1 00:00:10,358 --> 00:00:12,099 ♪ 2 00:00:12,142 --> 00:00:14,405 [insects trilling] 3 00:00:20,150 --> 00:00:21,891 [over radio]: ♪ Oh, I 4 00:00:21,934 --> 00:00:24,154 ♪ I just died in your arms tonight ♪ 5 00:00:24,198 --> 00:00:26,939 Okay, Tad, could you have picked a creepier spot to park? 6 00:00:26,983 --> 00:00:29,464 Come on, don't worry, babe. I'll protect us. 7 00:00:29,507 --> 00:00:31,248 ♪ I just died in your... 8 00:00:31,292 --> 00:00:32,945 RADIO DJ: We interrupt this broadcast to inform you 9 00:00:32,989 --> 00:00:35,078 that the Hudson Valley Chainsaw Killer has escaped 10 00:00:35,122 --> 00:00:36,819 from Ulster County state mental facility... 11 00:00:36,862 --> 00:00:39,604 Boring. Babe. 12 00:00:39,648 --> 00:00:40,823 That sounded important. 13 00:00:40,866 --> 00:00:42,477 Come on, Steph.[sighs] 14 00:00:42,520 --> 00:00:44,609 That insane asylum's, like, over a mile away. 15 00:00:44,653 --> 00:00:46,350 We'll be fine.Yeah. 16 00:00:46,394 --> 00:00:48,091 You know what? You're right. Also, what's he gonna do-- 17 00:00:48,135 --> 00:00:49,440 kill two kids in a car, making out? 18 00:00:49,484 --> 00:00:51,094 That-That's not a thing.Right. 19 00:00:51,138 --> 00:00:52,269 [sighs] 20 00:00:54,141 --> 00:00:57,013 ♪ 21 00:00:58,797 --> 00:00:59,755 Tad. 22 00:00:59,798 --> 00:01:01,235 [chainsaw whirring] 23 00:01:01,278 --> 00:01:02,279 [screaming] 24 00:01:02,323 --> 00:01:04,368 ♪ 25 00:01:07,328 --> 00:01:09,765 JAY: I'm just having some trouble reaching this socket. 26 00:01:09,808 --> 00:01:11,332 What's going on? 27 00:01:11,375 --> 00:01:13,290 Jay's playing with electricity again. 28 00:01:13,334 --> 00:01:15,205 Interesting.Hey. Back up. 29 00:01:15,249 --> 00:01:16,728 You're hoping to possess Jay again, aren't you? 30 00:01:16,772 --> 00:01:18,469 What?Not at all. 31 00:01:18,513 --> 00:01:20,210 I was merely trying to supervise, 32 00:01:20,254 --> 00:01:22,473 which requires me to be near to the host body. I mean Jay. 33 00:01:22,517 --> 00:01:23,648 JAY: Who's that? Hetty? 34 00:01:23,692 --> 00:01:24,954 Back off, parasite! 35 00:01:24,997 --> 00:01:26,129 And... 36 00:01:26,173 --> 00:01:28,088 I got it.Okay. 37 00:01:28,131 --> 00:01:30,220 What is it?Oh. It's an Alexa. 38 00:01:30,264 --> 00:01:32,396 You talk to it and it does stuff for you.ISAAC: Alexa? 39 00:01:32,440 --> 00:01:34,268 Eh, sounds more like a Samantha, 40 00:01:34,311 --> 00:01:35,921 am I right? [laughs] 41 00:01:36,966 --> 00:01:38,620 Alexa, what's the temperature outside today? 42 00:01:38,663 --> 00:01:40,839 ALEXA: Right now, it's 62 degrees... 43 00:01:40,883 --> 00:01:42,102 [all exclaim] 44 00:01:42,145 --> 00:01:43,712 Bet that freaked 'em out, huh? 45 00:01:43,755 --> 00:01:45,801 Ooh, ask it who had the more comely ankles 46 00:01:45,844 --> 00:01:47,150 at Mamie Fish's cotillion, 47 00:01:47,194 --> 00:01:49,021 and we'll settle this one once and for all. 48 00:01:49,065 --> 00:01:51,154 No, ask it to order frozen pizzas from the supermarket. 49 00:01:51,198 --> 00:01:52,851 I doubt it can do that. 50 00:01:52,895 --> 00:01:54,157 Oh, actually, I think it can, 51 00:01:54,201 --> 00:01:55,463 but I don't have time for this right now 52 00:01:55,506 --> 00:01:57,160 because Jay and I have a ton to do 53 00:01:57,204 --> 00:02:00,555 before our first official guest arrives in one week! 54 00:02:00,598 --> 00:02:02,774 You actually booked a guest?Oh, yeah! 55 00:02:02,818 --> 00:02:04,167 Hell yeah, we did. 56 00:02:04,211 --> 00:02:05,560 But we've got a bunch of chores to do 57 00:02:05,603 --> 00:02:06,865 before they show up. Huh, babe? 58 00:02:06,909 --> 00:02:08,954 Okay, all right. Well, you clean the gunk 59 00:02:08,998 --> 00:02:11,609 out of the kitchen sink and I will get 60 00:02:11,653 --> 00:02:13,176 the extra blankets out of the attic. 61 00:02:13,220 --> 00:02:14,917 Why-why do I have to clean the gunk? 62 00:02:14,960 --> 00:02:17,180 [chuckles] 'Cause I pried that watch off 63 00:02:17,224 --> 00:02:19,313 of your ancestor's rotting corpse. 64 00:02:19,356 --> 00:02:20,618 That is true.Fair. 65 00:02:20,662 --> 00:02:21,619 That's a good point. That was gross. 66 00:02:21,663 --> 00:02:22,664 Fine. You get to use that, 67 00:02:22,707 --> 00:02:23,926 like, two more times. 68 00:02:31,020 --> 00:02:32,804 Where are... 69 00:02:32,848 --> 00:02:33,849 There you are. 70 00:02:33,892 --> 00:02:34,937 [gasps] 71 00:02:34,980 --> 00:02:37,374 Dude! Are you serious? 72 00:02:37,418 --> 00:02:38,984 You woke me up. 73 00:02:39,028 --> 00:02:42,205 [grunts] My work here is done. 74 00:02:43,815 --> 00:02:46,514 Thanks for destroying my room, dipstick. 75 00:02:50,822 --> 00:02:52,650 Stephanie. You're awake. 76 00:02:52,694 --> 00:02:53,999 Hey, losers. 77 00:02:54,043 --> 00:02:55,697 What a lovely surprise. 78 00:02:55,740 --> 00:02:57,177 Although isn't it a little early for you to be up? 79 00:02:57,220 --> 00:02:58,352 It's only April. 