1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:59,018 --> 00:01:00,686
And you're locked in to
the sounds of the legendary...
4
00:01:00,811 --> 00:01:02,021
- Yeah.
- ...Kurupt FM.
5
00:01:02,146 --> 00:01:04,690
Hold tight.
The phone line crew inside, yeah?
6
00:01:04,815 --> 00:01:07,276
Phone line number
to get you through, once again,
7
00:01:07,401 --> 00:01:10,154
is 07050-030-108.9!
8
00:01:11,363 --> 00:01:13,991
Kurupt FM was one of
the biggest pirate radio stations
9
00:01:14,116 --> 00:01:16,327
in the whole of Brentford, yeah?
10
00:01:16,452 --> 00:01:17,995
- Like...
- It was the only one in Brentford.
11
00:01:18,120 --> 00:01:20,372
It was the only one in Brentford, that's
what I mean, SO it was the biggest.
12
00:01:20,498 --> 00:01:21,707
- So Th-that's-- Yeah.
- No, just...
13
00:01:21,832 --> 00:01:25,127
Hold tight. The drive time massive.
All the sexy ladies round town.
14
00:01:25,252 --> 00:01:26,921
Sexy ladies!
15
00:01:27,046 --> 00:01:31,258
What made Kurupt FM different
is we always played the same songs.
16
00:01:33,302 --> 00:01:36,889
Not a lot of DJs do that.
And that's a confidence thing.
17
00:01:37,014 --> 00:01:39,475
I'll start doing...
18
00:01:39,600 --> 00:01:40,684
Decoy.
19
00:01:40,809 --> 00:01:43,312
We was the first generation
to be like, "Enough of the guitars."
20
00:01:43,437 --> 00:01:44,688
- Do you know what I mean?
- Yeah.
21
00:01:44,813 --> 00:01:47,191
Enough of that fucking weird singing.
Pick up a mic, get some decks
22
00:01:47,316 --> 00:01:48,442
- and do some real music.
- Yeah.
23
00:01:48,567 --> 00:01:50,152
- Do you know what I mean?
- Golden era.
24
00:01:50,277 --> 00:01:52,863
You're looking
at '01 to '04, golden era, like.
25
00:01:52,988 --> 00:01:55,115
- Do you know what I mean?
- And when did music get shit? 2005.
26
00:01:55,241 --> 00:01:56,116
Exactly.
27
00:01:56,242 --> 00:01:58,035
♪ B stands for brutality
28
00:01:58,160 --> 00:01:59,745
- ♪ I said E
- ♪ e stands for the energy
29
00:01:59,870 --> 00:02:01,497
- ♪ I said A
- ♪ A stands for Audi
30
00:02:01,622 --> 00:02:03,374
- ♪ I said T
- ♪ Audi TT
31
00:02:03,499 --> 00:02:05,167
- ♪ T
- ♪ Guaranteed
32
00:02:05,292 --> 00:02:06,961
- ♪ T
- ♪ Riding the beat
33
00:02:07,086 --> 00:02:08,546
♪ T
34
00:02:08,671 --> 00:02:10,589
♪ T
35
00:02:13,676 --> 00:02:15,719
And was it the right time
to end Kurupt?
36
00:02:15,844 --> 00:02:18,639
Looking back at it, probably.
37
00:02:18,764 --> 00:02:20,391
Did we want to drag it on?
38
00:02:21,559 --> 00:02:22,476
Well, yes, if I could.
39
00:02:22,601 --> 00:02:25,062
I dragged it On for years.
Do you know what I mean?
40
00:02:25,187 --> 00:02:26,814
It's lovely, innit?
41
00:02:26,939 --> 00:02:28,774
Iconic blocks, you know what I mean?
42
00:02:28,899 --> 00:02:30,901
We were legends within our own right.
DO you know what I mean?
43
00:02:31,026 --> 00:02:32,611
- Self-proclaimed.
- Exactly.
44
00:02:32,736 --> 00:02:35,030
- What, I’m a legend as well?
- Oh, God, yeah. Yeah, yeah.
45
00:02:35,155 --> 00:02:37,616
If anything, one day,
the music industry will wake up
46
00:02:37,741 --> 00:02:41,120
and realize that Kurupt FM
was the biggest mistake they ever made.
47
00:02:41,245 --> 00:02:42,871
Facts only.
48
00:02:43,872 --> 00:02:46,041
Funny to think
that this all used to be mine.
49
00:02:46,166 --> 00:02:47,459
Yeah, man.
50
00:02:48,377 --> 00:02:49,461
Madness.
51
00:03:07,771 --> 00:03:10,190
- Oh, shit.
- So why are you living in a van?
52
00:03:10,316 --> 00:03:12,401
One doesn't choose to live in a van.
53
00:03:12,526 --> 00:03:16,196
Uh, life deals you a set of cards,
and they're all jokers.
54
00:03:17,239 --> 00:03:19,158
As you can see,
I’ve got everything I need here.
55
00:03:19,283 --> 00:03:20,868
Uh, got the shirts.
56
00:03:20,993 --> 00:03:23,162
If I’ve got a business meeting,
no problem.
57
00:03:23,287 --> 00:03:25,122
Uh, just put that on there.
58
00:03:25,247 --> 00:03:27,207
Hello, mate. Uh, businessman.
59
00:03:27,333 --> 00:03:30,294
You know, ready for business.
Uh, got towel.
60
00:03:30,419 --> 00:03:32,296
I wouldn't, uh, touch that right now.
61
00:03:32,421 --> 00:03:36,133
Have I made a lot of money
managing Kurupt FM?
62
00:03:36,258 --> 00:03:37,760
Yes and no.
63
00:03:37,885 --> 00:03:38,886
Actually, just no.
64
00:03:39,928 --> 00:03:43,223
But recently, let's just say
I’ve been on the phone
65
00:03:43,349 --> 00:03:45,476
to a record label in Japan, mate.
66
00:03:45,601 --> 00:03:46,727
Lovely.
67
00:03:48,395 --> 00:03:50,397
Apparently, their music is being used
68
00:03:50,522 --> 00:03:51,899
on a TV show out there.
69
00:03:52,900 --> 00:03:55,277
So it's great to have
a second opportunity, a second shot.
70
00:03:55,402 --> 00:03:59,114
And I will be the best manager
they've ever had in their lives.
71
00:04:00,908 --> 00:04:03,118
GRINDAH, GRINDAH...
72
00:04:03,243 --> 00:04:05,287
Where are you?
73
00:04:05,412 --> 00:04:06,330
Wait till I find him, mate.
74
00:04:06,455 --> 00:04:09,208
He's gonna absolutely shit his arse
when he hears the news.
75
00:04:10,084 --> 00:04:11,627
Oh, I think I see him.
76
00:04:11,752 --> 00:04:12,961
GRINDAH!
77
00:04:14,672 --> 00:04:16,757
GRINDAH! GRINDAH!
78
00:04:18,092 --> 00:04:19,885
- Oh, mate.
- Fuck are you doing here?
79
00:04:20,010 --> 00:04:21,053
- What are you doing?
- Mate.
80
00:04:21,178 --> 00:04:23,639
Don't film this. Don't film this.
81
00:04:23,764 --> 00:04:25,265
- What is this?
- Japan called me back.
82
00:04:25,391 --> 00:04:28,102
They called me back.
We're gonna get a record deal.
83
00:04:28,227 --> 00:04:29,937
- Like an actual record deal?
- Yes, mate!
84
00:04:30,062 --> 00:04:32,106
Your song is being used on the telly.
85
00:04:32,231 --> 00:04:33,857
They're actually flying us out,
definitely?
86
00:04:33,982 --> 00:04:35,317
Yes, mate. It's happening.
87
00:04:35,442 --> 00:04:38,112
- That's fucking cool, man.
- Yeah. Yeah.
88
00:04:38,237 --> 00:04:39,321
All right, then.
89
00:04:39,446 --> 00:04:40,698
Check this, then, yeah?
90
00:04:40,823 --> 00:04:42,032
Fuck the system, bruv.
91
00:04:42,157 --> 00:04:43,951
Man quits, like. You get me, yeah?
92
00:04:44,076 --> 00:04:46,662
This what I fucking think
of Your Majesty and that, yeah?
93
00:04:46,787 --> 00:04:49,331
Fuck them, yeah? Man quits, like.
94
00:04:49,456 --> 00:04:51,291
Hey, you just gonna leave that there?
So you've got...
95
00:04:51,417 --> 00:04:53,043
Well, yeah, I’m above that now.
96
00:04:53,168 --> 00:04:56,255
You said we're definitely going,
we definitely got a deal, yeah?
97
00:04:56,380 --> 00:04:57,965
Yeah, I think so.
98
00:04:58,090 --> 00:04:59,675
- You think so?
- I’m like 80% sure.
99
00:04:59,800 --> 00:05:02,386
- Oh, for fuck's sake.
- Sorry.
100
00:05:02,511 --> 00:05:06,306
I might just finish this round, then,
just make sure I get
101
00:05:06,432 --> 00:05:08,142
- this month’s pay...
- Yeah, that's smart.
102
00:05:08,267 --> 00:05:10,352
But then after that,
I’ll definitely quit, right?
103
00:05:10,477 --> 00:05:11,353
Yeah.
104
00:05:11,478 --> 00:05:15,274
There it is, Our world-famous track
that Japan's absolutely obsessed with.
105
00:05:16,358 --> 00:05:18,068
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
106
00:05:18,193 --> 00:05:20,279
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw, bang...
107
00:05:20,404 --> 00:05:22,573
Oh, mate. That is mad.
108
00:05:22,698 --> 00:05:24,158
Me and Beats, the main ones.
109
00:05:24,283 --> 00:05:26,994
My best mate Beats alongside.
110
00:05:27,119 --> 00:05:29,163
Yeah. That's DJ Decoy.
111
00:05:29,288 --> 00:05:31,582
He don't really say much,
but he made the track.
112
00:05:31,707 --> 00:05:35,419
Steves. They probably think Steve's
disabled, though, looking at it.
113
00:05:35,544 --> 00:05:37,045
But check this. Bare comments.
114
00:05:37,171 --> 00:05:39,465
Most of it's in Japanese.
I can't even fucking read it.
115
00:05:39,590 --> 00:05:42,551
And it... "Bang."
It says "bang" as well.
116
00:05:42,676 --> 00:05:44,762
There are quite a few "bangs." Wow.
117
00:05:44,887 --> 00:05:46,972
They're quoting my lyrics in Japan!
118
00:05:47,097 --> 00:05:49,516
Hey, Tony! You're gonna be a star, mate!
119
00:05:49,641 --> 00:05:50,768
Yeah.
120
00:05:50,893 --> 00:05:54,229
You'll be delivering your own bloody
royalty checks to yourself soon.
121
00:05:54,354 --> 00:05:56,148
No, I won't be doing this anymore.
That's the point.
122
00:05:56,273 --> 00:05:57,775
Oh, yeah, yeah.
123
00:05:58,901 --> 00:06:00,736
BEATS, OVER PA:
This is a colleague announcement.
124
00:06:00,861 --> 00:06:02,654
Charnice, please take your break.
125
00:06:02,780 --> 00:06:05,657
Charnice, please take your break.
Thank you.
126
00:06:05,783 --> 00:06:07,868
I’d recognize that MC voice anywhere.
127
00:06:07,993 --> 00:06:10,078
- Shh, shh, shh, shh.
- Oh.
128
00:06:10,204 --> 00:06:11,830
- Beats, you piece of shit!
- Fucking hell.
129
00:06:11,955 --> 00:06:13,081
Yes, bruv.
130
00:06:13,207 --> 00:06:14,750
- How you doing?
- What're you doing here?
131
00:06:14,875 --> 00:06:16,460
Uh, well, got some big news, ain't I?
132
00:06:16,585 --> 00:06:17,961
- I’ve already told Kevin.
- I wanted to tell him.
133
00:06:18,086 --> 00:06:19,546
- We're definitely going, yeah?
- We're going, mate.
134
00:06:19,671 --> 00:06:21,381
- It's happening, mate. Sold the van.
- Ha-ha! Sick!
135
00:06:21,507 --> 00:06:23,217
- I sold the van. He's quit his job.
- I've quit my job.
136
00:06:23,342 --> 00:06:25,219
- Wow, fucking hell. That's mad!
- Hey, we're doing it.
137
00:06:25,344 --> 00:06:26,428
- Kevin.
- We're doing it.
138
00:06:26,553 --> 00:06:27,971
- It's happening.
- It's happening.
139
00:06:28,096 --> 00:06:29,681
Kevin, Kevin. Did you call Jeff, yeah?
140
00:06:29,807 --> 00:06:32,226
- My son slash boss.
- I’m not your son.
141
00:06:32,351 --> 00:06:34,353
Well, stepson, but same smoky eyes,
142
00:06:34,478 --> 00:06:37,022
so people assume I’m his dad,
which I love.
143
00:06:37,147 --> 00:06:39,399
- Can you just get back to work?
- Uh, I’m a proud dad, Craig.
144
00:06:39,525 --> 00:06:41,109
Craig, what do you think of
your dad's record deal?
145
00:06:41,235 --> 00:06:43,237
Yeah, just get Off me
and just go finish your shift, yeah?
146
00:06:43,362 --> 00:06:44,238
Fine.
147
00:06:44,363 --> 00:06:45,447
- Yeah.
- That's mad.
148
00:06:45,572 --> 00:06:46,448
- Mad, innit?
- Yeah.
149
00:06:46,573 --> 00:06:47,616
Ah, bruv.
150
00:06:47,741 --> 00:06:50,452
When the music industry come knocking
at your door, like, you drop everything.
151
00:06:50,577 --> 00:06:52,663
Yeah, yeah, you rush to that door
and you Open it.
152
00:06:52,788 --> 00:06:54,164
- And guess who's standing there.
- Who?
153
00:06:54,289 --> 00:06:56,834
- Tiny little three-foot Japanese fella.
- NO, he's not tiny.
154
00:06:56,959 --> 00:06:58,544
- It's a massive record label.
- A lot of them are.
155
00:06:58,669 --> 00:07:01,046
Yeah, well, and it's a massive
record label and he's saying,
156
00:07:01,171 --> 00:07:03,131
"Oh, I want to sign you lot.
I want to take your lot track,
157
00:07:03,257 --> 00:07:06,301
put it on a TV show
and fly you out to Japan immediately."
158
00:07:06,426 --> 00:07:08,262
Yeah, and we say, "Yeah, definitely,
159
00:07:08,387 --> 00:07:10,347
as long as you lot
pay for flights and hotels."
160
00:07:10,472 --> 00:07:11,807
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Yeah.
161
00:07:11,932 --> 00:07:13,183
- They agreed?
- Yeah.
162
00:07:13,308 --> 00:07:14,726
- Yeah.
- What did you say?
163
00:07:14,852 --> 00:07:15,936
- I said, "Yeah."
- Yeah.
164
00:07:16,061 --> 00:07:17,437
I just want to thank everyone
165
00:07:17,563 --> 00:07:20,440
for the past year and a half
of working with me.
166
00:07:20,566 --> 00:07:21,650
I’ve had the greatest time.
167
00:07:21,775 --> 00:07:23,193
Wilf, Charnice,
168
00:07:23,318 --> 00:07:26,029
- thank you for all your support.
- Kevin, Kevin. Get off. Get off.
169
00:07:26,154 --> 00:07:28,532
And Kurupt FM are taking over Japan!
170
00:07:28,657 --> 00:07:31,493
- Anyway, see you in a bit, mate.
- Nice One, Kevin.
171
00:07:32,870 --> 00:07:34,079
- Angel!
- What?
172
00:07:34,204 --> 00:07:37,207
Angel, come help Daddy fold his
clothes. You know he struggles.
173
00:07:37,332 --> 00:07:38,667
Got it. Great.
174
00:07:39,835 --> 00:07:41,795
- What are you doing?
- Just trying to fit everything in.
175
00:07:41,920 --> 00:07:43,505
They're gonna get all creased
and you'll be upset.
176
00:07:43,630 --> 00:07:46,049
Angel! We got a plane to catch!
177
00:07:46,174 --> 00:07:48,677
What's the first thing
you guys are gonna do in Japan?
178
00:07:48,802 --> 00:07:50,429
- Uh, what are we gonna do, babe?
- Uh, right...
179
00:07:50,554 --> 00:07:52,264
- Get some good pictures, basically.
- Oh, yeah.
180
00:07:52,389 --> 00:07:55,767
We're just gonna, like, take in the
culture by getting selfies everywhere.
181
00:07:55,893 --> 00:07:58,395
- Beats, you still there?
- Yeah, still here, mate.
182
00:07:58,520 --> 00:07:59,897
- Is Roche there?
- Did that stop...
183
00:08:00,022 --> 00:08:02,441
Can I see her?
I haven't seen her for ages. Let me see.
184
00:08:02,566 --> 00:08:04,985
- I thought I could hear her.
- Hi.
185
00:08:05,110 --> 00:08:07,112
Is Roche coming to Japan as well?
186
00:08:07,237 --> 00:08:08,488
- NO.
- Oh, that's sad.
187
00:08:08,614 --> 00:08:10,782
It's not sad. Not everyone wants to go.
188
00:08:10,908 --> 00:08:12,117
- Look, babe...
- My talent alone
189
00:08:12,242 --> 00:08:15,495
has taken my whole family
to the best city in the world.
190
00:08:15,621 --> 00:08:16,538
Japan.
191
00:08:16,663 --> 00:08:19,374
Who's that? Robyn? Hello!
192
00:08:19,499 --> 00:08:21,418
Hello! It's Uncle Tony!
193
00:08:21,543 --> 00:08:22,586
It's Uncle Tony!
194
00:08:22,711 --> 00:08:24,254
Hello!
195
00:08:25,756 --> 00:08:28,008
- Oh, she's hiding.
- She's hiding from you.
196
00:08:28,133 --> 00:08:30,719
- Yeah, she's a bit scared.
- She's not scared.
197
00:08:30,844 --> 00:08:34,514
- Bubby...
- It's Uncle Tony! Hello!
198
00:08:35,933 --> 00:08:37,309
Right.
199
00:08:37,434 --> 00:08:39,603
Yeah, record labels
don't normally fly managers out,
200
00:08:39,728 --> 00:08:41,688
so I’ve had to sell the Merc.
201
00:08:41,813 --> 00:08:43,440
To four different people.
202
00:08:43,565 --> 00:08:45,359
Whoever gets here first can have it.
203
00:08:45,484 --> 00:08:47,694
I’ll be long gone by then.
204
00:08:50,280 --> 00:08:51,823
Gonna miss the Merc.
205
00:08:51,949 --> 00:08:53,825
- Is it actually a Merc?
- Yeah.
206
00:08:55,410 --> 00:08:57,245
Bon voyage.
207
00:09:00,749 --> 00:09:02,501
Right, I’m good to go.
208
00:09:03,752 --> 00:09:05,712
So what have you got there?
209
00:09:05,837 --> 00:09:10,175
So we got uppers, downers, uh,
ones to help you sleep.
210
00:09:10,300 --> 00:09:12,219
These ones wake you up.
211
00:09:12,344 --> 00:09:14,471
Um, those are good for anxiety,
which is good
212
00:09:14,596 --> 00:09:18,225
'cause pretty much
all of these create anxiety.
213
00:09:18,350 --> 00:09:20,477
Um... yeah.
214
00:09:20,602 --> 00:09:23,897
Now just got to get it all up my arse
and we're good to go.
215
00:09:25,607 --> 00:09:27,818
Yeah, Japan sounds sick and everything,
216
00:09:27,943 --> 00:09:32,406
but, uh, apparently they've got
a massive drugs problem over there.
217
00:09:32,531 --> 00:09:36,576
Um, you can't get drugs anywhere.
218
00:09:37,327 --> 00:09:39,121
All packed for Japan.
219
00:09:39,246 --> 00:09:43,625
So that's something that I’m having
to take into consideration.
220
00:09:46,086 --> 00:09:47,879
- Do you not have a door?
- Huh?
221
00:09:50,007 --> 00:09:51,508
Are you filming?
222
00:09:55,595 --> 00:09:57,472
Here you go, airport.
223
00:09:57,597 --> 00:09:59,433
Do you know where
the Japan entrance is?
224
00:09:59,558 --> 00:10:00,892
- Over there, mate.
- Oh, that way.
225
00:10:01,018 --> 00:10:02,436
Yeah.
226
00:10:05,647 --> 00:10:09,109
Yeah, once the condoms ran out,
I just started getting sandwich bags.
227
00:10:09,234 --> 00:10:12,112
A bit bigger,
but you can sort of fold them into...
228
00:10:12,237 --> 00:10:14,364
Just-- They still slid in all right,
to be honest.
229
00:10:14,489 --> 00:10:16,241
That's not Kurupt FM, is it?
230
00:10:16,366 --> 00:10:18,368
Oh. Kurupt FM is back.
