1 00:00:05,171 --> 00:00:07,374 (insects trilling) 2 00:00:07,440 --> 00:00:10,276 (wheezing softly) 3 00:00:11,711 --> 00:00:13,580 It won't be long now. 4 00:00:13,646 --> 00:00:16,149 At least she's comfortable. 5 00:00:16,216 --> 00:00:18,785 There's definitely worse ways to go. 6 00:00:16,216 --> 00:00:18,785 Mm, amen. 7 00:00:18,852 --> 00:00:20,553 (indistinct chatter) 8 00:00:20,620 --> 00:00:22,122 Dysentery was no party. 9 00:00:22,188 --> 00:00:24,257 Shh, I think it is happening. 10 00:00:24,324 --> 00:00:26,526 Ah. I should sing something to ease her transition. 11 00:00:26,593 --> 00:00:28,395 Or perhaps don't make this all about you. 12 00:00:28,461 --> 00:00:32,465 ♪ Amazing grace ♪ 13 00:00:32,532 --> 00:00:36,469 ♪ How sweet the sound. ♪ 14 00:00:40,607 --> 00:00:42,542 Who are you? 15 00:00:42,609 --> 00:00:46,279 I am the ghost of your great-great-grandmother, 16 00:00:46,346 --> 00:00:47,614 Hetty Woodstone. 17 00:00:47,680 --> 00:00:49,182 Hi, I'm Flower. 18 00:00:49,249 --> 00:00:50,683 I wandered over to your property 19 00:00:50,750 --> 00:00:52,585 from a music festival in the '60s, 20 00:00:52,652 --> 00:00:54,788 and then I tried to befriend a bear. 21 00:00:54,854 --> 00:00:56,423 Drugs were involved. 22 00:00:56,489 --> 00:01:00,059 I am Thorfinn. Uh... 23 00:01:00,126 --> 00:01:01,594 I like herring... 24 00:01:01,661 --> 00:01:03,563 She doesn't need the whole roster. 25 00:01:03,630 --> 00:01:05,398 We are ghosts. 26 00:01:05,465 --> 00:01:08,168 While most spirits pass on to the afterlife, 27 00:01:08,234 --> 00:01:11,838 we are the unfortunate few cursed to spend eternity... 28 00:01:11,905 --> 00:01:13,673 Oh, and she's gone. 29 00:01:11,905 --> 00:01:13,673 (disappointed groans) 30 00:01:13,740 --> 00:01:15,608 Oh, good for her. 31 00:01:13,740 --> 00:01:15,608 So unfair. 32 00:01:15,675 --> 00:01:17,710 She goes up, we stay here. 33 00:01:17,777 --> 00:01:19,779 In Odin's name, why? 34 00:01:19,846 --> 00:01:21,314 Yeah, it's a real drag. 35 00:01:21,381 --> 00:01:22,715 Now what's going to happen to the house? 36 00:01:22,782 --> 00:01:24,851 This house was my pride and joy. 37 00:01:24,918 --> 00:01:26,753 Now it could get sold to God knows who. 38 00:01:26,820 --> 00:01:28,721 Murderers. Perverts. 39 00:01:28,788 --> 00:01:30,490 Irishmen. 40 00:01:30,557 --> 00:01:32,725 Well, there's no use milling about up here. 41 00:01:32,792 --> 00:01:34,294 Shall we go mill about downstairs? 42 00:01:34,360 --> 00:01:35,728 May as well. 43 00:01:34,360 --> 00:01:35,728 Yeah, sure. 44 00:01:35,795 --> 00:01:38,364 I just hope someone interesting moves in, ya know? 45 00:01:38,431 --> 00:01:40,500 Like a ballplayer, or an astronaut. 46 00:01:40,567 --> 00:01:42,735 Whose life are you guys hoping to watch next? 47 00:01:42,802 --> 00:01:44,838 Oy. Oh, be quiet. 48 00:01:44,904 --> 00:01:46,406 SAMANTHA: Oh, my God, this is the house? 49 00:01:46,473 --> 00:01:48,174 JAY: Whoa, so-- so we just 50 00:01:48,241 --> 00:01:49,742 own this now? What's the catch? 51 00:01:48,241 --> 00:01:49,742 No, no. 52 00:01:49,809 --> 00:01:52,245 There's no catch. As I explained to your wife on the phone, 53 00:01:52,312 --> 00:01:54,280 her relative passed away and left her this estate. 54 00:01:54,347 --> 00:01:56,182 Great-Aunt Sophie. I think I met her when I was a kid, 55 00:01:56,249 --> 00:01:58,418 but I-I thought she died years ago. 56 00:01:58,485 --> 00:02:00,220 No, no, she just passed. But the good news is, 57 00:02:00,286 --> 00:02:01,421 you're her next of kin. 58 00:02:01,488 --> 00:02:02,555 Didn't she have a son? 59 00:02:02,622 --> 00:02:04,891 Well, more good news, he actually did die years ago. 60 00:02:04,958 --> 00:02:07,494 Oh, okay. 61 00:02:04,958 --> 00:02:07,494 Oh, yeah, that's not, um... 62 00:02:07,560 --> 00:02:09,562 How much do you think we could sell this place for? 63 00:02:09,629 --> 00:02:11,164 Assuming we want to sell. 64 00:02:11,231 --> 00:02:13,633 Uh, yeah, we're not moving into a 300-year-old house 65 00:02:13,700 --> 00:02:16,803 in the middle of nowhere, because that would be-- 66 00:02:16,870 --> 00:02:18,505 Right, Sam? 67 00:02:18,571 --> 00:02:20,507 Well, it's just we don't know the facts yet. 68 00:02:20,573 --> 00:02:23,543 Obviously, yes, we're probably going to sell. 69 00:02:20,573 --> 00:02:23,543 Yeah. 70 00:02:23,610 --> 00:02:26,479 He thinks I'm a little impulsive. 71 00:02:23,610 --> 00:02:26,479 Ah, just a smidge. 72 00:02:26,546 --> 00:02:27,780 Well, there are a limited number of buyers 73 00:02:27,847 --> 00:02:29,382 for a property this size, right? 74 00:02:29,449 --> 00:02:31,251 So, you have your bed and breakfast operators... 75 00:02:31,317 --> 00:02:32,552 (gasps) What if we opened a bed and breakfast? 76 00:02:31,317 --> 00:02:32,552 (laughs) 77 00:02:32,619 --> 00:02:34,654 Here we go. 78 00:02:32,619 --> 00:02:34,654 Aren't you sick of the city? 79 00:02:34,721 --> 00:02:37,257 No. 80 00:02:34,721 --> 00:02:37,257 We work insane hours to live in a shoebox 81 00:02:37,323 --> 00:02:38,391 that we can barely afford, 82 00:02:38,458 --> 00:02:40,260 and somebody's offering us a mansion. 83 00:02:40,326 --> 00:02:42,695 Sam, we don't know the first thing about running a B and B. 84 00:02:42,762 --> 00:02:44,564 You're a chef. That's, like, half of the Bs right there. 