80 00:02:58,395 --> 00:02:59,701 PETE: Right, as a teen ghost 81 00:02:59,744 --> 00:03:01,616 you usually sleep for months on end. 82 00:03:01,659 --> 00:03:03,705 I know. Some dumb Living woke me up. 83 00:03:03,748 --> 00:03:06,011 Hey, so I heard Sam and Jay actually booked a guest? 84 00:03:06,055 --> 00:03:07,665 [chuckles]: Hi, Trevor. 85 00:03:07,709 --> 00:03:09,232 I was wondering where you were. 86 00:03:09,276 --> 00:03:10,625 Hi, Stephanie. How are you? 87 00:03:10,668 --> 00:03:11,843 Hi. Did you miss me? 88 00:03:11,887 --> 00:03:13,105 Just the normal amount 89 00:03:13,149 --> 00:03:14,803 that an adult should miss a teenager. 90 00:03:14,846 --> 00:03:16,935 You know, I'm-I'm... technically, I'm 53. 91 00:03:16,979 --> 00:03:18,676 Yeah, but you're not. 92 00:03:18,720 --> 00:03:20,330 Well, we were born the same year. 93 00:03:20,374 --> 00:03:22,071 This is not gonna happen. 94 00:03:22,114 --> 00:03:24,900 Not gonna happen. Just...Whatever. 95 00:03:24,943 --> 00:03:27,032 So, this new Living-- is it just the one guy? 96 00:03:27,076 --> 00:03:29,034 Oh, no. He's married to Samantha. 97 00:03:29,078 --> 00:03:30,775 FLOWER: Get this: we can talk to her 98 00:03:30,819 --> 00:03:32,255 and she talks back. 99 00:03:32,299 --> 00:03:33,865 Sure she can, Flower. 100 00:03:33,909 --> 00:03:35,084 No, really, she does. 101 00:03:35,127 --> 00:03:36,259 Ah, I couldn't find it. 102 00:03:36,303 --> 00:03:37,782 HETTY: And here she is. 103 00:03:37,826 --> 00:03:40,002 Samantha, you must meet Stephanie. 104 00:03:40,045 --> 00:03:42,265 Oh, another one. [laughs] Why not? 105 00:03:42,309 --> 00:03:44,528 Uh, hi, I'm Sam.Hey. 106 00:03:44,572 --> 00:03:45,921 Stephanie's a ghost that lives in the attic 107 00:03:45,964 --> 00:03:47,096 and sleeps most of the year. 108 00:03:47,139 --> 00:03:48,402 I-I really like your dress. 109 00:03:48,445 --> 00:03:50,012 I died on my way to prom. 110 00:03:50,055 --> 00:03:51,535 Really sucked. Chainsaw murder. 111 00:03:51,579 --> 00:03:53,972 God, that's awful.Yeah. 112 00:03:54,016 --> 00:03:56,236 You know, I actually had kind of a bad prom, too. 113 00:03:57,628 --> 00:03:59,064 Although now that I say it out loud, 114 00:03:59,108 --> 00:04:01,415 yours was definitely worse.You think? 115 00:04:01,458 --> 00:04:03,852 Oh, well, I'm gonna just, uh, help Jay with some stuff, 116 00:04:03,895 --> 00:04:05,245 but it is nice to meet you, 117 00:04:05,288 --> 00:04:07,638 and I'm sure I'll see you later on. Bye. 118 00:04:07,682 --> 00:04:09,118 Bye. 119 00:04:10,293 --> 00:04:12,904 That was awkward. What is with that chick? 120 00:04:12,948 --> 00:04:15,429 Well, she's a little awkward, but in the cutest way. 121 00:04:15,472 --> 00:04:16,865 Like, the way she wrinkles her nose when she's uncomfortable-- 122 00:04:16,908 --> 00:04:18,258 it's adorable. 123 00:04:18,301 --> 00:04:19,563 Wait, are you into her or something? 124 00:04:19,607 --> 00:04:21,435 Oh, yeah. Trevor's in love with Sam. 125 00:04:21,478 --> 00:04:23,480 HETTY: Truth be told, we all love Sam. 126 00:04:23,524 --> 00:04:26,309 And you will, too. You guys are the same. 127 00:04:26,353 --> 00:04:27,789 Except she can do things, is alive, 128 00:04:27,832 --> 00:04:28,790 and Trevor has a crush on her. 129 00:04:28,833 --> 00:04:29,791 But other than that, 130 00:04:29,834 --> 00:04:31,401 she's just like you. 131 00:04:31,445 --> 00:04:32,837 Hmm. 132 00:04:32,881 --> 00:04:34,926 ALBERTA: Oh, I swear. 133 00:04:34,970 --> 00:04:36,667 Livings are so lazy these days. 134 00:04:36,711 --> 00:04:38,626 Can't even be bothered to put on a record. 135 00:04:38,669 --> 00:04:41,542 They just want to say, "Alexa, play jazz." [laughs] 136 00:04:41,585 --> 00:04:43,544 ALEXA: Here's a station you might like. 137 00:04:43,587 --> 00:04:44,980 Ultimate Jazz. 138 00:04:45,023 --> 00:04:46,286 [jazz playing]What the...? 139 00:04:46,329 --> 00:04:47,939 It can hear ghosts? 140 00:04:47,983 --> 00:04:50,420 Alexa, who invented popcorn? 141 00:04:51,465 --> 00:04:55,512 Alexa, will there be season two of It's Getting Hot in Here? 142 00:04:56,774 --> 00:04:59,342 Alexa, what day of the week is it? 143 00:04:59,386 --> 00:05:01,257 ALEXA: Today is Thursday, April 7. 144 00:05:01,301 --> 00:05:02,998 Whoa. 145 00:05:04,347 --> 00:05:06,349 I am a god. 146 00:05:06,393 --> 00:05:08,438 [laughing] 147 00:05:10,222 --> 00:05:12,486 Whew. Yeah, I know it's a lot of work, 148 00:05:12,529 --> 00:05:14,401 but I'm telling you, I think Josh and Leeanne 149 00:05:14,444 --> 00:05:15,837 are really gonna appreciate it. 150 00:05:15,880 --> 00:05:17,708 Who?Josh and Leeanne. 151 00:05:17,752 --> 00:05:18,840 They're the couple that booked the room. 152 00:05:18,883 --> 00:05:20,189 They're from Erie, Pennsylvania, 153 00:05:20,232 --> 00:05:21,321 and they're coming out to celebrate 154 00:05:21,364 --> 00:05:23,192 their 20th wedding anniversary. 