1 00:00:35,035 --> 00:00:37,104 [RuPaul 笑了] 2 00:00:38,906 --> 00:00:41,675 ♪♪♪ 3 00:01:04,831 --> 00:01:09,303 从来没有一个坏角度, 因为我很棒。 4 00:01:09,336 --> 00:01:11,171 [笑] 5 00:01:12,573 --> 00:01:13,907 我是 Gia Metric, 6 00:01:13,941 --> 00:01:17,144 我就是所有的明星 在宇宙里,宝贝。 7 00:01:17,177 --> 00:01:22,349 人们描述我的阻力 作为抛光、高级时尚, 8 00:01:22,382 --> 00:01:25,853 星际的,性感的, 9 00:01:25,886 --> 00:01:28,322 太空外星人 slut。 10 00:01:28,355 --> 00:01:32,192 啊!闭嘴! 11 00:01:32,226 --> 00:01:35,596 哦,我的天哪。 12 00:01:35,629 --> 00:01:38,565 这个地方很漂亮 但我太棒了! 13 00:01:38,599 --> 00:01:40,968 看看我的倒影! 14 00:01:41,001 --> 00:01:44,605 哦,我的天。该死。 15 00:01:44,638 --> 00:01:47,007 啊。感觉就像家一样, 16 00:01:47,040 --> 00:01:49,009 [咯咯笑] 17 00:01:51,578 --> 00:01:55,582 itch 子,你是斗鱼 把它带到地板上, 18 00:01:55,616 --> 00:01:58,285 因为我会永远 给你什么? 19 00:01:59,586 --> 00:02:00,821 爱。 20 00:02:02,589 --> 00:02:05,726 我是 Kimora Amour, 嘉年华扮装皇后 21 00:02:05,759 --> 00:02:09,830 深喉女歌手, 圭亚那女巫。 22 00:02:09,863 --> 00:02:12,065 如果你来了 去看一场 Kimora Amour 节目, 23 00:02:12,099 --> 00:02:14,935 你会变得富裕, 额外的。 24 00:02:14,968 --> 00:02:16,370 你会有 一个有趣的时光, 25 00:02:16,403 --> 00:02:19,573 因为伊玛放松了 然后向你放松一下。 26 00:02:19,606 --> 00:02:24,044 我就是一切。 27 00:02:24,077 --> 00:02:25,746 Kimora Amour。 28 00:02:25,779 --> 00:02:26,914 哇! 29 00:02:26,947 --> 00:02:27,848 爱你的能量。 30 00:02:27,881 --> 00:02:29,283 你走进来了, 就像是,哦,哦! 31 00:02:29,316 --> 00:02:31,051 听着宝贝 我是狂欢节女王。 32 00:02:31,084 --> 00:02:33,554 总会有狂欢节 和我在一起! 33 00:02:34,688 --> 00:02:37,724 让我们来看 tzaziki 吧, 混蛋。 34 00:02:42,062 --> 00:02:42,930 哦! 35 00:02:42,963 --> 00:02:45,666 我是 Pythia,我今年 26 岁, 36 00:02:45,699 --> 00:02:47,034 我来自蒙特利尔。 37 00:02:47,067 --> 00:02:50,337 我给自己起名叫 Pythia, 谁是阿波罗的神谕。 38 00:02:50,370 --> 00:02:52,639 她是一个非常强大的 女性的身影 39 00:02:52,673 --> 00:02:53,674 在古希腊时期, 40 00:02:53,707 --> 00:02:54,842 所以这只是一种方法 41 00:02:54,875 --> 00:02:56,944 对我来说有点付钱颂 到我的希腊血统 42 00:02:56,977 --> 00:03:00,681 而且还有渠道 我祖先的女性能量。 43 00:03:00,714 --> 00:03:02,950 哦!来吧,She-Ra。 44 00:03:02,983 --> 00:03:04,484 我有戏剧背景, 45 00:03:04,518 --> 00:03:07,955 所以我自己做 服装, 我自己的道具。 46 00:03:07,988 --> 00:03:09,790 我会永远脱颖而出 从人群中。 47 00:03:09,823 --> 00:03:11,358 [笑] 哦,天啊,嗨! 48 00:03:11,391 --> 00:03:12,459 嗨,女孩! 49 00:03:12,492 --> 00:03:14,261 我就像,哦,我的上帝, 是 Pythia, 50 00:03:14,294 --> 00:03:16,597 啊!我太爱她了。 51 00:03:16,630 --> 00:03:17,831 -Kimora Amour。 -你是 Pythitia? 52 00:03:17,865 --> 00:03:20,067 -Pythia,是的。 -Pythia,哦。 53 00:03:20,100 --> 00:03:21,301 有些人 把它发音为 “Pith-IA” 54 00:03:21,335 --> 00:03:24,972 但是适当的希腊传统 发音是 “Pitheeya”。 55 00:03:25,005 --> 00:03:26,406 没关系 他们怎么说 56 00:03:26,440 --> 00:03:28,141 只要 他们会挡住我的路 57 00:03:28,175 --> 00:03:29,142 因为那个王冠是我的。 58 00:03:29,176 --> 00:03:30,077 我喜欢你的头盔。 59 00:03:30,110 --> 00:03:32,346 我有一把匹配的剑 但现在已经隐藏起来了。 60 00:03:32,379 --> 00:03:33,881 [都笑了] 61 00:03:35,749 --> 00:03:37,417 啊! 62 00:03:37,451 --> 00:03:41,221 地球可能是平坦的, 但是加拿大有曲线。 63 00:03:42,723 --> 00:03:45,259 我是夏娃 6000,但我没有 相信 地球是平坦的, 64 00:03:45,292 --> 00:03:46,827 所以放下你的干草叉 就目前而言。 65 00:03:46,860 --> 00:03:48,929 我敢肯定我会说些什么 不然以后 来惹你生气。 66 00:03:48,962 --> 00:03:52,499 我今年 20 毫米-嗯岁了, 我来自多伦多。 67 00:03:52,533 --> 00:03:55,702 其他皇后 应该非常害怕我, 68 00:03:55,736 --> 00:03:57,671 因为我带来了最好的 容貌 参加这场比赛。 69 00:03:57,704 --> 00:04:00,407 我要杀了 那些行动挑战 70 00:04:00,440 --> 00:04:03,210 我在创作歌曲方面很棒, 而且我会唱歌。 71 00:04:03,243 --> 00:04:05,479 [笑] 72 00:04:05,512 --> 00:04:07,047 [欢呼] 73 00:04:07,080 --> 00:04:09,016 嘿,bit 子! 74 00:04:09,049 --> 00:04:11,652 我从那里认识夏娃 很久以前。 75 00:04:11,685 --> 00:04:12,920 -Gia。 -女孩。 76 00:04:12,953 --> 00:04:15,022 -嗨。 -你在 Instagram 上没关注我 77 00:04:15,055 --> 00:04:17,591 所以我已经生你的气了。 [笑] 78 00:04:17,624 --> 00:04:18,892 她有点像个 bit 子。 79 00:04:18,926 --> 00:04:20,561 我以被称为 有点阴暗, 80 00:04:20,594 --> 00:04:23,096 有点对抗 或者是有争议的, 81 00:04:23,130 --> 00:04:27,000 但是你知道,人们只是 有点必须克服它。 82 00:04:27,034 --> 00:04:29,570 好吧,我是赢家, 所以你们现在都可以回家了 83 00:04:32,639 --> 00:04:33,607 哦! 84 00:04:33,640 --> 00:04:35,909 有人订购了吗 组合数字五? 85 00:04:35,943 --> 00:04:38,278 Suki 发出了热气腾腾的。 86 00:04:38,312 --> 00:04:39,513 哦! 87 00:04:39,546 --> 00:04:41,515 你好,c'est moi,Suki Doll。 88 00:04:41,548 --> 00:04:43,650 Suki 娃娃与众不同。 89 00:04:43,684 --> 00:04:44,918 她很有创新精神。 90 00:04:44,952 --> 00:04:47,888 她给你东西 你甚至无法想象 91 00:04:47,921 --> 00:04:50,924 用那个小小的 想象力 属于你的。 92 00:04:50,958 --> 00:04:54,862 阻力不只是 从远处看起来不错。 93 00:04:54,895 --> 00:04:59,099 细节很重要,你会 当你看见我的时候就看见它。 94 00:04:59,132 --> 00:05:01,235 我来这里是为了拿皇冠 抓住它, 95 00:05:01,268 --> 00:05:03,904 因为看起来不错 在这个 Suki 娃娃上。 96 00:05:05,339 --> 00:05:06,373 [欢呼] 97 00:05:06,406 --> 00:05:09,676 你们看起来很好吃! 98 00:05:09,710 --> 00:05:12,479 Suki 娃娃! 她是我的姐妹之一。 99 00:05:12,513 --> 00:05:15,382 她会变得真的 当然是激烈的竞争。 100 00:05:15,415 --> 00:05:18,018 -蒙特利尔的女孩们! -是的! 101 00:05:18,051 --> 00:05:23,357 [说西班牙语] 102 00:05:23,390 --> 00:05:25,926 爸爸,你准备好了吗? 103 00:05:25,959 --> 00:05:28,395 你好,我叫阿德里亚娜。 104 00:05:28,428 --> 00:05:29,830 我今年 29 岁, 105 00:05:29,863 --> 00:05:32,399 而且我来自 美丽的魁北克市。 106 00:05:32,432 --> 00:05:35,402 我对你的血管有点火 107 00:05:35,435 --> 00:05:39,406 我很时尚,我看起来很漂亮, 我是一名表演者, 108 00:05:39,439 --> 00:05:44,011 我是你性感的拉丁裔 coochie-coochie 卡连特。 109 00:05:44,044 --> 00:05:46,313 -嗨! -谢谢你。 110 00:05:46,346 --> 00:05:48,749 在左边,在左边, 过来吧。 111 00:05:48,782 --> 00:05:49,883 她在摇摆 '。 112 00:05:50,918 --> 00:05:52,319 慢慢来 113 00:05:52,352 --> 00:05:53,754 现在任何一天。 114 00:05:53,787 --> 00:05:55,489 我在这里,我在这里。 115 00:05:55,522 --> 00:05:57,124 哦,天啊,我太激动了! 116 00:05:58,692 --> 00:06:00,093 -哦! -哦! 117 00:06:00,127 --> 00:06:02,262 SkyTrain 还在运行吗? 118 00:06:03,797 --> 00:06:04,898 我叫贝丝。 119 00:06:04,932 --> 00:06:07,668 我很坎皮,迷人, 和社交焦虑。 120 00:06:07,701 --> 00:06:09,369 贝丝只是个小镇女孩 121 00:06:09,403 --> 00:06:12,139 谁搬到了大城市 让她的梦想成真。 122 00:06:12,172 --> 00:06:15,242 Beth 的标志性外观 绝对是大头发, 123 00:06:15,275 --> 00:06:18,145 大妆,大山雀, 还有一个胖屁股。 124 00:06:18,178 --> 00:06:20,314 我来这里是为了证明 那有一颗宽大的心, 125 00:06:20,347 --> 00:06:22,683 有点魅力, 还有很多个性 126 00:06:22,716 --> 00:06:25,686 只需要成为加拿大的 下一个阻力巨星。 127 00:06:25,719 --> 00:06:26,920 女孩! 128 00:06:26,954 --> 00:06:28,822 我听见了这个声音 129 00:06:28,856 --> 00:06:32,259 而且我确切地知道 谁就在我左边。 130 00:06:32,292 --> 00:06:33,627 Gia Metric 在这里。 131 00:06:33,660 --> 00:06:35,162 -嗨! -你好! 132 00:06:35,195 --> 00:06:36,597 -嗨。 -嗨。 133 00:06:36,630 --> 00:06:38,565 -你好吗? -你好吗? 134 00:06:38,599 --> 00:06:41,034 内心深处,我觉得 有点被 Gia 吓倒了, 135 00:06:41,068 --> 00:06:42,336 但它也真的很不错 136 00:06:42,369 --> 00:06:44,104 有一张熟悉的面孔 在房间里。 137 00:06:46,373 --> 00:06:47,608 -哦! -哇。 138 00:06:48,942 --> 00:06:50,844 地狱刚刚冻结了吗? 139 00:06:50,878 --> 00:06:53,080 因为冰皇后 已经到了。 140 00:06:53,113 --> 00:06:54,214 我是 Iesis Couture, 141 00:06:54,248 --> 00:06:57,784 而且我的膝盖最老了 在这场比赛中。 142 00:06:57,818 --> 00:06:59,052 [笑] 143 00:06:59,086 --> 00:07:00,153 哦,他妈的,他们受伤了。 144 00:07:00,187 --> 00:07:03,790 我没有标志性的风格。 145 00:07:03,824 --> 00:07:06,527 我有什么 是多功能性 — 146 00:07:06,560 --> 00:07:08,495 在阻力中,而不是在卧室里。 147 00:07:08,529 --> 00:07:12,032 我一直在拖 14 年了。 148 00:07:12,065 --> 00:07:15,836 实际上什么都没有 我做不到或没做过, 149 00:07:15,869 --> 00:07:18,238 只要是合法的。 [笑] 150 00:07:18,272 --> 00:07:21,308 -是的。 -嗨! 151 00:07:21,341 --> 00:07:23,577 伊西西斯小姐?铛。 152 00:07:23,610 --> 00:07:26,747 结构、身体、 角度、颜色。 153 00:07:26,780 --> 00:07:27,748 哦! 154 00:07:27,781 --> 00:07:29,816 渥太华女王。是的。 155 00:07:29,850 --> 00:07:32,019 我们不知道那里 在渥太华被拖了,对吧? 156 00:07:32,052 --> 00:07:33,320 [笑] 157 00:07:33,353 --> 00:07:35,856 [咯咯] 158 00:07:35,889 --> 00:07:37,691 哦,我的上帝![喘着粗气] 159 00:07:37,724 --> 00:07:39,760 我听见笑声,我知道。 160 00:07:39,793 --> 00:07:41,595 啊! 161 00:07:41,628 --> 00:07:44,598 [讲母语] 162 00:07:44,631 --> 00:07:46,233 什么? [都笑了] 163 00:07:46,266 --> 00:07:50,771 哦,海洋正在升起, 而且她太咸了。 164 00:07:50,804 --> 00:07:52,172 [笑] 165 00:07:52,206 --> 00:07:54,908 我叫 Ocane Aqua-Black 166 00:07:54,942 --> 00:07:58,045 我想做什么我想做的 当我想要的时候 167 00:07:58,078 --> 00:08:00,514 我不为此道歉。 168 00:08:00,547 --> 00:08:03,283 -哦!是啊! -该死! 169 00:08:03,317 --> 00:08:05,085 女孩! 170 00:08:05,118 --> 00:08:08,589 我的阻力是组合 在许多很多艺术家中: 171 00:08:08,622 --> 00:08:11,558 碧昂斯,布兰妮·斯皮尔斯, 珍妮特·杰克逊。 172 00:08:11,592 --> 00:08:13,627 所有这些都汇集在一起 173 00:08:13,660 --> 00:08:16,697 来创建角色 我今天就是这样。 174 00:08:16,730 --> 00:08:21,134 Ocane 不知道 因为是一个杂技女王。 175 00:08:21,168 --> 00:08:23,704 我唯一能做的 是把我的膝盖放在我的头后面, 176 00:08:23,737 --> 00:08:25,506 但除此之外... 177 00:08:25,539 --> 00:08:27,608 -女孩! -Ocane! 178 00:08:27,641 --> 00:08:28,709 哦,我的上帝! 179 00:08:28,742 --> 00:08:31,478 -太棒了。 -谢谢你! 180 00:08:31,512 --> 00:08:32,946 -这是... 好的。 -哇。 181 00:08:32,980 --> 00:08:34,581 啊,bit 子! 182 00:08:34,615 --> 00:08:37,784 哦,你们 像炸鸡一样? 183 00:08:37,818 --> 00:08:41,755 因为,bit 子,我在服务。 184 00:08:43,156 --> 00:08:45,292 我叫斯蒂芬妮·普林斯。 185 00:08:45,325 --> 00:08:48,929 我今年 24 岁了 而且我喜欢香菜。 186 00:08:48,962 --> 00:08:51,031 就像是同样的事情 就像化妆一样。 187 00:08:51,064 --> 00:08:54,301 它使菜变得活跃起来, 亲爱的,这是一整道菜。 188 00:08:54,334 --> 00:08:57,371 哦。斯蒂芬妮·普林斯会跳舞, 189 00:08:57,404 --> 00:09:00,107 可以说唱, 她是时尚女王。 190 00:09:00,140 --> 00:09:02,242 她是节目的亮点。 191 00:09:02,276 --> 00:09:03,410 我的上帝。 192 00:09:03,443 --> 00:09:04,711 等等,让我摆一会儿。 193 00:09:04,745 --> 00:09:06,246 戏剧。 [都笑了] 194 00:09:06,280 --> 00:09:07,781 妈的,斯蒂芬妮是个明星。 195 00:09:07,814 --> 00:09:10,817 有些人有这个主意 我是个 bit 子。 196 00:09:10,851 --> 00:09:14,154 我可能会很友善 但我也可以成为一个 bit 子。 197 00:09:14,188 --> 00:09:16,056 [笑] 198 00:09:16,089 --> 00:09:17,791 是的。[笑] 199 00:09:19,426 --> 00:09:20,527 哦,我的天。 200 00:09:20,561 --> 00:09:22,563 -哦! -什么? 201 00:09:24,631 --> 00:09:26,066 性别是一种构造。 202 00:09:26,099 --> 00:09:29,036 唯一重要的 是肯德尔。 203 00:09:29,069 --> 00:09:30,637 -什么? -嗨! 204 00:09:30,671 --> 00:09:32,406 哦,我的天哪。 205 00:09:32,439 --> 00:09:33,407 我是肯德尔性别。 206 00:09:33,440 --> 00:09:36,243 现在,那就是性别, 不是詹纳。 207 00:09:36,276 --> 00:09:37,711 以防万一你在期待 208 00:09:37,744 --> 00:09:39,746 一个 5 英尺 10 英寸的超模 出来了, 209 00:09:39,780 --> 00:09:42,549 然后你得到了 取而代之的是 6 英尺高的那个。 210 00:09:42,583 --> 00:09:46,253 肯德尔性别标志性的外观 都是关于身体的。 211 00:09:46,286 --> 00:09:48,322 都是关于胸部的 紧身胸衣, 212 00:09:48,355 --> 00:09:51,892 大垫子,沙漏形状。 213 00:09:51,925 --> 00:09:53,994 金·卡戴珊 吃掉你的心。 214 00:09:54,027 --> 00:09:57,130 -嗨! -啊! 215 00:09:57,164 --> 00:09:59,533 啊! 216 00:09:59,566 --> 00:10:01,969 [尖叫] 217 00:10:02,002 --> 00:10:05,272 肯德尔·性别和我 一起工作 218 00:10:05,305 --> 00:10:06,740 七年多了。 219 00:10:06,773 --> 00:10:08,108 她是我最好的朋友。 220 00:10:08,141 --> 00:10:10,744 哦,天啊,我知道。嗨! 221 00:10:10,777 --> 00:10:15,115 她就像有保安 这里的毯子 在比赛中。 222 00:10:19,753 --> 00:10:21,555 [都喘着粗气] 哦! 223 00:10:23,323 --> 00:10:25,492 哦,我的上帝! 她是谁? 224 00:10:25,526 --> 00:10:28,595 准备好进行合成。 225 00:10:28,629 --> 00:10:29,796 我是 Synthia Kiss, 226 00:10:29,830 --> 00:10:31,331 我今年 29 岁, 227 00:10:31,365 --> 00:10:33,267 我太激动了 为了陪审团的职责。 228 00:10:33,300 --> 00:10:34,501 这是我们的公民权利。 229 00:10:34,535 --> 00:10:37,070 我想让其他皇后知道 230 00:10:37,104 --> 00:10:38,906 我不只是一张漂亮的脸蛋。 231 00:10:38,939 --> 00:10:42,709 我很凶,我很搞笑, 我很时髦。 232 00:10:42,743 --> 00:10:44,745 有时候我看起来 就像一个干的母狗, 233 00:10:44,778 --> 00:10:47,281 但归根结底, 我是个小可爱的家伙。 234 00:10:50,551 --> 00:10:53,020 嘿,第 2 季真的很好。 235 00:10:53,053 --> 00:10:55,556 [欢呼] 236 00:10:55,589 --> 00:10:59,126 你是吗 他妈的开玩笑?哦! 237 00:10:59,159 --> 00:11:00,294 -Whoo! -知道了。 238 00:11:00,327 --> 00:11:03,997 哦,我的天。 239 00:11:04,031 --> 00:11:06,033 我很傻,我被堵嘴了, 240 00:11:06,066 --> 00:11:07,935 我很嘘,我被装袋了。 241 00:11:07,968 --> 00:11:10,838 好的,很明显... 显然它正在发生。 242 00:11:10,871 --> 00:11:12,873 那你有没有听说过 的小子包? 243 00:11:12,906 --> 00:11:13,907 是的。 244 00:11:13,941 --> 00:11:15,809 这就像 最初的 Bat Pack。 245 00:11:15,843 --> 00:11:17,344 我爱你。 我太激动了。 246 00:11:17,377 --> 00:11:23,250 Bat Pack 太小了 自恋者 一群皇后。 247 00:11:23,283 --> 00:11:25,652 他们喜欢自己思考 248 00:11:25,686 --> 00:11:27,788 他们太漂亮了 而且他们太有才华了。 249 00:11:27,821 --> 00:11:31,925 众所周知,在 Drag Race 历史故事,集团 永远都行不通。 250 00:11:31,959 --> 00:11:37,097 所以我们希望它不起作用 对他们来说也是如此。 251 00:11:37,130 --> 00:11:40,133 [闹钟] 252 00:11:40,167 --> 00:11:41,502 哦,我的上帝! 253 00:11:41,535 --> 00:11:44,037 啊! 254 00:11:44,071 --> 00:11:46,206 它正在发生! 255 00:11:49,610 --> 00:11:52,946 RuPaul:她已经做完了 做过有疱疹。 256 00:11:52,980 --> 00:11:55,382 peek-a-ru,我看见你了。 257 00:11:55,415 --> 00:11:58,285 [欢呼] 你好,你好,你好! 258 00:11:58,318 --> 00:12:00,020 这是 ru-THUCKING-保罗。 259 00:12:00,053 --> 00:12:01,855 她现在在跟我说话 260 00:12:01,889 --> 00:12:03,857 什么? 261 00:12:03,891 --> 00:12:07,528 我的皇后 欢迎来到第 2 季。 262 00:12:07,561 --> 00:12:11,865 你有那种魅力, 独特性、神经性和才能 263 00:12:11,899 --> 00:12:14,835 那可以生存 一个加拿大的冬天, 264 00:12:14,868 --> 00:12:18,071 然后还会弹出 闻起来像玫瑰。 265 00:12:18,105 --> 00:12:21,008 所以把你的花瓣 对金属来说, 266 00:12:21,041 --> 00:12:24,011 而且,拜托了,别刺了。 267 00:12:24,044 --> 00:12:26,813 所以让你的女士花园绽放吧, 268 00:12:26,847 --> 00:12:31,585 并向世界证明 那个,是的,你就是那只小鸡。 269 00:12:33,453 --> 00:12:36,089 [欢呼和掌声] 270 00:12:36,123 --> 00:12:39,059 你好,嗨,你好! 271 00:12:39,092 --> 00:12:41,662 -啊! -啊! 272 00:12:41,695 --> 00:12:44,131 哦,布鲁克·林恩! 273 00:12:44,164 --> 00:12:46,433 那个 bit 子太漂亮了 274 00:12:46,466 --> 00:12:48,368 [笑] 275 00:12:48,402 --> 00:12:49,870 我的同性恋天使, 276 00:12:49,903 --> 00:12:52,706 欢迎来到第 2 季 加拿大的阻力赛! 277 00:12:52,739 --> 00:12:55,475 [欢呼] 278 00:12:55,509 --> 00:12:57,778 我已经觉得 一个 12 岁的骄傲的熟女。 279 00:12:57,811 --> 00:12:58,779 [笑] 280 00:12:58,812 --> 00:13:01,782 敲门! 281 00:13:01,815 --> 00:13:05,085 [欢呼] 282 00:13:05,118 --> 00:13:07,521 -是的! -是的! 283 00:13:07,554 --> 00:13:11,258 该死的,来了 红地毯版税! 284 00:13:11,291 --> 00:13:14,561 这是名人造型师 星星, 布拉德·戈雷斯基。 285 00:13:14,595 --> 00:13:15,629 [欢呼] 286 00:13:15,662 --> 00:13:17,464 -嗨,布鲁克·林恩。 -嘿,姑娘。 287 00:13:17,497 --> 00:13:19,433 嗨,女士们! 288 00:13:19,466 --> 00:13:21,168 -嗨! -嗨! 289 00:13:21,201 --> 00:13:24,404 我太激动了 要加入这个家庭。 290 00:13:24,438 --> 00:13:26,340 -是的! -是的! 291 00:13:26,373 --> 00:13:29,843 好吧,我不是 今天唯一的惊喜。 292 00:13:29,877 --> 00:13:32,312 对不起。 293 00:13:32,346 --> 00:13:34,147 [欢呼] 294 00:13:34,181 --> 00:13:35,282 我迟到了吗? 295 00:13:35,315 --> 00:13:37,217 赞美吧,小猫女孩。 296 00:13:37,251 --> 00:13:39,920 这是电视的阿曼达·布鲁格尔! 297 00:13:39,953 --> 00:13:41,388 [欢呼] 298 00:13:41,421 --> 00:13:43,857 阿曼达·布鲁格尔? 她的果实是有福的。 299 00:13:43,891 --> 00:13:45,225 我绝对喜欢 女仆的故事。 300 00:13:45,259 --> 00:13:46,994 她是我最喜欢的玛莎。 301 00:13:47,027 --> 00:13:48,962 我当时非常非常兴奋 来这里见她。 302 00:13:48,996 --> 00:13:52,165 我的皇后 来这里真是太棒了。 303 00:13:52,199 --> 00:13:53,467 但与此同时, 304 00:13:53,500 --> 00:13:55,769 他妈的你们所有人 因为看起来太好了。 305 00:13:55,802 --> 00:13:58,105 -reowrr! -阴影! 306 00:13:58,138 --> 00:14:00,240 现在你们都被选中了 307 00:14:00,274 --> 00:14:02,109 因为你有 那个你说的是 quoi 308 00:14:02,142 --> 00:14:06,280 这使你成为现实,北方, 强大而凶猛。 309 00:14:06,313 --> 00:14:08,148 在接下来的几周里, 你们中的一个 310 00:14:08,182 --> 00:14:12,619 将向我们展示足够的魅力, 独特性、神经性和才能 311 00:14:12,653 --> 00:14:16,023 将被加冕为加拿大的 下一个阻力巨星。 312 00:14:16,056 --> 00:14:18,292 [欢呼] 313 00:14:18,325 --> 00:14:23,897 然后走开 10 万美元的大奖。 314 00:14:23,931 --> 00:14:25,966 [欢呼] 315 00:14:25,999 --> 00:14:28,969 再加上令人作呕的供应 的美容产品 316 00:14:29,002 --> 00:14:30,904 来自购物者药品市场。 317 00:14:30,938 --> 00:14:33,273 -哦! -哦! 318 00:14:33,307 --> 00:14:37,177 所以如果你准备好了 为了抢夺王冠,证明一下。 319 00:14:37,211 --> 00:14:38,812 -哦! -哦! 320 00:14:38,846 --> 00:14:44,518 皇后区,争夺王冠 现在开始。 321 00:14:44,551 --> 00:14:45,619 啊! 322 00:14:45,652 --> 00:14:47,120 ♪ RuPaul 的阻力赛 ♪ 323 00:14:47,154 --> 00:14:48,322 RuPaul:赢家 加拿大的阻力赛 324 00:14:48,355 --> 00:14:50,858 收到令人作呕的供应 的美容产品 325 00:14:50,891 --> 00:14:55,028 来自购物者药品市场 还有 10 万美元的现金奖励。 326 00:14:55,062 --> 00:14:58,065 有了阿曼达·布鲁格尔, 327 00:14:58,098 --> 00:15:00,234 布拉德·戈雷斯基, 328 00:15:00,267 --> 00:15:01,635 和布鲁克·林恩·海茨。 329 00:15:01,668 --> 00:15:04,371 随着今晚的 特别的客座法官, 330 00:15:04,404 --> 00:15:05,372 凯特琳·柯伦伯格。 331 00:15:05,405 --> 00:15:06,640 ♪ 愿最好的扮装皇后获胜 ♪ 332 00:15:06,673 --> 00:15:09,176 ♪ 最佳扮装皇后获胜 ♪ 333 00:15:13,013 --> 00:15:14,581 [雷声] 334 00:15:18,318 --> 00:15:20,020 Gia 公制。 335 00:15:20,053 --> 00:15:21,321 你好! 336 00:15:21,355 --> 00:15:24,024 欢迎来到 Dant-Gay 的地狱。 337 00:15:24,057 --> 00:15:25,492 [雷声] 338 00:15:25,526 --> 00:15:27,094 闭嘴! 339 00:15:27,127 --> 00:15:29,696 请打个招呼,你好, 340 00:15:29,730 --> 00:15:34,168 致我们著名的名人 摄影师 凯特琳·柯伦伯格。 341 00:15:34,201 --> 00:15:35,102 你好。 342 00:15:35,135 --> 00:15:37,638 她给所有人拍了照 来自 Billie Eilish 343 00:15:37,671 --> 00:15:39,173 致罗伯特·帕丁森 344 00:15:39,206 --> 00:15:43,243 当然还有德雷克的 标志性的 Views 专辑封面。 345 00:15:43,277 --> 00:15:46,146 Gia Metric 会是 已添加到该列表中。 346 00:15:46,180 --> 00:15:47,648 很高兴是我的。 347 00:15:47,681 --> 00:15:50,184 现在我们知道你想 把你的手放在那个皇冠上 348 00:15:50,217 --> 00:15:52,686 但这只是第一天, 349 00:15:52,719 --> 00:15:53,987 而你 必须要赚钱。 350 00:15:54,021 --> 00:15:55,989 所以你第一次 迷你挑战, 351 00:15:56,023 --> 00:15:58,458 你需要服务 一张凶猛的照片 352 00:15:58,492 --> 00:16:02,829 在跳跃和尝试时 抢夺王冠。 353 00:16:02,863 --> 00:16:04,998 你会想说点的。 354 00:16:05,032 --> 00:16:06,033 亲爱的,我一直都是。 355 00:16:06,066 --> 00:16:07,568 -哦! -好的。是的,她知道了。 356 00:16:07,601 --> 00:16:08,936 明白了吗?一个舞蹈笑话。 357 00:16:08,969 --> 00:16:12,806 跳舞笑话一 本赛季的 175.000 个。 