85 00:02:44,631 --> 00:02:46,633 Plus, I can write freelance articles from anywhere, 86 00:02:46,699 --> 00:02:48,601 so we have income while we're getting up and running. 87 00:02:48,668 --> 00:02:50,937 That is an annoyingly strong argument, you have to admit it. 88 00:02:51,004 --> 00:02:53,673 Okay, let's do this. 89 00:02:53,740 --> 00:02:54,874 We haven't seen the place, 90 00:02:54,941 --> 00:02:56,409 so we'll go up there for the weekend, 91 00:02:56,476 --> 00:02:58,311 and then we'll talk about it. 92 00:02:56,476 --> 00:02:58,311 Yes! Thank you. 93 00:02:58,378 --> 00:02:59,946 It is a really nice place. 94 00:02:58,378 --> 00:02:59,946 It is. 95 00:03:00,013 --> 00:03:02,248 And it's ours, for free. 96 00:03:02,315 --> 00:03:04,317 There's gotta be something wrong with it. 97 00:03:04,384 --> 00:03:05,952 Babe, it's so charming. 98 00:03:06,019 --> 00:03:09,522 What could possibly be wrong with it? 99 00:03:09,589 --> 00:03:11,624 ♪ ♪ 100 00:03:16,763 --> 00:03:19,599 Okay, so, it's the summer of '98. 101 00:03:19,666 --> 00:03:21,467 my Lehman Brothers boys and I, we scooped a copter 102 00:03:21,534 --> 00:03:23,403 to beat the traffic out to the Hamptons, 103 00:03:23,469 --> 00:03:24,604 'cause that's how we roll. 104 00:03:24,671 --> 00:03:26,472 Anyway, we're on a list 105 00:03:26,539 --> 00:03:28,274 for this very exclusive shindig 106 00:03:28,341 --> 00:03:29,776 at Surf Lodge in Montauk. 107 00:03:29,842 --> 00:03:30,977 Tara Reid's birthday. 108 00:03:31,044 --> 00:03:33,279 'Nuff said. So... 109 00:03:31,044 --> 00:03:33,279 Yeah, but, 110 00:03:33,346 --> 00:03:34,480 who is Tara Reid? 111 00:03:34,547 --> 00:03:35,915 Seriously? She was a movie star. 112 00:03:35,982 --> 00:03:37,317 Oh. Silent or talkies, sweetheart? 113 00:03:37,383 --> 00:03:38,751 Uh, what is a movie again? 114 00:03:38,818 --> 00:03:41,354 It's the-- It's the play that they project on a screen. 115 00:03:41,421 --> 00:03:42,622 We've been through this. 116 00:03:42,689 --> 00:03:44,624 When you say "project"... 117 00:03:44,691 --> 00:03:45,558 What is "play?"? 118 00:03:45,625 --> 00:03:47,894 God, I hate being the most recently dead. 119 00:03:47,961 --> 00:03:50,697 Anyway, yada yada yada, it was a great night. The end. 120 00:03:50,763 --> 00:03:52,298 Okay. 121 00:03:52,365 --> 00:03:53,499 (weak applause) 122 00:03:53,566 --> 00:03:54,667 PETE: Okay, well, thank you, Trevor, 123 00:03:54,734 --> 00:03:56,936 for that talk of the day on partying. 124 00:03:57,003 --> 00:03:58,371 No, it was very high-level partying. 125 00:03:58,438 --> 00:04:00,373 You don't get it, so, you know, whatever. 126 00:04:00,440 --> 00:04:02,642 All right, well, tomorrow, of course, is food club, 127 00:04:02,709 --> 00:04:05,778 when Thor will be explaining the subtle differences 128 00:04:05,845 --> 00:04:07,280 between types of cod. 129 00:04:07,347 --> 00:04:08,514 It will be similar to salmon lecture, 130 00:04:08,581 --> 00:04:11,818 but more cod focused. 131 00:04:08,581 --> 00:04:11,818 Ooh. 132 00:04:11,884 --> 00:04:13,419 Oh! Oh! It's one of those-- 133 00:04:13,486 --> 00:04:15,254 how you say-- it's a ship on land. 134 00:04:15,321 --> 00:04:17,924 Landship! Landship! 135 00:04:17,991 --> 00:04:19,759 It's not a landship, you nincompoop. 136 00:04:19,826 --> 00:04:20,994 That's a horseless carriage. 137 00:04:21,060 --> 00:04:22,795 Bro, check out that body. 138 00:04:22,862 --> 00:04:25,398 Slammin'. 139 00:04:25,465 --> 00:04:28,534 Indeed. He'd have made a fine militiaman. 140 00:04:29,802 --> 00:04:31,270 Holy crap. 141 00:04:31,337 --> 00:04:33,840 Beats the hell out of our fifth-floor walkup, huh? 142 00:04:33,906 --> 00:04:35,408 Okay, yeah, it's impressive, 143 00:04:35,475 --> 00:04:36,943 but can you reach the fridge from your bed? 144 00:04:37,010 --> 00:04:39,545 I think not. 145 00:04:37,010 --> 00:04:39,545 This air is so clean. 146 00:04:39,612 --> 00:04:41,280 And that guy at the gas station in town... 147 00:04:41,347 --> 00:04:42,415 What was his name, Carl? 148 00:04:41,347 --> 00:04:42,415 Yeah. 149 00:04:42,482 --> 00:04:43,750 Yeah. He was folksy, right? 150 00:04:43,816 --> 00:04:45,551 I mean, he did call me a woman for wearing 151 00:04:45,618 --> 00:04:47,487 a video game shirt, which doesn't make any sense, 152 00:04:47,553 --> 00:04:49,622 but, yeah, Carl had a certain charm. 153 00:04:49,689 --> 00:04:51,024 ISAAC: They're coming in. 154 00:04:51,090 --> 00:04:53,426 Let's go. 155 00:04:51,090 --> 00:04:53,426 Whoa! 156 00:04:53,493 --> 00:04:56,829 Ah, geez, not again. 157 00:04:56,896 --> 00:04:57,830 Wait! 158 00:04:57,897 --> 00:05:00,967 (exhales) Wow. 159 00:05:01,034 --> 00:05:02,835 Okay, this is huge. 160 00:05:02,902 --> 00:05:05,505 And it's all ours. 161 00:05:05,571 --> 00:05:07,874 I got to admit, it would be nice 162 00:05:07,940 --> 00:05:09,475 to have a little bit of space. 163 00:05:09,542 --> 00:05:12,445 Exactly. New York is full of people. 164 00:05:12,512 --> 00:05:15,915 We're never alone. 165 00:05:15,982 --> 00:05:17,450 This must be them. 166 00:05:17,517 --> 00:05:19,452 The new folks that own the house. 167 00:05:19,519 --> 00:05:21,454 Can you believe this place has been in my family 168 00:05:21,521 --> 00:05:22,889 for six generations? 