155 00:05:23,235 --> 00:05:24,541 Aw, that's so sweet. 156 00:05:24,585 --> 00:05:26,064 Yeah, it was actually a few months ago, 157 00:05:26,108 --> 00:05:28,240 but then, you know, Josh got LASIK, 158 00:05:28,284 --> 00:05:30,678 and then he had his dental practice, and then Leeanne was 159 00:05:30,721 --> 00:05:32,157 working with those rescue animals. It was really 160 00:05:32,201 --> 00:05:33,681 the only free weekend they could get. 161 00:05:33,724 --> 00:05:35,552 Have you been stalking their social media? 162 00:05:35,596 --> 00:05:37,598 Yes. I went down a rabbit hole. 163 00:05:37,641 --> 00:05:40,035 I know things about Josh that Leeanne doesn't know. 164 00:05:40,078 --> 00:05:41,776 ["Cherry Pie" by Warrant playing] 165 00:05:45,388 --> 00:05:47,390 ♪ She's my cherry pie 166 00:05:47,434 --> 00:05:50,393 ♪ Cool drink of water, such a sweet surprise... ♪ 167 00:05:50,437 --> 00:05:52,787 Hey. How is there music playing? 168 00:05:52,830 --> 00:05:55,529 Alberta can speak to voice in the sphere thingy. 169 00:05:55,572 --> 00:05:57,313 Well, that's not possible. 170 00:05:57,357 --> 00:05:59,924 Oh, really? Alexa, stop. 171 00:05:59,968 --> 00:06:01,491 [music stops] 172 00:06:01,535 --> 00:06:03,319 Oh, boy. Uh... 173 00:06:03,363 --> 00:06:05,582 The ghosts can now interact with the Alexa. 174 00:06:05,626 --> 00:06:07,976 That is not a great development. 175 00:06:08,019 --> 00:06:10,979 Hey, is the creepy chainsaw girl still here? 176 00:06:11,022 --> 00:06:13,416 Seriously? That's you described me?Hmm? 177 00:06:13,460 --> 00:06:14,809 No. No, no. 178 00:06:14,852 --> 00:06:16,854 "Creepy" is, like, a word Jay chose. 179 00:06:16,898 --> 00:06:18,421 STEPHANIE: I have an idea, everyone. 180 00:06:18,465 --> 00:06:20,380 Since I never got to go to my own prom, 181 00:06:20,423 --> 00:06:23,295 what if tonight we had a ghost prom, 182 00:06:23,339 --> 00:06:24,688 right here in Thor's room? 183 00:06:24,732 --> 00:06:26,821 [all gasping and cheering] 184 00:06:26,864 --> 00:06:28,562 Oh, my God. That's so fun!Yeah? 185 00:06:28,605 --> 00:06:30,955 Stephanie wants us to throw a ghost prom. 186 00:06:30,999 --> 00:06:32,609 Oh, ghost Prom, 'cause that doesn't sound like 187 00:06:32,653 --> 00:06:34,611 the title to a horror movie. 188 00:06:34,655 --> 00:06:36,308 And I have the perfect theme, too: 189 00:06:36,352 --> 00:06:37,571 No Livings Allowed. 190 00:06:37,614 --> 00:06:39,834 No Livings Allowed? [chuckles] 191 00:06:39,877 --> 00:06:41,749 It's not exactly Enchantment Under the Sea.STEPHANIE: No, no, no. 192 00:06:41,792 --> 00:06:44,012 You know, it's just because we know how busy you are, 193 00:06:44,055 --> 00:06:45,927 and we don't... we don't want to get in your way. 194 00:06:45,970 --> 00:06:47,929 You were saying you were too busy to help us earlier. 195 00:06:47,972 --> 00:06:50,322 I-I know, but...So, you know, in a way, 196 00:06:50,366 --> 00:06:51,933 I'm really... I'm doing you a huge favor. 197 00:06:51,976 --> 00:06:53,630 I'm getting everyone off your back for the night. 198 00:06:53,674 --> 00:06:55,589 And with Alberta's new power, she can control the music 199 00:06:55,632 --> 00:06:57,155 and the lights, so... 200 00:06:57,199 --> 00:06:59,419 [chuckles]: you're really, you're not needed. 201 00:06:59,462 --> 00:07:00,942 [sighs] At all. 202 00:07:00,985 --> 00:07:03,118 Okay, well, I mean, I could, I could pop by 203 00:07:03,161 --> 00:07:04,554 just for, like, a brief appearance. 204 00:07:04,598 --> 00:07:06,469 Samantha, do not worry about us. 205 00:07:06,513 --> 00:07:08,776 Do your cleaning and we will be fine. 206 00:07:08,819 --> 00:07:10,952 [overlapping agreement]Yeah, scrub-a-dub-dub. 207 00:07:10,995 --> 00:07:12,780 All right, well... 208 00:07:12,823 --> 00:07:14,172 You guys have fun, too. 209 00:07:14,216 --> 00:07:15,870 Bye! 210 00:07:22,833 --> 00:07:23,921 ISAAC: Again, again! 211 00:07:23,965 --> 00:07:25,096 Ugh, seriously, Isaac, 212 00:07:25,140 --> 00:07:26,315 you already heard the answer. 213 00:07:26,358 --> 00:07:28,317 Just one more time. 214 00:07:28,360 --> 00:07:30,972 Alexa, how did Alexander Hamilton die? 215 00:07:31,015 --> 00:07:33,975 ALEXA: Alexander Hamilton died of a gunshot wound 216 00:07:34,018 --> 00:07:36,064 on July 12, 1804, 217 00:07:36,107 --> 00:07:37,587 at 47 years old.[laughing] 218 00:07:37,631 --> 00:07:40,111 Again. Again.STEPHANIE: Excuse me. 219 00:07:40,155 --> 00:07:43,288 Hi. We have, like, a whole prom to plan. 220 00:07:43,332 --> 00:07:45,508 I mean, does anyone even have a date yet? 221 00:07:45,552 --> 00:07:47,162 Uh... 222 00:07:49,077 --> 00:07:51,819 Uh... [chuckles] 223 00:07:51,862 --> 00:07:53,516 [Thor clears throat] 224 00:07:53,560 --> 00:07:55,518 Were you planning on asking anyone special, Isaac? 225 00:07:55,562 --> 00:07:57,215 Like a certain British officer you murdered, perhaps? 