1 00:00:05,527 --> 00:00:07,268 SASAPPIS: What's going on here? 2 00:00:07,398 --> 00:00:11,272 Well, we are scouring photos of Nancy's ancestral home 3 00:00:11,402 --> 00:00:12,751 in the hopes of finding the portrait featuring 4 00:00:12,925 --> 00:00:15,319 the necklace that proves that Nancy is the lost princess. 5 00:00:15,450 --> 00:00:16,929 ISAAC: And if we can prove that, 6 00:00:17,104 --> 00:00:18,148 Woodstone shall gain landmark status 7 00:00:18,279 --> 00:00:19,715 and be spared from demolition 8 00:00:19,802 --> 00:00:21,456 by the rapacious water company Ever Creek. 9 00:00:21,586 --> 00:00:24,459 Man, how long was I watching that caterpillar eat that leaf? 10 00:00:24,546 --> 00:00:27,549 [gasps] Yep, those are my old digs. 11 00:00:27,679 --> 00:00:29,464 You see that window? That was my bedroom, 12 00:00:29,594 --> 00:00:31,509 and that window was my second bedroom. 13 00:00:31,640 --> 00:00:33,033 [gasps] And there's my cake room 14 00:00:33,120 --> 00:00:35,818 where I stored and ate my cakes. 15 00:00:35,992 --> 00:00:38,908 You lived in a castle filled with cakes, and you ran away? 16 00:00:39,039 --> 00:00:41,084 Mistakes were made, Pete. 17 00:00:41,215 --> 00:00:43,913 Who told you to die wearing those shorts, huh? 18 00:00:44,087 --> 00:00:45,175 Nobody's perfect. 19 00:00:45,306 --> 00:00:46,742 SAMANTHA: Damn it, no one 20 00:00:46,829 --> 00:00:48,396 will pick up the phone at that damn castle. 21 00:00:48,570 --> 00:00:50,702 I don't understand, isn't it like a tourist attraction now? 22 00:00:50,833 --> 00:00:52,443 Can't you book tours there? 23 00:00:52,574 --> 00:00:55,272 Well, the website says they do tours, but it also says 24 00:00:55,403 --> 00:00:57,187 "Come celebrate the millennium with us," 25 00:00:57,361 --> 00:00:59,537 so I'm not sure how frequently they update it. 26 00:00:59,668 --> 00:01:01,061 Somebody must be working there. 27 00:01:01,191 --> 00:01:02,714 I mean, there's recent Yelp reviews. 28 00:01:02,845 --> 00:01:04,760 Dorothy M. raves about the clean bathrooms. 29 00:01:04,934 --> 00:01:05,848 NANCY: Oh, now, that is 30 00:01:05,935 --> 00:01:08,938 a welcome change from my day. 31 00:01:09,069 --> 00:01:11,288 All that cake had to go somewhere. 32 00:01:11,419 --> 00:01:12,898 Okay, so no one's picking up the phone. 33 00:01:13,029 --> 00:01:14,987 Samantha, have you tried sending a telegram? 34 00:01:15,118 --> 00:01:16,598 Or why not a carrier pigeon? 35 00:01:16,728 --> 00:01:18,339 Over the Atlantic? 36 00:01:18,426 --> 00:01:20,167 You'd send that bird to a watery grave. 37 00:01:20,297 --> 00:01:21,385 SAMANTHA: I've sent several emails. 38 00:01:21,515 --> 00:01:23,344 -No one will write back. -[sighs] 39 00:01:23,474 --> 00:01:25,955 Look, we have less than 72 hours to find that portrait 40 00:01:26,042 --> 00:01:28,000 of Fancy Nancy wearing that necklace. 41 00:01:28,131 --> 00:01:31,613 It sounds extreme, but I think we may have to go to England. 42 00:01:31,743 --> 00:01:34,268 -I think you might be right. -ISAAC: Oh, 43 00:01:34,398 --> 00:01:36,051 might be advantageous to have Peter join. 44 00:01:36,183 --> 00:01:38,228 He's proven valuable to have on trips before. 45 00:01:38,402 --> 00:01:39,577 Oh, let me, let me check my schedule. 46 00:01:39,708 --> 00:01:41,753 -Available. -SAMANTHA: Great. 47 00:01:41,884 --> 00:01:44,756 -Pete's gonna join. -A little Thanksgiving redo. 48 00:01:44,887 --> 00:01:45,888 [British accent]: British style. 49 00:01:46,018 --> 00:01:48,804 ♪ I'm Henry the Eighth, I am♪ 50 00:01:48,890 --> 00:01:50,979 ♪ Henry the Eighth I am, I am.♪ 51 00:01:51,154 --> 00:01:53,113 ♪ 52 00:01:56,289 --> 00:01:57,856 Jay, we should leave for the airport! 53 00:01:58,030 --> 00:01:59,684 Okay, so, once again, an elevator is called a lift, 54 00:01:59,815 --> 00:02:01,295 an apartment is a flat, 55 00:02:01,425 --> 00:02:03,210 and a cigarette-- now, this one's weird... 56 00:02:03,340 --> 00:02:04,385 Okay, Pete, I don't think that's going 57 00:02:04,472 --> 00:02:05,995 to come up a lot, but thanks for your help. 58 00:02:06,126 --> 00:02:06,909 -[chuckles] -TREVOR: Hey, while you guys 59 00:02:06,996 --> 00:02:08,215 are over there, can you pop over 60 00:02:08,345 --> 00:02:09,303 and check in on my daughter? 61 00:02:09,433 --> 00:02:10,651 And by "check in," 62 00:02:10,782 --> 00:02:12,219 I mean "keep any creepy French guys 63 00:02:12,306 --> 00:02:13,829 and their baguettes away from her," 64 00:02:13,916 --> 00:02:15,004 if you know what I mean. 65 00:02:15,135 --> 00:02:18,442 [laughs] Thor get innuendo big-time. 66 00:02:18,573 --> 00:02:20,357 SAMANTHA: I suppose, once we have the proof we need, 67 00:02:20,531 --> 00:02:23,273 we could pop to "Paree" for a quick visite. 68 00:02:23,447 --> 00:02:24,492 Ooh, no can do, Sammy. 69 00:02:24,622 --> 00:02:26,320 I mean, Europe's no hop, skip. 70 00:02:26,450 --> 00:02:28,365 I-I don't want to press my luck with my ghost powers. 