169 00:05:22,955 --> 00:05:24,457 She's a relative of yours, Hetty. 170 00:05:24,524 --> 00:05:26,726 Well, I should hope not, with her exposed knees 171 00:05:26,793 --> 00:05:28,528 and that saucy hairdo. 172 00:05:28,594 --> 00:05:29,762 Wow. 173 00:05:28,594 --> 00:05:29,762 SASAPPIS: At least it's just the two of them. 174 00:05:29,829 --> 00:05:31,631 There's still plenty of room for us. 175 00:05:31,698 --> 00:05:33,633 ISAAC: Yes. Yes. Two people is manageable. 176 00:05:33,700 --> 00:05:34,801 Limited commotion. 177 00:05:34,867 --> 00:05:37,870 No old lady bedridden while disease eats away at her, 178 00:05:37,937 --> 00:05:40,907 but we knew those good times couldn't last forever. 179 00:05:40,973 --> 00:05:43,443 PETE: You know, a young couple could be really fun to watch. 180 00:05:43,509 --> 00:05:45,678 Oh, hell yeah, they would. 181 00:05:43,509 --> 00:05:45,678 Okay, Trevor. 182 00:05:45,745 --> 00:05:49,015 Before I forget... 183 00:05:49,082 --> 00:05:50,416 What is that? 184 00:05:49,082 --> 00:05:50,416 Whoa, whoa. 185 00:05:50,483 --> 00:05:51,718 What are you doing? 186 00:05:50,483 --> 00:05:51,718 This is sage. 187 00:05:51,784 --> 00:05:53,886 I'm cleansing the space. 188 00:05:51,784 --> 00:05:53,886 JAY: Oh, come on. 189 00:05:53,953 --> 00:05:56,589 Babe, this is Old House 101. 190 00:05:56,656 --> 00:05:58,891 You light this stuff, and it wards off evil spirits. 191 00:05:58,958 --> 00:05:59,926 (all gasp) 192 00:05:58,958 --> 00:05:59,926 What did she say? 193 00:05:59,992 --> 00:06:00,993 Does that work? 194 00:06:01,060 --> 00:06:02,995 Do you really believe in that? 195 00:06:03,062 --> 00:06:04,630 Better safe than sorry. 196 00:06:04,697 --> 00:06:06,699 (sniffs) It's actually delightful. 197 00:06:04,697 --> 00:06:06,699 Oh. 198 00:06:06,766 --> 00:06:08,634 Yeah, it's divine. 199 00:06:06,766 --> 00:06:08,634 Oh, lemme hit that. 200 00:06:08,701 --> 00:06:10,470 I would enjoy a... 201 00:06:08,701 --> 00:06:10,470 Is that sage or is that her? 202 00:06:10,536 --> 00:06:12,672 Reminds me of torched village. 203 00:06:10,536 --> 00:06:12,672 Okay, people, people. 204 00:06:12,739 --> 00:06:15,374 There is enough spirit repellant for all of us. 205 00:06:15,441 --> 00:06:17,410 Jay, we have a library. 206 00:06:17,477 --> 00:06:20,079 This place is, like, 207 00:06:20,146 --> 00:06:22,381 old school rich. 208 00:06:20,146 --> 00:06:22,381 I know. 209 00:06:22,448 --> 00:06:24,083 I did a little research. 210 00:06:24,150 --> 00:06:25,852 Apparently, my ancestors who lived here 211 00:06:25,918 --> 00:06:27,587 were actual robber barons. 212 00:06:27,653 --> 00:06:30,556 Like, cartoon evil, slept-on-a-bed-of-gold types. 213 00:06:30,623 --> 00:06:33,392 I mean, we did that once. 214 00:06:33,459 --> 00:06:35,795 Okay, they actually seem really nice. 215 00:06:35,862 --> 00:06:37,930 They remind me of this couple I was married to 216 00:06:37,997 --> 00:06:39,165 when I was on the commune. 217 00:06:39,232 --> 00:06:40,933 And a little of this couple I was married to 218 00:06:41,000 --> 00:06:42,401 when I was in the cult. 219 00:06:42,468 --> 00:06:44,871 Honestly, it's, like, way more beat up 220 00:06:44,937 --> 00:06:45,938 than in any of the pictures. 221 00:06:46,005 --> 00:06:47,440 Excuse me? 222 00:06:47,507 --> 00:06:49,075 It could use a little TLC, but we can fix it up. 223 00:06:49,142 --> 00:06:51,544 Boy, she is really "can do." 224 00:06:51,611 --> 00:06:53,179 I am rooting for these kids. 225 00:06:53,246 --> 00:06:54,981 I cannot help it. 226 00:06:55,047 --> 00:06:56,516 I'm telling you, babe, 227 00:06:56,582 --> 00:06:59,418 this place is going to make an amazing hotel. 228 00:06:59,485 --> 00:07:00,686 (ghosts gasp) 229 00:07:00,753 --> 00:07:01,954 What is "hotel"? 230 00:07:02,021 --> 00:07:03,723 I'll tell you what a hotel is. 231 00:07:03,790 --> 00:07:05,925 A hotel is our worst nightmare. 232 00:07:05,992 --> 00:07:08,828 Every room in this house filled with people 233 00:07:08,895 --> 00:07:11,564 coming and going. 234 00:07:11,631 --> 00:07:13,833 Sleeping in our beds... 235 00:07:13,900 --> 00:07:15,568 Libertines! 236 00:07:15,635 --> 00:07:17,904 And you don't even want to know about the clutter, 237 00:07:17,970 --> 00:07:20,506 Thorfinn, my fastidious Viking friend. Ooh! 238 00:07:20,573 --> 00:07:23,442 (indistinct chatter) 239 00:07:23,509 --> 00:07:25,578 Why?! Why?! 240 00:07:25,645 --> 00:07:28,781 Trash can right there. (grunts) 241 00:07:30,750 --> 00:07:31,617 No! 242 00:07:31,684 --> 00:07:33,986 (shudders) I hate getting walked through. 243 00:07:34,053 --> 00:07:35,922 It's probably the worst pain I can think of. 244 00:07:35,988 --> 00:07:38,758 No, wait, arrow through the neck. That beats it. 245 00:07:38,825 --> 00:07:41,027 Okay, new plan: 246 00:07:41,093 --> 00:07:42,461 kill them! 247 00:07:42,528 --> 00:07:43,796 Uh, we can't kill them. 248 00:07:43,863 --> 00:07:44,997 Yeah, that's not nice. 249 00:07:43,863 --> 00:07:44,997 ALBERTA: No, I mean 250 00:07:45,064 --> 00:07:46,666 we don't have the ability. 251 00:07:46,732 --> 00:07:48,801 Can't pick up a gun, can't put their feet in cement 252 00:07:48,868 --> 00:07:51,604 and drop them off a country bridge. (chuckles) 253 00:07:51,671 --> 00:07:54,774 I went with a bootlegger for a spell. You hear things. 