226 00:07:57,259 --> 00:07:58,826 [whispering]:Shh! No. 227 00:07:58,869 --> 00:08:00,001 You are still the only one that knows about that. 228 00:08:00,044 --> 00:08:01,959 And, no, I am not ready. 229 00:08:02,003 --> 00:08:04,832 Oh, God, who would've thought that a prom of all things 230 00:08:04,875 --> 00:08:07,399 would create such a stressful social situation. 231 00:08:07,443 --> 00:08:08,531 I have an idea. 232 00:08:08,575 --> 00:08:09,576 What if we all just went together? 233 00:08:10,620 --> 00:08:11,882 As friendly companions. 234 00:08:11,926 --> 00:08:13,231 Oh, I love that.[laughs]: Yep. Yes. 235 00:08:13,275 --> 00:08:14,624 A group thing.Group thing. 236 00:08:14,668 --> 00:08:16,539 Yay!Whoa, whoa, whoa. 237 00:08:16,583 --> 00:08:18,541 We're gonna go to prom as friends? 238 00:08:18,585 --> 00:08:19,629 That's lame. 239 00:08:19,673 --> 00:08:21,457 What are we, a bunch of losers? 240 00:08:21,501 --> 00:08:23,328 I'll go with you, Trevor.You know what, actually, 241 00:08:23,372 --> 00:08:24,634 we don't want anyone to feel left out. 242 00:08:24,678 --> 00:08:26,636 I think that we should, uh, go as friends. 243 00:08:26,680 --> 00:08:28,508 It's nice. Let's do that. 244 00:08:28,551 --> 00:08:29,857 Agreed. 245 00:08:29,900 --> 00:08:32,120 Now... again![other groaning] 246 00:08:32,163 --> 00:08:34,209 Last time, I swear. 247 00:08:36,516 --> 00:08:38,126 You know, "no livings allowed" 248 00:08:38,169 --> 00:08:39,519 isn't even a theme. 249 00:08:39,562 --> 00:08:40,824 It's just, like, stupid. 250 00:08:40,868 --> 00:08:43,087 Oh, you're upset about the ghost prom. 251 00:08:43,131 --> 00:08:44,567 As if. [scoffs] 252 00:08:44,611 --> 00:08:47,004 Like I care about some stupid ghost prom. 253 00:08:47,048 --> 00:08:48,266 Whatever. 254 00:08:48,310 --> 00:08:49,572 Okay, I don't want to be that guy, 255 00:08:49,616 --> 00:08:50,878 but I think that's smooth enough. 256 00:08:50,921 --> 00:08:52,967 You seem like you really care. 257 00:08:53,010 --> 00:08:55,056 It's actually starting to get a bit concave. 258 00:08:55,099 --> 00:08:56,666 Okay, fine. 259 00:08:56,710 --> 00:08:58,233 It's a bit of a sore subject for me. 260 00:08:58,276 --> 00:08:59,843 Why is it a sore subject? 261 00:08:59,887 --> 00:09:01,453 SAMANTHA: When I was in high school, 262 00:09:01,497 --> 00:09:03,412 I loved everything French. 263 00:09:03,455 --> 00:09:05,457 The language, the food, 264 00:09:05,501 --> 00:09:07,982 the films I pretended to understand. 265 00:09:08,025 --> 00:09:11,159 I even had a French pen pal, Pierre La Croix. 266 00:09:12,464 --> 00:09:14,945 We IM'd for, like, two months. 267 00:09:14,989 --> 00:09:17,818 And then he told me he was going to come to America, 268 00:09:17,861 --> 00:09:20,429 right when prom was happening, and he wanted to take me. 269 00:09:20,472 --> 00:09:23,040 Oh, no. This is not gonna end well. 270 00:09:23,084 --> 00:09:24,607 Turned out Pierre wasn't real. 271 00:09:24,651 --> 00:09:26,522 Kelly Blankenship catfished me as a cruel prank. 272 00:09:26,566 --> 00:09:29,699 I waited outside my house for three hours. 273 00:09:29,743 --> 00:09:31,309 Of course, he didn't show up, 274 00:09:31,353 --> 00:09:32,833 and then Kelly and her friends drove past 275 00:09:32,876 --> 00:09:34,486 and threw baguettes at me, and... 276 00:09:34,530 --> 00:09:36,097 the next day at school was the worst. 277 00:09:37,794 --> 00:09:39,666 [laughter] 278 00:09:39,709 --> 00:09:41,711 KELLY Oh, we got you. 279 00:09:41,755 --> 00:09:43,844 So, you didn't ask him why he was coming to America? 280 00:09:43,887 --> 00:09:46,673 Not a single follow-up question? 281 00:09:46,716 --> 00:09:48,762 Maybe, like, a flight number? 282 00:09:48,805 --> 00:09:51,025 I wanted it to be true, Jay, but it wasn't. 283 00:09:51,068 --> 00:09:52,635 And, yes, that was the only experience I had with prom. 284 00:09:52,679 --> 00:09:54,376 So forgive me, 285 00:09:54,419 --> 00:09:55,986 not getting invited to the ghost prom 286 00:09:56,030 --> 00:09:57,988 gives me a little PTSD. 287 00:09:58,032 --> 00:09:59,686 Okay, you really need to move on. 288 00:09:59,729 --> 00:10:02,427 Oh, I'm sorry, Pete, it was very traumatic for me. 289 00:10:02,471 --> 00:10:04,081 No, no, from that spot on the wall. 290 00:10:04,125 --> 00:10:05,822 Pretty soon, we're gonna be exposing some wiring. 291 00:10:05,866 --> 00:10:08,782 I'm gonna show myself out. 292 00:10:08,825 --> 00:10:09,957 Pete's here? 293 00:10:11,001 --> 00:10:12,307 Pete.He's gone. 294 00:10:12,350 --> 00:10:13,830 Aw, man. 295 00:10:13,874 --> 00:10:15,179 FLOWER: Ooh, ooh, ooh! Ask it to play 296 00:10:15,223 --> 00:10:17,094 "China Cat Sunflower"No, I was next, 297 00:10:17,138 --> 00:10:19,488 and I require it to tell me if the Vanderbilts ended up poor. 298 00:10:19,531 --> 00:10:20,750 Hey, I'm still waiting for frozen pizzas 299 00:10:20,794 --> 00:10:22,447 from the supermarket.Okay! 300 00:10:22,491 --> 00:10:23,535 This is getting out of hand. 301 00:10:23,579 --> 00:10:25,320 Shop is closed for the day. 302 00:10:25,363 --> 00:10:26,713 Y'all are needy. 