1 00:00:36,036 --> 00:00:37,604 RuPaul: Previously on Canada's Drag Race... 2 00:00:37,604 --> 00:00:40,240 We want you to create a haute check couture look 3 00:00:40,240 --> 00:00:44,111 that screams premiere party eleganza. 4 00:00:44,111 --> 00:00:46,179 ♪ Spotlight, spotlight ♪ 5 00:00:46,179 --> 00:00:48,215 ♪ Ow, ow ♪ 6 00:00:48,215 --> 00:00:50,951 It was not as confident as I want you to be. 7 00:00:50,951 --> 00:00:52,853 You didn't understand the assignment. 8 00:00:52,853 --> 00:00:56,823 You just elevated the shit out of this challenge. 9 00:00:56,823 --> 00:00:58,759 Icesis Couture, con-drag-ulations. 10 00:00:58,759 --> 00:00:59,693 [cheering] 11 00:00:59,693 --> 00:01:02,296 -Gia Metric, shantay you stay. -[sobs] 12 00:01:02,296 --> 00:01:04,798 Beth, sashay away. 13 00:01:10,203 --> 00:01:12,372 Aah! 14 00:01:12,372 --> 00:01:14,374 Oh, my God, we did it! 15 00:01:14,374 --> 00:01:16,043 Oh, my God! 16 00:01:16,043 --> 00:01:19,680 I am very sad to see Beth go, but I'm so happy 17 00:01:19,680 --> 00:01:23,483 that everyone got to see how amazing she actually is, 18 00:01:23,483 --> 00:01:25,285 even if it was only for a short time. 19 00:01:25,285 --> 00:01:27,654 She definitely wants you to do the cleaning, girl. 20 00:01:27,654 --> 00:01:29,923 Oh, she wrote "Bye." 21 00:01:29,923 --> 00:01:31,491 Love you, Beth! 22 00:01:31,491 --> 00:01:33,560 Does anybody have any last words? 23 00:01:33,560 --> 00:01:36,530 It was the Beth of times, it was the worst of Beth. 24 00:01:36,530 --> 00:01:37,864 [all laugh] 25 00:01:37,864 --> 00:01:39,599 Sorry I had to send you home, 26 00:01:39,599 --> 00:01:43,203 but, bitch, this is where I belong, so... 27 00:01:43,203 --> 00:01:46,139 And now let the games begin, ladies. 28 00:01:47,407 --> 00:01:49,242 The pressure is on, Miss Gia, 29 00:01:49,242 --> 00:01:51,044 and you better step it up, 30 00:01:51,044 --> 00:01:52,779 or you're gonna end up in the bottom again. 31 00:01:52,779 --> 00:01:55,649 I honestly feel so lucky to still be here. 32 00:01:55,649 --> 00:01:58,118 -You deserve it. -When you dance, 33 00:01:58,118 --> 00:01:59,619 that's when people connect with you. 34 00:01:59,619 --> 00:02:02,155 Body language, mama. 35 00:02:02,155 --> 00:02:03,623 And we all got to see that tonight. 36 00:02:03,623 --> 00:02:06,660 It was absolutely terrifying, being in the bottom, 37 00:02:06,660 --> 00:02:09,730 and that will never happen again. 38 00:02:09,730 --> 00:02:12,699 Speaking of congratulations. 39 00:02:12,699 --> 00:02:14,134 [cheering] 40 00:02:14,134 --> 00:02:17,104 The first maxi-challenge I won, 41 00:02:17,104 --> 00:02:20,707 and now they know who they're competing with. 42 00:02:20,707 --> 00:02:22,209 So, so good. 43 00:02:22,209 --> 00:02:23,844 -Well deserved. -You do. You did. Yes. 44 00:02:23,844 --> 00:02:26,313 So I'm safe this week on a design challenge, 45 00:02:26,313 --> 00:02:28,281 which I didn't expect. 46 00:02:28,281 --> 00:02:30,317 Design and sewing is what I do, 47 00:02:30,317 --> 00:02:32,252 so I really have to step my game up. 48 00:02:32,252 --> 00:02:34,988 Girl, let's get this shit off and let's go! 49 00:02:34,988 --> 00:02:38,058 Now, that's what I wanted to hear! 50 00:02:38,058 --> 00:02:39,593 This piata needs come off. 51 00:02:39,593 --> 00:02:44,297 Looking around this room, the competition is fierce. 52 00:02:44,297 --> 00:02:47,834 -Aah! -Season 2 is on, bitches. 53 00:02:48,835 --> 00:02:51,104 But I'm still the one to beat. 54 00:02:51,104 --> 00:02:52,806 ♪ RuPaul's Drag Race ♪ 55 00:02:52,806 --> 00:02:54,041 RuPaul: The winner of Canada's Drag Race 56 00:02:54,041 --> 00:02:56,576 receives a sickening supply of beauty products 57 00:02:56,576 --> 00:03:00,781 from Shoppers Drug Mart and a cash prize of $100.000. 58 00:03:00,781 --> 00:03:03,884 With Traci Melchor, 59 00:03:03,884 --> 00:03:05,919 Brad Goreski, 60 00:03:05,919 --> 00:03:07,554 and Brooke Lynn Hytes. 61 00:03:07,554 --> 00:03:11,124 With tonight's extra-special guest judge, Hollywood Jade. 62 00:03:11,124 --> 00:03:12,392 ♪ May the best drag queen win ♪ 63 00:03:12,392 --> 00:03:14,928 ♪ Best drag queen win ♪ 64 00:03:19,199 --> 00:03:20,300 Ooh, she's a move. 65 00:03:20,300 --> 00:03:22,035 Aah! 66 00:03:22,035 --> 00:03:25,572 It's a new day in the werkroom, and I am so excited! 67 00:03:25,572 --> 00:03:27,974 I can't wait to see what's coming! 68 00:03:27,974 --> 00:03:29,843 -Eve, my darling. -Yes? 69 00:03:29,843 --> 00:03:32,412 We were shedding some tears on the runway. 70 00:03:32,412 --> 00:03:33,480 Was I? 71 00:03:33,480 --> 00:03:35,115 -I don't know, I mean... -Just a little bit. 72 00:03:35,115 --> 00:03:36,917 More than a little. 73 00:03:36,917 --> 00:03:38,952 Literally, you were like, oh-whoa-whoa-whoa-whoa. 74 00:03:38,952 --> 00:03:40,454 [all laugh] 75 00:03:40,454 --> 00:03:42,222 Oh-whoa-whoa-whoa-whoa. 76 00:03:42,222 --> 00:03:44,925 Oh-whoa-whoa-whoa-whoa. 77 00:03:44,925 --> 00:03:48,261 Oh-whoa-whoa-whoa-whoa. 78 00:03:48,261 --> 00:03:51,164 I'm like, bitch, shut up! 79 00:03:51,164 --> 00:03:52,966 I love me some Eve. 80 00:03:52,966 --> 00:03:56,369 It just was not her moment to cry like that. 81 00:03:56,369 --> 00:03:58,105 In my mind, I was in the bottom, 82 00:03:58,105 --> 00:04:00,474 so the amount of relief, like, the emotion was so intense. 83 00:04:00,474 --> 00:04:01,842 You still got to perform, though, babe. 84 00:04:01,842 --> 00:04:03,510 That was a performance. 85 00:04:03,510 --> 00:04:04,911 [all laugh] 86 00:04:04,911 --> 00:04:05,912 [alarm] 87 00:04:05,912 --> 00:04:07,214 -Oh! -Oh! 88 00:04:07,214 --> 00:04:09,149 RuPaul: Ooh, Canada. 89 00:04:09,149 --> 00:04:12,452 She done already done had herses. 90 00:04:12,452 --> 00:04:15,422 Ladykins and gentlemen, 91 00:04:15,422 --> 00:04:18,091 children of all ages, 92 00:04:18,091 --> 00:04:20,293 Canada's next drag superstar 93 00:04:20,293 --> 00:04:23,163 needs to put the "tramp" in "trampoline," 94 00:04:23,163 --> 00:04:26,399 juggle a whole lotta balls, 95 00:04:26,399 --> 00:04:29,169 and jump through several many hoops. 96 00:04:29,169 --> 00:04:32,939 The time has come to let your freak show show. 97 00:04:34,908 --> 00:04:36,176 [cheering] 98 00:04:36,176 --> 00:04:37,844 Bonjour, hello, hey! 99 00:04:37,844 --> 00:04:39,212 [cheering] 100 00:04:39,212 --> 00:04:41,581 It's just your nosy neighbors. 101 00:04:41,581 --> 00:04:43,283 Come on in, hon. 102 00:04:43,283 --> 00:04:44,284 Yoo-hoo! 103 00:04:44,284 --> 00:04:45,218 [cheering] 104 00:04:45,218 --> 00:04:47,921 Aah, Traci's here! 105 00:04:47,921 --> 00:04:50,524 Oh, my God, she looks beautiful! 106 00:04:50,524 --> 00:04:52,959 You know her, you love her, 107 00:04:52,959 --> 00:04:55,362 and you better treat her nice, 108 00:04:55,362 --> 00:04:58,565 because this year she's judging you. 109 00:04:58,565 --> 00:04:59,566 Oh, my God! 110 00:04:59,566 --> 00:05:01,568 It's Traci Melchor! 111 00:05:01,568 --> 00:05:05,605 Canada's squirrel friend is now a judge. 112 00:05:05,605 --> 00:05:07,607 Now, would you say it's a beautiful day 113 00:05:07,607 --> 00:05:09,009 in the gay-borhood? 114 00:05:09,009 --> 00:05:10,810 Always! 115 00:05:10,810 --> 00:05:13,813 This week's mini-challenge is brought to you by DoorDash. 116 00:05:13,813 --> 00:05:15,749 Ooh! 117 00:05:15,749 --> 00:05:19,286 You're gonna need to show us all that's good in your 'hood. 118 00:05:19,286 --> 00:05:22,389 We wanna see what makes your community special 119 00:05:22,389 --> 00:05:27,160 in the first ever Queen Of My Neighborhood Pageant. 120 00:05:27,160 --> 00:05:28,795 -Ooh! -Ooh! 121 00:05:28,795 --> 00:05:30,764 You'll have just 20 minutes 122 00:05:30,764 --> 00:05:34,501 to get into your finest neighborhood reppin' quick drag. 123 00:05:34,501 --> 00:05:35,468 -Ooh! -All right. 124 00:05:35,468 --> 00:05:36,703 Ready to get regional? 125 00:05:36,703 --> 00:05:40,273 This DragDash starts...now! 126 00:05:40,273 --> 00:05:42,275 [screaming and shouting] 127 00:05:42,275 --> 00:05:43,877 I'm actually starving. 128 00:05:43,877 --> 00:05:45,445 Let's order lunch. 129 00:05:45,445 --> 00:05:46,613 Are you buying? 130 00:05:46,613 --> 00:05:47,614 Sure. 131 00:05:47,614 --> 00:05:49,249 Girl, yes! 132 00:05:49,249 --> 00:05:50,884 What are we gonna get? 133 00:05:50,884 --> 00:05:52,385 Something fried. 134 00:05:52,385 --> 00:05:54,721 Oh, my God, I don't know what to do with myself! 135 00:05:54,721 --> 00:05:56,089 Child, do you know what? 136 00:05:56,089 --> 00:05:58,592 It's like stuffing a couch in 2.5 seconds. 137 00:05:58,592 --> 00:06:00,160 Oh, my God, I feel disgusting. 138 00:06:00,160 --> 00:06:02,629 It's not full coverage foundation anymore, hon. 139 00:06:02,629 --> 00:06:05,098 -[laughs] -Classic beauty. 140 00:06:05,098 --> 00:06:07,400 Brrrrr! 141 00:06:07,400 --> 00:06:09,469 Thank you. Welcome, Adriana 142 00:06:09,469 --> 00:06:12,272 from Vieux-Qubec, Qubec City. 143 00:06:12,272 --> 00:06:15,108 A queen from her neighborhood 144 00:06:15,108 --> 00:06:17,677 is a queen who knows how to wear a skirt during winter, 145 00:06:17,677 --> 00:06:21,147 because she has to keep her sugar shack fresh. 146 00:06:21,147 --> 00:06:22,082 [laughs] 147 00:06:22,082 --> 00:06:24,718 Ooh, her fleur de lis are showing. 148 00:06:24,718 --> 00:06:28,021 Next is Eve 6000. 149 00:06:28,021 --> 00:06:29,055 Hey. 150 00:06:29,055 --> 00:06:31,725 From Church Street in Toronto. 151 00:06:31,725 --> 00:06:35,262 She's wearing the only dress left in her closet, 152 00:06:35,262 --> 00:06:37,430 because the rest of them have been puked on. 153 00:06:37,430 --> 00:06:38,898 Oh, God. [laughs] 154 00:06:38,898 --> 00:06:40,066 If she were home right now, 155 00:06:40,066 --> 00:06:43,837 you'd likely find her blackout drunk at her local gay bar. 156 00:06:43,837 --> 00:06:46,172 -[laughs] -Oh! 157 00:06:46,172 --> 00:06:48,141 [vomits] 158 00:06:48,141 --> 00:06:53,480 Here comes Ocane Aqua-Black from Vieux-Qubec, Qubec City. 159 00:06:53,480 --> 00:06:54,381 Oh! 160 00:06:54,381 --> 00:06:58,018 She's wearing poutine with cheese and fries. 161 00:06:58,018 --> 00:06:59,819 It's obvious she's the gravy, 162 00:06:59,819 --> 00:07:02,055 because she's full of cholesterol. 163 00:07:02,055 --> 00:07:03,123 [laughs] 164 00:07:03,123 --> 00:07:04,090 Her words, not mine. 165 00:07:04,090 --> 00:07:06,926 If she could describe her neighborhood in one word, 166 00:07:06,926 --> 00:07:09,396 it would be historical, 167 00:07:09,396 --> 00:07:11,298 because of the history of the place, 168 00:07:11,298 --> 00:07:13,466 where there is a lot of history. 169 00:07:13,466 --> 00:07:14,534 [laughs] 170 00:07:14,534 --> 00:07:18,772 Here's Icesis Couture from downtown Ottawa. 171 00:07:18,772 --> 00:07:21,274 She's wearing Royal Guard attire 172 00:07:21,274 --> 00:07:25,845 because the only way to a crown is to put in the work. 173 00:07:25,845 --> 00:07:30,750 Ooh, here comes Gia Metric from Sunset Beach, Vancouver. 174 00:07:30,750 --> 00:07:32,419 -I'll have what she's having. -[laughs] 175 00:07:32,419 --> 00:07:33,453 If there's one thing 176 00:07:33,453 --> 00:07:36,790 she wants the world to know about her neighborhood, 177 00:07:36,790 --> 00:07:38,892 is that it might be beautiful B.C., 178 00:07:38,892 --> 00:07:42,262 but it's not as beautiful as she. 179 00:07:42,262 --> 00:07:46,166 Next is Kimora Amour from Scarborough. 180 00:07:46,166 --> 00:07:49,803 She's wearing her Sunday best on her way to church. 181 00:07:49,803 --> 00:07:50,704 A queen from her neighborhood 182 00:07:50,704 --> 00:07:54,074 is a queen who knows how to slay the spirit. 183 00:07:54,074 --> 00:08:01,047 Introducing Kendall Gender from Davie Village, Vancouver. 