254 00:07:54,841 --> 00:07:56,576 Plus, even if we could physically grapple them, 255 00:07:56,642 --> 00:07:58,778 that husband fellow would overpower us. 256 00:07:58,845 --> 00:08:00,246 I mean, have you seen his shoulders 257 00:08:00,313 --> 00:08:01,981 and that V-shaped back? 258 00:08:05,818 --> 00:08:08,521 In summary, we must do something. 259 00:08:08,588 --> 00:08:11,157 Wait, what-- Why don't we just try... 260 00:08:11,224 --> 00:08:12,758 haunting? 261 00:08:12,825 --> 00:08:14,994 We scare them away. We're ghosts! 262 00:08:15,061 --> 00:08:16,629 Ooh. 263 00:08:15,061 --> 00:08:16,629 FLOWER: Whoa! 264 00:08:16,696 --> 00:08:17,964 Yeah! It's a good plan, right? 265 00:08:18,030 --> 00:08:21,133 Oh, no, sorry, I was just seeing some major trails. 266 00:08:21,200 --> 00:08:22,668 What are we talking about? 267 00:08:22,735 --> 00:08:24,770 This plan of Trevor's fills me with discomfort. 268 00:08:24,837 --> 00:08:26,672 The line between the living and ourselves 269 00:08:26,739 --> 00:08:28,040 is one we should respect. 270 00:08:28,107 --> 00:08:31,177 Who are we to-- (cries out) 271 00:08:28,107 --> 00:08:31,177 (ghosts groaning) 272 00:08:31,244 --> 00:08:33,012 Found my jacket! 273 00:08:33,079 --> 00:08:34,146 (all clamoring) 274 00:08:34,213 --> 00:08:36,182 (cries out) 275 00:08:34,213 --> 00:08:36,182 (ghosts exclaim) 276 00:08:36,249 --> 00:08:38,651 (panting) 277 00:08:38,718 --> 00:08:41,721 All right, let's haunt these bastards out of here. 278 00:08:41,787 --> 00:08:43,656 (cheering) 279 00:08:49,195 --> 00:08:50,696 JAY: Hey, Boo-Boo. 280 00:08:50,763 --> 00:08:53,199 The water from the tap was disgusting. 281 00:08:50,763 --> 00:08:53,199 Oh. 282 00:08:53,266 --> 00:08:56,002 So, I went to the gas station and I got us some coffee. 283 00:08:56,068 --> 00:08:58,037 Aw, thank you. 284 00:08:56,068 --> 00:08:58,037 Yeah. Carl says hi, 285 00:08:58,104 --> 00:09:00,573 and he called me a snowflake for wearing flip-flops. 286 00:09:00,640 --> 00:09:02,108 Classic Carl. 287 00:09:00,640 --> 00:09:02,108 Yeah. 288 00:09:02,174 --> 00:09:06,012 Okay, gun to your head: Canary Yellow or Lavender Mist? 289 00:09:06,078 --> 00:09:08,281 Oh, okay, we're putting up paint. Nice. 290 00:09:08,347 --> 00:09:11,183 Haven't decided if we're staying but we're putting up paint. 291 00:09:11,250 --> 00:09:12,885 You know what? I-I think we should just 292 00:09:12,952 --> 00:09:14,620 knock the whole wall down while we're at it. 293 00:09:14,687 --> 00:09:16,222 Do you think it's load-bearing? 294 00:09:16,289 --> 00:09:18,858 What? What is this? What are you doing? 295 00:09:18,925 --> 00:09:20,793 Do you even know what sound you're listening for? 296 00:09:20,860 --> 00:09:23,162 Not sure, but it makes me feel like Joanna Gaines, 297 00:09:23,229 --> 00:09:24,563 and I'm not mad at that. 298 00:09:24,630 --> 00:09:26,866 Ooh. 299 00:09:24,630 --> 00:09:26,866 Wanna come be my Chip, big boy? 300 00:09:26,933 --> 00:09:28,601 Um, yes please. 301 00:09:28,668 --> 00:09:32,004 Wait a minute, why do we only role-play couples from HGTV? 302 00:09:32,071 --> 00:09:35,007 Please don't kink shame me. 303 00:09:32,071 --> 00:09:35,007 (bird cooing) 304 00:09:35,074 --> 00:09:37,243 JAY: Oh, it's adorable. There's a bird in our room, 305 00:09:37,310 --> 00:09:39,011 because of course there is. 306 00:09:39,078 --> 00:09:41,914 Okay, you're right, this place needs a little bit of work. 307 00:09:41,981 --> 00:09:44,617 Here he comes! 308 00:09:41,981 --> 00:09:44,617 Hit the deck! 309 00:09:48,087 --> 00:09:51,090 Now, let's take inventory of the skills at our disposal. 310 00:09:51,157 --> 00:09:53,259 Thor, as we all know, is able to do that thing 311 00:09:53,326 --> 00:09:56,228 with the electrics because he was struck by lightning. 312 00:09:56,295 --> 00:09:57,630 (straining) 313 00:09:57,697 --> 00:09:59,699 (electricity crackling) 314 00:09:59,765 --> 00:10:02,368 (cheers and applause) 315 00:10:02,435 --> 00:10:04,036 I am powerful. 316 00:10:04,103 --> 00:10:06,038 Oh, Isaac, what about your thing? 317 00:10:04,103 --> 00:10:06,038 Yes, yes, yes. 318 00:10:06,105 --> 00:10:08,240 Oh, yes, no, I don't know to what it is you refer. Okay... 319 00:10:08,307 --> 00:10:09,942 You died of dysentery. 320 00:10:10,009 --> 00:10:11,844 Yeah, it smells like a fart when the living walk through you. 321 00:10:11,911 --> 00:10:13,212 (laughter) 322 00:10:11,911 --> 00:10:13,212 It's nasty. 323 00:10:13,279 --> 00:10:14,680 You stink, you stink. 324 00:10:13,279 --> 00:10:14,680 It's not pleasant. 325 00:10:14,747 --> 00:10:16,649 (fake laughs) Okay. 326 00:10:16,716 --> 00:10:18,384 I get it. We all get it. 327 00:10:18,451 --> 00:10:19,685 And trust me, you don't need to be 328 00:10:19,752 --> 00:10:21,053 so harsh in your condemnations. 329 00:10:21,120 --> 00:10:23,389 It is far worse for me than it is for thee. 330 00:10:23,456 --> 00:10:24,790 Okay, moving on. What else? 331 00:10:24,857 --> 00:10:26,225 Well, I was thinking since Alberta 332 00:10:26,292 --> 00:10:29,328 was a singer in life and can project her humming 333 00:10:29,395 --> 00:10:30,663 into the world of the living, 334 00:10:30,730 --> 00:10:32,898 what if we had her hum the song 335 00:10:32,965 --> 00:10:34,800 from the movie Ghost to scare them? 336 00:10:34,867 --> 00:10:36,268 Huh? Kinda thematic, right? 