303 00:10:26,756 --> 00:10:27,888 That's not fair. I didn't even get a turn, 304 00:10:27,931 --> 00:10:29,411 and this is my room. 305 00:10:29,454 --> 00:10:31,195 Wait, you and Thor switched rooms, Trevor? 306 00:10:31,239 --> 00:10:32,370 No, we both live in here now. 307 00:10:32,414 --> 00:10:34,024 Sam had everyone pair up 308 00:10:34,068 --> 00:10:36,026 to use other rooms for guests. 309 00:10:36,070 --> 00:10:37,506 So, she forced you all to room together? 310 00:10:38,768 --> 00:10:40,030 What is she, your dictator? 311 00:10:40,074 --> 00:10:42,511 Well, "dictator" is a little strong. 312 00:10:42,554 --> 00:10:47,037 It's not like she's taxing us on sugar and tobacco. 313 00:10:47,081 --> 00:10:50,214 But she can be a little pushy, yeah. 314 00:10:50,258 --> 00:10:51,651 [others agreeing]Uh, Stephanie. 315 00:10:51,694 --> 00:10:52,869 Can I have a word with you out in the hall? 316 00:10:52,913 --> 00:10:54,871 Sure. PETE: So, yeah. 317 00:10:54,915 --> 00:10:56,568 You can see how this whole banning Sam 318 00:10:56,612 --> 00:10:58,832 from ghost prom might bring up a lot of issues for her. 319 00:10:58,875 --> 00:11:00,181 Wow, they threw a baguette at her? 320 00:11:00,224 --> 00:11:02,574 And sadly, I believe it was stale. 321 00:11:02,618 --> 00:11:04,925 Smart. I mean harsh. 322 00:11:04,968 --> 00:11:07,449 Ah, yeah.Pete, you have come to the right person. 323 00:11:07,492 --> 00:11:09,886 Oh, I'm so glad. And I won't say anything to her. 324 00:11:09,930 --> 00:11:12,106 I will let you surprise her with the prom invite. 325 00:11:12,149 --> 00:11:13,673 Oh, I'll surprise her. 326 00:11:13,716 --> 00:11:15,675 Fantastic. Thank you. 327 00:11:17,677 --> 00:11:19,461 Hey, guys? 328 00:11:19,504 --> 00:11:20,680 I have an idea. 329 00:11:20,723 --> 00:11:23,073 We should totally pull a prank Sam. 330 00:11:23,117 --> 00:11:25,249 Well, we wouldn't want to do anything mean. 331 00:11:25,293 --> 00:11:27,687 No! No. No, just-just a fun little prank 332 00:11:27,730 --> 00:11:29,079 to help her lighten up. 333 00:11:29,123 --> 00:11:30,559 Like how the-the colonists, 334 00:11:30,602 --> 00:11:32,039 they pulled that prank on the king dude, 335 00:11:32,082 --> 00:11:33,344 where you all threw the tea in the harbor. 336 00:11:33,388 --> 00:11:35,172 The Boston Tea Party. [chuckles] 337 00:11:35,216 --> 00:11:37,827 Well, all they were missing was a giant shortbread cookie. 338 00:11:37,871 --> 00:11:39,350 [laughing] 339 00:11:39,394 --> 00:11:41,091 That would've killed at the tavern. 340 00:11:41,135 --> 00:11:42,702 Well, okay, if it's something lighthearted like that, 341 00:11:42,745 --> 00:11:43,964 then sure. 342 00:11:44,007 --> 00:11:45,705 I think I have something in mind. 343 00:11:45,748 --> 00:11:47,445 Alberta, I'm gonna need your help 344 00:11:47,489 --> 00:11:49,012 with that Alexa thingy. 345 00:11:49,056 --> 00:11:50,492 [sighs] Of course you are. 346 00:11:51,493 --> 00:11:53,756 Babe, you want to see Josh in a Speedo? 347 00:11:53,800 --> 00:11:55,062 Are you talking about...The guests. 348 00:11:55,105 --> 00:11:56,716 Yes, it's always about the guests. 349 00:11:56,759 --> 00:11:58,195 I'm in deep, and you need accept it. 350 00:11:58,239 --> 00:11:59,414 Now, do you want to see a middle-aged man 351 00:11:59,457 --> 00:12:00,545 in a Speedo or not? 352 00:12:00,589 --> 00:12:01,764 Sure, hand it over. 353 00:12:01,808 --> 00:12:03,244 [pop sound effect]Oh. 354 00:12:03,287 --> 00:12:04,636 Oh, no. 355 00:12:04,680 --> 00:12:06,073 What did you... Did you like it? 356 00:12:06,116 --> 00:12:08,118 I didn't even see it. I...You liked it. 357 00:12:08,162 --> 00:12:10,033 Sam, this post is from five years ago. 358 00:12:10,077 --> 00:12:12,253 Now he's gonna think I'm some kind of weird stalker. 359 00:12:12,296 --> 00:12:13,602 Mm.I know, 360 00:12:13,645 --> 00:12:14,951 but I don't want to look like one. 361 00:12:14,995 --> 00:12:16,605 [doorbell rings] 362 00:12:16,648 --> 00:12:18,389 Uh, I got it. 363 00:12:24,961 --> 00:12:26,571 Hey. What's this?It's your grocery order. 364 00:12:26,615 --> 00:12:29,792 20 baguettes for a Mrs. Pierre La Croix. 365 00:12:29,836 --> 00:12:31,881 Pierre La Croix. 366 00:12:33,665 --> 00:12:35,276 Okay. 367 00:12:37,060 --> 00:12:38,148 [cheering] 368 00:12:38,192 --> 00:12:40,150 Yeah! Come on, right? 369 00:12:40,194 --> 00:12:42,283 ISAAC: We got you good, right?[overlapping chatter] 370 00:12:42,326 --> 00:12:44,633 That's funny, huh? 371 00:12:44,676 --> 00:12:46,722 Pete, you told them about this? 372 00:12:46,766 --> 00:12:48,855 No. I-I mean, yes, but I-I just... 373 00:12:48,898 --> 00:12:50,682 [French accent]: Oh, ho. Is the lady upset 374 00:12:50,726 --> 00:12:52,510 about the little prank? 