,333
[Mae grunting]
616
01:11:02,875 --> 01:11:04,083
[Raka] Mae!
617
01:11:06,417 --> 01:11:07,417
[Mae screaming]
618
01:11:09,542 --> 01:11:10,542
Mae!
619
01:11:10,708 --> 01:11:11,750
No!
620
01:11:12,500 --> 01:11:13,500
[gasping]
621
01:11:14,250 --> 01:11:15,250
[straining]
622
01:11:15,958 --> 01:11:16,958
[Mae grunting]
623
01:11:21,708 --> 01:11:23,042
-[staff crackling]-[Noa grunts]
624
01:11:23,125 --> 01:11:24,125
[marauder screeches]
625
01:11:25,333 --> 01:11:26,542
[Mae gasps]
626
01:11:26,708 --> 01:11:27,833
Mae!
627
01:11:32,375 --> 01:11:33,375
Hold on!
628
01:11:34,000 --> 01:11:35,667
[Raka] Mae!
629
01:11:37,792 --> 01:11:38,917
[Raka yelps]
630
01:11:41,500 --> 01:11:44,167
-[Mae gasping]-[Raka straining]
631
01:11:44,250 --> 01:11:45,958
[Mae coughing]
632
01:11:48,375 --> 01:11:50,125
[Raka struggling]
633
01:11:50,833 --> 01:11:52,333
No! Raka!
634
01:11:52,500 --> 01:11:53,500
Raka!
635
01:11:57,625 --> 01:11:58,792
[breathing heavily]
636
01:11:58,875 --> 01:12:00,375
[snarling]
637
01:12:02,125 --> 01:12:03,625
[Noa grunting]
638
01:12:07,667 --> 01:12:08,917
Together...
639
01:12:10,083 --> 01:12:11,250
strong.
640
01:12:19,500 --> 01:12:20,875
[water gurgling]
641
01:12:23,417 --> 01:12:25,167
[♪ mournful music playing]
642
01:12:41,333 --> 01:12:43,167
[bird calling]
643
01:13:04,833 --> 01:13:06,542
[Noa panting]
644
01:13:09,042 --> 01:13:10,167
[Mae panting]
645
01:13:10,417 --> 01:13:12,000
[♪ sinister music playing]
646
01:13:15,750 --> 01:13:17,000
[horses whinnying]
647
01:13:25,542 --> 01:13:27,542
[apes chattering and hooting]
648
01:13:41,375 --> 01:13:43,375
[♪ menacing music playing]
649
01:13:49,542 --> 01:13:51,792
[apes chattering and hooting]
650
01:13:59,542 --> 01:14:01,500
[all screeching and hooting]
651
01:14:09,000 --> 01:14:11,083
[marauder] Stand back! Human!
652
01:14:11,167 --> 01:14:13,125
[Mae breathing heavily]
653
01:14:16,333 --> 01:14:17,875
[gasps and snarls]
654
01:14:20,625 --> 01:14:22,000
[Lightning hooting]
655
01:14:25,333 --> 01:14:26,833
[Mae whimpering]
656
01:14:26,917 --> 01:14:28,208
[knife slices]
657
01:14:32,167 --> 01:14:33,708
[Mae gasps]
658
01:14:33,792 --> 01:14:35,042
[Noa] No! No! No!
659
01:14:38,333 --> 01:14:40,375
-[apes screeching]-[Mae grunting]
660
01:14:45,708 --> 01:14:47,125
[Lightning hooting]
661
01:14:49,250 --> 01:14:51,917
Welcome home, baby bird.
662
01:14:55,292 --> 01:14:57,375
[apes hooting]
663
01:15:02,458 --> 01:15:03,458
Go!
664
01:15:07,833 --> 01:15:10,167
[♪ sinister music playing]
665
01:15:20,292 --> 01:15:22,125
[indistinct chatter]
666
01:15:40,917 --> 01:15:42,750
[apes hooting]
667
01:15:56,583 --> 01:15:57,792
[Soona] Noa? [gasps]
668
01:15:58,500 --> 01:16:00,333
-Noa!-[both hooting happily]
669
01:16:01,292 --> 01:16:04,250
[Noa] I missed you. Soona. Soona.
670
01:16:04,792 --> 01:16:06,417
[Soona panting]
671
01:16:07,625 --> 01:16:08,625
No.
672
01:16:11,500 --> 01:16:13,458
You were dead.
673
01:16:14,750 --> 01:16:17,083
I... I saw you fall.
674
01:16:17,250 --> 01:16:19,875
You are not hurt?
675
01:16:21,083 --> 01:16:22,083
No.
676
01:16:22,833 --> 01:16:23,833
No.
677
01:16:29,333 --> 01:16:30,958
Mother?
678
01:16:31,125 --> 01:16:32,125
Anaya?
679
01:16:34,542 --> 01:16:35,833
[door unlocks]
680
01:16:35,917 --> 01:16:37,667
-[growls]-[Mae grunts]
681
01:16:40,500 --> 01:16:41,917
[locks door]
682
01:17:23,667 --> 01:17:24,833
[man] Vonnegut.
683
01:17:25,917 --> 01:17:27,375
That's a good one.
684
01:17:28,333 --> 01:17:30,250
Not a lot of fiction there.
685
01:17:30,750 --> 01:17:33,875
He's mostly interested in history.
686
01:17:35,750 --> 01:17:38,708
Roman history, especially. [chuckles]
687
01:17:43,292 --> 01:17:44,875
The name's Trevathan.
688
01:17:44,958 --> 01:17:46,542
[pot whistling]
689
01:17:46,625 --> 01:17:48,333
-[Trevathan coughs]-[whistling stops]
690
01:17:48,417 --> 01:17:50,208
[Trevathan] Where, uh...
691
01:17:50,292 --> 01:17:51,625
Where are you from?
692
01:17:54,667 --> 01:17:55,917
You first.
693
01:17:56,625 --> 01:17:57,833
[chuckles]
694
01:17:57,917 --> 01:18:01,667
Well, doesn't really matter, does it?
695
01:18:01,833 --> 01:18:03,042
I left.
696
01:18:04,583 --> 01:18:06,125
Same as you.
697
01:18:06,292 --> 01:18:08,875
Made it almost to the coast
698
01:18:09,042 --> 01:18:12,125
and then I fell and shattered my ankles.
699
01:18:12,292 --> 01:18:14,167
That's where Proximus found me.
700
01:18:16,000 --> 01:18:20,375
And now you read him Roman history.
701
01:18:20,458 --> 01:18:22,167
[chuckles]
702
01:18:23,458 --> 01:18:25,542
So, who are you?
703
01:18:26,792 --> 01:18:29,917
I'm the human not helping the apes.
704
01:18:34,083 --> 01:18:36,750
[apes grunting]
705
01:18:46,042 --> 01:18:47,500
[Soona] Noa.
706
01:18:47,583 --> 01:18:49,208
[Dar hooting]
707
01:18:49,708 --> 01:18:51,750
[Dar] Share. Must share.
708
01:18:51,917 --> 01:18:52,917
Good.
709
01:18:53,833 --> 01:18:55,333
[Dar gasps]
710
01:18:57,000 --> 01:18:58,000
[child 1] Noa?
711
01:18:58,417 --> 01:18:59,667
-[children] Noa!-[child 2] You're alive!