337 00:10:36,335 --> 00:10:37,937 You know we don't know what that is, Pete. 338 00:10:38,004 --> 00:10:39,672 Oh, right, the movie thing. 339 00:10:39,739 --> 00:10:40,973 Welcome to my hell. 340 00:10:41,040 --> 00:10:42,108 You guys would actually love it. 341 00:10:42,174 --> 00:10:43,809 There was this amazing scene 342 00:10:43,876 --> 00:10:45,011 where the main girl was making pottery... 343 00:10:45,077 --> 00:10:46,345 We don't have time for this. 344 00:10:46,412 --> 00:10:48,681 And then this hunky, shirtless guy comes in... 345 00:10:48,748 --> 00:10:49,882 Well, we do have some time. 346 00:10:49,949 --> 00:10:51,150 The haunting isn't imminent. Go on. 347 00:10:51,217 --> 00:10:53,352 It's fine. I get it. I'll hum something scary. 348 00:10:53,419 --> 00:10:56,689 Oh, Trevor has to do his amazing thing. 349 00:10:56,756 --> 00:10:57,957 That must be the topper. 350 00:10:58,024 --> 00:10:59,725 (all talking at once) 351 00:10:58,024 --> 00:10:59,725 Yeah. Do it! 352 00:10:59,792 --> 00:11:01,894 You're very kind. 353 00:11:01,961 --> 00:11:04,030 ALBERTA: Come on, Trev. 354 00:11:09,402 --> 00:11:11,737 Oh, sorry, hold on, it's just... 355 00:11:09,402 --> 00:11:11,737 You got it, you got it. 356 00:11:11,804 --> 00:11:13,105 Focus. 357 00:11:11,804 --> 00:11:13,105 Focus, focus. 358 00:11:11,804 --> 00:11:13,105 You got it. 359 00:11:16,208 --> 00:11:17,910 (straining) 360 00:11:23,182 --> 00:11:24,984 (cheering) 361 00:11:25,051 --> 00:11:26,886 Yo, T-money did it! 362 00:11:25,051 --> 00:11:26,886 Scary! 363 00:11:26,952 --> 00:11:29,088 Oh, it's good! 364 00:11:29,155 --> 00:11:31,123 Troops, I believe we are ready. 365 00:11:31,190 --> 00:11:34,727 Tonight, get your sleep, for tomorrow we strike! 366 00:11:34,794 --> 00:11:36,128 (cheering) 367 00:11:34,794 --> 00:11:36,128 Yes! 368 00:11:36,195 --> 00:11:37,863 (chokes) 369 00:11:41,333 --> 00:11:43,369 (pained shouting) 370 00:11:43,436 --> 00:11:45,137 The hot water's not working! 371 00:11:45,204 --> 00:11:47,273 Okay, people, he's coming out. Man your posts. 372 00:11:47,339 --> 00:11:51,010 Good luck, everybody. And have fun! 373 00:11:52,878 --> 00:11:54,747 The hot water's out again. 374 00:11:54,814 --> 00:11:55,915 SAMANTHA: One second! 375 00:11:55,981 --> 00:11:57,917 And... go, Thor! 376 00:11:57,983 --> 00:11:59,285 (straining) 377 00:11:59,351 --> 00:12:01,020 What the... 378 00:12:01,087 --> 00:12:02,455 Come on. 379 00:12:02,521 --> 00:12:04,190 (straining) 380 00:12:04,256 --> 00:12:06,325 (shouts, groans) 381 00:12:06,392 --> 00:12:07,460 Ah. 382 00:12:07,526 --> 00:12:09,028 Man down! Alberta, you're up. 383 00:12:09,095 --> 00:12:10,429 Trevor, you're on deck. 384 00:12:10,496 --> 00:12:12,264 You know, it kinda feels like I'm opening for Trevor. 385 00:12:12,331 --> 00:12:14,800 Now, I don't need to headline this haunting, but... 386 00:12:14,867 --> 00:12:17,369 Not now! 387 00:12:14,867 --> 00:12:17,369 Ugh, okay. Fine. 388 00:12:17,436 --> 00:12:19,772 (humming) 389 00:12:19,839 --> 00:12:21,474 (humming) 390 00:12:21,540 --> 00:12:23,409 (pop music drowns out humming) 391 00:12:21,540 --> 00:12:23,409 I got the stereo working. 392 00:12:23,476 --> 00:12:24,910 Cool. 393 00:12:23,476 --> 00:12:24,910 Go on. 394 00:12:24,977 --> 00:12:26,345 (whimpers) 395 00:12:27,413 --> 00:12:28,747 (gagging) 396 00:12:28,814 --> 00:12:31,383 (sniffing) 397 00:12:28,814 --> 00:12:31,383 Ugh, babe. 398 00:12:31,450 --> 00:12:32,918 Nice try, that was you. 399 00:12:32,985 --> 00:12:34,253 Are you on a juice cleanse? 400 00:12:34,320 --> 00:12:36,322 Close it out, Trevor. You're our only hope. 401 00:12:36,388 --> 00:12:37,957 Okay, you can't blame the other person 402 00:12:38,023 --> 00:12:39,425 when there's only one other person. 403 00:12:39,492 --> 00:12:40,526 Oh, no, no, no, no, no. 404 00:12:40,593 --> 00:12:42,128 (crying out) 405 00:12:42,194 --> 00:12:44,096 You know I couldn't produce that if I tried. 406 00:12:44,163 --> 00:12:45,431 (crying out) 407 00:12:44,163 --> 00:12:45,431 Come on, man! 408 00:12:45,498 --> 00:12:46,799 Bring the fortitude. 409 00:12:46,866 --> 00:12:47,800 That is disgusting. 410 00:12:47,867 --> 00:12:49,869 Oh, come on, you gaslighter. 411 00:12:49,935 --> 00:12:52,771 (Trevor straining) 412 00:12:49,935 --> 00:12:52,771 JAY: You got a cute butt, but it's got a foul mouth. 413 00:12:52,838 --> 00:12:55,341 (panting) 414 00:12:55,407 --> 00:12:58,043 Huh. Haunting is hard. 415 00:12:58,110 --> 00:12:59,345 Ooh, that is rank. 416 00:12:59,411 --> 00:13:01,180 Shut up. 417 00:12:59,411 --> 00:13:01,180 All right. 418 00:13:03,015 --> 00:13:04,517 Babe? What are you doing? 419 00:13:04,583 --> 00:13:06,085 I'm gonna fix the water heater. 420 00:13:06,152 --> 00:13:08,053 It's probably just the gas, right? 421 00:13:08,120 --> 00:13:10,089 This has got to be simple, just turn the pilot on? 422 00:13:10,156 --> 00:13:12,224 SAMANTHA: This place is so creepy. 423 00:13:13,559 --> 00:13:15,027 Much better. 424 00:13:15,094 --> 00:13:16,795 Who are these guys? 425 00:13:15,094 --> 00:13:16,795 I don't know. 426 00:13:16,862 --> 00:13:18,497 Jay, that looks kinda ancient. 