71 00:02:28,496 --> 00:02:30,324 I can't make a bunch of side trips while we're there, 72 00:02:30,454 --> 00:02:32,674 or else my baguette will start to disappear. 73 00:02:32,804 --> 00:02:34,284 Once again, Thor grasp. 74 00:02:34,458 --> 00:02:36,329 This guy, keeping up. 75 00:02:36,504 --> 00:02:38,462 ALBERTA: Plus we got a big day coming up when Pete returns-- 76 00:02:38,593 --> 00:02:40,942 the one-year anniversary of when we started dating. 77 00:02:41,030 --> 00:02:43,424 Our first non-facepalm kiss. 78 00:02:43,511 --> 00:02:45,469 It's a good lesson for the kids out there-- 79 00:02:45,600 --> 00:02:47,602 if you try to kiss someone and they resist, just keep trying. 80 00:02:47,689 --> 00:02:49,038 I'm not sure that's the takeaway. 81 00:02:49,168 --> 00:02:50,996 -[phone buzzing, ringing] -Huh. 82 00:02:51,083 --> 00:02:52,433 Paula? 83 00:02:52,520 --> 00:02:54,304 Ooh, the Hollywood producer? Get it, Sam. 84 00:02:55,478 --> 00:02:56,567 Hello. 85 00:02:56,698 --> 00:02:57,960 What the hell? Did you call me? 86 00:02:58,047 --> 00:02:59,788 No, uh, I think you called me. 87 00:02:59,918 --> 00:03:01,529 -This is a hot start. -I was trying to copy 88 00:03:01,659 --> 00:03:03,139 your email. 89 00:03:03,270 --> 00:03:04,662 They put the damn video button so close. 90 00:03:04,836 --> 00:03:06,098 Why do they do that? 91 00:03:06,273 --> 00:03:08,275 Anyway, I have news. 92 00:03:08,362 --> 00:03:11,147 It's about your movie script Polar Opposites. 93 00:03:11,278 --> 00:03:12,496 Oh, if I had known this was a video call, 94 00:03:12,627 --> 00:03:13,976 I would have encouraged a wardrobe change, 95 00:03:14,150 --> 00:03:15,195 but you're doing great. 96 00:03:15,325 --> 00:03:18,328 I showed it to the studio, they loved it. 97 00:03:18,502 --> 00:03:19,808 Oh, my God, really? 98 00:03:19,938 --> 00:03:21,505 Ooh, does that mean they're going to buy it? 99 00:03:21,636 --> 00:03:22,637 Hey, Paula, I just got here. 100 00:03:22,767 --> 00:03:23,768 Hey, Jay. 101 00:03:23,899 --> 00:03:25,553 No, they're not buying it yet, 102 00:03:25,640 --> 00:03:28,077 but they want to continue the conversation. 103 00:03:28,208 --> 00:03:29,339 Oh, we gonna be so rich. 104 00:03:29,470 --> 00:03:31,559 Aquarium wall, here we come. 105 00:03:31,689 --> 00:03:32,995 The studio wants a franchise. 106 00:03:33,168 --> 00:03:34,562 I won't bore you with the details, 107 00:03:34,692 --> 00:03:37,260 but basically, they want to know what the next two films 108 00:03:37,347 --> 00:03:39,697 in theP.O. trilogy are going to be. 109 00:03:39,784 --> 00:03:41,656 I can start putting together some ideas. 110 00:03:41,743 --> 00:03:43,788 Uh, but can it wait till next week? 111 00:03:43,962 --> 00:03:46,313 I've got sort of a big couple of days. 112 00:03:46,400 --> 00:03:47,966 No, we need to get on a Zoom this weekend. 113 00:03:48,140 --> 00:03:51,317 There was an incident on the set of Christmas in Cabo. 114 00:03:51,448 --> 00:03:54,538 Turns out, Mario Lopez does not work with dolphins. 115 00:03:54,668 --> 00:03:57,019 Anyway, they're looking to fast-track 116 00:03:57,192 --> 00:03:59,239 its replacement, so can you do it or not? 117 00:04:00,327 --> 00:04:01,589 Don't worry about England, babe. 118 00:04:01,763 --> 00:04:03,155 I'll go. You got this. 119 00:04:03,243 --> 00:04:05,027 -I'll get to noodling, Paula. -Great. 120 00:04:05,157 --> 00:04:06,158 Thanks, Sam. 121 00:04:07,247 --> 00:04:10,032 All right, Pete, looks like it's you and me, buddy. 122 00:04:10,162 --> 00:04:11,773 Let's ride. 123 00:04:11,903 --> 00:04:13,340 -How's this going to work? -ALBERTA: Didn't Jay almost 124 00:04:13,470 --> 00:04:15,342 kill Pete on a trip to the market? 125 00:04:15,472 --> 00:04:17,995 We'll call Kyle. 126 00:04:19,476 --> 00:04:21,913 TOUR GUIDE: Now, if you'll follow me, 127 00:04:22,000 --> 00:04:23,959 I'll give you a tour of the dungeon. 128 00:04:24,133 --> 00:04:25,439 Hey, hang back a sec. 129 00:04:25,569 --> 00:04:27,005 Man, what a tour. 130 00:04:27,136 --> 00:04:28,180 I can't believe I didn't know the difference 131 00:04:28,311 --> 00:04:30,182 between a longsword and a broadsword. 132 00:04:30,270 --> 00:04:32,881 I mean, it's negligible but interesting. 133 00:04:33,011 --> 00:04:34,709 Have you seen Nancy's painting? 'Cause I'm starting to realize 134 00:04:34,796 --> 00:04:37,015 I don't know what she looks like. [chuckles] 135 00:04:37,146 --> 00:04:38,626 -Kyle, focus. -[snaps fingers] 136 00:04:38,756 --> 00:04:41,846 Oh, sorry, I just flew to England at the drop of a hat 137 00:04:42,020 --> 00:04:44,936 to help you, so excuse me if I need to move a teeth cleaning. 138 00:04:45,067 --> 00:04:46,634 Look at this suit of armor. 139 00:04:46,764 --> 00:04:48,113 How you doing there, tin can? 140 00:04:48,244 --> 00:04:49,376 KNIGHT: Not so great, to be honest. 