231
00:10:18,493 --> 00:10:19,411
Oh!
232
00:10:19,536 --> 00:10:21,079
♪ Back like we never left
Colder than...
233
00:10:21,204 --> 00:10:22,247
- ♪ Everest
- Yes!
234
00:10:22,372 --> 00:10:23,749
- Coldest mountain in the sea.
- Yeah.
235
00:10:23,874 --> 00:10:26,001
Okay, guys,
I’ve got the boarding passes.
236
00:10:26,126 --> 00:10:28,211
- You did there?
- I’ve printed them out.
237
00:10:28,336 --> 00:10:29,629
- Okay.
- Oh, sick, guys.
238
00:10:29,755 --> 00:10:31,506
- Did you do something to your hair?
- NO.
239
00:10:32,257 --> 00:10:34,468
Um, okay, Deeky, that's for you.
240
00:10:34,593 --> 00:10:36,720
- Anthony Zogra...
- Zografos.
241
00:10:36,845 --> 00:10:37,721
Yeah, okay.
242
00:10:37,846 --> 00:10:39,723
Don't touch it. Don't touch it.
Steven Green.
243
00:10:39,848 --> 00:10:41,224
There we go. Kevin Bates.
244
00:10:41,349 --> 00:10:42,976
- There you go. Good to go.
- Yes.
245
00:10:43,101 --> 00:10:46,021
- Uh, last but not least...
- Yeah, yeah.
246
00:10:46,146 --> 00:10:48,065
Oh, Lady Miche.
Sorry, uh, I didn't know...
247
00:10:48,190 --> 00:10:49,858
I didn't know that you were coming.
248
00:10:49,983 --> 00:10:51,568
- Are you joking?
- They only paid for the boys.
249
00:10:51,693 --> 00:10:53,361
They haven't even paid for me.
I had to pay for myself.
250
00:10:53,487 --> 00:10:54,863
Why the fuck didn't you tell me earlier?
251
00:10:54,988 --> 00:10:56,114
- Yeah.
- Well, I don't know.
252
00:10:56,239 --> 00:10:58,617
I thought they were just coming
to wave us off, friendly.
253
00:10:58,742 --> 00:10:59,785
What?
254
00:11:03,038 --> 00:11:04,372
Uh... So, sorry to butt in,
255
00:11:04,498 --> 00:11:07,918
but we are cutting into
the very valuable duty-free time.
256
00:11:08,043 --> 00:11:09,669
I know you're excited about duty-free,
though.
257
00:11:09,795 --> 00:11:11,797
Tell you what, I can hustle it.
I will negotiate,
258
00:11:11,922 --> 00:11:13,423
and I’ll say he needs
his hair and makeup team.
259
00:11:13,548 --> 00:11:14,800
- We'll fly you out.
- Yes.
260
00:11:14,925 --> 00:11:16,426
- Okay, thanks, yeah.
- Yes, duty-free!
261
00:11:16,551 --> 00:11:18,011
- We'll see you in a bit, yeah?
- Yeah.
262
00:11:18,136 --> 00:11:20,055
- What even is duty-free?
- It's this place,
263
00:11:20,180 --> 00:11:21,848
apparently, where they've got
massive Toblerones
264
00:11:21,973 --> 00:11:24,184
- and big packs of fags and that.
- You’re joking. Toblerones.
265
00:11:24,309 --> 00:11:26,228
- And you look after Mummy as well.
- Decoy, come On!
266
00:11:26,353 --> 00:11:27,562
- Yeah.
- Yeah? All right.
267
00:11:27,687 --> 00:11:29,981
- Decoy! Get in!
- I’m just saying bye.
268
00:11:30,107 --> 00:11:32,275
Taking ages
with weird emotional goodbyes.
269
00:11:32,400 --> 00:11:34,236
- I’ll see you guys later, yeah?
- Bye-bye. We'll see you.
270
00:11:34,361 --> 00:11:36,071
Grindah's trying Toblerone.
We're gonna watch.
271
00:11:36,196 --> 00:11:37,906
- Come on, hurry up.
- Sorry.
272
00:11:38,031 --> 00:11:39,574
- Love you!
- Uh, yeah, same!
273
00:11:39,699 --> 00:11:40,700
- Yeah.
- Bye!
274
00:11:40,826 --> 00:11:42,410
- Hello, mate.
- Hi.
275
00:11:42,536 --> 00:11:44,663
- MC GRINDAH.
- Beg your pardon?
276
00:11:44,788 --> 00:11:46,373
This is... No.
277
00:11:46,498 --> 00:11:48,458
And where are you traveling to
today?
278
00:11:48,583 --> 00:11:50,377
Tokyo. Uh...
279
00:11:50,502 --> 00:11:53,380
We just got signed to a music--
you know the-- yeah.
280
00:11:53,505 --> 00:11:55,882
Sir. Sir.
281
00:11:56,007 --> 00:11:58,385
Oh, mate. Big risk, big risk.
But you know what?
282
00:11:58,510 --> 00:12:02,013
This is what entrepreneurs do.
We take risks, you know?
283
00:12:02,139 --> 00:12:03,223
I mean, look at me, yeah?
284
00:12:03,348 --> 00:12:04,724
I came to this country in '95
285
00:12:04,850 --> 00:12:08,270
with nothing but five pound
and my brother's passport. My passport.
286
00:12:11,356 --> 00:12:13,150
My passport.
287
00:12:14,192 --> 00:12:15,819
Where you traveling to today?
288
00:12:15,944 --> 00:12:17,612
- Japan.
- Japan?
289
00:12:19,906 --> 00:12:21,992
- And what are you doing over there?
- Nothing.
290
00:12:22,117 --> 00:12:24,953
- Nothing?
- Uh... business. Sorry.
291
00:12:26,329 --> 00:12:28,206
- Okay.
- Yeah?
292
00:12:29,499 --> 00:12:30,792
Good to go.
293
00:12:30,917 --> 00:12:32,961
- Oh, thank God.
- Thanks.
294
00:12:34,504 --> 00:12:36,131
Have you told anyone about Japan?
295
00:12:36,256 --> 00:12:37,340
Not really.
296
00:12:37,465 --> 00:12:39,593
I’ve told literally
all my followers.
297
00:12:39,718 --> 00:12:41,928
NO One cares
about your Instagram.
298
00:12:43,263 --> 00:12:44,472
So glamorous, isn't it?
299
00:12:44,598 --> 00:12:46,016
This is mad.
300
00:12:46,141 --> 00:12:47,559
- Breathe in.
- Seat four, yeah.
301
00:12:47,684 --> 00:12:49,102
- Sorry. Watch.
- Um...
302
00:12:49,227 --> 00:12:50,896
Can you just chuck that in there?
303
00:12:54,566 --> 00:12:55,609
It's salty.
304
00:12:55,734 --> 00:12:57,277
Got about 20 Toblerones in that bag.
305
00:12:57,402 --> 00:12:59,821
- Give that to Decoy.
- We're on our second block.
306
00:12:59,946 --> 00:13:01,156
Mmm, mmm.
307
00:13:01,281 --> 00:13:02,824
Oh, hard.
308
00:13:07,913 --> 00:13:09,289
Oh.
309
00:13:10,498 --> 00:13:12,417
Ah, sorry about that.
310
00:13:15,754 --> 00:13:17,255
Oh, fuck.
311
00:13:17,380 --> 00:13:19,174
Not this again.
312
00:13:20,842 --> 00:13:22,177
How do you get off?
313
00:13:24,346 --> 00:13:26,056
Oh, God.
314
00:13:26,181 --> 00:13:27,807
- Deeky, guess what.
- What?
315
00:13:27,933 --> 00:13:29,351
I’ve only gone and done it, haven't I?
316
00:13:29,476 --> 00:13:30,769
What have you done?
317
00:13:30,894 --> 00:13:32,854
I’ve joined
the mile high club.
318
00:13:32,979 --> 00:13:34,481
You serious?
319
00:13:34,606 --> 00:13:36,608
So naughty. It just happened.
320
00:13:36,733 --> 00:13:38,568
Oh, my heart's still beating. Feel it.
321
00:13:38,693 --> 00:13:40,320
- Uh, no, no.
- Feel it.
322
00:13:40,445 --> 00:13:42,656
Y-You actually fucked someone?
323
00:13:42,781 --> 00:13:44,491
No, on my own.
324
00:13:44,616 --> 00:13:45,951
Just had a wank, isn't it?
325
00:13:46,993 --> 00:13:48,828
Mate...
326
00:13:48,954 --> 00:13:50,622
I’m gonna have a nap, yeah?
327
00:13:50,747 --> 00:13:52,499
I’m knackered after that.
328
00:13:53,291 --> 00:13:55,585
Was gushing Out.
It was gushing out, mate.
329
00:13:55,710 --> 00:13:56,795
From the pressure.
330
00:13:56,920 --> 00:13:59,798
Came out like a bloody burst pipe, mate.
331
00:14:07,222 --> 00:14:09,182
- Miche.
- Can I ask you a massive favor?
332
00:14:09,307 --> 00:14:12,060
Basically I’ve told the entire Internet
that I’ve gone to Japan with GRINDAH,
333
00:14:12,185 --> 00:14:13,561
but now it turns Out
we weren't included.
334
00:14:13,687 --> 00:14:15,355
Oh, fuck. Sorry.
335
00:14:15,480 --> 00:14:17,065
It's okay, though. I’ve got a plan.
336
00:14:17,190 --> 00:14:19,025
- All right. Uh...
- Can I just...?
337
00:14:19,150 --> 00:14:21,569
- Have you got chopsticks?
- What?
338
00:14:21,695 --> 00:14:23,071
Can you bring those in, Angel?
339
00:14:23,196 --> 00:14:25,532
- Give us that one.
- Oh, I’m so tired, you know.
340
00:14:25,657 --> 00:14:27,534
Aren't we going home?
341
00:14:27,659 --> 00:14:29,536
We can't go home.
342
00:14:29,661 --> 00:14:31,371
But why can't you go home?
343
00:14:31,496 --> 00:14:33,748
- We're supposed to be in Japan.
- One more.
344
00:14:41,256 --> 00:14:42,465
What are you doing, Steve?
345
00:14:42,590 --> 00:14:44,467
Bruv, I need to open the window.
346
00:14:44,592 --> 00:14:45,677
Well, you can't open the window.
347
00:14:45,802 --> 00:14:48,013
No, I’m suffocating. I need to get off.
348
00:14:48,138 --> 00:14:50,181
Well, you can't get off.
We're on a plane, Steven.
349
00:14:50,307 --> 00:14:51,599
We need to get off it because...
350
00:14:51,725 --> 00:14:53,476
Fuck are you two doing, man?
351
00:14:53,601 --> 00:14:55,228
- What the fuck's going on?
- The plane's shrinking.
352
00:14:55,353 --> 00:14:57,105
Steve's being weird.
I think his wraps have burst.
353
00:14:57,230 --> 00:14:58,690
Bruv, you missed it.
The plane's shrinking,
354
00:14:58,815 --> 00:15:00,317
and, well, I need to tell the pilot.
355
00:15:00,442 --> 00:15:01,776
No, the plane's normal size, innit?
356
00:15:01,901 --> 00:15:03,278
- What?
- Let's get our heads together.
357
00:15:03,403 --> 00:15:04,904
- Tie this around him.
- Ah, what's that?
358
00:15:05,030 --> 00:15:06,573
- Why are they coming down?
- What?
359
00:15:07,824 --> 00:15:09,576
Steve, we just need you to calm down.
360
00:15:09,701 --> 00:15:11,995
- The government is sedating us.
- Keep talking to me. Yeah.
361
00:15:12,120 --> 00:15:14,080
When you look up in the sky,
you see those lines?
362
00:15:14,205 --> 00:15:17,167
We need to speak to the crew.
I want to speak to the pilot.
363
00:15:17,292 --> 00:15:18,877
It's all right, it's all right.
It's all right.
364
00:15:19,002 --> 00:15:21,921
We're gonna speak to the pilot. It's all
right. We're gonna speak to the pilot.
365
00:15:22,047 --> 00:15:24,174
- It's all right.
- Steves! No.
366
00:15:25,508 --> 00:15:28,094
No, Steves, no, no, no, don't.
They'll fucking...
367
00:15:28,219 --> 00:15:30,096
- Listen, everyone...
- No, no, you're not allowed.
368
00:15:30,221 --> 00:15:31,514
- We should tell everyone.
- Come On.
369
00:15:31,639 --> 00:15:33,600
- They don't know what's happening.
- Shh.
370
00:15:33,725 --> 00:15:35,518
- Everybody, get down.
- Yeah, it's all good.
371
00:15:35,643 --> 00:15:36,519
We're his carers.
372
00:15:36,644 --> 00:15:39,564
It's been compromised.
The plane's been compromised.
373
00:15:39,689 --> 00:15:42,734
I never take more than I can handle.
That's the key with drugs.
374
00:15:42,859 --> 00:15:46,946
Know your limit
and take exactly that amount.
375
00:15:47,072 --> 00:15:49,532
- Oh, no. No.
- It's all right, mate.
376
00:15:49,657 --> 00:15:51,117
Ah, shit.
377
00:15:51,242 --> 00:15:53,787
Oh, fuck's sake.
378
00:15:53,912 --> 00:15:55,246
- Sorry, sorry.
- We need to get away.
379
00:15:55,372 --> 00:15:56,498
What are you doing?
380
00:15:56,623 --> 00:16:00,210
Literally the only side effects
I’ve ever had from drugs is
381
00:16:00,335 --> 00:16:05,840
I’ve got dyslexia from smoking skunk,
and I got a free laptop for that.
382
00:16:05,965 --> 00:16:08,259
So, in a way, it was a victory.
383
00:16:08,385 --> 00:16:10,637
- Tie his hands up!
- Why can't anyone see?!
384
00:16:10,762 --> 00:16:13,223
- Shut up, Steve.
- Why can't you see?
385
00:16:13,348 --> 00:16:15,392
Can't take him anywhere.
386
00:16:16,935 --> 00:16:18,436
Look happier, Angel.
387
00:16:18,561 --> 00:16:20,271
- Why?
- Come on. Smile for the camera.
388
00:16:20,397 --> 00:16:22,107
You're in Japan. You should be happy.
389
00:16:22,232 --> 00:16:24,359
- We're not in Japan.
- Well, eat some noodles, then.
390
00:16:24,484 --> 00:16:26,861
No. This is so stupid.
391
00:16:26,986 --> 00:16:28,863
If you're gonna look miserable,
then pout at least.
392
00:16:28,988 --> 00:16:29,989
All right, Miche?
393
00:16:30,115 --> 00:16:31,783
Oh, yeah, Roche.
Can you get a pic for us, actually?
394
00:16:31,908 --> 00:16:33,576
I’m struggling a bit
to get one of the two of us.
395
00:16:33,701 --> 00:16:36,621
Do you not think that this is
maybe completely mental?
396
00:16:36,746 --> 00:16:38,873
No, God, no. I need to be there
with GRINDAH in Japan.
397
00:16:38,998 --> 00:16:40,917
- I’m supporting him.
- But you're not there.
398
00:16:41,042 --> 00:16:42,919
I am on Instagram.
399
00:16:43,962 --> 00:16:45,046
Temple.
400
00:16:45,171 --> 00:16:46,965
I haven't been to that temple.
401
00:16:47,090 --> 00:16:50,343
- God, you could've fooled me.
- Yeah, exactly.
402
00:16:50,468 --> 00:16:52,053
I’m not doing that.
403
00:16:52,178 --> 00:16:53,888
Well, you are. 'Cause you're in Japan.
404
00:16:54,013 --> 00:16:55,765
No, I’m tired of this.
405
00:16:56,808 --> 00:16:59,144
Kids. They won't do anything.
406
00:16:59,269 --> 00:17:00,854
- They don't want to go to school.
- Yeah.
407
00:17:00,979 --> 00:17:02,439
Don't want to go to Japan.
What do they want?
408
00:17:02,564 --> 00:17:03,982
It's the kids that's the problem, innit?
409
00:17:04,107 --> 00:17:05,817
Yeah. Hard work.
410
00:17:05,942 --> 00:17:09,904
All right.
Well, have a lovely, um, evening.
411
00:17:10,029 --> 00:17:12,574
Oh, thank you. Or as we say in Japan...
412
00:17:12,699 --> 00:17:14,159
Thank you.
413
00:17:14,284 --> 00:17:15,660
All right.
414
00:17:16,744 --> 00:17:18,621
Should we take
his life jacket off?
415
00:17:18,746 --> 00:17:19,706
Nah.
416
00:17:19,831 --> 00:17:21,166
Great neck support, actually.
417
00:17:21,291 --> 00:17:23,293
- Yeah.
- Might get mine out.
418
00:17:25,795 --> 00:17:27,589
You might not be up for this,
419
00:17:27,714 --> 00:17:30,467
but do you want to watch Fast & Furious
at the exact same time?
420
00:17:30,592 --> 00:17:32,010
- Um...
- And talk about it while it plays.
421
00:17:32,135 --> 00:17:33,261
I’d love nothing more.
422
00:17:34,929 --> 00:17:36,764
Three, two, one.
423
00:17:37,474 --> 00:17:39,184
- Nice.
- Yeah, spot-on.
424
00:17:39,309 --> 00:17:41,478
- Perfectly in sync.
- Exact same time, yeah.
425
00:17:44,814 --> 00:17:47,400
I wonder if we're gonna
have fans at the airport.
426
00:17:47,525 --> 00:17:48,735
- Put shades on him.
- What are you doing?
427
00:17:48,860 --> 00:17:50,111
- I want to go home now.
- Come here.
428
00:17:50,236 --> 00:17:51,905
- Get your bag On.
- I want to go home now.
429
00:17:52,030 --> 00:17:53,364
Sorry, sir, can I...
430
00:17:53,490 --> 00:17:55,408
Sorry, can I take this from you
before you leave, please?
431
00:17:55,533 --> 00:17:56,701
- What is it?
- I’m sorry.
432
00:17:56,826 --> 00:17:58,536
You can't leave the aircraft
with this on.
433
00:17:59,454 --> 00:18:01,581
Smell that.
434
00:18:01,706 --> 00:18:04,000
- Petrol.
- No, it's success.
435
00:18:15,136 --> 00:18:16,596
- Japan City!
- Japan!
436
00:18:16,721 --> 00:18:19,057
Look at the Eiffel Tower.
That is mad, innit?
437
00:18:19,182 --> 00:18:21,017
Oh, yeah, fuck.
They must have moved it.
438
00:18:21,142 --> 00:18:23,228
Oh, my days. Look how much neon
there is everywhere.
439
00:18:23,353 --> 00:18:25,605
Oh, God, whoever does
their electricity--
440
00:18:25,730 --> 00:18:28,483
Scottish Power,
they must be raking it in up here.
441
00:18:28,608 --> 00:18:30,193
- Jesus Christ.
- Look, mate.
442
00:18:30,318 --> 00:18:31,861
Kurupt FM!
443
00:18:32,654 --> 00:18:34,781
Oh, they was all looking.
They was all looking.
444
00:18:34,906 --> 00:18:36,699
Think I might be sick on myself.
445
00:18:36,824 --> 00:18:39,327
- No, open me first.
- This is it, boys.
446
00:18:39,452 --> 00:18:41,871
- You all right?
- These are bellboys.
447
00:18:41,996 --> 00:18:43,957
- They're gonna take our luggage for us.
- Bellboys.
448
00:18:44,082 --> 00:18:45,208
- Do you get it? Bellboys.
- What?
449
00:18:45,333 --> 00:18:47,252
Bell-end.
450
00:18:47,377 --> 00:18:49,462
Oh, my days, bruv.
451
00:18:49,587 --> 00:18:51,548
- Yeah.
- Oh, my God, look at the view!
452
00:18:52,173 --> 00:18:53,675
Wow, Japan City.
453
00:18:53,800 --> 00:18:55,552
All looks the same, but it is sick.
454
00:18:55,677 --> 00:18:56,761
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Innit?
455
00:18:56,886 --> 00:18:58,555
I need to go toilet.
456
00:18:58,680 --> 00:19:00,348
- Bags my bed.
- Bags this one.
457
00:19:00,473 --> 00:19:02,350
Bags my bed.
458
00:19:02,475 --> 00:19:03,643
Right.
459
00:19:03,768 --> 00:19:05,311
- You're gonna love it.
- Go. Go.
460
00:19:05,436 --> 00:19:08,439
Oh, didn't realize
they had a staircase here.
461
00:19:10,525 --> 00:19:11,901
Fucking hell, you bastard.
462
00:19:12,026 --> 00:19:13,403
- Do you get it?
- Yeah, let me do one.
463
00:19:13,528 --> 00:19:14,988
- Miming. Miming.
- Let me do One.
464
00:19:15,113 --> 00:19:17,365
Uh, check this, check this, check this.