358 00:16:12,840 --> 00:16:14,474 [笑] 359 00:16:14,508 --> 00:16:17,911 不幸的是,真正的皇冠 正在被抛光, 360 00:16:17,945 --> 00:16:22,783 所以你得假装 那个网球就是王冠。 361 00:16:22,816 --> 00:16:23,817 哦,好吧。 362 00:16:23,851 --> 00:16:26,253 让火焰开始吧! 363 00:16:26,286 --> 00:16:28,722 [雷声] 364 00:16:28,755 --> 00:16:30,357 [狼哨] 365 00:16:30,390 --> 00:16:33,126 哦,她准备好了! 366 00:16:33,160 --> 00:16:36,697 那是最性感的烤土豆 我见过。 367 00:16:36,730 --> 00:16:39,433 好吧,女孩。 一、二、三。 368 00:16:39,466 --> 00:16:40,734 在地狱见。 369 00:16:42,970 --> 00:16:44,338 -Whoo! -[笑] 370 00:16:44,371 --> 00:16:46,540 太好玩了! 371 00:16:46,573 --> 00:16:47,841 那是一个漂亮的跳跃。 372 00:16:47,875 --> 00:16:50,110 Gia Metric:地狱的角度。 373 00:16:50,143 --> 00:16:51,612 Suki 娃娃。 374 00:16:51,645 --> 00:16:54,815 哦,是的,给点腿。 375 00:16:54,848 --> 00:16:56,583 -哦,上帝。 -做魔术吧 376 00:16:58,285 --> 00:16:59,653 鸟滴。 377 00:16:59,686 --> 00:17:02,122 -哇! -哇! 378 00:17:02,155 --> 00:17:04,758 -Whoo。那太漂亮了。 -是的,那太好了。 379 00:17:04,791 --> 00:17:07,895 那是整个洛塔火车。 380 00:17:07,928 --> 00:17:09,296 哦,她是个火车残骸 在这一点上。 381 00:17:09,329 --> 00:17:10,864 [都笑了] 382 00:17:11,999 --> 00:17:13,567 夏娃 6000。 383 00:17:15,669 --> 00:17:17,304 [欢呼] 384 00:17:17,337 --> 00:17:18,739 哦,我的天。 385 00:17:18,772 --> 00:17:20,541 -那是枪击。 -是的。 386 00:17:20,574 --> 00:17:21,675 那是一张漂亮的脸蛋。 387 00:17:21,708 --> 00:17:24,311 哦我的天啊 我不知道要起来。 388 00:17:24,344 --> 00:17:25,646 天啊,我被困在这里,伙计们。 389 00:17:25,679 --> 00:17:27,181 我不能离开这里。 390 00:17:27,214 --> 00:17:28,749 -哦,我的上帝。 -[笑] 391 00:17:28,782 --> 00:17:31,251 帮助正在路上。 一个钩子来了。 392 00:17:31,285 --> 00:17:32,586 [哼] 393 00:17:32,619 --> 00:17:34,688 抓住那个。好吧。 394 00:17:34,721 --> 00:17:35,722 啊! 395 00:17:35,756 --> 00:17:37,858 我觉得我在看 一个活产。 396 00:17:37,891 --> 00:17:40,894 我知道我可能不是 在这个迷你挑战中表现最好, 397 00:17:40,928 --> 00:17:43,864 但是没关系,因为 还有很多事情要做。 398 00:17:43,897 --> 00:17:46,466 -真他妈的该死。 -[笑] 399 00:17:46,500 --> 00:17:48,468 Kimora Amour。 400 00:17:48,502 --> 00:17:50,904 野鸡的羽毛与否, 她已经准备好飞了。 401 00:17:50,938 --> 00:17:53,140 ba-gawk! 402 00:17:53,173 --> 00:17:55,042 [都笑了] 403 00:17:55,075 --> 00:17:57,945 我一直想知道什么 一只溺水的鸡看起来像。 404 00:17:57,978 --> 00:17:59,780 -[笑] -现在你知道了。 405 00:17:59,813 --> 00:18:02,182 -Pythia。 -主啊。 406 00:18:02,216 --> 00:18:03,083 好吧,你准备好了吗? 407 00:18:03,116 --> 00:18:04,451 我认为是这样。 408 00:18:08,589 --> 00:18:11,291 -是的! -哦! 409 00:18:11,325 --> 00:18:12,459 斯蒂芬妮·普林斯。 410 00:18:12,492 --> 00:18:14,094 哦,天啊,它太高了。 411 00:18:14,127 --> 00:18:16,763 我真的希望你能集中精力 把你最凶猛的脸交给我 412 00:18:16,797 --> 00:18:18,365 哦,好吧。那不是 会太难了 413 00:18:18,398 --> 00:18:19,867 我不笑。 414 00:18:19,900 --> 00:18:23,237 -哦! -哦! 415 00:18:23,270 --> 00:18:25,472 辛西娅·吻。 416 00:18:27,007 --> 00:18:29,009 -那是一枪。 -哦! 417 00:18:29,042 --> 00:18:30,477 -那是一枪吗? -那是一枪。 418 00:18:30,511 --> 00:18:32,546 -我们明白了吗? -我想我们明白了。 419 00:18:32,579 --> 00:18:33,547 我们开枪了吗? 420 00:18:33,580 --> 00:18:35,315 -你他妈的开枪了吗? -我们明白了。 421 00:18:35,349 --> 00:18:37,518 贝丝。 422 00:18:37,551 --> 00:18:40,420 -是啊! -是啊! 423 00:18:40,454 --> 00:18:41,989 是的! 424 00:18:42,022 --> 00:18:44,191 我只是想活下去 我的 Beth 生活,好吗? 425 00:18:44,224 --> 00:18:46,393 [都笑了] 426 00:18:46,426 --> 00:18:48,161 Iesis Couture。 427 00:18:48,195 --> 00:18:51,465 我拍这张照片的策略 就是不会死。 428 00:18:51,498 --> 00:18:54,201 我不想死 伸手去拿球。 429 00:18:54,234 --> 00:18:55,702 [笑] 430 00:18:58,005 --> 00:18:58,872 -哦! -哦! 431 00:18:58,906 --> 00:19:01,208 火与 ICesis! 432 00:19:01,241 --> 00:19:04,111 她不会丢阴影, 她扔了灯罩。 433 00:19:04,144 --> 00:19:05,412 -嘿。 -我听见了。 434 00:19:05,445 --> 00:19:08,081 肯德尔性别. 435 00:19:08,115 --> 00:19:09,783 哇! 436 00:19:09,816 --> 00:19:11,185 -阿德里安娜。 -[呼气] 437 00:19:13,187 --> 00:19:14,288 哦! 438 00:19:14,321 --> 00:19:16,290 神奇女侠! 439 00:19:16,323 --> 00:19:18,225 Ocane Aqua-Black。 440 00:19:18,258 --> 00:19:19,793 哦,天啊,那太高了。 441 00:19:19,826 --> 00:19:23,397 Ocane 不想 跳进这片海洋。 442 00:19:27,034 --> 00:19:30,204 地球着火了。 Ocane 也是如此。 443 00:19:30,237 --> 00:19:32,072 哦! 444 00:19:32,105 --> 00:19:33,907 我跳进这个泡沫坑里, 445 00:19:33,941 --> 00:19:39,479 而且我听见了这样的破解, 而且,女孩,砰,这是我的膝盖。 446 00:19:39,513 --> 00:19:40,747 我不知道发生了什么事。 447 00:19:40,781 --> 00:19:42,649 你还好吗亲爱的? 448 00:19:42,683 --> 00:19:44,484 -是的,我没事。 -她明白了。 449 00:19:44,518 --> 00:19:46,854 哦![笑] 450 00:19:46,887 --> 00:19:48,589 我可能伤害了自己 451 00:19:48,622 --> 00:19:50,691 但我来这里是为了赢 这该死的竞争 452 00:19:50,724 --> 00:19:53,527 我的膝盖不会阻止我。 453 00:19:53,560 --> 00:19:54,661 干得好。 454 00:19:54,695 --> 00:19:56,964 -再见。谢谢! -再见! 455 00:19:58,665 --> 00:20:00,000 -哦,我的上帝。 -Wew。 456 00:20:00,033 --> 00:20:02,236 谁说阻力不是运动, 亲爱的? 457 00:20:02,269 --> 00:20:04,137 女孩! 458 00:20:04,171 --> 00:20:05,172 啊! 459 00:20:05,205 --> 00:20:07,074 女孩,我太老了。 460 00:20:07,107 --> 00:20:09,176 那他妈的是什么? 461 00:20:09,209 --> 00:20:11,211 那是第一天。 462 00:20:11,245 --> 00:20:12,346 所以我们已经摆脱了阻力, 463 00:20:12,379 --> 00:20:15,382 而且我注意到了很多 工作室里的可爱小伙子们。 464 00:20:15,415 --> 00:20:16,817 [笑] 465 00:20:16,850 --> 00:20:18,519 哦,天哪,你的脸没了? 466 00:20:18,552 --> 00:20:20,354 这是一张新面孔,bit 子! 467 00:20:20,387 --> 00:20:22,556 夏娃,那是你吗? 468 00:20:22,589 --> 00:20:26,093 夏娃从一些漂亮的地方走了, 喜欢,富有的阿姨 469 00:20:26,126 --> 00:20:27,928 给别人的老叔叔。 470 00:20:27,961 --> 00:20:29,563 我还是最漂亮的 在房间里 471 00:20:29,596 --> 00:20:31,765 即使我脱掉假发也是如此 [笑] 472 00:20:34,234 --> 00:20:36,503 你们到底是谁? 473 00:20:36,537 --> 00:20:39,039 [都笑了] 你已经改变了。 474 00:20:39,072 --> 00:20:41,208 你们都点燃了我们的火 475 00:20:41,241 --> 00:20:42,910 但是你们当中只有一个人脱颖而出 476 00:20:42,943 --> 00:20:45,345 作为最火红 在位 vageena。 477 00:20:45,379 --> 00:20:47,514 -哦! -哦! 478 00:20:47,548 --> 00:20:51,251 今天的赢家 迷你挑战是... 479 00:20:54,121 --> 00:20:55,155 Suki 娃娃! 480 00:20:55,189 --> 00:20:57,324 [欢呼] 481 00:20:57,357 --> 00:21:02,462 是的。 ♪ Suki,她会把它交给 你 ♪ 482 00:21:02,496 --> 00:21:04,898 骗子,Suki Doll。 483 00:21:04,932 --> 00:21:07,501 你赢了 令人惊叹的鞋子系列 484 00:21:07,534 --> 00:21:14,041 和 2.500 美元的现金 由 Hayla 之家提供。 485 00:21:14,074 --> 00:21:16,410 [欢呼] 486 00:21:16,443 --> 00:21:18,178 不是那样 我需要更多的鞋子。 487 00:21:18,212 --> 00:21:20,314 一个女孩永远可以 有更多的鞋子。 488 00:21:20,347 --> 00:21:23,116 他知道。他是一名造型师。 [都笑了] 489 00:21:23,150 --> 00:21:25,853 所以你能得到一点 在俱乐部里太烂了 490 00:21:25,886 --> 00:21:27,287 然后最后离开 后面有东西? 491 00:21:27,321 --> 00:21:29,423 可能是你的手机还是你的鞋子? 492 00:21:29,456 --> 00:21:31,592 你的尊严? 493 00:21:31,625 --> 00:21:33,527 对于本周的最大挑战, 494 00:21:33,560 --> 00:21:35,062 我们要你救一下 无论你能做什么 495 00:21:35,095 --> 00:21:36,163 从这些外套检查壁橱 496 00:21:36,196 --> 00:21:40,701 那里充满了 留下物品和衣服。 497 00:21:40,734 --> 00:21:42,736 使用神话般的 Fabricland 墙, 498 00:21:42,769 --> 00:21:45,506 我们要你创造 高级格子高级定制时装外观 499 00:21:45,539 --> 00:21:49,076 那尖叫 首映派对 Eleganza。 500 00:21:49,109 --> 00:21:51,144 -哦! -哦! 501 00:21:51,178 --> 00:21:52,813 要清楚一点,亲爱的, 502 00:21:52,846 --> 00:21:55,182 只是因为 里面有衣服 503 00:21:55,215 --> 00:21:59,987 并不意味着你可以走下去 跑道 穿着一些基本的服装。 504 00:22:00,020 --> 00:22:03,390 告诉我们你是谁。 505 00:22:03,423 --> 00:22:04,558 -知道了。 -知道了。 506 00:22:04,591 --> 00:22:07,227 Suki Doll,作为赢家 在迷你挑战中, 507 00:22:07,261 --> 00:22:10,631 你有 30 秒的抢先机会 把你的狗屎弄到一起。 508 00:22:10,664 --> 00:22:11,865 啊! 509 00:22:11,899 --> 00:22:14,201 去吧。 510 00:22:14,234 --> 00:22:15,802 -去! -去! 511 00:22:15,836 --> 00:22:18,205 我先来吗?啊! 512 00:22:18,238 --> 00:22:20,474 我还有 30 秒的时间。 513 00:22:20,507 --> 00:22:21,542 我喜欢, 在这里尽我所能。 514 00:22:21,575 --> 00:22:23,777 好吧。哦,我的天。 515 00:22:23,810 --> 00:22:25,746 这张大衣支票很乱。 516 00:22:25,779 --> 00:22:27,314 我在这里拿我能做的东西 517 00:22:27,347 --> 00:22:32,186 现在,赛车手们, 启动你的引擎, 518 00:22:32,219 --> 00:22:34,855 也许最好的扮装皇后获胜。 519 00:22:34,888 --> 00:22:37,691 [尖叫] 520 00:22:37,724 --> 00:22:40,928 其他女孩跑进来了 他们疯了, 521 00:22:40,961 --> 00:22:43,330 他们在撕东西, 它们看起来像动物。 522 00:22:43,363 --> 00:22:44,331 我们在动物园吗? 523 00:22:44,364 --> 00:22:45,799 哦,女孩。 524 00:22:45,832 --> 00:22:47,134 哦。 525 00:22:47,167 --> 00:22:49,336 那是一罐橄榄吗? 526 00:22:49,369 --> 00:22:52,439 我看到三件我喜欢的东西。 527 00:22:52,472 --> 00:22:55,275 餐巾纸。好吧,bit 子。 528 00:22:55,309 --> 00:22:57,611 羽毛翅膀, 我看见了一条羽毛蟒蛇 529 00:22:57,644 --> 00:22:59,513 我不知道是什么 我正在做出来的 530 00:22:59,546 --> 00:23:00,981 但是我要把它们全部抓住。 531 00:23:01,014 --> 00:23:03,350 好吧,我很好。 532 00:23:03,383 --> 00:23:04,952 什么? 533 00:23:04,985 --> 00:23:07,621 我在大衣支票里 534 00:23:07,654 --> 00:23:10,591 我感觉就像迷路了。 比如,我应该抓住。 535 00:23:10,624 --> 00:23:13,393 我发现自己在 差不多太挑剔了, 536 00:23:13,427 --> 00:23:14,862 在我知道之前 537 00:23:14,895 --> 00:23:18,232 没什么很多 我真的很想和他们一起工作。 538 00:23:19,666 --> 00:23:20,968 哦,妈妈。 539 00:23:21,001 --> 00:23:23,170 -如果我坐在这里可以吗? -是的。 