1 00:00:00,434 --> 00:00:02,803 - [RupaL] Sebelumnya pada Canada Drag Race. 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,872 - [Brooke Lynn] Kami akan memainkan permainan merebut. 3 00:00:04,905 --> 00:00:06,240 (Semua bersorak) 4 00:00:06,273 --> 00:00:07,174 - [Kimora] Hei, rupaul putih. 5 00:00:07,207 --> 00:00:08,242 Bagaimana kabarmu? 6 00:00:08,275 --> 00:00:09,376 (Tertawa) 7 00:00:09,409 --> 00:00:11,712 - Seni pertunjukan ada dimana-mana. 8 00:00:11,745 --> 00:00:13,514 Seni pertunjukan adalah— 9 00:00:13,547 --> 00:00:15,349 Komedi itu subjektif? 10 00:00:15,382 --> 00:00:19,386 - Brad, aku akan melakukan apa pun untuk kaum gay. 11 00:00:19,420 --> 00:00:20,721 - Synthia Ciuman, 12 00:00:20,754 --> 00:00:23,123 Anda adalah pemenang dari ini Tantangan maxi minggu. 13 00:00:23,157 --> 00:00:26,360 - Eve 6000, shantay Anda tinggal. 14 00:00:26,393 --> 00:00:27,361 Suki, 15 00:00:27,394 --> 00:00:28,362 sashay pergi. 16 00:00:38,372 --> 00:00:39,540 - [Pythia] Suki telah pulang, 17 00:00:39,573 --> 00:00:40,974 salah satu saudari Montreal saya. 18 00:00:41,008 --> 00:00:42,009 Aku sangat hancur. 19 00:00:42,042 --> 00:00:43,510 Saya mencoba untuk tetap bersama-sama, 20 00:00:43,544 --> 00:00:45,913 tapi saya harus ingat bahwa ini adalah sebuah kompetisi 21 00:00:45,946 --> 00:00:49,750 dan dia tidak ingin saya merajuk atas eliminasi nya. 22 00:00:49,783 --> 00:00:51,051 - [Eve] “Boneka saya. 23 00:00:51,085 --> 00:00:52,553 Tidak peduli dari mana Anda berasal, 24 00:00:52,586 --> 00:00:53,954 bangga. 25 00:00:53,987 --> 00:00:54,922 Berisik. 26 00:00:54,955 --> 00:00:57,224 Ambil hidup dengan tenggorokannya. 27 00:00:57,257 --> 00:00:58,225 Mwah, Suki.” 28 00:00:59,760 --> 00:01:01,795 - Sangat mencintaimu, Suki. 29 00:01:04,264 --> 00:01:05,432 - Apa cahaya. 30 00:01:05,466 --> 00:01:06,533 - [Hawa] Apa manusia. 31 00:01:06,567 --> 00:01:09,002 Rasanya seperti kelompok telah benar-benar kehilangan seseorang 32 00:01:09,036 --> 00:01:10,370 yang menarik kita semua 33 00:01:10,404 --> 00:01:12,539 dan membuat kita semua merasa baik. 34 00:01:12,573 --> 00:01:13,674 Aku sangat mencintainya, 35 00:01:13,707 --> 00:01:17,344 tapi sekarang saya harus menghapus ini Jalang off. 36 00:01:17,377 --> 00:01:20,047 - Sangat mencintaimu. - Cinta kamu, Suki. 37 00:01:20,080 --> 00:01:22,649 Lihat di sisi belakang, bayi perempuan. 38 00:01:24,218 --> 00:01:27,721 - Burung datang melalui. - Cluck cluck, sundal. 39 00:01:27,755 --> 00:01:30,758 - Selamat besar untuk Synthia. 40 00:01:30,791 --> 00:01:33,227 (Semua bersorak) 41 00:01:33,260 --> 00:01:34,428 - [Synthia] Terima kasih, terima kasih Kalian, guys. 42 00:01:34,461 --> 00:01:36,864 Terima kasih banyak. Oh Tuhan. 43 00:01:36,897 --> 00:01:38,499 Saya merasa seperti berada di elemen saya, 44 00:01:38,532 --> 00:01:39,566 dan apa pun yang terjadi 45 00:01:39,600 --> 00:01:41,201 untuk sisa kompetisi, 46 00:01:41,235 --> 00:01:42,402 Snatch Game milikku. 47 00:01:42,436 --> 00:01:44,772 (Semua bersorak) 48 00:01:44,805 --> 00:01:45,739 Aku merasa hebat. 49 00:01:45,773 --> 00:01:47,508 Aku baru saja memenangkan permainan merebut. 50 00:01:47,541 --> 00:01:48,909 Saya merasakan tekanan, 51 00:01:48,942 --> 00:01:51,345 tapi begitulah cara Anda membuat berlian, kalian semua. 52 00:01:51,378 --> 00:01:53,380 - Pelacur, aku tidak percaya aku di atas. 53 00:01:53,413 --> 00:01:55,215 - Ya, gadis. 54 00:01:55,249 --> 00:01:59,052 - [Kimora] Bitch, aku tidak aman tidak lebih. 55 00:01:59,086 --> 00:02:00,788 Saya berharap untuk menang, 56 00:02:00,821 --> 00:02:04,525 tapi saya tahu bakatnya yang digambarkan oleh Synthia, 57 00:02:05,492 --> 00:02:07,127 dan itu tak terbantahkan. 58 00:02:07,161 --> 00:02:08,996 landasan pacu saya lebih baik meskipun. 59 00:02:09,029 --> 00:02:12,399 - Aku yakin aku akan menjadi lip-syncing, 60 00:02:12,433 --> 00:02:14,968 dan ketika mereka mengatakan nama Eve, 61 00:02:15,002 --> 00:02:16,303 Aku hanya seperti, 62 00:02:17,438 --> 00:02:18,972 semuanya terjatuh. 63 00:02:19,006 --> 00:02:21,308 - Ya, aku juga. (Tertawa) 64 00:02:21,341 --> 00:02:23,210 Harus lip-sync benar-benar keras, 65 00:02:23,243 --> 00:02:25,112 tapi saya masih memberikan semuanya apa pun, 66 00:02:25,145 --> 00:02:26,947 karena tidak ada cara saya akan naik ke sana 67 00:02:26,980 --> 00:02:28,715 dan lip-sync dan tidak melakukan— - Oh Tuhan, tidak. 68 00:02:28,749 --> 00:02:30,250 - Tidak memberikan kompetisi ini apa yang layak, 69 00:02:30,284 --> 00:02:32,086 karena suatu kehormatan untuk di sini. 70 00:02:32,119 --> 00:02:34,922 Jadi saya merasa benar-benar divalidasi bahwa saya dapat membuktikan 71 00:02:34,955 --> 00:02:36,356 bahwa saya bisa melakukan itu. 72 00:02:36,390 --> 00:02:37,391 - [Kimora] Baiklah, bitches. 73 00:02:37,424 --> 00:02:39,026 Bawk menangis, waktu untuk keluar! 74 00:02:39,059 --> 00:02:43,697 (Musik dramatis) (Semua bersorak) 75 00:02:43,730 --> 00:02:45,432 - [Adriana] Aku masih dalam hal ini kompetisi, 76 00:02:45,466 --> 00:02:49,269 dan ini telah memberi saya tamparan wajah. 77 00:02:49,303 --> 00:02:50,737 Saya 78 00:02:50,771 --> 00:02:52,706 akan memberikan segalanya, 79 00:02:52,739 --> 00:02:54,608 komit seperti yang belum pernah sebelumnya. 80 00:02:55,709 --> 00:02:58,345 Bersiap-siap untuk Kolombia ini pemanasan 81 00:02:58,378 --> 00:03:00,981 karena akan menyala TV Anda. 82 00:03:01,014 --> 00:03:03,317 (omong kosong) 83 00:03:05,953 --> 00:03:07,354 - [RupaL] Pemenangnya dari Balapan Drag Kanada 84 00:03:07,387 --> 00:03:09,523 menerima memuakkan pasokan produk kecantikan 85 00:03:09,556 --> 00:03:11,191 dari Shoppers Drug Mart, 86 00:03:11,225 --> 00:03:13,594 dan hadiah uang tunai sebesar $100.000, 87 00:03:14,595 --> 00:03:16,130 dengan Traci Melchor, 88 00:03:17,030 --> 00:03:18,632 Brad Goreski, 89 00:03:18,665 --> 00:03:20,667 dan Brooke Lynn Hytes, 90 00:03:20,701 --> 00:03:23,237 dengan ekstra spesial malam ini hakim tamu, 91 00:03:23,270 --> 00:03:24,071 Bif Telanjang. 92 00:03:24,104 --> 00:03:24,905 ♪ Semoga yang terbaik drag queen ♪ 93 00:03:24,938 --> 00:03:28,142 ♪ Best drag queen menang ♪ 94 00:03:33,580 --> 00:03:35,149 - [Kimora] Baby, itu adalah hari baru di ruang kerja 95 00:03:35,182 --> 00:03:36,250 dan saya merasa baik 96 00:03:36,283 --> 00:03:37,184 Karena apa? 97 00:03:37,217 --> 00:03:38,652 Aku di sini. 98 00:03:38,685 --> 00:03:40,821 - Oh Tuhan. Kelompok ini begitu kecil. 99 00:03:40,854 --> 00:03:42,656 - Top delapan, begitu besar. 100 00:03:43,524 --> 00:03:46,894 Jadi Eve, apakah Anda merasa sebagai jika Anda seharusnya 101 00:03:46,927 --> 00:03:48,195 di bagian bawah minggu lalu? 102 00:03:48,228 --> 00:03:49,696 - Tidak, saya tidak merasa bahwa saya harus telah 103 00:03:49,730 --> 00:03:50,798 di bagian bawah minggu lalu. 104 00:03:50,831 --> 00:03:52,733 Benar-benar masih merasa seperti kinerja saya aman, 105 00:03:52,766 --> 00:03:54,635 tapi kemudian saya merasa divalidasi oleh hakim 106 00:03:54,668 --> 00:03:56,303 dan itu hampir seperti Anda mendapatkan kemenangan, 107 00:03:56,336 --> 00:03:57,137 Kau tahu, saat kau— - Ya. 108 00:03:57,171 --> 00:03:59,039 - [Eve] Menangkan lip-sync. - Oh ya. 109 00:03:59,072 --> 00:04:01,208 - Ini seperti kemenangan tanpa $5.000. 110 00:04:01,241 --> 00:04:03,177 - [Eve] Ya. (Semua tertawa) 111 00:04:03,210 --> 00:04:05,612 (sirene) (Semua menjerit) 112 00:04:05,646 --> 00:04:07,815 - O Kanada. 113 00:04:07,848 --> 00:04:11,318 Dia lakukan sudah dilakukan memiliki Herses. 114 00:04:11,351 --> 00:04:12,319 Ratu saya. 115 00:04:12,352 --> 00:04:13,821 (Semua bersorak) 116 00:04:13,854 --> 00:04:16,757 Seret Kanada berikutnya superstar perlu muncul 117 00:04:16,790 --> 00:04:18,525 dan cangkul turun. 118 00:04:18,559 --> 00:04:20,928 Jadi apakah Anda berenda orang dusun, 119 00:04:20,961 --> 00:04:23,097 atau wanita honky-tonk, 120 00:04:23,130 --> 00:04:27,734 Anda harus menunjukkan kepada dunia bahwa Anda mencintai negara Anda. 121 00:04:27,768 --> 00:04:29,336 Kalian semua kembali sekarang, kau dengar? 122 00:04:29,369 --> 00:04:31,438 (Tertawa) 123 00:04:33,540 --> 00:04:35,642 - Hei jepit, ayah pulang. 124 00:04:35,676 --> 00:04:37,711 (Semua bersorak) 125 00:04:37,744 --> 00:04:38,545 - Meong. 126 00:04:39,546 --> 00:04:41,115 - Berkumpul di sekitar, cintaku. 127 00:04:41,148 --> 00:04:43,951 Saya pikir sudah waktunya kita memiliki Bicara. 128 00:04:45,419 --> 00:04:47,020 Dalam tantangan mini minggu ini, 129 00:04:47,054 --> 00:04:50,224 Aku ingin kau bermitra dan masuk ke terbaik 130 00:04:50,257 --> 00:04:52,526 seks pendidik seret cepat. 131 00:04:52,559 --> 00:04:55,229 (Semua tertawa) 132 00:04:55,262 --> 00:04:57,498 - [Traci] Dan memberikan pelajaran aman, 133 00:04:57,531 --> 00:04:59,299 dan oh begitu menyenangkan, 134 00:04:59,333 --> 00:05:00,834 seks. 135 00:05:00,868 --> 00:05:02,970 - Sampai gang saya, mari kita lakukan ini. 136 00:05:03,003 --> 00:05:03,804 - Aku siap. 137 00:05:03,837 --> 00:05:06,907 - Karena semua orang suka tutorial langsung, 138 00:05:06,940 --> 00:05:10,344 teman-teman kita di Trojan memiliki disediakan bermacam-macam 139 00:05:10,377 --> 00:05:13,180 kondom waktu seksi terbaik, 140 00:05:13,213 --> 00:05:14,815 plus pelumas 141 00:05:14,848 --> 00:05:16,683 dan getaran 142 00:05:16,717 --> 00:05:19,987 untuk setiap seks-tracurricular kegiatan. 143 00:05:20,020 --> 00:05:22,222 (Suara seks komedi) 144 00:05:22,256 --> 00:05:23,757 - Aku mencintaiku beberapa seks, 145 00:05:23,791 --> 00:05:25,492 dan beberapa pendidikan. 146 00:05:25,526 --> 00:05:27,494 - Memiliki gay besar ol 'waktu dengan itu, 147 00:05:27,528 --> 00:05:29,596 tapi pastikan kita belajar sesuatu. 148 00:05:29,630 --> 00:05:30,931 Semua orang mengerti? 149 00:05:30,964 --> 00:05:32,299 - Ya. 150 00:05:32,332 --> 00:05:33,634 - Oke, partner up. 151 00:05:33,667 --> 00:05:37,104 Trojan sex-ed kelas akan dimulai dalam 20 menit. 152 00:05:37,137 --> 00:05:39,606 Pergi. (Semua menjerit) 153 00:05:39,640 --> 00:05:42,242 - Membuat ruang. - Tuhan, aku sangat berbulu. 154 00:05:42,276 --> 00:05:44,244 - Tantangan apa ini akan terjadi. 155 00:05:44,278 --> 00:05:46,713 - [Synthia] Apa tantangan? 156 00:05:46,747 --> 00:05:48,415 - Synthia sangat lucu hari ini. 157 00:05:48,449 --> 00:05:49,316 - Aku selalu lucu. 158 00:05:49,349 --> 00:05:51,018 Kau hanya menyadarinya. 159 00:05:51,051 --> 00:05:52,419 Kau hanya menginginkan ini narasi di kepala Anda 160 00:05:52,453 --> 00:05:54,354 yang seperti saya tidak bisa cantik dan lucu. 161 00:05:54,388 --> 00:05:55,956 (Eve tertawa) 162 00:05:55,989 --> 00:05:57,324 - Yah, aku tidak mengatakan cantik. 163 00:05:57,357 --> 00:05:59,426 (Tertawa) 164 00:06:03,063 --> 00:06:04,098 - Hei. 165 00:06:04,131 --> 00:06:05,299 - Hai. 166 00:06:05,332 --> 00:06:07,201 Ayo masuk Wow. 167 00:06:07,234 --> 00:06:09,670 Kau siap mengajari kami beberapa seks pendidikan? 168 00:06:09,703 --> 00:06:11,205 - Tentu saja. - [Traci] Ya? 169 00:06:11,238 --> 00:06:13,173 Jadi kami ingin Anda untuk bermain ke kamera. 170 00:06:13,207 --> 00:06:15,042 Jangan lupa untuk berpura-pura seperti, 171 00:06:15,075 --> 00:06:17,277 Aku tidak tahu apa-apa tentang seks. 172 00:06:17,311 --> 00:06:18,512 Aksi. 173 00:06:18,545 --> 00:06:20,881 - Selamat datang di pendidikan seksual. 174 00:06:20,914 --> 00:06:22,049 - 101. 175 00:06:22,082 --> 00:06:23,150 - Anda siap untuk memulai, gadis? 176 00:06:23,183 --> 00:06:23,984 - Ayo, mari kita mendapatkannya. 177 00:06:24,017 --> 00:06:25,619 - Mari kita tunjukkan pada mereka beberapa trik. 178 00:06:25,652 --> 00:06:27,521 Oke, baik apa yang kita punya lebih di sini? 179 00:06:27,554 --> 00:06:28,689 Salah satu favorit saya. 180 00:06:28,722 --> 00:06:30,724 - Tidak, tidak. - Oh kau ingin Magnum? 181 00:06:30,758 --> 00:06:34,294 - Bayi, Trojan Magnums Selalu melakukan Anda benar. 182 00:06:34,328 --> 00:06:35,496 (Terkekeh) 183 00:06:35,529 --> 00:06:37,131 - [Traci] Apa kunci untuk aman seks? 184 00:06:37,164 --> 00:06:38,465 - Kondom. - Kondom. 185 00:06:38,499 --> 00:06:39,433 - Selalu memakainya. 186 00:06:39,466 --> 00:06:40,367 Menempatkan mereka di. 187 00:06:40,400 --> 00:06:41,535 Karena bayi tidak menyenangkan. 188 00:06:41,568 --> 00:06:42,736 Biarkan saya memberitahu Anda. 189 00:06:42,770 --> 00:06:44,671 - [Traci] Berpura-pura kita tidak tahu apa-apa tentang seks. 190 00:06:44,705 --> 00:06:46,807 Aku belum pernah melihat kondom sebelum dalam hidupku. 191 00:06:46,840 --> 00:06:47,641 - (dalam aksen Kanada) Nah, ini adalah apa yang saya suka 192 00:06:47,674 --> 00:06:49,209 tentang pasokan mengajar. 193 00:06:49,243 --> 00:06:51,311 Anda tidak pernah tahu apa akan berada di docket, 194 00:06:51,345 --> 00:06:52,246 jadi hei, 195 00:06:52,279 --> 00:06:53,981 Mari kita seksi. 196 00:06:54,014 --> 00:06:55,749 - Dapatkah Anda memberitahu kami tentang aman seks? 197 00:06:55,783 --> 00:06:56,884 - (dengan suara serak) Jadi apa yang ingin kita katakan 198 00:06:56,917 --> 00:06:58,452 sebelum kita mendapatkan seks yang aman? 199 00:06:58,485 --> 00:07:00,020 Kita harus mendapatkan persetujuan. 200 00:07:00,053 --> 00:07:03,557 - Persetujuan sebenarnya bagian paling seksi dari seks. 201 00:07:03,590 --> 00:07:06,660 - Kita akan bicara tentang vagina hari ini. 202 00:07:06,693 --> 00:07:07,594 - [Traci] Ooh. 203 00:07:07,628 --> 00:07:09,229 - [Pythia] Apakah Anda yakin itu Vagina? 204 00:07:09,263 --> 00:07:10,964 Aku tidak tahu, aku tidak punya satu. 205 00:07:10,998 --> 00:07:12,299 - Oh, air suci. 206 00:07:12,332 --> 00:07:13,867 - Tunjukkan cara menggunakan kondom. 207 00:07:13,901 --> 00:07:15,135 - Ketika aku masih di sekolah, 208 00:07:15,169 --> 00:07:17,337 mereka digunakan untuk memberitahu kita untuk menaruhnya di pisang, 209 00:07:17,371 --> 00:07:19,239 tapi biarkan saya memberitahu Anda di pengalaman, 210 00:07:19,273 --> 00:07:21,575 itu sudah lebih seperti terong, oke? 211 00:07:21,608 --> 00:07:23,610 - Tinggalkan sedikit longgar di ujungnya. 212 00:07:23,644 --> 00:07:24,478 - Hanya tip. 213 00:07:24,511 --> 00:07:26,814 - Untuk semen pada akhir pertunjukan. 