712
01:18:59,750 --> 01:19:01,583
[Dar hooting happily]
713
01:19:07,333 --> 01:19:08,500
[Dar laughs]
714
01:19:17,333 --> 01:19:18,583
Father...
715
01:19:19,375 --> 01:19:20,417
he's...
716
01:19:20,583 --> 01:19:22,875
I know.
717
01:19:26,042 --> 01:19:27,542
[Dar sobbing softly]
718
01:19:29,083 --> 01:19:31,333
[alphorn blowing]
719
01:19:38,250 --> 01:19:40,125
[chimps screeching]
720
01:19:40,208 --> 01:19:42,042
We must go.
721
01:19:43,583 --> 01:19:44,833
Come.
722
01:19:44,917 --> 01:19:46,542
[alphorn blowing]
723
01:19:54,750 --> 01:19:56,250
[apes] Caesar!
724
01:20:03,292 --> 01:20:09,042
[apes chanting]Caesar! Caesar! Caesar!
725
01:20:12,500 --> 01:20:14,250
[chanting continues]
726
01:20:23,917 --> 01:20:25,125
[chimps whimpering]
727
01:20:28,958 --> 01:20:30,583
[hooting]
728
01:20:32,250 --> 01:20:34,208
[Proximus growling]
729
01:20:46,000 --> 01:20:48,083
[apes screeching]
730
01:20:52,167 --> 01:20:53,917
[screeching and hooting stops]
731
01:20:54,167 --> 01:20:55,917
What a wonderful day!
732
01:20:56,625 --> 01:20:58,625
[apes] What a wonderful day!
733
01:20:59,667 --> 01:21:03,500
Are we thankful for the words of Caesar?
734
01:21:03,667 --> 01:21:05,542
[apes] We are thankful.
735
01:21:05,708 --> 01:21:07,792
Do we bend our heads?
736
01:21:07,958 --> 01:21:09,833
[apes] We bend!
737
01:21:10,375 --> 01:21:12,167
Say his words!
738
01:21:12,333 --> 01:21:14,375
[apes] Apes together strong!
739
01:21:14,542 --> 01:21:16,208
[Proximus] Say his words!
740
01:21:16,375 --> 01:21:18,708
[all] Apes together strong!
741
01:21:18,875 --> 01:21:21,583
What a wonderful day!
742
01:21:21,667 --> 01:21:23,083
[apes chattering]
743
01:21:31,042 --> 01:21:32,583
That felt good.
744
01:21:33,167 --> 01:21:36,042
When I think on those words...
745
01:21:36,208 --> 01:21:39,125
I feel good.
746
01:21:41,583 --> 01:21:44,792
Caesar was first Elder.
747
01:21:44,958 --> 01:21:48,958
Now I am Caesar.
748
01:21:49,042 --> 01:21:50,792
[apes chattering]
749
01:21:52,125 --> 01:21:54,208
He is not Caesar.
750
01:21:54,958 --> 01:21:57,833
[in sign language]Careful, son. We are his now.
751
01:21:57,917 --> 01:21:59,667
[Proximus hooting]
752
01:22:02,333 --> 01:22:08,167
Now, when I think of all the treasuresleft inside for us...
753
01:22:08,250 --> 01:22:09,542
Oh...
754
01:22:10,042 --> 01:22:13,000
I feel very good.
755
01:22:15,583 --> 01:22:18,000
It may be difficult to open.
756
01:22:19,083 --> 01:22:20,583
But not impossible...
757
01:22:20,750 --> 01:22:23,667
because we work together.
758
01:22:24,708 --> 01:22:27,083
All as one.
759
01:22:27,250 --> 01:22:29,167
As Caesar wanted.
760
01:22:29,333 --> 01:22:32,292
As Caesar required.
761
01:22:32,458 --> 01:22:35,125
[all] Apes together strong!
762
01:22:36,000 --> 01:22:37,000
Pull!
763
01:22:37,083 --> 01:22:38,958
-[whip lashing]-[horses neighing]
764
01:22:42,167 --> 01:22:44,375
[apes grunting]
765
01:22:44,958 --> 01:22:46,000
[grunting]
766
01:22:47,667 --> 01:22:49,500
[Sylva] Pull!
767
01:22:50,542 --> 01:22:52,500
[Proximus] Pull! More!
768
01:22:58,750 --> 01:22:59,875
Watch this.
769
01:23:01,625 --> 01:23:03,333
[electricity crackling]
770
01:23:10,542 --> 01:23:11,875
[gasps]
771
01:23:13,042 --> 01:23:14,708
-Pull!-[apes] Pull!
772
01:23:14,875 --> 01:23:16,917
[Proximus] Pull!
773
01:23:21,875 --> 01:23:23,292
[Proximus] Yes!
774
01:23:23,833 --> 01:23:25,083
Yes! [echoes]
775
01:23:30,667 --> 01:23:32,500
More!
776
01:23:33,167 --> 01:23:35,208
[apes grunting]
777
01:23:37,708 --> 01:23:39,583
[Mae gasps]
778
01:23:39,750 --> 01:23:41,583
[apes chattering]
779
01:23:43,875 --> 01:23:45,250
Enough!
780
01:23:45,333 --> 01:23:47,750
[chattering stops]
781
01:23:50,750 --> 01:23:54,750
Maybe stronger tomorrow.
782
01:24:14,292 --> 01:24:15,708
Don't worry.
783
01:24:15,875 --> 01:24:18,208
Whoever's in there is either dead or gone.
784
01:24:19,875 --> 01:24:22,792
We've been bangin'on that door for months.
785
01:24:23,542 --> 01:24:25,792
[chuckles and grunts]
786
01:24:25,875 --> 01:24:27,667
[Mae] Do you not know where we are?
787
01:24:28,292 --> 01:24:31,583
When things got badand the government went underground,
788
01:24:31,750 --> 01:24:33,625
this is where half of it went.
789
01:24:33,792 --> 01:24:36,958
With all their technology,and all their weapons...
790
01:24:39,375 --> 01:24:40,708
Don't you understand?
791
01:24:41,625 --> 01:24:43,875
That ape cannot have what is inside the...
792
01:24:44,042 --> 01:24:47,167
You gotta stop thinkingabout the way things were
793
01:24:47,333 --> 01:24:49,625
and start thinking about the way they are.
794
01:24:50,250 --> 01:24:51,708
This is a good life,
795
01:24:51,875 --> 01:24:54,250
and you have a chance to be a part of it.
796
01:24:54,833 --> 01:24:57,208
What, and build a world for the apes?
797
01:24:57,375 --> 01:25:00,167
It is already their world.
798
01:25:03,667 --> 01:25:04,958
[Trevathan sighs]
799
01:25:08,292 --> 01:25:11,250
There's hot water and fresh clothesin that room back there.
800
01:25:12,833 --> 01:25:15,583
You'll feel betterwhen you get yourself cleaned up.
801
01:25:17,167 --> 01:25:19,625
You better figure outhow to be useful around here.
802
01:25:22,583 --> 01:25:24,208
[Elder chimp chittering softly]
803
01:25:26,583 --> 01:25:27,833
[Soona] Honored Elder...
804
01:25:28,917 --> 01:25:29,917
had to bend.
805
01:25:31,875 --> 01:25:34,083
We had no choice.
806
01:25:35,917 --> 01:25:37,458
You must accept.
807
01:25:38,500 --> 01:25:39,833
[Soona sighs]
808
01:25:40,792 --> 01:25:41,958
It is law.