465
00:19:19,659 --> 00:19:22,245
- What's that?
- Skllng.
466
00:19:22,370 --> 00:19:23,871
- Skllng.
- Ski-- I’m skllng.
467
00:19:25,415 --> 00:19:27,000
- That's good.
- You can literally do anything.
468
00:19:27,125 --> 00:19:28,918
- Yeah. Oh, I got another one.
- Yeah, go.
469
00:19:29,043 --> 00:19:30,545
Go. Tap in.
470
00:19:33,631 --> 00:19:35,300
- Level three, please.
- Yeah.
471
00:19:35,425 --> 00:19:37,719
- Minus three.
- Yeah.
472
00:19:37,844 --> 00:19:39,262
Lift! Oh, I should've thought of that.
473
00:19:40,722 --> 00:19:42,348
- It's quite comfortable.
- Yeah.
474
00:19:42,473 --> 00:19:43,808
Fucking hell.
475
00:19:43,933 --> 00:19:45,393
- Bruv?
- Yeah.
476
00:19:45,518 --> 00:19:46,936
We finally fucking made it.
477
00:19:47,061 --> 00:19:48,688
I think we have, mate.
478
00:19:50,732 --> 00:19:51,649
Madness.
479
00:19:55,945 --> 00:19:56,988
Check this out!
480
00:19:58,656 --> 00:19:59,866
Oh, that's insane.
481
00:19:59,991 --> 00:20:01,159
Is this Pissing Alley?
482
00:20:01,284 --> 00:20:03,369
- What? Huh?
- Pissing Alley.
483
00:20:03,494 --> 00:20:04,871
Can you just piss anywhere down here?
484
00:20:04,996 --> 00:20:06,873
- Yeah, basically.
- What we out here for?
485
00:20:06,998 --> 00:20:08,166
What's it look like we're out here for?
486
00:20:08,291 --> 00:20:10,793
Do you know what I’m saying?
We're out here to get a record deal.
487
00:20:11,753 --> 00:20:12,754
Look at that.
488
00:20:12,879 --> 00:20:14,130
We're out here to take over Japan,
489
00:20:14,255 --> 00:20:15,757
- repair their music scene...
- Yeah.
490
00:20:15,882 --> 00:20:18,843
...and show 'em what Kurupt FM's about.
DO you know what I’m saying, like?
491
00:20:18,968 --> 00:20:20,803
Never do that chick.
492
00:20:20,928 --> 00:20:22,305
I’d give her one.
493
00:20:22,430 --> 00:20:23,931
- They don't know what they're in for.
- No.
494
00:20:24,057 --> 00:20:25,350
- Lucky bastards.
- Innit?
495
00:20:25,475 --> 00:20:27,477
15 years later, we're here, mate.
496
00:20:27,602 --> 00:20:29,062
- Madness. Throw your "K"s up.
- Trust me.
497
00:20:29,187 --> 00:20:31,105
- Kurupt FM, the rebirth, like.
- Yeah.
498
00:20:31,230 --> 00:20:33,441
- Trust me.
- Oh, I’m fucking starving, mate.
499
00:20:33,566 --> 00:20:35,109
- Yeah, let's get some food.
- You hungry?
500
00:20:35,234 --> 00:20:37,070
- Yeah, yeah.
- Oh, I know a spot. I know a spot.
501
00:20:37,195 --> 00:20:39,739
This way, boys!
Come On! Tokyo!
502
00:20:39,864 --> 00:20:41,199
Fucking hell, this is nuts!
503
00:20:42,575 --> 00:20:44,619
Why is there so many crossings?
504
00:20:46,537 --> 00:20:47,747
Decoy?
505
00:20:48,831 --> 00:20:51,376
Decoy?
506
00:20:51,501 --> 00:20:53,002
Decoy!
507
00:20:53,795 --> 00:20:55,254
- Decoy!
- Over here, Steves.
508
00:20:55,380 --> 00:20:57,423
- Follow my voice.
- Bruv, where are you going, bruv?
509
00:20:57,548 --> 00:20:59,300
You fucking left me
in the middle of the road.
510
00:20:59,425 --> 00:21:01,594
- Do you even know where we are?
- Yeah, Tokyo.
511
00:21:01,719 --> 00:21:03,513
- Go that way.
- Chabzy, I’m starving.
512
00:21:03,638 --> 00:21:05,056
Yes, okay, we'll get ramen.
513
00:21:05,181 --> 00:21:06,391
- Oh.
- Oh.
514
00:21:06,516 --> 00:21:07,433
Wow.
515
00:21:07,558 --> 00:21:08,768
- Mmm.
- This is soup.
516
00:21:08,893 --> 00:21:11,396
That looks delicious.
With a brown egg in.
517
00:21:11,521 --> 00:21:13,064
How's that?
518
00:21:13,189 --> 00:21:14,857
- I don't like it.
- Ah, I don’t...
519
00:21:14,982 --> 00:21:16,442
Come, boys, this way.
520
00:21:16,567 --> 00:21:18,444
Be a lot easier to read
if it was in English, innit?
521
00:21:18,569 --> 00:21:20,196
- Where are we going?
- I don’t know, mate.
522
00:21:20,321 --> 00:21:21,739
This place is like a bloody maze, mate.
523
00:21:22,782 --> 00:21:24,033
- Bro! McD's!
- Oh!
524
00:21:24,158 --> 00:21:25,493
- Fucking McD's!
- Got a McD's here!
525
00:21:25,618 --> 00:21:26,869
I knew it, I knew it! I knew I was--
526
00:21:26,994 --> 00:21:28,579
I was taking them this way,
SO I meant to do that.
527
00:21:28,705 --> 00:21:30,498
Are we really gonna go,
like, McDonald’s, like?
528
00:21:30,623 --> 00:21:32,792
Oh, shut up, Decoy.
Don't you dare take this away from me.
529
00:21:32,917 --> 00:21:34,252
Come on, Deeky.
530
00:21:34,377 --> 00:21:36,546
- The golden arches!
- Deeky, come on!
531
00:21:36,671 --> 00:21:37,880
- Bonsai!
- Bonsai!
532
00:21:38,005 --> 00:21:41,050
Bonsai. Drink this, Steves.
533
00:21:50,226 --> 00:21:52,353
God, it's like the future, innit?
534
00:21:53,813 --> 00:21:55,857
Salaryman.
Check out these salarywomans.
535
00:21:55,982 --> 00:21:59,736
It's mad how everyone's
dressed in suits. Ah, this is mad, bruv.
536
00:22:00,403 --> 00:22:01,988
Steve?
537
00:22:02,113 --> 00:22:03,573
Steves. Look at me.
538
00:22:03,698 --> 00:22:06,033
You got to concentrate on not looking
like an absolute mess, yeah?
539
00:22:06,159 --> 00:22:07,952
It's gonna be One Of
the most important meetings
540
00:22:08,077 --> 00:22:09,996
of our lives today, all right? Yeah?
541
00:22:10,121 --> 00:22:11,956
- Wipe the gak.
- Yeah.
542
00:22:12,081 --> 00:22:13,416
Side of your mouth.
543
00:22:15,418 --> 00:22:16,878
Oh?
544
00:22:17,003 --> 00:22:18,713
Yeah. And the other side.
545
00:22:19,797 --> 00:22:21,174
Cool. Okay, yeah.
546
00:22:21,299 --> 00:22:23,509
Now you’re good.
I don't want to look at him anymore.
547
00:22:23,634 --> 00:22:24,677
Let's roll.
548
00:22:24,802 --> 00:22:25,678
- Wow.
- Wow.
549
00:22:25,803 --> 00:22:27,013
- Fucking hell.
- It's massive.
550
00:22:27,138 --> 00:22:28,848
This is it, boys.
Big time, big time!
551
00:22:28,973 --> 00:22:30,767
Ah! Ariga... Uh, konnichiwa.
552
00:22:30,892 --> 00:22:31,976
Kurupt FM.
553
00:22:32,101 --> 00:22:33,227
- Uh, manager.
- Okay.
554
00:22:33,352 --> 00:22:35,104
Okay, so ticket-- uh, I’ll do it, yeah.
555
00:22:35,229 --> 00:22:36,689
- Give to you. No, no, no.
- Oh, a ticket.
556
00:22:36,814 --> 00:22:38,566
- I’ll do it. Yeah, take that.
- What's that for?
557
00:22:38,691 --> 00:22:40,818
You give to me and I’ll give to them.
GO.
558
00:22:42,403 --> 00:22:43,488
- That's the lift?
- Oh, my God.
559
00:22:43,613 --> 00:22:44,822
- Fucking hell.
- Massive.
560
00:22:44,947 --> 00:22:46,657
- Wow.
- Fucking hell.
561
00:22:46,783 --> 00:22:48,075
Yeah, pretty high up, boys.
562
00:22:48,201 --> 00:22:49,827
- What a view.
- Gotham City shit.
563
00:22:49,952 --> 00:22:52,914
Stevie, keep it together,
mate. Keep it together.
564
00:22:54,373 --> 00:22:57,460
- All right, just act...
- I’ll follow your lead.
565
00:22:57,585 --> 00:22:58,836
- Hello.
- All right.
566
00:22:58,961 --> 00:23:00,838
Oh, wow, that's finally
the respect we deserve.
567
00:23:00,963 --> 00:23:02,089
Love that. Loving all that.
568
00:23:02,215 --> 00:23:04,801
Cheers. Oh, sorry.
569
00:23:04,926 --> 00:23:05,843
Uh...
570
00:23:07,678 --> 00:23:09,305
He says you don't need to do that.
571
00:23:09,430 --> 00:23:10,640
All good. We insist.
572
00:23:10,765 --> 00:23:12,809
Yeah, we heard you lot
get weird about it, so...
573
00:23:12,934 --> 00:23:14,852
What are you doing?
Steves, not your socks.
574
00:23:14,977 --> 00:23:16,187
Not the socks.
575
00:23:16,312 --> 00:23:18,981
Sorry, I’m just, uh,
very excited to be here.
576
00:23:19,106 --> 00:23:21,025
- What a place you've got here.
- Yeah.
577
00:23:21,150 --> 00:23:23,778
- Good lumbar on these as well.
- Oh, God, yeah.
578
00:23:23,903 --> 00:23:26,781
Well, um, you guys can call me Taka,
A&R manager.
579
00:23:26,906 --> 00:23:29,325
We're really excited to have you here.
580
00:23:29,450 --> 00:23:31,285
And this is MIKI,
who I’ve organized to be
581
00:23:31,410 --> 00:23:33,663
- your translator and fixer.
- Great.
582
00:23:33,788 --> 00:23:35,122
Fixer?
583
00:23:35,248 --> 00:23:37,959
Well, if you wanted a fixer,
I would've brought my bloody tool belt.
584
00:23:40,044 --> 00:23:43,506
Oh, sorry, I’m CHABUDDY G.
I’m the boys' manager of Kurupt FM.
585
00:23:43,631 --> 00:23:44,841
- Oh, okay.
- Yeah.
586
00:23:44,966 --> 00:23:46,217
We weren't expecting you, so...
587
00:23:46,342 --> 00:23:48,261
No, no, I paid for myself. Yeah.
588
00:23:48,386 --> 00:23:51,347
- Should I get some more chairs?
- Oh, no, no, it's totally fine.
589
00:23:51,472 --> 00:23:53,516
I can, uh, free roam. I can hot desk.
590
00:23:53,641 --> 00:23:55,726
- Sure?
- Yeah, he's fine. It's...
591
00:23:57,395 --> 00:23:59,272
First of all, on behalf of
592
00:23:59,397 --> 00:24:02,275
- Global Business Development...
- I think he's speaking.
593
00:24:02,400 --> 00:24:04,735
...we'd like to formally welcome you
to Japan.
594
00:24:04,861 --> 00:24:06,362
Okay, are you saying
the same thing he's saying
595
00:24:06,487 --> 00:24:08,114
- or is that to...
- Yeah.
596
00:24:08,239 --> 00:24:10,825
Oh, okay. And first of all,
we would like to...
597
00:24:10,950 --> 00:24:12,660
To him, yeah?
598
00:24:12,785 --> 00:24:13,661
Yes.
599
00:24:13,786 --> 00:24:16,581
...fOrmally accept
your invitation to your country
600
00:24:16,706 --> 00:24:19,041
and show you a little bit
of what we have to offer.
601
00:24:20,751 --> 00:24:22,879
- Let's just start with the "ays."
- Yeah.
602
00:24:23,004 --> 00:24:25,631
♪ Hey!
603
00:24:25,756 --> 00:24:27,592
♪ Deppon the mic
Me have to kick on riddim
604
00:24:27,717 --> 00:24:30,344
♪ MC GRINDAH pon the mix Anna blend
605
00:24:30,469 --> 00:24:33,014
♪ DJ Beat, him me right-hand friend
606
00:24:33,139 --> 00:24:36,517
♪ Bust microphone
just like a automatic skeng!
607
00:24:44,775 --> 00:24:46,319
- Ragga rap.
- Wow!
608
00:24:47,862 --> 00:24:49,405
Uh, do you want
to translate that for them?
609
00:24:49,530 --> 00:24:50,781
- Uh...
- I’m not sure I can.
610
00:24:50,907 --> 00:24:52,617
- Too deep to translate.
- Yeah.
611
00:24:52,742 --> 00:24:54,619
Thanks again for coming.
612
00:24:54,744 --> 00:24:58,289
So, obviously people know
your track from the TV show.
613
00:25:07,632 --> 00:25:08,883
Fucking hell, yeah.
614
00:25:09,008 --> 00:25:10,259
This is great, right?
615
00:25:10,384 --> 00:25:12,053
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
616
00:25:16,557 --> 00:25:17,391
Really?
617
00:25:18,726 --> 00:25:20,311
So, what do you think of
the game show?
618
00:25:20,436 --> 00:25:22,730
The game show is weird, innit?
Do you know what I’m saying?
619
00:25:22,855 --> 00:25:25,483
I wouldn't say we like the show,
but, like, it's what they do out here.
620
00:25:25,608 --> 00:25:28,027
It's what they-- it's culture.
Like, who am I to judge?
621
00:25:28,152 --> 00:25:29,153
Do you know what I’m saying?
622
00:25:29,278 --> 00:25:30,780
If you want to dress up
in a pink leotard
623
00:25:30,905 --> 00:25:32,698
and start dancing around
dressed as a strawberry
624
00:25:32,823 --> 00:25:34,742
listening to my track, that's up to you.
625
00:25:35,618 --> 00:25:38,704
It's like when you hear
a drum and bass tune in an advert.
626
00:25:38,829 --> 00:25:42,208
And that drum and bass tune
wasn't made for the new Fiat Punto.
627
00:25:42,333 --> 00:25:43,751
- NO, it wasn't.
- Do you know what I mean?
628
00:25:43,876 --> 00:25:46,879
It was made for ten white bros
with dreadlocks in a squat rave.
629
00:25:49,256 --> 00:25:51,926
They're nuts out here, in't they?
630
00:25:52,051 --> 00:25:55,846
- Mental.
- This TV show is massive in Japan,
631
00:25:55,972 --> 00:26:00,059
so basically, everyone in Japan
knows your track.
632
00:26:00,184 --> 00:26:03,229
So what we want to do now is to put...
633
00:26:03,354 --> 00:26:05,523
- Please, uh, excuse me.
- Are you...
634
00:26:05,648 --> 00:26:08,192
- Um...
- I was... I'm just gonna go toilet...
635
00:26:08,317 --> 00:26:10,820
- Steves, this is the best bit.
- Uh...
636
00:26:10,945 --> 00:26:12,613
I’ll show you where it is.
637
00:26:12,738 --> 00:26:14,949
Thank you. It's just a piss,
so I won't take long.
638
00:26:15,074 --> 00:26:16,867
- Thank you.
- Back to it. Um...
639
00:26:16,993 --> 00:26:18,869
- Looks like a Calvin Klein advert.
- Yeah, it does as well.
640
00:26:18,995 --> 00:26:22,498
Yeah. I love you guys,
and I think there's great potential.
641
00:26:22,623 --> 00:26:24,333
We look fucking great
in black and white, mate.
642
00:26:24,458 --> 00:26:25,584
Okay, so, um...
643
00:26:28,337 --> 00:26:30,339
What the fuck are you doing?
644
00:26:33,968 --> 00:26:36,137
This-- the toilet sprayed me.
645
00:26:36,262 --> 00:26:38,180
- Sprayed water.
- Oh.
646
00:26:38,305 --> 00:26:40,975
- Oh.
- Does it look like I pissed myself?
647
00:26:41,100 --> 00:26:43,019
Yes, a little bit.
648
00:26:43,144 --> 00:26:45,062
I actually haven't this time.
649
00:26:45,187 --> 00:26:46,522
This time?
650
00:26:47,648 --> 00:26:50,484
I mean, some...
651
00:26:50,609 --> 00:26:52,695
- You are funny.
- Yeah, no.
652
00:26:52,820 --> 00:26:55,406
I was joking about that.
653
00:26:55,531 --> 00:26:58,492
- Um...
- Uh, there's a dryer in the toilet.
654
00:26:58,617 --> 00:26:59,535
Okay.
655
00:26:59,660 --> 00:27:01,662
- Can you pull the pants?
- And then take...
656
00:27:01,787 --> 00:27:03,497
Pull-pull pants down?
657
00:27:03,622 --> 00:27:06,375
No, no, no, no. Just pull Th-this area.
658
00:27:06,500 --> 00:27:09,253
I’ve developed a plan
for you guys.
659
00:27:09,378 --> 00:27:12,256
Some promo work with TV shows and radio,
660
00:27:12,381 --> 00:27:18,220
and then a big concert
to introduce you to your Japanese fans.
661
00:27:18,345 --> 00:27:20,264
- Yes! Yeah.
- Fireworks as well.
662
00:27:20,389 --> 00:27:23,100
I’ve developed a plan,
uh, for you guys as well.
663
00:27:23,225 --> 00:27:24,810
Um, I think we'll do some promo work,
664
00:27:24,935 --> 00:27:30,983
then big concert to introduce you
to the Japanese fans.
665
00:27:31,108 --> 00:27:33,444
Yes, what do you think about that?
666
00:27:33,569 --> 00:27:35,112
- Yes, I agree with that.
- Yeah? Yeah.
667
00:27:35,237 --> 00:27:37,239
Great idea. Uh...
668
00:27:37,364 --> 00:27:38,532
Hi. Manager.
669
00:27:38,657 --> 00:27:40,868
- The manager.
- Yeah, manager, manager.
670
00:27:40,993 --> 00:27:41,994
- Hi.
- Hi.
671
00:27:45,081 --> 00:27:47,458
Just get right in there.
672
00:27:47,583 --> 00:27:48,709
Okay, oh.
673
00:27:48,834 --> 00:27:52,505
You can... you can put on my shoulder.
674
00:27:54,590 --> 00:27:56,008
Thank you.
675
00:27:56,133 --> 00:27:57,551
You're welcome.
676
00:27:59,386 --> 00:28:00,846
How many tracks do you have?
677
00:28:00,971 --> 00:28:06,060
- Ballpark is, uh, about two...
- Two...
678
00:28:06,185 --> 00:28:08,896
I mean...
679
00:28:09,021 --> 00:28:11,023
I mean, two, three.
680
00:28:11,148 --> 00:28:13,109
- Do you know what I mean? At least.
- Max.
681
00:28:13,234 --> 00:28:14,401
Yeah, at least max.
682
00:28:14,527 --> 00:28:15,861
- So, you know.
- Two.
683
00:28:15,986 --> 00:28:17,822
So, I mean,
that's how potent our tracks are.
684
00:28:17,947 --> 00:28:19,073
- Do you know what I mean?
- Yeah.
685
00:28:19,198 --> 00:28:21,075
- And-and they've lasted that test...
- Beats.
686
00:28:21,200 --> 00:28:22,910
- Timeless.
- Why you showing me your crotch?
687
00:28:23,035 --> 00:28:25,037
I mean, Leonardo da Vinci
only did one painting.
688
00:28:25,162 --> 00:28:26,705
- Think about it.
- Yeah.
689
00:28:26,831 --> 00:28:28,999
Um, so, um,
MIKI will look after you guys...
690
00:28:29,125 --> 00:28:31,127
And I’ll look after you.
Obviously I'm here as well.
691
00:28:31,252 --> 00:28:32,920
Whatever you guys need, just ask.
692
00:28:33,045 --> 00:28:34,880
Yes. Uh, can we get weed?
693
00:28:38,467 --> 00:28:39,718
Steves, come on.
694
00:28:39,844 --> 00:28:42,054
- NO.
- Don't lower the tone.
695
00:28:42,179 --> 00:28:46,600
Enough Of the foreplay.
Let's get down... to business.
696
00:28:46,725 --> 00:28:52,148
We want 10,000 Japanese yen,
up front, in cash, each.
697
00:28:53,065 --> 00:28:54,191
- Yeah.