214 00:07:26,847 --> 00:07:27,648 (Meniru perut kembung) 215 00:07:27,681 --> 00:07:28,682 (Tertawa) 216 00:07:28,715 --> 00:07:31,552 - Sangat penting untuk memiliki pelumas Anda sendiri, bayi? 217 00:07:31,585 --> 00:07:33,020 - Terutama bagi kita wanita tua, 218 00:07:33,053 --> 00:07:36,457 kadang-kadang Anda bisa mendapatkan kering dan berdebu dan tidak apa-apa. 219 00:07:36,490 --> 00:07:37,357 (Batuk) 220 00:07:37,391 --> 00:07:39,326 - Anggap saja kereta itu tidak akan 221 00:07:39,359 --> 00:07:41,261 Ke terowongan kering sekarang, guys. 222 00:07:41,295 --> 00:07:43,330 - Anda perlu tahu perbedaan pelumas. 223 00:07:43,363 --> 00:07:44,998 Tahu antara berbasis air dan— 224 00:07:45,032 --> 00:07:47,501 - Sentuhan sensitif. - Dan berbasis silikon Anda. 225 00:07:47,534 --> 00:07:49,470 Vaginally, sedikit H2O, 226 00:07:49,503 --> 00:07:51,705 anally, sedikit silikon. 227 00:07:51,738 --> 00:07:52,840 - Yang mana favoritmu? 228 00:07:52,873 --> 00:07:54,241 - Pelacur, ini silikon. 229 00:07:54,274 --> 00:07:55,175 (Tertawa) 230 00:07:55,209 --> 00:07:56,610 Baiklah, kita akan menuangkan bahwa pada. 231 00:07:56,643 --> 00:07:58,412 - Buatlah semuanya basah. - Buatlah hujan. 232 00:07:58,445 --> 00:08:01,048 - Kita harus membuatnya benar-benar lubed up. 233 00:08:01,081 --> 00:08:02,616 Ini benar-benar trik yang sempurna 234 00:08:02,649 --> 00:08:06,286 jika Anda memiliki banyak orang di lingkungan Anda. 235 00:08:07,221 --> 00:08:08,422 - Apa itu orgasme? 236 00:08:08,455 --> 00:08:10,858 - Apa orgasme adalah besar selesai. 237 00:08:10,891 --> 00:08:12,526 Tubuhmu gemetar. - (Erangan) 238 00:08:12,559 --> 00:08:13,994 - Kau lupa hari apa itu adalah. 239 00:08:14,027 --> 00:08:14,862 - Oke, oke, 240 00:08:14,895 --> 00:08:16,730 Ada sesuatu yang datang. - Oh ya, oh ya, oh ya. 241 00:08:16,764 --> 00:08:18,499 - Tunjukkan pada mereka apa orgasme itu, ayolah. 242 00:08:18,532 --> 00:08:20,134 - Oh. Oh. Oh. 243 00:08:20,167 --> 00:08:22,136 - (Mendengus) - Oh, oh, oh, oh. 244 00:08:22,169 --> 00:08:23,537 - Taruh mulut di atasnya seperti ini. 245 00:08:23,570 --> 00:08:24,338 (Terengah-engah) 246 00:08:24,371 --> 00:08:25,172 - Di mana tipnya? 247 00:08:25,205 --> 00:08:26,540 Dimana tipnya? Temukan tipnya. 248 00:08:26,573 --> 00:08:28,108 Oh- oh ya ampun, 249 00:08:28,142 --> 00:08:30,878 kondom yang terasa begitu baik. 250 00:08:30,911 --> 00:08:32,045 Kondom sedang menyala. 251 00:08:32,079 --> 00:08:33,180 Mari kita tunjukkan cara menggunakannya. 252 00:08:33,213 --> 00:08:34,448 - Baiklah, sayang. - Ayo. 253 00:08:34,481 --> 00:08:35,949 Ini adalah bagaimana kita menggunakan kondom. 254 00:08:35,983 --> 00:08:36,784 Ambil ini, 255 00:08:36,817 --> 00:08:37,718 dan kau masuk. 256 00:08:37,751 --> 00:08:38,552 - Selesai besar. 257 00:08:38,585 --> 00:08:39,386 - Itu saja. 258 00:08:39,420 --> 00:08:40,320 Buatlah suara-suara itu. - (Jeritan) 259 00:08:40,354 --> 00:08:42,222 - Dan itu bungkus. 260 00:08:42,256 --> 00:08:44,158 Saya pikir saya perlu mandi air dingin setelah itu. 261 00:08:44,191 --> 00:08:45,893 - Henny, bukankah kita semua? 262 00:08:45,926 --> 00:08:47,594 - Kalian semua melakukan pekerjaan yang hebat, 263 00:08:47,628 --> 00:08:49,997 tapi kalian berdua benar-benar klimaks. 264 00:08:50,030 --> 00:08:51,265 - Ooh. 265 00:08:51,298 --> 00:08:55,636 - Para pemenang ini Tantangan mini minggu ini 266 00:08:55,669 --> 00:08:57,971 Synthia Kiss dan Gia Metric. 267 00:08:59,706 --> 00:09:01,241 - [Synthia] Bawa dalam untuk Pelukan, sayang. 268 00:09:01,275 --> 00:09:04,978 ♪ Kemenangan pertamaku sebagai pisang ♪ 269 00:09:05,012 --> 00:09:06,046 (Tertawa) 270 00:09:06,079 --> 00:09:09,550 - [Traci] Anda masing-masing memenangkan $1.000 tunai, 271 00:09:09,583 --> 00:09:13,554 dan kesenangan senilai $500 produk dari Trojan. 272 00:09:15,289 --> 00:09:16,990 - [Gia] Terima kasih, Trojan. 273 00:09:17,024 --> 00:09:20,994 - Apakah Anda pernah memiliki hati Anda Dipecah oleh Roughneck Romeo? 274 00:09:21,028 --> 00:09:24,064 Mungkin dia meninggalkan Anda untuk nya Sepupu? 275 00:09:24,098 --> 00:09:26,567 Nah, jika Anda belum siap untuk membuat bagus, 276 00:09:26,600 --> 00:09:29,603 Sudah waktunya dia membayar harganya. 277 00:09:29,636 --> 00:09:31,271 Untuk tantangan maxi minggu ini, 278 00:09:31,305 --> 00:09:34,675 Anda akan berubah menjadi kelompok gadis pop negara. 279 00:09:34,708 --> 00:09:37,177 (Semua bersorak) 280 00:09:37,211 --> 00:09:41,315 Dan menempatkan spin Anda sendiri pada kami perpisahan bop yang kita panggil, 281 00:09:41,348 --> 00:09:42,416 “Dah Flop.” 282 00:09:42,449 --> 00:09:43,250 (Semua bersorak) 283 00:09:43,283 --> 00:09:44,284 - [Kimora] Ayo. 284 00:09:44,318 --> 00:09:45,686 - [Traci] Bekerja dalam dua tim, 285 00:09:45,719 --> 00:09:48,255 Anda akan menulis dan merekam asli lirik 286 00:09:48,288 --> 00:09:52,326 tentang keluar yang baik sisi perpisahan yang buruk. 287 00:09:52,359 --> 00:09:55,462 Dan Anda akan dibimbing di studio rekaman 288 00:09:55,496 --> 00:09:57,731 oleh yang tak tertandingi 289 00:09:57,765 --> 00:09:59,233 Bif Telanjang. 290 00:09:59,266 --> 00:10:01,135 (Semua bersorak) 291 00:10:01,168 --> 00:10:03,504 - Oh Tuhan. - Oh tidak. 292 00:10:03,537 --> 00:10:04,605 - Whoa. 293 00:10:04,638 --> 00:10:06,173 Bif Telanjang! 294 00:10:06,206 --> 00:10:08,208 Oh Tuhan, sangat ikonik, 295 00:10:08,242 --> 00:10:10,210 legenda musik Kanada. 296 00:10:11,879 --> 00:10:12,813 - Itu Gila. 297 00:10:12,846 --> 00:10:14,348 - Synthia dan Gia, 298 00:10:14,381 --> 00:10:16,850 sebagai pemenang mini hari ini tantangan, 299 00:10:16,884 --> 00:10:19,019 Anda akan menjadi kapten tim. 300 00:10:21,688 --> 00:10:23,657 Synthia, kau pilih dulu. 301 00:10:24,858 --> 00:10:28,262 - [Synthia] Aku akan pergi dengan Nn. Kendall Gender. 302 00:10:28,295 --> 00:10:29,196 - [Kendall] Suster. 303 00:10:29,229 --> 00:10:30,030 - [Synthia] Howdy, kalian. 304 00:10:30,063 --> 00:10:31,432 - [Kendall] Howdy, gadis. 305 00:10:31,465 --> 00:10:35,502 Setiap kesempatan untuk menari dengan Synthia adalah hari yang baik bagi saya. 306 00:10:35,536 --> 00:10:38,105 - Aku akan pergi dengan Pythia. 307 00:10:40,741 --> 00:10:43,177 - Yah aku suka beberapa more'a, Kimora. 308 00:10:43,210 --> 00:10:45,179 (Erangan) 309 00:10:46,447 --> 00:10:48,115 (Ciuman) 310 00:10:48,148 --> 00:10:49,516 - Es, es, bayi. 311 00:10:53,687 --> 00:10:55,489 - [Adriana] Hanya ada Eve dan saya. 312 00:10:55,522 --> 00:10:57,458 Lebih baik bukan yang terakhir. 313 00:10:57,491 --> 00:10:59,626 - [Synthia] Aku pergi dengan beberapa Hawa 6000. 314 00:10:59,660 --> 00:11:00,961 Datang ke sini, bayi. 315 00:11:05,365 --> 00:11:07,668 (Semua tertawa) 316 00:11:08,635 --> 00:11:10,504 - [Adriana] Aku yang terakhir dipilih. 317 00:11:10,537 --> 00:11:12,139 Saya baik dan saya akan menunjukkan mereka, 318 00:11:12,172 --> 00:11:14,208 mereka akan menyesal memilih saya terakhir. 319 00:11:14,241 --> 00:11:16,143 - [Traci] Kalian siap untuk memisahkan dosey doe 320 00:11:16,176 --> 00:11:17,444 dari dosey tidak? 321 00:11:17,478 --> 00:11:18,679 - Yeehaw. 322 00:11:18,712 --> 00:11:21,248 - Pembalap, mulai mesin Anda, 323 00:11:21,281 --> 00:11:24,351 dan membuat ratu drag terbaik menang. 324 00:11:24,384 --> 00:11:27,254 - (dimengerti) 325 00:11:29,690 --> 00:11:33,794 - [Synthia] Lagu adalah menyenangkan mengambil jepit 326 00:11:33,827 --> 00:11:35,662 dalam sejarah musik, 327 00:11:35,696 --> 00:11:39,633 artis pop yang berpotensi telah bekerja tidak dipahami. 328 00:11:39,666 --> 00:11:44,204 Lagu ini juga membalas dendam lagu dan itu negara, kalian. 329 00:11:44,238 --> 00:11:46,707 - [Kimora] Aku tidak bercinta dengan Taylor Swift. 330 00:11:46,740 --> 00:11:47,741 Aku tidak menyanyi. 331 00:11:47,775 --> 00:11:49,810 Suara ini tidak bisa direkam. 332 00:11:49,843 --> 00:11:50,878 - Oke, aku punya ide. 333 00:11:50,911 --> 00:11:51,879 - Oke. Apa itu, apa itu? 334 00:11:51,912 --> 00:11:52,846 - Ini adalah hokey kecil. 335 00:11:52,880 --> 00:11:54,515 - Oke. - Dosey Hoes. 336 00:11:54,548 --> 00:11:57,484 - Dosey Hoes, aku suka itu. - Itu bagus. 337 00:11:57,518 --> 00:12:00,421 - Jadi bagaimana perasaan kita tentang kelompok gadis lain? 338 00:12:00,454 --> 00:12:01,422 - Aku benci mereka semua. 339 00:12:01,455 --> 00:12:03,791 Saya pikir mereka semua mengerikan, 340 00:12:03,824 --> 00:12:06,493 dan saya tidak sabar untuk melihat mereka kecelakaan dan terbakar. 341 00:12:06,527 --> 00:12:07,995 (Kelompok tertawa) 342 00:12:08,028 --> 00:12:09,096 - Sekarang bagaimana perasaanmu? 343 00:12:09,129 --> 00:12:11,665 - (Tertawa) 344 00:12:11,698 --> 00:12:13,333 - Saya pikir kita memiliki kelompok besar. 345 00:12:13,367 --> 00:12:15,469 - Ya. - Saya pikir Anda melakukannya dengan baik. 346 00:12:15,502 --> 00:12:17,971 - Ini seperti memilih Anda terakhir. 347 00:12:18,005 --> 00:12:20,441 - Ini adalah sedikit aneh memasangkan. 348 00:12:20,474 --> 00:12:23,110 Jika Pythia dan Adriana dapat membawa ia 349 00:12:23,143 --> 00:12:24,812 seperti saya tahu saya dan Gia bisa, 350 00:12:24,845 --> 00:12:26,513 Saya pikir kita akan baik-baik saja. 351 00:12:26,547 --> 00:12:28,682 - Apa yang kita akan menjadi? 352 00:12:29,550 --> 00:12:31,452 - Apakah Anda memiliki saran, Pemimpin? 353 00:12:31,485 --> 00:12:33,053 - Jauhkan negara. - Ya. 354 00:12:33,087 --> 00:12:34,988 - Tapi kemudian juga kita tidak bisa melupakan itu, 355 00:12:35,022 --> 00:12:36,824 seperti, kita adalah kelompok pop. 356 00:12:36,857 --> 00:12:37,891 - Sesuatu dengan taji? 357 00:12:37,925 --> 00:12:38,792 - Spurs? - Ya— 358 00:12:38,826 --> 00:12:41,595 - Hal-hal kecil itu di belakang... 359 00:12:41,628 --> 00:12:43,697 - Belajar kata baru hari ini. 360 00:12:43,730 --> 00:12:44,531 Spurs. 361 00:12:46,033 --> 00:12:48,302 - [Pythia] Kelompok lain memiliki kepribadian yang sangat besar. 362 00:12:48,335 --> 00:12:49,136 Semua dari mereka. 363 00:12:49,169 --> 00:12:52,206 Dan saya ingin tahu apakah mereka akan bentrokan, 364 00:12:52,239 --> 00:12:54,675 atau jika mereka benar-benar hanya akan membuatnya benar-benar keras 365 00:12:54,708 --> 00:12:55,876 dan mengalahkan kita. 366 00:12:55,909 --> 00:12:59,213 - Mari kita menuliskannya. - Benar. 367 00:12:59,246 --> 00:13:02,149 - Howdy, teman besties banjo saya. 368 00:13:02,182 --> 00:13:03,650 - Hai, Traci. 369 00:13:03,684 --> 00:13:06,053 - Nah, jangan kalian lihat secantik persik? 370 00:13:06,086 --> 00:13:07,654 - Hai. 371 00:13:07,688 --> 00:13:09,490 - Apa nama gadis Anda kelompok? 372 00:13:09,523 --> 00:13:12,860 - Kami disebut... - Dosey Hoes. 373 00:13:12,893 --> 00:13:13,727 - Aku suka itu, 374 00:13:13,761 --> 00:13:14,995 Dosis— - Cacul. 375 00:13:17,064 --> 00:13:18,799 - Synthia, apakah Anda bahagia dengan kelompok Anda sejauh ini? 376 00:13:18,832 --> 00:13:20,734 - Aku sangat senang. Ini adalah Menakjubkan. 377 00:13:20,768 --> 00:13:23,203 Aku sangat nyaman dalam peran kepemimpinan. 378 00:13:23,237 --> 00:13:28,108 Aku hanya sadar akan fakta bahwa jika ada yang tidak beres, 379 00:13:29,109 --> 00:13:30,978 mereka akan melihat ke arah saya. 380 00:13:31,011 --> 00:13:32,579 - Ini tentang perpisahan, kan? - Ya. 381 00:13:32,613 --> 00:13:34,381 - [Traci] Jadi siapa pun ingin Berbagi? 382 00:13:34,414 --> 00:13:36,183 - (dimengerti) Bajingan. 383 00:13:36,216 --> 00:13:37,084 (Kelompok tertawa) 384 00:13:37,117 --> 00:13:38,485 - Dan apa sajak itu dengan? 385 00:13:38,519 --> 00:13:39,720 (Kelompok tertawa) 386 00:13:39,753 --> 00:13:40,854 - Aku masih mencoba untuk mengetahuinya keluar. 387 00:13:40,888 --> 00:13:42,456 - Ya, tepatnya. Kami workshopping. 388 00:13:42,489 --> 00:13:43,490 - Aku menulis lagu sepanjang waktu. 389 00:13:43,524 --> 00:13:44,391 Saya menulis lirik sepanjang waktu, 390 00:13:44,425 --> 00:13:45,459 begitu 391 00:13:45,492 --> 00:13:46,427 ini 392 00:13:46,460 --> 00:13:47,261 salah satu 393 00:13:47,294 --> 00:13:48,262 Pilihan yang saya punya. 394 00:13:48,295 --> 00:13:50,230 ♪ Ini Eve dan biarkan aku ♪ dapatkan nomor yang tepat ♪ 395 00:13:50,264 --> 00:13:52,299 ♪ Satu, dua, tiga orang mencoba untuk merusak hidup saya ♪ 396 00:13:52,332 --> 00:13:54,701 Jadi terakhir kali aku menyanyikannya hidup, 397 00:13:54,735 --> 00:13:57,438 dan itu tidak keluar cara yang saya rencanakan, 398 00:13:57,471 --> 00:13:59,673 jadi kali ini saya berpegang rap, 399 00:13:59,706 --> 00:14:02,109 yang merupakan sesuatu yang saya jauh lebih percaya diri dengan. 400 00:14:02,142 --> 00:14:03,277 - Sekarang Kendall dan Synthia, 401 00:14:03,310 --> 00:14:06,113 Anda benar-benar memiliki beberapa gadis sejarah kelompok bersama-sama. 402 00:14:06,146 --> 00:14:06,914 - Kami lakukan. - Kami lakukan. 403 00:14:06,947 --> 00:14:08,949 - [Traci] Jadi seperti apa rasanya bersatu kembali? 404 00:14:08,982 --> 00:14:11,051 - Kenangan favoritku yang Saya memiliki karir drag saya 405 00:14:11,085 --> 00:14:13,353 sebenarnya berasal dari dalam grup dinamis. 406 00:14:13,387 --> 00:14:14,188 - Aku selalu bilang, 407 00:14:14,221 --> 00:14:16,623 memastikan setiap orang memiliki suara, 408 00:14:16,657 --> 00:14:17,458 dan Anda pergi dari sana, 409 00:14:17,491 --> 00:14:20,027 seperti Anda benar-benar dapat merayakan Kekuatan semua orang. 410 00:14:20,060 --> 00:14:22,596 - Tapi ada juga koreo. 411 00:14:25,199 --> 00:14:26,834 - [Eve] Fakta bahwa tidak ada seseorang yang memberi kita 412 00:14:26,867 --> 00:14:27,868 sesuatu yang sangat menantang, 413 00:14:27,901 --> 00:14:30,104 dan kita bisa memutuskannya diri kita adalah baik. 414 00:14:30,137 --> 00:14:32,739 Saya melihat ke depan untuk menantang diri sendiri dan saya ingin, 415 00:14:32,773 --> 00:14:35,476 Saya masih ingin hal secara keseluruhan untuk menjadi benar-benar berdampak. 416 00:14:35,509 --> 00:14:37,144 - Sebuah titik yang baik pergi jauh, madu. 417 00:14:37,177 --> 00:14:38,378 - [Eve] Ya. 418 00:14:38,412 --> 00:14:40,614 Para hakim ini akan memakannya naik. 419 00:14:40,647 --> 00:14:42,583 Sarapan negara Anda sudah siap. 420 00:14:42,616 --> 00:14:44,718 - [Grup 2] Hai. - Halo, halo. 421 00:14:44,752 --> 00:14:45,953 Siapa yang kita miliki di sini? 422 00:14:45,986 --> 00:14:48,021 - Kami adalah Giddy Girls. 