141 00:04:49,550 --> 00:04:51,552 -Oh. -I've got this very specific itch 142 00:04:51,682 --> 00:04:54,555 that I haven't been able to scratch for 600 years now. 143 00:04:54,642 --> 00:04:57,034 Whoa, Jay, there's a suit of armor ghost. 144 00:04:57,166 --> 00:04:59,037 Seriously? That is so damn cool. 145 00:04:59,211 --> 00:05:00,604 [mutters] How did he die? 146 00:05:00,691 --> 00:05:02,563 Was it jousting or, like, fighting a dragon? 147 00:05:02,693 --> 00:05:04,391 Sadly, no. 148 00:05:04,478 --> 00:05:05,740 As soon as I got all this stuff on, 149 00:05:05,827 --> 00:05:08,482 I was leaning over to scratch me bum, 150 00:05:08,612 --> 00:05:12,094 lost me balance, and... fell down the stairs. 151 00:05:12,224 --> 00:05:14,444 It was a noble death. 152 00:05:14,575 --> 00:05:18,013 Hey, guys, um, here in England 153 00:05:18,100 --> 00:05:20,494 we all like to stick together on a tour, 154 00:05:20,624 --> 00:05:22,496 so if you could kindly follow. Yeah? 155 00:05:22,670 --> 00:05:24,411 -Yeah, that would be brill. -JAY: You know, we were 156 00:05:24,498 --> 00:05:26,543 kinda interested in seeing some old portraits. 157 00:05:26,674 --> 00:05:27,762 Would that be part of the tour? 158 00:05:27,849 --> 00:05:30,286 Oh, sorry. 159 00:05:30,417 --> 00:05:32,680 There was a big fire in the '70s. 160 00:05:32,854 --> 00:05:34,769 The lady of the house left an unattended crumpet 161 00:05:34,899 --> 00:05:36,727 in the toaster. 162 00:05:36,858 --> 00:05:40,427 All the tapestries and portraiture were lost. 163 00:05:40,557 --> 00:05:42,864 Anyway, please follow me to the dungeon. 164 00:05:42,994 --> 00:05:46,476 Uh, actually, I think we were just here to see the paintings, 165 00:05:46,650 --> 00:05:47,782 so we're probably going to head out. 166 00:05:47,956 --> 00:05:49,871 Suit yourself, 167 00:05:49,957 --> 00:05:52,308 but for five quid, you can take your picture on the rack. 168 00:05:54,136 --> 00:05:56,225 I mean, the painting thing is obviously a setback, 169 00:05:56,399 --> 00:05:57,661 but take it from a guy who's been 170 00:05:57,792 --> 00:05:59,315 to his share of Ren faires-- 171 00:05:59,489 --> 00:06:01,926 you're not gonna find a better rack price than that. 172 00:06:07,018 --> 00:06:07,845 JAY: We need that Nancy painting. 173 00:06:08,019 --> 00:06:09,369 This is a disaster. 174 00:06:09,499 --> 00:06:10,326 What are we going to do? 175 00:06:10,457 --> 00:06:12,372 I think there's a gift shop. 176 00:06:12,459 --> 00:06:13,677 Maybe they sell a book with a picture 177 00:06:13,808 --> 00:06:15,505 of Princess Adeline's portrait. 178 00:06:15,636 --> 00:06:18,813 I also wouldn't say no to smelling a bag of prawn crisps. 179 00:06:18,900 --> 00:06:21,076 You're looking for Princess Adeline's portrait? 180 00:06:21,206 --> 00:06:22,947 Yeah, we actually know her. 181 00:06:23,078 --> 00:06:25,820 She goes by Nancy now and she's dressed in a potato sack. 182 00:06:25,907 --> 00:06:29,389 Oh, I would kill to have died in a potato sack. 183 00:06:29,519 --> 00:06:31,956 Oh, I bet she's just able to itch everywhere, huh? 184 00:06:32,130 --> 00:06:34,481 Yeah, and she does. 185 00:06:34,611 --> 00:06:36,091 What, is the suit of armor saying something? 186 00:06:36,221 --> 00:06:38,180 Can you ask him how he went to the bathroom in that thing? 187 00:06:38,310 --> 00:06:40,704 Was it a complete removal, or is there a little latch? 188 00:06:40,835 --> 00:06:42,402 I know the portrait you speak of. 189 00:06:42,576 --> 00:06:44,491 He's saying he remembers the portrait. 190 00:06:44,621 --> 00:06:47,885 Uh, is she wearing this necklace in it? 191 00:06:48,016 --> 00:06:50,018 Yes, yes, that very one, 192 00:06:50,148 --> 00:06:51,976 but despite what the tour guide said, 193 00:06:52,150 --> 00:06:55,284 it was not destroyed in the Great Crumpet Fire of 1973. 194 00:06:55,415 --> 00:06:57,634 That's because a few years before the dread event, 195 00:06:57,765 --> 00:07:00,681 it was donated to the Museum of England in London. 196 00:07:00,811 --> 00:07:04,119 He's saying it didn't burn, it's in a museum now. 197 00:07:04,206 --> 00:07:06,077 -Amazing. -PETE: All right, let's go take 198 00:07:06,208 --> 00:07:08,297 that picture on that rack and then we can get going. 199 00:07:08,428 --> 00:07:09,777 You don't even show up in pictures. 200 00:07:09,907 --> 00:07:11,953 Yeah, but I'll know I was there. 201 00:07:12,083 --> 00:07:13,650 FLOWER: Hey, guys. 202 00:07:13,781 --> 00:07:15,304 What's going on? 203 00:07:15,435 --> 00:07:16,871 Sam's waiting to see how the studio liked her pitch 204 00:07:17,001 --> 00:07:18,786 for what a Polar Opposites trilogy might look like. 205 00:07:18,916 --> 00:07:20,527 -Ah. -She have high hopes 206 00:07:20,657 --> 00:07:22,137 even though things generally not work out for her. 207 00:07:22,267 --> 00:07:25,445 Honestly, is kind of sad. 208 00:07:26,271 --> 00:07:28,317 You got this. 209 00:07:28,404 --> 00:07:29,840 PAULA: Well, I've got good news. 210 00:07:29,971 --> 00:07:31,755 You killed that pitch, Sam. 211 00:07:31,886 --> 00:07:32,800 -[laughs] -Yes. 212 00:07:32,974 --> 00:07:34,366 Really, they like it? 213 00:07:34,454 --> 00:07:36,107 -That's amazing. -They have a few thoughts, 214 00:07:36,194 --> 00:07:38,196 but nothing that's going to be that hard to execute. 