- 10,000 yen?
698
00:28:54,316 --> 00:28:56,235
But that's just like 70 quid, right?
699
00:28:56,360 --> 00:28:57,695
What do you mean it's like-- 10,000.
700
00:28:57,820 --> 00:28:59,071
Oh, well, not that, then. Not-not that.
701
00:28:59,196 --> 00:29:00,281
- Guys.
- Yeah.
702
00:29:00,406 --> 00:29:03,367
We wanted to talk to you
about the money side of things as well.
703
00:29:03,492 --> 00:29:07,121
Um, did the TV show never contact you
about the rights to the song?
704
00:29:07,246 --> 00:29:08,622
- No.
- No.
705
00:29:08,747 --> 00:29:09,915
Haven't got anything. Yeah.
706
00:29:10,040 --> 00:29:13,502
Actually, they did contact me, um,
707
00:29:13,627 --> 00:29:16,797
but the thing is, I’ve had to actually
completely delete my email address
708
00:29:16,922 --> 00:29:19,341
'cause I'm in the process
of being, uh, blackmailed
709
00:29:19,466 --> 00:29:20,634
- at the moment.
- Oh.
710
00:29:21,510 --> 00:29:23,137
Why would they blackmail you?
711
00:29:23,262 --> 00:29:25,472
They said they've got footage
of me wanking through the webcam,
712
00:29:25,598 --> 00:29:27,558
- and they're gonna upload...
- Bruv, that's just a scam.
713
00:29:27,683 --> 00:29:29,351
Well, then how do they know
I was wanking, Deeky?
714
00:29:29,476 --> 00:29:30,728
Don't translate this bit.
715
00:29:30,853 --> 00:29:33,522
Uh, we'll-we'll make sure
you're looked after.
716
00:29:33,647 --> 00:29:35,482
- Great.
- You're our VIPs.
717
00:29:35,608 --> 00:29:36,483
Oh.
718
00:29:36,609 --> 00:29:38,527
This concert is
a big opportunity for you guys.
719
00:29:38,652 --> 00:29:41,030
- Where do we sign? Yeah, let's do it.
- Come On!
720
00:29:46,702 --> 00:29:48,287
Let's get in the queue.
721
00:29:48,412 --> 00:29:50,497
No, we-we don't queue.
722
00:29:50,623 --> 00:29:51,665
Oh, yeah, we don't queue.
723
00:29:51,790 --> 00:29:53,167
- Oh, wow, look, paparazzi.
- Oh.
724
00:29:53,292 --> 00:29:55,377
- Let's do it.
- Going for screw face or natural?
725
00:29:55,502 --> 00:29:57,129
No, just act completely natural.
726
00:29:59,840 --> 00:30:00,883
Nice, huh?
727
00:30:04,011 --> 00:30:06,639
- This is mad.
- Check that.
728
00:30:06,764 --> 00:30:09,058
- Massive club, mate, yeah?
- It's massive, innit?
729
00:30:09,183 --> 00:30:11,936
- Mad in here, innit?
- Yeah, proper, man.
730
00:30:12,061 --> 00:30:13,646
- Thank you.
- Smoky, smoky?
731
00:30:13,771 --> 00:30:15,856
VIPs coming through!
732
00:30:15,981 --> 00:30:17,399
Very important people.
733
00:30:17,524 --> 00:30:19,151
- Oh. Chicks, chicks, chicks.
- Chicks, chicks.
734
00:30:19,276 --> 00:30:20,569
Steve, chicks.
735
00:30:20,694 --> 00:30:21,904
- What do I do?
- Tell Decoy.
736
00:30:22,029 --> 00:30:24,073
Oh. Decoy, Decoy. Chicks.
737
00:30:24,198 --> 00:30:25,449
- Here we are.
- Oh, amazing.
738
00:30:25,574 --> 00:30:27,451
This is SHIRO.
He's another artist on our label.
739
00:30:27,576 --> 00:30:28,911
- Wagwan, G. Good, yeah?
- Yeah.
740
00:30:29,036 --> 00:30:30,454
GRINDAH. GRINDAH.
741
00:30:30,579 --> 00:30:32,122
- What?
- Oh. Hey, cool cap.
742
00:30:32,248 --> 00:30:34,583
GRINDAH, ginger hair.
743
00:30:34,708 --> 00:30:35,876
I didn't know you had gingers out here.
744
00:30:36,001 --> 00:30:36,961
- Nice.
- My hair?
745
00:30:37,086 --> 00:30:38,045
- Yeah.
- I- I dye.
746
00:30:38,170 --> 00:30:39,463
You... Oh, you choose to be ginger?
747
00:30:39,588 --> 00:30:40,923
- Wow.
- I choose to be ginger.
748
00:30:41,048 --> 00:30:43,425
Ln England, it's the sign
Of a weaker person.
749
00:30:43,550 --> 00:30:45,427
- Very, very weak.
- Yeah. Bye.
750
00:30:45,552 --> 00:30:48,264
We've got our own champagne.
Beats! Oh, here we go!
751
00:30:48,389 --> 00:30:49,598
Is that Brut?
752
00:30:51,809 --> 00:30:52,893
Uh, Taka, one for the manager?
753
00:30:53,018 --> 00:30:54,186
- One glass for me?
- Yes.
754
00:30:54,311 --> 00:30:56,021
Where is it? It's coming?
755
00:30:56,146 --> 00:30:57,731
Okay, guys, shall we do a toast?
756
00:30:57,856 --> 00:30:59,608
- Yes, yes. Wait for it.
- Maybe wait for my glass.
757
00:30:59,733 --> 00:31:00,776
Oh, here we go.
758
00:31:00,901 --> 00:31:02,152
- Kurupt FM.
- Wait, wait.
759
00:31:02,278 --> 00:31:03,988
The rest are irrelevant!
760
00:31:06,323 --> 00:31:08,492
So, um, what's your role in Japan?
761
00:31:08,617 --> 00:31:11,537
I’ve got a lot to do.
Lot of jobs to do, lot of tasks.
762
00:31:11,662 --> 00:31:12,997
Any examples?
763
00:31:13,122 --> 00:31:16,083
Examples? I mean, SO many things.
I don't even know where I could start.
764
00:31:16,208 --> 00:31:17,418
I mean, I need to walk around,
765
00:31:17,543 --> 00:31:19,295
talk to people,
make sure everyone's all right.
766
00:31:19,420 --> 00:31:21,588
I need to make sure that,
you know, the-the...
767
00:31:21,714 --> 00:31:23,340
you know, everything's all right.
768
00:31:23,465 --> 00:31:25,426
- Any specific job?
- I just gave you specific.
769
00:31:25,551 --> 00:31:27,219
Making sure everything's all right.
770
00:31:27,344 --> 00:31:29,096
Taka, can I get my glass?
Is my glass coming?
771
00:31:29,221 --> 00:31:30,681
- Yes, it's coming. It's coming.
- It's coming?
772
00:31:30,806 --> 00:31:32,641
Why should I give you
all my secrets and tips
773
00:31:32,766 --> 00:31:35,561
on how to be a successful manager?
You know what I mean? I'm smart.
774
00:31:35,686 --> 00:31:37,438
'Cause then you could just
become the manager.
775
00:31:37,563 --> 00:31:39,690
Taka could become, like...
He's not the manager, though.
776
00:31:39,815 --> 00:31:41,692
I'm the manager.
Let's get that straight.
777
00:31:41,817 --> 00:31:43,777
Really, tell me what you want,
I’ll make it happen.
778
00:31:43,902 --> 00:31:45,654
- Everything. Yep.
- Okay, okay.
779
00:31:45,779 --> 00:31:48,699
Tell me, as well. Tell me what you want,
and I can make it happen, as well.
780
00:31:48,824 --> 00:31:50,200
Yeah, that's really loud.
I can't hear him.
781
00:31:50,326 --> 00:31:51,702
- Don't hesitate.
- Okay.
782
00:31:52,745 --> 00:31:54,621
Weed, anyone?
783
00:31:54,747 --> 00:31:56,498
Anyone... anyone smoke?
784
00:31:57,541 --> 00:31:59,335
Anyone got any fucking weed?
785
00:31:59,460 --> 00:32:01,545
Steve! Steve!
786
00:32:01,670 --> 00:32:06,633
I wanted to give you this away from Taka
because he doesn’t like it.
787
00:32:06,759 --> 00:32:09,011
What's that? Is that a zoot?
788
00:32:09,136 --> 00:32:11,513
- That's a zoot!
- Yes, it's weed.
789
00:32:11,638 --> 00:32:13,057
- Yes?
- Yeah.
790
00:32:13,182 --> 00:32:15,142
Oh, my God. Yes!
791
00:32:15,267 --> 00:32:18,187
- I could literally hug you.
- Okay.
792
00:32:19,605 --> 00:32:20,898
Yeah.
793
00:32:21,023 --> 00:32:22,524
This place is absolutely mental.
794
00:32:22,649 --> 00:32:24,234
- Best club I’ve ever been to.
- Oh, yeah.
795
00:32:24,360 --> 00:32:25,486
- Oh.
- Oh.
796
00:32:25,611 --> 00:32:27,279
Taka.
797
00:32:27,404 --> 00:32:30,074
- Wait, can you hear that?
- MC GRINDAH...
798
00:32:30,199 --> 00:32:31,325
- Uh-oh.
- Oh, my God!
799
00:32:31,450 --> 00:32:33,077
- Oh, you bastard. You bastard.
- Oh!
800
00:32:33,202 --> 00:32:34,370
One-nil to Taka.
801
00:32:34,495 --> 00:32:37,039
- I had no idea.
- They're playing our song!
802
00:32:37,164 --> 00:32:39,041
That's what I'm saying about Kurupt FM.
803
00:32:39,166 --> 00:32:42,252
We can never die. Worldwide!
Do you know what I'm saying?
804
00:32:42,378 --> 00:32:43,796
- Worldwide, bruv!
- Worldwide.
805
00:32:43,921 --> 00:32:45,089
Watch this.
806
00:32:46,006 --> 00:32:47,132
Japan have decided
807
00:32:47,257 --> 00:32:48,801
- that garage is happening.
- Yeah.
808
00:32:48,926 --> 00:32:51,720
Me and Beats was always gonna
take over the world.
809
00:32:51,845 --> 00:32:54,390
So, how many people
have you performed to in the past?
810
00:32:54,515 --> 00:32:56,308
I mean, in the past,
we've done about...
811
00:32:56,433 --> 00:32:57,935
- Uh, about...
- We're looking at about...
812
00:32:58,060 --> 00:33:00,521
- 20?
- No. About 200, maybe.
813
00:33:00,646 --> 00:33:03,565
That's MC GRINDAH. MC GRINDAH.
814
00:33:03,690 --> 00:33:05,109
I'm the manager.
815
00:33:05,234 --> 00:33:07,361
Sometimes we went on at weird
times when the DJs were changing over.
816
00:33:07,486 --> 00:33:10,155
Yeah, yeah, 20 people
right at that time when we were MCing,
817
00:33:10,280 --> 00:33:12,366
- but to a 200-cap venue, so...
- Yeah.
818
00:33:12,491 --> 00:33:13,409
- Put it that way.
- Yeah.
819
00:33:13,534 --> 00:33:15,285
Boys, I got us a bottle.
820
00:33:15,411 --> 00:33:16,620
- I got us a...
- Why is it half empty?
821
00:33:16,745 --> 00:33:18,247
- Uh, I don’t know.
- Did you steal that?
822
00:33:18,372 --> 00:33:20,165
No, no, it just came like that.
I just thought it, you know...
823
00:33:20,290 --> 00:33:21,875
- Hey!
- No. No, no, no.
824
00:33:22,000 --> 00:33:23,293
Shit.
825
00:33:23,419 --> 00:33:25,421
Come on. Okay, okay, okay, okay.
Shit, shit, shit.
826
00:33:25,546 --> 00:33:27,047
Uh, boys, that's on me, yeah?
827
00:33:27,172 --> 00:33:29,383
Uh, I'm gonna...
I'm gonna go back to the hotel.
828
00:33:29,508 --> 00:33:30,843
I’ll see you lot in a bit, yeah?
829
00:33:30,968 --> 00:33:34,179
- See you later, boy.
- Watch the ponytail, mate!
830
00:33:48,694 --> 00:33:50,904
- Boosh! Studio, like a studio star!
- Morning.
831
00:33:51,029 --> 00:33:52,781
- Studio!
- Bah-bah-bah!
832
00:33:52,906 --> 00:33:55,284
Man's going studio right now.
Do you know what I'm saying?
833
00:33:55,409 --> 00:33:57,453
- Cannot fucking wait.
- Hey, you good, yeah?
834
00:33:57,578 --> 00:33:58,745
- You all right?
- Yeah.
835
00:33:58,871 --> 00:34:01,248
- Jump in. Jump in.
- Studio!
836
00:34:01,373 --> 00:34:02,708
- Studio.
- Yeah.
837
00:34:02,833 --> 00:34:04,751
Studio!
838
00:34:04,877 --> 00:34:06,378
HORN HONKS)
839
00:34:06,503 --> 00:34:07,921
All right, sorry.
840
00:34:08,672 --> 00:34:10,424
- Studio.
- Yeah.
841
00:34:12,217 --> 00:34:13,510
Have you been to studio a lot?
842
00:34:13,635 --> 00:34:16,638
We choose to go to studio
once every couple years, like, when...
843
00:34:16,763 --> 00:34:18,891
'Cause the type of music we make
is, like, timeless.
844
00:34:19,016 --> 00:34:20,350
- Do you know what I mean? Like...
- Yeah.
845
00:34:20,476 --> 00:34:24,646
These two tunes have lasted us
a span Of 15 year.
846
00:34:24,771 --> 00:34:26,190
- Yeah.
- Which is good.
847
00:34:26,315 --> 00:34:29,359
Not a lot of people can do that,
not even bands like the Beatles.
848
00:34:29,485 --> 00:34:31,820
- NO. Oh, God, no.
- They had to keep making albums.
849
00:34:31,945 --> 00:34:34,114
- Yeah.
- 'Cause it was so dry.
850
00:34:34,239 --> 00:34:35,782
- Yeah.
- They had to keep...
851
00:34:35,908 --> 00:34:36,992
Keep-keep doing new...
852
00:34:37,117 --> 00:34:39,286
- Reinventing themselves.
- Keep trying to find themselves.
853
00:34:39,411 --> 00:34:40,829
Whereas we already knew, like.
854
00:34:40,954 --> 00:34:42,498
- Do you know what I mean?
- Yeah.
855
00:34:44,124 --> 00:34:45,417
- Wow.
- Studio!
856
00:34:45,542 --> 00:34:47,169
Studio.
857
00:34:47,294 --> 00:34:48,795
My door first.
858
00:34:48,921 --> 00:34:50,839
Always my door first. Thank you.
859
00:34:50,964 --> 00:34:52,841
- We're here.
- Ah, studio!
860
00:34:52,966 --> 00:34:54,051
Decoy.
861
00:34:54,176 --> 00:34:55,594
- Yeah, I love studio.
- Studio. Exactly.
862
00:34:55,719 --> 00:34:57,554
- Yeah, course he fucking does.
- Studio!
863
00:34:57,679 --> 00:34:59,097
- Oh, shoes off.
- Oh.
864
00:34:59,223 --> 00:35:00,807
NO, no, no,
you don't need to do that.
865
00:35:00,933 --> 00:35:02,684
- Oh, okay.
- Oh, no?
866
00:35:02,809 --> 00:35:04,228
- NO.
- What you doing?
867
00:35:07,314 --> 00:35:08,732
- Studio!
- Uh...
868
00:35:08,857 --> 00:35:10,943
Hey, guys. Welcome.
869
00:35:11,068 --> 00:35:12,819
- Mm...
- Huh?
870
00:35:12,945 --> 00:35:14,905
- Come on in.
- Sorry, um...
871
00:35:15,030 --> 00:35:16,365
I- I think there's been a mix-up.
872
00:35:16,490 --> 00:35:19,201
- This is a fucking dance studio.
- Yes.
873
00:35:19,326 --> 00:35:21,119
I thought we was doing beats today.
I'm wearing jeans.
874
00:35:21,245 --> 00:35:23,205
- Yeah, I know...
- Guys, guys, this is Hiroto.
875
00:35:23,330 --> 00:35:25,082
He will be teaching you
the dance routine.
876
00:35:25,207 --> 00:35:27,209
He's also a huge fan, though.
877
00:35:27,334 --> 00:35:30,671
We don't really do dance routines,
so this is...
878
00:35:30,796 --> 00:35:32,422
- Yeah.
- Okay.
879
00:35:32,548 --> 00:35:35,300
Shall we just show you, though?
It's really cool.
880
00:35:35,425 --> 00:35:38,804
- We don't have to do this, do we?
- No, definitely not.
881
00:35:45,394 --> 00:35:47,104
People love this dance already.
882
00:35:47,229 --> 00:35:49,064
This punch is from the show.
883
00:35:52,025 --> 00:35:53,569
Nice, right?
884
00:35:55,737 --> 00:35:57,489
His nipple's poking out. Ugh.
885
00:35:57,614 --> 00:35:59,074
Yeah, I just saw that, as well.
886
00:35:59,199 --> 00:36:00,826
No, stop, stop, stop. That's...
887
00:36:00,951 --> 00:36:02,744
We-we can't do that.
888
00:36:02,869 --> 00:36:04,329
That's not what Kurupt FM's about.
889
00:36:04,454 --> 00:36:05,414
- Yeah.
- Yeah.
890
00:36:05,539 --> 00:36:06,456
Sorry. I'm...
891
00:36:06,582 --> 00:36:08,834
Can I talk to you for a moment,
GRINDAH-San?
892
00:36:08,959 --> 00:36:10,419
GRINDAH-San?
893
00:36:10,544 --> 00:36:11,420
Yes, sensei.
894
00:36:11,545 --> 00:36:13,130
- Karate Kid.
- Yeah.
895
00:36:14,172 --> 00:36:15,549
This way, please.
896
00:36:15,674 --> 00:36:16,967
Yeah, let's talk out here.
897
00:36:17,092 --> 00:36:19,636
Yep.
898
00:36:20,721 --> 00:36:23,932
I know you’re the guy
that calls the shots with these boys.
899
00:36:24,057 --> 00:36:25,559
- Am I right?
- Oh, God, yeah.
900
00:36:25,684 --> 00:36:29,104
- I’ve always been a natural leader.
- Yes, I can tell. You’re very clever.
901
00:36:29,229 --> 00:36:31,857
- Yeah. Yeah.
- You get how the music industry works.
902
00:36:31,982 --> 00:36:36,278
Dancing is what
will make you big out here.
903
00:36:36,403 --> 00:36:41,241
This is the stage that you're gonna be
performing On in a few days' time.
904
00:36:41,366 --> 00:36:43,118
- Oh, my days. That is nuts.
- Right?
905
00:36:43,243 --> 00:36:44,828
Yeah, no, I can see myself there now.
906
00:36:44,953 --> 00:36:46,246
- Look. It's me.
- Yeah, exactly.
907
00:36:46,371 --> 00:36:48,123
- Cap On, innit?
- Isn't it exciting?
908
00:36:48,248 --> 00:36:50,208
- And all these people...
- Yeah.
909
00:36:50,334 --> 00:36:53,337
- ...going crazy only for you.
- Oh, my God. Yeah.
910
00:36:53,462 --> 00:36:55,005
What do you want to do?
911
00:36:56,089 --> 00:36:57,466
Just stand there MCing at people.
912
00:36:57,591 --> 00:36:58,967
- Stand there?
- Yeah.
913
00:36:59,092 --> 00:37:00,886
Ln front of thousands of people?
914
00:37:01,011 --> 00:37:04,306
How will they react
if you're just standing there?
915
00:37:08,268 --> 00:37:10,812
Grindah's probably
going mental at him.
916
00:37:10,937 --> 00:37:12,939
Yeah, man.
917
00:37:15,484 --> 00:37:20,072
You’re Officially
my favorite person in Japan ever.
918
00:37:22,282 --> 00:37:23,992
You're okay, too.
919
00:37:24,117 --> 00:37:25,786
For a gaijin.
920
00:37:29,623 --> 00:37:31,917
What does that mean?
Something to do with ganja?
921
00:37:32,042 --> 00:37:34,795
No. A foreigner, like an alien.
922
00:37:34,920 --> 00:37:35,796
- Oh. Alien?
- Yeah.
923
00:37:35,921 --> 00:37:37,089
I’ve been abducted by aliens.
924
00:37:37,214 --> 00:37:39,341
A different sort of alien.
925
00:37:39,466 --> 00:37:42,803
Oh. Mine were Greys,
if you know about them.
926
00:37:42,928 --> 00:37:44,346
- Is it true?
- Yeah, yeah.