540 00:23:23,203 --> 00:23:25,439 哦,你拉了 很多好东西。 541 00:23:25,472 --> 00:23:29,109 -我们开始吧。 -这么多颜色。啊! 542 00:23:29,142 --> 00:23:32,212 所以对于本周 maxi-挑战, 543 00:23:32,246 --> 00:23:38,018 我们必须设计一个首映 化装派对盛会。 544 00:23:38,051 --> 00:23:40,153 这是什么?哦。[笑] 545 00:23:40,187 --> 00:23:42,789 我们必须使用这些物品 提供的, 546 00:23:42,823 --> 00:23:44,625 而且他们都是废话。 547 00:23:44,658 --> 00:23:48,862 让我们弄清楚这一点。 548 00:23:48,896 --> 00:23:49,863 当你想到 Eleganza 时, 549 00:23:49,897 --> 00:23:53,200 你的头脑会自动 去穿晚礼服。 550 00:23:53,233 --> 00:23:55,369 就像我喜欢的那样 一件晚礼服, 551 00:23:55,402 --> 00:23:58,071 我有点前卫了, 552 00:23:58,105 --> 00:23:59,840 而且我认为有风险 在这场比赛中 553 00:23:59,873 --> 00:24:02,376 总比安全玩得更好。 554 00:24:03,644 --> 00:24:04,778 不难看。 555 00:24:06,413 --> 00:24:08,949 等等。让我看看你得到了什么。 我想看看。我很好奇。 556 00:24:08,982 --> 00:24:11,285 -你看到里面有故事吗? -我愿意,是的! 557 00:24:11,318 --> 00:24:12,719 我只是去了所有的红色。 558 00:24:12,753 --> 00:24:13,954 我喜欢它。 559 00:24:13,987 --> 00:24:15,422 最初,我的想法 560 00:24:15,455 --> 00:24:18,559 就是想出一个很棒的 服装 还有所有东西。 561 00:24:18,592 --> 00:24:23,030 但是我的膝盖受伤了 我在跛行, 562 00:24:23,063 --> 00:24:26,834 我要去适应 我的情况, 563 00:24:26,867 --> 00:24:28,235 也许把它变成一部喜剧片。 564 00:24:28,268 --> 00:24:32,706 是的,我要去做我的服装 完全傻了。 565 00:24:32,739 --> 00:24:34,708 [笑] 566 00:24:34,741 --> 00:24:36,810 孩子,我很压力。 567 00:24:36,844 --> 00:24:39,146 我他妈的也是。 568 00:24:40,180 --> 00:24:41,782 我没想到我会担心 569 00:24:41,815 --> 00:24:43,350 关于缝纫挑战 进入这个, 570 00:24:43,383 --> 00:24:45,319 但是使用 非常规材料 571 00:24:45,352 --> 00:24:47,321 对我来说绝对是新事物。 572 00:24:47,354 --> 00:24:49,389 我的脑袋真是太乱了 一点点。 573 00:24:49,423 --> 00:24:52,159 我不知道为什么我的想法 现在只是空白了。 574 00:24:52,192 --> 00:24:54,161 这很正常。 呼吸一口气。 575 00:24:54,194 --> 00:24:55,095 我在想 576 00:24:55,128 --> 00:24:58,799 可能使 这是一件美人鱼连衣裙。 577 00:25:00,801 --> 00:25:02,236 我不认为 我要用这些 578 00:25:02,269 --> 00:25:03,904 因为我不想要 去读成人礼。 579 00:25:03,937 --> 00:25:07,641 贝丝在向我解释 她的概念,还有,哦。哦,不。 580 00:25:07,674 --> 00:25:09,843 如果我是贝丝 我会害怕的 581 00:25:12,446 --> 00:25:14,915 你只是在画画吗 你的纸上有一堆鸡巴? 582 00:25:14,948 --> 00:25:16,984 -是的。 -[笑] 583 00:25:17,017 --> 00:25:21,788 我已经决定剪羽毛 退出这个海报活动。 584 00:25:21,822 --> 00:25:24,324 哦,不,这就像 这些小东西 585 00:25:24,358 --> 00:25:25,726 会被粘在紧身胸衣上的。 586 00:25:25,759 --> 00:25:29,329 你担心吗 在紧身胸衣上做布料, 587 00:25:29,363 --> 00:25:30,664 -你知道,因为... -你什么意思? 588 00:25:30,697 --> 00:25:32,766 皇后区为此读懂 所有的时间都在阻力赛上。 589 00:25:34,067 --> 00:25:35,569 大家都保持沉默 当你这么说的时候。 590 00:25:35,602 --> 00:25:39,439 好吧,如果看起来不错的话 他们不会被它读懂。 591 00:25:39,473 --> 00:25:41,408 好吧,姐姐, 如果这是一个很大的话。[笑] 592 00:25:41,441 --> 00:25:42,809 好吧... 593 00:25:42,843 --> 00:25:46,513 我真的很想要评委 看看我的愿景。 594 00:25:46,547 --> 00:25:48,048 我想我能做到。 595 00:25:48,081 --> 00:25:51,218 我会把这个变得非常好 高级时装, 高级时装, 596 00:25:51,251 --> 00:25:53,921 然后我们会看看结果如何。 597 00:25:53,954 --> 00:25:55,222 是的,那你的是什么? 598 00:25:55,255 --> 00:25:57,257 看,只有 我桌上有一件事。 599 00:25:57,291 --> 00:25:58,926 -嗯嗯。 -所以它会被染色的。 600 00:25:58,959 --> 00:26:00,861 我要把它披起来 601 00:26:00,894 --> 00:26:04,031 然后我会做的 一个结构化的 Eleganza,对吧? 602 00:26:04,064 --> 00:26:08,302 然后在下面会 成为一个非常 Azzedine Alaia 的身体。 603 00:26:08,335 --> 00:26:11,305 它会被披上而且有偏见的, 而且它只是会飞起来的。 604 00:26:11,338 --> 00:26:13,707 然后它会被削减的, 而且它会露出皮肤。 605 00:26:13,740 --> 00:26:15,609 这将是一个网格物体, 然后它会是金属的。 606 00:26:15,642 --> 00:26:16,677 好吧。 607 00:26:16,710 --> 00:26:18,111 什么是面料? 我不知道。 608 00:26:18,145 --> 00:26:20,380 [都笑了] 609 00:26:20,414 --> 00:26:22,683 我缝了一件衣服 参加这场比赛。 610 00:26:22,716 --> 00:26:24,985 那是第一个也是唯一一个 你曾经缝过吗? 611 00:26:25,018 --> 00:26:28,255 我的意思是,一位女士永远不会说。 [都笑了] 612 00:26:28,288 --> 00:26:31,225 我感觉真的很好 我设计服装的能力。 613 00:26:31,258 --> 00:26:33,827 我设计几乎所有东西 我穿的。 614 00:26:33,861 --> 00:26:36,029 但是我有点紧张。 615 00:26:36,063 --> 00:26:37,664 实际上 我自己缝东西, 616 00:26:37,698 --> 00:26:43,837 我从来没有真正缝过 我自己一件完整的衣服。 617 00:26:43,871 --> 00:26:46,139 我在工作室四处看看。 618 00:26:46,173 --> 00:26:49,409 每个人都有 这些惊人的概念, 619 00:26:49,443 --> 00:26:52,813 每个人都会去 大声明片段, 620 00:26:52,846 --> 00:26:56,149 而且我有点害怕。 621 00:26:57,384 --> 00:26:58,952 -Iesis? -是的。 622 00:26:58,986 --> 00:27:00,387 你感觉怎么样 面对这个挑战? 623 00:27:00,420 --> 00:27:04,625 我很好。我想我会做的, 比如,一件完整的流苏礼服, 624 00:27:04,658 --> 00:27:09,263 -用我发现的这些东西。 -不。 625 00:27:09,296 --> 00:27:11,298 是的所以我会做的 比如,一个底片, 626 00:27:11,331 --> 00:27:13,767 然后我会,就像... 627 00:27:13,800 --> 00:27:15,836 这真是个好主意。 628 00:27:15,869 --> 00:27:17,070 那你在干什么? 629 00:27:17,104 --> 00:27:18,939 我的生活非常粉红色。 630 00:27:18,972 --> 00:27:20,340 比如,我喜欢粉红色。 631 00:27:20,374 --> 00:27:21,675 所以你真的是同性恋。 632 00:27:21,708 --> 00:27:24,611 -我是拉丁裔,你知道吗? -哦!同样,女孩! 633 00:27:24,645 --> 00:27:26,580 woo-woo-woo-woo-woo-woo。 634 00:27:26,613 --> 00:27:28,282 Iesis 和我在说话, 635 00:27:28,315 --> 00:27:30,450 我注意到 我们有点相似。 636 00:27:30,484 --> 00:27:31,785 我们是拉丁姐妹。 637 00:27:31,818 --> 00:27:34,922 我有一个伙伴 在过去,大约是五年。 638 00:27:34,955 --> 00:27:37,057 他是急诊室护士。 639 00:27:37,090 --> 00:27:38,892 -哦!真的吗?不错。 -是的。 640 00:27:38,926 --> 00:27:39,927 他真的很可爱。 641 00:27:39,960 --> 00:27:41,228 我是个医生所以... [针头划痕] 642 00:27:41,261 --> 00:27:42,829 -嗯? -我是个医生 643 00:27:42,863 --> 00:27:44,331 -好的,好的。[笑] -对不起。 644 00:27:44,364 --> 00:27:46,066 我不知道 这是一场比赛。 645 00:27:49,870 --> 00:27:51,972 嘿,罪姐妹们! 646 00:27:53,774 --> 00:27:55,843 -花哨! -是啊! 647 00:27:55,876 --> 00:27:57,578 是的。今天是淘汰日。 648 00:27:57,611 --> 00:27:59,580 我希望不是我 谁要回家了。 649 00:27:59,613 --> 00:28:01,348 哦,天啊,我祈祷。 650 00:28:01,381 --> 00:28:03,016 我非常希望。 651 00:28:03,050 --> 00:28:04,551 -啊! -啊! 652 00:28:04,585 --> 00:28:06,019 你感觉怎么样? 653 00:28:06,053 --> 00:28:09,389 我感觉压力很大 关于跑道。 654 00:28:09,423 --> 00:28:10,290 这很痛。 655 00:28:10,324 --> 00:28:12,092 我们有本赛季的尤里卡。 656 00:28:12,125 --> 00:28:13,093 [都笑了] 657 00:28:13,126 --> 00:28:15,429 我不会离开的,bit 子! 658 00:28:15,462 --> 00:28:16,463 [都笑了] 659 00:28:16,496 --> 00:28:18,031 既然是淘汰日, 660 00:28:18,065 --> 00:28:20,267 你们都有信心吗 用你的样子来看,还有... 661 00:28:20,300 --> 00:28:21,301 是的。 662 00:28:21,335 --> 00:28:22,836 不只是关于 你做了什么, 663 00:28:22,870 --> 00:28:24,104 但这就是你卖掉它的方式。 664 00:28:24,137 --> 00:28:26,874 比如,我可以穿点东西, 比如,真的很丑, 665 00:28:26,907 --> 00:28:28,842 但是之后,你知道, 你在跑道上走出去 666 00:28:28,876 --> 00:28:31,445 他们就像, 哦,哇,就像,她是明星。 667 00:28:31,478 --> 00:28:35,415 一切都与概念有关 和跑道演示。 668 00:28:35,449 --> 00:28:36,450 阿门。 669 00:28:36,483 --> 00:28:39,052 我们要杀了这个,是的! 670 00:28:39,086 --> 00:28:40,320 Whoo! 671 00:28:41,188 --> 00:28:44,525 在这个房间里 能量在嗡嗡作响。 672 00:28:44,558 --> 00:28:47,060 现在赌注很高。 673 00:28:47,094 --> 00:28:49,162 没人想回家 这是第一周。 674 00:28:49,196 --> 00:28:51,431 每一秒都很重要。 675 00:28:52,566 --> 00:28:54,568 Iesis,你正在 那边很安静。 676 00:28:54,601 --> 00:28:56,203 -嗯? -你现在很安静。 677 00:28:56,236 --> 00:28:58,772 我知道。我正在集中精力。 我真的很慢。 678 00:28:58,805 --> 00:29:02,342 我真的需要集中精力 做好准备。 679 00:29:02,376 --> 00:29:05,946 只要我集中精力 然后我把所有的噪音都拿出来 680 00:29:05,979 --> 00:29:08,782 还有女孩们的废话 我想我会没事的。 681 00:29:10,417 --> 00:29:13,554 真是太好了 和姐妹们在一起。 682 00:29:13,587 --> 00:29:15,556 太疯狂了,比如, 现在在这里 683 00:29:15,589 --> 00:29:16,690 和你和 Gia 在一起 还有肯德尔,比如... 684 00:29:16,723 --> 00:29:17,691 我知道,我们都在这里。 685 00:29:17,724 --> 00:29:19,159 我知道,我们四个人。啊! 686 00:29:19,193 --> 00:29:21,261 -我们四个人 -已经过期了。 687 00:29:21,295 --> 00:29:23,530 比如,我记得搬家 2017 年前往温哥华, 688 00:29:23,564 --> 00:29:24,898 而且我只是在拖 689 00:29:24,932 --> 00:29:27,201 在我的小镇里 我自己一个人 690 00:29:27,234 --> 00:29:29,069 然后去交界处 然后看见你 691 00:29:29,102 --> 00:29:30,237 还有所有的 Bat Pack 女孩 表演。 692 00:29:30,270 --> 00:29:31,972 小子包星期四.哈! 693 00:29:32,005 --> 00:29:33,373 我当时就像, “那就是我想做的。” 694 00:29:33,407 --> 00:29:35,442 是的。太酷了。哦。 695 00:29:35,475 --> 00:29:37,144 你今天感觉怎么样? 696 00:29:37,177 --> 00:29:38,846 -我没事。 -是的? 697 00:29:38,879 --> 00:29:40,180 我肯定很紧张。 698 00:29:40,214 --> 00:29:43,250 我肯定有点感觉 在这种情况下不堪重负。 699 00:29:43,283 --> 00:29:46,253 人们不明白 需要什么 700 00:29:46,286 --> 00:29:49,823 在那个舞台上走出去 做我们做的事情。 701 00:29:49,857 --> 00:29:53,260 正在拖动 需要大量的信心。 702 00:29:53,293 --> 00:29:56,230 你知道,我想我能 去寻找方向 703 00:29:56,263 --> 00:29:58,165 但是肯定 花了很长时间, 704 00:29:58,198 --> 00:29:59,633 所以它有点局限于什么... 705 00:29:59,666 --> 00:30:01,301 -那是过程的一部分。 -没错。 706 00:30:01,335 --> 00:30:02,636 这就是其中的一部分。 707 00:30:02,669 --> 00:30:05,939 Beth 可能有点难 有时候在自己身上。 708 00:30:05,973 --> 00:30:08,342 从那里认识她 以前是竞争的感觉, 709 00:30:08,375 --> 00:30:09,510 我已经看见了。 710 00:30:09,543 --> 00:30:13,046 所以我希望她能 推动并信任自己, 711 00:30:13,080 --> 00:30:15,649 因为她做了什么 太神奇了。 712 00:30:20,053 --> 00:30:22,589 -谁约会? -哦,那是我的儿子。 713 00:30:22,623 --> 00:30:24,925 -等等,你的儿子? -是的,那是我的宝贝。 