423 00:14:48,055 --> 00:14:49,957 (Bersulang kelompok) - [Traci] Lucu. 424 00:14:49,990 --> 00:14:51,091 Apakah Anda senang dengan kelompok Anda? 425 00:14:51,125 --> 00:14:52,259 - Aku sangat senang. 426 00:14:52,292 --> 00:14:55,329 Ini membebaskan untuk tidak memiliki salah satu gadis Brat Pack 427 00:14:55,362 --> 00:14:56,163 dengan saya. 428 00:14:56,196 --> 00:14:59,500 Ini adalah kesempatan untuk saya untuk menonjol sendiri 429 00:14:59,533 --> 00:15:02,703 dan untuk menciptakan seorang gadis kelompok dari bawah ke atas. 430 00:15:02,736 --> 00:15:04,371 Bawa pada, ladies. 431 00:15:05,773 --> 00:15:08,108 - Jadi apa inspirasi Anda sejauh ini dengan lirik? 432 00:15:08,142 --> 00:15:11,345 - Um, aku gila-gilaan Jalang ketika aku masih muda. 433 00:15:11,378 --> 00:15:12,713 - Sama. (Tertawa) 434 00:15:12,746 --> 00:15:16,683 - Aku mencoba untuk mengambil itu dan mengubahnya positif. 435 00:15:16,717 --> 00:15:18,118 - Tambang hanya pada dasarnya semacam seperti, 436 00:15:18,152 --> 00:15:19,953 ini adalah seperti sulit waktu untuknya dalam hidupnya, 437 00:15:19,987 --> 00:15:21,355 dan sekarang dia baru saja pindah, 438 00:15:21,388 --> 00:15:24,324 dan dia hanya siap untuk menyukai memiliki energi jalang buruk nya. 439 00:15:24,358 --> 00:15:26,593 Aku akan pergi dengan sebuah ayat rap. 440 00:15:26,627 --> 00:15:27,928 Aku tidak tahu apakah aku bisa rap, 441 00:15:27,961 --> 00:15:29,096 tapi mari kita lihat. 442 00:15:30,030 --> 00:15:32,099 - Apakah kita khawatir sama sekali tentang koreo? 443 00:15:32,132 --> 00:15:32,933 - Tidak, tidak. 444 00:15:33,867 --> 00:15:37,905 (Kelompok tertawa) - Dipicu. 445 00:15:37,938 --> 00:15:40,407 - Tantangan tari terakhir, 446 00:15:40,441 --> 00:15:42,042 Aku tidak melakukannya dengan baik. 447 00:15:42,075 --> 00:15:43,911 Kita tidak akan berbicara tentang ia 448 00:15:43,944 --> 00:15:45,712 Aku benar-benar berharap untuk menebus diriku sendiri. 449 00:15:45,746 --> 00:15:47,981 - Kita akan memiliki fucking waktu yang baik. 450 00:15:48,015 --> 00:15:51,118 Kita akan menari booties pusing kecil off, 451 00:15:51,151 --> 00:15:53,787 dan kita akan membiarkan orang-orang itu kenal 452 00:15:53,821 --> 00:15:55,155 bahwa mereka tidak berarti apa-apa. 453 00:15:55,189 --> 00:15:55,989 - Mhm. 454 00:15:56,023 --> 00:15:58,492 Baiklah, gadis yang pusing. 455 00:15:58,525 --> 00:15:59,593 - Terima kasih, cinta. 456 00:15:59,626 --> 00:16:01,028 - Queens, dengarkan. 457 00:16:01,061 --> 00:16:04,364 Pastikan kinerja Anda tidak satu catatan. 458 00:16:04,398 --> 00:16:05,599 Semoga beruntung. 459 00:16:05,632 --> 00:16:07,367 Dan jangan gagal itu. 460 00:16:08,302 --> 00:16:10,571 (Semua tertawa) 461 00:16:10,604 --> 00:16:11,738 - Tunggu, ini adalah jenis melihat. 462 00:16:11,772 --> 00:16:12,739 - [Kimora] Ini adalah jenis. 463 00:16:12,773 --> 00:16:14,374 - [Pythia] Dia seperti Butch lesbian, bar menyelam, 464 00:16:14,408 --> 00:16:15,309 seperti, “Yo.” 465 00:16:19,746 --> 00:16:21,782 (Bersulang kelompok) 466 00:16:21,815 --> 00:16:24,418 - [Synthia] Hai. Halo, halo. 467 00:16:24,451 --> 00:16:25,486 - [Kimora] Oh, di sini kita pergi. 468 00:16:25,519 --> 00:16:27,221 - Sekarang saatnya untuk merekam ayat-ayat kami 469 00:16:27,254 --> 00:16:30,224 dengan Bif Naked. Oh Tuhan. 470 00:16:30,257 --> 00:16:33,193 - Sayang, apakah Anda siap untuk menyanyikan hatimu keluar? 471 00:16:33,227 --> 00:16:34,795 - [Synthia] Ya kita. 472 00:16:34,828 --> 00:16:36,897 - Kita semua terlahir telanjang dan sisanya adalah Bif. 473 00:16:36,930 --> 00:16:38,465 - [Bif] Anda ingin menunjukkan apa Anda punya? 474 00:16:38,499 --> 00:16:39,299 ♪ Seorang petani bernama Joe ♪ 475 00:16:39,333 --> 00:16:40,200 ♪ Dia baik untuk cangkul ♪ 476 00:16:40,234 --> 00:16:41,168 ♪ Sampai aku tahu aku adalah nomor satu ♪ 477 00:16:41,201 --> 00:16:42,136 ♪ Dua, tiga, empat ♪ 478 00:16:42,169 --> 00:16:42,970 ♪ Lalu ada Earl ♪ 479 00:16:43,003 --> 00:16:43,871 ♪ Mengatakan aku tidak mutiara ♪ 480 00:16:43,904 --> 00:16:45,939 ♪ Dan Evan, dia lari ♪ dengan sahabatku Kevin ♪ 481 00:16:45,973 --> 00:16:47,641 ♪ Sayang, aku tidak perlu ♪ seorang pria untuk memiliki semuanya ♪ 482 00:16:47,674 --> 00:16:48,542 ♪ Bein 'single terlalu menyenangkan ♪ 483 00:16:48,575 --> 00:16:50,210 ♪ Aku putus 'up dengan kalian ♪ 484 00:16:50,244 --> 00:16:51,979 - Itu tidak menceritakan kisah yang baik. 485 00:16:52,012 --> 00:16:53,013 Anda ingin enunciate, 486 00:16:53,046 --> 00:16:55,415 tetapi pada saat yang sama Anda ingin menjadi dingin. 487 00:16:55,449 --> 00:16:57,084 Saya pikir kita bisa melakukannya satu lagi waktu— 488 00:16:57,117 --> 00:16:58,051 - [Eve] Ya. - Hanya untuk memastikan kita mendapatkan 489 00:16:58,085 --> 00:16:59,086 tepat di zona. 490 00:16:59,119 --> 00:17:00,187 - Ya, aku agak kehabisan Nafas di sana. 491 00:17:00,220 --> 00:17:01,021 - [Bif] Aku mengerti. 492 00:17:01,054 --> 00:17:03,056 Aku melakukannya sepanjang waktu. 493 00:17:03,090 --> 00:17:04,658 ♪ Sayang, aku tidak perlu ♪ seorang pria untuk memiliki semuanya ♪ 494 00:17:04,691 --> 00:17:05,492 ♪ Bein 'single terlalu menyenangkan ♪ 495 00:17:05,526 --> 00:17:06,727 ♪ Aku putus dengan kalian ♪ 496 00:17:06,760 --> 00:17:08,896 Saya pikir saya mengambil napas sedikit. 497 00:17:08,929 --> 00:17:10,464 - [Bif] Aku mengerti. 498 00:17:10,497 --> 00:17:12,433 - [Kendall] Saya dapat memberitahu bahwa Hawa menahan diri, 499 00:17:12,466 --> 00:17:14,902 tapi aku hanya ingin dia membawa keyakinan yang dia lakukan 500 00:17:14,935 --> 00:17:17,070 bersama kami di Ruang Werk. 501 00:17:17,104 --> 00:17:20,407 - [Bif] Mari kita lakukan satu lagi dan mendapatkan tepat di mic itu. 502 00:17:20,441 --> 00:17:22,876 Lipstik di mic. 503 00:17:22,910 --> 00:17:23,710 - Baiklah. 504 00:17:23,744 --> 00:17:24,812 Beri aku beberapa filter. 505 00:17:24,845 --> 00:17:25,979 Beri aku beberapa reverb. 506 00:17:26,013 --> 00:17:27,247 Beberapa autotune, gadis. 507 00:17:27,281 --> 00:17:29,082 Ini akan menjadi menakjubkan. 508 00:17:29,116 --> 00:17:31,185 - Jadi aku bukan penyanyi kelompok. 509 00:17:31,218 --> 00:17:32,219 - (Tertawa) 510 00:17:32,252 --> 00:17:35,155 - Masukan banyak kepribadian ke dalam ia 511 00:17:35,189 --> 00:17:35,989 - Oke. 512 00:17:36,023 --> 00:17:38,092 ♪ Bukankah uangku akan terus ♪ tidak, tidak ♪ 513 00:17:38,125 --> 00:17:42,096 ♪ Hei, kau meninggalkan cintaku ♪ berbaring di lantai ♪ 514 00:17:42,129 --> 00:17:43,363 ♪ Sekarang dosey rumah ♪ 515 00:17:43,397 --> 00:17:46,166 - Baris terakhir Anda adalah hook. 516 00:17:46,200 --> 00:17:48,035 - Ya. - [Bif] Itu pukulan. 517 00:17:48,068 --> 00:17:49,570 Hanya... (Mendengus) 518 00:17:49,603 --> 00:17:52,573 ♪ Kau meninggalkan cintaku berbaring di lantai ♪ 519 00:17:52,606 --> 00:17:54,241 (Mendengus) ♪ Sekarang dosey rumah ♪ 520 00:17:54,274 --> 00:17:55,075 (Tepuk tangan) 521 00:17:55,109 --> 00:17:57,778 - Itu terasa begitu baik. - Ya, yang satu itu bagus. 522 00:17:57,811 --> 00:17:59,012 - Aku sangat starstruck. 523 00:17:59,046 --> 00:18:00,447 - Aku Starstruck. 524 00:18:00,481 --> 00:18:02,216 ♪ Saat kau meninggalkanku, aku sedih ♪ dan biru ♪ 525 00:18:02,249 --> 00:18:04,118 ♪ Sekarang saatnya untuk mengambil beberapa madu tua dan membuat lagi ♪ 526 00:18:04,151 --> 00:18:05,886 ♪ Pasangan baru Anda adalah satu hit bertanya-tanya ♪ 527 00:18:05,919 --> 00:18:08,088 ♪ Dan aku remix ♪ 528 00:18:08,122 --> 00:18:10,057 - Ini jenis kehilangan ritme - 529 00:18:10,090 --> 00:18:10,891 - [Kendall] Ya, ya. 530 00:18:10,924 --> 00:18:12,993 - Terutama menjelang akhir. - Ya, ya. 531 00:18:13,026 --> 00:18:14,228 Itulah jenis apa yang saya berjuang dengan. 532 00:18:14,261 --> 00:18:15,829 ♪ Pasangan baru Anda adalah satu-hit bertanya-tanya ♪ 533 00:18:15,863 --> 00:18:17,464 ♪ Dan aku remix ♪ 534 00:18:17,498 --> 00:18:18,899 ♪ Telah melalui neraka dan masih aku naik ♪ 535 00:18:18,932 --> 00:18:20,634 ♪ Seperti phoenix ♪ 536 00:18:20,667 --> 00:18:23,337 - Kendall, Anda lebih baik lasso yang mengalahkan itu. 537 00:18:23,370 --> 00:18:24,738 - (Mengenunciasikan) Dan masih saya bangkit 538 00:18:24,772 --> 00:18:26,673 Aku seorang phoenix. 539 00:18:26,707 --> 00:18:27,508 ♪ Aku sedih dan biru ♪ 540 00:18:27,541 --> 00:18:29,343 ♪ Dan sekarang saatnya untuk mengambil beberapa madu tua dan membuat lagi ♪ 541 00:18:29,376 --> 00:18:31,278 ♪ Kekasih barumu adalah lagu sedih ♪ 542 00:18:31,311 --> 00:18:33,380 ♪ Dan aku remix ♪ 543 00:18:33,413 --> 00:18:35,449 - [Eve] Aku sangat khawatir Kendall 544 00:18:35,482 --> 00:18:39,253 karena ayat ini tidak benar-benar memukul 545 00:18:39,286 --> 00:18:42,022 bagaimana saya pikir dia menginginkannya. 546 00:18:42,055 --> 00:18:42,956 - Ya. 547 00:18:42,990 --> 00:18:44,057 - Yay. 548 00:18:44,091 --> 00:18:47,761 ♪ Aku akan naik malam dan memberikan berputar ♪ 549 00:18:47,795 --> 00:18:51,465 ♪ Miss Kiss hanya tidak gadis Anda ♪ 550 00:18:51,498 --> 00:18:52,633 ♪ Oh! ♪ 551 00:18:52,666 --> 00:18:54,168 - Kau punya nyanyian yang bagus suara. 552 00:18:54,201 --> 00:18:55,002 - Terima kasih. 553 00:18:55,035 --> 00:18:56,670 - [Kimora] Bayi, yang suara itu seperti mentega. 554 00:18:56,703 --> 00:18:57,738 - (menyuarakan) 555 00:18:57,771 --> 00:18:59,540 Bagaimana jika kau pergi? 556 00:18:59,573 --> 00:19:01,208 - (Voalizing) Seperti yang lebih tinggi? 557 00:19:01,241 --> 00:19:02,209 - Lebih tinggi. - Ya. 558 00:19:02,242 --> 00:19:03,043 - Oke. 559 00:19:03,076 --> 00:19:06,480 ♪ Aku akan naik malam dan memberikan berputar ♪ 560 00:19:06,513 --> 00:19:10,184 ♪ Miss Kiss hanya tidak gadis Anda ♪ 561 00:19:10,217 --> 00:19:11,018 ♪ Oh! ♪ 562 00:19:11,051 --> 00:19:12,619 (Tepuk tangan) 563 00:19:12,653 --> 00:19:13,720 Dosey Hoes! 564 00:19:13,754 --> 00:19:16,757 (Bersulang kelompok) 565 00:19:16,790 --> 00:19:18,358 - [Kimora] Kami membawa kepribadian kita yang berbeda. 566 00:19:18,392 --> 00:19:21,161 Aku benar-benar merasa begitu percaya diri tentang lagu kita. 567 00:19:21,195 --> 00:19:21,995 Aku bangga akan hal itu. 568 00:19:22,029 --> 00:19:24,331 - Oke, itu segalanya. 569 00:19:24,364 --> 00:19:25,265 (Bersulang kelompok) 570 00:19:25,299 --> 00:19:28,635 - Terima kasih banyak. - Terima kasih, terima kasih. 571 00:19:28,669 --> 00:19:30,404 - Halo! - Oh Tuhan. 572 00:19:31,472 --> 00:19:33,207 - Ini Gila. 573 00:19:33,240 --> 00:19:36,577 - Apakah Anda semua siap untuk merekam lagu? 574 00:19:36,610 --> 00:19:37,644 - Mari kita lakukan ini. 575 00:19:37,678 --> 00:19:41,014 ♪ Aku yang terbaik yang pernah kau miliki ♪ ♪ 576 00:19:41,048 --> 00:19:42,683 ♪ Jika Anda istirahat, Anda harus membelinya ♪ 577 00:19:42,716 --> 00:19:45,385 ♪ Dan hatiku begitu berharga, itu berlian ♪ 578 00:19:45,419 --> 00:19:48,021 - [Bif] Kedengarannya seperti ada harmoni. 579 00:19:48,055 --> 00:19:51,825 ♪ Aku yang terbaik yang pernah kau miliki ♪ ♪ 580 00:19:51,859 --> 00:19:56,530 ♪ Aku yang terbaik yang pernah kau miliki ♪ ♪ 581 00:19:56,563 --> 00:20:00,667 ♪ Aku yang terbaik yang pernah kau miliki ♪ ♪ 582 00:20:00,701 --> 00:20:03,003 Oh ya ampun, aku ingin menjadi Penyanyi begitu buruk. 583 00:20:03,036 --> 00:20:05,072 Seperti aku akan menjadi bintang pop, 584 00:20:05,105 --> 00:20:07,741 yang berada di puncak tujuan. 585 00:20:09,343 --> 00:20:11,044 ♪ Jadi Jack menjadi gesit, Jack cepat ♪ 586 00:20:11,078 --> 00:20:13,046 Jack ambil tas Anda karena sudah waktunya untuk membagi 587 00:20:13,080 --> 00:20:16,183 ♪ Kali ini Jack, Anda tidak pernah kembali ♪ 588 00:20:16,216 --> 00:20:17,885 (Bersulang kelompok) 589 00:20:17,918 --> 00:20:19,453 - Oh Tuhan. 590 00:20:19,486 --> 00:20:21,455 - Oh Tuhan, aku sangat maskulin. 591 00:20:21,488 --> 00:20:22,689 - Ya, Anda. 592 00:20:23,690 --> 00:20:25,292 - [Pythia] Icesis memiliki yang sangat seperti kuat, 593 00:20:25,325 --> 00:20:27,327 seperti, energi maskulin untuk miliknya, 594 00:20:27,361 --> 00:20:28,195 dan itu agak keren, 595 00:20:28,228 --> 00:20:29,496 Aku sangat menyukainya. 596 00:20:29,530 --> 00:20:30,330 - Yeehaw! 597 00:20:31,632 --> 00:20:34,935 - Ini lebih baik dari apapun studio yang pernah aku masuk. 598 00:20:34,968 --> 00:20:36,336 Cara yang lebih menyenangkan. 599 00:20:36,370 --> 00:20:39,239 ♪ Ini baru permulaan, Aku penjahat di sini bayi— ♪ 600 00:20:39,273 --> 00:20:40,774 Ah, bercinta. 601 00:20:40,808 --> 00:20:41,875 Ugh. 602 00:20:41,909 --> 00:20:44,344 Pengucapan adalah lebih keras dari yang kukira, 603 00:20:44,378 --> 00:20:46,847 dan saya melebih-lebihkan lidah saya. 604 00:20:47,815 --> 00:20:49,817 Maaf, aku punya bahasa Spanyol dan kemudian Perancis. 605 00:20:49,850 --> 00:20:52,019 - Spanyol dan kemudian Perancis? - [Adriana] Ya. 606 00:20:52,052 --> 00:20:53,120 - Ooh la la! 607 00:20:53,153 --> 00:20:54,054 ♪ Ini hanya permulaan ♪ 608 00:20:54,088 --> 00:20:54,955 ♪ Aku penjahat di sini, bayi ♪ 609 00:20:54,988 --> 00:20:56,924 ♪ Tormen— ♪ 610 00:20:56,957 --> 00:20:57,891 Ah, fuck, fuck. 611 00:20:57,925 --> 00:20:58,725 - [Bif] Itu baik-baik saja. 612 00:20:58,759 --> 00:21:00,761 Ini hanya terlalu banyak suku kata. 613 00:21:00,794 --> 00:21:02,696 Bagaimana kita bisa mengatakannya lebih pendek? 614 00:21:02,729 --> 00:21:04,598 - Saya pikir saya akan memotong dua garis. 615 00:21:04,631 --> 00:21:05,432 - Oke. 616 00:21:05,466 --> 00:21:06,700 - Itu agak terlalu cepat untuk saya. 617 00:21:06,733 --> 00:21:07,768 - [Gia] Oh, aku mengerti. 618 00:21:07,801 --> 00:21:11,605 Aku bisa melihat dia mendapatkan frustrasi dan sebagai kapten tim, 619 00:21:11,638 --> 00:21:13,440 itu adalah tanggung jawab saya untuk seperti, 620 00:21:13,474 --> 00:21:14,775 Anda punya itu, 621 00:21:14,808 --> 00:21:18,145 jangan biarkan kecil ini Cegukan membawa Anda ke bawah. 622 00:21:18,178 --> 00:21:21,081 Apakah Anda memiliki baris lain yang dapat Anda isi dengan? 623 00:21:21,115 --> 00:21:23,550 - Ya, mungkin kau punya sesuatu bahwa— 624 00:21:23,584 --> 00:21:25,385 ♪ Kau mengacaukan yang salah ♪ Jalang ♪ 625 00:21:25,419 --> 00:21:27,654 - (Terengah-engah) ♪ Anda menjalankan untuk menutupi ♪ 626 00:21:27,688 --> 00:21:29,823 - [Adriana] Jika saya tidak bisa mencari lirik ini, 627 00:21:29,857 --> 00:21:33,427 Aku takut aku akan pergi menjadi bagian bawah lagi. 628 00:21:33,460 --> 00:21:35,529 Aku tidak bisa, aku tidak bisa. 629 00:21:35,562 --> 00:21:37,464 ♪ Kau punya wanita yang paling jahat ♪ dari Wild Wild West. ♪ 630 00:21:37,498 --> 00:21:38,298 ♪ Sekarang kau ingin aku kembali ♪ 631 00:21:38,332 --> 00:21:39,466 ♪ Boy, aku tidak peduli ♪ 632 00:21:39,500 --> 00:21:40,901 - Bagaimana perasaanmu? 