809
01:25:44,208 --> 01:25:49,208
The Elders did not tell us everything
810
01:25:49,375 --> 01:25:51,417
about this world.
811
01:25:52,333 --> 01:25:56,000
They did not tell usbecause they did not know.
812
01:25:57,292 --> 01:26:00,417
They did not want to know.
813
01:26:06,875 --> 01:26:09,208
-You are different. [gasps]-[staff thuds]
814
01:26:09,292 --> 01:26:11,625
[Sylva growls]
815
01:26:12,375 --> 01:26:13,542
Come.
816
01:26:24,417 --> 01:26:25,708
[Soona gasps]
817
01:26:26,625 --> 01:26:28,583
[Trevathan and Proximus laughing]
818
01:26:28,667 --> 01:26:31,042
[Trevathan] And that's whythey call it a toga party.
819
01:26:31,125 --> 01:26:32,792
[Proximus laughing]
820
01:26:34,333 --> 01:26:38,292
[Proximus] You are a funnylittle human, Trevathan.
821
01:26:38,417 --> 01:26:41,042
[both continue laughing]
822
01:26:43,708 --> 01:26:44,917
[Proximus] Hey, come.
823
01:26:45,542 --> 01:26:46,583
Come, sit.
824
01:26:48,458 --> 01:26:49,458
Please.
825
01:26:50,125 --> 01:26:51,875
-[staff thuds]-[Sylva huffs]
826
01:26:51,958 --> 01:26:52,958
Go.
827
01:26:53,625 --> 01:26:54,667
Go.
828
01:27:03,042 --> 01:27:04,333
[grunts]
829
01:27:05,375 --> 01:27:07,708
Wonderful day, yes?
830
01:27:11,375 --> 01:27:14,292
You two have come a long way.
831
01:27:16,292 --> 01:27:18,583
An ape and a human
832
01:27:18,750 --> 01:27:20,375
traveling together is...
833
01:27:22,000 --> 01:27:23,417
quite an adventure.
834
01:27:24,042 --> 01:27:26,083
[Trevathan and Proximus chuckle]
835
01:27:26,167 --> 01:27:27,625
[Proximus] You are Noa, yes?
836
01:27:28,333 --> 01:27:30,458
Welcome, Noa.
837
01:27:39,958 --> 01:27:41,042
[clattering]
838
01:27:45,458 --> 01:27:46,458
Go.
839
01:27:54,000 --> 01:27:55,458
Mae...
840
01:27:55,625 --> 01:27:59,250
you are familiar with the concept of...
841
01:27:59,875 --> 01:28:01,667
evolution?
842
01:28:01,833 --> 01:28:04,375
That is the human label, yeah?
843
01:28:04,542 --> 01:28:09,000
The advancementthat I crave requires time.
844
01:28:09,167 --> 01:28:13,042
Vast amounts of time that I do not have.
845
01:28:14,375 --> 01:28:17,583
Unfortunately, I am but a mortal ape.
846
01:28:17,667 --> 01:28:19,667
-[Proximus chuckles]-[chuckles]
847
01:28:19,833 --> 01:28:24,833
So this is why I need to get the knowledgeinside that vault.
848
01:28:25,000 --> 01:28:26,292
I believe it will deliver
849
01:28:26,458 --> 01:28:29,708
instant evolution.
850
01:28:30,708 --> 01:28:32,875
Hmm. Noa.
851
01:28:33,917 --> 01:28:35,250
You don't understand.
852
01:28:36,667 --> 01:28:38,083
In their time,
853
01:28:38,250 --> 01:28:43,875
humans were capableof many great things, yes?
854
01:28:44,042 --> 01:28:46,292
They could level mountains.
855
01:28:48,083 --> 01:28:50,500
They could speak across oceans.
856
01:28:50,667 --> 01:28:53,250
They could fly, Noa.
857
01:28:53,792 --> 01:28:55,625
Like eagles fly.
858
01:28:55,792 --> 01:28:58,875
But now, we will learn.
859
01:28:59,042 --> 01:29:02,542
Apes will learn. I will learn, yeah,
860
01:29:02,708 --> 01:29:05,583
from what is inside that vault.
861
01:29:06,042 --> 01:29:08,167
-[sighs]-[Mae] It's impossible.
862
01:29:09,833 --> 01:29:11,292
No one's getting in there.
863
01:29:11,667 --> 01:29:15,333
[Proximus chuckles]
864
01:29:16,917 --> 01:29:19,125
Mae, Mae, Mae, Mae.
865
01:29:20,750 --> 01:29:26,625
My apes encountered your companions.
866
01:29:27,792 --> 01:29:31,167
I believe this map belonged to you.
867
01:29:31,792 --> 01:29:33,292
You see, Noa,
868
01:29:33,833 --> 01:29:36,250
before she was traveling with you
869
01:29:36,417 --> 01:29:40,500
and that old orangutan,
870
01:29:40,667 --> 01:29:43,917
Mae was with other humans.
871
01:29:44,000 --> 01:29:45,917
[♪ suspenseful music playing]
872
01:29:46,917 --> 01:29:48,208
But sadly,
873
01:29:50,042 --> 01:29:53,542
my apes did not realize their value,
874
01:29:53,708 --> 01:29:57,333
so I was brought only bodies.
875
01:29:58,208 --> 01:30:02,625
I could not speak to themlike I can speak to you.
876
01:30:04,542 --> 01:30:05,542
I know...
877
01:30:06,667 --> 01:30:10,042
you are coming hereto get inside my vault.
878
01:30:10,208 --> 01:30:11,833
It is not yours!
879
01:30:11,917 --> 01:30:13,500
Oh.
880
01:30:13,625 --> 01:30:16,042
It is now, isn't it?
881
01:30:17,042 --> 01:30:19,375
And I will get inside.
882
01:30:20,292 --> 01:30:24,583
No matter how many apes it costs me.
883
01:30:25,458 --> 01:30:26,458
Noa.
884
01:30:26,917 --> 01:30:28,625
I...
885
01:30:28,708 --> 01:30:33,708
I have heard that you area very clever ape, yeah?
886
01:30:34,667 --> 01:30:35,667
Very clever.
887
01:30:35,833 --> 01:30:39,875
He repaired one of yourbroken staffs, Trevathan.
888
01:30:42,792 --> 01:30:46,542
I have much use for clever apes.
889
01:30:46,708 --> 01:30:49,250
Now, can you tell me...
890
01:30:51,083 --> 01:30:55,125
did Mae tell youhow to get inside my vault?
891
01:31:00,500 --> 01:31:01,917
She told me nothing.
892
01:31:02,833 --> 01:31:04,500
Told you nothing! [slams fist]
893
01:31:04,667 --> 01:31:05,667
Nothing.
894
01:31:09,458 --> 01:31:11,333
Told you nothing.
895
01:31:15,542 --> 01:31:16,583
Noa.
896
01:31:17,583 --> 01:31:19,583
Come. Come with me.
897
01:31:19,750 --> 01:31:20,917
Come, come.
898
01:31:22,417 --> 01:31:24,000
I have something to show you.
899
01:31:25,042 --> 01:31:27,000
Come. Come.
900
01:31:28,833 --> 01:31:29,958
Come, Noa.
901
01:31:31,625 --> 01:31:33,708
Tell me, what do you see?
902
01:31:38,208 --> 01:31:40,250
[distant chatter]
903
01:31:43,250 --> 01:31:45,458
Stolen clans.