427 00:13:18,564 --> 00:13:20,533 Maybe we should just call a professional. 428 00:13:20,599 --> 00:13:22,201 No, no. we're not dumping 429 00:13:22,268 --> 00:13:24,036 a bunch of money into this house. 430 00:13:24,103 --> 00:13:26,005 Plus, I want to take a shower now. 431 00:13:26,071 --> 00:13:27,540 Counterclockwise. 432 00:13:27,606 --> 00:13:29,808 Okay, it's just I don't think you know what you're doing. 433 00:13:29,875 --> 00:13:30,809 (loud squeak) 434 00:13:30,876 --> 00:13:32,011 Uh-oh. 435 00:13:30,876 --> 00:13:32,011 That's not good. 436 00:13:32,077 --> 00:13:33,312 That should do it. 437 00:13:32,077 --> 00:13:33,312 That won't do it. 438 00:13:33,379 --> 00:13:35,014 Think I got it. 439 00:13:33,379 --> 00:13:35,014 He didn't. 440 00:13:36,982 --> 00:13:38,450 At least they left the light on. 441 00:13:38,517 --> 00:13:40,920 Oh. (chuckles) 442 00:13:40,986 --> 00:13:41,921 (ghosts groan) 443 00:13:40,986 --> 00:13:41,921 Damn it. 444 00:13:41,987 --> 00:13:43,889 (straining) 445 00:13:43,956 --> 00:13:45,324 Trevor? 446 00:13:43,956 --> 00:13:45,324 God. 447 00:13:45,391 --> 00:13:47,126 What-what are you doing? The livings aren't even here. 448 00:13:47,193 --> 00:13:49,261 No, I know, I know. This isn't for them. 449 00:13:49,328 --> 00:13:51,463 This is between T-Money and the vahse. 450 00:13:51,530 --> 00:13:53,199 It's personal. 451 00:13:53,265 --> 00:13:54,466 I've always said vayse. 452 00:13:54,533 --> 00:13:57,303 Can you please... 453 00:13:54,533 --> 00:13:57,303 Sorry. 454 00:13:57,369 --> 00:13:59,338 Aw! 455 00:14:01,941 --> 00:14:03,175 Still freezing. 456 00:14:03,242 --> 00:14:04,610 Okay, well, the good news is 457 00:14:04,677 --> 00:14:06,478 we're going back to New York this afternoon anyway, 458 00:14:06,545 --> 00:14:08,247 so we can just fix it when we come back. 459 00:14:08,314 --> 00:14:10,149 You mean if we come back. 460 00:14:10,216 --> 00:14:13,319 Okay, we're having this conversation. 461 00:14:13,385 --> 00:14:16,121 Sam, um... 462 00:14:16,188 --> 00:14:18,057 I'm just gonna come out and say it, okay? 463 00:14:18,123 --> 00:14:20,593 (mutters unintelligibly) 464 00:14:20,659 --> 00:14:22,428 Pardon? 465 00:14:20,659 --> 00:14:22,428 (mutters unintelligibly) 466 00:14:22,494 --> 00:14:25,331 I didn't hear you. 467 00:14:22,494 --> 00:14:25,331 I don't want to move here. 468 00:14:25,397 --> 00:14:26,265 (ghosts gasp) 469 00:14:26,332 --> 00:14:27,933 Well, this just got interesting. 470 00:14:28,000 --> 00:14:29,268 Very interesting. 471 00:14:29,335 --> 00:14:32,571 Like finding new type of cod interesting. 472 00:14:32,638 --> 00:14:34,173 (straining) 473 00:14:32,638 --> 00:14:34,173 Come on. 474 00:14:34,240 --> 00:14:36,475 Okay, a little too close. 475 00:14:34,240 --> 00:14:36,475 Sure. Okay. 476 00:14:39,578 --> 00:14:41,180 Oh, that was-- I was-- That was gonna be it. 477 00:14:41,247 --> 00:14:42,915 That was gonna be it. Really. 478 00:14:41,247 --> 00:14:42,915 I know. I felt that. 479 00:14:42,982 --> 00:14:44,149 That was so close. 480 00:14:44,216 --> 00:14:46,051 I came up here with an open mind, for sure, 481 00:14:46,118 --> 00:14:47,987 but this whole bed and breakfast idea... 482 00:14:48,053 --> 00:14:49,655 I mean, come on. 483 00:14:49,722 --> 00:14:51,323 Do we really want to leave New York? 484 00:14:51,390 --> 00:14:53,158 Jay, I love you, but you know that you 485 00:14:53,225 --> 00:14:54,460 get a bit scared of change. 486 00:14:53,225 --> 00:14:54,460 Mm. 487 00:14:54,526 --> 00:14:57,429 But it's okay to try something different. 488 00:14:57,496 --> 00:14:59,965 Yes, I agree and I'm willing to try something different... 489 00:14:57,496 --> 00:14:59,965 Yes. 490 00:15:00,032 --> 00:15:01,300 below 14th Street. 491 00:15:01,367 --> 00:15:03,936 (laughs) He's cute-- Funny! 492 00:15:04,003 --> 00:15:07,640 I don't know what it is but I-I feel a connection to this place. 493 00:15:07,706 --> 00:15:10,209 I could see a future here, us raising a family. 494 00:15:10,276 --> 00:15:11,443 I want all that, babe, 495 00:15:11,510 --> 00:15:14,079 but-but, we're in way over our heads. 496 00:15:14,146 --> 00:15:15,481 This place is falling apart. 497 00:15:15,547 --> 00:15:16,949 It is kind of a dump. 498 00:15:17,016 --> 00:15:17,983 Oh, shut up. 499 00:15:18,050 --> 00:15:20,252 (straining) 500 00:15:20,319 --> 00:15:23,489 (laughing, cheering) 501 00:15:23,555 --> 00:15:24,957 We did it! 502 00:15:25,024 --> 00:15:26,358 (laughing) 503 00:15:26,425 --> 00:15:28,961 So, that's it? We just do what you want? 504 00:15:29,028 --> 00:15:31,397 If we're both gonna be making some big crazy move... 505 00:15:29,028 --> 00:15:31,397 Mm-hmm. 506 00:15:31,463 --> 00:15:34,566 ...then-then we should at least both be able to agree on it. 507 00:15:31,463 --> 00:15:34,566 Fine! 508 00:15:34,633 --> 00:15:36,035 But you know what, Jay? 509 00:15:36,101 --> 00:15:37,636 Sometimes you gotta just do something 510 00:15:37,703 --> 00:15:38,637 a little bold, ya know? 511 00:15:38,704 --> 00:15:40,239 Put some Canary Yellow up 512 00:15:40,306 --> 00:15:42,374 and get out of your neutral-palette mindset. 513 00:15:42,441 --> 00:15:44,009 What? What are you-- What was that? 514 00:15:44,076 --> 00:15:45,511 Neutrals go with everything. 