927
00:37:44,471 --> 00:37:47,974
Uh, sorry, man. I'm just a bit fucking
nervous thinking about it, bruv.
928
00:37:48,100 --> 00:37:49,559
- That's mad.
- This is exciting.
929
00:37:49,685 --> 00:37:51,436
This is a really exciting time
for you, right?
930
00:37:51,561 --> 00:37:52,562
Yeah, yeah, yeah, yeah.
931
00:37:52,688 --> 00:37:54,231
I hope I can do it, because...
932
00:37:54,356 --> 00:37:57,484
You can, you can,
because you have natural rhythm.
933
00:37:57,609 --> 00:37:59,653
- Fuck. We got to get ready.
- All right. Let's do it.
934
00:37:59,778 --> 00:38:01,613
No, we've got to get on top of this.
935
00:38:01,738 --> 00:38:03,573
Look. You see that there? That's...
936
00:38:03,699 --> 00:38:05,575
- Yeah. There's a scar here.
- It's a little scar, yeah.
937
00:38:05,701 --> 00:38:09,496
So that's where I picked out a, uh...
938
00:38:09,621 --> 00:38:13,083
Well, I tried to pick out, like,
a chip that they put in my neck.
939
00:38:13,208 --> 00:38:15,127
Yeah, you're special.
940
00:38:16,962 --> 00:38:18,630
- Yeah, I suppose.
- Yeah, chosen.
941
00:38:18,755 --> 00:38:20,340
Right, boys, uh,
we're gonna give it a go.
942
00:38:20,465 --> 00:38:23,635
Um, basically,
it's music industry sort of shit,
943
00:38:23,760 --> 00:38:26,012
so we just got to give the fans
what they want.
944
00:38:26,138 --> 00:38:28,432
I don’t know.
Can I just be, like, a DJ at the back?
945
00:38:28,557 --> 00:38:30,892
Yeah, could I be a DJ at the back
as well?
946
00:38:31,017 --> 00:38:33,895
No one's being a DJ at the back,
all right, yeah?
947
00:38:34,020 --> 00:38:35,731
We're doing the dance,
end of, all right?
948
00:38:35,856 --> 00:38:37,315
It's just what people do out here.
949
00:38:37,441 --> 00:38:40,861
If you don't agree with it, you're
basically being racist, all right?
950
00:38:40,986 --> 00:38:42,988
- Yeah, I don't want to be racist.
- Good.
951
00:38:43,113 --> 00:38:44,990
It's gonna be hard for me
'cause I got jeans On.
952
00:38:45,115 --> 00:38:47,242
Yeah, well, you're gonna
have to take 'em Off.
953
00:38:48,034 --> 00:38:49,661
- Come on.
- Really?
954
00:38:49,786 --> 00:38:51,788
Yeah. Take your jeans off. Come on.
955
00:38:52,914 --> 00:38:54,958
Trust me,
you're gonna thank me though.
956
00:38:55,083 --> 00:38:58,879
We're gonna be playing to thousands
of people on a massive stage.
957
00:39:00,172 --> 00:39:01,757
Pretty lonely
without the boys.
958
00:39:01,882 --> 00:39:04,593
Apparently, I'm not needed.
959
00:39:04,718 --> 00:39:06,636
The manager. Can you believe it?
960
00:39:08,472 --> 00:39:09,973
You know what it is, yeah?
961
00:39:10,932 --> 00:39:12,350
Taka's trying to push me out.
962
00:39:12,476 --> 00:39:15,187
"Oh, don't worry about coming.
We've got it all sorted."
963
00:39:16,855 --> 00:39:18,982
Listen, Taka is not on my level, yeah?
964
00:39:19,107 --> 00:39:21,443
I'm like bloody Simon Cowell.
I'm a showman.
965
00:39:21,568 --> 00:39:24,613
I used to run a titty bar back
in Hounslow, yeah, back in the '90s.
966
00:39:24,738 --> 00:39:27,199
And I turned that place around,
you know?
967
00:39:27,324 --> 00:39:30,243
Mercedes, she was one of
Our top strippers, yeah?
968
00:39:30,368 --> 00:39:32,329
She was 62, yeah?
969
00:39:32,454 --> 00:39:34,080
Caesarean scar, fake teeth.
970
00:39:34,206 --> 00:39:35,999
She was busy all night long.
971
00:39:36,124 --> 00:39:38,794
And who did that? I did that.
I turned that place around.
972
00:39:38,919 --> 00:39:42,297
I’ll tell you what, yeah,
if Taka doesn't take me seriously, yeah,
973
00:39:42,422 --> 00:39:47,052
then he's gonna make himself
a very, very dangerous enemy.
974
00:39:53,099 --> 00:39:54,351
He will help you.
975
00:39:58,647 --> 00:40:01,733
Yeah, Okay.
That-that's really close to my arse.
976
00:40:01,858 --> 00:40:04,361
Yeah. I can sort of feel it.
977
00:40:04,486 --> 00:40:05,612
Okay.
978
00:40:20,418 --> 00:40:22,128
So this definitely looks good,
yeah?
979
00:40:22,254 --> 00:40:25,006
- Very good.
- It feels a bit mad, but I trust you.
980
00:40:25,131 --> 00:40:27,175
This is what the people want to see.
981
00:40:28,134 --> 00:40:29,886
Can you MC and dance
at the same time? Uh...
982
00:40:30,011 --> 00:40:31,304
I didn't think you could.
983
00:40:31,429 --> 00:40:33,723
- No.
- But we're still working it out.
984
00:40:33,849 --> 00:40:36,101
Yeah. But you can,
because you can have headsets.
985
00:40:38,228 --> 00:40:40,021
So you're excited
about playing the gig?
986
00:40:40,146 --> 00:40:42,357
- Yeah, definitely.
- Yeah, I'm excited about the gig.
987
00:40:42,482 --> 00:40:44,192
It's just all this
sort of mad shit around it
988
00:40:44,317 --> 00:40:45,569
- that's a bit weird, innit?
- Yeah.
989
00:40:45,694 --> 00:40:48,446
- Like, uh, all the dancing.
- Yeah, but it's got to be done, innit?
990
00:40:48,572 --> 00:40:50,782
Yeah, well, I mean,
a lot of people don't do it,
991
00:40:50,907 --> 00:40:52,617
- but it seems to be a thing out here.
- Well...
992
00:40:59,165 --> 00:41:01,751
One, two, three, four.
One, two, three...
993
00:41:01,877 --> 00:41:03,378
And then we go forward. One, two...
994
00:41:03,503 --> 00:41:04,629
Just concentrate on the hips.
995
00:41:04,754 --> 00:41:06,256
One, two, three, four.
996
00:41:06,381 --> 00:41:07,841
One, two... Nice.
997
00:41:07,966 --> 00:41:10,343
Four. One, two...
998
00:41:10,468 --> 00:41:12,470
Can we go karaoke later?
999
00:41:13,722 --> 00:41:15,891
- Konnichiwa, bitches!
- Wh-what...
1000
00:41:16,016 --> 00:41:18,393
Surprise! Aw.
1001
00:41:18,518 --> 00:41:20,395
Oh, look, you can see Japan
out the window.
1002
00:41:20,520 --> 00:41:22,647
- SO cool.
- Yeah, yeah, yeah. That's...
1003
00:41:22,772 --> 00:41:24,566
- You flew her out?
- No, I didn't fly her out.
1004
00:41:24,691 --> 00:41:26,651
I didn't... I didn't know.
1005
00:41:26,776 --> 00:41:28,028
I- I bought a ticket.
1006
00:41:28,153 --> 00:41:29,696
Oh, wow. Where did you get
the money from?
1007
00:41:29,821 --> 00:41:30,947
Oh, Roche lent me some. Yeah.
1008
00:41:31,072 --> 00:41:33,491
She said I should come out, or otherwise
we'd all go completely insane.
1009
00:41:33,617 --> 00:41:35,535
- Uh...
- Best surprise ever!
1010
00:41:35,660 --> 00:41:37,454
Well, it's definitely a surprise.
1011
00:41:39,289 --> 00:41:42,626
- Oh, man, man. That's...
- Oh! It's crazy.
1012
00:41:42,751 --> 00:41:45,754
Are we still sharing a room,
or am I gonna have to move?
1013
00:41:45,879 --> 00:41:47,297
Uh, hmm.
1014
00:41:47,422 --> 00:41:49,507
Wh-What did you think?
Did you have a...?
1015
00:41:49,633 --> 00:41:51,384
Obviously,
I was gonna stay in here with you.
1016
00:41:51,509 --> 00:41:52,844
- Yeah? No, okay. Yeah, no.
- Yeah.
1017
00:41:52,969 --> 00:41:56,431
- Of course. Yeah... Yeah, probably.
- Shall I just get your key card now?
1018
00:41:56,556 --> 00:41:57,891
Well, we don't have to do it now.
1019
00:41:58,016 --> 00:41:59,726
- How are you, then, Bubby?
- Yeah.
1020
00:41:59,851 --> 00:42:03,104
Tell me all about Japan.
I love it from up here.
1021
00:42:03,229 --> 00:42:04,731
You do need to be there
to support your partner.
1022
00:42:04,856 --> 00:42:08,318
You know, it's important, even
if they say they don't want you there.
1023
00:42:08,443 --> 00:42:11,613
Yeah, I know. Me, too.
I'm knackered, but I'm gonna keep going.
1024
00:42:11,738 --> 00:42:13,365
'Cause I was reading about jet lag,
and I was like,
1025
00:42:13,490 --> 00:42:14,866
- you stay awake, then it's fine.
- Yeah.
1026
00:42:14,991 --> 00:42:17,369
You know, it's about me
making sure Grindah's okay.
1027
00:42:17,494 --> 00:42:19,829
Has he eaten enough?
Has he eaten too much?
1028
00:42:19,955 --> 00:42:22,582
You know, is he tired?
Is he happy? Is he sad?
1029
00:42:22,707 --> 00:42:26,670
And, you know, I suppose, in return,
that gives my life some purpose.
1030
00:42:26,795 --> 00:42:30,215
'Cause I’d love another baby,
but until then, I’ve got him.
1031
00:42:30,340 --> 00:42:31,591
- See you later.
- You all good?
1032
00:42:31,716 --> 00:42:33,510
What shall we do about the room service?
1033
00:42:33,635 --> 00:42:35,136
Oh, she can have it.
1034
00:42:36,221 --> 00:42:37,430
The honeymoon suite.
1035
00:42:39,307 --> 00:42:41,059
Hello.
1036
00:42:41,184 --> 00:42:43,853
- All right? What you saying?
- Yeah, good, man. You all right?
1037
00:42:43,979 --> 00:42:46,272
- Kevin.
- What you doing?
1038
00:42:46,398 --> 00:42:47,774
Oh, it stinks in here, man.
1039
00:42:47,899 --> 00:42:49,150
What's happening?
1040
00:42:50,276 --> 00:42:51,152
Yes, bruv.
1041
00:42:51,277 --> 00:42:53,196
So, I'm in here now.
1042
00:42:55,907 --> 00:42:56,825
Where can I sleep?
1043
00:42:56,950 --> 00:42:58,493
Oh, tell you what, you can have it.
1044
00:42:58,618 --> 00:43:01,162
Hold on, let me just clear it up
for you.
1045
00:43:03,164 --> 00:43:06,167
Sorry, I just had a bit of a cold,
basically.
1046
00:43:06,292 --> 00:43:08,628
So, yeah, just go for it, man.
It's all yours.
1047
00:43:08,753 --> 00:43:11,881
Beats, does it smell of skunk?
1048
00:43:12,007 --> 00:43:13,425
Yeah.
1049
00:43:25,061 --> 00:43:27,313
- Did they straighten your hair as well?
- Yeah.
1050
00:43:28,523 --> 00:43:31,443
- It feels really weird without the hat.
- Yeah.
1051
00:43:32,485 --> 00:43:33,486
Hi, Steves.
1052
00:43:41,327 --> 00:43:43,204
- Good. That's good.
- Good, yeah?
1053
00:43:43,329 --> 00:43:44,998
- Sweet. Okay.
- Okay, let's go.
1054
00:43:45,123 --> 00:43:46,291
- Can I get my hat?
- Yeah.
1055
00:43:46,416 --> 00:43:47,417
Yes, yes, yes.
1056
00:43:47,542 --> 00:43:51,046
I'm not sure about this, mate.
It's a bit... It's not really Kurupt FM.
1057
00:43:52,005 --> 00:43:55,216
- Okay. Let's go.
- What the fuck does that mean?
1058
00:43:55,341 --> 00:43:56,509
- Let's go.
- Here we go.
1059
00:43:56,634 --> 00:43:58,011
- Signature fringe.
- Come on, boys.
1060
00:43:58,136 --> 00:43:58,970
Spot on.
1061
00:43:59,095 --> 00:44:00,305
Like that?
1062
00:44:00,430 --> 00:44:02,390
Um, no, a bit more front.
1063
00:44:02,515 --> 00:44:03,600
Nice.
1064
00:44:04,225 --> 00:44:06,728
Well, GRINDAH...
just-just GRINDAH, uh, step forward.
1065
00:44:06,853 --> 00:44:08,188
- Just GRINDAH?
- Okay. Yeah, yeah.
1066
00:44:08,313 --> 00:44:10,398
And, boys, let's step back.
1067
00:44:10,523 --> 00:44:12,108
Me, like, back here a little bit?
1068
00:44:12,233 --> 00:44:14,110
- Nice.
- Bubby, remember your angles, yeah?
1069
00:44:14,235 --> 00:44:16,404
- Your chin's coming out.
- Oh. Yeah, okay.
1070
00:44:17,405 --> 00:44:19,157
And, Beats, step back, please.
1071
00:44:19,282 --> 00:44:20,825
- Oh, with... Okay.
- Oh, beautiful.
1072
00:44:20,950 --> 00:44:22,744
I just want to make sure
we're definitely in shot.
1073
00:44:22,869 --> 00:44:24,829
- Yes. Yes.
- Definitely getting us back there?
1074
00:44:24,954 --> 00:44:26,539
Yes. Okay.
1075
00:44:27,499 --> 00:44:28,958
- More back.
- More back.
1076
00:44:29,084 --> 00:44:31,336
- More back.
- More back? Hmm.
1077
00:44:31,461 --> 00:44:33,755
Well, maybe ten steps back.
1078
00:44:33,880 --> 00:44:35,632
- Ten?
- Ten.
1079
00:44:35,757 --> 00:44:37,258
Something like that, just leaning?
1080
00:44:37,383 --> 00:44:39,594
Oh, GRINDAH, that looks amazing.
1081
00:44:39,719 --> 00:44:42,222
Feel like
I'm in quite an unnatural position.
1082
00:44:47,894 --> 00:44:50,271
Hi. Hi.
1083
00:44:51,564 --> 00:44:53,733
What does Taka wear?
1084
00:44:53,858 --> 00:44:55,443
I read a lot of literature.
1085
00:44:55,568 --> 00:44:58,947
And One book that I love
is Sun Tzu, The Art of War.
1086
00:44:59,072 --> 00:45:00,406
Don't know if you've read of it.
1087
00:45:00,532 --> 00:45:04,744
But in there, he basically says
that in order to defeat your enemy,
1088
00:45:04,869 --> 00:45:08,581
you first must know your enemy,
become your enemy.
1089
00:45:08,706 --> 00:45:10,250
Oh, it's a bit tight.
1090
00:45:11,292 --> 00:45:12,210
Oh, shit.
1091
00:45:13,711 --> 00:45:15,713
Sorry. Yeah, sorry, it's a bit tight.
1092
00:45:15,839 --> 00:45:18,007
Just get... It's too small.
1093
00:45:18,133 --> 00:45:19,843
Sorry, get... get it off me.
1094
00:45:19,968 --> 00:45:21,511
- Slowly, slowly.
- Pull. AH!
1095
00:45:21,636 --> 00:45:23,263
- Oh.
- Oh, God.
1096
00:45:23,388 --> 00:45:25,431
I nearly had a panic attack then.
1097
00:45:25,557 --> 00:45:26,933
Oh, benchod.
1098
00:45:27,058 --> 00:45:29,352
- Are you jealous, then?
- I'm not jealous of Taka.
1099
00:45:29,477 --> 00:45:31,104
What's to be jealous of?
1100
00:45:31,229 --> 00:45:33,857
Like, yeah, okay, sure,
he's, you know, young,
1101
00:45:33,982 --> 00:45:35,900
successful, good-looking, handsome.
1102
00:45:36,025 --> 00:45:38,695
He smells amazing.
1103
00:45:38,820 --> 00:45:40,405
Like, really good.
1104
00:45:40,530 --> 00:45:42,365
But what's to be jealous of, mate?
1105
00:45:42,490 --> 00:45:43,992
- No. No. No.
- NO. NO.
1106
00:45:44,117 --> 00:45:45,535
- Yeah, probably...
- No.
1107
00:45:45,660 --> 00:45:48,371
- ...this One.
- No. Too fat.
1108
00:45:48,496 --> 00:45:49,998
I'm not jealous!
1109
00:45:50,123 --> 00:45:51,875
Look at this, look at this 'tache.
1110
00:45:52,000 --> 00:45:54,419
He can't grow this
if his bloody life depended on it.
1111
00:45:54,544 --> 00:45:56,129
Got pubes on his face, mate.
1112
00:45:56,254 --> 00:45:58,006
Taka...
1113
00:45:58,131 --> 00:45:59,424
Too fat.
1114
00:45:59,549 --> 00:46:01,092
All right, you've said that.
Stop saying that.
1115
00:46:02,427 --> 00:46:04,137
All right, then get me that one.
1116
00:46:04,888 --> 00:46:07,265
GRINDAH, GRINDAH, maybe bow to the lens.
1117
00:46:07,390 --> 00:46:09,559
- Okay.
- But, uh, GRINDAH, look at the lens.
1118
00:46:09,684 --> 00:46:11,603
- Okay.
- And, guys, uh, look at the ground.
1119
00:46:11,728 --> 00:46:14,147
I don’t know, man. Can I try One
where I look at the lens as well?
1120
00:46:14,272 --> 00:46:17,525
- Just to see what it looks like.
- Okay, we can, we can have a go at it.
1121
00:46:17,650 --> 00:46:18,985
- Okay, let's do it.
- Okay, you ready?
1122
00:46:19,110 --> 00:46:20,278
Start again, then? On three.
1123
00:46:20,403 --> 00:46:21,571
- Okay.
- Three.
1124
00:46:22,447 --> 00:46:24,490
It doesn't work. Okay, thank you.
1125
00:46:25,491 --> 00:46:28,077
Are you guys a boy band now?
1126
00:46:28,203 --> 00:46:31,206
Well, not really a boy band
as per Se, but...
1127
00:46:31,331 --> 00:46:32,624
It's going that way, though.
1128
00:46:32,749 --> 00:46:35,376
No, it's not going that way.
What is a boy band?
1129
00:46:35,501 --> 00:46:37,086
- Was Heartless Crew a boy band?
- No.
1130
00:46:37,212 --> 00:46:40,924
Think about it. It's a group of boys
that are in a-- like, a band.
1131
00:46:41,049 --> 00:46:42,926
- Something like this?
- SO we're together?
1132
00:46:43,051 --> 00:46:45,136
Um, actually, let's do individual ones.
1133
00:46:45,261 --> 00:46:46,179
- Okay.
- Okay.
1134
00:46:58,942 --> 00:47:01,736
Uh, just me. Cheers.
1135
00:47:01,861 --> 00:47:04,322
I declare war, Taka!
1136
00:47:04,447 --> 00:47:05,865
Have you told him that?
1137
00:47:05,990 --> 00:47:07,867
No, I haven't told him that yet.
1138
00:47:07,992 --> 00:47:10,912
But when I see him, I'm declaring war.
1139
00:47:11,037 --> 00:47:13,081
Lovely to meet you, Taka.
1140
00:47:14,958 --> 00:47:16,542
He doesn't really know
there's a war going on,
1141
00:47:16,668 --> 00:47:18,378
but I know there's a war going on.
1142
00:47:18,503 --> 00:47:20,964
So I'm ten steps ahead. Chess.
1143
00:47:21,089 --> 00:47:22,590
And guess what, Taka?
1144
00:47:23,383 --> 00:47:25,677
Checkmate, mate.
1145
00:47:26,511 --> 00:47:29,097
Hey, Taka, remember me?
I'm CHABUDDY G, the manager!
1146
00:47:29,222 --> 00:47:30,723
Sorry. Sorry.
1147
00:47:31,849 --> 00:47:33,393
Ah, yes, lovely.
1148
00:47:33,518 --> 00:47:35,895
One more. One more.
1149
00:47:36,020 --> 00:47:38,147
Yes, we got it! I think we're done.
1150
00:47:38,273 --> 00:47:39,649
- Oh, sick.
- Well done, Bubby.
1151
00:47:39,774 --> 00:47:41,526
- Thank you so much.
- Where do you want me?