904
01:31:48,083 --> 01:31:49,500
Not clans.
905
01:31:51,375 --> 01:31:52,458
A kingdom.
906
01:31:54,042 --> 01:31:57,750
Noa, a kingdom for apes.
907
01:32:02,500 --> 01:32:05,708
Humans can never be trusted.
908
01:32:06,417 --> 01:32:09,083
Where there are two that can speak,
909
01:32:09,625 --> 01:32:11,083
there must be more.
910
01:32:13,250 --> 01:32:18,958
Mae has come here to claimthe tools inside my vault.
911
01:32:19,125 --> 01:32:22,292
Tools that make humans strong
912
01:32:22,458 --> 01:32:24,542
and make them dangerous.
913
01:32:27,083 --> 01:32:29,250
That is why I must have them first.
914
01:32:29,417 --> 01:32:30,625
Yeah?
915
01:32:30,792 --> 01:32:35,833
They do not understandthat this is our time.
916
01:32:36,375 --> 01:32:38,500
This is my kingdom.
917
01:32:41,833 --> 01:32:44,875
I must destroy their kind.
918
01:32:46,000 --> 01:32:49,458
Unless we want to live in cages again.
919
01:32:56,417 --> 01:32:57,667
Come.
920
01:32:57,833 --> 01:32:59,333
Come, Noa.
921
01:32:59,500 --> 01:33:00,833
Let us eat.
922
01:33:02,833 --> 01:33:03,875
Trevathan!
923
01:33:04,417 --> 01:33:05,917
Tell us a story.
924
01:33:06,417 --> 01:33:08,125
Make it a funny one.
925
01:33:08,792 --> 01:33:10,250
[Proximus laughs]
926
01:33:14,125 --> 01:33:16,000
[eagles calling]
927
01:33:31,125 --> 01:33:33,000
[Dar] They will not come.
928
01:33:36,792 --> 01:33:37,792
Why?
929
01:33:39,708 --> 01:33:42,125
Because Eagle Clan...
930
01:33:44,042 --> 01:33:45,125
is gone.
931
01:33:48,417 --> 01:33:53,500
Eagle Clan is here.
932
01:33:54,500 --> 01:33:57,042
We are here.
933
01:33:59,542 --> 01:34:01,500
In land of Proximus.
934
01:34:03,250 --> 01:34:08,208
And Proximus has no need for eagles.
935
01:34:25,250 --> 01:34:27,417
[♪ pensive music playing]
936
01:34:37,125 --> 01:34:39,375
-[eagle screeches]-[gasps]
937
01:34:42,625 --> 01:34:46,458
You come to judge me?
938
01:34:51,875 --> 01:34:53,708
I judge myself.
939
01:34:55,500 --> 01:34:59,292
I promised our father
940
01:34:59,458 --> 01:35:01,042
I would bring them home.
941
01:35:05,458 --> 01:35:06,708
I failed.
942
01:35:08,958 --> 01:35:11,417
Eagle Clan belongs
943
01:35:11,583 --> 01:35:15,625
to Proximus Caesar now.
944
01:35:19,292 --> 01:35:21,875
That is the law.
945
01:35:37,292 --> 01:35:42,000
But the law is wrong.
946
01:35:45,333 --> 01:35:46,917
[Noa hooting]
947
01:35:47,000 --> 01:35:48,167
[eagle chirping]
948
01:35:50,708 --> 01:35:52,792
[♪ uplifting music playing]
949
01:36:11,042 --> 01:36:12,625
[waves crashing]
950
01:36:29,792 --> 01:36:32,500
[Trevathan] Time for the evening lesson.
951
01:36:32,667 --> 01:36:35,583
It would be very good for you to be there.
952
01:36:43,833 --> 01:36:46,000
[door latch clicking]
953
01:36:51,500 --> 01:36:52,917
[locks door]
954
01:36:56,875 --> 01:36:58,458
[thud]
955
01:37:14,583 --> 01:37:17,250
[Noa] You did not come for Echoes.
956
01:37:18,917 --> 01:37:21,833
And you were not alone.
957
01:37:23,125 --> 01:37:24,208
[Mae] I'm sorry.
958
01:37:26,792 --> 01:37:29,208
Proximus's apes found our camp.
959
01:37:31,875 --> 01:37:33,417
They killed everyone.
960
01:37:34,792 --> 01:37:36,750
I barely escaped.
961
01:37:37,667 --> 01:37:39,458
I needed your help.
962
01:37:40,250 --> 01:37:43,083
-And I was afraid.-The more you speak,
963
01:37:43,250 --> 01:37:45,250
the less I believe.
964
01:37:45,417 --> 01:37:47,333
I was wrong not to trust you.
965
01:37:47,500 --> 01:37:48,500
And I know that now.
966
01:37:48,667 --> 01:37:51,792
I trust you only to help yourself.
967
01:37:54,167 --> 01:37:56,625
But that could help me now.
968
01:38:00,958 --> 01:38:02,417
I have questions.
969
01:38:03,792 --> 01:38:05,333
You answer true,
970
01:38:06,167 --> 01:38:07,542
maybe I help.
971
01:38:10,667 --> 01:38:13,083
What do you need inside vault?
972
01:38:15,500 --> 01:38:16,500
It's...
973
01:38:17,417 --> 01:38:18,625
like a book.
974
01:38:19,750 --> 01:38:21,167
-A special book.-How?
975
01:38:22,542 --> 01:38:23,542
Special?
976
01:38:25,042 --> 01:38:27,792
Humans lost their ability to speak.
977
01:38:27,958 --> 01:38:29,708
And this book might bring it back.
978
01:38:31,375 --> 01:38:33,167
A book can do this?
979
01:38:34,000 --> 01:38:35,250
This one can.
980
01:38:42,667 --> 01:38:47,250
Raka said apes and humans
981
01:38:48,583 --> 01:38:50,208
lived side by side.
982
01:38:52,833 --> 01:38:54,167
True or not true?
983
01:38:57,292 --> 01:38:58,458
Apes were silent.
984
01:39:00,208 --> 01:39:01,417
Like the Echo.
985
01:39:03,083 --> 01:39:04,667
Humans were dominant.
986
01:39:06,167 --> 01:39:07,542
The virus spread...
987
01:39:08,792 --> 01:39:10,250
that we created.
988
01:39:11,292 --> 01:39:12,917
It made apes smarter.
989
01:39:14,292 --> 01:39:16,292
And it almost killed all of us.
990
01:39:23,167 --> 01:39:25,875
You know a way inside, yes?
991
01:39:27,542 --> 01:39:28,542
Yes.
992
01:39:30,125 --> 01:39:31,917
One last question.
993
01:39:35,083 --> 01:39:39,333
Will water destroy what is inside?
994
01:39:55,917 --> 01:39:57,167
[gasps]
995
01:39:59,792 --> 01:40:00,792
Noa.
996
01:40:02,250 --> 01:40:06,042
[in sign language] I need your help.
997
01:40:07,792 --> 01:40:09,625
What help?
998
01:40:13,583 --> 01:40:15,833
A climb.
999
01:40:16,000 --> 01:40:19,500
One I cannot do alone.
1000
01:40:19,667 --> 01:40:20,667
Why?
1001
01:40:22,000 --> 01:40:24,750
To free our clan.
1002
01:40:47,250 --> 01:40:49,583
[in sign language] Anaya scared.