515 00:15:45,577 --> 00:15:47,313 Haven't you learned anything from Love It or List It ? 516 00:15:47,379 --> 00:15:49,248 Well, I don't know what any of those words mean, 517 00:15:49,315 --> 00:15:51,317 but I know that he won't be laying with her 518 00:15:51,383 --> 00:15:54,219 for several moons! (laughs) 519 00:15:54,286 --> 00:15:56,388 That was amazing. You're incredible. 520 00:15:58,090 --> 00:16:00,125 Whoa, whoa, watch out! 521 00:16:00,192 --> 00:16:01,560 (gasps) 522 00:16:01,627 --> 00:16:04,063 (grunting) 523 00:16:09,168 --> 00:16:10,469 Bro, that's not good. 524 00:16:09,168 --> 00:16:10,469 JAY: Sam? 525 00:16:10,536 --> 00:16:12,638 Oh, my God. Oh, my God, Sam, hey! 526 00:16:12,705 --> 00:16:16,508 (audio distorted): Sam. Sam! Oh, my God. Sam! 527 00:16:16,575 --> 00:16:17,576 (Jay's voice fades) 528 00:16:27,653 --> 00:16:28,587 Murderer. 529 00:16:28,654 --> 00:16:30,022 Okay, again, 530 00:16:30,089 --> 00:16:32,458 I didn't mean for her to trip and fall. 531 00:16:32,524 --> 00:16:34,526 You have to believe me, I would never intentionally 532 00:16:34,593 --> 00:16:35,761 hurt anyone that hot. 533 00:16:35,828 --> 00:16:39,598 (groans) Aw, husband guy looks so sad. 534 00:16:39,665 --> 00:16:43,435 I remember when I died. Ira looked so scared. 535 00:16:43,502 --> 00:16:45,671 Because he didn't want to lose me. 536 00:16:45,738 --> 00:16:48,540 And also because he was trying to get away from the bear. 537 00:16:48,607 --> 00:16:50,509 Could you imagine if she doesn't make it? 538 00:16:50,576 --> 00:16:53,278 What a terrible last memory for him. 539 00:16:53,345 --> 00:16:55,180 Ending things in an argument. 540 00:16:55,247 --> 00:16:58,350 Carol and I argued the last time we spoke. 541 00:16:58,417 --> 00:17:00,219 It's funny, it felt like such a big deal 542 00:17:00,285 --> 00:17:02,354 at the time, and now I... can't even tell you 543 00:17:02,421 --> 00:17:04,323 what it was we were arguing about. 544 00:17:06,725 --> 00:17:08,594 PETE: You never think, when you close that door behind you, 545 00:17:08,660 --> 00:17:11,196 that that'll be the last time you walk through that door. 546 00:17:13,632 --> 00:17:16,402 But then I had my accident, and I realized 547 00:17:16,468 --> 00:17:18,604 I'm never gonna see my wife again. 548 00:17:22,875 --> 00:17:26,612 I'm never gonna get to speak to her, to hold her, 549 00:17:26,678 --> 00:17:30,349 to tell her how much I love her. 550 00:17:30,416 --> 00:17:34,319 Oh, wait! I remember what we were fighting about. 551 00:17:34,386 --> 00:17:36,221 She ate all the donut holes, 552 00:17:36,288 --> 00:17:37,656 and she doesn't even like donut holes. 553 00:17:37,723 --> 00:17:40,292 It was just to spite me. Which was just like her, 554 00:17:40,359 --> 00:17:42,161 that selfish so-and-so. 555 00:17:42,227 --> 00:17:44,296 (gasps) Pete. 556 00:17:42,227 --> 00:17:44,296 (exhales) 557 00:17:46,899 --> 00:17:49,168 Uh, the point is... 558 00:17:49,234 --> 00:17:52,171 life is precious. 559 00:17:52,237 --> 00:17:54,139 What is donut hole? 560 00:17:54,206 --> 00:17:56,508 It's just a round donut-- 561 00:17:56,575 --> 00:17:58,577 It's what's miss-- It doesn't matter. 562 00:17:58,644 --> 00:18:00,679 ♪ ♪ 563 00:18:03,682 --> 00:18:06,585 It's a tough loss. 564 00:18:06,652 --> 00:18:09,254 (toilet flushes) 565 00:18:09,321 --> 00:18:10,422 What's wrong? 566 00:18:10,489 --> 00:18:13,392 The Knicks blew a ten-point lead to the Nuggets. Damn it. 567 00:18:13,459 --> 00:18:14,760 Well, I hope you were at least this upset 568 00:18:14,827 --> 00:18:16,762 when I was technically dead for three minutes. 569 00:18:16,829 --> 00:18:18,697 Let's get you home. 570 00:18:18,764 --> 00:18:20,866 Go slow. 571 00:18:18,764 --> 00:18:20,866 Okay. 572 00:18:20,933 --> 00:18:23,836 ♪ Home awaiting ♪ 573 00:18:23,902 --> 00:18:25,504 ♪ In the sky ♪ 574 00:18:25,571 --> 00:18:30,742 ♪ Oh, in the sky. ♪ 575 00:18:30,809 --> 00:18:32,377 Thank you, Alberta. 576 00:18:32,444 --> 00:18:33,846 I don't know how many times we've heard that song. 577 00:18:33,912 --> 00:18:36,849 487. 578 00:18:33,912 --> 00:18:36,849 But it gets better every time. 579 00:18:36,915 --> 00:18:38,617 Landship! Landship! 580 00:18:38,684 --> 00:18:40,452 FLOWER: The livings, man! They're back. 581 00:18:40,519 --> 00:18:44,423 (gasps) Oh, she's alive. 582 00:18:44,490 --> 00:18:45,891 Oh, thank God. 583 00:18:45,958 --> 00:18:48,360 Wait, is there any scarring? How's the punim? 584 00:18:50,662 --> 00:18:52,731 I thought we were going home. 585 00:18:52,798 --> 00:18:54,533 Yeah, I just wanted to swing by the house real quick 586 00:18:54,600 --> 00:18:55,834 and show you something. 587 00:18:55,901 --> 00:18:57,769 So, while you were sleeping for two weeks... 588 00:18:57,836 --> 00:19:00,572 Coma. 589 00:18:57,836 --> 00:19:00,572 Coma. I had a contractor come in 590 00:19:00,639 --> 00:19:02,474 just to give us an estimate on what needs to be done. 591 00:19:02,541 --> 00:19:04,209 And guess what. It's way more 592 00:19:04,276 --> 00:19:05,577 than I could have ever imagined. 593 00:19:05,644 --> 00:19:07,479 It's like a new foundation, it's new floors... 594 00:19:07,546 --> 00:19:08,780 Jay, it's fine. You know, I'm okay with 595 00:19:08,847 --> 00:19:10,249 selling the place. 