633 00:21:40,934 --> 00:21:42,102 - Bagus. - Longgar. 634 00:21:42,136 --> 00:21:43,270 - Ini hanya baris terakhir, 635 00:21:43,303 --> 00:21:44,238 Aku harus mungkin mempersingkat itu sedikit. 636 00:21:44,271 --> 00:21:45,072 - Itu persis itu. 637 00:21:45,105 --> 00:21:46,406 - Semua yang tersisa untuk mengatakan adalah “Bagus.” 638 00:21:46,440 --> 00:21:47,341 Ya, jadi. 639 00:21:47,374 --> 00:21:50,544 - Atau “Waktu untuk mengucapkan selamat tinggal, flop.” 640 00:21:50,577 --> 00:21:52,412 ♪ Waktu untuk mengucapkan selamat tinggal, flop ♪ 641 00:21:52,446 --> 00:21:53,313 - Bam. - Oke, gotcha. 642 00:21:53,347 --> 00:21:55,182 ♪ Sekarang adalah waktu untuk menempatkan diri di atas ♪ 643 00:21:55,215 --> 00:21:57,918 ♪ Waktu untuk mengucapkan selamat tinggal, flop ♪ 644 00:21:57,951 --> 00:21:59,119 Jauh lebih baik. 645 00:21:59,153 --> 00:22:02,790 Pelacur, aku Shania Twain dalam hal ini saat. 646 00:22:02,823 --> 00:22:03,624 Aku sangat senang dengan itu. 647 00:22:03,657 --> 00:22:05,192 - Dapatkah saya bergabung band Anda? 648 00:22:05,225 --> 00:22:06,794 - Ya. 649 00:22:06,827 --> 00:22:08,495 - [Icesis] The Giddy Girls punya ini. 650 00:22:08,529 --> 00:22:10,664 - Besok akan Menakjubkan. 651 00:22:10,697 --> 00:22:11,899 - Kita akan terlihat sangat berbeda. 652 00:22:11,932 --> 00:22:13,600 - [Bif] Aku sangat bersemangat. 653 00:22:13,634 --> 00:22:14,668 Aku tidak bisa menunggu. 654 00:22:17,204 --> 00:22:19,473 - Ayo. - Ayo, gadis-gadis. 655 00:22:19,506 --> 00:22:20,674 Apakah Anda siap untuk hoedown? 656 00:22:20,707 --> 00:22:22,709 - [Kimora] Kami tidak memiliki seorang koreografer minggu ini. 657 00:22:22,743 --> 00:22:25,412 Pelacur, kita adalah koreografer minggu ini. 658 00:22:25,446 --> 00:22:27,448 - Koreografi. 659 00:22:27,481 --> 00:22:29,483 - Aku bukan penari. 660 00:22:29,516 --> 00:22:31,852 Aku hanya benar-benar berharap bahwa koreo apa pun yang kita kumpulkan 661 00:22:31,885 --> 00:22:34,421 bisa cukup sederhana itu Aku bisa menjalankannya dengan baik, 662 00:22:34,455 --> 00:22:35,789 tapi juga efektif. 663 00:22:35,823 --> 00:22:37,825 - Saya akan senang mendengar pikiran Anda tentang intro 664 00:22:37,858 --> 00:22:38,926 karena kau bilang kau punya sesuatu. 665 00:22:38,959 --> 00:22:41,295 - Aku berpikir setiap dari kita memiliki seperti pose. 666 00:22:41,328 --> 00:22:43,430 Dan kemudian ketika kita mengatakan garis kita, 667 00:22:43,464 --> 00:22:45,866 ♪ Yang satu ini untuk kalian dengan masalah ayahmu ♪ 668 00:22:45,899 --> 00:22:47,101 Dan kemudian Anda membuangnya. 669 00:22:47,134 --> 00:22:49,636 Aku dan Synthia mendapatkan ini dilakukan. 670 00:22:49,670 --> 00:22:52,239 Tampaknya akan benar-benar baik bagi kita. 671 00:22:52,272 --> 00:22:56,210 Gadis-gadis lain adalah jenis mulai menemukan jalan mereka. 672 00:22:56,243 --> 00:22:57,377 - Tahan. - Ya. 673 00:22:57,411 --> 00:22:58,712 - Ini adalah tangan yang stabil. - Ya. 674 00:22:58,745 --> 00:23:01,315 - Apakah Anda tahu apa yang saya berarti? Ini bukan spaghetti. 675 00:23:01,348 --> 00:23:02,149 - [Eve] Ya. 676 00:23:02,182 --> 00:23:03,484 - Ini al dente. 677 00:23:03,517 --> 00:23:05,319 (Kelompok tertawa) 678 00:23:05,352 --> 00:23:07,254 - Sesuatu di belakangnya. 679 00:23:07,287 --> 00:23:08,322 - [Eve] Apakah kiri-kanan atau kanan-kiri? 680 00:23:08,355 --> 00:23:10,257 - Apa pun yang Anda inginkan. - Terserah Anda. 681 00:23:10,290 --> 00:23:11,658 - [Kimora] Dalam kelompok dinamis, 682 00:23:11,692 --> 00:23:13,160 Saya lebih suka koreografer 683 00:23:13,193 --> 00:23:15,329 karena ada jalan juga banyak juru masak 684 00:23:15,362 --> 00:23:16,730 di dapur yang terkutuk itu. 685 00:23:16,764 --> 00:23:17,998 - (menyuarakan) 686 00:23:18,031 --> 00:23:19,399 Oh, aku suka lebih cepat. 687 00:23:19,433 --> 00:23:20,234 Lucu. 688 00:23:20,267 --> 00:23:22,035 - Aku tidak benar-benar tahu bagaimana melakukannya itu. 689 00:23:22,069 --> 00:23:23,303 - Itu tampaknya seperti waktu untuk kotak snap. 690 00:23:23,337 --> 00:23:24,505 - [Synthia] Yang tampaknya seperti waktu untuk snap kotak. 691 00:23:24,538 --> 00:23:25,739 Selalu ada waktu yang baik untuk kotak snap. 692 00:23:25,773 --> 00:23:26,573 Oke, imut. 693 00:23:26,607 --> 00:23:27,407 - [Kendall] Bagaimana kotak Anda? 694 00:23:27,441 --> 00:23:28,776 - Aku tidak tahu, bangsat. 695 00:23:28,809 --> 00:23:30,410 - [Kimora] Jadi aku dan Eve memiliki sedikit 696 00:23:30,444 --> 00:23:31,979 kesulitan mengambil ini. 697 00:23:32,012 --> 00:23:34,181 Saya banyak pinggul dan tip, bayi, 698 00:23:34,214 --> 00:23:37,451 dan ini adalah keseluruhan sekelompok garis dan bersinar. 699 00:23:37,484 --> 00:23:39,119 ♪ Bayi ♪ 700 00:23:39,153 --> 00:23:41,422 - Saya tidak tahu berapa banyak saya bisa bersandar seperti itu tapi... 701 00:23:41,455 --> 00:23:43,457 - [Synthia] Aku mendapatkan beberapa pushback dari Eve, 702 00:23:43,490 --> 00:23:44,458 tapi inilah masalahnya. 703 00:23:44,491 --> 00:23:46,460 Saya akan senang saran kemudian. 704 00:23:46,493 --> 00:23:48,128 Tolong, sayang, lemparkan aku tulang. 705 00:23:48,162 --> 00:23:49,329 Seperti apa yang bisa kita lakukan? 706 00:23:49,363 --> 00:23:50,431 - [Kimora] Tetap sederhana, tetap itu sederhana. 707 00:23:50,464 --> 00:23:51,899 Ingat kita akan menyimpannya sederhana. 708 00:23:51,932 --> 00:23:53,000 - Di sini kita pergi. 709 00:23:55,035 --> 00:23:57,371 - Waktu koreografi, Sayang. 710 00:23:57,404 --> 00:23:59,773 - [Pythia] Aku tahu Gia memiliki latar belakang dalam bekerja 711 00:23:59,807 --> 00:24:01,675 dengan orang lain dan gadis kelompok, 712 00:24:01,708 --> 00:24:04,511 jadi saya merasa sangat percaya diri jenis nya mengambil kendali 713 00:24:04,545 --> 00:24:06,747 dan membawa kita semua menjadi baik arah. 714 00:24:06,780 --> 00:24:08,482 - Jadi pilihlah tarian favoritmu bergerak, 715 00:24:08,515 --> 00:24:13,220 dan kami akan menggabungkan semua tarian kita bergerak ke pertunjukan. 716 00:24:13,253 --> 00:24:15,422 Ini adalah tanggung jawab besar untuk 717 00:24:15,456 --> 00:24:17,591 dalam posisi kapten tim. 718 00:24:17,624 --> 00:24:22,596 Aku merasa seperti aku memegang banyak tekanan pada bahu saya. 719 00:24:22,863 --> 00:24:25,099 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 720 00:24:25,132 --> 00:24:26,667 Jadi kita bisa keluar dua. 721 00:24:26,700 --> 00:24:29,369 Siapa yang ingin memilih berikutnya Bergerak? 722 00:24:29,403 --> 00:24:32,072 Kita perlu membuat beberapa keputusan, 723 00:24:32,106 --> 00:24:33,807 mengunci gerakan tari itu, 724 00:24:33,841 --> 00:24:37,277 tapi tidak ada yang ingin membuat pilihan yang salah. 725 00:24:39,179 --> 00:24:40,180 - Semua cerita kita buruk energi jalang, 726 00:24:40,214 --> 00:24:41,648 jadi itu seperti, 727 00:24:41,682 --> 00:24:42,616 kita menyikat mereka. 728 00:24:42,649 --> 00:24:43,450 - Jadi kita pergi, 729 00:24:43,484 --> 00:24:44,284 Boom, 730 00:24:44,318 --> 00:24:45,119 booming, 731 00:24:45,152 --> 00:24:46,019 booming, boom, 732 00:24:46,053 --> 00:24:46,854 booming. 733 00:24:46,887 --> 00:24:48,822 - [Pythia] Saya takut bahwa kita akan ditelan 734 00:24:48,856 --> 00:24:51,358 oleh semua kepribadian besar ini dari kelompok lain, 735 00:24:51,391 --> 00:24:53,293 jadi kita harus membawanya. 736 00:24:55,095 --> 00:24:59,066 - [Kimora] Ayo, ayo pada, ayolah, ayolah. 737 00:24:59,099 --> 00:25:01,235 - [Kendall] Ini adalah eliminasi hari. 738 00:25:01,268 --> 00:25:02,803 Aku vibing dengan gadis-gadis 739 00:25:02,836 --> 00:25:04,605 dan saya sangat senang untuk mendapatkan panggung. 740 00:25:04,638 --> 00:25:06,707 Ooh, mari kita kiki. 741 00:25:06,740 --> 00:25:09,276 - Bagaimana perasaan semua orang tentang kelompok mereka? 742 00:25:09,309 --> 00:25:10,377 - Sangat menakjubkan. 743 00:25:11,311 --> 00:25:12,112 - Benar, seperti— 744 00:25:12,146 --> 00:25:13,514 - Ya, rasanya benar. 745 00:25:13,547 --> 00:25:17,251 - Saya pikir saya merasa seperti topping minggu ini. 746 00:25:19,620 --> 00:25:21,989 - Aku akan mengatakan Anda blus adalah memberikan saya bawah. 747 00:25:22,022 --> 00:25:24,224 (Semua tertawa) 748 00:25:24,258 --> 00:25:25,492 - Persetan kau. 749 00:25:25,526 --> 00:25:26,994 - Oke, bye jepit. 750 00:25:27,027 --> 00:25:28,362 Mari kita masuk drag. 751 00:25:28,395 --> 00:25:31,432 (Semua bersorak) 752 00:25:31,465 --> 00:25:33,400 - [Adriana] Aku suka lagu kita. 753 00:25:33,434 --> 00:25:35,002 Oh Tuhan. Ini seperti pop negara. 754 00:25:35,035 --> 00:25:36,470 - Aku tahu. 755 00:25:36,503 --> 00:25:37,938 - Apakah Anda suka lagu country? 756 00:25:37,971 --> 00:25:38,772 - Aku lakukan. 757 00:25:38,806 --> 00:25:40,741 Banyak orang tidak menyadari bahwa musik country 758 00:25:40,774 --> 00:25:43,644 memiliki banyak akar dalam warna hitam budaya. 759 00:25:43,677 --> 00:25:45,579 - Oh, sungguh? - Hal yang sama dengan musik rock, 760 00:25:45,612 --> 00:25:50,217 semua itu berasal dari banyak kebesaran hitam. 761 00:25:50,250 --> 00:25:51,318 - Ini sangat menyenangkan untuk mengetahui itu. 762 00:25:51,351 --> 00:25:52,486 Aku tidak tahu, terima kasih. 763 00:25:52,519 --> 00:25:53,754 - Ya, itu hanya itu. 764 00:25:53,787 --> 00:25:54,922 Dan itulah mengapa saya suka mengatakan 765 00:25:54,955 --> 00:25:57,791 Bulan Sejarah Hitam itu seharusnya tidak terjadi begitu saja di Februari. 766 00:25:57,825 --> 00:26:00,828 Pelacur, kita semua bisa belajar— - 365 hari setahun. 767 00:26:00,861 --> 00:26:02,663 - [Kimora] Baby, amin. 768 00:26:05,232 --> 00:26:06,400 - [Synthia] Jadi, Icesis. 769 00:26:06,433 --> 00:26:08,268 - Ya, cintaku, ada apa? 770 00:26:08,302 --> 00:26:10,904 - Apakah Anda memiliki banyak menyeret keluarga kembali ke rumah? 771 00:26:10,938 --> 00:26:14,808 - Aku lakukan. Keluarga seret saya sedikit menarik. 772 00:26:15,909 --> 00:26:16,877 - Ooh, aku suka itu. 773 00:26:16,910 --> 00:26:19,246 - Adik laki-laki saya adalah tarik saya Putri. 774 00:26:19,279 --> 00:26:20,948 (Semua terkesiap) 775 00:26:20,981 --> 00:26:21,782 - [Icesis] Ya. 776 00:26:21,815 --> 00:26:23,684 Saya digunakan untuk, seperti, menyelinap dia ke klub 777 00:26:23,717 --> 00:26:25,352 untuk membawa tas dan barang-barang saya, 778 00:26:25,385 --> 00:26:26,653 dan dia selalu kagum, 779 00:26:26,687 --> 00:26:27,921 jadi begitu dia menjadi legal, 780 00:26:27,955 --> 00:26:29,556 Aku menempatkan dia di drag dan dia seperti, 781 00:26:29,590 --> 00:26:30,557 Aku ingin kau menjadi ibu seret ku, 782 00:26:30,591 --> 00:26:32,059 Dan aku seperti, (Retches) 783 00:26:32,092 --> 00:26:33,293 Dia memiliki 784 00:26:33,327 --> 00:26:34,361 secara harfiah 785 00:26:34,394 --> 00:26:35,362 telah dengan saya 786 00:26:35,395 --> 00:26:38,398 melalui seluruh seret ini perjalanan. 787 00:26:38,432 --> 00:26:40,033 Dia hanya, seperti, belajar begitu banyak, 788 00:26:40,067 --> 00:26:43,036 dan aku sangat bangga padanya. 789 00:26:43,070 --> 00:26:46,473 Empat tahun pertama dia melakukan drag, 790 00:26:46,507 --> 00:26:47,808 Aku sedang melakukan riasannya, 791 00:26:47,841 --> 00:26:49,009 Aku melakukan segalanya. 792 00:26:49,042 --> 00:26:51,145 - Sangat lucu. Apa hambatan mereka nama? 793 00:26:51,178 --> 00:26:52,946 - Namanya Savannah. - [Synthia] Savannah. 794 00:26:52,980 --> 00:26:54,281 - Savannah Couture. 795 00:26:54,314 --> 00:26:56,483 - [Synthia] Aku suka itu. - [Icesis] Bukankah itu lucu? 796 00:26:56,517 --> 00:26:57,484 Kami telah melakukan tur bersama. 797 00:26:57,518 --> 00:27:00,320 Kami melakukan, seperti, koreografi kecil bersama-sama. 798 00:27:00,354 --> 00:27:01,688 Kita punya angka kecil. 799 00:27:01,722 --> 00:27:02,756 Sangat, sangat lucu. 800 00:27:02,790 --> 00:27:04,458 - Ayahku sebenarnya gay. 801 00:27:04,491 --> 00:27:05,526 - Apa? - Ya. 802 00:27:05,559 --> 00:27:06,360 (Semua terkesiap) 803 00:27:06,393 --> 00:27:07,194 - Ya, ya, ya. 804 00:27:07,227 --> 00:27:11,064 Jadi dia jenis kemudian di kehidupan menyadari identitasnya. 805 00:27:11,098 --> 00:27:13,367 Ketika orang mendengar bahwa ayah saya gay, 806 00:27:13,400 --> 00:27:16,503 asumsi lompat adalah itu pasti sangat mudah, 807 00:27:16,537 --> 00:27:20,107 Anda tahu, betapa beruntungnya memiliki seorang ayah mengerti 808 00:27:20,140 --> 00:27:21,942 anak aneh mereka. 809 00:27:21,975 --> 00:27:23,110 Yang telah mengambil waktu, 810 00:27:23,143 --> 00:27:27,581 dan saya akan berbohong jika saya adalah untuk mengatakan itu semua sempurna. 811 00:27:27,614 --> 00:27:28,415 Itu agak aneh. 812 00:27:28,449 --> 00:27:31,452 Kami seperti keluar dari almari pada masa yang sama. 813 00:27:31,485 --> 00:27:32,286 - Sebagai ayahmu? 814 00:27:32,319 --> 00:27:34,254 - [Synthia] Ya, itu sangat menarik. 815 00:27:34,288 --> 00:27:37,357 Aku tidak mengerti apa dia melakukan. 816 00:27:37,391 --> 00:27:41,195 Aku tidak tahu dia mencoba untuk menyembunyikan hal itu tentang dirinya sendiri, 817 00:27:41,228 --> 00:27:42,696 karena tidak pernah ada dialog. 818 00:27:42,729 --> 00:27:45,732 Aku selalu mendorongnya untuk menjadi lebih percaya diri dalam dirinya sendiri. 819 00:27:45,766 --> 00:27:50,003 Aku pasti tahu dia lebih korban dari masa-masa. 820 00:27:50,037 --> 00:27:52,206 Seperti rasa bersalah Katolik berjalan dalam. 821 00:27:52,239 --> 00:27:53,407 - Kemudian mulai. 822 00:27:53,440 --> 00:27:54,541 - Oh, benar-benar. 823 00:27:54,575 --> 00:27:58,645 Ia adalah saat ini Jangan bersinar terlalu terang. 824 00:27:58,679 --> 00:28:00,481 Hal ini akan jenis keluar saya. 825 00:28:00,514 --> 00:28:01,415 Aku berjuang melalui, 826 00:28:01,448 --> 00:28:02,349 Aku-aku pikir, 827 00:28:02,382 --> 00:28:04,251 Oke, ini jejak bagi saya untuk kobaran api. 828 00:28:04,284 --> 00:28:06,353 Seperti jika Anda terlalu 829 00:28:06,386 --> 00:28:07,621 malu 830 00:28:07,654 --> 00:28:09,389 menjadi gay secara terbuka, 831 00:28:09,423 --> 00:28:10,891 Itu perjalananmu. 