1003
01:41:09,708 --> 01:41:11,417
[♪ suspenseful music playing]
1004
01:41:24,958 --> 01:41:27,250
Soona, this is Mae.
1005
01:41:29,667 --> 01:41:30,792
Hello, Soona.
1006
01:41:35,292 --> 01:41:36,625
What do we do?
1007
01:41:38,708 --> 01:41:40,208
We're gonna need all of this.
1008
01:41:41,208 --> 01:41:42,375
Follow me.
1009
01:41:56,083 --> 01:41:57,250
Careful.
1010
01:42:00,208 --> 01:42:04,083
The power runs through, yes?
1011
01:42:06,417 --> 01:42:07,417
Yes.
1012
01:42:23,833 --> 01:42:27,417
You cannot make hard climb...
1013
01:42:30,292 --> 01:42:31,792
without Anaya.
1014
01:42:36,125 --> 01:42:37,667
[Soona sighs]
1015
01:42:45,833 --> 01:42:47,000
Hello, Echo.
1016
01:42:53,958 --> 01:42:55,667
[♪ suspenseful music continues]
1017
01:43:04,250 --> 01:43:05,333
[Mae] This burns hot.
1018
01:43:05,875 --> 01:43:07,375
But under pressure,
1019
01:43:08,792 --> 01:43:10,833
it will explode.
1020
01:43:12,250 --> 01:43:14,167
How do you know this?
1021
01:43:14,542 --> 01:43:16,458
[Anaya grunting]
1022
01:43:20,667 --> 01:43:21,875
Oh, shit.
1023
01:43:27,125 --> 01:43:28,125
"Shit"?
1024
01:43:29,417 --> 01:43:31,542
-[Mae] Take that over there.-[Anaya] Okay.
1025
01:43:31,708 --> 01:43:33,625
I go with Anaya.
1026
01:43:34,208 --> 01:43:35,792
Safer that way.
1027
01:43:37,167 --> 01:43:40,208
Anaya! Anaya. Stop.
1028
01:43:40,750 --> 01:43:42,958
-You're doing it wrong.-[Anaya] Okay.
1029
01:43:43,125 --> 01:43:44,250
You like her.
1030
01:43:46,750 --> 01:43:47,750
Soona.
1031
01:43:49,875 --> 01:43:51,792
We were born within a sunset.
1032
01:43:55,500 --> 01:43:56,667
[Soona] No. Anaya...
1033
01:43:56,833 --> 01:43:58,583
[Trevathan] He's just going to rebuild it.
1034
01:43:58,667 --> 01:43:59,958
[Mae gasps]
1035
01:44:10,292 --> 01:44:11,292
You...
1036
01:44:13,958 --> 01:44:15,583
You had an opportunity.
1037
01:44:16,125 --> 01:44:18,417
I gave you an opportunity.
1038
01:44:19,000 --> 01:44:23,625
But you're fantasizing about a pastthat can never come back.
1039
01:44:30,167 --> 01:44:31,542
Listen to me.
1040
01:44:33,000 --> 01:44:37,417
Trevathan, you don't belong here.
1041
01:44:38,917 --> 01:44:41,083
You think it's over,
1042
01:44:41,250 --> 01:44:42,500
but it's not.
1043
01:44:43,917 --> 01:44:47,917
Nobody is going to blame youfor what happened here.
1044
01:44:49,708 --> 01:44:52,792
Just come with us.
1045
01:44:55,583 --> 01:44:56,583
Please?
1046
01:45:04,208 --> 01:45:06,625
He's gonna skin your monkey alive.
1047
01:45:11,167 --> 01:45:12,167
And you...
1048
01:45:13,333 --> 01:45:14,333
Well...
1049
01:45:16,417 --> 01:45:18,250
you're gonna learn.
1050
01:45:19,667 --> 01:45:20,958
[sighs]
1051
01:45:21,083 --> 01:45:22,500
[both yelling]
1052
01:45:26,208 --> 01:45:27,208
[Trevathan] Oh, no.
1053
01:45:27,417 --> 01:45:28,500
Please!
1054
01:45:28,583 --> 01:45:30,375
[Trevathan grunting]
1055
01:45:30,625 --> 01:45:32,333
[Mae growling]
1056
01:45:32,417 --> 01:45:33,958
[Trevathan choking]
1057
01:45:44,333 --> 01:45:45,500
[choking stops]
1058
01:45:47,042 --> 01:45:49,125
[Mae breathing shakily]
1059
01:45:56,500 --> 01:45:58,708
[♪ foreboding music playing]
1060
01:46:16,667 --> 01:46:18,583
[chimps gasping]
1061
01:46:21,708 --> 01:46:23,833
[waves crashing]
1062
01:46:29,500 --> 01:46:30,833
We need to go.
1063
01:46:31,000 --> 01:46:32,250
It'll be light soon.
1064
01:46:44,083 --> 01:46:45,625
[chimps screeching]
1065
01:46:48,792 --> 01:46:50,458
[all grunting and yelping]
1066
01:46:51,417 --> 01:46:52,417
[Mae coughs]
1067
01:46:52,500 --> 01:46:55,083
[Anaya] You said there would be climb!
1068
01:46:59,292 --> 01:47:00,750
-[Soona gasps]-[Noa hooting]
1069
01:47:04,417 --> 01:47:06,000
[all screeching]
1070
01:47:09,417 --> 01:47:10,458
[Noa] Mae, wait!
1071
01:47:17,958 --> 01:47:19,292
Mae!
1072
01:47:21,750 --> 01:47:23,333
[Mae grunting]
1073
01:47:23,417 --> 01:47:24,417
There!
1074
01:47:25,375 --> 01:47:27,208
We need to go up there.
1075
01:47:29,083 --> 01:47:30,833
[Anaya] Now we climb?
1076
01:47:44,667 --> 01:47:45,958
[grunting]
1077
01:47:52,042 --> 01:47:54,167
[Anaya] Easier than Top Nest. [hooting]
1078
01:47:55,000 --> 01:47:56,167
Keep climbing.
1079
01:48:00,917 --> 01:48:02,125
[Anaya grunts]
1080
01:48:06,625 --> 01:48:08,167
[rocks clatter]
1081
01:48:13,750 --> 01:48:15,250
[Noa grunting]
1082
01:48:15,333 --> 01:48:16,583
[Mae screaming]
1083
01:48:17,750 --> 01:48:18,833
[Mae panting]
1084
01:48:19,875 --> 01:48:20,875
Noa!
1085
01:48:22,875 --> 01:48:25,083
[both grunting]
1086
01:48:33,875 --> 01:48:34,875
Shit?
1087
01:48:36,125 --> 01:48:37,125
[Mae] Mm-hmm.
1088
01:48:40,792 --> 01:48:42,542
[chimps grunting]
1089
01:48:48,583 --> 01:48:50,292
[Mae grunting]
1090
01:49:07,250 --> 01:49:09,542
[♪ ominous music playing]
1091
01:49:14,167 --> 01:49:15,417
[Flint strikes]
1092
01:49:40,792 --> 01:49:41,958
[Mae] Wait. Careful.
1093
01:49:47,167 --> 01:49:48,167
Oops.
1094
01:49:48,958 --> 01:49:50,083
[Soona] Anaya!
1095
01:49:50,583 --> 01:49:51,750
[metal clanging]
1096
01:50:19,375 --> 01:50:23,083
[Soona] Noa, what is this place?