184 00:08:01,047 --> 00:08:03,450 If she could sum up her neighborhood in three words, 185 00:08:03,450 --> 00:08:09,289 she'd describe it as sassy, flashy, and gassy. 186 00:08:09,289 --> 00:08:11,725 [farts] 187 00:08:11,725 --> 00:08:12,692 Whew! 188 00:08:12,692 --> 00:08:17,897 Next up is Suki Doll from downtown Montral. 189 00:08:17,897 --> 00:08:21,234 Her look is dedicated to the iconic orange construction cones 190 00:08:21,234 --> 00:08:24,137 that are found in her neighborhood. 191 00:08:24,137 --> 00:08:29,342 This is Synthia Kiss from West End, Vancouver. 192 00:08:29,342 --> 00:08:30,977 A perfect date in her neighborhood 193 00:08:30,977 --> 00:08:34,114 would be fresh ocean air, fresh sushi, 194 00:08:34,114 --> 00:08:37,083 and maybe some fresh dick. 195 00:08:37,083 --> 00:08:41,855 Next up is Pythia from Villa Maria, Montral. 196 00:08:41,855 --> 00:08:45,859 She's wearing orange because she stops traffic, honey. 197 00:08:45,859 --> 00:08:48,428 Girl, there's a lot of construction in Montral. 198 00:08:48,428 --> 00:08:52,832 Welcome, Stephanie Prince from downtown Calgary. 199 00:08:52,832 --> 00:08:54,868 Oh, oh, oh! 200 00:08:54,868 --> 00:08:57,637 What people would be surprised to know about her neighborhood 201 00:08:57,637 --> 00:09:00,640 is cowboys have bigger dicks than horses. 202 00:09:00,640 --> 00:09:03,443 -Ow! I'm fine. -[laughs] 203 00:09:03,443 --> 00:09:06,513 Oh, another one! 204 00:09:06,513 --> 00:09:07,514 Did she leave with anything on? 205 00:09:07,514 --> 00:09:08,915 No, it's all here. 206 00:09:08,915 --> 00:09:11,718 You all look amazing, 207 00:09:11,718 --> 00:09:16,689 but one of you is the supreme of your scene. 208 00:09:16,689 --> 00:09:21,795 The winner of the Queen Of My Neighborhood Pageant is... 209 00:09:21,795 --> 00:09:23,062 Ocane Aqua-Black! 210 00:09:23,062 --> 00:09:26,032 [cheers and applause] 211 00:09:26,032 --> 00:09:28,568 I've never felt so beautiful! 212 00:09:28,568 --> 00:09:30,370 [all laugh] 213 00:09:30,370 --> 00:09:35,275 You've won a $1.000 DoorDash gift card. 214 00:09:35,275 --> 00:09:37,710 Aah! 215 00:09:37,710 --> 00:09:40,613 For all the poutine you want, girl. 216 00:09:40,613 --> 00:09:41,948 [laughs] 217 00:09:41,948 --> 00:09:44,717 And DoorDash is giving you $5.000 218 00:09:44,717 --> 00:09:48,121 to donate to a queer safe space of your choice 219 00:09:48,121 --> 00:09:49,155 in your neighborhood. 220 00:09:49,155 --> 00:09:51,224 Thank you so much, guys! 221 00:09:51,224 --> 00:09:54,627 I'm so honored to be able to help the community 222 00:09:54,627 --> 00:09:56,196 and make a difference. 223 00:09:56,196 --> 00:09:57,263 Yes! 224 00:09:57,263 --> 00:10:00,166 As drag takes over the world, 225 00:10:00,166 --> 00:10:03,970 audiences far and wide are falling in love with it. 226 00:10:03,970 --> 00:10:07,307 But the magic of drag was not always understood. 227 00:10:07,307 --> 00:10:10,310 Early performers were considered freaks and clowns 228 00:10:10,310 --> 00:10:12,178 of the entertainment scene. 229 00:10:12,178 --> 00:10:15,181 Today, some of the world's biggest drag superstars 230 00:10:15,181 --> 00:10:17,116 wear those labels as badges of honor. 231 00:10:17,116 --> 00:10:21,254 And in this week's maxi-challenge, you will, too. 232 00:10:21,254 --> 00:10:26,292 You'll all star in the original Canada's Drag Race Rusical, 233 00:10:26,292 --> 00:10:28,027 Under the Big Top. 234 00:10:28,027 --> 00:10:30,330 -Yes! -Whoa! 235 00:10:30,330 --> 00:10:34,033 A Rusical. I'm so excited! 236 00:10:34,033 --> 00:10:39,873 And tomorrow, you'll perform it on the main stage... 237 00:10:39,873 --> 00:10:41,274 live. 238 00:10:41,274 --> 00:10:42,575 No! 239 00:10:42,575 --> 00:10:43,576 Oh, no! 240 00:10:43,576 --> 00:10:45,812 Live? Li--li--who? 241 00:10:45,812 --> 00:10:47,313 Huh? Live? 242 00:10:47,313 --> 00:10:49,816 That's right, live. 243 00:10:49,816 --> 00:10:52,185 Singing live? Are you crazy? 244 00:10:52,185 --> 00:10:55,688 Can you not hear my voice right now? 245 00:10:55,688 --> 00:10:58,258 But don't worry. To get you stage-ready, 246 00:10:58,258 --> 00:11:01,761 you're gonna be rehearsing with Broadway baby Thom Allison 247 00:11:01,761 --> 00:11:06,132 and resident choreographer Hollywood Jade. 248 00:11:06,132 --> 00:11:08,735 [cheering] 249 00:11:08,735 --> 00:11:11,037 We'll leave it to you to divvy up the roles. 250 00:11:11,037 --> 00:11:13,406 Brad, shall we? 251 00:11:13,406 --> 00:11:16,543 Both: Racers, start your engines, 252 00:11:16,543 --> 00:11:19,579 and may the best drag queen win! 253 00:11:19,579 --> 00:11:20,813 -Whoo! -Whoo! 254 00:11:20,813 --> 00:11:22,415 -Bye! -Bye! 255 00:11:23,550 --> 00:11:26,085 Welcome to the theater, darling. 256 00:11:26,085 --> 00:11:30,957 Under the Big Top is a Rusical about a young ingnue clown, 257 00:11:30,957 --> 00:11:35,728 and she's trying to find her way in the clowning world. 258 00:11:35,728 --> 00:11:38,064 A clown Rusical. 259 00:11:38,064 --> 00:11:39,632 Are you kidding me? 260 00:11:39,632 --> 00:11:41,868 I was literally born to be part of this. 261 00:11:41,868 --> 00:11:44,337 So should we start dividing up the roles? 262 00:11:44,337 --> 00:11:45,805 I know who I want. 263 00:11:45,805 --> 00:11:47,407 My drag is really, like, underground and spooky, 264 00:11:47,407 --> 00:11:50,143 so I really, really, really want Hennywise. 265 00:11:50,143 --> 00:11:51,945 -Oh, I can see that. -I see that. 266 00:11:51,945 --> 00:11:55,148 Hennywise is a very spooky-ooky clown 267 00:11:55,148 --> 00:11:58,518 that loves to freak people out, and that is very much my drag. 268 00:11:58,518 --> 00:12:00,887 I feel comfortable with singing and dancing, 269 00:12:00,887 --> 00:12:03,790 so I'm kind of feeling Corsette. 270 00:12:03,790 --> 00:12:06,459 -Oh. -Come on, ingnue. 271 00:12:06,459 --> 00:12:10,430 My first and actually my only choice is Himbo. 272 00:12:10,430 --> 00:12:12,532 Himbo closes the show, 273 00:12:12,532 --> 00:12:16,336 and who better to close a show than me, baby? 274 00:12:16,336 --> 00:12:18,471 We have Ring Mistress as the next role. 275 00:12:18,471 --> 00:12:20,173 So I think I could comedically sing that. 276 00:12:20,173 --> 00:12:21,240 Okay. 277 00:12:21,240 --> 00:12:23,710 I'm not the strongest singer, 278 00:12:23,710 --> 00:12:25,878 but I can sell things. 279 00:12:25,878 --> 00:12:27,647 Kimora, what were you thinking? 280 00:12:27,647 --> 00:12:29,949 I'm looking for roles that require no singing. 281 00:12:29,949 --> 00:12:33,386 Baby, we can hum a tune, but that's as far as it goes. 282 00:12:33,386 --> 00:12:35,355 You would be good doing Bianca. 283 00:12:35,355 --> 00:12:36,489 You would be great. 284 00:12:36,489 --> 00:12:41,027 Bianca is a sassy comedy clown that will read yo ass down. 285 00:12:41,027 --> 00:12:43,429 Okay, let's go for it, let's go for it. 286 00:12:43,429 --> 00:12:47,166 I can sing, and I feel like I would like to do Revealiana. 287 00:12:47,166 --> 00:12:49,535 Revealiana is not a singing role, though. 288 00:12:49,535 --> 00:12:52,639 Yeah, but I'll make it a singing role, because I'm gonna sing it. 289 00:12:52,639 --> 00:12:54,073 You'll add your own flair to it. 290 00:12:54,073 --> 00:12:56,175 Who wants Bing, Bang, and Bong? 291 00:12:56,175 --> 00:12:58,678 I'm comfortable on doing characters. 292 00:12:58,678 --> 00:13:01,280 I'll take Bong. I like Bong. 293 00:13:01,280 --> 00:13:02,448 [all laugh] 294 00:13:02,448 --> 00:13:04,217 Who doesn't have a character? 295 00:13:04,217 --> 00:13:05,952 I'm a great dancer. 296 00:13:05,952 --> 00:13:07,186 Okay, so we have Lace and Leather, 297 00:13:07,186 --> 00:13:08,421 which are dancing roles. 298 00:13:08,421 --> 00:13:09,555 Like, it's quite a few bars, 299 00:13:09,555 --> 00:13:12,925 so it's gonna be ka ka-ka-ka ka-ka-ka. 300 00:13:12,925 --> 00:13:15,662 I will only do Lace and Leather with the right person, though. 301 00:13:15,662 --> 00:13:17,597 I would like to do that part. 302 00:13:17,597 --> 00:13:19,766 I want it. It's my only choice. 303 00:13:19,766 --> 00:13:22,201 I actually like Lace and Leather also. 304 00:13:22,201 --> 00:13:25,838 I'm not a trained dancer, but I can Vogue, too. 305 00:13:27,340 --> 00:13:28,908 Well, I'm not giving it up. 306 00:13:28,908 --> 00:13:31,010 I think we need a ball. I think we need-- 307 00:13:31,010 --> 00:13:32,578 -A ball. -Oh! Yes. 308 00:13:32,578 --> 00:13:36,049 I am a dancer, so this is going to be a breeze. 309 00:13:36,049 --> 00:13:37,316 Can I see? 310 00:13:37,316 --> 00:13:38,851 Just for me? 311 00:13:38,851 --> 00:13:40,820 That Leather and Lace. 312 00:13:40,820 --> 00:13:43,690 Everybody is living for this ball, honey. 313 00:13:43,690 --> 00:13:46,826 It's chaotic, but, bitch, this feels like home. 314 00:13:46,826 --> 00:13:49,495 Let me see. Oh! 315 00:13:49,495 --> 00:13:54,567 It's pretty obvious that Suki is not winning this dance-off. 316 00:13:54,567 --> 00:13:55,468 Sorry, Suki. 317 00:13:55,468 --> 00:13:58,237 Take whatever is left. 318 00:13:58,237 --> 00:14:01,908 Bing is the leftover, and I ain't no leftover. 319 00:14:01,908 --> 00:14:03,676 If it's gonna be like that, 320 00:14:03,676 --> 00:14:06,245 I'll take Bing, and I'll snatch it. 321 00:14:06,245 --> 00:14:07,146 -Perfect. -All right! 322 00:14:07,146 --> 00:14:08,281 We got our cast. 323 00:14:09,282 --> 00:14:10,583 I feel good about this. 324 00:14:10,583 --> 00:14:12,085 Yeah, I feel like really good. 325 00:14:12,085 --> 00:14:15,154 This week's maxi-challenge is a Rusical, 326 00:14:15,154 --> 00:14:18,791 and we have to sing live on stage. 327 00:14:18,791 --> 00:14:19,959 Not pre-recorded. 328 00:14:19,959 --> 00:14:22,595 So this is gonna be a wild ride. 329 00:14:22,595 --> 00:14:25,131 These are the leading roles, 330 00:14:25,131 --> 00:14:27,266 which have the most lines and the most lyrics. 331 00:14:27,266 --> 00:14:28,601 And since it's live-- 332 00:14:28,601 --> 00:14:30,903 If they fuck up one word, they're fucked. 333 00:14:30,903 --> 00:14:33,740 Icesis and I are the mean girls, 334 00:14:33,740 --> 00:14:35,708 and, bitch, we are method actors. 335 00:14:35,708 --> 00:14:37,610 Who are you most concerned about, 336 00:14:37,610 --> 00:14:40,379 in terms of groups or characters? 337 00:14:40,379 --> 00:14:41,647 Bing, Bang, Bong. 338 00:14:41,647 --> 00:14:44,417 Suki is not a comedy queen. 339 00:14:44,417 --> 00:14:46,552 Hey, Corsette, it's nice to meet ya. 340 00:14:46,552 --> 00:14:48,588 -Hey there! -Hey there! 341 00:14:48,588 --> 00:14:50,089 Oops, did I-- 342 00:14:50,089 --> 00:14:51,891 Oops, did I electrocute you? 343 00:14:51,891 --> 00:14:54,560 [both laugh] Good luck being a clown, bitch. 344 00:14:56,829 --> 00:14:58,131 Hello, my darlings. 345 00:14:58,131 --> 00:14:59,031 -Hi. -Hello. 346 00:14:59,031 --> 00:15:00,500 Hey! 347 00:15:00,500 --> 00:15:03,703 It is time for vocal coaching with Thom Allison. 348 00:15:03,703 --> 00:15:05,037 First thing I wanna say is this. 349 00:15:05,037 --> 00:15:06,539 It's not about the singing, 350 00:15:06,539 --> 00:15:08,741 it's about serving it up, right? 351 00:15:08,741 --> 00:15:10,443 That's it. It's all about being the character. 352 00:15:10,443 --> 00:15:13,880 So, Pythia, come on, baby. 353 00:15:13,880 --> 00:15:17,116 Broadway royalty coaching me. 354 00:15:17,116 --> 00:15:20,953 My little theater, gay, Greek heart is freaking out. 355 00:15:20,953 --> 00:15:22,722 Oh, I love stunt casting. 