714 00:30:24,958 --> 00:30:26,226 他的名字叫昆西。 715 00:30:26,260 --> 00:30:27,728 -昆西。我喜欢它。 -是的。 716 00:30:27,761 --> 00:30:29,129 那是什么时候 他还年轻。 717 00:30:29,162 --> 00:30:30,497 什么?该死! 718 00:30:30,531 --> 00:30:34,434 我有一个可爱的弹跳宝宝 17 岁。 719 00:30:34,468 --> 00:30:36,236 [笑] 720 00:30:36,270 --> 00:30:37,704 -17? -17? 721 00:30:37,738 --> 00:30:39,806 什么?哈! 722 00:30:39,840 --> 00:30:41,508 女孩们,我告诉过你了 不要评判我。 723 00:30:41,542 --> 00:30:42,976 别看我的年龄。 724 00:30:43,010 --> 00:30:45,179 当爸爸 是典型的 725 00:30:45,212 --> 00:30:48,048 最重要的事情之一 我生命中的。 726 00:30:48,081 --> 00:30:51,351 我试着当爸爸 我没有。 727 00:30:51,385 --> 00:30:54,488 所以我儿子总能 任何事情都来找我。 728 00:30:54,521 --> 00:30:55,789 他是 —— 老实说,他太神奇了。 729 00:30:55,822 --> 00:30:58,492 他是个好孩子。 他的成绩很好。 730 00:30:58,525 --> 00:30:59,393 那太好了。 731 00:30:59,426 --> 00:31:01,328 他一直很自豪 他有个同性恋爸爸 732 00:31:01,361 --> 00:31:02,696 有一次,两个同性恋爸爸。 733 00:31:02,729 --> 00:31:05,132 我确实有伙伴 持续了 10 年。 734 00:31:05,165 --> 00:31:06,266 哇。 735 00:31:06,300 --> 00:31:08,502 我们确实一起抚养了他。 736 00:31:08,535 --> 00:31:10,237 所以他知道你确实会拖累。 737 00:31:10,270 --> 00:31:11,405 -他确实有。哦,是的,他确实如此。 -好的。 738 00:31:11,438 --> 00:31:14,208 我为此感到非常自豪 他和自己的身份一样强壮 739 00:31:14,241 --> 00:31:17,578 而且事实 他为我爱我。 740 00:31:17,611 --> 00:31:22,015 他从来没有感到尴尬 关于我的性行为和我是谁。 741 00:31:22,049 --> 00:31:23,116 他从来没有感到尴尬 742 00:31:23,150 --> 00:31:24,952 关于我在购物中心散步 在连体衣里。 743 00:31:26,653 --> 00:31:31,391 Ocane,你的妆容 我认为已经发生了很大变化, 744 00:31:31,425 --> 00:31:32,693 自从我第一次见到你以来。 745 00:31:32,726 --> 00:31:33,794 确实如此。 746 00:31:33,827 --> 00:31:35,963 当我化妆的时候 我什么都没看见 747 00:31:35,996 --> 00:31:37,397 因为我没有佩戴隐型眼镜。 748 00:31:37,431 --> 00:31:40,267 -闭嘴。 -[笑] 749 00:31:40,300 --> 00:31:43,737 我要化妆 完全失明。 750 00:31:43,770 --> 00:31:48,175 当我取下那些眼镜时 我没看见任何东西。 751 00:31:48,208 --> 00:31:51,979 我学会了化妆 像地图一样。 752 00:31:52,012 --> 00:31:53,780 我在脸上画一张地图。 753 00:31:53,814 --> 00:31:57,050 我把我的刷子,比如, 在我眼角 754 00:31:57,084 --> 00:31:59,419 知道从哪里开始我的台词 还有所有东西。 755 00:31:59,453 --> 00:32:01,355 -真的吗? -但是我什么都看不见 756 00:32:01,388 --> 00:32:02,789 你能感觉到自己的妆容。 757 00:32:02,823 --> 00:32:05,392 对我来说,化妆 没那么重要 758 00:32:05,425 --> 00:32:09,162 因为它是给 舞台上的表演很棒。 759 00:32:09,196 --> 00:32:12,566 我在角色中投入了更多的工作 760 00:32:12,599 --> 00:32:15,102 而不是这么说, 哈,哈,哈,我很漂亮。 761 00:32:15,135 --> 00:32:16,336 哇。 762 00:32:16,370 --> 00:32:17,804 好吧,亲爱的,你很漂亮 在里面。 763 00:32:17,838 --> 00:32:18,739 这就是最重要的。 764 00:32:18,772 --> 00:32:20,741 [都笑了] 765 00:32:47,634 --> 00:32:49,603 -太棒了! -你就是这样做的。 766 00:32:49,636 --> 00:32:53,473 欢迎来到主舞台 加拿大的阻力赛。 767 00:32:53,507 --> 00:32:54,708 她是那个坏的 bit 子, 768 00:32:54,741 --> 00:32:57,711 谁一直开车 来自吉利德。 769 00:32:57,744 --> 00:32:59,479 是阿曼达·布鲁格尔! 770 00:32:59,513 --> 00:33:01,281 你会验证停车吗? 771 00:33:01,315 --> 00:33:02,683 玛莎,别疯了。 772 00:33:02,716 --> 00:33:06,653 他从来没有邪恶 而且总是时尚。 773 00:33:06,687 --> 00:33:08,455 -是布拉德·戈雷斯基。 -嗨! 774 00:33:08,488 --> 00:33:09,857 布拉德,有什么区别 775 00:33:09,890 --> 00:33:12,526 在扮装皇后之间 还有 A 级女演员? 776 00:33:12,559 --> 00:33:14,862 绝对没什么。 777 00:33:14,895 --> 00:33:16,063 我同意。 778 00:33:16,096 --> 00:33:17,764 [模仿雪儿] 哦,schnap! 779 00:33:17,798 --> 00:33:20,367 这是著名的摄影师 凯特琳·柯伦伯格。 780 00:33:20,400 --> 00:33:21,635 你能给什么建议 781 00:33:21,668 --> 00:33:23,937 成为一个有抱负的人 Instagram 像我一样大吗? 782 00:33:23,971 --> 00:33:26,740 好吧,你必须裁剪它 好像很热,宝贝。 783 00:33:26,773 --> 00:33:28,075 哦。像这样? 784 00:33:28,108 --> 00:33:28,976 -mm-Hmm。 -哦! 785 00:33:29,009 --> 00:33:31,278 -哦,是的。 -嘿,嘿,嘿,嘿。 786 00:33:31,311 --> 00:33:33,514 -哦。 -[笑声] 787 00:33:33,547 --> 00:33:35,516 本星期 我们的皇后被任务 788 00:33:35,549 --> 00:33:39,520 随着变成失物招领的战利品 进入高级格子时装。 789 00:33:39,553 --> 00:33:43,290 赛车手,启动你的引擎, 790 00:33:43,323 --> 00:33:44,725 也许是最好的扮装皇后... 791 00:33:46,059 --> 00:33:47,361 赢了。 792 00:33:49,463 --> 00:33:52,065 ♪ 你有聚光灯 ♪ 793 00:33:52,099 --> 00:33:55,435 布鲁克·林恩: 首先,Pythia。 794 00:33:55,469 --> 00:33:58,739 今年是 2000 年。 或者我应该说 Y2-Gay? 795 00:33:58,772 --> 00:34:01,642 而且我一样,手提袋很兴奋 这是我的第一部电影首映礼。 796 00:34:01,675 --> 00:34:02,743 她正在跑道上走 797 00:34:02,776 --> 00:34:04,878 她在发短信给她所有的好朋友 在她的翻盖手机上 798 00:34:04,912 --> 00:34:07,347 她太开心了 来这里。 799 00:34:07,381 --> 00:34:09,416 Brad:这是霓虹灯 一个新时代的。 800 00:34:09,449 --> 00:34:11,685 [布鲁克·林恩笑了] 801 00:34:11,718 --> 00:34:13,420 布鲁克·林恩: 肯德尔性别. 802 00:34:13,453 --> 00:34:15,656 肯德尔:这个样子 典型地是肯德尔。 803 00:34:15,689 --> 00:34:18,992 我们给你 a Dita Von Tease 亲爱的 804 00:34:19,026 --> 00:34:21,662 再多一点 棕褐色的皮肤。 805 00:34:21,695 --> 00:34:23,397 它性感、性感、性感。 806 00:34:23,430 --> 00:34:25,566 她真的在踩 她的阴户起来了。 807 00:34:25,599 --> 00:34:28,235 阿曼达:我希望她有 在这场比赛中有九人生命。 808 00:34:28,268 --> 00:34:31,171 -哦! -哦! 809 00:34:31,205 --> 00:34:33,006 布鲁克·林恩:阿德里亚娜. 810 00:34:33,040 --> 00:34:35,642 阿德里安娜:我穿 811 00:34:35,676 --> 00:34:40,080 橙色覆盆子思慕雪 eleganza 盛会。 812 00:34:40,113 --> 00:34:42,783 覆盆子 sor-gay! 813 00:34:42,816 --> 00:34:45,118 我要去 参加拉丁电影奖 814 00:34:45,152 --> 00:34:48,488 我感受到了我的幻想。 815 00:34:48,522 --> 00:34:50,190 水果是有福的。 816 00:34:50,224 --> 00:34:52,626 [哼一声笑] 817 00:34:53,560 --> 00:34:55,829 布鲁克·林恩: Ocane Aqua-Black。 818 00:34:55,863 --> 00:34:58,332 [都笑了] 819 00:34:58,365 --> 00:35:00,300 Ocane: 我在跑道上走 820 00:35:00,334 --> 00:35:01,768 我的膝盖骨折了。 821 00:35:01,802 --> 00:35:03,403 我想向评委们展示 822 00:35:03,437 --> 00:35:05,405 即使 生活把我扔柠檬, 823 00:35:05,439 --> 00:35:07,140 我还能做柠檬水。 824 00:35:07,174 --> 00:35:08,475 看看那套衣服! 825 00:35:08,509 --> 00:35:10,377 她拿着鞋子 826 00:35:10,410 --> 00:35:12,713 她有口红 她脸上满是 827 00:35:12,746 --> 00:35:16,550 因为她吻了每个人 在俱乐部。 828 00:35:16,583 --> 00:35:18,452 她只是一团糟。 829 00:35:18,485 --> 00:35:19,753 [笑] 830 00:35:19,786 --> 00:35:22,122 女士,女士,地铁 在 2:00 停止运行。 831 00:35:22,155 --> 00:35:25,092 [都笑了] 832 00:35:25,125 --> 00:35:27,394 贝丝。 833 00:35:27,427 --> 00:35:31,131 Beth:我在为曲线服务 然后转向你的神经。 834 00:35:31,164 --> 00:35:32,666 我创造了一个美人鱼的错觉 835 00:35:32,699 --> 00:35:34,301 使用这把雨伞 作为裙子, 836 00:35:34,334 --> 00:35:36,270 以及结构化的紧身胸衣 837 00:35:36,303 --> 00:35:38,705 使用红色的 Solo 杯 在我的小伙子身上。 838 00:35:38,739 --> 00:35:41,542 布鲁克·林恩:她正在做一个 奇观 带着那些胸部。 839 00:35:43,710 --> 00:35:45,712 Suki 娃娃。 840 00:35:48,348 --> 00:35:50,417 Suki:我正在踩脚 在这个主要舞台上。 841 00:35:50,450 --> 00:35:54,588 看看那些长腿。 看看那些飘逸的连衣裙。 842 00:35:54,621 --> 00:35:56,156 哦我的天啊 肩膀,结构。 843 00:35:56,190 --> 00:35:57,591 她是谁? 844 00:35:57,624 --> 00:36:00,594 我在工作,而且,哎呀, 我可能已经绊倒了一下, 845 00:36:00,627 --> 00:36:03,030 但我看起来很抢夺。 846 00:36:03,063 --> 00:36:05,199 我能看见她的 Met 球。 847 00:36:05,232 --> 00:36:06,533 我退出了 848 00:36:06,567 --> 00:36:08,368 [都笑了] 849 00:36:08,402 --> 00:36:11,205 夏娃 6000。 850 00:36:11,238 --> 00:36:13,740 夏娃 6000: 我是 1940 年代的电影明星 851 00:36:13,774 --> 00:36:17,144 试图恢复她的职业生涯 有一部 1970 年代的恐怖片。 852 00:36:17,177 --> 00:36:19,313 我在这里 在我迷人的首映式上 853 00:36:19,346 --> 00:36:20,881 与我所有的粉丝见面。 854 00:36:20,914 --> 00:36:23,550 布拉德:这个样子 给我木头。 855 00:36:23,584 --> 00:36:24,952 老好莱坞。 856 00:36:24,985 --> 00:36:27,054 [笑] 857 00:36:27,087 --> 00:36:28,755 我觉得真的很漂亮 在这条跑道上。 858 00:36:28,789 --> 00:36:30,123 我想给评委们看看 859 00:36:30,157 --> 00:36:31,592 夏娃很漂亮, 860 00:36:31,625 --> 00:36:35,262 夏娃很性感, 而且夏娃可以设计。 861 00:36:35,295 --> 00:36:37,431 布鲁克·林恩: 斯蒂芬妮·普林斯。 862 00:36:37,464 --> 00:36:39,666 斯蒂芬妮:我在为你服务 863 00:36:39,700 --> 00:36:42,035 五颜六色 霓虹灯派对爆炸, 864 00:36:42,069 --> 00:36:44,271 而且我声音最大 在房间里。 865 00:36:44,304 --> 00:36:48,208 法官们正在吃掉它。 866 00:36:48,242 --> 00:36:49,343 Brad:你可以说 867 00:36:49,376 --> 00:36:51,445 她喜欢 一个很好的 Nicki Minaj-三重奏。 868 00:36:51,478 --> 00:36:53,180 布鲁克·林恩: Gia 公制。 869 00:36:53,213 --> 00:36:57,150 想象一下红地毯。 Gia Metric 是下一个。 870 00:36:57,184 --> 00:36:59,186 相机是指向的 朝着她的方向。 871 00:36:59,219 --> 00:37:01,054 她说:“没有照片。” 872 00:37:01,088 --> 00:37:05,259 每个人都丢下相机 他们都开始流口水了。 873 00:37:05,292 --> 00:37:08,629 这个样子太性感了,无法处理。 874 00:37:08,662 --> 00:37:09,997 我们找到了理查德·西蒙斯! 875 00:37:10,030 --> 00:37:11,465 [都笑了] 876 00:37:11,498 --> 00:37:14,535 她肯定站起来了 在比赛中。 877 00:37:14,568 --> 00:37:15,903 不过,只是一个。 878 00:37:17,037 --> 00:37:20,007 布鲁克·林恩: Iesis Couture。 879 00:37:20,040 --> 00:37:21,241 Iesis:我在跑道上, 880 00:37:21,275 --> 00:37:24,545 而且我感觉很强壮, 我感觉很强大。 881 00:37:24,578 --> 00:37:26,313 好吧,外套检查一下她。 882 00:37:26,346 --> 00:37:30,217 我在为薇薇安·韦斯特伍德服务 去首映式, 883 00:37:30,250 --> 00:37:33,153 但是之后她有了 比如商务会议 884 00:37:33,187 --> 00:37:34,888 因为她负责。 885 00:37:34,922 --> 00:37:37,558 布鲁克·林恩:那个 bit 子 偷了我的外套支票! 886 00:37:37,591 --> 00:37:40,694 Brad:她在给我 薇薇安·韦斯特·伍迪。 887 00:37:40,727 --> 00:37:41,995 [都笑了] 888 00:37:42,029 --> 00:37:43,797 哇。 