215 00:07:38,370 --> 00:07:39,981 This is all great to hear, Paula. 216 00:07:40,111 --> 00:07:41,808 We'll ideate and then talk next steps. 217 00:07:41,983 --> 00:07:43,680 And I've got more good news. 218 00:07:43,767 --> 00:07:46,553 Have you ever heard of Aline Brosh McKenna? 219 00:07:46,683 --> 00:07:49,730 She wrote a little movie called Devil Wears Prada? 220 00:07:49,817 --> 00:07:51,819 Thor love that movie! [laughs] 221 00:07:51,949 --> 00:07:54,648 It's inspiring story of Anne Hathaway overcoming 222 00:07:54,822 --> 00:07:57,477 boring boyfriend who only talk about Jarlsberg. 223 00:07:57,607 --> 00:07:59,435 SAMANTHA: Yeah, I love that movie. 224 00:07:59,566 --> 00:08:01,132 -What about Aline? -Well, 225 00:08:01,219 --> 00:08:03,134 we're in talks to have her do the rewrite 226 00:08:03,265 --> 00:08:05,006 and hopefully the sequels. 227 00:08:05,180 --> 00:08:06,442 I'm confused. 228 00:08:06,616 --> 00:08:07,922 You want someone else to write my movie? 229 00:08:10,011 --> 00:08:11,447 What are you doing? 230 00:08:11,578 --> 00:08:12,927 Is Thor's impression of Dragon Lady 231 00:08:13,014 --> 00:08:15,016 when she not like dress from James Holt collection. 232 00:08:15,146 --> 00:08:16,931 Look, this is a win. 233 00:08:17,018 --> 00:08:18,585 They still want to buy your movie. 234 00:08:18,715 --> 00:08:19,847 I don't know, I need to think about it. 235 00:08:19,977 --> 00:08:21,718 Okay, but if you're not okay 236 00:08:21,805 --> 00:08:23,198 with us bringing someone else in, 237 00:08:23,328 --> 00:08:24,808 this whole thing could go away. 238 00:08:24,939 --> 00:08:27,202 Thank you, Paula, I'll be in touch. 239 00:08:27,289 --> 00:08:29,204 Yeah, we're going to huddle on our end, 240 00:08:29,291 --> 00:08:32,729 and we'll ping you back by EOD tomorrow. 241 00:08:34,296 --> 00:08:36,690 Hey, sorry to bother you. We're looking for a painting 242 00:08:36,820 --> 00:08:38,518 that we didn't see on display in the museum. 243 00:08:38,648 --> 00:08:39,780 Give me a second. 244 00:08:39,909 --> 00:08:42,565 I'm reeling in a big fish on a dating app. 245 00:08:42,696 --> 00:08:45,002 She's a bit older, still fit. 246 00:08:45,133 --> 00:08:47,483 Sure, good luck with her. 247 00:08:47,614 --> 00:08:50,051 You know, they should really slap a content warning 248 00:08:50,225 --> 00:08:51,618 on that antiquities wing. 249 00:08:51,705 --> 00:08:54,577 Some of the scenes depicted on those urns... 250 00:08:54,708 --> 00:08:56,971 I mean, what was that swan doing to that lady? 251 00:08:57,145 --> 00:08:58,015 [phone ringing] 252 00:08:58,189 --> 00:09:00,801 [sighs deeply] 253 00:09:00,931 --> 00:09:02,672 Archives. 254 00:09:03,412 --> 00:09:04,848 Peter. 255 00:09:04,979 --> 00:09:07,851 Oh, my God, Amunhotep. 256 00:09:07,982 --> 00:09:10,245 I think Pete ran into one of his friends-- Amunhotep. 257 00:09:10,375 --> 00:09:12,421 Mummy ghost, nice. 258 00:09:12,552 --> 00:09:14,902 Uh, he tried to destroy my squash with locusts, 259 00:09:15,032 --> 00:09:16,512 but we're cool now. 260 00:09:16,686 --> 00:09:18,775 -What are you doing here? -My mummified remains are part 261 00:09:18,949 --> 00:09:22,257 of a touring exhibit-- kind of the centerpiece, actually. 262 00:09:22,344 --> 00:09:24,694 It must be difficult being separated from your wife again, 263 00:09:24,825 --> 00:09:26,566 so soon after being reunited. 264 00:09:26,740 --> 00:09:29,307 It is not the worst thing to get a little space. 265 00:09:29,438 --> 00:09:31,092 When you are apart from someone for three millennia, 266 00:09:31,266 --> 00:09:32,746 you tend to focus on their good qualities 267 00:09:32,876 --> 00:09:35,923 and forget how much they talk about cats. 268 00:09:36,053 --> 00:09:37,141 Ah. 269 00:09:37,315 --> 00:09:39,361 Hey, uh, sorry, we're looking 270 00:09:39,535 --> 00:09:42,582 for a portrait of Princess Adeline Marie Dunham of Bedford, 271 00:09:42,756 --> 00:09:45,149 and it would have been donated in the early '70s. 272 00:09:45,236 --> 00:09:49,371 Adeline Marie Dunham 273 00:09:49,501 --> 00:09:50,894 of Bedford. 274 00:09:51,025 --> 00:09:52,679 Ah, yes. 275 00:09:52,809 --> 00:09:55,029 I'm seeing the donation, but the whole collection 276 00:09:55,159 --> 00:09:59,947 was thrown into archives without being digitized or cataloged. 277 00:10:00,077 --> 00:10:01,383 Could be anywhere back there. 278 00:10:01,470 --> 00:10:02,732 Can we go in there and look? 279 00:10:02,906 --> 00:10:04,081 Of course. 280 00:10:04,212 --> 00:10:05,648 We love letting strangers go back there 281 00:10:05,735 --> 00:10:08,259 and root around our priceless treasures. 