356 00:15:22,722 --> 00:15:24,090 Let's see what your take is. 357 00:15:24,090 --> 00:15:25,725 ♪ Be a freak ♪ 358 00:15:25,725 --> 00:15:26,659 ♪ I'm a scary clown ♪ 359 00:15:26,659 --> 00:15:28,528 ♪ Biggest creep in the whole damn town ♪ 360 00:15:28,528 --> 00:15:30,062 ♪ Down in the gutter ♪ 361 00:15:30,062 --> 00:15:32,999 ♪ I make people shu-- shudder ♪ Oop. 362 00:15:32,999 --> 00:15:34,033 I know that Hennywise 363 00:15:34,033 --> 00:15:36,235 is more of, like, a physical comedy role, 364 00:15:36,235 --> 00:15:38,037 so my biggest challenge is really 365 00:15:38,037 --> 00:15:40,907 nailing the character's voice and mannerisms. 366 00:15:40,907 --> 00:15:42,708 ♪ For you, it's frightening ♪ 367 00:15:42,708 --> 00:15:44,177 ♪ For me, delighting ♪ 368 00:15:44,177 --> 00:15:46,045 -There it is! -Okay! 369 00:15:46,045 --> 00:15:48,014 That's it. It's the grotesque. 370 00:15:48,014 --> 00:15:49,382 But, you know, the beautiful and the glamour, 371 00:15:49,382 --> 00:15:51,517 it's Norma Desmond in Sunset Boulevard. 372 00:15:51,517 --> 00:15:53,486 -[laughs] -Explore the weirdness of it. 373 00:15:53,486 --> 00:15:54,787 I may not be able to sing, 374 00:15:54,787 --> 00:15:57,190 but I know that I can turn the freak on. 375 00:15:57,190 --> 00:15:58,124 That's fantastic. 376 00:15:58,124 --> 00:15:59,659 Miss Corsette, do you wanna hit us with it, 377 00:15:59,659 --> 00:16:00,626 and let's hear it? 378 00:16:00,626 --> 00:16:02,295 -Absolutely. Let's do this. -All right. 379 00:16:02,295 --> 00:16:05,965 ♪ Make them laugh, make them laugh ♪ 380 00:16:05,965 --> 00:16:09,302 ♪ They always tell me just make them laugh ♪ 381 00:16:09,302 --> 00:16:12,705 Oh, that bitch can sing! 382 00:16:12,705 --> 00:16:18,945 ♪ But no one ever comes to any of my shows ♪ 383 00:16:18,945 --> 00:16:22,548 Okay, all right. So you sing. 384 00:16:22,548 --> 00:16:24,984 Yes. [all laugh] 385 00:16:24,984 --> 00:16:27,019 -Did you get that? -Whew. 386 00:16:27,019 --> 00:16:30,056 I loved me some musical theater growing up, 387 00:16:30,056 --> 00:16:32,258 so this is definitely dusting off some old skills. 388 00:16:32,258 --> 00:16:33,292 That's gold. 389 00:16:33,292 --> 00:16:34,927 Go with that, and you're good to go. 390 00:16:34,927 --> 00:16:36,329 One and done! 391 00:16:36,329 --> 00:16:38,297 Oh, my God, she's a songstress. 392 00:16:38,297 --> 00:16:39,365 So Ring Mistress. 393 00:16:39,365 --> 00:16:41,067 -Yes. -Let's hear it. 394 00:16:41,067 --> 00:16:43,803 ♪ There's a whole world for you to see ♪ 395 00:16:43,803 --> 00:16:46,973 ♪ Follow me under the big top ♪ 396 00:16:46,973 --> 00:16:49,375 Hold there, hold. Thank you. 397 00:16:49,375 --> 00:16:51,544 She was just a little off-key. 398 00:16:51,544 --> 00:16:52,612 It's a little higher. 399 00:16:52,612 --> 00:16:54,947 Too bad there's no autotune with live singing. 400 00:16:54,947 --> 00:16:56,549 [laughs] 401 00:16:56,549 --> 00:16:57,617 Good luck. 402 00:16:57,617 --> 00:17:00,052 ♪ There's a whole world ♪ 403 00:17:00,052 --> 00:17:01,287 ♪ There's a whole world ♪ 404 00:17:01,287 --> 00:17:03,055 ♪ There ♪ 405 00:17:03,055 --> 00:17:04,423 [offkey] ♪ There ♪ 406 00:17:04,423 --> 00:17:06,325 I am searching for this note, honey. 407 00:17:06,325 --> 00:17:08,761 I have my GPS out. 408 00:17:08,761 --> 00:17:10,563 -♪ Girl, I'm here to show you ♪ -Thank you. 409 00:17:10,563 --> 00:17:12,265 All right, thank you. 410 00:17:12,265 --> 00:17:13,566 But I'm not finding it. 411 00:17:13,566 --> 00:17:15,268 So you're Bing, Bang, Bong, huh? 412 00:17:15,268 --> 00:17:16,302 Ooh, yes. 413 00:17:16,302 --> 00:17:17,336 And can you sing, sang, song? 414 00:17:17,336 --> 00:17:18,371 That's what we wanna know. 415 00:17:18,371 --> 00:17:21,507 I never sang in front of people before live. 416 00:17:21,507 --> 00:17:23,109 I don't know how it's gonna come out. 417 00:17:23,109 --> 00:17:24,677 ♪ Our jokes ♪ 418 00:17:24,677 --> 00:17:26,479 ♪ Leave it rolling on the floor ♪ 419 00:17:26,479 --> 00:17:28,414 ♪ And keep it coming back for more ♪ 420 00:17:28,414 --> 00:17:30,249 ♪ Laughing, smiling, messin' around ♪ 421 00:17:30,249 --> 00:17:33,486 ♪ Turnin' them frowns upside-down with jokes ♪ 422 00:17:33,486 --> 00:17:35,087 This is cringey. 423 00:17:35,087 --> 00:17:37,223 Hey, I need a volunteer. 424 00:17:37,223 --> 00:17:39,025 You come on over. 425 00:17:39,025 --> 00:17:41,560 -We don't got a year. -We don't got a year. 426 00:17:41,560 --> 00:17:42,895 A little worried. 427 00:17:44,764 --> 00:17:46,732 A little worried about the group. 428 00:17:46,732 --> 00:17:50,369 Maybe it's not time to be clowning around, ladies. 429 00:17:50,369 --> 00:17:52,571 [singing gibberish] 430 00:17:54,974 --> 00:17:56,375 We'll get there, we'll get there. 431 00:17:56,375 --> 00:17:58,477 I promise you. 432 00:17:58,477 --> 00:18:00,346 Let's see some gold. 433 00:18:00,346 --> 00:18:02,515 ♪ You wanna get on the train ♪ 434 00:18:02,515 --> 00:18:06,385 ♪ Come ride the caboose ♪ 435 00:18:06,385 --> 00:18:10,589 Himbo is the most challenging singing part 436 00:18:10,589 --> 00:18:12,525 of the whole Rusical, 437 00:18:12,525 --> 00:18:16,162 and this is my week to take a challenge and prove myself 438 00:18:16,162 --> 00:18:19,198 ♪ Himbo is here ♪ 439 00:18:19,198 --> 00:18:21,834 Mm-hmm, that's right, girls, take it in. 440 00:18:21,834 --> 00:18:24,570 [all laugh] 441 00:18:26,739 --> 00:18:28,341 Well, I feel like someone's done that before. 442 00:18:28,341 --> 00:18:30,509 Hello, it's All About Eve. 443 00:18:30,509 --> 00:18:33,279 I am really excited about vocal coaching, 444 00:18:33,279 --> 00:18:35,214 because I know I can pull it off. 445 00:18:35,214 --> 00:18:36,615 You're a singer, I believe. 446 00:18:36,615 --> 00:18:38,884 I can--I mean--oh, you know. 447 00:18:38,884 --> 00:18:41,854 Oh, I don't wanna get the expectations too high. 448 00:18:41,854 --> 00:18:43,155 You betta sing. 449 00:18:43,155 --> 00:18:45,558 ♪ I got a trick up my-- ♪ 450 00:18:45,558 --> 00:18:46,459 Oh, my gosh. 451 00:18:46,459 --> 00:18:47,793 -[laughs] -♪ Sleeve ♪ 452 00:18:47,793 --> 00:18:51,430 ♪ A stunt that the crowd won't believe ♪ 453 00:18:51,430 --> 00:18:55,434 She claims to be a singer, darling. 454 00:18:55,434 --> 00:18:57,436 Is she a singer, though? 455 00:18:57,436 --> 00:18:59,271 ♪ I got a trick up my sleeve ♪ 456 00:18:59,271 --> 00:19:00,606 ♪ I got a-- ♪ 457 00:19:00,606 --> 00:19:03,809 That first note is just completely throwing me off. 458 00:19:03,809 --> 00:19:06,445 It's about using the character voice that gets you into it. 459 00:19:06,445 --> 00:19:08,914 The script described this as comedy. 460 00:19:08,914 --> 00:19:11,984 That would be the way to play it, if you ask me. 461 00:19:11,984 --> 00:19:13,753 And you are, as I'm in an interview room. 462 00:19:13,753 --> 00:19:15,187 I'm clearly being asked. 463 00:19:15,187 --> 00:19:18,124 ♪ A stunt that the crowd won't be-- ♪ 464 00:19:18,124 --> 00:19:21,027 I really need to sell this performance 465 00:19:21,027 --> 00:19:23,863 in order to turn around my trajectory in this competition. 466 00:19:23,863 --> 00:19:25,998 -Okay. -♪ And you never saw ♪ 467 00:19:25,998 --> 00:19:27,299 Thank you, thank you. 468 00:19:27,299 --> 00:19:30,636 Eve, you said you were a singer, honey. 469 00:19:30,636 --> 00:19:32,905 Mm-mm. 470 00:19:32,905 --> 00:19:34,607 You're not. 471 00:19:37,443 --> 00:19:38,711 Bonsoir. 472 00:19:38,711 --> 00:19:40,713 -Hello! -Hi! 473 00:19:40,713 --> 00:19:43,949 It's time for choreography with Hollywood Jade. 474 00:19:43,949 --> 00:19:45,451 Jesus, help us. 475 00:19:45,451 --> 00:19:46,952 We're gonna get right into this, 476 00:19:46,952 --> 00:19:50,990 because you two are our dancing divas. 477 00:19:50,990 --> 00:19:53,526 Mm-hmm. So the Leather and Lace role 478 00:19:53,526 --> 00:19:55,628 requires a lot of dancing. 479 00:19:55,628 --> 00:19:57,963 Your turn is one, jump out, two. 480 00:19:57,963 --> 00:19:59,031 Okay. Turn. 481 00:19:59,031 --> 00:20:03,002 And I don't know who can dance like me in this competition. 482 00:20:03,002 --> 00:20:07,239 You're gonna almost, like, grab your head and whip to down. 483 00:20:07,239 --> 00:20:08,774 No, honey, it's whip, down. 484 00:20:08,774 --> 00:20:10,843 Come on, dancing queens. 485 00:20:10,843 --> 00:20:14,313 Hollywood is giving Leather and Lace 486 00:20:14,313 --> 00:20:17,917 a run for their money. 487 00:20:17,917 --> 00:20:19,385 Bigger breath. 488 00:20:19,385 --> 00:20:20,786 [laughs] Okay. 489 00:20:20,786 --> 00:20:21,821 [exhales] 490 00:20:21,821 --> 00:20:24,023 You think I'm joking, but I'm so serious. 491 00:20:24,023 --> 00:20:27,660 Leather and Lace, to me, they're the "it" girls. 492 00:20:27,660 --> 00:20:28,561 Back it up. 493 00:20:28,561 --> 00:20:31,464 I know at some point I'm gonna get it, 494 00:20:31,464 --> 00:20:34,800 but I'm not sure about Icesis. 495 00:20:34,800 --> 00:20:36,102 Cross your face. 496 00:20:36,102 --> 00:20:38,037 -Holy fuck. Yeah. -Yes? 497 00:20:38,037 --> 00:20:42,174 Right now, I'm thinking maybe I bit off more than I can chew. 498 00:20:42,174 --> 00:20:44,110 Let's see that from the top. 499 00:20:44,110 --> 00:20:49,448 This is not a bar performance, and she's worried. 500 00:20:49,448 --> 00:20:50,749 Up two, three, whip, four. 501 00:20:50,749 --> 00:20:52,985 -[laughs] -Uh-huh. 502 00:20:52,985 --> 00:20:54,620 You guys cast it yourselves? 503 00:20:54,620 --> 00:20:55,955 -Yeah. -Yes, they did. 504 00:20:55,955 --> 00:20:58,390 And you saw that it said "dancers." 505 00:20:58,390 --> 00:20:59,625 -Mm-hmm. -Yeah. 506 00:21:00,793 --> 00:21:02,194 One more time. 507 00:21:02,194 --> 00:21:05,064 [all laugh] 508 00:21:05,064 --> 00:21:06,632 Miss Bianca. 509 00:21:06,632 --> 00:21:10,970 So you're giving us sort of, like, stand-up comedy. 510 00:21:10,970 --> 00:21:13,639 Although it's a speaking role, you have to be in count, 511 00:21:13,639 --> 00:21:16,442 and there are musical cues 512 00:21:16,442 --> 00:21:19,378 to where you are supposed to deliver and land your lines. 513 00:21:19,378 --> 00:21:21,247 Well, how about being a bitch? 514 00:21:21,247 --> 00:21:23,315 Well, how about being a bitch? 515 00:21:23,315 --> 00:21:24,416 -You know what I mean? -Yep. 516 00:21:24,416 --> 00:21:26,652 Well, how about being a bitch? 517 00:21:26,652 --> 00:21:27,786 Uh-huh. 518 00:21:27,786 --> 00:21:30,623 I'm Bianca. Nice to meet you. Not really. 519 00:21:30,623 --> 00:21:32,691 -Werk. -Hey, you wanna be a clown? 520 00:21:32,691 --> 00:21:36,262 Honey, the spirit has taken over. 521 00:21:36,262 --> 00:21:37,997 I'm letting you have it, but guess what? 522 00:21:37,997 --> 00:21:39,632 I'm just gonna be keep moving all the way back here. 523 00:21:39,632 --> 00:21:41,600 [all laugh] 524 00:21:41,600 --> 00:21:44,103 And you know what? I'm about to be done. 525 00:21:44,103 --> 00:21:46,872 [cheers and applause] 526 00:21:46,872 --> 00:21:48,874 I love the energy, the attitude's there. 527 00:21:48,874 --> 00:21:50,609 This hand wave, walking back, baby. 528 00:21:50,609 --> 00:21:53,012 -Yes, yes! -[laughs] 529 00:21:53,012 --> 00:21:57,183 And, ladies, this is an example of committing completely. 530 00:21:57,183 --> 00:21:58,751 She doesn't know all of her words, 531 00:21:58,751 --> 00:21:59,652 but you know what? 532 00:21:59,652 --> 00:22:01,453 She came out here and she performed it. 533 00:22:01,453 --> 00:22:02,855 Bring on the clowns! 534 00:22:04,523 --> 00:22:07,193 And right away. Like, you don't have to wait. 535 00:22:07,193 --> 00:22:09,528 And then shimmy. 536 00:22:09,528 --> 00:22:11,897 Okay, um... 537 00:22:11,897 --> 00:22:14,166 That's a choice. 538 00:22:14,166 --> 00:22:16,969 I'm generally a good dancer when it's my move. 539 00:22:16,969 --> 00:22:21,307 To learn choreography from someone that is in the business, 540 00:22:21,307 --> 00:22:23,943 it's kind of intimidating. 541 00:22:23,943 --> 00:22:27,680 Keep them rolling on the floor, turn down. 542 00:22:29,315 --> 00:22:31,884 Bing, Bang, and Bong. 543 00:22:31,884 --> 00:22:33,852 Oh, there's some clowns in this circus. 