889 00:37:43,830 --> 00:37:46,266 布鲁克·林恩: Kimora Amour。 890 00:37:46,300 --> 00:37:49,136 Kimora:我穿着 一件受八十年代启发的舞会礼服, 891 00:37:49,169 --> 00:37:52,806 从头到脚滴 什么都不过是什么? 892 00:37:52,840 --> 00:37:55,042 纸巾,餐巾纸。 893 00:37:55,075 --> 00:37:58,612 我给你模型 一路走来。 894 00:37:58,645 --> 00:38:00,948 她是派对女郎。 895 00:38:00,981 --> 00:38:03,517 布拉德:她不服务, 她用餐巾。 896 00:38:03,550 --> 00:38:06,987 你可以告诉 她有爸爸的纸巾 897 00:38:07,020 --> 00:38:08,922 [都笑了] 898 00:38:08,956 --> 00:38:11,158 辛西娅·吻。 899 00:38:11,191 --> 00:38:12,526 相机准备好了吗? 900 00:38:12,559 --> 00:38:15,329 我迈出了一步 从我的豪华轿车里出来 901 00:38:15,362 --> 00:38:18,999 然后我为粉丝们摆姿势 摄影师们。 902 00:38:19,032 --> 00:38:22,035 每个人都在看着我 我在看他们。 903 00:38:22,069 --> 00:38:25,572 现在看一下 你可以带到银行去。 904 00:38:25,606 --> 00:38:28,842 欢迎,皇后区。 905 00:38:28,876 --> 00:38:31,178 根据你的 首映派对 Eleganza, 906 00:38:31,211 --> 00:38:33,447 法官们做了 一些决定。 907 00:38:33,480 --> 00:38:36,783 当我给你起名字的时候 请向前一步。 908 00:38:36,817 --> 00:38:37,684 Pythia。 909 00:38:41,555 --> 00:38:42,890 肯德尔性别. 910 00:38:45,425 --> 00:38:46,894 阿德里安娜。 911 00:38:47,828 --> 00:38:49,930 Ocane Aqua-Black。 912 00:38:51,798 --> 00:38:52,933 Kimora Amour。 913 00:38:56,270 --> 00:38:57,604 辛西娅·吻。 914 00:39:01,275 --> 00:39:03,343 你们都是... 915 00:39:04,945 --> 00:39:07,314 -安全。 -哦! 916 00:39:07,347 --> 00:39:08,916 哦,我的上帝! 917 00:39:08,949 --> 00:39:10,551 哦,太松了一口气。 918 00:39:10,584 --> 00:39:13,754 我很安全,哈哈, 在设计挑战中! 919 00:39:13,787 --> 00:39:15,355 [笑] 920 00:39:15,389 --> 00:39:17,424 你可能会没卡住 在工作室里。 921 00:39:17,457 --> 00:39:19,193 BY-EE。 BY-EE。 922 00:39:21,862 --> 00:39:23,130 嘿,皇后区。 923 00:39:23,163 --> 00:39:25,732 -嘿。 -嗨。 924 00:39:25,766 --> 00:39:27,267 你们六个 925 00:39:27,301 --> 00:39:30,737 代表顶部 以及本周的最低点。 926 00:39:30,771 --> 00:39:33,040 首先,贝丝。 927 00:39:33,073 --> 00:39:34,808 嗨。 928 00:39:34,842 --> 00:39:38,579 Beth,我喜欢这个事实 你用过 Solo 杯 929 00:39:38,612 --> 00:39:42,282 而不仅仅是把它们砍掉 让它变得非常漂亮 细节, 930 00:39:42,316 --> 00:39:44,451 但后来把它们变成黑色 也一样, 931 00:39:44,484 --> 00:39:47,621 所以你确实有 一些点缀元素。 932 00:39:47,654 --> 00:39:50,991 你的创造力 肯定在那里, 933 00:39:51,024 --> 00:39:53,126 但我想看看 只是多一点戏剧性。 934 00:39:53,160 --> 00:39:55,095 好吧。 935 00:39:55,128 --> 00:39:57,164 Beth,这件衣服,比如, 紧身胸衣太棒了, 936 00:39:57,197 --> 00:39:59,199 但它有点停止 在底部。 937 00:39:59,233 --> 00:40:01,368 我在特写镜头方面比较好。 [都笑了] 938 00:40:01,401 --> 00:40:02,536 当你走路的时候 939 00:40:02,569 --> 00:40:05,372 没那么自信 因为我希望你成为。 940 00:40:05,405 --> 00:40:06,673 你看起来太棒了, 941 00:40:06,707 --> 00:40:08,242 我要你来 多出自己一点。 942 00:40:08,275 --> 00:40:11,111 跑道上的演示 意味着太多了。 943 00:40:11,144 --> 00:40:13,013 当然。 我很感激。 944 00:40:13,046 --> 00:40:16,350 昨晚我肯定 不知所措, 945 00:40:16,383 --> 00:40:18,685 它吃光了我的时代。 946 00:40:18,719 --> 00:40:20,687 而且我没有找任何借口 947 00:40:20,721 --> 00:40:23,690 除了我只是 没 明智地利用我的时间。 948 00:40:23,724 --> 00:40:28,862 我能说出来吗 上半部分是你。 949 00:40:28,896 --> 00:40:30,697 下半部分 是你发臭的想法。 950 00:40:30,731 --> 00:40:31,598 是的。 951 00:40:31,632 --> 00:40:34,902 我们俩都在发生这些事情 任何时候都在我们内心, 952 00:40:34,935 --> 00:40:37,938 而且在一个 竞争的 气氛也一样, 953 00:40:37,971 --> 00:40:39,907 但是你已经拥有了一切。 954 00:40:40,941 --> 00:40:42,276 谢谢你们,法官们。 955 00:40:42,309 --> 00:40:44,745 -Suki。 -你好。 956 00:40:44,778 --> 00:40:47,347 -嗯! -哦! 957 00:40:47,381 --> 00:40:51,251 这个 Eleganza 非常 1920 年代的氛围。 958 00:40:51,285 --> 00:40:53,287 你没用太多 从外套检查柜里, 959 00:40:53,320 --> 00:40:56,590 但是你用的很少 用得很好。 960 00:40:56,623 --> 00:40:58,759 -阿曼达? -哦,哎呀。好吧。 961 00:40:58,792 --> 00:40:59,927 你吓到我了 962 00:40:59,960 --> 00:41:01,795 [都笑了] 963 00:41:01,828 --> 00:41:05,399 我喜欢这个。 964 00:41:05,432 --> 00:41:06,900 我想把它撕掉 脱离你的身体 965 00:41:06,934 --> 00:41:08,535 然后把它放在我的身上 我的下一次首映礼。 966 00:41:08,569 --> 00:41:10,337 我印象非常深刻。 967 00:41:10,370 --> 00:41:11,572 我等不及要看 在本赛季剩下的时间里。 968 00:41:11,605 --> 00:41:12,573 干得好。 969 00:41:12,606 --> 00:41:15,909 唯一的一件事 我真正想到的是布拉德。 970 00:41:15,943 --> 00:41:18,779 -哦! -我希望我让你感到骄傲。 971 00:41:18,812 --> 00:41:21,882 时尚 受到我的好评。 972 00:41:21,915 --> 00:41:22,850 只要确定一下, 973 00:41:22,883 --> 00:41:24,418 特别是如果你 去穿点东西 974 00:41:24,451 --> 00:41:25,652 有那么多面料, 975 00:41:25,686 --> 00:41:28,922 你花时间 来了解它是如何移动的。 976 00:41:28,956 --> 00:41:31,158 那可能是一场灾难。 977 00:41:31,191 --> 00:41:33,660 我想我被破坏了, 布鲁克·林恩。 978 00:41:33,694 --> 00:41:35,062 你被破坏了? 979 00:41:35,095 --> 00:41:38,398 你看起来太抢夺了眼花缭乱, 我无法正常走路。 980 00:41:38,432 --> 00:41:40,567 我差不多旅行了 10 次。 981 00:41:40,601 --> 00:41:42,002 然后我在这里的工作就完成了。 982 00:41:42,035 --> 00:41:44,037 [都笑了] 983 00:41:44,071 --> 00:41:46,173 -嗨,夏娃。 -嗨! 984 00:41:46,206 --> 00:41:48,909 -你好吗? -嗯,吓坏了。 985 00:41:48,942 --> 00:41:50,043 [都笑了] 986 00:41:50,077 --> 00:41:53,113 我从来没有完成过一套衣服 之前我自己一个人。 987 00:41:53,146 --> 00:41:57,451 我肯定会明白 那古老的好莱坞魅力。 988 00:41:57,484 --> 00:42:00,287 对我来说,它缺少抛光剂。 989 00:42:00,320 --> 00:42:02,155 腰部很漂亮。 990 00:42:02,189 --> 00:42:05,259 下摆 还有点未完成。 991 00:42:05,292 --> 00:42:07,728 但我也认为 它有点太短了, 992 00:42:07,761 --> 00:42:09,296 当你走路的时候我看见了 993 00:42:09,329 --> 00:42:11,899 它一直存在,你知道, 向上和向上移动。 994 00:42:11,932 --> 00:42:14,067 好莱坞电影明星 995 00:42:14,101 --> 00:42:16,537 不会有下摆 那太短了。 996 00:42:16,570 --> 00:42:18,272 太好笑了 而且非常迷人 997 00:42:18,305 --> 00:42:19,273 而且你非常有信心。 998 00:42:19,306 --> 00:42:22,709 真的是我的问题 就是执行。 999 00:42:22,743 --> 00:42:25,012 我赞扬你,如果你 以前从来没有这样做过。 1000 00:42:25,045 --> 00:42:28,615 但是,你看 你的竞争对手。 1001 00:42:28,649 --> 00:42:30,551 这还不够。 1002 00:42:31,752 --> 00:42:33,120 我喜欢它,我喜欢悬垂, 1003 00:42:33,153 --> 00:42:34,721 而且我喜欢悬垂 还有一个褶皱和一个荷叶边。 1004 00:42:34,755 --> 00:42:35,923 但我看不见。 1005 00:42:35,956 --> 00:42:37,157 我希望你选择了 不同的面料 1006 00:42:37,191 --> 00:42:38,392 为了底下的东西 1007 00:42:38,425 --> 00:42:40,093 所以我们真的可以看到 那美好的时刻。 1008 00:42:40,127 --> 00:42:42,563 而且我喜欢时髦的东西。 只是 —— 确实如此 —— 1009 00:42:42,596 --> 00:42:44,665 我希望我有很多选择。 1010 00:42:44,698 --> 00:42:46,433 我希望我是 稍高一点。 1011 00:42:46,466 --> 00:42:47,801 我希望我是个芭蕾舞演员。 1012 00:42:49,002 --> 00:42:52,072 -嗨,斯蒂芬妮。 -嗨。 1013 00:42:52,105 --> 00:42:54,842 这对我来说就是这样 一个玛丽·卡特兰佐的设计。 1014 00:42:54,875 --> 00:42:55,976 是的。 1015 00:42:56,009 --> 00:43:01,715 太聪明了 让你的双腿看得见 1016 00:43:01,748 --> 00:43:04,218 因为我想如果你做过 织物 一路走来 1017 00:43:04,251 --> 00:43:07,020 它不会这样做 你的身体现在在做什么。 1018 00:43:07,054 --> 00:43:08,355 谢谢你。 1019 00:43:08,388 --> 00:43:09,957 我简直不敢相信 你完成了这个 1020 00:43:09,990 --> 00:43:11,758 在时间上 你被给了。 1021 00:43:11,792 --> 00:43:14,027 整个外观非常有凝聚力。 1022 00:43:14,061 --> 00:43:16,964 我喜欢这条项链 匹配这里的配件。 1023 00:43:16,997 --> 00:43:18,065 是来自枝形吊灯的吗? 1024 00:43:18,098 --> 00:43:20,400 是的枝形吊灯。 珠宝,是的。 1025 00:43:20,434 --> 00:43:23,403 你让它变得时尚了 太令人兴奋了。 1026 00:43:23,437 --> 00:43:26,039 这只是厨师的吻。 1027 00:43:26,073 --> 00:43:27,207 -老实说是... -谢谢你。 1028 00:43:27,241 --> 00:43:28,242 而且你太聪明了 1029 00:43:28,275 --> 00:43:30,377 来使用那些海报 上面写着我的名字。 1030 00:43:30,410 --> 00:43:32,145 它看起来像一种模式。 1031 00:43:32,179 --> 00:43:33,146 看起来不像写作, 1032 00:43:33,180 --> 00:43:35,015 看起来就像 所有不同的颜色, 1033 00:43:35,048 --> 00:43:37,150 然后系上粉红色 在中间, 1034 00:43:37,184 --> 00:43:39,086 抓住粉红色 在羽毛里。 1035 00:43:39,119 --> 00:43:40,454 -所以恭喜你。 -谢谢你。 1036 00:43:42,356 --> 00:43:45,125 -Gia Metric,你好。 -嘿。 1037 00:43:45,158 --> 00:43:47,027 你肯定 在那条跑道上工作。 1038 00:43:47,060 --> 00:43:50,097 你的信心,你的能量, 他们看起来很有趣, 1039 00:43:50,130 --> 00:43:51,598 你让我们玩得开心 当你这样做的时候。 1040 00:43:51,632 --> 00:43:54,868 我唯一的问题是不是 真的说 Eleganza 对我来说。 1041 00:43:54,902 --> 00:43:56,303 对,好吧。 1042 00:43:56,336 --> 00:43:59,173 看起来不完全 一起来。 1043 00:43:59,206 --> 00:44:01,141 我知道这就是 孩子们在干什么, 1044 00:44:01,175 --> 00:44:04,511 但实际上并不适合 标准。 1045 00:44:04,545 --> 00:44:06,647 我爱你的能量 在跑道上。 1046 00:44:06,680 --> 00:44:08,415 信心就在那里。 1047 00:44:08,448 --> 00:44:10,484 只是你没有 了解作业。 1048 00:44:10,517 --> 00:44:12,786 那是 Eleganza 的红地毯 就是任务。 1049 00:44:12,819 --> 00:44:13,787 好吧。 1050 00:44:15,155 --> 00:44:16,623 Iesis Couture。 1051 00:44:16,657 --> 00:44:18,292 你好。 1052 00:44:18,325 --> 00:44:19,793 你的名字不是 Iesis 成衣。 1053 00:44:19,826 --> 00:44:23,931 你活了 今天就以你的名字命名亲爱的 1054 00:44:23,964 --> 00:44:29,236 而你刚刚升起 这个挑战的狗屎。 1055 00:44:29,269 --> 00:44:32,372 这太特别了。 1056 00:44:32,406 --> 00:44:34,107 我觉得你很特别。 1057 00:44:34,141 --> 00:44:35,776 太谢谢了。 1058 00:44:35,809 --> 00:44:36,743 你能脱下眼镜吗? 1059 00:44:36,777 --> 00:44:38,679 哦。 1060 00:44:38,712 --> 00:44:39,580 -早上好! -哦。 1061 00:44:39,613 --> 00:44:42,249 她在那里。 1062 00:44:42,282 --> 00:44:44,318 你不是唯一的 漂亮的 bit 子在这里。 1063 00:44:44,351 --> 00:44:46,620 [都笑了] 1064 00:44:46,653 --> 00:44:50,324 很明显,来自 到目前为止的微型挑战, 1065 00:44:50,357 --> 00:44:52,025 你不是来玩的。 