375 00:12:52,554 --> 00:12:54,208 I can't believe you did that, Pete. 376 00:12:54,251 --> 00:12:55,731 Babe, are you okay? 377 00:12:55,775 --> 00:12:57,733 Sam, I'm sorry.HETTY: Samantha. 378 00:12:57,777 --> 00:12:58,952 ISAAC: It was supposed to be funny.[overlapping chatter] 379 00:13:06,611 --> 00:13:09,310 Okay, so Sam definitely not enjoy that prank. 380 00:13:09,353 --> 00:13:10,877 What was that all about? 381 00:13:10,920 --> 00:13:12,966 What the H-E-C-K, Stephanie? 382 00:13:13,009 --> 00:13:14,489 I told you that stuff about the French guy 383 00:13:14,532 --> 00:13:16,621 so you could help Sam. I trusted you. 384 00:13:16,665 --> 00:13:18,145 Hold up. What y'all talking about? 385 00:13:18,188 --> 00:13:20,234 Sam told me this very sad tale about her own prom, 386 00:13:20,277 --> 00:13:21,583 and how she thought she was going 387 00:13:21,626 --> 00:13:23,150 with this hunky French guy, 388 00:13:23,193 --> 00:13:24,934 but it turned out some mean girl was just tricking her. 389 00:13:24,978 --> 00:13:26,022 ALL: Aw. 390 00:13:26,066 --> 00:13:27,545 Poor Samantha. 391 00:13:27,589 --> 00:13:29,243 Yes, that is the appropriate reaction. 392 00:13:29,286 --> 00:13:30,853 You know what's not appropriate? 393 00:13:30,897 --> 00:13:34,509 Weaponizing Sam's pain the way Chainsaw Madonna here did. 394 00:13:34,552 --> 00:13:37,077 I mean, I don't know about Madonna. 395 00:13:37,120 --> 00:13:38,643 He said it.Oh, my God. 396 00:13:38,687 --> 00:13:40,515 Wait, so basically, Sam got traumatized 397 00:13:40,558 --> 00:13:41,908 by some mean girl in high school, 398 00:13:41,951 --> 00:13:43,910 and now Steph is making her relive it? 399 00:13:43,953 --> 00:13:46,303 And making us pawns in her sick game. 400 00:13:46,347 --> 00:13:47,739 What is wrong with you, Stephanie? 401 00:13:47,783 --> 00:13:49,263 You're 53 years old. 402 00:13:49,306 --> 00:13:50,960 You should know better.You hear that, Trev? 403 00:13:51,004 --> 00:13:51,961 Not happening. 404 00:13:52,005 --> 00:13:53,528 Okay. Whatever. 405 00:13:53,571 --> 00:13:55,791 Sam's the mean girl here. She deserves it. 406 00:13:55,835 --> 00:13:57,358 You guys all said it before, too. 407 00:13:57,401 --> 00:13:59,316 She acts like she's the boss of you, remember? 408 00:13:59,360 --> 00:14:03,016 Mm-mmm! I have walked a mile in Sam's shoes today, 409 00:14:03,059 --> 00:14:04,800 and that woman is a saint. 410 00:14:04,844 --> 00:14:07,498 Y'all coming up to me every second, asking something, 411 00:14:07,542 --> 00:14:08,760 wanting stuff. 412 00:14:08,804 --> 00:14:09,892 "Who won the World Series 413 00:14:09,936 --> 00:14:10,980 in 1993?" Who cares! 414 00:14:11,024 --> 00:14:12,895 "What's the capitol of Idaho?" 415 00:14:12,939 --> 00:14:15,376 Child, I don't give a damn!It's Boise. 416 00:14:15,419 --> 00:14:17,639 So yeah, maybe Sam does have some demands and rules, 417 00:14:17,682 --> 00:14:19,989 but she needs them 'cause y'all are annoying. 418 00:14:20,033 --> 00:14:21,295 [gasps]Mm. 419 00:14:21,338 --> 00:14:22,644 Well, it's tough to rally the troops 420 00:14:22,687 --> 00:14:23,906 when you end like that, 421 00:14:23,950 --> 00:14:25,386 but I agree with you. 422 00:14:25,429 --> 00:14:27,910 We all owe Sam an apology. 423 00:14:27,954 --> 00:14:29,216 Well, you know what? 424 00:14:29,259 --> 00:14:31,435 Anyone apologizes to that jerkwad, 425 00:14:31,479 --> 00:14:33,481 you're out of the prom. 426 00:14:33,524 --> 00:14:37,964 Well, then I guess we are out of the prom. 427 00:14:38,007 --> 00:14:40,401 No one calls my descendant a jerkwad, 428 00:14:40,444 --> 00:14:43,056 which from context I take to be some sort of derision. 429 00:14:44,100 --> 00:14:48,148 We trusted you, man, and you stole our money. 430 00:14:48,191 --> 00:14:49,976 That's not what happ... Okay, let's just go. Come on. 431 00:14:50,019 --> 00:14:51,455 Come on.Yeah. 432 00:14:52,413 --> 00:14:54,937 Okay, fine. Go, then. 433 00:14:54,981 --> 00:14:57,505 I don't need you, you losers. 434 00:14:57,548 --> 00:14:59,420 No one likes you! 435 00:15:00,421 --> 00:15:03,032 The basement ghosts think you're lame! 436 00:15:03,990 --> 00:15:06,514 Hey, babe. Just checking on you. 437 00:15:06,557 --> 00:15:08,429 Seeing how you're doing. 438 00:15:08,472 --> 00:15:10,170 Whether or not you need some butter. 439 00:15:11,388 --> 00:15:13,695 Okay, it's too soon.Stephanie's just... 440 00:15:13,738 --> 00:15:15,697 She's such a jerk.Yeah, but, 441 00:15:15,740 --> 00:15:17,394 babe, are you sure this isn't about 442 00:15:17,438 --> 00:15:18,830 the mean girl from your past 443 00:15:18,874 --> 00:15:21,398 and not the dead one from your present? 