544 00:22:33,852 --> 00:22:37,423 The narrative is more important than the step. 545 00:22:37,423 --> 00:22:41,594 If you commit to your character, whatever you do, we will accept. 546 00:22:41,594 --> 00:22:44,063 I'm in a state of panic right now. 547 00:22:44,063 --> 00:22:46,365 One, two, three. Wrong side. 548 00:22:46,365 --> 00:22:47,266 One more time. Here we go. 549 00:22:47,266 --> 00:22:49,301 This is chaos. 550 00:22:49,301 --> 00:22:51,337 How are we gonna do this? 551 00:22:51,337 --> 00:22:53,872 I want to cry. 552 00:22:55,975 --> 00:22:59,445 [cheering] 553 00:22:59,445 --> 00:23:01,981 It's elimination day. 554 00:23:01,981 --> 00:23:04,283 Who's going home, ladies? 555 00:23:04,283 --> 00:23:05,751 Because it's not me. 556 00:23:07,720 --> 00:23:09,021 You look like you're stressed. 557 00:23:09,021 --> 00:23:10,322 -I am. -You're rushing. 558 00:23:10,322 --> 00:23:11,423 I'm always stressed, 559 00:23:11,423 --> 00:23:13,959 trying to rush so we have enough time to practice. 560 00:23:13,959 --> 00:23:15,728 For a self-proclaimed dance queen, 561 00:23:15,728 --> 00:23:19,431 I really need to nail this performance. 562 00:23:20,666 --> 00:23:23,402 We are rapping, and I barely speak English. 563 00:23:23,402 --> 00:23:24,470 [laughs] 564 00:23:24,470 --> 00:23:25,738 I am from Colombia, 565 00:23:25,738 --> 00:23:28,741 but I moved to Qubec City 13 years ago. 566 00:23:28,741 --> 00:23:31,477 You get a lot of shit going to a new country, I think. 567 00:23:31,477 --> 00:23:32,544 Of course. 568 00:23:32,544 --> 00:23:35,381 The first months are so hard. 569 00:23:35,381 --> 00:23:39,885 You have to get used to a completely different culture, 570 00:23:39,885 --> 00:23:41,820 another language, 571 00:23:41,820 --> 00:23:44,290 trying to make friends. 572 00:23:44,290 --> 00:23:46,625 Moving here to Canada, you would think your life 573 00:23:46,625 --> 00:23:48,727 gets better right away. 574 00:23:48,727 --> 00:23:50,296 But it actually didn't. 575 00:23:50,296 --> 00:23:52,064 No, it's really the reality. 576 00:23:52,064 --> 00:23:53,432 Like, we grew up in, like, subsidized housing, 577 00:23:53,432 --> 00:23:55,234 like, with other immigrant kids 578 00:23:55,234 --> 00:23:56,468 who were, like, first generation. 579 00:23:56,468 --> 00:23:58,570 And then facing all the racism. 580 00:23:58,570 --> 00:24:00,639 Oh, and homophobia. 581 00:24:00,639 --> 00:24:01,840 Oh, my God. 582 00:24:01,840 --> 00:24:04,376 People think that this is not a reality in Canada. 583 00:24:04,376 --> 00:24:08,147 It doesn't help that I'm gay, a closeted gay. 584 00:24:08,147 --> 00:24:10,082 I was a fat kid, and I'm Asian. 585 00:24:10,082 --> 00:24:10,983 -Oh, were you? -Yeah. 586 00:24:10,983 --> 00:24:13,218 I used to be over 300 pounds, 587 00:24:13,218 --> 00:24:14,753 because I was a depressed kid. 588 00:24:14,753 --> 00:24:18,991 I was not happy at all, you know, growing up, 589 00:24:18,991 --> 00:24:20,893 and I feel that's really hard. 590 00:24:20,893 --> 00:24:21,860 When I was a kid, 591 00:24:21,860 --> 00:24:24,763 I was bullied and teased by my friends and my family. 592 00:24:24,763 --> 00:24:26,932 And, like, I feel like nobody is on my team. 593 00:24:26,932 --> 00:24:28,434 That's rough. 594 00:24:28,434 --> 00:24:31,804 Hearing Stephanie's story, it just shook me, 595 00:24:31,804 --> 00:24:36,175 because as drag queens we always present this strong character. 596 00:24:36,175 --> 00:24:37,343 And sometimes, you don't know 597 00:24:37,343 --> 00:24:40,846 what the person next to you has experienced. 598 00:24:40,846 --> 00:24:44,016 I was lucky, because, like, I was adopted, 599 00:24:44,016 --> 00:24:46,952 so I never, like, really struggled 600 00:24:46,952 --> 00:24:49,221 with the culture shock. 601 00:24:49,221 --> 00:24:52,858 My parents, like, abandoned me in the forest back in Haiti. 602 00:24:52,858 --> 00:24:54,026 -What? -Oh, no! 603 00:24:54,026 --> 00:24:55,861 Yeah, yeah, they found me in a forest. 604 00:24:55,861 --> 00:24:57,696 I was 11 month. 605 00:24:57,696 --> 00:24:59,131 -What? -Yeah. 606 00:24:59,131 --> 00:25:01,033 I had been put into an orphanage, 607 00:25:01,033 --> 00:25:04,169 and then my parents adopted me. 608 00:25:04,169 --> 00:25:07,406 For me, being abandoned as a baby, 609 00:25:07,406 --> 00:25:08,907 it's not a sad story. 610 00:25:08,907 --> 00:25:12,010 Because if that didn't happen, 611 00:25:12,010 --> 00:25:14,947 I don't think that I could have been doing drag 612 00:25:14,947 --> 00:25:17,349 if I had stayed in Haiti, 613 00:25:17,349 --> 00:25:22,287 and I wouldn't have been adopted by this incredible family. 614 00:25:22,287 --> 00:25:23,522 But thank God they did. 615 00:25:23,522 --> 00:25:24,490 So I'm so lucky! 616 00:25:24,490 --> 00:25:25,858 Thank God they did. 617 00:25:25,858 --> 00:25:27,493 And you were fed well. 618 00:25:27,493 --> 00:25:29,762 [all laugh] 619 00:25:32,297 --> 00:25:33,999 [laughs] 620 00:25:50,549 --> 00:25:53,452 Yeah, that's what we wanna see! 621 00:25:56,955 --> 00:25:58,290 I'm living. 622 00:25:58,290 --> 00:26:01,226 Welcome to the main stage of Canada's Drag Race. 623 00:26:01,226 --> 00:26:03,929 He's been a Brad, Brad boy. 624 00:26:03,929 --> 00:26:06,999 It's the dashing Brad Goreski! 625 00:26:06,999 --> 00:26:09,168 Hey, Brad, am I sickening? 626 00:26:09,168 --> 00:26:11,003 Honey, I think you've got leopard-sy. 627 00:26:11,003 --> 00:26:12,538 And lookie here. 628 00:26:12,538 --> 00:26:15,107 It's my queen supreme, Traci Melchor. 629 00:26:15,107 --> 00:26:16,141 Thank you. 630 00:26:16,141 --> 00:26:19,278 Having me here is such a kind jester. 631 00:26:19,278 --> 00:26:20,979 [all laugh] 632 00:26:20,979 --> 00:26:21,947 And our good friend, 633 00:26:21,947 --> 00:26:24,850 choreographer extraordinaire Hollywood Jade. 634 00:26:24,850 --> 00:26:26,852 You know how I can tell you're a dancer? 635 00:26:26,852 --> 00:26:27,953 How, Brooke? 636 00:26:27,953 --> 00:26:29,288 Got a little boogie. 637 00:26:29,288 --> 00:26:30,255 [all laugh] 638 00:26:30,255 --> 00:26:31,890 This week we challenged our queens 639 00:26:31,890 --> 00:26:33,091 to clown the house down 640 00:26:33,091 --> 00:26:36,328 in the original Rusical Under the Big Top. 641 00:26:36,328 --> 00:26:39,498 Racers, start your engines, 642 00:26:39,498 --> 00:26:44,269 and may the best drag queen win. 643 00:26:44,269 --> 00:26:47,039 And now it's time for the world premiere 644 00:26:47,039 --> 00:26:50,409 of Under the Big Top live. 645 00:26:57,816 --> 00:27:01,620 ♪ Make them laugh, make them laugh ♪ 646 00:27:01,620 --> 00:27:04,990 ♪ They always tell me just make them laugh ♪ 647 00:27:04,990 --> 00:27:10,295 ♪ If I had known how hard it was to make them laugh ♪ 648 00:27:10,295 --> 00:27:14,700 ♪ I never would have put on these freckles ♪ 649 00:27:14,700 --> 00:27:18,604 ♪ And this red nose ♪ 650 00:27:18,604 --> 00:27:25,677 ♪ When no one ever comes to any of my shows ♪ 651 00:27:25,677 --> 00:27:29,581 ♪ So out of reach ♪ 652 00:27:29,581 --> 00:27:33,318 ♪ oh, just for one day ♪ 653 00:27:33,318 --> 00:27:36,822 ♪ If I could just make them laugh ♪ 654 00:27:36,822 --> 00:27:40,659 ♪ I'd be on the right track ♪ 655 00:27:40,659 --> 00:27:43,262 ♪ But who am I? ♪ 656 00:27:43,262 --> 00:27:47,499 ♪ I thought clowning would be ♪ 657 00:27:47,499 --> 00:27:49,701 ♪ So simple for me ♪ 658 00:27:49,701 --> 00:27:51,870 ♪ But where do I fit? ♪ 659 00:27:51,870 --> 00:27:58,343 ♪ What kind of clown is this? ♪ 660 00:28:00,479 --> 00:28:02,080 [snores] 661 00:28:02,080 --> 00:28:04,449 Mi mi mi mi mi mi mi. 662 00:28:04,449 --> 00:28:05,651 [snores] 663 00:28:05,651 --> 00:28:10,322 Oh, look, another basic clown. 664 00:28:10,322 --> 00:28:12,791 And this one seems hopeless. 665 00:28:12,791 --> 00:28:16,094 Well, I'd better get to work. 666 00:28:16,094 --> 00:28:18,730 -Hey, lady! -[gasps] 667 00:28:18,730 --> 00:28:20,566 Who the honk are you? 668 00:28:20,566 --> 00:28:22,901 This is a dream sequence, stupid. 669 00:28:22,901 --> 00:28:24,836 I'm your fairy clownmother. 670 00:28:24,836 --> 00:28:28,574 I'm here to show you all that you can be under the big top. 671 00:28:28,574 --> 00:28:29,875 Under the what? 672 00:28:29,875 --> 00:28:32,978 Oh, honey, under the big top! 673 00:28:32,978 --> 00:28:36,181 ♪ There's a whole world for you to see ♪ 674 00:28:36,181 --> 00:28:38,984 ♪ Follow me under the big top ♪ 675 00:28:38,984 --> 00:28:41,086 ♪ So you don't know who you are ♪ 676 00:28:41,086 --> 00:28:44,222 ♪ Could be a star under the big top ♪ 677 00:28:44,222 --> 00:28:46,725 ♪ So you want to be a clown ♪ 678 00:28:46,725 --> 00:28:48,660 ♪ Girl, I'm here to show you ♪ 679 00:28:48,660 --> 00:28:51,730 ♪ All the different styles, smiles and frowns ♪ 680 00:28:51,730 --> 00:28:54,433 ♪ Which ones are fit for you ♪ 681 00:28:54,433 --> 00:28:56,635 ♪ Are you brainy, are you zany? ♪ 682 00:28:56,635 --> 00:28:59,538 ♪ Are you freaky, are you deaky? ♪ 683 00:28:59,538 --> 00:29:01,907 ♪ Come out of the clowning closet ♪ 684 00:29:01,907 --> 00:29:05,410 ♪ The whole world waits for you ♪ 685 00:29:05,410 --> 00:29:07,713 ♪ Now it's time for you to see ♪ 686 00:29:07,713 --> 00:29:10,482 ♪ Follow me under the big top ♪ 687 00:29:10,482 --> 00:29:15,454 ♪ Under the big top ♪ 688 00:29:15,454 --> 00:29:17,122 Oh! 689 00:29:17,122 --> 00:29:19,891 So do you know any jokes? 690 00:29:19,891 --> 00:29:23,095 There once was a clown from Nantucket-- 691 00:29:23,095 --> 00:29:26,565 Oh, God, you're worse off than I thought. 692 00:29:26,565 --> 00:29:28,600 Let's leave it to the comedy pros. 693 00:29:28,600 --> 00:29:32,771 Send in the clowns! 694 00:29:32,771 --> 00:29:34,506 ♪ Our jokes ♪ 695 00:29:34,506 --> 00:29:36,708 ♪ Leave them rolling on the floor ♪ 696 00:29:36,708 --> 00:29:38,243 ♪ And keep them coming back for more ♪ 697 00:29:38,243 --> 00:29:39,911 ♪ Laughing, smiling, messin' around ♪ 698 00:29:39,911 --> 00:29:42,881 ♪ Turnin' them frowns upside-down with jokes ♪ 699 00:29:42,881 --> 00:29:44,850 ♪ Wow, we're the comedy clowns ♪ 700 00:29:44,850 --> 00:29:45,984 ♪ I got my hand on my heart ♪ 701 00:29:45,984 --> 00:29:47,586 ♪ Because I'm making a surprise sound ♪ 702 00:29:47,586 --> 00:29:49,354 ♪ But the flowers here on my shirt are ♪ 703 00:29:49,354 --> 00:29:50,789 ♪ Don't get too close ♪ 704 00:29:50,789 --> 00:29:51,890 ♪ It's a water squirter ♪ 705 00:29:51,890 --> 00:29:53,825 ♪ Hey, Corsette, it's nice to meet you ♪ 706 00:29:53,825 --> 00:29:55,127 ♪ Hey there ♪ 707 00:29:55,127 --> 00:29:56,428 ♪ Oops, did I electrocute you? ♪ 708 00:29:56,428 --> 00:29:58,263 ♪ Now, why did the chicken cross the road? ♪ 709 00:29:58,263 --> 00:29:59,831 ♪ I don't know, sis ♪ 710 00:29:59,831 --> 00:30:01,433 ♪ To get to the other jokes ♪ 711 00:30:01,433 --> 00:30:03,602 ♪ Leave them rolling on the floor ♪ 712 00:30:03,602 --> 00:30:05,604 ♪ And keep them coming back for more ♪ 713 00:30:05,604 --> 00:30:08,040 ♪ Smiling, laughing, messin' around ♪ 714 00:30:08,040 --> 00:30:10,809 ♪ Turnin' them frowns upside-down with jokes ♪ 715 00:30:10,809 --> 00:30:12,110 ♪ Hey, I need a volunteer ♪ 716 00:30:12,110 --> 00:30:13,512 ♪ You come on over ♪ 717 00:30:13,512 --> 00:30:14,680 ♪ We don't got all year ♪ 718 00:30:14,680 --> 00:30:17,049 ♪ Now, I've got something from my pocket ♪ 719 00:30:17,049 --> 00:30:18,884 ♪ Careful, though, it's a glitter rocket ♪ 720 00:30:18,884 --> 00:30:20,118 Whoa! 721 00:30:20,118 --> 00:30:22,020 That exploded right in my hand. 722 00:30:22,020 --> 00:30:24,289 ♪ That's not what your boyfriend said last night ♪ 723 00:30:24,289 --> 00:30:25,857 Why, I oughta-- 724 00:30:25,857 --> 00:30:27,626 ♪ You wouldn't dare, knock-knock ♪ 725 00:30:27,626 --> 00:30:29,161 -♪ Who's there? ♪ -♪ Jokes ♪ 726 00:30:29,161 --> 00:30:31,697 ♪ Leave them rolling on the floor ♪ 727 00:30:31,697 --> 00:30:33,965 ♪ And keep them coming back for more ♪ 728 00:30:33,965 --> 00:30:35,834 ♪ Laughing, smiling, messin' around ♪ 729 00:30:35,834 --> 00:30:39,504 ♪ Turnin' them frowns upside-down with jokes ♪ 730 00:30:39,504 --> 00:30:41,907 Or as the French say, la blague. 