1152
00:47:41,651 --> 00:47:43,695
Just like... here?
1153
00:47:43,820 --> 00:47:45,446
Sorry. Uh, we ran out of time. Um...
1154
00:47:45,571 --> 00:47:47,323
I thought you said
it was individual shots.
1155
00:47:47,448 --> 00:47:49,075
Yes, um, but, um...
1156
00:47:49,200 --> 00:47:51,077
While they're just here, maybe one?
Maybe a couple?
1157
00:47:51,202 --> 00:47:53,371
- Yeah, but we got some...
- Okay, well, just take one.
1158
00:47:53,496 --> 00:47:54,998
- Just take one.
- Okay.
1159
00:47:55,123 --> 00:47:56,249
Done.
1160
00:47:56,374 --> 00:47:58,042
We, uh,
still on for dinner later?
1161
00:47:58,167 --> 00:47:59,794
You know it, brother.
1162
00:47:59,919 --> 00:48:01,296
- What?
- Let's go.
1163
00:48:01,421 --> 00:48:04,048
But I thought he said
we were all going karaoke.
1164
00:48:06,175 --> 00:48:07,802
The things
that I learned today,
1165
00:48:07,927 --> 00:48:09,846
the different sort of looks I could do.
1166
00:48:09,971 --> 00:48:12,015
- Yeah. Very versatile, though.
- Yeah.
1167
00:48:12,140 --> 00:48:13,725
Innit, boys? It was good fun
1168
00:48:13,850 --> 00:48:17,270
for Kurupt FM first photo shoot
out in Tokyo, innit?
1169
00:48:18,646 --> 00:48:19,856
Yeah.
1170
00:48:19,981 --> 00:48:21,357
- Oh...
- Yeah.
1171
00:48:21,482 --> 00:48:23,067
Oh, Beats,
you're not still being salty
1172
00:48:23,192 --> 00:48:24,861
because he was doing
more Of me than you?
1173
00:48:25,903 --> 00:48:28,823
No. But I feel like an idiot.
1174
00:48:29,824 --> 00:48:33,870
Beats, if you feel like an idiot,
you will look like an idiot.
1175
00:48:33,995 --> 00:48:36,247
So, at the moment, you look
like a fucking idiot. Well done.
1176
00:48:37,290 --> 00:48:38,333
Do you not feel like an idiot?
1177
00:48:38,458 --> 00:48:41,252
Well, no, 'cause I'm wearing it
with confidence.
1178
00:48:41,377 --> 00:48:42,962
Do you know what I mean?
Like an admiral.
1179
00:48:43,087 --> 00:48:46,507
Well, I don’t think anyone pulls Off
this admiral look, to be honest, like.
1180
00:48:46,632 --> 00:48:48,176
- Oh, really?
- We're a garage crew.
1181
00:48:48,301 --> 00:48:49,969
- Oh, thanks, mate.
- We're not, we're not...
1182
00:48:50,094 --> 00:48:52,013
- A garage?
- We don't work on a boat.
1183
00:48:52,138 --> 00:48:54,766
Oh, that's funny, 'cause where did
pirate radio come from, then?
1184
00:48:54,891 --> 00:48:57,393
- On pirate ships back in the day, bruv.
- Yeah...
1185
00:48:57,518 --> 00:48:59,312
Think about it.
This all makes sense, bruv.
1186
00:48:59,437 --> 00:49:02,023
He's looked into the history of it.
You’re not thinking about that.
1187
00:49:02,148 --> 00:49:06,027
The original pirate radio, yeah,
was On a ship, yeah?
1188
00:49:06,152 --> 00:49:08,404
Pirates on boats, yeah?
1189
00:49:08,529 --> 00:49:10,490
I am the captain of our ship.
1190
00:49:11,699 --> 00:49:13,326
Why did we straighten our hair, though?
1191
00:49:13,451 --> 00:49:16,454
Yeah. Pirates don't have hair like this.
1192
00:49:16,579 --> 00:49:19,582
I look like fucking Leslie
from EastEnders.
1193
00:49:28,216 --> 00:49:30,551
Do you reckon, uh,
it's a bit much, what you're wearing?
1194
00:49:30,676 --> 00:49:32,845
NO, I googled, "What do
Japanese women wear to dinner?"
1195
00:49:32,970 --> 00:49:34,222
and this came up.
1196
00:49:35,098 --> 00:49:37,100
Taka! You all right? Oh.
1197
00:49:37,225 --> 00:49:39,769
Sorry. Forgot about the old shoes.
1198
00:49:39,894 --> 00:49:42,814
- Is she Okay?
- Yes, she's fine. She...
1199
00:49:42,939 --> 00:49:44,440
- Does she need to do that?
- No-- Yes.
1200
00:49:44,565 --> 00:49:45,817
Okay.
1201
00:49:45,942 --> 00:49:47,151
Oh, my God!
1202
00:49:47,276 --> 00:49:48,945
- This is mad, innit?
- Fucking hell!
1203
00:49:49,070 --> 00:49:51,197
- I’ve never seen anything like this.
- Yeah.
1204
00:49:51,322 --> 00:49:53,825
- Please, have a seat.
- So, just, yeah, have a seat.
1205
00:49:53,950 --> 00:49:57,036
- That's mad. Just on the floor?
- No one look.
1206
00:49:57,870 --> 00:50:00,289
Look, origami. That's so cool.
1207
00:50:00,415 --> 00:50:01,666
Yes, I can make it...
1208
00:50:01,791 --> 00:50:03,376
Oh, and then it becomes a napkin.
1209
00:50:12,468 --> 00:50:13,719
Ah.
1210
00:50:16,389 --> 00:50:18,766
- Hi, Steves.
- Fucking hell. This place is nuts.
1211
00:50:20,184 --> 00:50:22,645
I normally just pick up
from Decoy's uncle's car.
1212
00:50:23,438 --> 00:50:24,856
Just doing it here?
1213
00:50:26,566 --> 00:50:29,026
- Are you in a rush?
- No.
1214
00:50:29,152 --> 00:50:30,653
Do you want a drink?
1215
00:50:30,778 --> 00:50:33,239
Uh, oh, what, just sit and have a drink?
1216
00:50:33,364 --> 00:50:35,241
Pretend we're normal people?
1217
00:50:35,366 --> 00:50:37,743
- Yeah, we can try.
- Yeah. Yeah.
1218
00:50:37,869 --> 00:50:39,620
- Cheers.
- Cheers.
1219
00:50:39,745 --> 00:50:41,080
Uh...
1220
00:50:41,205 --> 00:50:43,082
Uh, how long shall we...?
1221
00:50:43,207 --> 00:50:45,877
We-- I suppose we finish
the beers at least, yeah?
1222
00:50:46,002 --> 00:50:47,128
Yeah.
1223
00:50:48,588 --> 00:50:50,840
- And-and then that's her performing.
- Wow.
1224
00:50:50,965 --> 00:50:52,133
She does a bit of singing.
1225
00:50:52,258 --> 00:50:54,302
- Wow.
- Sort of a professional dancer.
1226
00:50:54,427 --> 00:50:56,429
- Are you her father?
- Yeah. Yeah, yeah.
1227
00:50:56,554 --> 00:50:58,181
- But...
- I know what you're thinking.
1228
00:50:58,306 --> 00:51:00,099
She's a little bit darker than I am,
1229
00:51:00,224 --> 00:51:02,643
but that's because
I'm a quarter Cypriot,
1230
00:51:02,768 --> 00:51:04,812
so she's got the, uh, lovely coloring.
1231
00:51:04,937 --> 00:51:07,482
Yeah, uh,
and when I was pregnant,
1232
00:51:07,607 --> 00:51:10,443
I used a lot of fake tan,
um, On my skin,
1233
00:51:10,568 --> 00:51:12,195
and then it seeped through
just into my womb.
1234
00:51:12,320 --> 00:51:15,573
But, uh, who-who is the man
in the photo?
1235
00:51:15,698 --> 00:51:17,408
That is, uh-- that's just Decoy.
1236
00:51:17,533 --> 00:51:20,411
Yeah, no, he, um...
he's just a family friend.
1237
00:51:20,536 --> 00:51:23,206
Yeah, he's got nothing
to do with it, so...
1238
00:51:23,331 --> 00:51:24,749
Oh, hey, guys.
1239
00:51:25,750 --> 00:51:28,211
Sorry I'm late. What have I missed?
1240
00:51:29,253 --> 00:51:30,338
You all right, CHABUDDY?
1241
00:51:30,463 --> 00:51:32,048
- Yeah.
- Why are you here?
1242
00:51:32,173 --> 00:51:34,383
Why are you dressed like that,
and barefoot as well?
1243
00:51:34,509 --> 00:51:36,594
Well, this is what I'm wearing.
This is what managers wear.
1244
00:51:36,719 --> 00:51:38,471
I'm your manager, aren't I? So...
1245
00:51:38,596 --> 00:51:40,056
- Nice Kindle.
- Yeah?
1246
00:51:40,181 --> 00:51:42,600
It's cheaper than your iPad, mate.
1247
00:51:42,725 --> 00:51:45,561
Bruv, what you doing here, man?
We're fucking having a meal.
1248
00:51:45,686 --> 00:51:48,689
- I'm supposed to be your manager.
- Yeah, supposed to be. It's...
1249
00:51:48,814 --> 00:51:50,691
You can't do everything without me.
1250
00:51:50,816 --> 00:51:52,401
We seem to be doing okay, right?
1251
00:51:52,527 --> 00:51:54,153
I wasn't talking to you, Taka.
1252
00:51:54,278 --> 00:51:56,155
I'm talking to my artist.
1253
00:51:57,198 --> 00:51:59,325
Come on. I mean,
what-what are you saying?
1254
00:51:59,450 --> 00:52:01,160
That y-you basically--
you don’t need me?
1255
00:52:01,285 --> 00:52:03,621
What have you done
since you've come out here?
1256
00:52:03,746 --> 00:52:06,541
You've just followed us
and done fuck all, as usual.
1257
00:52:07,208 --> 00:52:09,877
I- I get it. No, I get it.
It's like that, yeah?
1258
00:52:11,337 --> 00:52:12,838
So I might as well just go home.
1259
00:52:13,881 --> 00:52:16,759
Huh? Shall I go home, Tony?
1260
00:52:20,721 --> 00:52:23,182
How long have I known you for, man?
1261
00:52:23,307 --> 00:52:24,976
Been through so much.
1262
00:52:26,936 --> 00:52:29,063
Okay, just think.
I'm giving you ultimatum.
1263
00:52:29,188 --> 00:52:30,648
It's me or Taka.
1264
00:52:30,773 --> 00:52:31,899
Well...
1265
00:52:32,858 --> 00:52:35,987
It's up to you. It's not my game, is it?
1266
00:52:39,073 --> 00:52:40,616
Okay, I'm going now.
1267
00:52:41,701 --> 00:52:43,869
This is me going home.
1268
00:52:48,332 --> 00:52:49,750
What's...?
1269
00:52:51,586 --> 00:52:52,795
Sorry.
1270
00:53:00,261 --> 00:53:02,096
- Wow.
- Wow.
1271
00:53:02,221 --> 00:53:04,307
So, is that tea in there?
Is that see-through tea?
1272
00:53:04,432 --> 00:53:06,142
- No, no, it's sake.
- No, no, sake.
1273
00:53:06,267 --> 00:53:09,061
Okay, look, that didn't go
exactly as I planned. Um...
1274
00:53:09,186 --> 00:53:11,272
Just to be clear,
did I just fire myself?
1275
00:53:11,397 --> 00:53:13,107
- Yeah.
- Yeah, I think that's what happened.
1276
00:53:13,232 --> 00:53:14,734
That was also my understanding.
1277
00:53:14,859 --> 00:53:16,902
Okay, just checking.
1278
00:53:19,822 --> 00:53:23,034
- Back home, I have a weed farm.
- Yes?
1279
00:53:23,159 --> 00:53:25,536
- I grow my own cannabis.
- Really?
1280
00:53:25,661 --> 00:53:28,748
- Yeah, yeah, I'm a cannabis expert...
- You-you have a farm?
1281
00:53:28,873 --> 00:53:30,708
...l would say. Yeah.
1282
00:53:30,833 --> 00:53:32,752
You're-you're a DJ?
1283
00:53:32,877 --> 00:53:34,086
- Yeah.
- And a farmer?
1284
00:53:34,211 --> 00:53:37,048
- Yeah, yeah, yeah.
- You do a lot.
1285
00:53:37,173 --> 00:53:38,758
- Yeah.
- You're a hard worker.
1286
00:53:38,883 --> 00:53:40,551
Yeah, very...
1287
00:53:40,676 --> 00:53:41,886
- I mean, for me...
- Wow!
1288
00:53:42,011 --> 00:53:44,055
...for me, it's very easy.
1289
00:53:44,180 --> 00:53:45,681
Have you ever had a girlfriend?
1290
00:53:45,806 --> 00:53:49,894
I do look at people who, like,
are in, like, relationships and that,
1291
00:53:50,019 --> 00:53:55,524
and I sometimes think, "What am I doing
that's so different to them?"
1292
00:53:55,650 --> 00:53:57,652
Thank you.
1293
00:53:57,777 --> 00:54:01,197
And then I think, it's probably just
that I don't leave the house ever.
1294
00:54:01,322 --> 00:54:03,949
Fucking hell. Watch the doorway.
Oh, you don't need to.
1295
00:54:04,075 --> 00:54:07,495
And that I sleep on the floor
and don't wash that much.
1296
00:54:08,537 --> 00:54:12,166
Apart from that, though, it's like,
"What do you want from me?"
1297
00:54:12,291 --> 00:54:14,669
- Okay, well, you have my number.
- Yeah, yeah, yeah.
1298
00:54:14,794 --> 00:54:16,545
- Yeah.
- I’ll just, uh, yeah...
1299
00:54:16,671 --> 00:54:18,297
- Yeah, okay.
- ...Skype you or whatever.
1300
00:54:18,422 --> 00:54:19,757
- Yeah.
- Yeah, o-- yeah.
1301
00:54:19,882 --> 00:54:21,884
- All right, yeah.
- Yeah, all right.
1302
00:54:22,009 --> 00:54:23,469
Oh.
1303
00:54:23,594 --> 00:54:25,596
- Good night.
- Night.
1304
00:54:29,975 --> 00:54:31,435
MIKI?
1305
00:54:31,560 --> 00:54:34,563
MIKI, come back!
I need to say something.
1306
00:54:36,190 --> 00:54:38,776
- I forgot to get the weed off you.
- Yeah, I forgot!
1307
00:54:38,901 --> 00:54:40,027
I know.
1308
00:54:40,152 --> 00:54:41,654
The point of the drinks.
1309
00:54:41,779 --> 00:54:44,448
Whole thing would've been
completely pointless.
1310
00:54:44,573 --> 00:54:45,658
Um, yeah.
1311
00:54:45,783 --> 00:54:48,452
Well, it was still fun.
1312
00:54:48,577 --> 00:54:50,079
- Shall we...?
- Yeah.
1313
00:54:50,204 --> 00:54:51,831
Uh, let's go over there.
1314
00:54:51,956 --> 00:54:53,040
- Over there? Oh, yeah.
- Yeah.
1315
00:54:53,165 --> 00:54:54,333
That's a bit bait, innit?
1316
00:54:54,458 --> 00:54:56,794
All right? There you go.
1317
00:54:56,919 --> 00:54:58,546
Sick. All right, see you later.
1318
00:54:58,671 --> 00:55:01,924
Drug dealers are mad out here, innit?
SO elaborate.
1319
00:55:02,049 --> 00:55:05,219
Me and Alfie Danger, literally,
never been for a drink once.
1320
00:55:07,346 --> 00:55:08,806
Shall we try it and see if it's...?
1321
00:55:08,931 --> 00:55:09,849
Let's see.
1322
00:55:10,808 --> 00:55:12,059
It's...
1323
00:55:13,602 --> 00:55:14,520
- Good?
- Oh, yeah.
1324
00:55:14,645 --> 00:55:16,731
Yeah, it tastes normal. Tastes normal.
1325
00:55:16,856 --> 00:55:21,152
Now, GRINDAH-San, one thing I wanted
to run by you is the name change.
1326
00:55:21,277 --> 00:55:22,695
Mm. Yeah.
1327
00:55:22,820 --> 00:55:24,822
For what? What name change?
1328
00:55:24,947 --> 00:55:29,243
We're a bit worried people will
find the name Kurupt FM confusing.
1329
00:55:29,368 --> 00:55:32,288
- Really?
- You're not a radio station now.
1330
00:55:32,413 --> 00:55:35,374
You want to be a successful music act.
Right?
1331
00:55:35,499 --> 00:55:36,542
- Uh, yeah, but...
- Yeah.
1332
00:55:36,667 --> 00:55:38,961
So we're gonna be looking
at rethinking the name
1333
00:55:39,086 --> 00:55:40,963
to something a bit more relevant.
1334
00:55:41,088 --> 00:55:43,257
We're thinking Bang Boys.
1335
00:55:43,382 --> 00:55:46,093
- Bang Boys?
- Bang Boys.
1336
00:55:46,218 --> 00:55:47,344
- Bang Boys.
- Bang Boys?
1337
00:55:47,470 --> 00:55:51,098
People have already
started calling you the Bang Boys.
1338
00:55:51,223 --> 00:55:54,101
- I haven't heard that.
- "Oh, my God, it's the Bang Boys."
1339
00:55:54,226 --> 00:55:56,479
- Really?
- Yeah. "Where's the Bang Boys?"
1340
00:55:56,604 --> 00:56:00,191
See? So we're really
just doing it for the fans.
1341
00:56:00,316 --> 00:56:03,277
It's all about as many people
knowing who you are
1342
00:56:03,402 --> 00:56:05,070
- as possible, right?
- Yeah.
1343
00:56:06,655 --> 00:56:08,741
The audience will love it. Trust me.
1344
00:56:14,789 --> 00:56:16,665
Bubby,
are you feeling a bit nervous?
1345
00:56:16,791 --> 00:56:18,626
I'm not nervous.
I'm excited, if anything.
1346
00:56:18,751 --> 00:56:20,294
First time on telly, innit, boys?
1347
00:56:20,419 --> 00:56:22,713
It's not my first time.
I- I was On Live & Kicking.
1348
00:56:22,838 --> 00:56:24,298
Wait, what is it we're doing?
1349
00:56:29,345 --> 00:56:31,013
Look, promo is very important.
1350
00:56:31,138 --> 00:56:33,307
And one of the main things about promo
1351
00:56:33,432 --> 00:56:35,684
is doing things you wouldn't
really usually want to do.
1352
00:56:35,810 --> 00:56:37,645
- Yeah.
- Nice, innit, Beats?
1353
00:56:37,770 --> 00:56:39,438
Yeah, it's weird.
1354
00:56:39,563 --> 00:56:41,315
Fucking hell, this is pink.
1355
00:56:41,440 --> 00:56:44,485
- Who'd have thought it, innit?
- Yeah, I would never have thought this.
1356
00:56:44,610 --> 00:56:45,653
Wow.
1357
00:56:45,778 --> 00:56:49,114
If we do do well, like,
Taka said he's gonna hook us up
1358
00:56:49,240 --> 00:56:51,158
with one of the biggest artists
in Japan.
1359
00:56:51,283 --> 00:56:52,827
- Oh, yeah, exactly, yeah.
- SO...
1360
00:56:52,952 --> 00:56:55,955
- And probably sort of grime or...
- Reggae. Yeah.
1361
00:56:56,080 --> 00:56:58,541
And maybe doing, like, a...
like, a double album or something.
1362
00:56:58,666 --> 00:57:01,710
Yeah.
Sort of like, um, Shaggy and Sting.
1363
00:57:01,836 --> 00:57:03,921
- That's a great album.
- Really good.
1364
00:57:04,046 --> 00:57:06,215
- Mad.
- Look how they're dressed. All right?
1365
00:57:09,176 --> 00:57:11,637
Massive. GM probably.
1366
00:57:14,181 --> 00:57:16,517
- "Bang Boys."
- Yeah.
1367
00:57:16,642 --> 00:57:18,352
- What's that?
- That's our new name now.
1368
00:57:18,477 --> 00:57:19,645
- What?
- It's our new name.
1369
00:57:19,770 --> 00:57:21,480
- I’ll talk to you about it later.
- Bang Boys?
1370
00:57:21,605 --> 00:57:24,233
- Yes, Bang Boys. What?
- What do you mean, that's our new name?
1371
00:57:24,358 --> 00:57:25,442
It's our new name just for now.
1372
00:57:25,568 --> 00:57:27,194
We can change it back to Kurupt FM
when we're ready.
1373
00:57:27,319 --> 00:57:28,821
- Taka-- look...
- Wait, hold on.
1374
00:57:28,946 --> 00:57:31,323
That's a big change,
Bang Boys from Kurupt FM.