832 00:28:10,924 --> 00:28:12,526 Tapi aku akan melakukannya. 833 00:28:12,559 --> 00:28:13,861 Aku akan secara terbuka gay. 834 00:28:13,894 --> 00:28:15,963 - Anda mungkin menginspirasi dia banyak juga. 835 00:28:15,996 --> 00:28:17,264 - Rasanya aneh mengatakan itu. 836 00:28:17,297 --> 00:28:18,866 Ini adalah bagian besar dari mengapa saya di sini, 837 00:28:18,899 --> 00:28:21,468 hanya untuk menunjukkan apa yang otentik, 838 00:28:22,402 --> 00:28:23,971 kehidupan terbuka terlihat seperti. 839 00:28:24,004 --> 00:28:25,005 Aku tidak tahu bagaimana dia bersembunyi, 840 00:28:25,038 --> 00:28:26,440 dia adalah 'mo yang menyala. 841 00:28:26,473 --> 00:28:28,609 (Semua tertawa) Dia sangat di atas. 842 00:28:28,642 --> 00:28:31,845 Tidak, aku sangat senang untuk berbagi pengalaman ini dengan dia. 843 00:28:31,879 --> 00:28:33,847 - Oh, aku tidak bisa menunggunya lihat! 844 00:28:33,881 --> 00:28:37,451 - Dia memuja Drag Race jadi ini akan menjadi perjalanan. 845 00:28:38,619 --> 00:28:40,521 - Hei Giddy Girls, sama sekali sekarang. 846 00:28:40,554 --> 00:28:41,955 Beri aku yeehaw! 847 00:28:41,989 --> 00:28:43,857 - [Giddy Girls] Yeehaw! 848 00:28:45,192 --> 00:28:46,827 - [Synthia] Baiklah, sekarang Dosey Cacul, 849 00:28:46,860 --> 00:28:48,195 Kita bisa melakukan sedikit lebih baik dari itu. 850 00:28:48,228 --> 00:28:49,696 Bisakah saya mendapatkan yeehaw? 851 00:28:49,730 --> 00:28:51,899 - [Dosey Hoes] Yeehaw! 852 00:28:51,932 --> 00:28:54,234 (Kimora menyuarakan) 853 00:28:54,268 --> 00:28:56,537 - [Gia] Kita tidak akan biarkan mereka melakukan itu, Giddy Girls. 854 00:28:56,570 --> 00:28:57,838 Ayo, ayolah. 855 00:28:57,871 --> 00:28:59,273 Pada hitungan ketiga, yeehaw. 856 00:28:59,306 --> 00:29:00,741 Satu, dua, tiga, yeehaw! 857 00:29:00,774 --> 00:29:03,177 - [Semua orang] Ye-haw! 858 00:29:03,210 --> 00:29:05,813 (Jeritan) 859 00:29:05,846 --> 00:29:07,915 - Kadang-kadang kurang lebih. 860 00:29:25,732 --> 00:29:29,470 ♪ Cover girl, menempatkan bass di Anda berjalan ♪ 861 00:29:29,503 --> 00:29:34,074 ♪ Kepala sampai kaki, biarkan seluruh tubuh berbicara ♪ 862 00:29:34,108 --> 00:29:35,676 ♪ Dan apa? ♪ 863 00:29:35,709 --> 00:29:37,044 - [Bif] Yay. 864 00:29:37,077 --> 00:29:40,881 - Selamat datang di panggung utama dari Kanada Drag Race. 865 00:29:40,914 --> 00:29:44,184 Dia sedikit negara, Ini Brad Goreski. 866 00:29:44,218 --> 00:29:45,119 - Hai, Brooke Lynn. 867 00:29:45,152 --> 00:29:46,120 - Hai, Brad. 868 00:29:46,153 --> 00:29:46,954 - Kau tahu, 869 00:29:46,987 --> 00:29:49,790 Aku benar-benar akan mengatakan aku sedikit sedikit lebih licik dari negara. 870 00:29:49,823 --> 00:29:51,725 - Ya, saya akan setuju dengan itu sentimen. 871 00:29:51,759 --> 00:29:52,760 - Oh, itu cepat. 872 00:29:52,793 --> 00:29:53,594 (Terkekeh) 873 00:29:53,627 --> 00:29:56,029 - [Brookee Lynn] Dan itu adik kembar biologis saya, 874 00:29:56,063 --> 00:29:57,698 Traci Melchor. 875 00:29:57,731 --> 00:30:00,267 - Kemiripan keluarga luar biasa. 876 00:30:00,300 --> 00:30:01,602 - Saya pikir itu payudaranya. 877 00:30:01,635 --> 00:30:03,537 - Tentu saja, itu seperti melihat di cermin. 878 00:30:03,570 --> 00:30:04,471 (Terkekeh) 879 00:30:04,505 --> 00:30:08,108 - Dan dia mencintai dirinya sendiri seorang gay, itu adalah Bif Naked. 880 00:30:08,142 --> 00:30:08,942 - Yakin lakukan. 881 00:30:09,910 --> 00:30:11,945 - Minggu ini, kami menantang kami ratu 882 00:30:11,979 --> 00:30:14,248 untuk melakukan throwdown hoedown 883 00:30:14,281 --> 00:30:16,984 ke Balapan Drag Kanada bop asli, 884 00:30:17,017 --> 00:30:18,185 “Dah Flop.” 885 00:30:18,218 --> 00:30:19,086 Pembalap, 886 00:30:19,119 --> 00:30:20,654 mulai mesin Anda, 887 00:30:21,889 --> 00:30:24,124 dan mungkin ratu drag terbaik 888 00:30:25,159 --> 00:30:26,727 menang. 889 00:30:26,760 --> 00:30:29,263 Nah, tampar pantatku dan panggil aku Bradley. 890 00:30:29,296 --> 00:30:30,631 Ini Giddy Girls, 891 00:30:30,664 --> 00:30:33,467 dan mereka akan lurus ke atas dengan bop mereka, 892 00:30:33,500 --> 00:30:34,401 “Dah Flop.” 893 00:30:35,702 --> 00:30:37,704 ♪ Giddy up girls ♪ 894 00:30:37,738 --> 00:30:39,873 ♪ Ini adalah storytime ♪ 895 00:30:39,907 --> 00:30:41,508 ♪ Yeehaw ♪ 896 00:30:41,542 --> 00:30:43,343 ♪ Wanita ♪ 897 00:30:43,377 --> 00:30:45,212 ♪ Jadi dia mengirimiku SMS dan ini adalah apa yang dikatakan ♪ 898 00:30:45,245 --> 00:30:46,980 ♪ Aku sangat mencintaimu, tapi bisakah kita berteman ♪ 899 00:30:47,014 --> 00:30:49,082 ♪ Aku berkata, “Tidak menyebalkan. Kau tahu siapa aku?” ♪ 900 00:30:49,116 --> 00:30:51,118 ♪ Aku Gia dan aku 10 dari 10 ♪ 901 00:30:51,151 --> 00:30:54,688 ♪ Aku yang terbaik yang pernah kau miliki ♪ ♪ 902 00:30:54,721 --> 00:30:56,290 ♪ Jika Anda istirahat itu, Anda harus membelinya ♪ 903 00:30:56,323 --> 00:30:58,492 ♪ Dan hatiku begitu berharga, itu berlian ♪ 904 00:30:58,525 --> 00:31:00,294 ♪ Dahulu kala ada adalah seorang anak muda ♪ 905 00:31:00,327 --> 00:31:02,196 ♪ Kau dengar pria itu kecurangan dengan cangkul kotor ♪ 906 00:31:02,229 --> 00:31:03,964 ♪ Dia mengatakan bahwa dia membutuhkan aku dan tidak ingin membuatnya naik ♪ 907 00:31:03,997 --> 00:31:05,933 ♪ Tapi aku lelah kebohongannya ♪ dan lagu pengantar tidur konyol ♪ 908 00:31:05,966 --> 00:31:07,734 ♪ Jack menjadi gesit, Jack cepat ♪ 909 00:31:07,768 --> 00:31:09,670 ♪ Ambil tasmu karena ♪ saatnya untuk membagi ♪ 910 00:31:09,703 --> 00:31:12,272 ♪ Kali ini, Jack, kau ♪ tidak pernah datang kembali ♪ 911 00:31:12,306 --> 00:31:14,241 ♪ Saya pikir Anda hit ♪ 912 00:31:14,274 --> 00:31:18,645 ♪ Tapi aku akan melalui ♪ fase eksperimental ♪ 913 00:31:18,679 --> 00:31:20,414 ♪ Tapi itu harus berhenti ♪ 914 00:31:20,447 --> 00:31:22,216 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 915 00:31:22,249 --> 00:31:24,184 ♪ Hanya karena itu jelas jangan membuatnya emas ♪ 916 00:31:24,218 --> 00:31:25,953 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 917 00:31:25,986 --> 00:31:27,955 ♪ Harus memberinya alasan bagus untuk ♪ pergi ♪ 918 00:31:27,988 --> 00:31:29,890 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 919 00:31:29,923 --> 00:31:32,059 ♪ Kalian akan menyaksikan aku pergi ♪ 920 00:31:32,092 --> 00:31:34,895 ♪ Aku bukan diriku malam ini ♪ 921 00:31:34,928 --> 00:31:36,130 ♪ Bayi ♪ 922 00:31:36,163 --> 00:31:39,233 ♪ Oh, kau pikir itu adalah akhir? ♪ 923 00:31:39,266 --> 00:31:41,502 ♪ Mon cherie ♪ 924 00:31:41,535 --> 00:31:43,403 ♪ Ini baru permulaan dari penjahat di sini, bayi ♪ 925 00:31:43,437 --> 00:31:45,372 (Menyanyi dalam bahasa Spanyol) 926 00:31:45,405 --> 00:31:46,240 ♪ Dia berkata, “Kau jahat?” ♪ 927 00:31:46,273 --> 00:31:47,841 ♪ Aku adalah binatang, tapi tebak apa? ♪ 928 00:31:47,875 --> 00:31:48,942 ♪ Aku kanibal ♪ 929 00:31:48,976 --> 00:31:50,711 ♪ Aku lucu, aku sudah terobsesi ♪ 930 00:31:50,744 --> 00:31:52,679 ♪ Panggil aku gila-gilaan, aku tidak peduli ♪ 931 00:31:52,713 --> 00:31:54,581 ♪ Kau menilai Latina olehnya ♪ penutup ♪ 932 00:31:54,615 --> 00:31:56,483 ♪ Kau mengacaukan yang salah ♪ sundal, sekarang jalankan untuk cover ♪ 933 00:31:56,517 --> 00:31:57,851 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 934 00:31:57,885 --> 00:31:59,920 ♪ Hanya karena itu jelas jangan membuatnya emas ♪ 935 00:31:59,953 --> 00:32:01,455 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 936 00:32:01,488 --> 00:32:03,524 ♪ Harus memberinya alasan bagus untuk ♪ pergi ♪ 937 00:32:03,557 --> 00:32:05,459 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 938 00:32:05,492 --> 00:32:07,694 ♪ Kalian akan menyaksikan aku pergi ♪ 939 00:32:07,728 --> 00:32:10,297 ♪ Aku bukan diriku malam ini ♪ 940 00:32:10,330 --> 00:32:15,302 ♪ Bayi ♪ 941 00:32:17,104 --> 00:32:18,906 ♪ Kau punya wanita jahat ♪ dari Wild Wild West ♪ 942 00:32:18,939 --> 00:32:20,107 ♪ Sekarang kau ingin aku kembali, boy ♪ 943 00:32:20,140 --> 00:32:20,974 ♪ Aku tidak peduli ♪ 944 00:32:21,008 --> 00:32:22,643 ♪ Anda main-main dengan banteng, Anda akan mendapatkan klakson. ♪ 945 00:32:22,676 --> 00:32:24,945 ♪ Jadi pergi menangis tentang hal itu untuk Anda cangkul lainnya ♪ 946 00:32:24,978 --> 00:32:26,580 ♪ Tidak melihat hidup saya, sihir memudar ♪ 947 00:32:26,613 --> 00:32:28,482 ♪ Mantra rusak, lelah menunggu ♪ 948 00:32:28,515 --> 00:32:30,484 ♪ Sekarang saatnya untuk menempatkan diriku ♪ di atas ♪ 949 00:32:30,517 --> 00:32:32,219 ♪ Waktu untuk mengatakan “Selamat tinggal, gagal” ♪ 950 00:32:32,252 --> 00:32:33,587 ♪ Ini sudah berakhir sekarang ♪ 951 00:32:33,620 --> 00:32:35,556 ♪ Mungkin itu memuncak terlalu cepat ♪ 952 00:32:35,589 --> 00:32:37,458 ♪ Seperti ketika Ginger meninggalkan Spice Girls ♪ 953 00:32:37,491 --> 00:32:39,293 ♪ Aku meninggalkanmu ♪ 954 00:32:39,326 --> 00:32:42,963 ♪ Aku Madame X mu, Anda saya Joanne boo ♪ 955 00:32:42,996 --> 00:32:47,668 ♪ Itu adalah fase hoedown saya yang membuat saya kembali dengan Anda ♪ 956 00:32:47,701 --> 00:32:50,204 ♪ Mungkin kita terlalu di depan waktu ♪ 957 00:32:50,237 --> 00:32:52,473 ♪ Untuk orang-orang tertentu ♪ 958 00:32:52,506 --> 00:32:56,510 ♪ Yah, kupikir kau menang ♪ tapi ♪ 959 00:32:56,543 --> 00:32:58,112 ♪ Aku pergi 'melalui ♪ 960 00:32:58,145 --> 00:33:00,180 ♪ Sebuah fase percobaan ♪ 961 00:33:00,214 --> 00:33:01,849 ♪ Tapi itu harus berhenti ♪ 962 00:33:01,882 --> 00:33:03,584 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 963 00:33:03,617 --> 00:33:05,552 ♪ Hanya karena itu jelas jangan membuatnya emas ♪ 964 00:33:05,586 --> 00:33:07,254 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 965 00:33:07,287 --> 00:33:09,456 ♪ Harus memberinya satu juta alasan untuk pergi ♪ 966 00:33:09,490 --> 00:33:11,225 ♪ Bye flop, bye flop ♪ ♪ C'mon wanita ♪ 967 00:33:11,258 --> 00:33:13,293 ♪ Kalian akan menyaksikan aku pergi ♪ 968 00:33:13,327 --> 00:33:16,764 ♪ Aku bukan diriku malam ini ♪ 969 00:33:16,797 --> 00:33:18,098 ♪ Bye flop ♪ 970 00:33:18,132 --> 00:33:19,933 ♪ En français, s'il vous plaît ♪ 971 00:33:19,967 --> 00:33:22,970 (Brooke Lynn tertawa) (Tepuk tangan) 972 00:33:23,003 --> 00:33:26,840 - Ini Dosey Hoes, dengan Rootin mereka tootin bop, 973 00:33:26,874 --> 00:33:28,242 “Dah Flop.” 974 00:33:28,275 --> 00:33:30,244 ♪ Man, aku tidak merasa seperti Anda wanita ♪ 975 00:33:30,277 --> 00:33:32,613 ♪ Kalian belum siap untuk ♪ ini (tidak dapat dimengerti) ♪ 976 00:33:32,646 --> 00:33:35,048 ♪ Yang satu ini untuk kalian dengan masalah ayah ♪ 977 00:33:35,082 --> 00:33:36,784 ♪ Girl, duduk dan mendengarkan ke Synth ♪ 978 00:33:36,817 --> 00:33:38,552 - ♪ Ini Eve dan biarkan aku dapatkan nomor yang tepat ♪ 979 00:33:38,585 --> 00:33:40,487 ♪ Satu, dua, tiga orang mencoba untuk merusak hidup saya ♪ 980 00:33:40,521 --> 00:33:41,422 ♪ Seorang petani bernama Joe ♪ 981 00:33:41,455 --> 00:33:42,256 ♪ Baik untuk cangkul ♪ 982 00:33:42,289 --> 00:33:44,224 ♪ Sampai aku tahu aku nomor satu, dua, tiga, empat ♪ 983 00:33:44,258 --> 00:33:45,192 ♪ Lalu ada Earl ♪ 984 00:33:45,225 --> 00:33:46,160 ♪ Dia bukan mutiara ♪ 985 00:33:46,193 --> 00:33:47,895 ♪ Dan Evan lari dengan ♪ sahabatku Kevin ♪ 986 00:33:47,928 --> 00:33:49,730 ♪ Sayang, aku tidak perlu ♪ seorang pria untuk memiliki semuanya ♪ 987 00:33:49,763 --> 00:33:50,631 ♪ Bein 'single terlalu menyenangkan ♪ 988 00:33:50,664 --> 00:33:52,166 ♪ Aku putus dengan kalian ♪ 989 00:33:52,199 --> 00:33:53,967 ♪ Jadi, Anda telah tidur 'dengan cangkul ini? ♪ 990 00:33:54,001 --> 00:33:55,769 ♪ Pindah, ambil garis sebagai sendiri ♪ 991 00:33:55,803 --> 00:33:57,638 ♪ Hanya ingat ketika Anda merayap ♪ 992 00:33:57,671 --> 00:34:01,008 ♪ Bukankah uang saya pada keep, tidak, tidak ♪ 993 00:34:01,041 --> 00:34:04,344 ♪ Kau meninggalkan cintaku berbaring di lantai ♪ 994 00:34:04,378 --> 00:34:05,913 ♪ Sekarang dosey cangkul ♪ 995 00:34:05,946 --> 00:34:07,548 ♪ Saya pikir Anda hit ♪ 996 00:34:07,581 --> 00:34:11,985 ♪ Tapi aku akan melalui ♪ fase eksperimental ♪ 997 00:34:12,019 --> 00:34:13,821 ♪ Tapi itu harus berhenti ♪ 998 00:34:13,854 --> 00:34:15,489 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 999 00:34:15,522 --> 00:34:17,524 ♪ Hanya karena itu jelas jangan membuatnya emas ♪ 1000 00:34:17,558 --> 00:34:19,259 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1001 00:34:19,293 --> 00:34:21,261 ♪ Harus memberinya alasan bagus untuk ♪ pergi ♪ 1002 00:34:21,295 --> 00:34:23,263 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1003 00:34:23,297 --> 00:34:25,399 ♪ Kalian akan menyaksikan aku pergi ♪ 1004 00:34:25,432 --> 00:34:27,935 ♪ Aku bukan diriku malam ini ♪ 1005 00:34:27,968 --> 00:34:32,940 ♪ Bayi ♪ 1006 00:34:35,442 --> 00:34:37,144 ♪ Saat kau meninggalkanku, aku sedih ♪ dan biru ♪ 1007 00:34:37,177 --> 00:34:38,846 ♪ Oh sayang, waktu untuk membuat lagi ♪ 1008 00:34:38,879 --> 00:34:40,714 ♪ Kekasih barumu adalah lagu sedih ♪ 1009 00:34:40,747 --> 00:34:42,716 ♪ Dan aku remix ♪ 1010 00:34:42,750 --> 00:34:44,551 ♪ Telah melalui neraka dan masih aku naik ♪ 1011 00:34:44,585 --> 00:34:46,019 ♪ Seperti phoenix ♪ 1012 00:34:46,053 --> 00:34:47,755 ♪ Waktu untuk berhenti menjadi cangkul ♪ 1013 00:34:47,788 --> 00:34:49,623 ♪ Tapi bro, tidak ada homo ♪ 1014 00:34:49,656 --> 00:34:51,191 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1015 00:34:51,225 --> 00:34:53,127 ♪ Hanya karena itu jelas jangan membuatnya emas ♪ 1016 00:34:53,160 --> 00:34:54,928 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1017 00:34:54,962 --> 00:34:57,131 ♪ Punya satu juta alasan untuk pergi ♪ 1018 00:34:57,164 --> 00:34:58,732 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1019 00:34:58,766 --> 00:35:00,968 ♪ Kalian akan menyaksikan aku pergi ♪ 1020 00:35:01,001 --> 00:35:03,437 ♪ Aku bukan diriku malam ini ♪ 1021 00:35:03,470 --> 00:35:08,442 ♪ Bayi ♪ 1022 00:35:09,910 --> 00:35:13,680 ♪ Aku cuttin 'dasi dengan manipulasi ♪ 1023 00:35:13,714 --> 00:35:17,251 ♪ Kau keluar dari pikiran ♪ ketika saya menempatkan wajah saya di ♪ 1024 00:35:17,284 --> 00:35:21,221 ♪ Aku akan naik malam dan memberikan berputar ♪ 1025 00:35:21,255 --> 00:35:24,992 ♪ Miss Kiss hanya tidak gadis Anda ♪ 1026 00:35:25,025 --> 00:35:25,826 ♪ Woo! ♪ 1027 00:35:25,859 --> 00:35:26,960 ♪ Ini sudah berakhir sekarang ♪ 1028 00:35:26,994 --> 00:35:28,829 ♪ Mungkin itu memuncak terlalu cepat ♪ 1029 00:35:28,862 --> 00:35:30,664 ♪ Seperti ketika Ginger meninggalkan Spice Girls ♪ 1030 00:35:30,697 --> 00:35:32,533 ♪ Sekarang aku meninggalkanmu ♪ 1031 00:35:32,566 --> 00:35:36,270 ♪ Aku Madame X mu, Anda saya Joanne boo ♪ 1032 00:35:36,303 --> 00:35:40,741 ♪ Itu adalah fase hoedown saya yang membuat saya kabar buruk ♪ 1033 00:35:40,774 --> 00:35:43,844 ♪ Kita akan menyebutnya ♪ era flop tujuan saya ♪ 1034 00:35:43,877 --> 00:35:45,779 ♪ Eyeball emoji ♪ 1035 00:35:45,813 --> 00:35:49,683 ♪ Yah, saya pikir Anda adalah hit tapi ♪ 1036 00:35:49,716 --> 00:35:53,353 ♪ Aku pergi 'melalui fase eksperimental ♪ 1037 00:35:53,387 --> 00:35:54,988 ♪ Tapi itu harus berhenti ♪ 1038 00:35:55,022 --> 00:35:56,890 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1039 00:35:56,924 --> 00:35:58,959 ♪ Hanya karena itu jelas jangan membuatnya emas ♪ 1040 00:35:58,992 --> 00:36:00,494 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1041 00:36:00,527 --> 00:36:02,596 ♪ Beri dia sejuta alasan untuk ♪ pergi ♪ 1042 00:36:02,629 --> 00:36:04,531 ♪ Bye flop, bye flop ♪ 1043 00:36:04,565 --> 00:36:06,633 ♪ Kalian akan menyaksikan aku pergi ♪ 1044 00:36:06,667 --> 00:36:10,204 ♪ Aku bukan diriku malam ini ♪ 1045 00:36:10,237 --> 00:36:11,638 ♪ Bye flop ♪ 1046 00:36:11,672 --> 00:36:13,240 ♪ Bye-Bye ♪ 1047 00:36:13,273 --> 00:36:15,476 (Tepuk tangan) 1048 00:36:18,145 --> 00:36:19,413 ♪ Kau mendapat sorotan ♪ 1049 00:36:19,446 --> 00:36:22,282 - Kategori adalah Monochromatica: 1050 00:36:22,316 --> 00:36:23,884 Puteri Pop Futuristik. 