444 00:15:21,442 --> 00:15:23,139 I don't know, probably, but I just... 445 00:15:23,183 --> 00:15:24,836 I can't believe the ghosts went along with it. 446 00:15:24,880 --> 00:15:26,838 And I can't believe I even care. 447 00:15:26,882 --> 00:15:28,840 I'm mad at a bunch of invisible people, Jay. 448 00:15:28,884 --> 00:15:31,408 Samantha, if we could have a word. 449 00:15:32,627 --> 00:15:34,063 The ghosts just all came in. 450 00:15:34,107 --> 00:15:35,717 We came to say we're sorry. 451 00:15:35,760 --> 00:15:38,415 Oh, great, 'cause I'm about to give all you guys 452 00:15:38,459 --> 00:15:41,505 a piece of my m...No, they were apologizing. 453 00:15:41,549 --> 00:15:44,030 Oh. Okay. 454 00:15:44,073 --> 00:15:45,770 I'll allow it. 455 00:15:46,858 --> 00:15:48,599 I only told Stephanie what happened to you 456 00:15:48,643 --> 00:15:50,340 because I was trying to get you invited to the prom. 457 00:15:50,384 --> 00:15:52,386 Stephanie manipulated us. 458 00:15:52,429 --> 00:15:54,214 I didn't even get the whole baguette thing. 459 00:15:54,257 --> 00:15:55,606 But then Stephanie made me feel stupid for not getting it. 460 00:15:55,650 --> 00:15:56,999 Me, too.ISAAC: Point is, we didn't know 461 00:15:57,043 --> 00:15:59,045 that you had been tricked in high school. 462 00:15:59,088 --> 00:16:00,611 FLOWER: It's so rude. 463 00:16:00,655 --> 00:16:02,048 Telling you that the hot foreign exchange student 464 00:16:02,091 --> 00:16:03,397 had a crush on you? 465 00:16:03,440 --> 00:16:05,747 No, he wasn't an exchange student. 466 00:16:05,790 --> 00:16:07,009 He still lived in France. 467 00:16:07,053 --> 00:16:09,838 We were more like online pen pals. 468 00:16:09,881 --> 00:16:11,622 Wait, wait, wait, I'm sorry, so you thought he was coming 469 00:16:11,666 --> 00:16:14,712 all the way from Europe to go to a school dance in Ohio? 470 00:16:14,756 --> 00:16:15,975 Well...PETE: Guys, I'm sure 471 00:16:16,018 --> 00:16:17,411 the mean girl got her older brother 472 00:16:17,454 --> 00:16:19,674 on the phone or something to do a French accent. 473 00:16:19,717 --> 00:16:21,545 Uh, no, we never actually spoke. 474 00:16:21,589 --> 00:16:23,417 Trying to defend you, Sam. Not making it easy. 475 00:16:23,460 --> 00:16:24,896 ALBERTA: Look, it doesn't matter 476 00:16:24,940 --> 00:16:27,769 how naive or clueless you may have been. 477 00:16:27,812 --> 00:16:29,162 You didn't deserve to be hurt like that. 478 00:16:29,205 --> 00:16:31,294 And we would never purposely 479 00:16:31,338 --> 00:16:33,122 make you feel worse about it. 480 00:16:33,166 --> 00:16:34,384 That's right.Absolutely. 481 00:16:34,428 --> 00:16:35,690 ISAAC: No.Thanks, guys. 482 00:16:35,733 --> 00:16:36,691 ISAAC: And don't worry, 483 00:16:36,734 --> 00:16:38,432 we got her back. 484 00:16:38,475 --> 00:16:39,955 THORFINN: Yeah. 485 00:16:39,999 --> 00:16:42,044 We leave her all alone by herself to feel sad. 486 00:16:42,088 --> 00:16:43,263 Very funny. 487 00:16:43,306 --> 00:16:44,568 Oh, gosh. 488 00:16:44,612 --> 00:16:47,223 She is going to have the worst prom ever. 489 00:16:47,267 --> 00:16:49,530 [laughter] 490 00:16:49,573 --> 00:16:51,575 Well, maybe not "the worst" worst. 491 00:16:51,619 --> 00:16:53,186 Second-worst.And come tomorrow. 492 00:16:53,229 --> 00:16:54,752 She'll fall back asleep for another year, 493 00:16:54,796 --> 00:16:56,145 so you won't have to worry about her. 494 00:16:56,189 --> 00:16:57,364 Easy.SAMANTHA: Wait, 495 00:16:57,407 --> 00:16:58,582 so this girl is only awake 496 00:16:58,626 --> 00:17:00,236 for, like, one night a year, 497 00:17:00,280 --> 00:17:02,630 and she's going to spend it alone on prom night, 498 00:17:02,673 --> 00:17:04,066 the very event that she tried to recreate 499 00:17:04,110 --> 00:17:05,850 because she died that night? 500 00:17:05,894 --> 00:17:08,549 Ugh, don't make us feel bad for that little psychopath. 501 00:17:08,592 --> 00:17:11,595 I didn't know how to deal with the mean girl back in my day, 502 00:17:11,639 --> 00:17:14,076 but I know what we need to do for this one. 503 00:17:14,120 --> 00:17:16,861 Ugh, you're gonna do something nice for her, aren't you? 504 00:17:16,905 --> 00:17:18,559 Yes, Hetty, we are. 505 00:17:18,602 --> 00:17:20,387 How are we even related? 506 00:17:20,430 --> 00:17:22,041 SAMANTHA: Stephanie, can you come downstairs? 507 00:17:22,084 --> 00:17:23,520 There's something I want to show you. 508 00:17:24,826 --> 00:17:26,393 Surprise! 509 00:17:26,436 --> 00:17:28,308 ALL: Surprise![laughs] 510 00:17:28,351 --> 00:17:30,875 What the hell is going on? 511 00:17:30,919 --> 00:17:33,269 It's prom night, 1987. 512 00:17:33,313 --> 00:17:35,141 You made it. 513 00:17:35,184 --> 00:17:37,621 Oh, my God, you did all this for me? 514 00:17:37,665 --> 00:17:39,406 So do you think she'll get sucked off now? 515 00:17:39,449 --> 00:17:42,583 Sucked off at prom? I suppose anything's possible. 516 00:17:42,626 --> 00:17:44,454 Hmm. 517 00:17:44,498 --> 00:17:47,066 ["If You Leave" by Orchestral Manoeuvres in the Dark plays] 518 00:17:47,109 --> 00:17:49,590 Ooh! [laughs] 519 00:17:49,633 --> 00:17:51,157 Okay.