1066 00:44:52,059 --> 00:44:53,093 有一件事。 1067 00:44:53,126 --> 00:44:54,261 当然告诉我。 1068 00:44:54,294 --> 00:44:56,930 我希望迷你连衣裙的一面 稍微高一点。 1069 00:44:56,964 --> 00:44:59,466 [都笑了] 你还想要什么? 1070 00:44:59,499 --> 00:45:01,902 实际上,那是 一个很好的建议。 1071 00:45:01,935 --> 00:45:03,036 是的。看那个。 1072 00:45:03,070 --> 00:45:04,471 -你更喜欢这样吗? -是的。 1073 00:45:04,505 --> 00:45:05,372 因为那有点... 1074 00:45:05,405 --> 00:45:07,274 这是一点点 matronly 就在膝盖上。 1075 00:45:07,307 --> 00:45:08,242 谢谢你,Iesis。 1076 00:45:08,275 --> 00:45:10,043 法官们,非常感谢你。 1077 00:45:10,077 --> 00:45:11,712 谢谢你,皇后区。 1078 00:45:11,745 --> 00:45:13,514 当你解开卡 在工作室里 1079 00:45:13,547 --> 00:45:15,682 法官会下令 瓶装服务。 1080 00:45:19,820 --> 00:45:21,488 -哦! -嗨。 1081 00:45:21,522 --> 00:45:22,489 哦,喝点饮料。 1082 00:45:22,523 --> 00:45:25,125 -女孩们! -哦,我的上帝。 1083 00:45:25,158 --> 00:45:27,294 所以我认为 我要进行嘴唇同步。 1084 00:45:27,327 --> 00:45:29,062 -啊! -是的。 1085 00:45:29,096 --> 00:45:30,097 不,你不是。 1086 00:45:30,130 --> 00:45:31,465 我愿意。我认为是这样。 1087 00:45:31,498 --> 00:45:33,734 他们说我没有 明白 挑战。 1088 00:45:33,767 --> 00:45:36,370 你不是,因为 我也在底部。 1089 00:45:36,403 --> 00:45:37,704 喘着粗气,每个人都喘着粗气。 1090 00:45:38,972 --> 00:45:41,642 Eve 亲爱的阅读房间 1091 00:45:41,675 --> 00:45:44,411 [笑] 1092 00:45:44,444 --> 00:45:47,247 但是我认为你们两个 1093 00:45:47,281 --> 00:45:49,049 在他们眼里, 迎接了挑战。 1094 00:45:49,082 --> 00:45:51,552 他们说,比如,脖子起来, 这是完美无瑕的, 1095 00:45:51,585 --> 00:45:53,120 但是 —— 当然,我的意思是... 1096 00:45:55,622 --> 00:45:56,623 Hmph。 1097 00:45:56,657 --> 00:45:58,025 -所以,亲爱的嘘声。 -是的。 1098 00:45:58,058 --> 00:46:02,796 有人说过你 在外面的屁股上。 1099 00:46:02,829 --> 00:46:04,865 -谢谢你。 -你感觉怎么样? 1100 00:46:04,898 --> 00:46:08,435 我实际上很惊讶。 1101 00:46:08,468 --> 00:46:11,338 -什么? -一点点。 1102 00:46:11,371 --> 00:46:14,741 我只是喜欢 我真的很怀疑自己, 1103 00:46:14,775 --> 00:46:19,313 听见真是太好了 来自其他人 1104 00:46:19,346 --> 00:46:21,915 反而是 “是” 对于改变的 “不”。 1105 00:46:21,949 --> 00:46:22,950 绝对是。 1106 00:46:22,983 --> 00:46:27,955 Ocane,我现在要说 这样看起来不太好, 1107 00:46:27,988 --> 00:46:29,823 但我知道你他妈的把它卖掉了 在那条跑道上 1108 00:46:29,857 --> 00:46:31,458 我知道那是什么 你本来是要去的。 1109 00:46:31,491 --> 00:46:33,594 那就是,比如, 我的主要批评之一也是 1110 00:46:33,627 --> 00:46:36,563 是他们没看见 我脸上的自信。 1111 00:46:36,597 --> 00:46:38,966 是的他们以为 我看上去卡住了,哪个... 1112 00:46:38,999 --> 00:46:40,300 你有信心吗? 1113 00:46:40,334 --> 00:46:41,802 嗯... 1114 00:46:43,337 --> 00:46:45,205 我觉得你是 一点点进入你的脑海。 1115 00:46:45,239 --> 00:46:48,242 女孩,不,让我来 告诉你一些事情。 1116 00:46:48,275 --> 00:46:50,244 女孩,相信我, 有很多 bit 子 1117 00:46:50,277 --> 00:46:53,647 那本来会减少 并为这个空间而战。 1118 00:46:53,680 --> 00:46:56,283 你在这里。 为此感到骄傲。 1119 00:46:57,885 --> 00:47:01,588 如果我在嘴唇同步, 我就是这样做的。 1120 00:47:01,622 --> 00:47:02,589 然后你就把它杀了 1121 00:47:02,623 --> 00:47:03,924 -我就是这样做的。 -来吧。 1122 00:47:03,957 --> 00:47:05,792 别哭了。 1123 00:47:05,826 --> 00:47:08,195 但是,这就是我们要做的。 我们跳舞吧? 1124 00:47:08,228 --> 00:47:09,329 然后执行。 1125 00:47:09,363 --> 00:47:10,964 我很害怕。 1126 00:47:10,998 --> 00:47:11,899 我还有很多事情要证明 1127 00:47:11,932 --> 00:47:15,135 而且我知道我能做到 如果我本周能活下来的话。 1128 00:47:17,404 --> 00:47:21,408 所以就在我们俱乐部的孩子们之间 whaddaya 想? 1129 00:47:21,441 --> 00:47:22,876 让我们从 Beth 开始。 1130 00:47:22,910 --> 00:47:24,545 那里有很大的潜力, 1131 00:47:24,578 --> 00:47:26,113 但我不认为 我们今晚看见了。 1132 00:47:26,146 --> 00:47:29,149 你真的能看见 设计中的犹豫不决。 1133 00:47:29,183 --> 00:47:33,921 顶部看起来很自信 富有创造力而且很有前途, 1134 00:47:33,954 --> 00:47:37,457 但是下半部分 的礼服真的很平坦。 1135 00:47:37,491 --> 00:47:40,794 而且她有才华,你可以 告诉, 和伟大的创造力。 1136 00:47:40,827 --> 00:47:41,862 我们只需要看更多的东西。 1137 00:47:41,895 --> 00:47:43,597 充值太棒了。 1138 00:47:43,630 --> 00:47:45,365 谁知道那些是 Solo 杯? 1139 00:47:45,399 --> 00:47:48,669 但是,信心和 演示文稿杀死了它 我。 1140 00:47:48,702 --> 00:47:50,304 即使在 我们在跟她说话, 1141 00:47:50,337 --> 00:47:53,540 感觉就像是,就像, 空白, 你知道我的意思吗? 1142 00:47:53,574 --> 00:47:55,442 Iesis Couture。 1143 00:47:55,475 --> 00:47:58,378 我只是想,就像我说的那样, Iesis 太特别了。 1144 00:47:58,412 --> 00:47:59,980 她已经知道自己是谁了 1145 00:48:00,013 --> 00:48:02,149 你可以在她的眼睛里看到它, 你可以在工作中看到它, 1146 00:48:02,182 --> 00:48:03,217 她在跑道上工作的方式。 1147 00:48:03,250 --> 00:48:04,351 你觉得我很特别吗 阿曼达? 1148 00:48:04,384 --> 00:48:06,019 我觉得你是最特别的。 1149 00:48:06,053 --> 00:48:07,621 你是妈妈的漂亮公主。 1150 00:48:07,654 --> 00:48:08,822 谢谢你,妈妈! 1151 00:48:08,856 --> 00:48:11,692 我喜欢什么时候 她把眼镜摘下来 1152 00:48:11,725 --> 00:48:14,294 她的眼睛还是静止的 就像是为了死。 1153 00:48:14,328 --> 00:48:17,364 这就像是一个揭露 在第十一个小时。 1154 00:48:17,397 --> 00:48:18,565 从头到脚,我只是喜欢它。 1155 00:48:18,599 --> 00:48:20,767 我喜欢她模仿它的方式。 1156 00:48:20,801 --> 00:48:22,903 看起来她花了 仅在那个顶部一个星期。 1157 00:48:22,936 --> 00:48:25,539 我不知道你是否注意到 在那些大票里, 1158 00:48:25,572 --> 00:48:29,343 那里有 VIP 门票 差不多, 比如,它们比较瘦 1159 00:48:29,376 --> 00:48:32,679 他们充当了更长的边缘 在那边缘。 1160 00:48:32,713 --> 00:48:34,815 她给所有箱子都开了票 1161 00:48:34,848 --> 00:48:36,016 -哦,我的天哪。 -哦,爸。 1162 00:48:36,049 --> 00:48:37,751 -没关系。 -爸开玩笑。 1163 00:48:37,784 --> 00:48:39,486 我整个赛季都会在这里。 1164 00:48:39,520 --> 00:48:41,421 -[笑] -呻吟。 1165 00:48:41,455 --> 00:48:46,793 现在,Gia Metric 有了尸体, 脸,态度。 1166 00:48:46,827 --> 00:48:49,696 我感觉像她的样子 再多一点 Xanadu。 1167 00:48:49,730 --> 00:48:51,431 更像 Xana-Don't。 1168 00:48:51,465 --> 00:48:53,200 确切地说。 1169 00:48:53,233 --> 00:48:54,368 老实说我很失望。 1170 00:48:54,401 --> 00:48:56,470 我真的很兴奋 看看她带来了什么, 1171 00:48:56,503 --> 00:48:58,405 我当时有点 不知所措。 1172 00:48:58,438 --> 00:49:00,040 你觉得她有点 太自信了? 1173 00:49:00,073 --> 00:49:00,941 我想也许。 1174 00:49:00,974 --> 00:49:03,076 我想她只是 依靠她的个性 1175 00:49:03,110 --> 00:49:05,445 和她的演讲 来带她过去 1176 00:49:05,479 --> 00:49:07,414 她只是不是真的 想想这个任务。 1177 00:49:07,447 --> 00:49:08,815 是的。 1178 00:49:08,849 --> 00:49:10,184 斯蒂芬妮。 1179 00:49:10,217 --> 00:49:11,685 斯蒂芬妮的创造力 把我吹走了。 1180 00:49:11,718 --> 00:49:13,987 我以为 它非常聪明,很聪明。 1181 00:49:14,021 --> 00:49:14,922 我认为这是一项很棒的工作。 1182 00:49:14,955 --> 00:49:17,891 它建造得很漂亮, 它的模型很漂亮。 1183 00:49:17,925 --> 00:49:21,395 她有活力和闪闪发光, 但是尽可能以最好的方式。 1184 00:49:21,428 --> 00:49:23,697 而且我什至不知道是不是很多 超级熟练的设计师 1185 00:49:23,730 --> 00:49:26,633 可以做到这一点 并有形状。 1186 00:49:26,667 --> 00:49:27,835 她挑战了自己。 去吧,卡尔加里! 1187 00:49:27,868 --> 00:49:30,270 卡尔加里第一位女王 在节目中。 1188 00:49:30,304 --> 00:49:31,171 她在代表。 1189 00:49:31,205 --> 00:49:34,174 她在代表 加拿大中西部。 1190 00:49:34,208 --> 00:49:35,676 我们去了。 1191 00:49:35,709 --> 00:49:37,244 夏娃 6000。 1192 00:49:37,277 --> 00:49:40,814 我的问题 与处决有关。 1193 00:49:40,848 --> 00:49:42,316 看起来有点草率, 1194 00:49:42,349 --> 00:49:43,584 如果你要 花了那么多时间 1195 00:49:43,617 --> 00:49:45,185 变成灵感和故事, 1196 00:49:45,219 --> 00:49:47,354 投入同样的时间 穿上你的衣服。 1197 00:49:47,387 --> 00:49:49,323 对我来说差不多就在那里了。 1198 00:49:49,356 --> 00:49:51,225 如果那个底部更长了, 1199 00:49:51,258 --> 00:49:52,693 我想应该是 真的很漂亮。 1200 00:49:52,726 --> 00:49:54,228 我喜欢她玩得开心 在跑道上。 1201 00:49:54,261 --> 00:49:56,997 她并不害怕 变得坎皮和与众不同。 1202 00:49:57,030 --> 00:49:58,031 这是一个非常艰难的过程, 1203 00:49:58,065 --> 00:50:01,101 因为我觉得好像有 里面有一颗星星,对吧? 1204 00:50:01,134 --> 00:50:02,936 我想她正在加油。 1205 00:50:02,970 --> 00:50:06,006 我想她得到了 —— 你知道, 她可能是夏娃 3000。 1206 00:50:06,039 --> 00:50:08,876 我想我们下来了 一点点,你知道的。 1207 00:50:08,909 --> 00:50:10,177 [都笑了] 1208 00:50:10,210 --> 00:50:12,379 凯特琳为了胜利, 女士们先生们。 1209 00:50:12,412 --> 00:50:16,817 Suki Doll,那整件衣服 很漂亮。 1210 00:50:16,850 --> 00:50:20,153 那是艺术性的 而且异想天开和大胆。 1211 00:50:20,187 --> 00:50:22,122 我觉得每一个元素 被想到了, 1212 00:50:22,155 --> 00:50:24,024 然后她上了跑道 1213 00:50:24,057 --> 00:50:26,760 然后说,“哦,该死的, 我现在得走进去。” 1214 00:50:26,793 --> 00:50:28,996 我喜欢它,但我的一件事是 1215 00:50:29,029 --> 00:50:31,632 大部分看起来 来自 Fabricland 墙, 1216 00:50:31,665 --> 00:50:34,067 而且很少来自 大衣检查壁橱。 1217 00:50:35,102 --> 00:50:38,205 好吧,我们有 需要做出一些重大决定。 1218 00:50:39,573 --> 00:50:42,176 把我们的奶瓶女孩们带回来 1219 00:50:43,310 --> 00:50:45,646 欢迎回来,我的皇后。 1220 00:50:45,679 --> 00:50:47,047 我们已经做出了一些决定。 1221 00:50:49,449 --> 00:50:51,318 Iesis Couture。 1222 00:50:51,351 --> 00:50:54,388 在跑道上, 你在卷起来, 1223 00:50:54,421 --> 00:50:57,324 还有你的样子我亲爱的 是票。 1224 00:50:59,726 --> 00:51:00,827 Suki 娃娃。 1225 00:51:00,861 --> 00:51:03,197 你的首映派对 Eleganza 1226 00:51:03,230 --> 00:51:06,366 让我们想给你 VIP 的钥匙。 1227 00:51:07,935 --> 00:51:09,803 斯蒂芬妮·普林斯。 1228 00:51:09,837 --> 00:51:12,439 从理论上讲, 你的样子应该完全错了 1229 00:51:12,472 --> 00:51:13,841 但是在跑道上 1230 00:51:13,874 --> 00:51:16,176 你有 DJ 播放我们最喜欢的歌曲。 1231 00:51:16,210 --> 00:51:18,645 [笑] 1232 00:51:18,679 --> 00:51:21,648 ICesis Couture con-drag-GCG-A。 1233 00:51:21,682 --> 00:51:24,184 [欢呼] 1234 00:51:24,218 --> 00:51:26,119 是的,女孩。 1235 00:51:26,153 --> 00:51:28,021 你是赢家 本周的挑战。 