731 00:30:41,907 --> 00:30:45,444 ♪ Hey there ♪ 732 00:30:45,444 --> 00:30:46,745 Bonjour, bonjour [speaking French] 733 00:31:00,726 --> 00:31:01,760 [fart] 734 00:31:01,760 --> 00:31:02,928 Oh. 735 00:31:02,928 --> 00:31:04,529 Excuse me. [laughs] 736 00:31:04,529 --> 00:31:06,932 Jokes? 737 00:31:06,932 --> 00:31:10,769 Huh. Well, the audience wasn't laughing. 738 00:31:10,769 --> 00:31:11,870 Mm. 739 00:31:11,870 --> 00:31:14,473 Those are the fashion clowns. 740 00:31:14,473 --> 00:31:17,909 So beautiful, but no sense of humor. 741 00:31:17,909 --> 00:31:18,877 Leather. 742 00:31:18,877 --> 00:31:20,011 Lace. 743 00:31:20,011 --> 00:31:21,346 -Let's walk. -Let's walk. 744 00:31:21,346 --> 00:31:23,849 ♪ Hoochie-poochie, Prada, Fendi ♪ 745 00:31:23,849 --> 00:31:25,784 ♪ Girl, we put the "trend" in "trendy" ♪ 746 00:31:25,784 --> 00:31:26,718 ♪ What's on your head? ♪ 747 00:31:26,718 --> 00:31:27,853 ♪ It's a fascinator ♪ 748 00:31:27,853 --> 00:31:28,820 ♪ 25K ♪ 749 00:31:28,820 --> 00:31:29,955 ♪ Congratulate her ♪ 750 00:31:31,590 --> 00:31:32,524 ♪ Can you Vogue? ♪ 751 00:31:32,524 --> 00:31:33,425 ♪ Uh-huh ♪ 752 00:31:33,425 --> 00:31:34,426 ♪ Do you pose? ♪ 753 00:31:34,426 --> 00:31:35,460 ♪ Uh-huh ♪ 754 00:31:35,460 --> 00:31:36,461 ♪ Can you dance? ♪ 755 00:31:36,461 --> 00:31:37,529 ♪ Uh-huh ♪ 756 00:31:37,529 --> 00:31:40,031 ♪ 'Cause it's on trend to dance break ♪ 757 00:31:51,409 --> 00:31:55,413 ♪ We're far too pretty to have any fun ♪ 758 00:31:55,413 --> 00:32:01,052 ♪ We just say words about fashion, hon ♪ 759 00:32:02,387 --> 00:32:04,589 You need to find your shtick. 760 00:32:04,589 --> 00:32:07,058 You are putting on a show, after all. 761 00:32:07,058 --> 00:32:14,065 Make them want more! 762 00:32:14,065 --> 00:32:18,436 ♪ I got a trick up my sleeve ♪ 763 00:32:18,436 --> 00:32:22,140 ♪ A stunt that the crowd won't believe ♪ 764 00:32:22,140 --> 00:32:24,075 ♪ But I keep 'em guessin', guessin' ♪ 765 00:32:24,075 --> 00:32:25,644 ♪ As you learn your lesson, lesson ♪ 766 00:32:25,644 --> 00:32:29,014 ♪ Now we pause for the big reveal ♪ 767 00:32:30,048 --> 00:32:34,152 ♪ And you never saw it coming, baby ♪ 768 00:32:34,152 --> 00:32:38,190 ♪ Up my sleeve, another something maybe ♪ 769 00:32:38,190 --> 00:32:40,392 ♪ You were gooped and gagged ♪ 770 00:32:40,392 --> 00:32:42,127 ♪ And you can't believe it ♪ 771 00:32:42,127 --> 00:32:43,762 ♪ Now here's another one ♪ 772 00:32:43,762 --> 00:32:46,531 ♪ And you didn't see it coming ♪ 773 00:32:46,531 --> 00:32:48,300 ♪ No, you didn't see it comin' ♪ 774 00:32:48,300 --> 00:32:49,835 ♪ Didn't see it comin', comin' ♪ 775 00:32:49,835 --> 00:32:52,804 ♪ Pause for the big reveal ♪ 776 00:32:54,973 --> 00:32:56,141 [chuckles] 777 00:32:56,141 --> 00:32:58,510 If a shtick is what you seek, 778 00:32:58,510 --> 00:33:00,912 how about becoming a freak? 779 00:33:00,912 --> 00:33:03,715 [maniacal laugh] 780 00:33:04,850 --> 00:33:05,984 Ha-ha. Ha! 781 00:33:05,984 --> 00:33:06,952 ♪ Be a freak ♪ 782 00:33:06,952 --> 00:33:09,054 ♪ I'm a scary clown ♪ 783 00:33:09,054 --> 00:33:10,355 ♪ Biggest creep in the whole damn town ♪ 784 00:33:10,355 --> 00:33:11,289 ♪ Be a freak ♪ 785 00:33:11,289 --> 00:33:12,958 ♪ Down in the gutter ♪ 786 00:33:12,958 --> 00:33:14,459 ♪ I made people shudder ♪ 787 00:33:14,459 --> 00:33:15,493 ♪ Be a freak ♪ 788 00:33:15,493 --> 00:33:16,995 ♪ Bloody and gory ♪ 789 00:33:16,995 --> 00:33:18,163 ♪ Other clowns just bore me ♪ 790 00:33:18,163 --> 00:33:19,197 ♪ Be a freak ♪ 791 00:33:19,197 --> 00:33:21,166 ♪ Serving satanic ♪ 792 00:33:21,166 --> 00:33:22,434 ♪ And I make 'em all panic ♪ 793 00:33:22,434 --> 00:33:23,335 ♪ Be a freak ♪ 794 00:33:23,335 --> 00:33:24,669 ♪ For my cosmic evil ♪ 795 00:33:24,669 --> 00:33:26,571 ♪ There's no retrieval ♪ 796 00:33:26,571 --> 00:33:27,472 ♪ Be a freak ♪ 797 00:33:27,472 --> 00:33:28,607 ♪ For you, it's frightening ♪ 798 00:33:28,607 --> 00:33:30,642 ♪ For me, delighting ♪ 799 00:33:30,642 --> 00:33:31,543 ♪ Be a freak ♪ 800 00:33:31,543 --> 00:33:32,911 ♪ I'll give you nightmares ♪ 801 00:33:32,911 --> 00:33:34,279 ♪ Waving my hands like I just don't care ♪ 802 00:33:34,279 --> 00:33:35,213 ♪ Be a freak ♪ 803 00:33:35,213 --> 00:33:37,382 ♪ Insane Clown Posse ♪ 804 00:33:37,382 --> 00:33:38,416 ♪ But I made you Fosse ♪ 805 00:33:38,416 --> 00:33:39,551 ♪ Be a freak ♪ 806 00:33:39,551 --> 00:33:41,052 ♪ Yeah, kids run from me ♪ 807 00:33:41,052 --> 00:33:42,220 ♪ When I get too hungry ♪ 808 00:33:42,220 --> 00:33:43,321 ♪ Be a freak ♪ 809 00:33:43,321 --> 00:33:44,789 ♪ I eat kids ♪ 810 00:33:44,789 --> 00:33:46,858 That's disgusting. 811 00:33:46,858 --> 00:33:47,826 [laughs] 812 00:33:47,826 --> 00:33:48,727 Too far? 813 00:33:50,262 --> 00:33:52,464 Okay, well, back to Brooke Lynn's basement I go. 814 00:33:52,464 --> 00:33:58,036 Hmm. I'm starting to think having a "shtick" isn't for me. 815 00:33:58,036 --> 00:34:00,372 Well, how about being a bitch? 816 00:34:00,372 --> 00:34:02,941 I'm Bianca. Nice to meet you. 817 00:34:02,941 --> 00:34:03,909 Not really. 818 00:34:03,909 --> 00:34:06,444 I've been booked in a lot of shit gigs in Canada before, 819 00:34:06,444 --> 00:34:08,280 but teenage clown's acid trip? 820 00:34:08,280 --> 00:34:10,248 Huh, that's a real career high. 821 00:34:10,248 --> 00:34:11,616 So Corsette, is it? 822 00:34:11,616 --> 00:34:13,151 You wanna be a clown? 823 00:34:13,151 --> 00:34:16,254 Well, don't ask me, girl, ask Traci's makeup. 824 00:34:16,254 --> 00:34:19,324 Or better yet, ask Brad's wardrobe. 825 00:34:19,324 --> 00:34:21,559 Now, there's one thing about me. 826 00:34:21,559 --> 00:34:23,929 You always gotta keep the audience on their toes. 827 00:34:23,929 --> 00:34:25,964 When it comes to being on your knees, 828 00:34:25,964 --> 00:34:27,532 better ask Hollywood Jade. 829 00:34:27,532 --> 00:34:28,667 Now anyways, though, girl, 830 00:34:28,667 --> 00:34:30,936 it ain't easy being mean, so find your own shtick. 831 00:34:30,936 --> 00:34:32,570 Now, beat it, queen. 832 00:34:32,570 --> 00:34:33,838 [laughs] 833 00:34:33,838 --> 00:34:36,474 Now I'm more confused than ever. 834 00:34:36,474 --> 00:34:39,344 Do I even want to be a clown anymore? 835 00:34:39,344 --> 00:34:42,414 All right, kid, I've got one more to show you, 836 00:34:42,414 --> 00:34:46,117 and this clown's going to be the Himbo of your dreams. 837 00:34:46,117 --> 00:34:47,385 Your wet dreams. 838 00:34:47,385 --> 00:34:48,386 Ooh! 839 00:34:48,386 --> 00:34:49,421 [gasps] 840 00:34:49,421 --> 00:34:52,290 [motorcycle engine revs] 841 00:35:02,634 --> 00:35:04,936 ♪ You wanna get on the train ♪ 842 00:35:04,936 --> 00:35:10,275 ♪ Come ride the caboose ♪ 843 00:35:10,275 --> 00:35:12,577 ♪ I ain't no innocent peach ♪ 844 00:35:12,577 --> 00:35:17,148 ♪ But I got all the juice ♪ 845 00:35:17,148 --> 00:35:21,152 ♪ I get a little devious on the man ♪ 846 00:35:21,152 --> 00:35:25,190 ♪ And I'll give you a show, but it's just for fans ♪ 847 00:35:25,190 --> 00:35:27,993 ♪ Oh, hey, hey, Himbo ♪ 848 00:35:27,993 --> 00:35:31,096 ♪ We'll get a little nympho ♪ 849 00:35:31,096 --> 00:35:33,031 ♪ For a price ♪ 850 00:35:33,031 --> 00:35:35,834 ♪ Subscribe for a wild ride ♪ 851 00:35:35,834 --> 00:35:38,436 ♪ Himbo is here ♪ 852 00:35:38,436 --> 00:35:41,306 Only 3.99 if you subscribe right now. 853 00:35:46,745 --> 00:35:49,514 Well, you've seen them all. 854 00:35:49,514 --> 00:35:51,816 What kind of clown are you? 855 00:35:51,816 --> 00:35:54,652 Hmm, why do I have to choose? 856 00:35:54,652 --> 00:35:58,189 Well, to be honest, none of this really matters. 857 00:35:58,189 --> 00:36:02,427 All that matters is that you go onstage and be yourself. 858 00:36:02,427 --> 00:36:06,998 Ugh, kid, just make them fucking laugh. 859 00:36:06,998 --> 00:36:11,302 ♪ No matter what you do at a show ♪ 860 00:36:11,302 --> 00:36:14,472 ♪ Make them laugh, make them laugh, make them laugh ♪ 861 00:36:14,472 --> 00:36:17,709 ♪ Girl, you'll soon be a pro ♪ 862 00:36:17,709 --> 00:36:20,278 ♪ If they chuckle, if they buckle, make them laugh ♪ 863 00:36:20,278 --> 00:36:24,282 ♪ No matter what we do when we clown ♪ 864 00:36:24,282 --> 00:36:26,584 ♪ Make them laugh ♪ 865 00:36:26,584 --> 00:36:29,120 ♪ Make them laugh ♪ 866 00:36:29,120 --> 00:36:42,267 ♪ Make them fucking laugh ♪ 867 00:36:42,267 --> 00:36:45,937 [cheers and applause] 868 00:36:47,205 --> 00:36:50,575 Category is Circus Berserkus. 869 00:36:50,575 --> 00:36:52,410 ♪ You've got the spotlight ♪ 870 00:36:52,410 --> 00:36:54,712 First up, Icesis Couture. 871 00:36:54,712 --> 00:36:59,084 Icesis: I am serving head to toe mime clown fantasy. 872 00:36:59,084 --> 00:37:01,152 Traci: She's silent but deadly. 873 00:37:01,152 --> 00:37:02,921 Brad: It's always the quiet ones. 874 00:37:02,921 --> 00:37:03,822 Mm-hmm. 875 00:37:03,822 --> 00:37:05,623 This outfit is everything. 876 00:37:05,623 --> 00:37:09,627 I want the judges to see confidence in my runway look. 877 00:37:09,627 --> 00:37:10,895 I want them to love it so much 878 00:37:10,895 --> 00:37:13,465 that they can't put me in the bottom. 879 00:37:13,465 --> 00:37:15,900 Brooke Lynn: Next, Gia Metric. 880 00:37:15,900 --> 00:37:17,702 Gia: It's a bird, it's a plane. 881 00:37:17,702 --> 00:37:20,004 Oh, it's just Gia Metric, baby, 882 00:37:20,004 --> 00:37:23,341 the Canadian human cannonball. 883 00:37:23,341 --> 00:37:24,375 Aah! 884 00:37:24,375 --> 00:37:27,145 Brad: She's a not-so-straight shooter. 885 00:37:27,145 --> 00:37:30,882 My collar is popped, my waist is cinched, 886 00:37:30,882 --> 00:37:35,753 and I am feeling aerodynamic, honey. 887 00:37:35,753 --> 00:37:37,388 Watch me soar. 888 00:37:37,388 --> 00:37:39,757 Brooke Lynn: Who doesn't love a big bang? 889 00:37:39,757 --> 00:37:41,025 Kendall Gender. 890 00:37:41,025 --> 00:37:43,328 Kendall: What is this hybrid? 891 00:37:43,328 --> 00:37:46,231 She is half-human, half-horse. 892 00:37:46,231 --> 00:37:49,100 Hay, girl, hay. 893 00:37:49,100 --> 00:37:50,535 I'd ride her. [all laugh] 894 00:37:50,535 --> 00:37:52,871 I am galloping down this runway, 895 00:37:52,871 --> 00:37:55,974 giving you showgirl show pony. 896 00:37:55,974 --> 00:37:58,009 She done already had horses. 897 00:37:58,009 --> 00:38:00,445 [all laugh] 898 00:38:00,445 --> 00:38:02,714 Eve 6000. 899 00:38:02,714 --> 00:38:05,683 Eve: I am serving insane clown pussy on the runway. 900 00:38:05,683 --> 00:38:07,819 Brooke Lynn: I mean, is she kitten us with this look? 901 00:38:07,819 --> 00:38:10,655 I am giving Lucille Ball as a circus clown 902 00:38:10,655 --> 00:38:12,824 being swallowed by a lion. Eew. 903 00:38:12,824 --> 00:38:14,192 Hollywood: Cat got your tongue? 904 00:38:14,192 --> 00:38:18,730 This look is campy, sexy, it's funny. 905 00:38:18,730 --> 00:38:20,498 This is the cat's meow. 906 00:38:20,498 --> 00:38:21,933 Brooke Lynn: Ocane Aqua-Black. 907 00:38:21,933 --> 00:38:23,935 Hollywood: Is the circus in town, 908 00:38:23,935 --> 00:38:25,570 or are you just happy to see me? 909 00:38:25,570 --> 00:38:29,474 Ocane: I am serving circus tent realness. 910 00:38:29,474 --> 00:38:32,243 This is the whole circus itself. 911 00:38:32,243 --> 00:38:35,079 Brooke Lynn: Ooh, she is giving me big top energy. 