282 00:10:08,390 --> 00:10:09,609 I'm pretty sure he's being sarcastic, 283 00:10:09,696 --> 00:10:10,958 although it is hard to tell. 284 00:10:11,088 --> 00:10:12,829 They are dry here. 285 00:10:12,960 --> 00:10:14,439 Peter, what if we were to enter the archives 286 00:10:14,526 --> 00:10:15,615 and take a look ourselves? 287 00:10:15,702 --> 00:10:16,964 Oh, that's true, we're ghosts. 288 00:10:17,094 --> 00:10:18,052 This shouldn't be too hard. 289 00:10:18,182 --> 00:10:19,575 Back in a jiff. 290 00:10:25,537 --> 00:10:26,538 [Pete gasps] 291 00:10:26,669 --> 00:10:28,323 Oh, golly. 292 00:10:28,453 --> 00:10:29,803 This is like the end of Raiders. 293 00:10:29,933 --> 00:10:31,805 What is Raiders? 294 00:10:31,935 --> 00:10:34,459 Oh, it's about this really cool guy who goes to ancient Egypt 295 00:10:34,590 --> 00:10:37,941 to steal a bunch of priceless antiquities and... 296 00:10:38,072 --> 00:10:39,290 You know what? 297 00:10:39,421 --> 00:10:40,727 It's, uh, it's not that good, actually. 298 00:10:40,857 --> 00:10:42,554 Didn't really care for it. 299 00:10:48,430 --> 00:10:49,779 Okay, we are running out of time to find this painting. 300 00:10:49,866 --> 00:10:52,086 And you remember what Nancy looks like, right? 301 00:10:52,216 --> 00:10:54,218 Yes, I met her at Woodstone on Halloween. 302 00:10:54,349 --> 00:10:57,091 She propositioned me while wearing a potato sack. 303 00:10:57,221 --> 00:10:58,309 That's our girl. 304 00:10:58,440 --> 00:10:59,659 All right, why don't you take 305 00:10:59,789 --> 00:11:00,877 the crates on the right? 306 00:11:01,051 --> 00:11:02,400 I will take the ones on the left. 307 00:11:02,531 --> 00:11:04,707 Peter, what's wrong with your hand? 308 00:11:04,838 --> 00:11:08,493 Oh, that's not good. 309 00:11:08,624 --> 00:11:11,801 I start to disappear when I'm away too long from Woodstone. 310 00:11:11,932 --> 00:11:14,021 I re-form when I get back on the property. 311 00:11:14,151 --> 00:11:15,892 Well, what happens if you don't make it back in time? 312 00:11:16,023 --> 00:11:18,242 I... actually don't know. 313 00:11:18,329 --> 00:11:19,679 Peter, perhaps you should leave now. 314 00:11:19,853 --> 00:11:21,550 No, this is too important. 315 00:11:21,724 --> 00:11:23,552 I'll be okay, I have enough time. 316 00:11:23,683 --> 00:11:25,685 Please don't mention anything to the Livings about this. 317 00:11:25,815 --> 00:11:28,078 Jay's dealing with enough already. 318 00:11:28,209 --> 00:11:29,819 Yeah, let's do this. 319 00:11:30,646 --> 00:11:32,343 Okay. 320 00:11:32,517 --> 00:11:35,172 Nope, just more Greek smut. 321 00:11:35,303 --> 00:11:36,913 How did they invent democracy 322 00:11:37,000 --> 00:11:38,567 when they were carrying on like that? 323 00:11:38,698 --> 00:11:41,091 I mean, where did they find the time? 324 00:11:42,049 --> 00:11:44,181 So, what do you guys think I should do? 325 00:11:44,312 --> 00:11:46,575 You got to tell those movie people to take a hike, Sam. 326 00:11:46,706 --> 00:11:48,838 Agreed. You cannot give in. 327 00:11:48,969 --> 00:11:50,927 Be like if Andy not return to work 328 00:11:51,058 --> 00:11:54,061 after makeover montage with Tucci. 329 00:11:54,191 --> 00:11:57,325 Let me tell you the story about Mr. Sylvester Stallone. 330 00:11:57,455 --> 00:11:58,718 Did you know, when he was trying 331 00:11:58,805 --> 00:12:00,458 to sell the screenplay for Rocky, 332 00:12:00,589 --> 00:12:03,723 that they only wanted it if he didn't play Rocky? 333 00:12:03,853 --> 00:12:07,030 -Is that true? -But he stuck to his guns, 334 00:12:07,204 --> 00:12:10,294 and in the end it was him punching beef in that freezer, 335 00:12:10,381 --> 00:12:12,993 it was him going 15 rounds with the champ, 336 00:12:13,080 --> 00:12:15,169 it was him falling in love with that-- 337 00:12:15,299 --> 00:12:17,780 actually, frankly-- very weird girl from the pet store. 338 00:12:17,954 --> 00:12:19,869 Trevor's right, Samantha. 339 00:12:20,043 --> 00:12:23,090 All of us ghosts carry regrets with us-- 340 00:12:23,264 --> 00:12:27,094 those shots we did not take, those rails we did not snort. 341 00:12:27,224 --> 00:12:29,009 -Amen. -You know, I used to think 342 00:12:29,096 --> 00:12:32,273 that this house and all the things in it were what mattered, 343 00:12:32,403 --> 00:12:36,756 but now that it might be taken away from me, 344 00:12:36,886 --> 00:12:40,281 I realize that you, Samantha, are my true legacy. 345 00:12:40,411 --> 00:12:42,718 You never know what life will bring, 346 00:12:42,849 --> 00:12:44,111 so you need to seize the opportunities 347 00:12:44,198 --> 00:12:46,200 -when they present themselves. -ISAAC: Agreed. 