1375
00:57:31,448 --> 00:57:33,200
- Bang Boys?
- Yeah, Bang Boys.
1376
00:57:33,325 --> 00:57:36,203
Yeah, yeah, no, it's 'cause
of the "bang" song, innit? Bang Boys.
1377
00:57:36,328 --> 00:57:37,705
- What?
- It's not a big deal. It's what they--
1378
00:57:37,830 --> 00:57:40,332
It's what you translate our name
Out here.
1379
00:57:40,457 --> 00:57:42,042
- Yeah.
- Do you know what I mean? So...
1380
00:57:42,167 --> 00:57:43,210
- Bang Boys?
- It's just...
1381
00:57:43,335 --> 00:57:44,712
- It's easier for them.
- Yes, Bang Boys.
1382
00:57:44,837 --> 00:57:47,381
- What's wrong with Kurupt FM?
- It sounds like a pirate radio station.
1383
00:57:47,506 --> 00:57:48,716
Yeah, well, that's what we are.
1384
00:57:48,841 --> 00:57:50,175
But we're not anymore. That's the point.
1385
00:57:50,301 --> 00:57:52,261
There's no bands that sound
like radio stations, are there?
1386
00:57:52,386 --> 00:57:54,722
Yeah, but there's no bands
that sound like a pedophile ring either.
1387
00:57:54,847 --> 00:57:56,390
Yeah, it doesn't sound
like a pedophile ring.
1388
00:57:56,515 --> 00:57:58,559
It sounds like
we bang people in the face.
1389
00:57:58,684 --> 00:58:00,185
So we're going with Bang Boys.
1390
00:58:01,896 --> 00:58:04,273
Okay, these are your outfits.
1391
00:58:05,274 --> 00:58:06,483
- There you are.
- Fuck's sake.
1392
00:58:06,609 --> 00:58:09,486
- Can't we just wear our own stuff?
- It's called promo, mate.
1393
00:58:09,612 --> 00:58:11,822
If you can't handle the fame,
get Out the kitchen.
1394
00:58:11,947 --> 00:58:13,490
- There you are.
- What?
1395
00:58:14,575 --> 00:58:16,243
Fucking Taka.
1396
00:58:18,579 --> 00:58:20,873
Thinks he can come over here
and shit On my plate, yeah?
1397
00:58:20,998 --> 00:58:22,625
Fucking benchod.
1398
00:58:23,792 --> 00:58:26,128
Thinks he's won the war, yeah?
1399
00:58:26,253 --> 00:58:28,756
Well, guess who's still paying
for my drinks, mate.
1400
00:58:32,927 --> 00:58:34,595
Barmaid.
1401
00:58:34,720 --> 00:58:35,804
Yes?
1402
00:58:35,930 --> 00:58:38,182
Double whiskey on the rocks.
Hold the ice.
1403
00:58:39,642 --> 00:58:42,728
And I’ll tell you what,
get yourself one as well.
1404
00:58:42,853 --> 00:58:45,481
It's on me, Taka.
1405
00:58:48,901 --> 00:58:50,444
Who else wants one, huh?
1406
00:58:51,236 --> 00:58:52,821
Boys, you want a drink?
1407
00:58:54,323 --> 00:58:55,658
Come on, let me get you a drink.
1408
00:58:55,783 --> 00:58:58,702
It's on me, Taka.
1409
00:58:58,827 --> 00:59:00,120
Come on!
1410
00:59:00,245 --> 00:59:03,666
Aw, look at you lot.
You look so cute.
1411
00:59:03,791 --> 00:59:06,043
All your little bottoms walking along.
1412
00:59:07,002 --> 00:59:09,421
I’ve never seen so much of you all.
1413
00:59:10,506 --> 00:59:12,925
Aw! Cute bum.
1414
00:59:14,301 --> 00:59:15,970
We're actually doing it.
1415
00:59:19,223 --> 00:59:20,808
- Beats.
- Yeah.
1416
00:59:23,560 --> 00:59:25,521
- Are you all right?
- Yeah.
1417
00:59:26,605 --> 00:59:29,108
- Sure?
- Yeah.
1418
00:59:31,276 --> 00:59:33,529
It'll be done soon, and then--
DO you know what I mean?
1419
00:59:33,654 --> 00:59:35,906
- I don't think I can do this.
- Oh, great. Here we go.
1420
00:59:36,031 --> 00:59:37,992
Stop being selfish. It's not about you.
1421
00:59:38,117 --> 00:59:42,496
Just, uh, w-with the swimming...
I'm not sure if I can swim.
1422
00:59:42,621 --> 00:59:44,623
Yeah, we're not doing this.
Me and Steves aren't doing it.
1423
00:59:44,748 --> 00:59:46,250
- Oh...
- Yo, I'm out, too, man.
1424
00:59:46,375 --> 00:59:49,128
What the fuck are we even doing here?
This ain't what Kurupt FM's about.
1425
00:59:49,253 --> 00:59:51,422
This is bigger than Kurupt FM, bruv.
Look at it.
1426
00:59:51,547 --> 00:59:53,882
What? Nothing's bigger than Kurupt FM.
You used to say that.
1427
00:59:54,008 --> 00:59:55,801
Yeah? And you used to work in Megabowl.
1428
00:59:55,926 --> 00:59:58,971
Yeah? Well, I’d rather work in Megabowl
than be a fucking Bang Boy.
1429
00:59:59,096 --> 01:00:01,140
So why don't you and Taka
be the Bang Boys
1430
01:00:01,265 --> 01:00:02,599
since he loves you so much?
1431
01:00:02,725 --> 01:00:06,603
N-No. I’d just do it on my own, yeah?
I’d be called the Bang Boy.
1432
01:00:06,729 --> 01:00:09,648
Or, uh, MC GRINDAH,
brackets, Solo Project.
1433
01:00:09,773 --> 01:00:12,317
How's about that? Yeah?
Hold me back, bruv.
1434
01:00:12,443 --> 01:00:13,694
- Hmm?
- Hold me back.
1435
01:00:13,819 --> 01:00:16,488
You're fucking lucky Decoy's holding me
back, bruv. I swear down.
1436
01:00:16,613 --> 01:00:18,198
He's-he's not even touching you.
1437
01:00:18,323 --> 01:00:20,409
Oh, is he not? He's not touching me?
1438
01:00:20,534 --> 01:00:22,327
- No.
- Okay. All right, then. Cool.
1439
01:00:22,453 --> 01:00:24,538
- What you doing? What you doing?
- He's not touching me. No, no.
1440
01:00:24,663 --> 01:00:26,290
No, you want me in your face, do you?
Huh? Huh?
1441
01:00:26,415 --> 01:00:27,833
- Not really.
- Oh, you want me, yeah?
1442
01:00:27,958 --> 01:00:29,460
Oh, you want me off the leash? Okay.
1443
01:00:29,585 --> 01:00:31,253
- Yeah, well, go off the leash.
- See what happens then.
1444
01:00:31,378 --> 01:00:33,047
- Go off the fucking leash.
- Fucking see what happens.
1445
01:00:33,172 --> 01:00:34,465
- Go off the leash. I'm ready.
- Oh, my God.
1446
01:00:34,590 --> 01:00:36,383
- My jaw's clenched ready for impact.
- Oh, my God.
1447
01:00:36,508 --> 01:00:38,677
I beg you, I beg you, try something now.
1448
01:00:38,802 --> 01:00:40,345
- Yeah? I'm waiting for you.
- I beg you-- No, go on.
1449
01:00:40,471 --> 01:00:41,597
- Free hit.
- I'm waiting for you.
1450
01:00:41,722 --> 01:00:43,932
- Oh, I'm waiting for it.
- Come on, boy, hit me. Hit me.
1451
01:00:44,058 --> 01:00:46,060
- I’d love to. I’d fucking love to.
- GO On, sweetheart.
1452
01:00:46,185 --> 01:00:48,062
- What you doing?
- Fuck you doing?!
1453
01:00:48,187 --> 01:00:49,813
- What are you fucking doing?
- Boys...
1454
01:00:49,938 --> 01:00:52,149
Don't you dare touch my hat!
1455
01:00:52,274 --> 01:00:53,817
- The hat's fine.
- Stop it.
1456
01:00:53,942 --> 01:00:54,985
- Get off me!
- Stop.
1457
01:00:55,110 --> 01:00:56,111
No punching!
1458
01:00:56,236 --> 01:00:58,197
Aah! That's my leg!
1459
01:00:58,322 --> 01:01:00,824
I’ve got you by the balls now.
Got you by the balls now.
1460
01:01:00,949 --> 01:01:03,410
No cocks. No cock grabbing.
1461
01:01:05,579 --> 01:01:07,539
- Don't you...
- Stop it.
1462
01:01:07,664 --> 01:01:09,875
Stop it. Stop it.
1463
01:01:10,000 --> 01:01:12,461
Stop it. Stop.
1464
01:01:13,879 --> 01:01:15,589
Stop.
1465
01:01:15,714 --> 01:01:17,299
- Say sorry!
- You say sorry!
1466
01:01:17,424 --> 01:01:19,009
- No, you say sorry!
- You say sorry!
1467
01:01:19,134 --> 01:01:20,928
- NO, you say sorry!
- Your shoe's come off.
1468
01:01:21,053 --> 01:01:22,679
Beats, I'm putting your shoe back on.
1469
01:01:22,805 --> 01:01:25,557
Yeah, that's right. Your shoe's off now.
1470
01:01:28,560 --> 01:01:31,480
And that's what fucking happens
if you fuck with me, yeah?
1471
01:01:31,605 --> 01:01:34,316
- I'm done.
- You're fired! You're all fired.
1472
01:01:34,441 --> 01:01:36,110
Come on, Steve, let's go.
1473
01:01:36,235 --> 01:01:38,195
Where's my helmet?
1474
01:01:38,320 --> 01:01:39,780
What are you doing?
1475
01:01:39,905 --> 01:01:42,116
Sayonara, you fat lemon.
1476
01:01:43,158 --> 01:01:45,077
Bubby, calm down. Stop it.
1477
01:01:45,202 --> 01:01:47,246
- Are you crying?
- I'm not crying!
1478
01:01:47,371 --> 01:01:48,997
Okay, calm down.
You've got a show on, right?
1479
01:01:49,123 --> 01:01:50,707
- Please stop it.
- What are you doing now?
1480
01:01:50,833 --> 01:01:53,752
It's making me cry 'cause of
the adrenaline coming through my body.
1481
01:01:53,877 --> 01:01:56,171
- SO you are crying?
- I'm not crying. It's adrenaline!
1482
01:01:57,297 --> 01:01:58,423
You're not making sense.
1483
01:01:58,549 --> 01:02:01,135
Stop it.
1484
01:02:01,260 --> 01:02:02,886
- Fucking little prick.
- Shh.
1485
01:02:03,011 --> 01:02:06,306
- How dare he try to fight me!
- Stop it.
1486
01:02:06,431 --> 01:02:08,642
- Please keep your voice down.
- It's adrenaline.
1487
01:02:08,767 --> 01:02:11,228
It's natural for this to happen
after a fight.
1488
01:02:11,353 --> 01:02:14,231
This happens after fights.
You’ve never had One.
1489
01:02:15,566 --> 01:02:17,776
- I'm gonna go.
- I'm so angry!
1490
01:02:18,694 --> 01:02:20,863
I'm so angry.
1491
01:02:20,988 --> 01:02:22,656
Nice.
1492
01:02:22,781 --> 01:02:25,033
Hey!
1493
01:02:25,159 --> 01:02:26,702
Fuck Taka.
1494
01:02:26,827 --> 01:02:28,412
Fuck Taka!
1495
01:02:32,875 --> 01:02:34,835
Oh! More drink! Hey!
1496
01:02:36,545 --> 01:02:37,754
This is a bloody wooden box.
1497
01:02:37,880 --> 01:02:39,298
We're drinking out a bloody wooden box.
1498
01:02:44,845 --> 01:02:46,722
- Have you called them?
- Yeah.
1499
01:02:46,847 --> 01:02:49,183
- They're not answering their phones.
- Fucking little pussy’s, man.
1500
01:02:49,308 --> 01:02:50,392
Are you ready?
1501
01:02:50,517 --> 01:02:51,476
- You'll be fine.
- Yeah.
1502
01:02:51,602 --> 01:02:52,728
It's just a bit of fun. Come on.
1503
01:02:52,853 --> 01:02:54,479
It looks fucking tiny.
1504
01:02:54,605 --> 01:02:56,190
- He's a bit worried about the size.
- What is tiny?
1505
01:02:56,315 --> 01:02:57,774
- I'm not worried. No, no.
- What's tiny?
1506
01:02:57,900 --> 01:02:59,109
- I'm trying...
- Nothing's tiny.
1507
01:02:59,234 --> 01:03:00,694
- Stop telling everyone.
- Come on. You're on.
1508
01:03:00,819 --> 01:03:02,946
- But you're on telly. It's amazing.
- Have fun.
1509
01:03:03,071 --> 01:03:05,365
Bang, bang, bang, bang, bang, bang!
1510
01:03:10,329 --> 01:03:11,663
Bang!
1511
01:03:13,874 --> 01:03:15,500
Yes!
1512
01:03:39,566 --> 01:03:42,277
Oh, my God. Yeah!
1513
01:03:50,285 --> 01:03:51,411
Come on, come on!
1514
01:03:54,414 --> 01:03:56,333
Um, I think there's been a mix-up.
1515
01:03:56,458 --> 01:03:58,293
I- I don't know how to do this.
1516
01:03:59,920 --> 01:04:01,922
No, I’ve... Fuck's sake.
1517
01:04:02,047 --> 01:04:04,174
I- I've never done
anything like this before.
1518
01:04:04,299 --> 01:04:06,218
What?
1519
01:04:08,053 --> 01:04:10,472
I don't know how to do it.
I don't know how to do it!
1520
01:04:18,939 --> 01:04:20,107
Ah!
1521
01:04:20,232 --> 01:04:21,733
Ah! Whoa!
1522
01:04:24,569 --> 01:04:26,238
Fuck!
1523
01:04:26,363 --> 01:04:28,532
Oh... I'm doing it.
1524
01:04:28,657 --> 01:04:30,284
I'm doing it.
1525
01:04:32,869 --> 01:04:34,538
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1526
01:04:34,663 --> 01:04:36,290
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1527
01:04:36,415 --> 01:04:37,416
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1528
01:04:39,960 --> 01:04:41,336
everyone wants to be famous.
1529
01:04:41,461 --> 01:04:44,214
That's the main ambition everyone has.
And if they don’t get that,
1530
01:04:44,339 --> 01:04:47,175
then they want to be, like, a teacher
or whatever until they become famous.
1531
01:04:55,517 --> 01:04:56,977
It's not funny.
1532
01:04:57,102 --> 01:04:58,520
It's dangerous.
1533
01:05:04,609 --> 01:05:07,362
- Oh, his face, though.
- I know.
1534
01:05:12,826 --> 01:05:15,454
And I pop the shoulder out.
I pop it back in.
1535
01:05:15,579 --> 01:05:17,414
I pop the shoulder out.
I pop it back in.
1536
01:05:17,539 --> 01:05:18,832
I'm a hard geezer.
1537
01:05:18,957 --> 01:05:21,001
I look like a nice guy,
but, really, I'll kill you.
1538
01:05:21,126 --> 01:05:22,961
Excuse me. The bill.
1539
01:05:23,086 --> 01:05:25,589
It's okay. Put it on the room tab.
The room tab.
1540
01:05:25,714 --> 01:05:29,718
- That's what I'm saying. I'm a hard...
- Sorry. The tab has been closed.
1541
01:05:29,843 --> 01:05:31,386
No tab.
1542
01:05:33,472 --> 01:05:34,598
What?
1543
01:05:47,569 --> 01:05:49,863
Hey, listen, guys. Guys, guys.
1544
01:05:49,988 --> 01:05:53,492
There's been a mix-up, and I need
you lot to help me with the bill.
1545
01:05:53,617 --> 01:05:56,244
Because I- I...
1546
01:06:00,791 --> 01:06:03,210
Okay, no problem.
1547
01:06:03,335 --> 01:06:05,837
No problem. I’ll be back.
1548
01:06:11,009 --> 01:06:12,928
- Ex- Excuse me.
- Yes.
1549
01:06:13,970 --> 01:06:16,306
You-you know the guys there
at the table?
1550
01:06:16,431 --> 01:06:18,350
Um, they actually...
1551
01:06:18,475 --> 01:06:20,977
'Cause they're so nice,
they're really nice guys,
1552
01:06:21,103 --> 01:06:23,438
they said that they're gonna
pay for the bill.
1553
01:06:23,563 --> 01:06:24,981
- Yes?
- Yeah, they said they will pay.
1554
01:06:25,107 --> 01:06:26,441
They're going to pay, so...
1555
01:06:26,566 --> 01:06:28,985
Hey, if you're gonna pay for the bill,
say, "Fuck Taka!"
1556
01:06:29,111 --> 01:06:30,612
- Fuck Taka!
- Okay?
1557
01:06:30,737 --> 01:06:32,614
Okay, thank you.
1558
01:06:34,408 --> 01:06:36,076
Uh, I’ll go for a wee... a wee-wee.
1559
01:06:36,201 --> 01:06:39,162
- Fuck Taka.
- Fuck Taka.
1560
01:06:49,714 --> 01:06:51,550
Just popping out for some fresh air...
1561
01:06:51,675 --> 01:06:52,843
Shit.
1562
01:06:52,968 --> 01:06:54,261
I'm...
1563
01:06:54,386 --> 01:06:56,930
Yeah, I'm just... I’ll be right back!
1564
01:06:58,723 --> 01:07:01,268
- Ah... Oh...
- Don't go!
1565
01:07:01,393 --> 01:07:03,520
I’ll be right back! Don't worry!
1566
01:07:04,771 --> 01:07:06,690
- Oi!
- I’ll be right back!
1567
01:07:22,914 --> 01:07:26,251
I wish GRINDAH all the best.
I- I really do.
1568
01:07:26,376 --> 01:07:29,921
And I don't really want him to fail,
but if he does fail, good.
1569
01:07:30,046 --> 01:07:32,090
Oh, you need me
to go back-to-back, do you,
1570
01:07:32,215 --> 01:07:33,550
for a comeback set in England?
1571
01:07:33,675 --> 01:07:36,136
Well, no one gives a shit anymore.
1572
01:07:36,261 --> 01:07:38,638
And I’ll tell you why.
Because you sold out.
1573
01:07:41,183 --> 01:07:45,437
I thought he cared, like,
and, like, if someone cared, yeah,
1574
01:07:45,562 --> 01:07:47,981
they'd just put on the fucking leotard.
Do you know what I mean?
1575
01:07:48,106 --> 01:07:51,318
Is a leotard worth
a friendship of 15 years?
1576
01:07:52,277 --> 01:07:54,946
Okay, okay. Okay, I’ll go.
1577
01:07:55,071 --> 01:07:56,281
Okay, I'm going.
1578
01:07:56,406 --> 01:07:57,699
Bloody hell.
1579
01:07:57,824 --> 01:07:59,910
You know what,
all these years, yeah,
1580
01:08:00,035 --> 01:08:02,662
I thought, yeah, I'm a hustler,
I'm an entrepreneur.
1581
01:08:02,787 --> 01:08:04,873
But you know what,
maybe I just messed this one up.
1582
01:08:04,998 --> 01:08:06,791
Maybe I have failed.
Maybe I'm not a hustler.
1583
01:08:06,917 --> 01:08:08,376
Maybe I'm not an entrepreneur.
1584
01:08:09,920 --> 01:08:13,465
All good things do have
to come to an end eventually.
1585
01:08:13,590 --> 01:08:17,177
Like Queen, like,
one of the greatest bands of all time
1586
01:08:17,302 --> 01:08:20,555
till Eddie Murphy got fucked up
On-On coke and ruined it.
1587
01:08:20,680 --> 01:08:25,894
Even when he's dead, yeah,
those songs will live On.
1588
01:08:31,233 --> 01:08:33,235
I'm just thinking, um...
1589
01:08:34,402 --> 01:08:37,822
DO we, um...
Do we have anyone there that...
1590
01:08:37,948 --> 01:08:39,324
- Taka?
- Yeah?
1591
01:08:39,449 --> 01:08:40,909
Do we have anyone there
that would, uh...
1592
01:08:41,034 --> 01:08:42,369
Uh, sorry. Hang on.
1593
01:08:42,494 --> 01:08:43,870
What...
1594
01:08:43,995 --> 01:08:45,330
Just got to...
1595
01:08:46,122 --> 01:08:48,083
Uh, he's just doing an email, I think.
1596
01:08:48,208 --> 01:08:49,960
I presume he's emailing.
1597
01:09:01,429 --> 01:09:03,348
So, we're at studio.
1598
01:09:03,473 --> 01:09:05,517
You always open
the back one first. Why did you...