1051 00:36:23,917 --> 00:36:25,953 Pertama, Adriana. 1052 00:36:25,986 --> 00:36:28,322 - [Adriana] Saya memakai pos apokaliptik, 1053 00:36:28,355 --> 00:36:30,657 biru Ariana Grande realness. 1054 00:36:31,992 --> 00:36:35,562 Saya bernapas melalui saya topeng futuristik. 1055 00:36:35,596 --> 00:36:37,397 (Menghirup) Mmm. 1056 00:36:37,431 --> 00:36:39,266 Baunya seperti kayu manis. 1057 00:36:39,299 --> 00:36:41,235 - [Brooke Lynn] Oh, saya pikir dia hanya meniup dirinya sendiri. 1058 00:36:41,268 --> 00:36:42,736 Dulu aku bisa melakukan itu. 1059 00:36:42,770 --> 00:36:44,104 - (Tertawa) 1060 00:36:44,138 --> 00:36:46,440 - [Adriana] Ini keindahan, tapi itu kiamat 1061 00:36:46,473 --> 00:36:47,875 pada saat yang sama. 1062 00:36:49,143 --> 00:36:51,378 - [Brooke Lynn] Selanjutnya, Icesis Couture. 1063 00:36:51,411 --> 00:36:53,881 - [Icesis] Saya memakai lain penciptaan 1064 00:36:53,914 --> 00:36:55,315 dari Rumah Couture: 1065 00:36:55,349 --> 00:36:56,683 Gladiator. 1066 00:36:56,717 --> 00:36:58,485 Dia sekitar tujuh kaki, 1067 00:36:58,519 --> 00:37:00,788 udara bersih di sini. 1068 00:37:00,821 --> 00:37:03,424 - [Brooke Lynn] Jadi ini apa yang terjadi pada Goldilocks. 1069 00:37:03,457 --> 00:37:05,092 Jangan pakai narkoba, anak-anak. 1070 00:37:05,125 --> 00:37:06,560 Selanjutnya, Pythia. 1071 00:37:06,593 --> 00:37:07,961 - [Pythia] Saya memberi Anda 1072 00:37:07,995 --> 00:37:10,798 ubur-ubur bioluminescent Putri. 1073 00:37:10,831 --> 00:37:11,632 (Tertawa) 1074 00:37:11,665 --> 00:37:14,802 Ini adalah masa depan dan bumi telah ditelan dalam air. 1075 00:37:14,835 --> 00:37:17,304 Dia masih terus dan memiliki meter konsert dan meter 1076 00:37:17,337 --> 00:37:19,339 di bawah laut. 1077 00:37:19,373 --> 00:37:23,343 - Beam saya, thotty. - (Tertawa) 1078 00:37:24,945 --> 00:37:27,114 - [Brooke Lynn] Dan sekarang, Gia Metrik. 1079 00:37:27,147 --> 00:37:28,715 - [Gia] Aku tinggal di Intergalac-Gia, 1080 00:37:28,749 --> 00:37:30,717 Aku Ratu Gia, 1081 00:37:30,751 --> 00:37:34,221 robot buatan seksi ini intelijen, 1082 00:37:35,389 --> 00:37:37,324 seperti, model landasan pacu. 1083 00:37:37,357 --> 00:37:39,026 - Ini Brit Bot, bangsat. 1084 00:37:39,059 --> 00:37:40,561 - (Terkekeh) 1085 00:37:40,594 --> 00:37:42,930 - [Gia] Tidak pernah buruk sudut karena aku apa? 1086 00:37:42,963 --> 00:37:43,764 Menakjubkan. 1087 00:37:43,797 --> 00:37:45,032 - Ayo, Teletubby. 1088 00:37:45,065 --> 00:37:47,401 Teleport kami ke Mars! 1089 00:37:47,434 --> 00:37:49,002 Selanjutnya, Synthia Kiss. 1090 00:37:50,270 --> 00:37:54,174 - [Synthia] Saya merasa saya '60-an retro mengambil masa depan. 1091 00:37:54,208 --> 00:37:56,176 Ini mod, itu beludru, 1092 00:37:56,210 --> 00:37:59,146 dan saya merasa seperti ski après Putri. 1093 00:37:59,179 --> 00:38:00,781 - Brooke Lynn, kau tahu apa mereka bilang. 1094 00:38:00,814 --> 00:38:02,316 - [Brooke Lynn] Apa? - [Brad] Satu di pink. 1095 00:38:02,349 --> 00:38:03,717 - Dan dua lagi di pink. 1096 00:38:03,751 --> 00:38:06,320 (Tertawa) 1097 00:38:06,353 --> 00:38:08,322 Selanjutnya, Kendall Gender. 1098 00:38:09,389 --> 00:38:12,893 - [Traci] Oh wow, Big Bird ibu tiri mendapat pekerjaan payudaranya. 1099 00:38:12,926 --> 00:38:14,194 - (Tertawa) 1100 00:38:14,228 --> 00:38:17,164 - [Kendall] Saya memberikan Anda bintang hip-hop, 1101 00:38:17,197 --> 00:38:18,298 down-the-house, 1102 00:38:18,332 --> 00:38:20,534 Sepatu burung unta, sayang. 1103 00:38:20,567 --> 00:38:23,337 Kami memanggilnya Kardi dengan K. 1104 00:38:24,271 --> 00:38:25,939 Dia terbang dari kandang, 1105 00:38:25,973 --> 00:38:28,742 dan pergi jauh-jauh ke LA, madu. 1106 00:38:29,710 --> 00:38:31,078 Bawk menangis, sundal. 1107 00:38:33,080 --> 00:38:34,681 - [Brooke Lynn] Hawa 6000. 1108 00:38:34,715 --> 00:38:36,984 - Oh, aku mencintainya di Star Pelacur. 1109 00:38:37,017 --> 00:38:37,818 - (Terkekeh) 1110 00:38:37,851 --> 00:38:42,289 - [Eve] Nomor Model Q3EVE 6000 dari planet Flambtron. 1111 00:38:42,322 --> 00:38:44,258 Saya rhinestoned untuk para dewa, 1112 00:38:44,291 --> 00:38:46,660 termasuk rambut saya dan saya aksesoris. 1113 00:38:46,693 --> 00:38:48,996 The phasers ditetapkan untuk setrum, madu. 1114 00:38:49,029 --> 00:38:52,132 - [Traci] Dalam perjalanan ke Venus untuk mendapatkan beberapa penis. 1115 00:38:52,166 --> 00:38:54,868 (Hakim tertawa) 1116 00:38:54,902 --> 00:38:56,904 - Aku bilang penis. 1117 00:38:56,937 --> 00:39:00,474 - [Brooke Lynn] Dan akhirnya, Kimora Amour, 1118 00:39:00,507 --> 00:39:04,611 musim ini di The Real Wudwives dari Beverly Hills. 1119 00:39:04,645 --> 00:39:06,880 - (Tertawa) 1120 00:39:07,981 --> 00:39:11,452 - [Kimora] Aku memakai berlian imitasi awan, sayang. 1121 00:39:11,485 --> 00:39:15,522 Bintang ini telah ditinggikan dan dia berada di awan. 1122 00:39:15,556 --> 00:39:18,459 Ia dilempari batu dari akar hingga toot-up, bayi. 1123 00:39:18,492 --> 00:39:20,994 Saya mengambil waktu saya pada ini landasan pacu. 1124 00:39:21,028 --> 00:39:24,465 Saya ingin para hakim untuk melihat setiap batu. 1125 00:39:24,498 --> 00:39:26,967 - [Brooke Lynn] Oh, dia pergi di sini. 1126 00:39:27,000 --> 00:39:28,669 - (Tertawa) 1127 00:39:28,702 --> 00:39:30,504 - [Kimora] Aku berkilauan dan bersinar, 1128 00:39:30,537 --> 00:39:32,339 dan saya ingin Anda melihat. 1129 00:39:34,875 --> 00:39:37,211 - [Brooke Lynn] Selamat datang, ratu. 1130 00:39:37,244 --> 00:39:40,147 Berdasarkan negara Anda pertunjukan kelompok gadis, 1131 00:39:40,180 --> 00:39:42,483 dan presentasi Anda di landasan pacu, 1132 00:39:42,516 --> 00:39:44,818 kami telah membuat beberapa keputusan. 1133 00:39:45,819 --> 00:39:46,787 Gadis Giddy, 1134 00:39:49,056 --> 00:39:50,557 Anda adalah tim pemenang. 1135 00:39:50,591 --> 00:39:53,560 (Giddy Girls bersorak) 1136 00:39:57,097 --> 00:39:58,098 - Fucking keren, man. 1137 00:39:58,132 --> 00:39:59,066 Itu sangat keren. 1138 00:39:59,099 --> 00:40:01,235 - (Tertawa) 1139 00:40:01,268 --> 00:40:04,571 - Dari saat Anda wanita berjalan ke panggung, 1140 00:40:04,605 --> 00:40:05,405 Aku seperti, 1141 00:40:05,439 --> 00:40:07,174 kita berada di untuk pertunjukan. 1142 00:40:07,207 --> 00:40:09,309 - Kau membuatku pusing. 1143 00:40:09,343 --> 00:40:11,945 Kau kohesif dan percaya diri. 1144 00:40:11,979 --> 00:40:13,113 Kau tahu koreomu. 1145 00:40:13,147 --> 00:40:16,250 Rasanya seperti satu tubuh bergerak bersama secara sinkron. 1146 00:40:16,283 --> 00:40:18,252 - Bekerja dengan Anda adalah seperti kesenangan. 1147 00:40:18,285 --> 00:40:23,023 Hanya merasa begitu tersentuh oleh seberapa keras semua orang bekerja. 1148 00:40:23,056 --> 00:40:24,858 Kalian semua bintang rock. 1149 00:40:26,326 --> 00:40:28,028 - Tapi malam ini, 1150 00:40:28,061 --> 00:40:32,466 salah satu dari Anda benar-benar menunjukkan bahwa Pertunjukan adalah takdirmu, 1151 00:40:32,499 --> 00:40:33,300 anak. 1152 00:40:34,635 --> 00:40:35,436 Gia, 1153 00:40:37,371 --> 00:40:38,605 Kau aman. 1154 00:40:38,639 --> 00:40:40,040 - Terima kasih. 1155 00:40:40,073 --> 00:40:41,275 - [Brooke Lynn] Hanya bercanda! 1156 00:40:41,308 --> 00:40:42,309 Kondragulasi, 1157 00:40:42,342 --> 00:40:44,912 Anda adalah pemenang Tantangan minggu ini. 1158 00:40:44,945 --> 00:40:47,247 (Semua tertawa) 1159 00:40:49,817 --> 00:40:50,818 - Terima kasih banyak. 1160 00:40:50,851 --> 00:40:53,987 Aku telah berjuang untuk kemenangan ini 1161 00:40:54,021 --> 00:40:55,956 dari minggu pertama, 1162 00:40:55,989 --> 00:40:56,790 dan seperti, 1163 00:40:56,824 --> 00:41:00,294 bekerja dengan kalian hanya begitu luar biasa. 1164 00:41:00,327 --> 00:41:01,762 Dan... - Itu sangat menyenangkan. 1165 00:41:01,795 --> 00:41:03,697 Fuck yeah, terima kasih banyak. 1166 00:41:03,730 --> 00:41:05,666 - Apakah Anda ingin tahu apa yang Anda menang? 1167 00:41:05,699 --> 00:41:06,700 - Aku mendengarkan, bangsat. 1168 00:41:06,733 --> 00:41:07,534 Aku mendengarkan. 1169 00:41:07,568 --> 00:41:09,470 - Atau pidato Oscar tidak atas? 1170 00:41:09,503 --> 00:41:10,337 (Semua tertawa) 1171 00:41:10,370 --> 00:41:12,172 - Anda telah memenangkan $5.000, 1172 00:41:14,575 --> 00:41:16,844 milik JJ Malibu. 1173 00:41:16,877 --> 00:41:19,680 - Oh terima kasih, JJ Malibu! 1174 00:41:19,713 --> 00:41:21,782 (Jeritan) 1175 00:41:21,815 --> 00:41:23,884 - Adriana, Icesis dan Pythia, 1176 00:41:23,917 --> 00:41:25,819 Kalian semua aman. 1177 00:41:25,853 --> 00:41:29,189 Kalian semua bisa meninggalkan panggung dan untuck di Werk Room. 1178 00:41:29,223 --> 00:41:31,458 - Terima kasih banyak. - Kerja bagus, kalian. 1179 00:41:31,492 --> 00:41:33,427 - Sangat mencintai kalian. 1180 00:41:33,460 --> 00:41:35,329 - Dosey Hoes, 1181 00:41:35,362 --> 00:41:36,263 Synthia, 1182 00:41:36,296 --> 00:41:39,066 apakah Anda merasa bertanggung jawab untuk tim Anda 1183 00:41:39,099 --> 00:41:39,900 di bawah? 1184 00:41:39,933 --> 00:41:41,535 - Aku merasakan tekanan 1185 00:41:41,568 --> 00:41:45,272 sepanjang seluruh pengalaman mengetahui aku kapten. 1186 00:41:45,305 --> 00:41:46,106 Pada akhir hari, 1187 00:41:46,140 --> 00:41:48,675 Saya merasa seperti kita semua memiliki suara-suara terdengar. 1188 00:41:48,709 --> 00:41:51,478 Jadi dalam beberapa hal saya akan menempel pada senjata saya, 1189 00:41:51,512 --> 00:41:52,579 dan mengatakan tidak. 1190 00:41:52,613 --> 00:41:55,616 - Itu tampak seperti semua orang memiliki mengatakan dalam segala hal. 1191 00:41:55,649 --> 00:41:57,284 Secara kolektif itu adalah sedikit berantakan. 1192 00:41:57,317 --> 00:41:58,485 Kau melakukannya dengan sangat baik. 1193 00:41:58,519 --> 00:41:59,820 - Terima kasih. - Seperti, ayat Anda adalah besar. 1194 00:41:59,853 --> 00:42:01,789 Aku menyukai kenyataan bahwa Anda mengubah level 1195 00:42:01,822 --> 00:42:03,524 dan itu adalah jenis kerusakan sebelum besar, 1196 00:42:03,557 --> 00:42:05,092 paduan suara akhir dan itu benar-benar bekerja. 1197 00:42:05,125 --> 00:42:06,727 Tapi tidak ada kekompakan, 1198 00:42:06,760 --> 00:42:07,761 tidak ada kesatuan. 1199 00:42:07,795 --> 00:42:09,630 - [Traci] Tidak semua orang tahu koreografinya, 1200 00:42:09,663 --> 00:42:11,932 jadi ia adalah jenis terputus-putus. 1201 00:42:11,965 --> 00:42:13,801 - [Brooke Lynn] Di landasan pacu, 1202 00:42:13,834 --> 00:42:15,536 itu tidak cukup bagiku. 1203 00:42:15,569 --> 00:42:17,971 Aku akan menyukainya jika ada lebih banyak volume di rambut itu. 1204 00:42:18,005 --> 00:42:18,806 - [Synthia] Oke. 1205 00:42:18,839 --> 00:42:21,008 - Dan juga, dapat Anda mengambil Anda Kacamata off? 1206 00:42:21,041 --> 00:42:23,277 Aku akan senang melihat Anda, seperti, wajah di landasan pacu. 1207 00:42:23,310 --> 00:42:24,111 Saya suka efeknya, 1208 00:42:24,144 --> 00:42:25,446 tapi di beberapa titik saya ingin kacamata untuk datang dari 1209 00:42:25,479 --> 00:42:26,680 jadi aku bisa melihatmu. 1210 00:42:26,713 --> 00:42:28,715 - [Bif] Aku suka beludru. 1211 00:42:28,749 --> 00:42:33,554 Saya ingin menggosok Anda karena beludru begitu bisa dilepas. 1212 00:42:33,587 --> 00:42:35,089 - Lihat, itu tidak semua buruk, 1213 00:42:35,122 --> 00:42:36,590 tapi beberapa dari itu. 1214 00:42:37,958 --> 00:42:39,860 Kendall Jenis Kelamin. - Halo. 1215 00:42:39,893 --> 00:42:43,230 - Kategori itu Monokromatika: 1216 00:42:43,263 --> 00:42:45,032 Puteri Pop Futuristik. 1217 00:42:45,065 --> 00:42:47,668 Saya merasa seperti ini adalah pop saat Putri. 1218 00:42:47,701 --> 00:42:48,535 Ini sedikit, 1219 00:42:48,569 --> 00:42:51,171 relatif berbicara, dasar. 1220 00:42:51,205 --> 00:42:52,005 - Oke. 1221 00:42:52,039 --> 00:42:55,275 - Bentuk yang Anda dibuat dalam kinerja, 1222 00:42:55,309 --> 00:42:56,110 Aku seperti, 1223 00:42:56,143 --> 00:42:57,711 Dari mana itu berasal? 1224 00:42:57,744 --> 00:42:58,946 - Aku suka itu. - [Brad] Itu menakjubkan. 1225 00:42:58,979 --> 00:43:01,415 Dan aku bertanya-tanya apakah ada cara itu 1226 00:43:01,448 --> 00:43:03,517 yang bisa terjadi dalam hal ini juga? 1227 00:43:03,550 --> 00:43:05,753 Rokty hal semacam menutupi bagian dari Anda— 1228 00:43:05,786 --> 00:43:07,121 - [Kendall] Benar-benar. - Yang menciptakan yang paling. 1229 00:43:07,154 --> 00:43:08,555 - Maksudmu bagian favoritmu? 1230 00:43:08,589 --> 00:43:10,290 - [Brad] Girl, aku hidup. 1231 00:43:10,324 --> 00:43:12,893 - [Traci] Kinerja Anda malam ini dengan Synthia lagi. 1232 00:43:12,926 --> 00:43:15,129 Aku merasa seperti kalian berdua benar-benar kuat bersama-sama 1233 00:43:15,162 --> 00:43:17,097 dan Anda berkomunikasi dengan baik. 1234 00:43:17,131 --> 00:43:20,200 Aku merasa seperti tidak semua orang mungkin telah dimasukkan 1235 00:43:20,234 --> 00:43:22,169 dalam sinergi itu. 1236 00:43:22,202 --> 00:43:25,372 - Ayat Anda mungkin saya setidaknya favorit dari empat. 