348 00:12:46,330 --> 00:12:48,419 Many people said I didn't have what it took to pull off 349 00:12:48,550 --> 00:12:51,118 a strategic surrender at Fort Ticonderoga, 350 00:12:51,248 --> 00:12:52,989 but I didn't give up. 351 00:12:53,120 --> 00:12:54,817 Isn't a surrender literally giving up? 352 00:12:54,991 --> 00:12:56,776 Yes, but with honor 353 00:12:56,906 --> 00:12:58,516 and having secured enough horsemeat 354 00:12:58,647 --> 00:13:01,128 for all my men, which was a huge morale boost, 355 00:13:01,258 --> 00:13:03,130 although not for the men in the cavalry. 356 00:13:03,304 --> 00:13:05,393 [chuckling]: That was sort of a nightmare scenario for them. 357 00:13:05,480 --> 00:13:07,003 I think what Isaac's trying to say is, 358 00:13:07,177 --> 00:13:08,657 this is your moment, Sam. 359 00:13:08,788 --> 00:13:11,921 Yeah, you only regret the bears you didn't hug. 360 00:13:12,008 --> 00:13:13,531 Wait, no. 361 00:13:13,662 --> 00:13:15,229 Yeah-- wait. 362 00:13:15,359 --> 00:13:16,317 SAMANTHA: You guys are right. 363 00:13:16,447 --> 00:13:18,014 [laughs softly] 364 00:13:18,145 --> 00:13:21,148 I know it's a risk, but I got to stand my ground. 365 00:13:21,235 --> 00:13:22,366 [cheering] 366 00:13:22,540 --> 00:13:23,585 THORFINN: This like moment 367 00:13:23,715 --> 00:13:25,674 when Andy return from desk, 368 00:13:25,848 --> 00:13:27,981 successfully wearing Chanel boots. 369 00:13:28,068 --> 00:13:29,721 Triumphant! 370 00:13:29,852 --> 00:13:31,854 You are one weird damn Viking. 371 00:13:31,985 --> 00:13:33,551 JAY: Okay, Winston, this text is 372 00:13:33,682 --> 00:13:35,162 not bad, but you're gonna want to pull it back 373 00:13:35,249 --> 00:13:36,816 with all the exclamation points. 374 00:13:36,946 --> 00:13:38,034 Way too thirsty. 375 00:13:38,208 --> 00:13:39,731 But I am thirsty. 376 00:13:39,906 --> 00:13:41,733 Still, maybe throw some typos in there 377 00:13:41,908 --> 00:13:44,606 so you look like a busy, happening guy. 378 00:13:44,736 --> 00:13:46,608 "Busy, happening guy"? 379 00:13:46,695 --> 00:13:48,610 I do not have a lot of game. 380 00:13:48,740 --> 00:13:50,873 We found the painting. Nancy wearing the necklace. 381 00:13:51,047 --> 00:13:53,484 Aisle 37, box nine. 382 00:13:53,615 --> 00:13:57,184 -[phone ringing] -[sighs deeply] 383 00:13:57,271 --> 00:13:58,446 Archives. 384 00:13:58,576 --> 00:13:59,751 They found the painting. 385 00:13:59,882 --> 00:14:01,318 Great, but we still need a picture of it. 386 00:14:01,449 --> 00:14:02,624 We got to distract this guy 387 00:14:02,711 --> 00:14:04,191 so that we can get into the archives 388 00:14:04,321 --> 00:14:06,497 and take a photo of that painting to send back to Sam. 389 00:14:06,628 --> 00:14:08,195 Right, but how? 390 00:14:08,325 --> 00:14:10,719 Kyle could engage him in some short-form improv, 391 00:14:10,850 --> 00:14:12,068 or Jay could fake a heart attack, 392 00:14:12,199 --> 00:14:13,940 or there's always the tried-and-true pointing 393 00:14:14,070 --> 00:14:15,332 and saying, "Hey, what's that over there?" 394 00:14:15,463 --> 00:14:16,551 Pete has some ideas. 395 00:14:16,681 --> 00:14:18,292 They're not great, though. 396 00:14:18,422 --> 00:14:19,946 AMUNHOTEP: What if I use my ghost power to summon 397 00:14:20,120 --> 00:14:22,035 a swarm of locusts to descend upon the museum, 398 00:14:22,165 --> 00:14:23,993 distracting him away from his post? 399 00:14:24,124 --> 00:14:27,997 Yes, and then Pete and I can slip in undetected. 400 00:14:28,171 --> 00:14:30,652 Uh, the mummy is going to do locusts. 401 00:14:30,782 --> 00:14:32,219 Oh, hell yeah. 402 00:14:32,393 --> 00:14:34,438 [panting] 403 00:14:34,612 --> 00:14:35,875 [wind whooshing] 404 00:14:36,049 --> 00:14:38,921 [thunder cracking] 405 00:14:40,662 --> 00:14:42,490 Yeah. 406 00:14:42,620 --> 00:14:45,493 I'm gonna have to put you on a brief hold. 407 00:14:48,496 --> 00:14:51,107 -What the hell is that? -[locusts buzzing] 408 00:14:51,238 --> 00:14:54,110 And I may not have written several beloved films yet, 409 00:14:54,241 --> 00:14:56,939 but I know that there is greatness within me. 410 00:14:57,113 --> 00:14:59,289 I just need the chance. 411 00:14:59,376 --> 00:15:01,726 You know what? You got balls, kid. 412 00:15:01,901 --> 00:15:03,467 Okay, and from her tone, 413 00:15:03,554 --> 00:15:06,383 I'm thinking the testicle statement is one in our favor? 414 00:15:06,514 --> 00:15:08,733 What the hell? The job is yours. 415 00:15:08,864 --> 00:15:10,997 -[cheering] -What, really? 416 00:15:11,127 --> 00:15:14,261 Congratulations on selling your first screenplay. 417 00:15:14,348 --> 00:15:16,002 And don't screw up the trilogy. 418 00:15:16,132 --> 00:15:18,569 Oh, my God, thank you, Paula, I won't let you down. 419 00:15:18,700 --> 00:15:19,614 Yeah, this is great news. 420 00:15:19,744 --> 00:15:21,094 Send the paperwork over, 421 00:15:21,224 --> 00:15:22,878 and we'll have our people hash out the details. 422 00:15:23,009 --> 00:15:25,098 -[phone chimes] -Ooh, it's a text from Jay. 423 00:15:26,534 --> 00:15:29,363 -They found the painting. -[gasps] Uh, I got to go, Paula. 