912 00:38:35,079 --> 00:38:37,849 Tents, tents, tents across the board. 913 00:38:37,849 --> 00:38:40,919 Get your tickets early, honey, 914 00:38:40,919 --> 00:38:44,055 because this is a show you don't wanna miss. 915 00:38:44,055 --> 00:38:45,890 Brooke Lynn: Synthia Kiss. 916 00:38:45,890 --> 00:38:48,159 Synthia: I'm serving you Corsette all grown up. 917 00:38:48,159 --> 00:38:52,130 I'm wearing huge hair and a colorful poncho, 918 00:38:52,130 --> 00:38:54,199 so, baby, watch me twirl. 919 00:38:54,199 --> 00:38:55,133 She's a baller. 920 00:38:55,133 --> 00:38:57,035 This look is all legs. 921 00:38:57,035 --> 00:38:58,269 I'm walking down this runway 922 00:38:58,269 --> 00:39:01,206 feeling fabulous, flirty, and fun. 923 00:39:01,206 --> 00:39:03,608 This look's got balls, baby. 924 00:39:03,608 --> 00:39:05,310 Brooke Lynn: And now, Pythia. 925 00:39:05,310 --> 00:39:07,712 Pythia: We are walking down the runway. 926 00:39:07,712 --> 00:39:08,813 Oh, wow. 927 00:39:08,813 --> 00:39:11,583 And I'm feeling so beautiful and so stunning. 928 00:39:11,583 --> 00:39:14,085 I'm giving sensuality, but also eeriness, 929 00:39:14,085 --> 00:39:16,154 and I'm just letting them take 930 00:39:16,154 --> 00:39:18,723 every single little inch of me and her. 931 00:39:18,723 --> 00:39:20,758 Brooke Lynn: Two girls, one tuck. 932 00:39:20,758 --> 00:39:23,995 I am ready to read all these bitches' fortunes to filth. 933 00:39:23,995 --> 00:39:26,197 The other girls say she's a two-faced bitch. 934 00:39:26,197 --> 00:39:27,699 [all laugh] 935 00:39:27,699 --> 00:39:28,900 Kimora Amour. 936 00:39:28,900 --> 00:39:31,536 Kimora: My dress is everything you find 937 00:39:31,536 --> 00:39:32,971 at the end of the circus. 938 00:39:32,971 --> 00:39:35,974 I got all the popcorn bags. 939 00:39:35,974 --> 00:39:38,076 I got all the cans of soda. 940 00:39:38,076 --> 00:39:39,844 Bitch, I'm wearing trash. 941 00:39:39,844 --> 00:39:42,347 Reduce, reuse, recircus. 942 00:39:42,347 --> 00:39:45,850 She may be the trashiest clown out there, 943 00:39:45,850 --> 00:39:49,020 but she is sweeping up the bitches with that broom. 944 00:39:49,020 --> 00:39:51,689 Brad: Do I make you corny, baby, do I? 945 00:39:51,689 --> 00:39:52,924 Brooke Lynn: Suki Doll. 946 00:39:52,924 --> 00:39:55,093 Suki: I'm walking down the runway 947 00:39:55,093 --> 00:39:57,195 giving you tent, giving you money, 948 00:39:57,195 --> 00:39:59,230 giving you the full storyline. 949 00:39:59,230 --> 00:40:00,131 Hollywood: She said, 950 00:40:00,131 --> 00:40:01,466 "I'm gonna pull you out of my hat. 951 00:40:01,466 --> 00:40:03,368 What's behind that tent? 952 00:40:03,368 --> 00:40:05,203 Oh, 10 inches! 953 00:40:05,203 --> 00:40:06,337 Traci: Something tells me 954 00:40:06,337 --> 00:40:09,207 this isn't her first time under a big top. 955 00:40:09,207 --> 00:40:10,341 Brooke Lynn: Adriana. 956 00:40:10,341 --> 00:40:14,312 Adriana: I'm giving the judges bizarro freak aerial artist. 957 00:40:14,312 --> 00:40:16,281 She's walking a fine line. 958 00:40:16,281 --> 00:40:18,716 Brad: This is a well-balanced look. 959 00:40:18,716 --> 00:40:20,852 I am walking this tightrope, 960 00:40:20,852 --> 00:40:22,320 and I am showing you 961 00:40:22,320 --> 00:40:27,125 more than 8.000 stones on my body-ody-ody. 962 00:40:27,125 --> 00:40:29,160 I've never been so shiny. 963 00:40:29,160 --> 00:40:32,063 Brooke Lynn: I hear she's got a tight...rope. 964 00:40:32,063 --> 00:40:34,198 And finally, Stephanie Prince. 965 00:40:34,198 --> 00:40:36,501 Stephanie: I am serving you 966 00:40:36,501 --> 00:40:38,569 circus burlesque showgirl, 967 00:40:38,569 --> 00:40:41,739 and then, boom, she's a bearded lady. 968 00:40:41,739 --> 00:40:46,611 And her beard goes all the way down to her vagina, bitch. 969 00:40:46,611 --> 00:40:48,513 Traci: She's my hairy godmother. 970 00:40:48,513 --> 00:40:50,548 I am giving you circus freak chic. 971 00:40:50,548 --> 00:40:53,618 Look at my tassels. So shiny. Mm! 972 00:40:53,618 --> 00:40:54,852 [laughs] 973 00:40:54,852 --> 00:40:58,389 Bitch, she might be hairy, but my tits are fucking smooth. 974 00:40:58,389 --> 00:41:00,191 We shaved the best for last. 975 00:41:01,926 --> 00:41:04,262 Welcome, queens. 976 00:41:04,262 --> 00:41:07,231 When I call your name, please step forward. 977 00:41:08,433 --> 00:41:09,400 Icesis Couture. 978 00:41:10,735 --> 00:41:12,737 Kendall Gender. 979 00:41:13,738 --> 00:41:16,140 Suki Doll. 980 00:41:16,140 --> 00:41:18,876 Ocane Aqua-Black. 981 00:41:18,876 --> 00:41:20,945 Gia Metric. 982 00:41:20,945 --> 00:41:22,814 Pythia. 983 00:41:22,814 --> 00:41:24,015 Eve 6000. 984 00:41:25,917 --> 00:41:29,921 You all represent the tops and bottoms this week. 985 00:41:29,921 --> 00:41:31,723 The rest of you are safe. 986 00:41:31,723 --> 00:41:33,191 You may go untuck in the werkroom. 987 00:41:35,593 --> 00:41:37,495 It is time for the judges' critiques. 988 00:41:37,495 --> 00:41:39,897 First up, Suki Doll. 989 00:41:39,897 --> 00:41:43,668 I love this kind of fun, Club Kid take 990 00:41:43,668 --> 00:41:45,503 on the circus theme. 991 00:41:45,503 --> 00:41:49,073 I adore your attention to detail, 992 00:41:49,073 --> 00:41:50,141 but I really wish 993 00:41:50,141 --> 00:41:54,112 that you had brought more of that to the challenge. 994 00:41:54,112 --> 00:41:55,880 There was some messiness happening. 995 00:41:55,880 --> 00:41:59,650 I couldn't quite figure out what had been directed to you 996 00:41:59,650 --> 00:42:02,253 and what was just kind of being made up in the moment. 997 00:42:02,253 --> 00:42:03,755 Your group had the hardest part, 998 00:42:03,755 --> 00:42:05,189 because you had the most group work, 999 00:42:05,189 --> 00:42:07,692 and there was a lot of chaos going. 1000 00:42:07,692 --> 00:42:09,861 And chaos is great for clowns, 1001 00:42:09,861 --> 00:42:12,930 but there needs to be organized chaos. 1002 00:42:12,930 --> 00:42:17,635 Gia Metric, I have to say, your performance as Himbo, 1003 00:42:17,635 --> 00:42:21,038 you were just, for me, Gia Mesmerizing. 1004 00:42:21,038 --> 00:42:23,775 You gave me all my eighties fantasies. 1005 00:42:23,775 --> 00:42:27,478 You were electric, you had your rock star poses down. 1006 00:42:27,478 --> 00:42:31,215 I loved how much you brought of your own self to it. 1007 00:42:31,215 --> 00:42:33,918 And this look? 10s, baby, 10s. 1008 00:42:33,918 --> 00:42:35,620 Yes! Whoo-hoo! 1009 00:42:35,620 --> 00:42:37,922 Well, this week I think it's safe to say 1010 00:42:37,922 --> 00:42:39,757 you most definitely understood the assignment. 1011 00:42:39,757 --> 00:42:42,226 Oh, thank you so much. 1012 00:42:42,226 --> 00:42:44,228 Kendall Gender. 1013 00:42:44,228 --> 00:42:46,164 Correct me if I'm wrong, 1014 00:42:46,164 --> 00:42:49,834 that perhaps you might not be a singing queen? 1015 00:42:49,834 --> 00:42:50,968 No. [laughs] 1016 00:42:50,968 --> 00:42:52,970 But you took this challenge 1017 00:42:52,970 --> 00:42:56,073 and you made it work for you and you killed it. 1018 00:42:56,073 --> 00:42:58,476 It's the commitment that I loved. 1019 00:42:58,476 --> 00:43:00,011 A singer you may not be, 1020 00:43:00,011 --> 00:43:02,513 but a professional you most certainly are. 1021 00:43:02,513 --> 00:43:03,815 Tell me about this look, 1022 00:43:03,815 --> 00:43:05,683 because I love a showgirl's moment. 1023 00:43:05,683 --> 00:43:08,219 It's kind of a blend of a showgirl and a show pony. 1024 00:43:08,219 --> 00:43:11,823 I like that duality, you know, because you were animalistic, 1025 00:43:11,823 --> 00:43:14,926 but yet you were also very fabulous and glamorous. 1026 00:43:14,926 --> 00:43:16,494 Can I get a neigh-men? 1027 00:43:16,494 --> 00:43:18,963 Neigh-men! [all laugh] 1028 00:43:18,963 --> 00:43:21,065 Next, Icesis Couture. 1029 00:43:21,065 --> 00:43:22,366 Hello. 1030 00:43:22,366 --> 00:43:24,569 I'm gonna ask you the age old question. 1031 00:43:24,569 --> 00:43:25,636 How's your head? 1032 00:43:25,636 --> 00:43:29,073 It's fine. Thanks for asking. 1033 00:43:29,073 --> 00:43:31,209 Because it didn't seem fine in that challenge. 1034 00:43:31,209 --> 00:43:33,277 You seemed very in your head. 1035 00:43:33,277 --> 00:43:34,879 I did feel like Stephanie 1036 00:43:34,879 --> 00:43:37,482 was maybe carrying you a little bit in parts, 1037 00:43:37,482 --> 00:43:40,551 instead of you being a duo together. 1038 00:43:40,551 --> 00:43:42,653 Unfortunately for me, it's a no, 1039 00:43:42,653 --> 00:43:46,190 especially since you battled for this role. 1040 00:43:46,190 --> 00:43:49,327 I thought I was a dancer, 1041 00:43:49,327 --> 00:43:52,029 like a dancing queen coming into this competition. 1042 00:43:52,029 --> 00:43:54,031 And then I met Hollywood. 1043 00:43:54,031 --> 00:43:55,867 Listen, I understand. 1044 00:43:55,867 --> 00:43:57,368 His choreography is not easy. 1045 00:43:57,368 --> 00:43:58,369 I mean, I don't even like 1046 00:43:58,369 --> 00:44:00,571 walking behind him on a runway, you know? 1047 00:44:00,571 --> 00:44:02,139 Hollywood Jade is perfection. 1048 00:44:02,139 --> 00:44:05,510 Your runways and your presentations are so polished. 1049 00:44:05,510 --> 00:44:09,013 Just remember to also carry it into the challenges. 1050 00:44:09,013 --> 00:44:11,549 When you're doing something live and you mess up, 1051 00:44:11,549 --> 00:44:12,683 don't let us see it. 1052 00:44:12,683 --> 00:44:15,119 I watched you mess up, and then just go rrr. 1053 00:44:15,119 --> 00:44:17,722 It was like you gave up, and you're too good for that. 1054 00:44:17,722 --> 00:44:19,023 Thank you. 1055 00:44:19,023 --> 00:44:20,892 Eve 6000. 1056 00:44:20,892 --> 00:44:25,129 Your runway look, I'm gonna say it's purrfect. 1057 00:44:25,129 --> 00:44:26,497 Incredible, so fun. 1058 00:44:26,497 --> 00:44:28,533 Your presentation of it was great. 1059 00:44:28,533 --> 00:44:29,467 Thank you. 1060 00:44:29,467 --> 00:44:31,269 But when it comes to the challenge, 1061 00:44:31,269 --> 00:44:33,504 it was just very, very flat for me. 1062 00:44:33,504 --> 00:44:34,605 Okay. 1063 00:44:34,605 --> 00:44:37,608 I was feeling like you were a little bit hesitant, 1064 00:44:37,608 --> 00:44:39,610 a little unsure of yourself. 1065 00:44:39,610 --> 00:44:41,512 I've never sang live onstage before, 1066 00:44:41,512 --> 00:44:45,516 so I was really, really, really trying to get that first note 1067 00:44:45,516 --> 00:44:48,920 and set myself up for, like, a good vocal performance. 1068 00:44:48,920 --> 00:44:50,655 Obviously y'all are not singers. 1069 00:44:50,655 --> 00:44:52,523 I can't even imagine having to sing live, 1070 00:44:52,523 --> 00:44:54,725 so I'm not sitting here trying to critique your singing. 1071 00:44:54,725 --> 00:44:56,527 It was the performance for me. 1072 00:44:56,527 --> 00:44:59,530 It was supposed to be super campy, super fun, 1073 00:44:59,530 --> 00:45:02,066 and it just didn't hit the mark. 1074 00:45:02,066 --> 00:45:04,101 I want to see more. 1075 00:45:04,101 --> 00:45:06,203 I want to see Eve-n more. 1076 00:45:06,203 --> 00:45:07,939 [laughs] 1077 00:45:07,939 --> 00:45:10,374 You're fired. [all laugh] 1078 00:45:10,374 --> 00:45:12,043 Ocane Aqua-Black. 1079 00:45:12,043 --> 00:45:13,711 Hi! 1080 00:45:13,711 --> 00:45:16,781 What was it like working in a trio during the performance? 1081 00:45:16,781 --> 00:45:19,317 We struggled. 1082 00:45:19,317 --> 00:45:21,886 I felt that Suki and Adriana, 1083 00:45:21,886 --> 00:45:23,087 they had their little group going on, 1084 00:45:23,087 --> 00:45:24,989 and you were kind of off by yourself. 1085 00:45:24,989 --> 00:45:29,627 I think that what happened is that I lost my focus completely, 1086 00:45:29,627 --> 00:45:31,462 so it took me out of the number. 