1237 00:43:25,405 --> 00:43:27,341 - Oke. - Tapi untuk melihat Anda tampil, 1238 00:43:27,374 --> 00:43:28,342 Itu selalu menyenangkan. 1239 00:43:28,375 --> 00:43:29,576 Hanya menerangi panggung. 1240 00:43:29,610 --> 00:43:30,778 Lakukan saja secara alami. 1241 00:43:30,811 --> 00:43:32,146 Terima kasih banyak. - Terima kasih. 1242 00:43:32,179 --> 00:43:33,480 - Hawa 6000. - Hai. 1243 00:43:34,448 --> 00:43:36,917 - Estetika hanya - (Ciuman) 1244 00:43:36,950 --> 00:43:40,988 - [Brad] Anda telah mengambil setelan tubuh yang dilempari batu, 1245 00:43:41,021 --> 00:43:43,424 dan bagi saya itu terlihat sangat keren. 1246 00:43:43,457 --> 00:43:44,892 Aku suka satu bahu. 1247 00:43:44,925 --> 00:43:46,927 Saya suka bahan yang berbeda. 1248 00:43:46,960 --> 00:43:50,631 Tempat di mana saya mulai mendapatkan sedikit stres 1249 00:43:50,664 --> 00:43:52,499 adalah ketika kinerja datang naik. 1250 00:43:52,533 --> 00:43:55,402 Aku tahu kau punya benda ini di dalam dirimu 1251 00:43:55,436 --> 00:43:57,604 bahwa begitu Anda membukanya, 1252 00:43:57,638 --> 00:44:00,774 itu hanya akan menjadi seperti pembangkit listrik. 1253 00:44:00,808 --> 00:44:03,110 - Ketika kita berbicara tentang Anda ayat di Ruang Werk, 1254 00:44:03,143 --> 00:44:06,280 Saya benar-benar bersemangat untuk melihat Anda tampil malam ini. 1255 00:44:06,313 --> 00:44:08,282 Tapi koreo. 1256 00:44:08,315 --> 00:44:09,116 - (Mendesah) 1257 00:44:09,149 --> 00:44:10,784 - Aku merasa seperti kau berjuang. 1258 00:44:10,818 --> 00:44:12,252 - Aku bukan penari. 1259 00:44:12,286 --> 00:44:13,153 Aku sudah, seperti, 1260 00:44:13,187 --> 00:44:16,290 tidak pernah benar-benar menari dalam hidup saya, jadi— 1261 00:44:16,323 --> 00:44:17,791 - Tapi kau teatrikal, 1262 00:44:17,825 --> 00:44:19,560 dan kami telah melihat itu dari Anda. 1263 00:44:19,593 --> 00:44:20,394 - Ya. 1264 00:44:20,427 --> 00:44:21,328 - Kinerja Anda, 1265 00:44:21,361 --> 00:44:23,397 itu sedikit lebih halus. 1266 00:44:23,430 --> 00:44:24,465 Karena ini tahap ini, 1267 00:44:24,498 --> 00:44:26,100 itu harus teater. 1268 00:44:26,133 --> 00:44:27,167 - Ya. 1269 00:44:27,201 --> 00:44:28,602 - Aku bisa mendengar kurangnya energi, 1270 00:44:28,635 --> 00:44:31,972 dan kemudian saya melihat kurangnya energi saat Anda melakukan. 1271 00:44:32,005 --> 00:44:33,040 Aku sedikit frustrasi juga, 1272 00:44:33,073 --> 00:44:33,874 untuk jujur dengan Anda - - Ya. 1273 00:44:33,907 --> 00:44:35,275 karena Anda begitu berbakat. 1274 00:44:35,309 --> 00:44:37,911 Dan saya merasa seperti kita memiliki memberikan perhatian yang paling 1275 00:44:37,945 --> 00:44:39,480 dari siapa pun dalam hal ini kompetisi. 1276 00:44:39,513 --> 00:44:42,015 - Itu jenis apa yang telah telah benar-benar sulit bagi saya 1277 00:44:42,049 --> 00:44:45,486 karena saya merasa seperti aku selalu di sini 1278 00:44:45,519 --> 00:44:46,520 dan itu sangat sulit 1279 00:44:46,553 --> 00:44:49,723 untuk selalu mendengar semua kritik negatif, 1280 00:44:49,757 --> 00:44:52,459 - Tapi Eve, benar-benar kita semua ingin melihat Anda berhasil. 1281 00:44:52,493 --> 00:44:54,228 Anda berada di Kanada Drag Race untuk sebuah alasan. 1282 00:44:54,261 --> 00:44:55,062 - Ya. 1283 00:44:55,095 --> 00:44:56,997 - Kau harus percaya sekarang. - Ya. 1284 00:44:57,030 --> 00:44:58,265 - Hai, Kimora. 1285 00:44:58,298 --> 00:45:00,434 Anda memiliki gairah seperti dan kebanggaan dalam drag Anda 1286 00:45:00,467 --> 00:45:02,002 dan itu benar-benar menunjukkan. 1287 00:45:02,035 --> 00:45:03,871 Kinerja Anda bagian dari Dosey Hoes. 1288 00:45:03,904 --> 00:45:07,941 Tampilannya sangat round-the-way gadis pergi ke honky-tonk. 1289 00:45:07,975 --> 00:45:09,176 - Itu persis itu. 1290 00:45:09,209 --> 00:45:10,744 - Terima kasih, aku mengerti! (Kimora tertawa) 1291 00:45:10,778 --> 00:45:13,580 - Aku ingin terlihat seperti Aku seharusnya tidak berada di sini, 1292 00:45:13,614 --> 00:45:15,182 tapi saya di sini untuk memiliki sedikit menyenangkan. 1293 00:45:15,215 --> 00:45:18,085 - Tentu saja. - (Tertawa) 1294 00:45:18,118 --> 00:45:19,686 - Cahaya Anda, 1295 00:45:19,720 --> 00:45:20,854 berbulu, 1296 00:45:20,888 --> 00:45:21,789 berawan 1297 00:45:21,822 --> 00:45:22,756 konpeksi 1298 00:45:22,790 --> 00:45:24,224 hanya memberi saya lift 1299 00:45:24,258 --> 00:45:25,759 Aku butuh hari ini. 1300 00:45:25,793 --> 00:45:27,394 - Satu hal tentang Anda kinerja, 1301 00:45:27,428 --> 00:45:29,696 Saya ingin memiliki melihat Anda menjadi pusat panggung 1302 00:45:29,730 --> 00:45:30,631 sedikit lagi. 1303 00:45:30,664 --> 00:45:32,032 - Aku mencintai ayat Anda. 1304 00:45:32,065 --> 00:45:33,100 Kupikir kau terdengar hebat. 1305 00:45:33,133 --> 00:45:35,235 Tampilan dari depan, itu cantik. 1306 00:45:35,269 --> 00:45:38,338 Saya benar-benar berharap ada sebuah appliqué diletakkan di bagian belakang, 1307 00:45:38,372 --> 00:45:40,941 karena ketika Anda berpaling di sekitar garis panty 1308 00:45:40,974 --> 00:45:43,777 benar-benar, benar-benar terlihat. 1309 00:45:43,811 --> 00:45:46,113 Rincian kecil itu benar-benar penting. 1310 00:45:46,146 --> 00:45:47,714 - Aku tidak pernah melihat diriku dari kembali. 1311 00:45:47,748 --> 00:45:49,082 - Oh, tunggu sampai kau melakukannya. 1312 00:45:49,116 --> 00:45:51,285 (Semua tertawa) 1313 00:45:51,318 --> 00:45:52,586 Terima kasih, Kimora. 1314 00:45:52,619 --> 00:45:53,654 Terima kasih, ratu. 1315 00:45:53,687 --> 00:45:55,489 Saya pikir kita sudah cukup mendengar. 1316 00:45:55,522 --> 00:45:57,524 Sementara Anda untuck belakang panggung, 1317 00:45:57,558 --> 00:45:59,927 para hakim akan menari persegi. 1318 00:46:03,030 --> 00:46:05,232 - Oh Tuhan, kita benar-benar hanya menang. 1319 00:46:05,265 --> 00:46:06,800 - [Adriana] Ya, Giddy Girls baru saja menang. 1320 00:46:06,834 --> 00:46:07,634 Yeehaw! 1321 00:46:08,669 --> 00:46:10,304 Oh Tuhan. 1322 00:46:10,337 --> 00:46:12,840 Pemenang, makan malam ayam? 1323 00:46:12,873 --> 00:46:14,708 Ya, makan malam ayam. 1324 00:46:14,741 --> 00:46:16,743 - Aku sangat bangga pada kita. 1325 00:46:16,777 --> 00:46:19,413 Kami pergi dari fucking nol ke seratus. 1326 00:46:19,446 --> 00:46:21,715 - Ini adalah tarian kedua tantangan. 1327 00:46:21,748 --> 00:46:24,051 Kurasa aku menebus diriku sendiri. 1328 00:46:24,084 --> 00:46:25,686 Kurasa aku membunuhnya. 1329 00:46:25,719 --> 00:46:27,421 Aku sangat bangga pada diriku sendiri. 1330 00:46:27,454 --> 00:46:29,690 Seperti cukup bangga bahwa saya Kupikir aku seharusnya menang. 1331 00:46:29,723 --> 00:46:31,759 Tapi seperti, maksudku, aku mengerti. 1332 00:46:31,792 --> 00:46:32,559 Ini baik-baik saja. 1333 00:46:33,994 --> 00:46:35,295 - Pelacur. - Hai. 1334 00:46:37,164 --> 00:46:38,699 - Howdy-hoo. 1335 00:46:38,732 --> 00:46:39,533 - [Eve] Apakah Anda percaya? 1336 00:46:39,566 --> 00:46:41,001 Aku memenangkan tantangannya. 1337 00:46:41,034 --> 00:46:42,102 - Oh Tuhan. 1338 00:46:42,136 --> 00:46:44,338 - Jangan kau mencuri momen ini dariku, kau menyebalkan kecil. 1339 00:46:44,371 --> 00:46:45,172 (Semua tertawa) 1340 00:46:45,205 --> 00:46:48,108 - Jadi wanita, apa yang terjadi di panggung utama? 1341 00:46:48,142 --> 00:46:49,543 Kita sangat ingin tahu. 1342 00:46:49,576 --> 00:46:52,212 - Mereka berkomentar dari depan, 1343 00:46:52,246 --> 00:46:53,480 Ini luar biasa. 1344 00:46:53,514 --> 00:46:55,349 Tapi bayi dari belakang. 1345 00:46:55,382 --> 00:46:57,785 Ada sedikit masalah dengan garis panty saya, 1346 00:46:57,818 --> 00:46:58,619 dan bagi saya, 1347 00:46:58,652 --> 00:46:59,753 yang menghantam rumah karena seperti, 1348 00:46:59,787 --> 00:47:01,488 Aku tahu lebih baik dari itu. 1349 00:47:01,522 --> 00:47:04,224 - Sebagian besar hakim mengatakan kinerja saya adalah, 1350 00:47:04,258 --> 00:47:05,692 relatif baik. 1351 00:47:05,726 --> 00:47:07,094 - [Eve] Tidak, mereka mengatakan Anda kinerja yang besar. 1352 00:47:07,127 --> 00:47:07,928 - [Kendall] Mereka mengatakan itu, 1353 00:47:07,961 --> 00:47:09,730 mereka tidak mencintai ayat itu sendiri. 1354 00:47:09,763 --> 00:47:10,564 - Oh. 1355 00:47:10,597 --> 00:47:12,499 - [Kendall] Tapi mereka suka cara saya menyampaikan itu. 1356 00:47:12,533 --> 00:47:15,068 Jadi itu seperti, itu adalah 50-50. 1357 00:47:15,102 --> 00:47:17,638 Kami benar-benar tidak tahu siapa akan menjadi lip-syncing malam ini. 1358 00:47:17,671 --> 00:47:20,107 Ini bisa menjadi kita semua untuk semua kita tahu. 1359 00:47:20,140 --> 00:47:22,910 - Brooke Lynn punya jenis kritik yang sama bagi saya 1360 00:47:22,943 --> 00:47:24,278 bahwa dia memiliki beberapa kali, 1361 00:47:24,311 --> 00:47:26,013 di mana dia pada dasarnya hanya mengatakan itu 1362 00:47:26,046 --> 00:47:28,348 dia, seperti, tidak melihat saya kinerja— 1363 00:47:28,382 --> 00:47:30,217 - Dia bilang kau mati di belakang mata. 1364 00:47:30,250 --> 00:47:31,452 - Yah, dia tidak mengatakan dengan tepat itu, 1365 00:47:31,485 --> 00:47:32,286 tapi dia berkata, 1366 00:47:32,319 --> 00:47:33,454 dia mengatakan sesuatu seperti itu. 1367 00:47:33,487 --> 00:47:34,655 - Ketika mereka berkata, 1368 00:47:34,688 --> 00:47:37,558 kami tahu Anda memiliki yang belum dimanfaatkan potensi 1369 00:47:37,591 --> 00:47:38,959 setiap saat. 1370 00:47:38,992 --> 00:47:39,793 Apa yang beresonansi di sana... 1371 00:47:39,827 --> 00:47:42,029 - [Eve] Aku tahu bahwa aku berbakat dan aku bisa tampil. 1372 00:47:42,062 --> 00:47:43,464 Berada di bawah begitu banyak kali 1373 00:47:43,497 --> 00:47:45,499 dan mendengar negatif, negatif, negatif, 1374 00:47:45,532 --> 00:47:46,400 negatif, negatif. 1375 00:47:46,433 --> 00:47:47,501 Sekarang percayalah pada dirimu sendiri. 1376 00:47:47,534 --> 00:47:49,002 Ini seperti... 1377 00:47:49,036 --> 00:47:50,971 - Kita bisa membawa busana terbaik, 1378 00:47:51,004 --> 00:47:52,573 menjadi yang paling dipoles. 1379 00:47:52,606 --> 00:47:54,408 Tapi itu personalitas— - [Eve] Ya. 1380 00:47:54,441 --> 00:47:55,242 - Orang-orang - 1381 00:47:55,275 --> 00:47:56,510 - [Eve] Mengatakan bahwa tidak benar-benar membantu 1382 00:47:56,543 --> 00:47:57,344 karena itu seperti, 1383 00:47:57,377 --> 00:47:59,179 Hei, kau mengingatkanku... - [Synthia] Aku tahu, gadis. 1384 00:47:59,213 --> 00:48:00,547 Tapi tinggal di atasnya. 1385 00:48:00,581 --> 00:48:02,082 - Yah, aku tidak, aku tidak tinggal di atasnya. 1386 00:48:02,116 --> 00:48:03,484 - Yah, sedikit. 1387 00:48:03,517 --> 00:48:04,618 - Tidak, tidak, aku tidak tinggal ia 1388 00:48:04,651 --> 00:48:05,452 Aku ditanya tentang hal itu. 1389 00:48:05,486 --> 00:48:06,520 Aku sedang berbicara tentang hal itu. 1390 00:48:06,553 --> 00:48:08,856 Jangan terapiku sekarang. 1391 00:48:08,889 --> 00:48:10,991 Saya tidak tertarik sesi terapi kelompok 1392 00:48:11,024 --> 00:48:12,459 Setiap minggu. 1393 00:48:12,493 --> 00:48:15,395 Dan saya diizinkan untuk merasakan bagaimana saya merasa. 1394 00:48:17,664 --> 00:48:19,299 - Aku sangat khawatir mereka akan pergi untuk, 1395 00:48:19,333 --> 00:48:20,134 mereka akan menempatkan saya di bawah 1396 00:48:20,167 --> 00:48:21,668 karena peran kapten. 1397 00:48:21,702 --> 00:48:23,203 - [Gia] Ini seperti semua mata pada kamu. 1398 00:48:23,237 --> 00:48:25,038 Apa yang bisa Anda lakukan berbeda? 1399 00:48:25,072 --> 00:48:26,974 - Mengetahui kita tidak unggul, 1400 00:48:27,007 --> 00:48:28,842 itu target di punggungku. 1401 00:48:28,876 --> 00:48:31,278 Ini semua pertanyaan yang akan Synth. 1402 00:48:31,311 --> 00:48:34,181 - Seseorang harus berada di bawah dan kami sangat baik, 1403 00:48:34,214 --> 00:48:35,015 jadi... 1404 00:48:35,048 --> 00:48:37,451 (Semua tertawa) 1405 00:48:37,484 --> 00:48:38,719 - Ya, Adriana. 1406 00:48:38,752 --> 00:48:41,555 - Oh, Adriana datang keluar dengan naungan hari ini! 1407 00:48:41,588 --> 00:48:44,725 - Baiklah. Jadi hanya antara kita membalikkan cowgirls, 1408 00:48:44,758 --> 00:48:47,094 (Semua tertawa) Apa yang kita pikirkan? 1409 00:48:47,127 --> 00:48:50,197 Mari kita mulai dengan kapten kita, Synthia. 1410 00:48:50,230 --> 00:48:52,733 Anda bisa mengatakan ada juga banyak tukang masak di dapur. 1411 00:48:52,766 --> 00:48:54,735 Yang harus jatuh pada dirinya sebagai kapten. 1412 00:48:54,768 --> 00:48:56,069 Aku menikmati ayat-ayatnya, 1413 00:48:56,103 --> 00:48:58,405 tapi landasan pacu itu terlihat? 1414 00:48:58,439 --> 00:49:00,140 (Traci erangan) (Bibir kuda) 1415 00:49:00,174 --> 00:49:01,809 - [Brad] Itu beludru, 1416 00:49:01,842 --> 00:49:03,177 itu adalah jenis merah muda, 1417 00:49:03,210 --> 00:49:05,646 itu semacam futuristik, 1418 00:49:05,679 --> 00:49:07,581 tapi itu benar-benar merindukan tanda bagi saya. 1419 00:49:07,614 --> 00:49:09,550 - Tapi aku suka suaranya bernyanyi a banyak. 1420 00:49:09,583 --> 00:49:10,417 - [Brooke Lynn] Mmm-hmm. 1421 00:49:10,451 --> 00:49:12,820 Solonya dalam pertunjukan itu sangat baik. 1422 00:49:12,853 --> 00:49:13,887 Dan aku mencintai bahwa dia bernyanyi, 1423 00:49:13,921 --> 00:49:15,389 tapi hanya semua hal lainnya 1424 00:49:15,422 --> 00:49:17,424 dan tanggung jawab yang dia miliki minggu ini, 1425 00:49:17,458 --> 00:49:19,393 Synthia mencium tanda. 1426 00:49:19,426 --> 00:49:20,327 - Mhm. 1427 00:49:20,360 --> 00:49:23,497 - Baiklah, selanjutnya, kita punya Hawa 6000. 1428 00:49:23,530 --> 00:49:26,200 - Aku agak marah ketika 1429 00:49:26,233 --> 00:49:31,205 Eve mengatakan bahwa dia mengambil semua kritik ini terhadap hati 1430 00:49:31,538 --> 00:49:33,640 dan masuk ke dalam kepalanya. 1431 00:49:33,674 --> 00:49:35,876 Sikapnya mencerminkan itu. 1432 00:49:35,909 --> 00:49:37,177 - [Brooke Lynn] Kami memberikan kritik 1433 00:49:37,211 --> 00:49:40,114 untuk semua gadis lain dan mereka menelan mereka 1434 00:49:40,147 --> 00:49:42,349 dan kembali lebih baik. 1435 00:49:42,382 --> 00:49:43,684 Dan dia tidak. 1436 00:49:43,717 --> 00:49:48,122 - Kita semua benar-benar mencintai Eve 6000 dan kami suka seretnya, 1437 00:49:48,155 --> 00:49:50,457 tapi kami ingin membuka kunci. 