1097
01:50:25,625 --> 01:50:26,708
It smells. [gags]
1098
01:50:31,458 --> 01:50:33,083
[switch clicks]
1099
01:50:34,292 --> 01:50:36,042
-[machinery powers up]-[chimps chattering]
1100
01:50:36,125 --> 01:50:37,458
[Anaya] What is that? Noa!
1101
01:50:38,458 --> 01:50:39,958
[Soona] Noa! What happening?
1102
01:50:46,500 --> 01:50:47,625
[sniffs]
1103
01:51:15,250 --> 01:51:17,292
Echo build all this?
1104
01:51:41,250 --> 01:51:42,292
Wait here.
1105
01:51:51,208 --> 01:51:53,333
[♪ suspenseful music playing]
1106
01:52:18,708 --> 01:52:20,083
[♪ mysterious music playing]
1107
01:52:35,375 --> 01:52:36,500
[doll] Mama!
1108
01:52:36,583 --> 01:52:37,875
[both gasping]
1109
01:53:33,417 --> 01:53:34,833
[♪ suspenseful music playing]
1110
01:53:50,250 --> 01:53:53,458
[Noa] The symbols have meaning.
1111
01:54:27,542 --> 01:54:29,583
[♪ gentle music playing]
1112
01:54:39,750 --> 01:54:40,750
[bottle clatters]
1113
01:54:40,833 --> 01:54:42,417
[chimps gasping]
1114
01:54:46,875 --> 01:54:48,292
Time to go.
1115
01:55:06,458 --> 01:55:08,292
[♪ suspenseful music playing]
1116
01:55:13,000 --> 01:55:16,375
[Anaya] Whoa. What are they?
1117
01:55:17,667 --> 01:55:18,667
[Noa] Come!
1118
01:55:22,917 --> 01:55:24,833
[♪ tense music playing]
1119
01:55:49,917 --> 01:55:52,583
-[alarm blaring]-[chimps chattering]
1120
01:55:57,625 --> 01:55:59,083
We'll have to move fast.
1121
01:55:59,750 --> 01:56:00,917
You go to your clan
1122
01:56:01,417 --> 01:56:02,958
and I'll trigger the explosion.
1123
01:56:05,875 --> 01:56:07,750
[machinery creaks, rumbling]
1124
01:56:09,125 --> 01:56:11,208
[gate creaking]
1125
01:56:32,417 --> 01:56:33,583
[gasps]
1126
01:56:37,208 --> 01:56:39,167
[♪ sinister music playing]
1127
01:56:41,292 --> 01:56:42,500
[Proximus growls]
1128
01:56:43,583 --> 01:56:45,917
[chimps screeching and hooting]
1129
01:56:51,542 --> 01:56:53,458
-[staff crackling]-[Noa groans]
1130
01:56:55,250 --> 01:56:56,500
[Lightning laughs]
1131
01:56:58,208 --> 01:57:03,333
Noa, you are a very useful ape.
1132
01:57:04,625 --> 01:57:08,625
You understand so many things.
1133
01:57:08,792 --> 01:57:11,375
And yet, you fail to observe
1134
01:57:11,542 --> 01:57:14,708
one of the most important.
1135
01:57:16,500 --> 01:57:19,417
You cannot trust a human!
1136
01:57:21,042 --> 01:57:24,750
Here comes your clan to bear witness.
1137
01:57:26,208 --> 01:57:27,917
[chimps hooting]
1138
01:57:28,000 --> 01:57:30,292
You may be fool enough
1139
01:57:30,458 --> 01:57:34,667
to put your faithin such a duplicitous creature.
1140
01:57:37,250 --> 01:57:38,417
But I am not.
1141
01:57:41,125 --> 01:57:42,417
[Soona screeching]
1142
01:57:43,083 --> 01:57:44,500
[Noa growling]
1143
01:57:46,542 --> 01:57:47,750
Tell me, Noa,
1144
01:57:48,542 --> 01:57:50,458
ape to ape,
1145
01:57:52,250 --> 01:57:56,875
what did Mae have planned for meinside my own vault?
1146
01:57:59,542 --> 01:58:00,542
Okay.
1147
01:58:01,042 --> 01:58:03,875
So what do you choose?
1148
01:58:04,292 --> 01:58:07,417
A human over an ape?
1149
01:58:08,458 --> 01:58:11,917
Your sweet little Soona...
1150
01:58:12,000 --> 01:58:13,583
[Soona whimpering]
1151
01:58:13,708 --> 01:58:16,125
...or that stinky human?
1152
01:58:16,208 --> 01:58:17,208
[Noa yells]
1153
01:58:17,292 --> 01:58:18,500
Tell me your plan!
1154
01:58:20,750 --> 01:58:21,875
No!
1155
01:58:21,958 --> 01:58:23,458
-[gunshot echoes]-[chimps screeching]
1156
01:58:25,625 --> 01:58:27,375
[screeching]
1157
01:58:30,000 --> 01:58:31,458
[breathing heavily]
1158
01:58:33,167 --> 01:58:34,417
[chimps hooting]
1159
01:58:44,833 --> 01:58:46,083
[sniffs]
1160
01:58:51,583 --> 01:58:53,958
-[body thuds]-[chimps screeching]
1161
01:58:58,625 --> 01:58:59,958
I see.
1162
01:59:02,083 --> 01:59:04,625
You can leave, Mae.
1163
01:59:06,167 --> 01:59:07,250
You can go.
1164
01:59:07,708 --> 01:59:10,000
You're free. Just tell me...
1165
01:59:10,958 --> 01:59:15,667
are there more of those in there?
1166
01:59:22,125 --> 01:59:23,250
[Noa] Mae?
1167
01:59:24,500 --> 01:59:25,542
Mae.
1168
01:59:27,208 --> 01:59:28,292
No.
1169
01:59:29,792 --> 01:59:31,667
We cannot.
1170
01:59:33,000 --> 01:59:34,125
He can't have it.
1171
01:59:34,500 --> 01:59:35,750
Mae.
1172
01:59:37,458 --> 01:59:38,750
-I'm sorry.-Mae!
1173
01:59:40,042 --> 01:59:41,083
No!
1174
01:59:41,750 --> 01:59:43,958
-[chimps screeching]-Mae, no!
1175
01:59:46,167 --> 01:59:47,375
Mae!
1176
01:59:48,208 --> 01:59:49,417
[crackling]
1177
02:00:10,708 --> 02:00:11,708
[metal creaking]
1178
02:00:11,792 --> 02:00:13,208
What have you done?
1179
02:00:19,958 --> 02:00:21,250
Climb.
1180
02:00:21,417 --> 02:00:22,417
Climb!
1181
02:00:23,375 --> 02:00:24,667
-Climb!-No.
1182
02:00:30,250 --> 02:00:31,250
No!
1183
02:00:33,125 --> 02:00:34,417
[Proximus grunting]
1184
02:00:38,583 --> 02:00:39,958
[panting]
1185
02:00:41,125 --> 02:00:42,333
[chimps clamoring]
1186
02:00:46,667 --> 02:00:48,417
[♪ tense music playing]
1187
02:00:48,500 --> 02:00:50,250
[apes screeching in distance]
1188
02:00:56,542 --> 02:00:58,167
[breathing heavily]
1189
02:01:04,458 --> 02:01:05,583
[gasping]
1190
02:01:12,000 --> 02:01:14,167
[gasping, coughs]
1191
02:01:14,875 --> 02:01:16,583
[Anaya] Noa! Noa!