1236 00:51:28,055 --> 00:51:30,524 你赢了一个惊人的 家庭娱乐套餐 1237 00:51:30,557 --> 00:51:34,161 价值 5.000 美元 来自来源。 1238 00:51:34,194 --> 00:51:35,929 哦! 1239 00:51:35,963 --> 00:51:38,665 哦,天啊,我是赢家 本周的最大挑战。 1240 00:51:38,699 --> 00:51:40,234 哦,天啊,我做到了! 1241 00:51:40,267 --> 00:51:42,736 你可以加入其他皇后。 1242 00:51:46,540 --> 00:51:49,109 Suki 和斯蒂芬妮, 不可思议的工作 1243 00:51:49,142 --> 00:51:50,577 你们俩都很安全 1244 00:51:50,611 --> 00:51:52,880 你们两个都可以一步 到舞台的后面。 1245 00:51:58,986 --> 00:52:02,022 贝丝。我们喜欢 你的样子是关于什么的, 1246 00:52:02,055 --> 00:52:05,459 但是你的跑道演示 看起来外布已经检查过了。 1247 00:52:06,627 --> 00:52:09,162 对不起亲爱的 但是你已经准备好被淘汰了。 1248 00:52:13,800 --> 00:52:15,102 Gia 公制。 1249 00:52:15,135 --> 00:52:17,404 你的脸很敏锐, 1250 00:52:17,437 --> 00:52:20,407 但是你的跑道今晚看起来像 太钝了。 1251 00:52:22,009 --> 00:52:23,177 夏娃 6000。 1252 00:52:23,210 --> 00:52:26,580 你的个性 我们是不是在恋爱中喝醉了, 1253 00:52:26,613 --> 00:52:29,349 但是今晚你的跑道 给我们留下了宿醉。 1254 00:52:31,385 --> 00:52:33,554 Gia 公制。 1255 00:52:33,587 --> 00:52:35,956 我很抱歉地说, 但是你已经准备好被淘汰了。 1256 00:52:40,727 --> 00:52:42,996 夏娃 6000,你很安全。 1257 00:52:44,231 --> 00:52:46,099 请加入你的姐妹们 在后面。 1258 00:52:46,133 --> 00:52:47,334 谢谢你。 1259 00:52:48,335 --> 00:52:50,737 [嗅探] 1260 00:52:51,004 --> 00:52:52,639 [抽泣] 1261 00:52:56,076 --> 00:52:58,045 对我来说这不是一个好主意 现在就采取这一步骤。 1262 00:52:58,078 --> 00:53:00,380 哦,我的天。啊! 1263 00:53:00,414 --> 00:53:01,648 看,我告诉过你了 这不是一个好主意 1264 00:53:01,682 --> 00:53:04,351 让我迈出这一步 现在。 1265 00:53:08,722 --> 00:53:11,225 夏娃,法官们 刚刚告诉你你很安全。 1266 00:53:11,258 --> 00:53:14,061 闭嘴。 明天就哭吧 1267 00:53:14,094 --> 00:53:17,598 [哭了] 1268 00:53:17,631 --> 00:53:20,601 itch 子,我实际上是 站在这里 1269 00:53:20,634 --> 00:53:23,003 即将在我的生活中进行口型同步, 1270 00:53:23,036 --> 00:53:26,373 我能听见的就是这样 比如,在后面嚎叫。 1271 00:53:26,406 --> 00:53:29,209 [哭了] 1272 00:53:29,243 --> 00:53:33,447 Eve 我认识一个戏剧女王 然后你进行了一场精彩的表演。 1273 00:53:33,480 --> 00:53:35,115 亲爱的,为镜头哭泣。 1274 00:53:38,151 --> 00:53:40,387 两个皇后站在我们面前。 1275 00:53:43,090 --> 00:53:45,959 在今晚之前, 你被要求准备 1276 00:53:45,993 --> 00:53:50,130 口型同步性能 Nelly Furtado 的 Maneater。 1277 00:53:50,163 --> 00:53:53,567 这是你最后的机会 让我们印象深刻 1278 00:53:53,600 --> 00:53:56,537 救你自己 从淘汰开始。 1279 00:53:58,872 --> 00:54:01,375 现在是时候了... [雷声] 1280 00:54:01,408 --> 00:54:03,177 让你进行口型同步... 1281 00:54:03,210 --> 00:54:06,880 [呼应] 为了你的生活。 1282 00:54:10,184 --> 00:54:11,084 我要反对 1283 00:54:11,118 --> 00:54:14,188 表现最好的人之一 在整个国家。 1284 00:54:14,221 --> 00:54:18,458 我知道 Gia 能干什么 但我还没准备好回家。 1285 00:54:18,492 --> 00:54:20,694 我要把这首歌卖掉 1286 00:54:20,727 --> 00:54:25,566 祝你好运,别 他妈的他妈的。 1287 00:54:25,599 --> 00:54:28,368 [音乐播放] 1288 00:54:33,540 --> 00:54:36,977 ♪ 每个人都看着我, 我哦 ♪ 1289 00:54:37,010 --> 00:54:40,681 ♪ 我走进门口, 你开始尖叫了哦 ♪ 1290 00:54:40,714 --> 00:54:44,184 ♪ 来吧,大家, 你在这里干什么?哦 ♪ 1291 00:54:44,218 --> 00:54:47,921 ♪ 移动你的身体 像花痴一样哦 ♪ 1292 00:54:47,955 --> 00:54:51,391 ♪ 每个人都得到你的脖子 到处乱逛哦 ♪ 1293 00:54:51,425 --> 00:54:54,761 ♪ 你们所有疯狂的人, 来吧,跳来跳去哦 ♪ 1294 00:54:54,795 --> 00:54:58,599 ♪ 我想见你们 在你的膝盖、膝盖上哦 ♪ 1295 00:54:58,632 --> 00:55:01,468 ♪ 你要么想和我在一起 还是做我 ♪ 1296 00:55:01,502 --> 00:55:02,402 ♪ 来吧,现在...♪ 1297 00:55:02,436 --> 00:55:04,505 Gia 正在为自己的生活保持嘴唇同步, 1298 00:55:04,538 --> 00:55:08,442 如果有一件事 那个女孩能做的,就是跳舞。 1299 00:55:08,475 --> 00:55:11,144 ♪ 她是个食人 ♪ 1300 00:55:11,178 --> 00:55:13,213 ♪ 让你买车, 让你剪牌 ♪ 1301 00:55:13,247 --> 00:55:16,216 ♪ 让你跌倒 真的很难相爱 ♪ 1302 00:55:16,250 --> 00:55:17,751 ♪ 她是个食人 ♪ 1303 00:55:17,784 --> 00:55:20,287 ♪ 让你努力工作, 让你努力消费 ♪ 1304 00:55:20,320 --> 00:55:23,690 ♪ 让你想要 她所有的爱 ♪ 1305 00:55:23,724 --> 00:55:25,325 ♪ 她是个食人 ♪ 1306 00:55:25,359 --> 00:55:28,428 ♪ 让你买车, 让你剪牌 ♪ 1307 00:55:28,462 --> 00:55:31,331 ♪ 祝你永远不会 完全见过她 ♪ 1308 00:55:31,365 --> 00:55:34,001 ♪ 啊啊啊啊哦 ♪ 1309 00:55:34,034 --> 00:55:34,902 Whoo! 1310 00:55:34,935 --> 00:55:37,104 ♪ 啊啊啊啊哦 ♪ 1311 00:55:38,572 --> 00:55:40,274 ♪ 啊啊啊啊哦 ♪ 1312 00:55:40,307 --> 00:55:41,675 是的! 1313 00:55:41,708 --> 00:55:44,111 ♪ 哦,哦,哦,是的 ♪ 1314 00:55:44,144 --> 00:55:45,779 ♪ 来吧,现在 ♪ 1315 00:55:45,812 --> 00:55:47,314 ♪ Maneater ♪ 1316 00:55:47,347 --> 00:55:49,650 ♪ 让你努力工作, 让你努力消费 ♪ 1317 00:55:49,683 --> 00:55:52,553 ♪ 让你想要 她所有的爱 ♪ 1318 00:55:52,586 --> 00:55:54,154 ♪ 她是个食人 ♪ 1319 00:55:54,188 --> 00:55:57,324 ♪ 让你买车, 让你剪牌 ♪ 1320 00:55:57,357 --> 00:55:59,526 ♪ 让你跌倒 真的很难相爱 ♪ 1321 00:55:59,560 --> 00:56:01,762 ♪ 她是个食人 ♪ 1322 00:56:01,795 --> 00:56:03,797 ♪ 让你努力工作, 让你努力消费 ♪ 1323 00:56:03,830 --> 00:56:06,767 ♪ 让你想要 她所有的爱 ♪ 1324 00:56:06,800 --> 00:56:08,635 ♪ 她是个食人 ♪ 1325 00:56:08,669 --> 00:56:11,572 ♪ 让你买车, 让你剪牌 ♪ 1326 00:56:11,605 --> 00:56:13,941 ♪ 希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1327 00:56:13,974 --> 00:56:17,544 ♪ 不,从来没有,永远 完全见过她 ♪ 1328 00:56:17,578 --> 00:56:18,645 ♪ 你在说什么,女孩?♪ 1329 00:56:18,679 --> 00:56:22,282 ♪ 你希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1330 00:56:22,316 --> 00:56:24,184 贝丝正在驼峰那个地板。 1331 00:56:24,218 --> 00:56:25,719 宝贝,真是沙金。 1332 00:56:25,752 --> 00:56:27,888 ♪ 我要她给我 没什么但是更多。 1333 00:56:27,921 --> 00:56:29,656 ♪ 你希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1334 00:56:29,690 --> 00:56:31,692 ♪ 你在说什么,女孩?♪ 1335 00:56:31,725 --> 00:56:34,995 ♪ 你希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1336 00:56:35,028 --> 00:56:38,098 ♪ 你希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1337 00:56:38,131 --> 00:56:42,135 ♪ 你希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1338 00:56:42,169 --> 00:56:45,305 ♪ 你希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1339 00:56:45,339 --> 00:56:46,240 ♪ 你在说什么,女孩?♪ 1340 00:56:46,273 --> 00:56:49,076 ♪ 你希望你永远不会 完全见过她 ♪ 1341 00:56:50,110 --> 00:56:53,514 [欢呼和掌声] 1342 00:57:02,089 --> 00:57:04,925 皇后区,我们已经做出了决定。 1343 00:57:08,061 --> 00:57:09,730 Gia 公制。 1344 00:57:10,864 --> 00:57:12,633 Shantay 你留下来。 1345 00:57:12,666 --> 00:57:15,469 [抽泣] 1346 00:57:15,502 --> 00:57:18,305 [掌声] 1347 00:57:18,338 --> 00:57:20,707 你可以加入其他女孩。 1348 00:57:25,679 --> 00:57:30,017 Beth,你已经向加拿大展示了 和世界 1349 00:57:30,050 --> 00:57:33,554 它确实得到了 Bether。 1350 00:57:34,755 --> 00:57:36,590 但这不是你的时间。 1351 00:57:37,691 --> 00:57:40,627 现在 sashay 走了。 1352 00:57:40,661 --> 00:57:41,862 而且我们非常爱你。 1353 00:57:41,895 --> 00:57:42,996 -是的。 -我们爱你。 1354 00:57:43,030 --> 00:57:45,299 你应该是 为自己感到骄傲。 1355 00:57:45,332 --> 00:57:48,669 我只想说谢谢 因为在我身上看到了一些东西 1356 00:57:48,702 --> 00:57:52,372 而且我永远不会不相信 再一次在我自己身上 1357 00:57:52,406 --> 00:57:53,373 在这次经历之后。 1358 00:57:53,407 --> 00:57:54,374 所以谢谢你。 1359 00:57:55,976 --> 00:57:58,245 -爱你,贝丝! -贝丝,Whooo! 1360 00:57:58,278 --> 00:58:01,949 这是一次荣誉分享 你们所有人在一起的舞台, 1361 00:58:01,982 --> 00:58:04,785 我只是想确定 你们都有贝丝的时间。 1362 00:58:04,818 --> 00:58:06,620 [都笑了] 记住, 1363 00:58:06,653 --> 00:58:09,656 没有人的山雀会看起来 和我一样好,好吗? 1364 00:58:09,690 --> 00:58:11,191 [欢呼和掌声] 1365 00:58:11,225 --> 00:58:13,460 再见。 1366 00:58:13,493 --> 00:58:19,166 为自己感到骄傲,失望, 但我得提醒自己 1367 00:58:19,199 --> 00:58:21,702 只有那么多女孩得到这个 现货, 我得到了其中一个。 1368 00:58:21,735 --> 00:58:23,937 我遇到了一些很棒的人。 1369 00:58:23,971 --> 00:58:26,607 我的生活将永远改变 在这次经历之后。 1370 00:58:26,640 --> 00:58:29,710 因为,嘿, 我就是贝丝 1371 00:58:29,743 --> 00:58:31,011 而且我更好 比所有的 reth。 1372 00:58:32,946 --> 00:58:35,782 玩得开心打扫那个,Gia。 1373 00:58:37,084 --> 00:58:39,019 con-drag-Gens,皇后区。 1374 00:58:39,052 --> 00:58:41,555 你活着要杀死另一天。 1375 00:58:41,588 --> 00:58:43,724 [欢呼和掌声] 1376 00:58:43,757 --> 00:58:48,629 记住,保持真实,向北, 强大而凶猛。 1377 00:58:48,662 --> 00:58:51,398 现在让音乐播放吧! 1378 00:58:51,431 --> 00:58:52,499 ♪ 你穿得好 ♪ 1379 00:58:52,533 --> 00:58:54,835 ♪ 法式小费、口红、 画在 ♪ 上 1380 00:58:54,868 --> 00:58:55,836 ♪ 你穿得好 ♪ 1381 00:58:55,869 --> 00:59:00,307 ♪ 超值肯定适合 你哦哦哦哦哦哦 ♪ 1382 00:59:00,340 --> 00:59:03,911 ♪ 为我工作, 为我工作吧,我 ♪ 1383 00:59:03,944 --> 00:59:07,814 ♪ 你穿它,你穿它, 你穿得好 ♪ 1384 00:59:07,848 --> 00:59:10,150 RuPaul:下次来 在加拿大的阻力赛中... 1385 00:59:10,184 --> 00:59:11,051 哟哟! 1386 00:59:11,084 --> 00:59:15,789 原版中的全明星 加拿大的 阻力竞赛 Rusical 1387 00:59:15,822 --> 00:59:18,659 在 Big Top Live 下。 1388 00:59:18,692 --> 00:59:20,861 不! 1389 00:59:20,894 --> 00:59:22,729 谁?呵呵?活着? 1390 00:59:22,763 --> 00:59:24,164 ♪ 嘿 ♪ 1391 00:59:24,198 --> 00:59:27,134 ♪ 嘿 ♪ ♪ 稍高一点 ♪ 1392 00:59:27,167 --> 00:59:28,969 太糟糕了没有自动调谐 现场演唱。 1393 00:59:29,002 --> 00:59:30,070 祝你好运。 1394 00:59:30,103 --> 00:59:32,773 让他们在地板上滚动, 拒绝。 1395 00:59:34,541 --> 00:59:36,944 好吧。嗯,这是一个选择。 1396 00:59:36,977 --> 00:59:39,713 你给了我 我八十年代所有的幻想。 1397 00:59:39,746 --> 00:59:41,215 然后那条跑道看起来。 1398 00:59:41,248 --> 00:59:43,150 -她怎么敢。 -勇气。 1399 00:59:43,183 --> 00:59:44,785 -加尔! -哦,我的天啊。