424 00:15:29,537 --> 00:15:30,973 Oh, interesting. 425 00:15:31,147 --> 00:15:32,801 Big shot now, huh? 426 00:15:32,975 --> 00:15:36,457 That's fine, I've got stuff to do, too, you know. 427 00:15:36,587 --> 00:15:38,111 [laughter] 428 00:15:38,241 --> 00:15:39,590 HETTY: Ah, look at that, the little troll's 429 00:15:39,764 --> 00:15:41,810 -really a princess. -[chuckles] 430 00:15:43,159 --> 00:15:45,248 Thank you for coming out on such short notice. 431 00:15:45,422 --> 00:15:47,598 We are right up against the deadline with Ever Creek. 432 00:15:47,729 --> 00:15:49,383 It's no problem at all. [chuckles] 433 00:15:49,470 --> 00:15:51,341 I have a lot of free time since my wife started sleeping 434 00:15:51,428 --> 00:15:53,126 with Matthew, her Pilates instructor. 435 00:15:53,213 --> 00:15:56,259 I'm not gonna lie, I'm worried about Joe. 436 00:15:56,390 --> 00:15:58,000 So, what do you think of the painting? 437 00:15:58,131 --> 00:15:59,784 Deft redirect, nicely done. 438 00:15:59,871 --> 00:16:00,960 I think you're going to be very pleased. 439 00:16:01,090 --> 00:16:02,787 This painting is conclusive evidence 440 00:16:02,874 --> 00:16:04,833 this necklace belonged to Princess Adeline. 441 00:16:04,964 --> 00:16:06,443 -Yes! -So you're saying 442 00:16:06,574 --> 00:16:08,619 that you now believe that she died here at Woodstone? 443 00:16:08,793 --> 00:16:11,231 'Cause Stuart gave me poop water. 444 00:16:11,405 --> 00:16:12,972 Indeed I am. 445 00:16:13,059 --> 00:16:16,540 I hereby declare your property is a historic landmark, 446 00:16:16,627 --> 00:16:19,587 and as such it is immune to redevelopment. 447 00:16:19,674 --> 00:16:20,980 HETTY: Oh, thank God. 448 00:16:21,110 --> 00:16:23,634 My life's work, my true legacy is saved. 449 00:16:23,765 --> 00:16:25,636 Wait, what about all that business 450 00:16:25,767 --> 00:16:26,898 about Sam being your true legacy? 451 00:16:27,029 --> 00:16:28,204 I was coping. 452 00:16:28,335 --> 00:16:31,381 I mean, she's great, I guess, also, 453 00:16:31,468 --> 00:16:34,732 but thank God, my house has been spared. 454 00:16:34,863 --> 00:16:38,388 Long live this shrine to my greatness! 455 00:16:38,519 --> 00:16:40,782 So now what? Do you, like, stamp something or... 456 00:16:40,869 --> 00:16:42,436 How do we make it official? 457 00:16:42,566 --> 00:16:45,700 Oh, I just have to go back to my office and fill out a form. 458 00:16:45,830 --> 00:16:49,138 Uh, but that won't be a problem, seeing as I sleep there now. 459 00:16:49,269 --> 00:16:51,575 Oh, come on, Sam, one follow-up question. 460 00:16:51,749 --> 00:16:54,274 The man's just looking for a tiny bit of human connection. 461 00:16:54,404 --> 00:16:58,800 Well... thank you, take care. 462 00:17:01,020 --> 00:17:02,760 THORFINN: Oof. 463 00:17:02,891 --> 00:17:05,894 She colder than the ice off the coast of Honningsvåg. 464 00:17:06,982 --> 00:17:09,289 -It very cold place. -Ah. 465 00:17:09,463 --> 00:17:11,117 So, yeah, he just looked 466 00:17:11,290 --> 00:17:12,857 at the picture you guys sent and said we were good. 467 00:17:12,988 --> 00:17:15,034 So now Ever Creek 468 00:17:15,164 --> 00:17:16,644 can't demolish the mansion. 469 00:17:16,773 --> 00:17:18,340 This is great news. 470 00:17:18,472 --> 00:17:19,820 Uh, less important but still worth sharing-- 471 00:17:19,951 --> 00:17:21,605 the archivist texted me. 472 00:17:21,692 --> 00:17:24,739 Him and Linda are at the pub, hitting it off. 473 00:17:24,913 --> 00:17:26,567 What does that mean? 474 00:17:26,696 --> 00:17:28,395 That means your man's texting game is still on point. 475 00:17:28,482 --> 00:17:30,614 Not something a wife loves to hear. 476 00:17:30,745 --> 00:17:32,486 Oh, uh, tell Pete I can't wait to see him. 477 00:17:32,616 --> 00:17:34,618 SAMANTHA: Alberta says she can't wait to see Pete. 478 00:17:35,663 --> 00:17:37,926 Just tell her I can't wait to see her, too, 479 00:17:38,057 --> 00:17:39,319 and don't mention my arms. 480 00:17:39,449 --> 00:17:41,625 I don't want anyone to worry. 481 00:17:41,756 --> 00:17:42,887 [stammers, sighs] 482 00:17:43,018 --> 00:17:45,673 He says he can't wait to see her, too. 483 00:17:45,803 --> 00:17:47,936 And more big news. 484 00:17:48,067 --> 00:17:49,938 Polar Oppositessold. 485 00:17:50,069 --> 00:17:52,201 Oh, my God, babe, that's awesome. 486 00:17:52,332 --> 00:17:54,116 The studio loved the pitch for the trilogy, 487 00:17:54,247 --> 00:17:55,987 and Paula wants me to write it. 488 00:17:56,118 --> 00:17:57,076 "Wants" is a little strong. 489 00:17:57,206 --> 00:17:58,468 I'd say "settled for" is more accurate. 490 00:17:59,687 --> 00:18:01,384 But still a win. 491 00:18:01,515 --> 00:18:03,038 -This is incredible. -SAMANTHA: The thing is, 492 00:18:03,169 --> 00:18:04,126 I'd probably have to be out of town 493 00:18:04,300 --> 00:18:05,736 for a little bit for the shoot. 