1192
02:01:16,750 --> 02:01:18,750
-[Noa] Soona!-[Soona] Behind you!
1193
02:01:19,208 --> 02:01:21,000
[Anaya] Climb!
1194
02:01:22,417 --> 02:01:24,042
[Dar] Son! Son!
1195
02:01:24,208 --> 02:01:25,375
-Mother!-[Dar] Son!
1196
02:01:25,833 --> 02:01:27,542
Mother! Mother!
1197
02:01:27,792 --> 02:01:28,792
-[Dar whimpering]-Mother!
1198
02:01:30,458 --> 02:01:31,458
[Anaya] Dar!
1199
02:01:31,625 --> 02:01:33,125
[Noa] Grab her!
1200
02:01:33,417 --> 02:01:35,542
[Anaya] Dar! Grab my hand!
1201
02:01:35,708 --> 02:01:38,542
-[Noa] Mother!-[Anaya] Dar!
1202
02:01:38,625 --> 02:01:39,750
[Dar screeching]
1203
02:01:41,833 --> 02:01:42,833
[Anaya] Dar!
1204
02:01:45,000 --> 02:01:46,417
[Noa grunting]
1205
02:01:46,500 --> 02:01:47,833
[Anaya] Dar, got you.
1206
02:01:48,958 --> 02:01:50,583
Noa, what we do?
1207
02:01:52,583 --> 02:01:54,458
[Noa] This way! Go!
1208
02:02:02,042 --> 02:02:05,125
Eagle Clan! Climb!
1209
02:02:05,292 --> 02:02:07,542
Follow Soona! Follow Anaya!
1210
02:02:07,708 --> 02:02:09,833
-[Anaya] This way! Climb!-[Soona] Go. Go.
1211
02:02:10,292 --> 02:02:11,292
[Anaya] Climb!
1212
02:02:12,708 --> 02:02:13,958
[chimps grunting]
1213
02:02:19,375 --> 02:02:20,458
This way!
1214
02:02:22,208 --> 02:02:23,333
Hurry!
1215
02:02:25,042 --> 02:02:26,083
[Anaya] Follow Soona!
1216
02:02:26,542 --> 02:02:28,458
-[Soona] Hurry! Hurry!-[Noa] Go!
1217
02:02:30,333 --> 02:02:31,667
[Noa grunting]
1218
02:02:33,208 --> 02:02:35,250
-[Anaya] Come.-Go!
1219
02:02:35,417 --> 02:02:36,500
Climb, Soona!
1220
02:02:36,667 --> 02:02:38,208
[Soona] This the way out!
1221
02:02:38,708 --> 02:02:39,875
Hurry!
1222
02:02:40,250 --> 02:02:41,250
-Climb!-Noa!
1223
02:02:41,417 --> 02:02:42,542
Mother, go!
1224
02:02:42,708 --> 02:02:44,208
-[Anaya] Noa!-Climb, Anaya!
1225
02:02:44,375 --> 02:02:45,667
-Soona, go!-Lead them!
1226
02:02:45,833 --> 02:02:47,292
Go! Climb!
1227
02:02:47,458 --> 02:02:50,083
Go! Go, hurry!
1228
02:02:50,167 --> 02:02:51,458
[Sylva growls]
1229
02:02:58,125 --> 02:02:59,625
[♪ menacing music playing]
1230
02:03:01,083 --> 02:03:02,167
[roars]
1231
02:03:16,917 --> 02:03:18,083
[Noa yells]
1232
02:03:18,208 --> 02:03:19,667
[both yelling]
1233
02:03:25,000 --> 02:03:26,250
[gasping]
1234
02:03:28,042 --> 02:03:29,708
[panting]
1235
02:03:29,792 --> 02:03:31,958
[Sylva growls, roars]
1236
02:03:34,875 --> 02:03:36,292
[both grunting]
1237
02:03:43,083 --> 02:03:44,458
[Sylva grunting]
1238
02:03:48,250 --> 02:03:49,583
[Sylva roars]
1239
02:03:51,458 --> 02:03:52,667
[roars]
1240
02:04:13,042 --> 02:04:14,792
-[grunting]-[metal creaking]
1241
02:04:17,958 --> 02:04:19,292
[growls]
1242
02:04:31,125 --> 02:04:32,333
[screams]
1243
02:04:32,667 --> 02:04:34,542
[panting]
1244
02:04:45,917 --> 02:04:47,167
[metal groaning]
1245
02:05:05,750 --> 02:05:07,500
[panting]
1246
02:05:19,792 --> 02:05:21,750
[chimps chattering]
1247
02:05:29,792 --> 02:05:31,000
[growls]
1248
02:05:31,583 --> 02:05:33,125
[all screeching]
1249
02:05:34,708 --> 02:05:37,792
You think you can destroy my kingdom?
1250
02:05:37,875 --> 02:05:39,167
[yells]
1251
02:05:40,125 --> 02:05:42,000
[chimps screeching]
1252
02:05:43,167 --> 02:05:46,042
[roaring]
1253
02:05:47,750 --> 02:05:51,333
You think you can destroy what I am?
1254
02:05:52,583 --> 02:05:54,333
[Proximus grunts]
1255
02:05:57,167 --> 02:05:58,167
-[Dar] Noa!-Leave him.
1256
02:05:58,250 --> 02:06:00,000
[chimps chattering]
1257
02:06:02,375 --> 02:06:03,417
[Noa groaning]
1258
02:06:05,708 --> 02:06:07,042
[Proximus yells]
1259
02:06:09,292 --> 02:06:10,833
[all hooting]
1260
02:06:11,708 --> 02:06:13,125
Noa.
1261
02:06:14,792 --> 02:06:18,708
You showed so much promise.
1262
02:06:20,458 --> 02:06:23,208
-[wheezing]-You are going to stand,
1263
02:06:23,875 --> 02:06:27,125
so that you can bend for your king...
1264
02:06:27,917 --> 02:06:29,125
before you die.
1265
02:06:29,208 --> 02:06:30,750
[choking]
1266
02:06:34,292 --> 02:06:38,292
And you will all bear witness
1267
02:06:38,458 --> 02:06:43,917
-as Noa bends before his king.-[all whimpering]
1268
02:06:44,458 --> 02:06:45,792
[eagle screeching]
1269
02:06:47,625 --> 02:06:49,000
Now stand.
1270
02:06:49,958 --> 02:06:51,583
Stand now!
1271
02:06:54,625 --> 02:06:55,667
That's it.
1272
02:06:56,250 --> 02:06:57,917
Clever ape.
1273
02:06:59,250 --> 02:07:01,167
[breathing heavily]
1274
02:07:04,917 --> 02:07:08,333
[vocalizing]
1275
02:07:09,417 --> 02:07:11,500
[grunting]
1276
02:07:12,792 --> 02:07:14,833
[Noa continues vocalizing]
1277
02:07:19,083 --> 02:07:20,917
[Proximus laughs]
1278
02:07:21,833 --> 02:07:23,333
What is this?
1279
02:07:23,417 --> 02:07:25,167
[vocalizing]
1280
02:07:26,667 --> 02:07:28,500
Trevathan would love this.