1087 00:45:31,462 --> 00:45:33,097 -Inner saboteur, honey. -Yeah. 1088 00:45:33,097 --> 00:45:35,066 I agree with what the judges are saying, 1089 00:45:35,066 --> 00:45:37,134 but you are a joy to watch, 1090 00:45:37,134 --> 00:45:39,403 and I think you did a really good job 1091 00:45:39,403 --> 00:45:41,906 of interpreting this runway challenge. 1092 00:45:41,906 --> 00:45:42,807 Thank you so much. 1093 00:45:42,807 --> 00:45:44,141 Pythia. 1094 00:45:44,141 --> 00:45:46,377 This look has me seeing double. 1095 00:45:46,377 --> 00:45:48,346 -[laughs] -Flawless. 1096 00:45:48,346 --> 00:45:50,214 It looks so much like you. 1097 00:45:50,214 --> 00:45:52,383 You got the paint exact. 1098 00:45:52,383 --> 00:45:54,418 It's sensational. 1099 00:45:54,418 --> 00:45:58,322 When they say "the art of drag," this is what they mean. 1100 00:45:58,322 --> 00:46:00,825 This is art head to toe. 1101 00:46:00,825 --> 00:46:02,994 Loved your performance. I thought it was great. 1102 00:46:02,994 --> 00:46:06,664 You came onto the stage ready to play. 1103 00:46:06,664 --> 00:46:08,999 You were selling it with your facial expressions, 1104 00:46:08,999 --> 00:46:10,501 with your body, everything. 1105 00:46:10,501 --> 00:46:12,937 You were that character. 1106 00:46:12,937 --> 00:46:14,205 You scared the shit out of me. 1107 00:46:14,205 --> 00:46:15,272 [laughs] Good. 1108 00:46:15,272 --> 00:46:17,108 And it was just really easy to get lost in your character, 1109 00:46:17,108 --> 00:46:19,343 and I really, really enjoyed it. 1110 00:46:19,343 --> 00:46:20,578 That means the world. 1111 00:46:20,578 --> 00:46:23,280 I mean it. Thank you so much. 1112 00:46:23,280 --> 00:46:24,615 Thank you, queens. 1113 00:46:24,615 --> 00:46:27,752 We have some very, very tough decisions to make. 1114 00:46:27,752 --> 00:46:30,021 While you untuck in the werkroom, 1115 00:46:30,021 --> 00:46:32,189 the judges will make balloon animals. 1116 00:46:37,294 --> 00:46:38,996 Hi! 1117 00:46:38,996 --> 00:46:40,331 Hi, ladies. 1118 00:46:40,331 --> 00:46:43,534 Come on in, tops and bottoms. 1119 00:46:43,534 --> 00:46:45,536 -Ooh, my goodness. -Oh, my God. 1120 00:46:45,536 --> 00:46:47,505 So how's everyone doing? 1121 00:46:47,505 --> 00:46:49,774 I am really, really upset. 1122 00:46:49,774 --> 00:46:51,809 Like, slightly embarrassed. 1123 00:46:51,809 --> 00:46:53,477 I mean, I won last week, 1124 00:46:53,477 --> 00:46:57,348 and now I'm probably going to be lip syncing. 1125 00:46:57,348 --> 00:47:01,452 I'm really nervous after what the judges have said. 1126 00:47:01,452 --> 00:47:05,156 I'm really scared that today's the day that I'm gonna go home. 1127 00:47:05,156 --> 00:47:08,125 So based on people's faces when they walked in, 1128 00:47:08,125 --> 00:47:11,195 I'm assuming you're winning, you're winning, you're winning. 1129 00:47:11,195 --> 00:47:12,897 Pythia, Kendall, and Gia. 1130 00:47:12,897 --> 00:47:14,398 I think that's the top three 1131 00:47:14,398 --> 00:47:16,734 that I sort of felt from the vibe, yeah. 1132 00:47:16,734 --> 00:47:18,069 Really? Is that the impression you got? 1133 00:47:18,069 --> 00:47:20,237 -I thought it was the opposite. -Oh! 1134 00:47:20,237 --> 00:47:22,173 Well, you do love delusion. 1135 00:47:22,173 --> 00:47:23,674 [all laugh] 1136 00:47:23,674 --> 00:47:26,444 My reveals didn't exactly go as planned. 1137 00:47:26,444 --> 00:47:29,480 However, I think that does work for the character, so... 1138 00:47:29,480 --> 00:47:31,882 But I do feel like I did a really great job. 1139 00:47:31,882 --> 00:47:32,950 The way that they're critiquing it, 1140 00:47:32,950 --> 00:47:34,852 they didn't judge you for your singing. 1141 00:47:34,852 --> 00:47:38,422 If I knew that it was okay to just sing badly-- 1142 00:47:38,422 --> 00:47:40,491 [laughs] 1143 00:47:40,491 --> 00:47:41,659 Eve, girl, really? 1144 00:47:41,659 --> 00:47:43,828 We're doing this again? 1145 00:47:43,828 --> 00:47:45,262 No offense, but if I knew it was-- 1146 00:47:45,262 --> 00:47:48,065 You're in your feelings. If you wanna slash, go ahead. 1147 00:47:48,065 --> 00:47:49,400 No, I'm not doing that. 1148 00:47:49,400 --> 00:47:52,303 I thought that they would have been judging the singing more. 1149 00:47:53,804 --> 00:47:55,673 They weren't judging Kendall on her singing 1150 00:47:55,673 --> 00:47:59,877 because she took the role, she made it her own. 1151 00:47:59,877 --> 00:48:01,645 -I know. -And she got on that stage, 1152 00:48:01,645 --> 00:48:02,980 and just because she couldn't sing, 1153 00:48:02,980 --> 00:48:05,249 that didn't stop her from shining bright like a star. 1154 00:48:05,249 --> 00:48:07,351 -No, I know, I'm not-- -No, no, no, but don't-- 1155 00:48:07,351 --> 00:48:10,354 don't be throwing, like, shade at Kendall 1156 00:48:10,354 --> 00:48:12,523 just because, like, you're in your feelings right now. 1157 00:48:12,523 --> 00:48:14,091 I don't need you guys to gang up on me. 1158 00:48:14,091 --> 00:48:15,226 What? 1159 00:48:15,226 --> 00:48:17,394 Eve, no one is ganging up on you. 1160 00:48:17,394 --> 00:48:21,599 Gia is my fiery sister, and she will always defend me, 1161 00:48:21,599 --> 00:48:23,934 and I'm really not here to be your punching bag. 1162 00:48:23,934 --> 00:48:25,202 I do have something to say to you actually, 1163 00:48:25,202 --> 00:48:26,470 and I was gonna say this anyway. 1164 00:48:26,470 --> 00:48:29,206 Eve, Eve. Eve! 1165 00:48:29,206 --> 00:48:30,808 No, girl! No! 1166 00:48:30,808 --> 00:48:33,511 I came into this, and I was so happy to see you. 1167 00:48:33,511 --> 00:48:35,379 But I feel like since I've been here, 1168 00:48:35,379 --> 00:48:37,114 I just kind of feel like you ignore me. 1169 00:48:37,114 --> 00:48:39,717 And I just feel like you're kind of, like, 1170 00:48:39,717 --> 00:48:43,220 in your own world with, like, Gia and Synthia. 1171 00:48:43,220 --> 00:48:44,488 Yeah, no shit. 1172 00:48:44,488 --> 00:48:47,958 Obviously, Kendall, Synthia, and I are going to be kiki-ing, 1173 00:48:47,958 --> 00:48:49,226 be having conversations together, 1174 00:48:49,226 --> 00:48:52,463 doing our makeup together, because we're family. 1175 00:48:52,463 --> 00:48:54,165 I just kind of feel like every time I try to talk to you, 1176 00:48:54,165 --> 00:48:55,533 you kind of just don't pay attention to me. 1177 00:48:55,533 --> 00:48:57,668 Oh. 1178 00:48:57,668 --> 00:49:01,672 I don't know where exactly this is coming from. 1179 00:49:01,672 --> 00:49:02,740 Well, I'm really sorry that you feel like that. 1180 00:49:02,740 --> 00:49:04,942 I genuinely am not that person. 1181 00:49:04,942 --> 00:49:05,976 Yeah, but that's just my opinion, 1182 00:49:05,976 --> 00:49:09,547 and I've been wrong many times, so... [laughs] 1183 00:49:09,547 --> 00:49:11,515 Nobody in here hates you. 1184 00:49:11,515 --> 00:49:13,317 Well, I didn't say everybody hates me, 1185 00:49:13,317 --> 00:49:14,485 but now that you guys are saying that-- 1186 00:49:14,485 --> 00:49:16,420 Bitch, we hate you! [all laugh] 1187 00:49:19,790 --> 00:49:24,395 Just between us Debbie Clowners, what do we think? 1188 00:49:24,395 --> 00:49:25,963 Starting with Suki. 1189 00:49:25,963 --> 00:49:27,464 It wasn't the role that she wanted, 1190 00:49:27,464 --> 00:49:29,366 and I think she struggled with that. 1191 00:49:29,366 --> 00:49:32,169 But I think that she really, really tried. 1192 00:49:32,169 --> 00:49:35,105 Her runway look was spectacular. 1193 00:49:35,105 --> 00:49:37,575 Also, to be able to walk the runway 1194 00:49:37,575 --> 00:49:39,410 in, like, 10-inch platform boots like that, 1195 00:49:39,410 --> 00:49:40,878 you gotta take that into consideration. 1196 00:49:40,878 --> 00:49:43,314 David Bowie would be proud. 1197 00:49:43,314 --> 00:49:45,583 Now let's talk Gia Metric. 1198 00:49:45,583 --> 00:49:46,817 Performance: perfection. 1199 00:49:46,817 --> 00:49:50,020 Himbo was the star of that performance. 1200 00:49:50,020 --> 00:49:53,090 She committed wholeheartedly, and I bought all of it. 1201 00:49:53,090 --> 00:49:54,425 I wanted to subscribe. 1202 00:49:54,425 --> 00:49:55,359 The runway was really good, too. 1203 00:49:55,359 --> 00:49:58,195 My only issue is I'd seen it all before. 1204 00:49:58,195 --> 00:49:59,096 Mm. 1205 00:49:59,096 --> 00:50:00,998 Up next, we have Icesis Couture. 1206 00:50:00,998 --> 00:50:05,135 Icesis' performance as Lace was lackluster for me. 1207 00:50:05,135 --> 00:50:06,904 I really wanted to see 1208 00:50:06,904 --> 00:50:10,140 that mean girl, sarcastic, almost bitchy energy, 1209 00:50:10,140 --> 00:50:11,809 and you can't give that 1210 00:50:11,809 --> 00:50:14,178 if you're not confident in your dance moves. 1211 00:50:14,178 --> 00:50:16,680 Once the train was off the track, 1212 00:50:16,680 --> 00:50:18,249 it never got back on. 1213 00:50:18,249 --> 00:50:20,484 She won last week, and she was incredible. 1214 00:50:20,484 --> 00:50:22,853 And tonight on the runway, she looked incredible, 1215 00:50:22,853 --> 00:50:25,522 But to see her perform for the first time, 1216 00:50:25,522 --> 00:50:28,292 I was like, oh, are you just a look queen? 1217 00:50:28,292 --> 00:50:30,427 Up next, we have Kendall Gender. 1218 00:50:30,427 --> 00:50:33,297 She really overcame that obstacle 1219 00:50:33,297 --> 00:50:35,232 of not being able to sing. 1220 00:50:35,232 --> 00:50:36,600 She made it her own, 1221 00:50:36,600 --> 00:50:39,870 and she brought us along on the journey with her. 1222 00:50:39,870 --> 00:50:42,006 She was a show pony, and I give her props. 1223 00:50:42,006 --> 00:50:44,508 Yes, it was a really great week for her. 1224 00:50:44,508 --> 00:50:46,510 Up next, Eve 6000. 1225 00:50:46,510 --> 00:50:48,479 I felt like she was hesitant, 1226 00:50:48,479 --> 00:50:52,182 and I really wanted to see her command her performance. 1227 00:50:52,182 --> 00:50:55,052 The character's name was Revealiana, 1228 00:50:55,052 --> 00:50:57,688 and yet the reveals weren't executed. 1229 00:50:57,688 --> 00:50:59,223 But then she came out here in this look, 1230 00:50:59,223 --> 00:51:01,458 and I'm just like, there's the humor. 1231 00:51:01,458 --> 00:51:03,594 That's what we needed in the challenge. 1232 00:51:03,594 --> 00:51:07,131 Ocane Aqua-Black from the Haus of the Ocean. 1233 00:51:07,131 --> 00:51:09,366 Ocane as Bong, 1234 00:51:09,366 --> 00:51:13,037 I felt like Ocane was on the outside looking in. 1235 00:51:13,037 --> 00:51:15,439 I was so excited when I saw her walk out 1236 00:51:15,439 --> 00:51:17,374 in that little crop top and the wig. 1237 00:51:17,374 --> 00:51:18,909 She looked so silly, 1238 00:51:18,909 --> 00:51:20,611 and I was like, oh, this is gonna be good. 1239 00:51:20,611 --> 00:51:22,546 And then it just kept falling flat. 1240 00:51:22,546 --> 00:51:24,848 She didn't get any of the choreography. 1241 00:51:24,848 --> 00:51:25,749 None of it. 1242 00:51:25,749 --> 00:51:27,184 And it was just really disappointing, 1243 00:51:27,184 --> 00:51:28,352 because there's something about her. 1244 00:51:28,352 --> 00:51:30,421 Every time she laughs, I can't help but laugh. 1245 00:51:30,421 --> 00:51:33,190 It just felt to me like Ocane hit an iceberg. 1246 00:51:33,190 --> 00:51:36,260 Her look, though, did not sink, 1247 00:51:36,260 --> 00:51:38,595 but I'm not sure it's enough to save her. 1248 00:51:38,595 --> 00:51:41,365 And last but certainly not least, Pythia. 1249 00:51:41,365 --> 00:51:42,533 She really understood 1250 00:51:42,533 --> 00:51:46,103 what Hennywise was supposed to do on that stage. 1251 00:51:46,103 --> 00:51:47,972 The look, the energy, the dance. 