494 00:18:05,867 --> 00:18:06,955 How do you feel about that? 495 00:18:07,129 --> 00:18:07,912 JAY: Um, yeah, it'll be hard, 496 00:18:08,043 --> 00:18:09,784 but, babe, this is your dream. 497 00:18:09,914 --> 00:18:10,872 We'll make it work. 498 00:18:10,959 --> 00:18:12,787 Yes. Yes, it'll be very hard. 499 00:18:12,961 --> 00:18:15,746 Hey, what about Kyle as a ghost sitter while you're gone? 500 00:18:15,877 --> 00:18:17,313 Oh, my God, that would be amazing. 501 00:18:17,444 --> 00:18:18,314 Kyle is the best. 502 00:18:18,488 --> 00:18:21,230 [chanting]: Kyle. Kyle. 503 00:18:21,317 --> 00:18:23,189 Kyle! 504 00:18:23,319 --> 00:18:26,583 It'll probably be pretty hard for the ghosts, too, I imagine. 505 00:18:26,714 --> 00:18:28,281 Yeah, they're pretty upset. 506 00:18:28,368 --> 00:18:31,153 [chanting]: Kyle! Kyle! Kyle! 507 00:18:31,284 --> 00:18:33,938 Hey, uh, what if Kyle came and stayed for a while? 508 00:18:34,069 --> 00:18:36,115 Oh, that's an interesting idea. 509 00:18:36,245 --> 00:18:38,813 Hey, I might actually have something to do. 510 00:18:38,900 --> 00:18:39,901 Do you? 511 00:18:40,075 --> 00:18:43,339 Well, I mean, no, but I could have. 512 00:18:48,475 --> 00:18:49,824 SAMANTHA: Okay, thanks very much. 513 00:18:49,954 --> 00:18:51,304 Great news. 514 00:18:51,391 --> 00:18:52,653 They're letting you return that sweater? 515 00:18:52,783 --> 00:18:54,742 No, that was Ever Creek. 516 00:18:54,872 --> 00:18:56,657 Since they can no longer use Woodstone as a data center, 517 00:18:56,787 --> 00:18:58,485 they're selling it back to us at a reduced rate 518 00:18:58,615 --> 00:19:01,140 and they're calling the property "essentially useless." 519 00:19:01,270 --> 00:19:03,707 -Yay! And how dare they? -THORFINN: So, 520 00:19:03,881 --> 00:19:05,187 can you afford to buy back 521 00:19:05,318 --> 00:19:06,841 seeing how as you are famously poor? 522 00:19:06,971 --> 00:19:07,929 SAMANTHA: Well, I happen 523 00:19:08,059 --> 00:19:09,931 to have an ace up my sleeve. 524 00:19:10,061 --> 00:19:11,150 Finally selling those feet pics. 525 00:19:11,280 --> 00:19:13,021 -Good for you. -No, I'm talking 526 00:19:13,152 --> 00:19:15,371 about the payment I'm getting for Polar Opposites. 527 00:19:15,502 --> 00:19:16,894 Hope there'll be a little left over 528 00:19:17,025 --> 00:19:18,766 for that movie theater-style popcorn machine. 529 00:19:18,940 --> 00:19:20,115 Oh, uh, yes. 530 00:19:20,246 --> 00:19:22,509 That is next on my to-do list. 531 00:19:22,683 --> 00:19:23,988 It's just that it was sort of the centerpiece 532 00:19:24,119 --> 00:19:25,381 of my whole acceptance speech 533 00:19:25,468 --> 00:19:27,209 when I became ghost representative, 534 00:19:27,296 --> 00:19:29,864 and if you make me look like a fool, I'm going to destroy you. 535 00:19:29,951 --> 00:19:31,431 Also, congrats on the movie. 536 00:19:31,605 --> 00:19:33,172 -That's so great. -ALBERTA: Sam, have you heard 537 00:19:33,259 --> 00:19:34,521 from Jay? They're supposed to be back by now. 538 00:19:34,608 --> 00:19:36,305 I know their flight was delayed taking off 539 00:19:36,392 --> 00:19:39,656 due to a swarm of locusts in the London area. 540 00:19:39,743 --> 00:19:42,355 Amunhotep-- he gives with one hand and takes with the other. 541 00:19:42,485 --> 00:19:44,183 I hope Pete's okay. This is really pushing it. 542 00:19:44,270 --> 00:19:46,881 They landed 40 minutes ago. They'll be back any second. 543 00:19:47,011 --> 00:19:48,926 He's going to be fine, Bertie. 544 00:19:49,013 --> 00:19:51,886 Pete. H-How's he doing? 545 00:19:52,016 --> 00:19:53,192 KYLE: Uh, 546 00:19:53,322 --> 00:19:54,845 it's going to be close, Jay. 547 00:19:54,976 --> 00:19:56,847 Hang in there, buddy, we're going to get you home. 548 00:19:57,021 --> 00:20:00,590 ♪ Here I go again on my own♪ 549 00:20:00,721 --> 00:20:04,072 ♪ Goin' down the only road I've ever known.♪ 550 00:20:04,203 --> 00:20:06,640 I sing Whitesnake when I'm nervous. 551 00:20:06,770 --> 00:20:08,903 It started when I was nervous at a Whitesnake concert. 552 00:20:08,990 --> 00:20:12,167 Lot of people close together, and those bathroom lines... 553 00:20:12,298 --> 00:20:13,951 Yeah, those are tough. 554 00:20:14,082 --> 00:20:16,432 Let's-let's get home fast, okay, Jay? 555 00:20:16,563 --> 00:20:18,129 We're going to get you there, Pete. 556 00:20:18,260 --> 00:20:19,435 We're only a few minutes away. 557 00:20:19,566 --> 00:20:23,265 ♪ Here I go again on my own♪ 558 00:20:23,396 --> 00:20:26,616 ♪ Goin' down the only road I've ever known♪ 559 00:20:26,747 --> 00:20:31,230 ♪ Like a drifter, I was born to walk alone.♪ 560 00:20:32,056 --> 00:20:33,232 Pete? 561 00:20:34,276 --> 00:20:35,930 Oh, no, Pete. 562 00:20:36,104 --> 00:20:37,845 -What? -He's gone. 563 00:20:37,975 --> 00:20:39,716 Captioning sponsored by CBS 564 00:20:39,847 --> 00:20:42,023 and TOYOTA. 565 00:20:47,420 --> 00:20:50,249 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org