1281
02:07:28,583 --> 02:07:31,625
-[Noa grunting]-[laughing]
1282
02:07:31,917 --> 02:07:34,333
[vocalizing]
1283
02:07:38,042 --> 02:07:40,625
[grunting]
1284
02:07:40,708 --> 02:07:43,042
[chimps hooting]
1285
02:07:44,708 --> 02:07:47,250
[all vocalizing]
1286
02:07:47,833 --> 02:07:50,083
[all grunting in unison]
1287
02:07:51,167 --> 02:07:53,750
[vocalizing continues]
1288
02:07:57,417 --> 02:07:58,875
[all grunting]
1289
02:07:58,958 --> 02:07:59,958
Enough!
1290
02:08:02,417 --> 02:08:03,417
Enough!
1291
02:08:03,500 --> 02:08:05,500
[vocalizing continues]
1292
02:08:09,750 --> 02:08:11,000
-[eagle screeches]-[grunts]
1293
02:08:13,625 --> 02:08:16,083
[vocalizing continues]
1294
02:08:17,250 --> 02:08:18,500
[growls]
1295
02:08:19,750 --> 02:08:21,333
-[eagles screeching]-[Proximus grunting]
1296
02:08:26,250 --> 02:08:28,083
[Noa grunting]
1297
02:08:30,708 --> 02:08:32,333
-[eagles screeching]-[Proximus grunting]
1298
02:08:33,083 --> 02:08:34,583
[Proximus yelling]
1299
02:08:36,750 --> 02:08:38,000
[Proximus yelling]
1300
02:08:38,792 --> 02:08:40,750
[all vocalizing and grunting]
1301
02:08:45,792 --> 02:08:47,250
-[Noa shouts]-[growls]
1302
02:08:48,125 --> 02:08:50,250
[screaming]
1303
02:08:58,875 --> 02:09:00,542
[panting]
1304
02:09:05,083 --> 02:09:06,792
[♪ triumphant music playing]
1305
02:09:13,333 --> 02:09:17,292
Let us go home.
1306
02:09:18,833 --> 02:09:20,583
[sniffs]
1307
02:09:23,583 --> 02:09:25,250
[eagles screeching]
1308
02:09:36,958 --> 02:09:38,958
[♪ serene music playing]
1309
02:09:44,042 --> 02:09:45,667
[children laughing and chattering]
1310
02:09:47,958 --> 02:09:49,167
[child] He's coming!
1311
02:09:49,250 --> 02:09:50,625
[child 2 roars playfully]
1312
02:09:52,583 --> 02:09:53,750
[Soona] Soft?
1313
02:09:54,458 --> 02:09:56,333
[Noa] Too firm.
1314
02:09:57,167 --> 02:09:58,167
Too firm.
1315
02:09:59,917 --> 02:10:01,375
-Silk.-Good.
1316
02:10:08,000 --> 02:10:09,000
Noa.
1317
02:10:30,667 --> 02:10:32,292
[Mae] I came to say goodbye.
1318
02:10:41,542 --> 02:10:43,542
Proximus was right.
1319
02:10:44,667 --> 02:10:48,458
Humans will never give up.
1320
02:10:49,708 --> 02:10:53,625
Not until you claim all things
1321
02:10:53,792 --> 02:10:55,333
for yourselves.
1322
02:10:56,417 --> 02:10:57,792
It was ours.
1323
02:10:58,625 --> 02:11:01,083
That silo was a human place
1324
02:11:01,250 --> 02:11:03,042
with human things and human ideas.
1325
02:11:03,208 --> 02:11:04,708
It was not meant for apes.
1326
02:11:04,875 --> 02:11:07,500
What is for apes?
1327
02:11:09,583 --> 02:11:11,708
Should we go back to silence?
1328
02:11:13,708 --> 02:11:16,250
We will rebuild our home.
1329
02:11:18,000 --> 02:11:19,167
Better.
1330
02:11:19,667 --> 02:11:20,875
Stronger.
1331
02:11:21,833 --> 02:11:24,125
From what we have learned.
1332
02:11:27,000 --> 02:11:28,125
[huffs]
1333
02:11:31,750 --> 02:11:33,208
[sighs]
1334
02:11:34,375 --> 02:11:36,625
If Raka were here,
1335
02:11:38,083 --> 02:11:40,542
he would tell us his Caesar
1336
02:11:41,458 --> 02:11:43,417
had much to say on this.
1337
02:11:44,042 --> 02:11:46,083
[♪ sentimental music playing]
1338
02:11:48,292 --> 02:11:50,625
Was he right?
1339
02:11:57,042 --> 02:12:02,792
Can ape and human live together?
1340
02:12:04,917 --> 02:12:06,583
[wind blowing]
1341
02:12:13,792 --> 02:12:15,125
I don't know.
1342
02:12:18,500 --> 02:12:20,042
[necklace snaps]
1343
02:12:29,333 --> 02:12:31,375
Important.
1344
02:12:51,917 --> 02:12:53,917
[♪ gentle music playing]
1345
02:13:00,750 --> 02:13:02,833
[♪ uplifting music playing]
1346
02:13:20,375 --> 02:13:22,042
[in sign language]See you soon.
1347
02:13:35,958 --> 02:13:37,292
[screeches]
1348
02:13:39,708 --> 02:13:41,042
[squawks]
1349
02:14:03,417 --> 02:14:05,292
[door unlocks]
1350
02:14:39,417 --> 02:14:40,417
Come.
1351
02:14:46,125 --> 02:14:47,750
[woman] Rescaling back down to 20.
1352
02:14:48,042 --> 02:14:50,292
New latitude point, 2.722.
1353
02:14:50,458 --> 02:14:51,500
[man] Copy that. Spooling up.
1354
02:14:51,667 --> 02:14:52,750
[woman] Let me knowwhat that distribution looks like.
1355
02:14:52,833 --> 02:14:53,833
[man] Let's get over here.
1356
02:14:54,000 --> 02:14:55,292
[woman 2] Readings have been confirmed.
1357
02:14:55,375 --> 02:14:56,667
-[man 2] Link is ready!-[woman 1] Pulling up now.
1358
02:14:57,083 --> 02:14:58,708
[♪ dramatic music playing]
1359
02:15:30,792 --> 02:15:32,708
[machinery whirring]
1360
02:15:42,208 --> 02:15:43,625
Hello.
1361
02:15:44,417 --> 02:15:45,792
Is anyone there?
1362
02:15:45,958 --> 02:15:47,167
Come on.
1363
02:15:47,333 --> 02:15:48,625
Do you hear me?
1364
02:15:50,042 --> 02:15:51,375
[static]
1365
02:15:51,458 --> 02:15:52,583
[man over speakers] Yes, hello?
1366
02:15:53,042 --> 02:15:55,083
This is Fort Wayne, Indiana.We read you!
1367
02:15:55,333 --> 02:15:56,333
[all cheering]
1368
02:15:56,417 --> 02:15:57,875
It's good to hear another voice out there.
1369
02:15:58,833 --> 02:16:00,708
Tell me where you are.What's your location?
1370
02:16:02,167 --> 02:16:03,667
[♪ dramatic music continues]
1371
02:16:23,958 --> 02:16:25,083
[♪ dramatic music fades]
1372
02:16:28,208 --> 02:16:29,875
[♪ tense music playing]
1373
02:18:31,708 --> 02:18:33,083
[♪ gentle music playing]
1374
02:20:14,792 --> 02:20:16,292
[♪ menacing music playing]
1375
02:22:35,125 --> 02:22:37,000
[♪ unsettling music playing]