[laughs] 520 00:17:51,200 --> 00:17:52,375 Ooh, I'm gonna get dizzy. 521 00:17:52,419 --> 00:17:54,290 Come on, vertigo.Thor, 522 00:17:54,334 --> 00:17:56,858 talk to her. 523 00:17:56,901 --> 00:17:58,251 [clears throat] 524 00:17:58,294 --> 00:18:00,122 Flower, it, uh, 525 00:18:00,166 --> 00:18:02,168 seems you are also here tonight. 526 00:18:02,211 --> 00:18:03,995 Yeah, Thor, we're all are. 527 00:18:04,039 --> 00:18:05,345 Duh.What? 528 00:18:05,388 --> 00:18:07,521 Stephanie taught me that. It's stupid. 529 00:18:07,564 --> 00:18:09,131 Oh. 530 00:18:09,175 --> 00:18:12,439 Look, I don't want to rush anything, but tonight is prom. 531 00:18:12,482 --> 00:18:14,789 Also, only one night and... 532 00:18:14,832 --> 00:18:16,965 [exhales, sputters]Do you want to dance? 533 00:18:17,008 --> 00:18:19,185 Yes! So much easier when you ask. 534 00:18:19,228 --> 00:18:21,491 Cool, cool, cool. 535 00:18:21,535 --> 00:18:23,972 ♪ I touch you once, I touch you twice ♪ 536 00:18:24,015 --> 00:18:26,105 ♪ I won't let go [bell tolls] 537 00:18:26,148 --> 00:18:27,671 ♪ At any price [both chuckle] 538 00:18:27,715 --> 00:18:30,152 ♪ I need you now 539 00:18:30,196 --> 00:18:32,459 ♪ Like I need you then... 540 00:18:32,502 --> 00:18:34,200 What's going on? 541 00:18:34,243 --> 00:18:35,897 I'm here to take you to prom. 542 00:18:35,940 --> 00:18:36,898 If you'll have me. 543 00:18:36,941 --> 00:18:39,988 Jay. You got me a corsage? 544 00:18:40,031 --> 00:18:42,164 I got you the nicest corsage 545 00:18:42,208 --> 00:18:43,557 that I could find 546 00:18:43,600 --> 00:18:45,559 at the supermarket on a Sunday night. 547 00:18:45,602 --> 00:18:48,823 Well, it's perfect. Can I have this dance? 548 00:18:48,866 --> 00:18:51,391 Oh, aren't we skipping a step?What do you mean? 549 00:18:51,434 --> 00:18:52,870 Well, aren't you supposed to have your She's All Thatmoment 550 00:18:52,914 --> 00:18:55,438 where you walk down the stairs and I'm like... 551 00:18:55,482 --> 00:18:57,484 [gasps] ...and you're like, "Mm, I'm so embarrassed," 552 00:18:57,527 --> 00:19:00,269 but then, like, you kind of love it, and then I also love it? 553 00:19:00,313 --> 00:19:04,012 [laughs] Give me five minutes. 554 00:19:04,055 --> 00:19:06,797 ♪ We drove a million miles 555 00:19:06,841 --> 00:19:09,060 ♪ To be with you tonight... 556 00:19:09,104 --> 00:19:11,193 SAMANTHA: Alexa, play "Kiss Me." 557 00:19:11,237 --> 00:19:14,196 ALEXA: Playing "Kiss Me" by Sixpence None the Richer. 558 00:19:14,240 --> 00:19:16,285 ♪ 559 00:19:23,858 --> 00:19:26,165 ♪ Kiss me 560 00:19:26,208 --> 00:19:28,123 ♪ Out of the bearded barley 561 00:19:28,167 --> 00:19:30,995 ♪ Nightly Wow. 562 00:19:31,039 --> 00:19:33,520 ♪ Beside the green, green grass ♪ 563 00:19:33,563 --> 00:19:36,958 Are you kidding me right now? On my prom night? 564 00:19:37,001 --> 00:19:39,221 ♪ You wear those shoes 565 00:19:39,265 --> 00:19:41,223 ♪ And I will wear that dress 566 00:19:41,267 --> 00:19:44,922 ♪ Oh, kiss me 567 00:19:44,966 --> 00:19:46,924 ♪ Beneath the milky twilight... ♪ 568 00:19:46,968 --> 00:19:48,448 You know, we could have what they have. 569 00:19:48,491 --> 00:19:49,710 No. 570 00:19:54,671 --> 00:19:55,933 STEPHANIE: Thank you so much 571 00:19:55,977 --> 00:19:56,978 for decorating my room. 572 00:19:57,021 --> 00:19:58,240 It's so bitchin' now. 573 00:19:58,284 --> 00:19:59,546 Oh, Stephanie says thanks 574 00:19:59,589 --> 00:20:00,764 for decorating the room, Jay. 575 00:20:00,808 --> 00:20:02,766 Oh, good, good, good. 576 00:20:02,810 --> 00:20:04,725 I-I'm sorry, I'm just distracted. Uh... 577 00:20:04,768 --> 00:20:08,250 Josh just liked a bunch of my photos from a few years ago. 578 00:20:08,294 --> 00:20:10,992 Oh, this trip is gonna be awkward. 579 00:20:11,035 --> 00:20:12,950 Anyway, one final touch. 580 00:20:12,994 --> 00:20:14,822 I know you like these guys.[gasps] 581 00:20:15,866 --> 00:20:17,912 That's my favorite band. 582 00:20:17,955 --> 00:20:19,522 Thank you, dude.ALBERTA: I thought U2 583 00:20:19,566 --> 00:20:21,698 was the website where creepy Todd's video made me famous. 584 00:20:21,742 --> 00:20:23,309 Again, "famous" is a stretch, 585 00:20:23,352 --> 00:20:26,007 and I believe it's called WhoTube. 586 00:20:26,050 --> 00:20:30,098 No, that's YouTube. U2 is a popular rock band from Ireland. 587 00:20:30,141 --> 00:20:31,926 Oh, no.They're Irish? 588 00:20:31,969 --> 00:20:33,754 That's lovely.Hetty... 589 00:20:33,797 --> 00:20:35,059 Of all the bands 590 00:20:35,103 --> 00:20:36,104 in all the lands. 591 00:20:36,147 --> 00:20:37,627 I can handle it. 592 00:20:37,671 --> 00:20:39,890 You should take it down.No, that's my poster. 593 00:20:39,934 --> 00:20:41,544 Take it down.That's my special new poster. 594 00:20:41,588 --> 00:20:42,153 Take it down!No!