596 00:19:10,315 --> 00:19:12,451 I had some time to think, and you were right. 597 00:19:12,518 --> 00:19:14,353 I think the whole bed and breakfast idea 598 00:19:14,419 --> 00:19:16,755 was probably crazy. 599 00:19:14,419 --> 00:19:16,755 Well, then, call me crazy, 600 00:19:16,822 --> 00:19:17,856 'cause we're doing it. 601 00:19:19,825 --> 00:19:21,693 MAN: Hey, Mikey, how you doing? 602 00:19:21,760 --> 00:19:23,762 What's going on? 603 00:19:23,829 --> 00:19:24,596 That's the contractor. 604 00:19:24,663 --> 00:19:26,198 If we're gonna make a go of this, 605 00:19:26,265 --> 00:19:27,566 we're gonna need some help. 606 00:19:27,633 --> 00:19:28,667 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait. 607 00:19:28,734 --> 00:19:29,868 We're staying?! 608 00:19:29,935 --> 00:19:31,837 We're doubling down, baby! 609 00:19:31,904 --> 00:19:34,640 I maxed out the credit cards, I cashed in the IRA, 610 00:19:34,706 --> 00:19:36,708 despite the very vocal objections of my father. 611 00:19:36,775 --> 00:19:38,510 News flash: we're deeply in debt. 612 00:19:38,577 --> 00:19:40,646 If this bed and breakfast fails, we're really screwed. 613 00:19:40,712 --> 00:19:42,648 I don't understand. What happened? 614 00:19:42,714 --> 00:19:45,517 Almost losing you made me realize that I don't care 615 00:19:45,584 --> 00:19:49,187 where we live, because as long as I'm with you, 616 00:19:49,254 --> 00:19:50,589 I'm home. 617 00:19:50,656 --> 00:19:53,792 Was it corny? Did it sound corny? 618 00:19:53,859 --> 00:19:54,960 I'm not gonna lie, I practiced it. 619 00:19:55,027 --> 00:19:57,262 It was so corny. 620 00:19:58,597 --> 00:19:59,765 Show me the house! 621 00:19:59,831 --> 00:20:01,266 Aw, they made up. 622 00:20:01,333 --> 00:20:03,702 I'm very glad Samantha is okay. 623 00:20:03,769 --> 00:20:05,404 Me, too. Wait. 624 00:20:05,470 --> 00:20:07,940 Who are these other people? 625 00:20:08,006 --> 00:20:10,776 FLOWER: It looks like a construction crew. 626 00:20:12,010 --> 00:20:13,612 O'Malley. 627 00:20:13,679 --> 00:20:15,247 MAN: Electricians, check the main panel. 628 00:20:15,314 --> 00:20:16,481 Look out for loose wirings. 629 00:20:15,314 --> 00:20:16,481 MAN 2: Got it. 630 00:20:16,548 --> 00:20:17,716 Roofers, be careful up there. 631 00:20:17,783 --> 00:20:18,984 Harness required, and make sure you know 632 00:20:19,051 --> 00:20:20,886 where you're dropping the tiles. 633 00:20:20,953 --> 00:20:22,254 MAN 3: On it! 634 00:20:22,321 --> 00:20:24,389 Oh, you're dressed kind of nice 635 00:20:24,456 --> 00:20:25,824 for a construction worker. 636 00:20:25,891 --> 00:20:27,593 JAY: Hey. Hey, babe. 637 00:20:27,659 --> 00:20:29,394 Come with me, there's one more thing 638 00:20:29,461 --> 00:20:30,696 I want to show you. 639 00:20:29,461 --> 00:20:30,696 SAMANTHA: Oh. 640 00:20:30,762 --> 00:20:31,964 Got a surprise. 641 00:20:32,030 --> 00:20:33,699 Come on. Hey, hey, easy. 642 00:20:33,765 --> 00:20:35,467 So that's it, then. 643 00:20:35,534 --> 00:20:38,236 They're going through with this hotel situation. 644 00:20:38,303 --> 00:20:40,772 We'll be overrun. 645 00:20:38,303 --> 00:20:40,772 The clutter! 646 00:20:40,839 --> 00:20:43,308 Okay, yes, the hotel will be a nightmare, 647 00:20:43,375 --> 00:20:45,911 but gosh darn it, I did miss those crazy kids. 648 00:20:45,978 --> 00:20:48,880 She talked to me! She talked to me! She talked to me. 649 00:20:48,947 --> 00:20:50,949 And I think she kinda hit on me, I'm not entirely sure, 650 00:20:51,016 --> 00:20:52,017 but there was definitely a spark. 651 00:20:52,084 --> 00:20:53,685 But she talked to me! 652 00:20:53,752 --> 00:20:55,253 Good God. 653 00:20:55,320 --> 00:20:57,589 PETE: Please, lower your hands. 654 00:20:57,656 --> 00:21:00,459 And... baa-dow. 655 00:21:00,525 --> 00:21:02,394 Uh-uh, what is that? 656 00:21:02,461 --> 00:21:04,396 That is the Canary Yellow you wanted. 657 00:21:04,463 --> 00:21:06,732 You painted the room. 658 00:21:04,463 --> 00:21:06,732 I know, I know. 659 00:21:06,798 --> 00:21:08,300 You know, I wasn't sure about it at first, 660 00:21:08,367 --> 00:21:10,302 but it's growing on me. 661 00:21:10,836 --> 00:21:12,671 What the hell? 662 00:21:10,836 --> 00:21:12,671 Yeah, yeah, you're right. 663 00:21:12,738 --> 00:21:14,740 It's a lot of yellow. Oh, you know what we could do? 664 00:21:14,806 --> 00:21:17,042 We could put up a muted accent wall. 665 00:21:17,109 --> 00:21:18,877 This can't be real. 666 00:21:18,944 --> 00:21:20,712 Okay, you're not loving it. 667 00:21:20,779 --> 00:21:22,314 It's no big deal. It's just paint. 668 00:21:22,381 --> 00:21:23,849 Oh, my God. 669 00:21:23,915 --> 00:21:25,484 What are you looking at? 670 00:21:25,550 --> 00:21:28,320 I think you're right. She can see us. 671 00:21:25,550 --> 00:21:28,320 Uh-huh. 672 00:21:28,387 --> 00:21:29,521 Who are you? 673 00:21:29,588 --> 00:21:31,023 Uh, hi, I'm Jay, I'm your husband. 674 00:21:31,089 --> 00:21:33,525 Do you need to lie down? 675 00:21:31,089 --> 00:21:33,525 I can explain. 676 00:21:33,592 --> 00:21:35,961 We are ghosts, those poor spirits 677 00:21:36,028 --> 00:21:38,664 who dwell on, compelled for reasons unknown to... 678 00:21:38,730 --> 00:21:39,731 (screams) 679 00:21:45,871 --> 00:21:47,873 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org