1252 00:51:47,972 --> 00:51:50,074 We put her with the dancing queens, 1253 00:51:50,074 --> 00:51:53,377 and she basically out-danced the queens. 1254 00:51:53,377 --> 00:51:56,847 And then that runway look, are you fucking kidding me? 1255 00:51:56,847 --> 00:51:59,917 How dare she come out in that runway look. 1256 00:51:59,917 --> 00:52:00,818 The gumption. 1257 00:52:00,818 --> 00:52:02,019 -The gumption. -The gall! 1258 00:52:02,019 --> 00:52:03,387 Oh, my goodness. 1259 00:52:03,387 --> 00:52:04,822 A two-headed star is born. 1260 00:52:04,822 --> 00:52:08,726 If that is any indication of what Pythia can do, 1261 00:52:08,726 --> 00:52:12,563 she's definitely someone to keep an eye on in this competition. 1262 00:52:12,563 --> 00:52:14,665 Season 2, week two, 1263 00:52:14,665 --> 00:52:16,834 and if this is the caliber of talent, 1264 00:52:16,834 --> 00:52:18,969 good luck, kids, okay? 1265 00:52:18,969 --> 00:52:20,004 Good luck. 1266 00:52:20,004 --> 00:52:23,007 We have a very big decision to make. 1267 00:52:23,007 --> 00:52:26,210 Bring back our bearded ladies. 1268 00:52:27,778 --> 00:52:29,346 Welcome back, queens. 1269 00:52:29,346 --> 00:52:32,816 We have made some very tough decisions. 1270 00:52:34,051 --> 00:52:35,019 Kendall Gender. 1271 00:52:36,253 --> 00:52:37,454 You are safe. 1272 00:52:37,454 --> 00:52:38,522 Thank you. 1273 00:52:38,522 --> 00:52:40,591 You may move to the back of the stage. 1274 00:52:42,159 --> 00:52:43,360 Eve 6000. 1275 00:52:44,595 --> 00:52:46,597 -You are safe. -Okay. 1276 00:52:46,597 --> 00:52:48,232 I am completely gagged. 1277 00:52:48,232 --> 00:52:50,667 -Thank you. -Thank that runway look. 1278 00:52:50,667 --> 00:52:51,635 Gia Metric. 1279 00:52:51,635 --> 00:52:55,472 Your performance in the Rusical paid the rent, 1280 00:52:55,472 --> 00:52:57,841 and your look on the runway made us pitch a tent. 1281 00:52:59,076 --> 00:53:03,914 Pythia. In the Rusical your scary clown left us dead, 1282 00:53:03,914 --> 00:53:08,285 and on the runway, you gave us amazing head...s. 1283 00:53:08,285 --> 00:53:09,553 [laughs] 1284 00:53:09,553 --> 00:53:11,055 Con-drag-ulations, my dear. 1285 00:53:11,055 --> 00:53:13,157 -Ooh! -Ooh! 1286 00:53:13,157 --> 00:53:16,260 You are the winner of this week's maxi-challenge. 1287 00:53:16,260 --> 00:53:18,395 I won! [laughs] 1288 00:53:18,395 --> 00:53:20,064 I'm so excited. 1289 00:53:20,064 --> 00:53:23,067 You have won a $5.000 gift certificate, 1290 00:53:23,067 --> 00:53:25,302 courtesy of Peoples Jewelers. 1291 00:53:25,302 --> 00:53:27,071 Oh, my God, I get diamonds? 1292 00:53:27,071 --> 00:53:28,272 Diamonds! 1293 00:53:28,272 --> 00:53:29,306 Bling-bling! 1294 00:53:29,306 --> 00:53:31,275 [chuckles] 1295 00:53:31,275 --> 00:53:33,243 You may join your sisters at the back of the stage, 1296 00:53:33,243 --> 00:53:34,678 both of you. 1297 00:53:34,678 --> 00:53:35,712 [laughs] 1298 00:53:35,712 --> 00:53:40,017 [applause] 1299 00:53:40,017 --> 00:53:41,985 Gia, you are safe. 1300 00:53:41,985 --> 00:53:43,053 Thank you, judges. 1301 00:53:47,724 --> 00:53:48,792 Ocane. 1302 00:53:48,792 --> 00:53:52,262 Your personality really floats our boat, 1303 00:53:52,262 --> 00:53:54,698 but in the Rusical, 1304 00:53:54,698 --> 00:53:57,568 you sink, sank, sunk. 1305 00:53:58,735 --> 00:54:01,905 Ocane, I'm so sorry, my dear, 1306 00:54:01,905 --> 00:54:03,907 but you are up for elimination. 1307 00:54:05,309 --> 00:54:06,243 Suki Doll. 1308 00:54:06,243 --> 00:54:09,580 On the runway, you always strike a fierce pose, 1309 00:54:09,580 --> 00:54:14,585 but tonight in the Rusical, you just froze. 1310 00:54:14,585 --> 00:54:15,752 Icesis Couture. 1311 00:54:15,752 --> 00:54:18,288 We always see your spark, 1312 00:54:18,288 --> 00:54:22,559 but in the Rusical, you really missed the mark. 1313 00:54:22,559 --> 00:54:25,762 Suki Doll, you are safe. 1314 00:54:25,762 --> 00:54:28,298 Whoo! 1315 00:54:28,298 --> 00:54:29,666 Thank you. 1316 00:54:29,666 --> 00:54:31,135 You may join the other queens. 1317 00:54:31,135 --> 00:54:32,269 Thank you. 1318 00:54:35,606 --> 00:54:37,941 Icesis, I'm sorry, 1319 00:54:37,941 --> 00:54:40,644 but that means you are up for elimination. 1320 00:54:40,644 --> 00:54:43,347 [exhales] 1321 00:54:43,347 --> 00:54:45,015 No! 1322 00:54:45,015 --> 00:54:47,718 To go, like, straight to the bottom 1323 00:54:47,718 --> 00:54:50,053 is just really hard. 1324 00:54:50,053 --> 00:54:52,122 [cries] 1325 00:54:52,122 --> 00:54:54,658 Two queens stand before us. 1326 00:54:56,593 --> 00:54:57,694 Prior to tonight, 1327 00:54:57,694 --> 00:55:00,297 you were asked to prepare a lip sync performance 1328 00:55:00,297 --> 00:55:02,966 of Stupid Shit by Girlicious. 1329 00:55:02,966 --> 00:55:06,737 This is your last chance to impress the judges 1330 00:55:06,737 --> 00:55:09,773 and save yourself from elimination. 1331 00:55:11,942 --> 00:55:15,045 The time has come... [thunder] 1332 00:55:15,045 --> 00:55:17,714 for you to lip sync... 1333 00:55:17,714 --> 00:55:18,682 for your life. 1334 00:55:20,017 --> 00:55:22,219 Even if I stumbled a little bit, 1335 00:55:22,219 --> 00:55:25,088 I am a force to be reckoned with. 1336 00:55:25,088 --> 00:55:27,024 I'm gonna give them a show. 1337 00:55:27,024 --> 00:55:30,327 I need to shake off these emotions that I'm having 1338 00:55:30,327 --> 00:55:33,096 and fight for my place to stay here. 1339 00:55:33,096 --> 00:55:37,000 Good luck, and don't fuck it up. 1340 00:55:37,000 --> 00:55:40,037 [music plays] 1341 00:55:40,037 --> 00:55:42,206 -Okay. -Ooh. Uh-oh. 1342 00:55:42,206 --> 00:55:43,574 -[laughs] -Come on! 1343 00:55:43,574 --> 00:55:46,276 ♪ They say she off the meter ♪ 1344 00:55:46,276 --> 00:55:47,811 ♪ From the track to the street ♪ 1345 00:55:47,811 --> 00:55:49,913 ♪ Oh, yeah, I'm vicious, so delicious ♪ 1346 00:55:49,913 --> 00:55:51,848 ♪ All the boys wanna eat ♪ 1347 00:55:51,848 --> 00:55:53,684 ♪ Go ahead and hate me, baby ♪ 1348 00:55:53,684 --> 00:55:55,819 ♪ Sa-sa-salty but sweet ♪ 1349 00:55:55,819 --> 00:55:57,721 ♪ I spin the bottle till tomorrow ♪ 1350 00:55:57,721 --> 00:55:59,423 ♪ There ain't no memories ♪ 1351 00:55:59,423 --> 00:56:01,458 ♪ So build it up, burn it down ♪ 1352 00:56:01,458 --> 00:56:03,093 ♪ Grow it back, another round ♪ 1353 00:56:03,093 --> 00:56:07,130 ♪ Hey, I think I'm losin' control-ol, oh ♪ 1354 00:56:07,130 --> 00:56:09,466 ♪ Take it high, bring it low ♪ 1355 00:56:09,466 --> 00:56:12,002 ♪ Are you ready? Here we go, hey ♪ 1356 00:56:12,002 --> 00:56:15,038 ♪ 'Cause even if the cops is coming, I ain't gonna stop ♪ 1357 00:56:15,038 --> 00:56:16,907 ♪ Let's do some stupid shit ♪ 1358 00:56:16,907 --> 00:56:19,076 ♪ Yeah, let's get messy, messy with it ♪ 1359 00:56:19,076 --> 00:56:23,146 I am giving you everything I've got right now. 1360 00:56:23,146 --> 00:56:24,181 ♪ But to hell with it, yeah ♪ 1361 00:56:24,181 --> 00:56:26,950 There is no way I'm going home. 1362 00:56:26,950 --> 00:56:28,151 ♪ Are you down with it, yeah? ♪ 1363 00:56:28,151 --> 00:56:31,855 I'm on the stage, and I'm not even focusing on Ocane. 1364 00:56:31,855 --> 00:56:34,958 I am here to show that I actually am a dancer. 1365 00:56:34,958 --> 00:56:37,828 ♪ Are you ready now? ♪ 1366 00:56:37,828 --> 00:56:40,964 Remember when I said I had bad knees? 1367 00:56:40,964 --> 00:56:43,100 I lied, bitch. 1368 00:56:43,100 --> 00:56:44,067 ♪ Giddy-up, get down with it ♪ 1369 00:56:44,067 --> 00:56:46,503 ♪ Get--get down, get--get down, get--get down ♪ 1370 00:56:46,503 --> 00:56:48,739 ♪ Giddy up, turn this up 'cause this a hit ♪ 1371 00:56:48,739 --> 00:56:50,407 ♪ Let's go do some stupid shit ♪ 1372 00:56:50,407 --> 00:56:51,408 ♪ Let's do some stupid shit ♪ 1373 00:56:51,408 --> 00:56:53,477 ♪ Yeah, let's get messy, messy with it ♪ 1374 00:56:53,477 --> 00:56:56,246 ♪ Do some stupid shit, yeah ♪ 1375 00:56:56,246 --> 00:56:57,948 ♪ Yeah, I know we're not supposed to ♪ 1376 00:56:57,948 --> 00:57:00,317 ♪ But to hell with it, yeah ♪ 1377 00:57:00,317 --> 00:57:01,818 ♪ Let's get dirty, dirty, baby ♪ 1378 00:57:01,818 --> 00:57:03,353 ♪ Are you down with it? Yeah ♪ 1379 00:57:03,353 --> 00:57:05,589 ♪ Well, then, let's go do some stupid shit ♪ 1380 00:57:05,589 --> 00:57:08,158 ♪ Let's do some stupid shit, yeah ♪ 1381 00:57:08,158 --> 00:57:12,029 ♪ Ye-ye-ye, let's do some stupid shit, yeah ♪ 1382 00:57:12,029 --> 00:57:13,096 ♪ Come on, come on, come on ♪ 1383 00:57:13,096 --> 00:57:15,565 ♪ To hell with it, yeah ♪ 1384 00:57:15,565 --> 00:57:19,436 ♪ Yeah, yeah, yeah, Nic, Nat, Tiff, Chrys ♪ 1385 00:57:19,436 --> 00:57:21,471 ♪ Then let's go do some stupid shit ♪ 1386 00:57:21,471 --> 00:57:25,275 ♪ Tell me, are you ready, baby? ♪ 1387 00:57:25,275 --> 00:57:28,378 ♪ Are you ready now? 1388 00:57:28,378 --> 00:57:30,080 ♪ Holla ♪ 1389 00:57:30,080 --> 00:57:32,983 [cheers and applause] 1390 00:57:41,391 --> 00:57:43,060 We've made our decision. 1391 00:57:47,964 --> 00:57:52,002 Icesis Couture, shantay you stay. 1392 00:57:52,002 --> 00:57:53,103 [cries] 1393 00:57:56,473 --> 00:57:58,408 Thank you. 1394 00:57:58,408 --> 00:58:00,610 You may join the other queens. 1395 00:58:03,680 --> 00:58:05,282 -I love you. -I love you, too. 1396 00:58:08,218 --> 00:58:10,253 My sea-sickening queen, 1397 00:58:10,253 --> 00:58:14,791 Ocane levels are rising, and so is your star. 1398 00:58:14,791 --> 00:58:17,728 Thank you for the extraordinary opportunity. 1399 00:58:17,728 --> 00:58:21,164 Now sashay away. 1400 00:58:21,164 --> 00:58:23,266 Thank you to my sister. I love you guys. 1401 00:58:23,266 --> 00:58:25,135 -We love you! -We love you! 1402 00:58:25,135 --> 00:58:26,470 I love you! 1403 00:58:26,470 --> 00:58:29,973 So now I get to go home and eat some cheeseburgers. 1404 00:58:29,973 --> 00:58:31,742 [all laugh] 1405 00:58:31,742 --> 00:58:32,676 We love you! 1406 00:58:35,579 --> 00:58:40,083 I'm not gonna lie. I feel a little bit defeated. 1407 00:58:40,083 --> 00:58:42,452 But it was just not my challenge. 1408 00:58:42,452 --> 00:58:46,289 The ocean is rising and she's coming to a city near you, 1409 00:58:46,289 --> 00:58:47,891 and you're gonna be swallowed. 1410 00:58:47,891 --> 00:58:50,761 [laughs] 1411 00:58:50,761 --> 00:58:53,230 Con-drag-ulations, queens. 1412 00:58:53,230 --> 00:58:55,565 You live to slay another day. 1413 00:58:55,565 --> 00:58:59,770 Remember, stay true, north, strong, and fierce. 1414 00:58:59,770 --> 00:59:02,672 Now let the music play! 1415 00:59:02,672 --> 00:59:03,640 [music plays] 1416 00:59:03,640 --> 00:59:04,708 ♪ You wear it well ♪ 1417 00:59:04,708 --> 00:59:07,577 ♪ French tip, lipstick, painted on ♪ 1418 00:59:07,577 --> 00:59:08,512 ♪ You wear it well ♪ 1419 00:59:08,512 --> 00:59:12,182 ♪ Value sure suits you, ooh, ooh-ooh, ooh ♪ 1420 00:59:12,182 --> 00:59:16,153 ♪ Work it for me, work it for me, me ♪ 1421 00:59:16,153 --> 00:59:19,222 ♪ You wear it, you wear it, you wear it well ♪ 1422 00:59:19,222 --> 00:59:21,425 RuPaul: Next time on Canada's Drag Race... 1423 00:59:21,425 --> 00:59:24,594 You will each unleash your inner scream queen, 1424 00:59:24,594 --> 00:59:29,633 as you overact in a slasher film that we're calling Scream. 1425 00:59:29,633 --> 00:59:31,034 [all scream] 1426 00:59:31,034 --> 00:59:32,769 Aah! 1427 00:59:32,769 --> 00:59:34,638 It's the cutoff. I'm so sorry. 1428 00:59:34,638 --> 00:59:36,306 I can see Synthia's in her head. 1429 00:59:36,306 --> 00:59:38,275 Blblblbl. Okay. 1430 00:59:38,275 --> 00:59:39,276 Get out of there, girl! 1431 00:59:39,276 --> 00:59:41,445 It's so pretty and fun 1432 00:59:41,445 --> 00:59:44,047 and gross to look at at the same time. 1433 00:59:44,047 --> 00:59:46,516 It takes a lot of courage to go onstage 1434 00:59:46,516 --> 00:59:49,719 and to show yourself and to be vulnerable.