1438 00:49:50,491 --> 00:49:53,727 - Anda harus mengambil kritik itu dan termotivasi olehnya. 1439 00:49:53,761 --> 00:49:56,330 Sebagai seseorang yang menjadi pemain, 1440 00:49:56,363 --> 00:49:59,366 Anda harus dua kali lebih baik kadang-kadang 1441 00:49:59,399 --> 00:50:01,034 untuk dianggap setengah sebagai baik. 1442 00:50:01,068 --> 00:50:01,869 - Mhm. 1443 00:50:01,902 --> 00:50:03,771 - Dan kau harus terus melakukannya Lagipula. 1444 00:50:03,804 --> 00:50:05,773 - Kita perlu bicara tentang Kendall Jenis kelamin. 1445 00:50:05,806 --> 00:50:08,442 - Ayat Kendall bukan saya favorit, 1446 00:50:08,475 --> 00:50:11,278 tapi dia melakukan neraka itu. 1447 00:50:11,311 --> 00:50:12,646 - Dia punya perintah, 1448 00:50:12,679 --> 00:50:14,481 tidak hanya dari landasan pacu, 1449 00:50:14,515 --> 00:50:15,616 tapi penontonnya. 1450 00:50:15,649 --> 00:50:16,984 - [Brooke Lynn] Kami melihat dia dan kita tersenyum, 1451 00:50:17,017 --> 00:50:18,685 karena dia tidak menyala panggung. 1452 00:50:18,719 --> 00:50:19,920 Dia menyalakan sebuah ruangan. 1453 00:50:19,953 --> 00:50:20,754 - Dia 1454 00:50:20,788 --> 00:50:21,588 tampak begitu 1455 00:50:22,489 --> 00:50:23,290 indah 1456 00:50:23,323 --> 00:50:24,124 dalam kinerja, 1457 00:50:24,158 --> 00:50:24,958 dan saya seperti, 1458 00:50:24,992 --> 00:50:26,393 Wow, siluet itu. 1459 00:50:26,427 --> 00:50:28,595 Dan kemudian di landasan pacu, 1460 00:50:28,629 --> 00:50:30,631 yang terlihat menutupinya. 1461 00:50:30,664 --> 00:50:31,799 Aku pernah melihat getaran ini. 1462 00:50:31,832 --> 00:50:33,066 Aku pernah melihat bulunya. 1463 00:50:33,100 --> 00:50:34,735 Aku telah melihat setelan tubuhnya. 1464 00:50:34,768 --> 00:50:37,471 Saya ingin melihat yang lebih tinggi lihat. 1465 00:50:37,504 --> 00:50:40,207 - Itu adalah tarian bar sedikit untuk saya. 1466 00:50:40,240 --> 00:50:41,875 Itu tidak pada tingkat yang sama. 1467 00:50:41,909 --> 00:50:42,943 Kimora Amour. 1468 00:50:43,811 --> 00:50:48,148 - Ketika Kimora Amour meluncur menuruni landasan pacu itu, 1469 00:50:48,182 --> 00:50:50,918 itu hanya membuat jiwaku bernyanyi. 1470 00:50:50,951 --> 00:50:52,953 Penampilannya, bagaimanapun, 1471 00:50:52,986 --> 00:50:56,023 merasa seperti dia menakjubkan, kepribadian berbakat, 1472 00:50:56,056 --> 00:50:58,826 dan dia menempatkan dirinya hampir Bayangan. 1473 00:50:58,859 --> 00:50:59,660 - Pada saat aku seperti, 1474 00:50:59,693 --> 00:51:01,495 Dimana, di mana, di mana Kimora pergi? 1475 00:51:01,528 --> 00:51:02,329 - [Brooke Lynn] Masalahnya adalah 1476 00:51:02,362 --> 00:51:04,298 itu hanya tidak kohesif dengan sisa kelompok. 1477 00:51:04,331 --> 00:51:05,466 Bagian dari menyalahkan itu, sekali lagi, 1478 00:51:05,499 --> 00:51:08,335 jatuh ke Synthia sebagai tim kapten. 1479 00:51:08,368 --> 00:51:11,004 Aku benar-benar ingin Kimora melangkah ke sorotan, 1480 00:51:11,038 --> 00:51:15,175 dan menunjukkan kepada kita bahwa dia Superstar drag Kanada berikutnya. 1481 00:51:15,209 --> 00:51:16,243 Baiklah. (Mendesah) 1482 00:51:16,276 --> 00:51:18,812 Apa kita sudah membuat keputusan? 1483 00:51:18,846 --> 00:51:21,315 Bawa kembali toppies floppy kami. 1484 00:51:22,416 --> 00:51:24,785 Selamat datang kembali, ratu. 1485 00:51:24,818 --> 00:51:27,121 Kami telah membuat beberapa keputusan. 1486 00:51:28,589 --> 00:51:29,656 Kimora Amour, 1487 00:51:32,526 --> 00:51:33,594 Anda aman. 1488 00:51:35,562 --> 00:51:38,599 Silakan pindah ke bagian belakang panggung. 1489 00:51:42,136 --> 00:51:42,936 Hawa 6000, 1490 00:51:44,171 --> 00:51:47,307 di landasan pacu, Anda membawa kami ke bulan, 1491 00:51:47,341 --> 00:51:49,843 tetapi kinerja Anda di tantangan kelompok gadis 1492 00:51:49,877 --> 00:51:51,845 membutuhkan beberapa TLC serius. 1493 00:51:55,449 --> 00:51:57,084 Maafkan aku, sayangku, 1494 00:51:57,117 --> 00:51:59,686 tapi kau siap untuk eliminasi. 1495 00:52:02,189 --> 00:52:03,223 Synthia Ciuman, 1496 00:52:04,291 --> 00:52:07,928 kinerja Anda di tantangan maxi adalah tertinggi, 1497 00:52:07,961 --> 00:52:09,229 tapi di landasan pacu, 1498 00:52:09,263 --> 00:52:12,199 tampilan monokromatik Anda 1499 00:52:12,232 --> 00:52:13,467 mono-traumatis. 1500 00:52:14,334 --> 00:52:15,569 Jenis Kelamin Kendall, 1501 00:52:16,637 --> 00:52:17,771 dalam tantangan, 1502 00:52:17,805 --> 00:52:20,040 Anda adalah sukacita untuk menonton, 1503 00:52:20,073 --> 00:52:23,210 tapi tampilan landasan pacu Anda tidak atas takik. 1504 00:52:27,114 --> 00:52:28,348 Jenis Kelamin Kendall, 1505 00:52:29,416 --> 00:52:30,451 Anda aman. 1506 00:52:32,252 --> 00:52:35,389 Anda dapat menuju ke belakang panggung. 1507 00:52:40,461 --> 00:52:41,895 Synthia Ciuman, 1508 00:52:41,929 --> 00:52:42,763 Maafkan aku, 1509 00:52:42,796 --> 00:52:46,033 tapi ini berarti Anda eliminasi. 1510 00:52:47,067 --> 00:52:49,303 Dua ratu berdiri di hadapan kita. 1511 00:52:51,538 --> 00:52:52,773 Sebelum malam ini, 1512 00:52:52,806 --> 00:52:55,175 Anda diminta untuk mempersiapkan kinerja lip-sync 1513 00:52:55,209 --> 00:52:58,245 dari Bif Naked ini “I Love Myself Hari ini.” 1514 00:52:59,480 --> 00:53:03,717 Queens, ini adalah terakhir Anda kesempatan untuk mengesankan hakim 1515 00:53:03,751 --> 00:53:06,653 dan menyelamatkan diri dari eliminasi. 1516 00:53:08,322 --> 00:53:10,090 Waktunya telah tiba... (Guntur bergemuruh) 1517 00:53:10,124 --> 00:53:12,126 untuk Anda untuk lip sync 1518 00:53:12,159 --> 00:53:13,060 untuk 1519 00:53:13,093 --> 00:53:14,128 -mu 1520 00:53:14,161 --> 00:53:14,928 hidup. 1521 00:53:17,364 --> 00:53:18,999 - [Eve] Saya menyalurkan Nn. Bif Telanjang. 1522 00:53:19,032 --> 00:53:20,534 Dia tepat di depanku 1523 00:53:20,567 --> 00:53:22,736 dan saya akan mengantarkan nyanyian 1524 00:53:22,770 --> 00:53:25,072 seperti aku dalam musiknya video. 1525 00:53:25,105 --> 00:53:26,874 - [Synthia] Aku pasti melakukan tidak berpikir saya akan 1526 00:53:26,907 --> 00:53:28,075 di bagian bawah minggu ini. 1527 00:53:28,108 --> 00:53:30,878 Berat adalah kepala yang memakai mahkota kapten, 1528 00:53:30,911 --> 00:53:32,513 tapi bayi, 1529 00:53:32,546 --> 00:53:34,214 Aku pembunuh lip sync. 1530 00:53:34,248 --> 00:53:35,816 - Semoga berhasil, 1531 00:53:35,849 --> 00:53:37,017 dan jangan 1532 00:53:37,050 --> 00:53:38,352 bercinta 1533 00:53:38,385 --> 00:53:39,787 ia 1534 00:53:39,820 --> 00:53:40,988 naik. 1535 00:53:41,021 --> 00:53:43,490 (Musik diputar) 1536 00:53:49,663 --> 00:53:51,265 ♪ Kau meninggalkanku seperti boneka yang rusak ♪ ♪ 1537 00:53:51,298 --> 00:53:53,333 ♪ Dalam potongan seperti yang saya mengambil musim gugur ♪ 1538 00:53:53,367 --> 00:53:55,335 ♪ Untukmu, kau bodohnya ♪ 1539 00:53:55,369 --> 00:53:57,504 ♪ Kau meninggalkanku jatuh bebas ♪ seperti sampah ruang ♪ 1540 00:53:57,538 --> 00:54:02,509 ♪ Membakar di atmosfer kehidupan ♪ 1541 00:54:05,212 --> 00:54:08,816 ♪ Aku sudah cukup, membuat saya pikiran ♪ 1542 00:54:08,849 --> 00:54:13,554 ♪ Aku akan bangun dan keluar dan ♪ 1543 00:54:13,587 --> 00:54:15,489 ♪ Aku mencintai diriku sendiri hari ini ♪ 1544 00:54:15,522 --> 00:54:17,324 ♪ Tidak seperti kemarin ♪ 1545 00:54:17,357 --> 00:54:19,393 ♪ Aku keren, aku tenang ♪ 1546 00:54:19,426 --> 00:54:21,361 ♪ Aku akan baik-baik saja, uh huh ♪ 1547 00:54:21,395 --> 00:54:23,630 ♪ Aku mencintai diriku sendiri hari ini ♪ 1548 00:54:23,664 --> 00:54:25,566 ♪ Tidak seperti kemarin ♪ 1549 00:54:25,599 --> 00:54:28,936 ♪ Lihatlah aku lagi sekarang ♪ 1550 00:54:28,969 --> 00:54:31,672 ♪ Karena itu tampilan terakhirmu ♪ 1551 00:54:31,705 --> 00:54:35,075 ♪ Tampilan terakhirmu selamanya ♪ 1552 00:54:45,519 --> 00:54:49,223 ♪ Aku lookin 'di cermin dan saya suka apa yang saya lihat ♪ 1553 00:54:49,256 --> 00:54:53,327 ♪ Aku telah kehilangan rasa takut dan horor yang telah makan pada saya ♪ 1554 00:54:53,360 --> 00:54:57,264 ♪ Karena berada dengan Anda adalah seperti jerat algojo ♪ 1555 00:54:57,297 --> 00:55:00,801 ♪ Aku menjalani hidupku ♪ di sepatu orang mati ♪ 1556 00:55:00,834 --> 00:55:03,070 ♪ Aku sudah cukup ♪ 1557 00:55:03,103 --> 00:55:04,905 ♪ Membuat pikiran saya ♪ 1558 00:55:04,938 --> 00:55:09,476 ♪ Aku akan bangun dan keluar dan ♪ 1559 00:55:09,510 --> 00:55:11,545 ♪ Aku mencintai diriku sendiri hari ini ♪ 1560 00:55:11,578 --> 00:55:13,347 ♪ Tidak seperti kemarin ♪ 1561 00:55:13,380 --> 00:55:15,415 ♪ Kau mati, dan pergi, ♪ 1562 00:55:15,449 --> 00:55:17,518 ♪ Aku akan mendapatkan jalanku, uh huh ♪ 1563 00:55:17,551 --> 00:55:19,553 ♪ Aku mencintai diriku sendiri hari ini ♪ 1564 00:55:19,586 --> 00:55:21,588 ♪ Tidak seperti kemarin ♪ 1565 00:55:21,622 --> 00:55:24,892 ♪ Lihatlah aku lagi sekarang ♪ 1566 00:55:24,925 --> 00:55:27,661 ♪ Karena itu tampilan terakhirmu ♪ 1567 00:55:27,694 --> 00:55:29,563 ♪ Tampilan terakhirmu selamanya ♪ 1568 00:55:29,596 --> 00:55:31,498 ♪ Aku mencintai diriku sendiri hari ini ♪ 1569 00:55:31,532 --> 00:55:33,333 ♪ Aku mencintai diriku sendiri hari ini ♪ 1570 00:55:33,367 --> 00:55:35,436 ♪ Aku mencintai diriku sendiri hari ini ♪ 1571 00:55:35,469 --> 00:55:37,471 ♪ Hari ini, hari ini ♪ 1572 00:55:37,504 --> 00:55:40,107 ♪ Hari ini, hari ini ♪ 1573 00:55:40,140 --> 00:55:41,442 (Lagu berakhir) 1574 00:55:41,475 --> 00:55:43,777 (Semua bersorak) 1575 00:55:47,014 --> 00:55:48,215 - Cinta Anda juga. 1576 00:55:56,523 --> 00:56:00,661 - [Brooke Lynn] Queens, Kami telah membuat keputusan kami. 1577 00:56:05,332 --> 00:56:06,366 Synthia Ciuman, 1578 00:56:08,535 --> 00:56:09,937 Shantay Anda tinggal. 1579 00:56:12,139 --> 00:56:12,940 - Terima kasih kalian. 1580 00:56:12,973 --> 00:56:14,174 Terima kasih banyak. 1581 00:56:14,208 --> 00:56:17,511 - [Brooke Lynn] Anda dapat bergabung dengan yang lain. 1582 00:56:23,650 --> 00:56:24,418 Hawa 6000, 1583 00:56:25,753 --> 00:56:28,655 waktu Anda di sini mungkin telah datang akhir, 1584 00:56:28,689 --> 00:56:33,393 tapi ini hanya malam dari era baru untuk Anda. 1585 00:56:33,427 --> 00:56:35,129 Anda adalah bintang, 1586 00:56:35,162 --> 00:56:36,530 kita semua tahu itu, 1587 00:56:36,563 --> 00:56:38,866 dan sudah waktunya bagi Anda untuk mengetahui ia 1588 00:56:38,899 --> 00:56:41,869 Tapi sekarang bukan waktumu. 1589 00:56:41,902 --> 00:56:44,404 Jadi silakan Sashay pergi. 1590 00:56:44,438 --> 00:56:45,806 - Terima kasih banyak. 1591 00:56:45,839 --> 00:56:47,174 - Terima kasih. 1592 00:56:47,207 --> 00:56:48,509 - Aku mencintaimu, Eve. 1593 00:56:49,977 --> 00:56:50,911 - Oh ya ampun. 1594 00:56:50,944 --> 00:56:52,179 Nah, 1595 00:56:52,212 --> 00:56:54,181 Mari kita sebut era ini 1596 00:56:54,214 --> 00:56:56,283 kegagalan tujuan saya. 1597 00:56:56,316 --> 00:56:59,153 (Semua tertawa) 1598 00:56:59,186 --> 00:57:00,954 Sekarang saatnya bagi saya untuk mengambil wig datar saya di tempat lain, 1599 00:57:00,988 --> 00:57:01,789 Baiklah? 1600 00:57:01,822 --> 00:57:05,058 (Semua tertawa) Terima kasih. 1601 00:57:07,361 --> 00:57:11,532 Saya datang ke sini untuk mewakili semua orang non-biner 1602 00:57:11,565 --> 00:57:13,400 dan juga untuk semua gadis besar, 1603 00:57:13,434 --> 00:57:15,536 karena saya pikir itu benar-benar penting untuk menunjukkan 1604 00:57:15,569 --> 00:57:18,639 bahwa gadis-gadis besar dapat dipoles, 1605 00:57:18,672 --> 00:57:19,907 menakjubkan, 1606 00:57:19,940 --> 00:57:20,841 dan Anda tahu, 1607 00:57:20,874 --> 00:57:22,576 memilikinya sama sekali. 1608 00:57:22,609 --> 00:57:23,811 Presentasi dipoles, 1609 00:57:23,844 --> 00:57:25,913 kepribadian berantakan. 1610 00:57:25,946 --> 00:57:26,747 Itu aku. 1611 00:57:27,614 --> 00:57:28,415 Oke. 1612 00:57:28,449 --> 00:57:29,583 Segera setelah aku keluar dari sini 1613 00:57:29,616 --> 00:57:31,185 dan mendapatkan tangan saya kembali pada saya telepon, 1614 00:57:31,218 --> 00:57:33,921 Aku akan memblokir Brooke Lynn Hytes segera 1615 00:57:33,954 --> 00:57:35,189 di semua media sosial. 1616 00:57:35,222 --> 00:57:37,257 (Tertawa) 1617 00:57:38,425 --> 00:57:40,627 - [Brooke Lynn] Condragualations, ratu. 1618 00:57:40,661 --> 00:57:43,030 Anda hidup untuk membunuh hari lain, 1619 00:57:43,964 --> 00:57:45,532 dan ingatlah, 1620 00:57:45,566 --> 00:57:46,867 tetap benar di utara, 1621 00:57:47,935 --> 00:57:48,769 kuat, 1622 00:57:48,802 --> 00:57:49,803 dan apa? 1623 00:57:49,837 --> 00:57:51,472 - [Semua orang] sengit! 1624 00:57:52,639 --> 00:57:54,675 - Sekarang biarkan musik diputar! 1625 00:57:56,743 --> 00:57:57,544 ♪ Anda memakainya dengan baik ♪ 1626 00:57:57,578 --> 00:58:00,581 ♪ Tip Prancis, lipstik dicat pada ♪ 1627 00:58:00,614 --> 00:58:01,415 ♪ Anda memakainya dengan baik ♪ 1628 00:58:01,448 --> 00:58:05,219 ♪ Nilai pasti cocok untukmu, ooh, ooh ♪ 1629 00:58:05,252 --> 00:58:06,653 ♪ Bekerja untuk saya ♪ 1630 00:58:06,687 --> 00:58:08,822 ♪ Bekerja untuk saya, saya ♪ 1631 00:58:08,856 --> 00:58:10,624 ♪ Anda memakainya, Anda memakainya ♪ 1632 00:58:10,657 --> 00:58:12,860 ♪ Anda memakainya dengan baik ♪ 1633 00:58:12,893 --> 00:58:15,095 - [RupaUL] Lain kali pada Canada Drag Race. 1634 00:58:15,129 --> 00:58:16,597 - Kami melempar 1635 00:58:16,630 --> 00:58:17,431 bola. 1636 00:58:17,464 --> 00:58:19,767 (Semua bersorak) 1637 00:58:19,800 --> 00:58:21,802 - [Icesis] Melihat sekeliling kamar, 1638 00:58:21,835 --> 00:58:24,238 Kimora mungkin dalam masalah. 1639 00:58:24,271 --> 00:58:25,372 Bagaimana keadaannya? 1640 00:58:25,405 --> 00:58:26,473 - Mengerikan. 1641 00:58:26,507 --> 00:58:29,409 Tidak ada bahan yang cukup di sini untuk menutupi pantatku. 1642 00:58:29,443 --> 00:58:30,878 - [Kendall] Aku benar-benar ingin ambil catatan 1643 00:58:30,911 --> 00:58:33,514 dari hakim-hakim dan mendorong diri saya sendiri. 1644 00:58:33,547 --> 00:58:35,048 Ini ambisius. 1645 00:58:35,082 --> 00:58:37,217 - Aku sebenarnya cukup menikmati tampilan pertama. 1646 00:58:37,251 --> 00:58:38,719 - Aku juga. - Aku menyukainya. 1647 00:58:38,752 --> 00:58:40,320 - Aku sangat marah. - [Amanda] Aku juga. 1648 00:58:40,354 --> 00:58:41,488 - Kau sangat marah? - Mhm. 1649 00:58:41,522 --> 00:58:42,322 - Aku marah. 1650 00:58:42,356 --> 00:58:43,157 - Nah, kau salah. 1651 00:58:43,190 --> 00:58:45,325 - Nah, begitu juga rambut Anda, begitu Di sana kita pergi. 1652 00:58:45,359 --> 00:58:46,593 - Fight, melawan.