1599
01:09:05,642 --> 01:09:07,018
- Bubby. Bubby.
- GRINDAH-San.
1600
01:09:07,143 --> 01:09:10,105
- Bubby, I can't believe I'm at studio!
- Don't shout so much.
1601
01:09:10,230 --> 01:09:12,148
- Say it. Studio!
- Come on.
1602
01:09:12,274 --> 01:09:13,316
- Studio!
- Studio!
1603
01:09:13,441 --> 01:09:16,319
Hey, we don't say it too many times
when we do it, SO just come On.
1604
01:09:22,826 --> 01:09:25,453
Yeah? Some of that, you fucking prick!
1605
01:09:27,455 --> 01:09:29,249
What you saying, Steves?
1606
01:09:29,374 --> 01:09:31,251
Uh, just, uh, texting MIKI.
1607
01:09:31,376 --> 01:09:32,586
- Yeah?
- Yeah.
1608
01:09:32,711 --> 01:09:35,714
Trying to link her
before we leave, yeah?
1609
01:09:35,839 --> 01:09:38,717
Uh, no, I’ve got enough draw now, so...
1610
01:09:38,842 --> 01:09:41,094
What? Bruv, come on.
1611
01:09:41,219 --> 01:09:42,971
Like, you like her, innit?
1612
01:09:43,096 --> 01:09:45,682
Just lips her, for God's sake, Steve.
1613
01:09:45,807 --> 01:09:47,642
You're exotic out here.
1614
01:09:47,767 --> 01:09:49,894
Back home, you're just a butters freak.
1615
01:09:50,020 --> 01:09:51,938
Make the most of it.
1616
01:09:52,939 --> 01:09:54,733
Yeah, listen, yeah,
if you like her, just tell her.
1617
01:09:54,858 --> 01:09:56,484
You're both weird. It makes sense.
1618
01:09:56,610 --> 01:09:58,528
Yeah, don't overthink it.
1619
01:09:58,653 --> 01:10:01,406
Like, just go down there. Be a man.
1620
01:10:03,074 --> 01:10:05,785
- Be a man?
- Be confident, as well, sort of...
1621
01:10:05,910 --> 01:10:06,911
Yeah, exactly.
1622
01:10:07,037 --> 01:10:09,873
And make your voice deeper
and push your shoulders back.
1623
01:10:15,712 --> 01:10:17,005
Here we go.
1624
01:10:17,130 --> 01:10:19,507
Oh, my God.
I feel like we're in a Drake video.
1625
01:10:19,633 --> 01:10:20,967
Yeah.
1626
01:10:21,092 --> 01:10:23,386
- What is that?
- Just a classic mixing desk.
1627
01:10:23,511 --> 01:10:25,180
- It just turns it up and down.
- Really?
1628
01:10:25,305 --> 01:10:26,723
- Ooh.
- GRINDAH.
1629
01:10:26,848 --> 01:10:28,558
- Yeah?
- You remember SHIRO, right?
1630
01:10:28,683 --> 01:10:31,478
- Yeah. I'm not working with him, am I?
- Oh, yes.
1631
01:10:31,603 --> 01:10:34,689
He's got millions Of fans Out here in
Japan, so it'll really get you noticed.
1632
01:10:34,814 --> 01:10:36,399
Well, if you’re famous,
we should get a selfie,
1633
01:10:36,524 --> 01:10:37,942
- shouldn't we?
- Yeah, yeah. Yeah.
1634
01:10:38,068 --> 01:10:39,402
I'm sorry.
1635
01:10:40,445 --> 01:10:42,197
What shall I say to her?
1636
01:10:42,322 --> 01:10:44,991
Should I say, like,
"Do you want to link or something?"
1637
01:10:45,116 --> 01:10:48,286
Write W-Y-D...
1638
01:10:48,411 --> 01:10:51,915
W-Y-D.
1639
01:10:52,040 --> 01:10:53,625
Space.
1640
01:10:53,750 --> 01:10:55,752
- Space.
- Safe.
1641
01:10:57,754 --> 01:10:59,381
- S-A-F-E?
- Yeah.
1642
01:11:00,423 --> 01:11:02,300
- "WYD safe."
- Yeah.
1643
01:11:03,385 --> 01:11:04,386
- Send that, yeah?
- Yeah.
1644
01:11:04,511 --> 01:11:06,846
- Sent.
- Sick.
1645
01:11:10,266 --> 01:11:11,601
No, the intro, the in...
1646
01:11:11,726 --> 01:11:14,020
Shh, just talking on the intro.
1647
01:11:14,145 --> 01:11:16,189
♪ It's the MC GRINDAH
1648
01:11:16,314 --> 01:11:18,900
♪ Featuring... SHIRO
1649
01:11:20,360 --> 01:11:21,820
♪ Let's go
1650
01:11:21,945 --> 01:11:23,613
♪ One, two, three, let's go!
1651
01:11:23,738 --> 01:11:24,739
You.
1652
01:11:24,864 --> 01:11:26,866
Oh, fucking hell.
1653
01:11:26,991 --> 01:11:29,494
Start again. You've missed the drop.
Start again.
1654
01:11:29,619 --> 01:11:32,163
Stop. Start again.
1655
01:11:32,288 --> 01:11:34,374
Shh. You missed the drop.
1656
01:11:38,503 --> 01:11:39,838
Oh, she's replied.
1657
01:11:39,963 --> 01:11:41,506
Oh, sick. What'd she say?
1658
01:11:41,631 --> 01:11:44,551
- Uh, question mark.
- Ooh.
1659
01:11:45,593 --> 01:11:47,470
- That's good.
- Is that good?
1660
01:11:47,595 --> 01:11:49,389
Do a question mark back.
1661
01:11:49,514 --> 01:11:50,557
Sick.
1662
01:11:50,682 --> 01:11:52,642
♪ It's the MC GRINDAH
1663
01:11:54,060 --> 01:11:57,439
♪ Alongside man like SHIRO
1664
01:11:57,564 --> 01:11:59,566
♪ And we're ready to roll right now
1665
01:11:59,691 --> 01:12:01,109
♪ Why?
1666
01:12:02,277 --> 01:12:03,862
♪ We got the lyrical flow right now
1667
01:12:03,987 --> 01:12:06,364
GO!
1668
01:12:08,116 --> 01:12:10,994
♪ With the lyrical, biblical
sound, sound, sound
1669
01:12:15,331 --> 01:12:17,000
♪ When I pick up the mic, I get down
1670
01:12:17,125 --> 01:12:19,753
♪ Say, oh, I get back up
all ready to bounce...
1671
01:12:27,051 --> 01:12:29,345
♪ Bass, lyrical shout, lyrical shout
1672
01:12:29,471 --> 01:12:30,930
♪ Down with the roughneck vibe
1673
01:12:31,055 --> 01:12:33,099
♪ Bass, lyrical shout, went up on left
1674
01:12:33,224 --> 01:12:35,268
♪ Then I bring it back to the right
1675
01:12:35,393 --> 01:12:37,103
Obviously go, then, if I’ve stopped.
1676
01:12:37,228 --> 01:12:38,521
Fucking hell.
1677
01:12:40,023 --> 01:12:42,525
- Just sing. Sing.
- Sing?
1678
01:12:47,197 --> 01:12:48,364
Steves.
1679
01:12:48,490 --> 01:12:51,451
- Is everything Okay?
- Yeah, yeah, just, um...
1680
01:12:52,660 --> 01:12:56,623
- Normal. Yeah.
- Um, I don't know what this text means.
1681
01:12:56,748 --> 01:13:00,251
Uh, I just wanted to come
and, um, speak to you,
1682
01:13:00,376 --> 01:13:02,420
'cause obviously we've been...
1683
01:13:02,545 --> 01:13:05,256
And... I guess, um...
1684
01:13:06,466 --> 01:13:08,885
What I'm trying to say is that you're...
1685
01:13:11,387 --> 01:13:14,015
- ...weird and...
- What?
1686
01:13:14,140 --> 01:13:17,477
And I'm leaving, so it's, um...
1687
01:13:18,520 --> 01:13:22,148
Just wanted to come to say that, really,
and just see, um...
1688
01:13:22,273 --> 01:13:24,192
What do you think about that?
1689
01:13:24,317 --> 01:13:26,611
I don't know. I'm a bit confused.
1690
01:13:26,736 --> 01:13:28,404
- Yeah, I'm- I'm...
- Yeah.
1691
01:13:28,530 --> 01:13:31,324
...confused, as well,
but it's just, I guess...
1692
01:13:32,367 --> 01:13:36,329
I- I feel like, for me, um...
1693
01:13:36,996 --> 01:13:40,124
I feel like I'm doing
all the talking at the moment,
1694
01:13:40,250 --> 01:13:45,380
and just, like, maybe it'd be good
if you just said something just to...
1695
01:13:46,923 --> 01:13:48,258
...help.
1696
01:13:48,383 --> 01:13:50,969
Okay, um, um...
1697
01:13:53,930 --> 01:13:56,140
I'm not sure what you're trying to say.
1698
01:13:56,266 --> 01:14:00,728
I'm trying to say that I'm a man,
and what are you saying?
1699
01:14:02,564 --> 01:14:05,191
- About...
- I- I don't know.
1700
01:14:05,316 --> 01:14:07,735
Okay, well, you don't know.
That's fair enough.
1701
01:14:08,862 --> 01:14:10,613
- What do you mean?
- I’ll just, um...
1702
01:14:10,738 --> 01:14:13,825
I’ve obviously embarrassed myself,
as usual, SO...
1703
01:14:13,950 --> 01:14:15,201
- All right.
- S- Steves, uh...
1704
01:14:15,326 --> 01:14:16,870
I’ll see you later.
1705
01:14:20,206 --> 01:14:21,207
It's that way, innit?
1706
01:14:35,763 --> 01:14:37,640
How far are we from the place?
1707
01:14:37,765 --> 01:14:40,560
- Uh, in five minutes.
- Right.
1708
01:14:40,685 --> 01:14:42,186
- Right.
- Yes.
1709
01:14:42,312 --> 01:14:45,481
Is that Japanese time or UK time?
1710
01:14:45,607 --> 01:14:47,358
What's the difference?
1711
01:14:47,483 --> 01:14:49,986
Well, there's a seven-hour
time difference, isn't there?
1712
01:14:51,154 --> 01:14:52,822
Five...
1713
01:14:52,947 --> 01:14:54,574
Just classic five minutes, is it?
1714
01:14:54,699 --> 01:14:56,159
- Normal five minutes.
- Yeah. Normal.
1715
01:14:56,284 --> 01:14:57,702
- Normal. Right, okay.
- Yeah.
1716
01:14:57,827 --> 01:14:59,746
- So that's quite soon. Great.
- So... so, English.
1717
01:14:59,871 --> 01:15:01,789
Exciting.
1718
01:15:01,915 --> 01:15:03,958
- Smile.
- Oh, for fuck...
1719
01:15:04,083 --> 01:15:06,002
Smile! Go on.
1720
01:15:06,127 --> 01:15:07,837
Aw.
1721
01:15:07,962 --> 01:15:10,048
To be honest, yeah, like,
1722
01:15:10,173 --> 01:15:12,717
I had a different view
of what fame would be like.
1723
01:15:12,842 --> 01:15:17,055
Like, I always thought fame
would just be, like, me and my boys,
1724
01:15:17,180 --> 01:15:21,559
yeah, on a private jet, blazing zoots,
going out to every country
1725
01:15:21,684 --> 01:15:24,479
and spitting
the finest UKG lyrics, yeah?
1726
01:15:24,604 --> 01:15:26,272
- Now what?
- Okay, now look a bit stronger
1727
01:15:26,397 --> 01:15:28,232
and prouder and happier.
1728
01:15:29,901 --> 01:15:33,655
It turns out fame is, um,
me and Miche, mainly,
1729
01:15:33,780 --> 01:15:36,074
and Taka making me do weird shit.
1730
01:15:36,199 --> 01:15:37,158
Fuck's sake.
1731
01:15:37,283 --> 01:15:38,826
That's-- I'm on the flyer.
1732
01:15:38,952 --> 01:15:41,245
Fuck's sake. Why have I got
a guitar in my hand, yeah?
1733
01:15:41,371 --> 01:15:42,372
You got it?
1734
01:15:42,497 --> 01:15:44,457
Bubby. Okay.
1735
01:15:45,708 --> 01:15:47,502
Oh, my God. Look.
1736
01:15:47,627 --> 01:15:49,671
- "Bang Boys dressing room."
- Yeah.
1737
01:15:49,796 --> 01:15:51,255
Do you want to say it?
1738
01:15:51,381 --> 01:15:53,091
Why? It just says it there.
1739
01:15:53,216 --> 01:15:55,551
Sausage rolls.
1740
01:15:55,677 --> 01:15:58,805
Yeah. Me and Beats used
to insist on them for the rider, so...
1741
01:15:58,930 --> 01:16:00,306
Well, more for you now, so, you know,
1742
01:16:00,431 --> 01:16:02,892
- that's one of the perks of them going.
- Yeah. Yeah.
1743
01:16:03,893 --> 01:16:06,479
Why are all the boys
still On the poster?
1744
01:16:06,604 --> 01:16:11,401
Yes, I'm glad you asked, GRINDAH-San,
because we've got a little surprise.
1745
01:16:11,526 --> 01:16:13,528
- MIKI. MIKI.
- Yes?
1746
01:16:13,653 --> 01:16:15,196
- Go and get the guys.
- Yes.
1747
01:16:15,321 --> 01:16:17,407
The guys? Are you joking?
1748
01:16:17,532 --> 01:16:19,200
You little bastard!
1749
01:16:19,325 --> 01:16:20,618
You bastard!
1750
01:16:20,743 --> 01:16:21,953
- Did you know about this?
- Oh, my God.
1751
01:16:22,078 --> 01:16:23,579
- No. The big reunion.
- Yes, you did.
1752
01:16:23,705 --> 01:16:25,957
- You lot knew about this, innit?
- Oh, my God!
1753
01:16:26,082 --> 01:16:28,876
Oh, my days.
We're all gonna be on stage together.
1754
01:16:29,002 --> 01:16:31,713
- Yes, all four of you.
- Oh, my God, you've been so worried.
1755
01:16:31,838 --> 01:16:34,007
- And you didn't need to panic.
- I know.
1756
01:16:34,757 --> 01:16:36,217
The Bang Boys.
1757
01:16:37,677 --> 01:16:39,595
What the fuck is that?
1758
01:16:39,721 --> 01:16:41,264
It's just their heads.
1759
01:16:41,389 --> 01:16:43,391
Yes, we were gonna go
with even bigger heads,
1760
01:16:43,516 --> 01:16:45,893
but we thought we'd keep it subtle.
1761
01:16:46,019 --> 01:16:48,980
How is that subtle?
Look at the size of that.
1762
01:16:49,105 --> 01:16:50,940
Hajimemashite.
1763
01:16:51,065 --> 01:16:53,568
- They're cute, aren't they?
- No, they're not cute.
1764
01:16:53,693 --> 01:16:55,278
Decoy hasn't even got an Afro
in real life.
1765
01:16:55,403 --> 01:16:59,115
I know, but we thought it made him look
more cool and hip-hop this way.
1766
01:16:59,240 --> 01:17:02,285
Hip...? It's not meant to be hip-hop,
for fuck's sake.
1767
01:17:02,410 --> 01:17:04,579
We got you a foam head as well,
if you want.
1768
01:17:05,705 --> 01:17:08,374
Bubby? Are you sulking?
1769
01:17:41,282 --> 01:17:42,825
So cool!
1770
01:17:43,910 --> 01:17:45,244
Amazing.
1771
01:17:51,542 --> 01:17:53,252
You okay, hon?
1772
01:17:53,377 --> 01:17:56,047
I'm not okay. This is mad.
1773
01:17:56,172 --> 01:17:59,467
- Come On, you were born to do this.
- This ain't how I imagined it, though.
1774
01:17:59,592 --> 01:18:02,178
But you're gonna be amazing.
You're just nervous.
1775
01:18:02,303 --> 01:18:03,638
It's not nerves. It's just...
1776
01:18:03,763 --> 01:18:07,683
It's just this. What the fuck is this?
1777
01:18:07,809 --> 01:18:10,228
Come on, let's look excited
for a pic-pic.
1778
01:18:10,353 --> 01:18:12,438
Just do that-- Bubby.
1779
01:18:12,563 --> 01:18:14,273
Okay, I’ll just get you
walking Off for now.
1780
01:18:14,398 --> 01:18:15,817
Really good emotion.
1781
01:18:26,119 --> 01:18:28,121
What's this? What's going on?
1782
01:18:30,498 --> 01:18:32,500
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1783
01:18:32,625 --> 01:18:33,876
♪ Bang, lyrical blow to the jaw...
1784
01:18:34,001 --> 01:18:36,963
Bang Boys? What's he done to them?!
1785
01:18:37,964 --> 01:18:40,049
That bloody bastard benchod!
1786
01:18:41,676 --> 01:18:42,885
Oi!
1787
01:18:44,929 --> 01:18:46,722
Oh, I’ll tell you what, yeah?
1788
01:18:46,848 --> 01:18:50,518
If I can fire myself,
I can bloody hire myself, too!
1789
01:18:51,435 --> 01:18:52,979
I'm coming, boys!
1790
01:18:53,104 --> 01:18:54,480
Clap your hands!
1791
01:18:54,605 --> 01:18:56,899
- Come On!
- Yeah! Tokyo!
1792
01:18:57,024 --> 01:18:58,276
Whoo!
1793
01:19:03,322 --> 01:19:05,366
Tokyo!
1794
01:19:06,659 --> 01:19:07,827
- Tokyo.
- Where's GRINDAH?
1795
01:19:07,952 --> 01:19:10,329
Oh, he's getting changed. Why? Why?
1796
01:19:14,584 --> 01:19:15,960
He's in the bathroom.
1797
01:19:16,085 --> 01:19:17,170
He won't come out.
1798
01:19:27,388 --> 01:19:28,973
What song we doing?
1799
01:19:30,224 --> 01:19:32,393
"Dry Your Eyes" by The Streets.
1800
01:19:34,770 --> 01:19:36,522
GRINDAH would love this.
1801
01:19:37,440 --> 01:19:39,233
Gold mic as well.
1802
01:19:48,159 --> 01:19:49,452
♪ Ln one single moment
1803
01:19:49,577 --> 01:19:50,912
♪ Your whole life can turn around
1804
01:19:51,037 --> 01:19:52,205
♪ I stand there for a minute
1805
01:19:52,330 --> 01:19:53,873
♪ Staring straight at the ground
1806
01:19:53,998 --> 01:19:55,374
♪ Looking to the left slightly
1807
01:19:55,499 --> 01:19:56,792
♪ Then looking back down
1808
01:19:56,918 --> 01:19:58,461
♪ World feels like it's caved in
1809
01:19:58,586 --> 01:20:00,004
♪ Proper sorry frown
1810
01:20:00,129 --> 01:20:01,255
♪ Please let me show you
1811
01:20:01,380 --> 01:20:03,049
♪ How we could only just be for us
1812
01:20:03,174 --> 01:20:05,718
♪ I can change, I can grow
or we can adjust
1813
01:20:05,843 --> 01:20:09,055
♪ The wicked thing about us
is we always have trust
1814
01:20:09,180 --> 01:20:11,849
♪ We can even have
an open relationship if we must
1815
01:20:11,974 --> 01:20:13,726
♪ I look at her,
she stares almost straight
1816
01:20:13,851 --> 01:20:15,019
♪ Back at me
1817
01:20:15,144 --> 01:20:16,229
♪ Her eyes glaze over
1818
01:20:16,354 --> 01:20:17,813
♪ She's looking straight through me
1819
01:20:17,939 --> 01:20:19,565
♪ Then her eyes must have closed
1820
01:20:19,690 --> 01:20:21,025
♪ For what seems an eternity
1821
01:20:21,150 --> 01:20:22,276
♪ When, um, they open up
1822
01:20:22,401 --> 01:20:23,903
♪ She's looking down at her feet
1823
01:20:24,028 --> 01:20:26,155
♪ Dry your eyes, mate
1824
01:20:26,280 --> 01:20:27,990
♪ I know it's hard to take
1825
01:20:28,115 --> 01:20:30,868
♪ But her mind has been made up
1826
01:20:32,161 --> 01:20:35,665
♪ There's plenty more fish in the sea
1827
01:20:35,790 --> 01:20:38,125
♪ Dry your eyes, mate
1828
01:20:38,251 --> 01:20:40,253
♪ I know you want to make her see
1829
01:20:40,378 --> 01:20:43,714
♪ How much this pain hurts
1830
01:20:43,839 --> 01:20:46,384
♪ But you've got to walk away now
1831
01:20:46,509 --> 01:20:47,969
♪ It's over
1832
01:20:48,094 --> 01:20:49,553
Bubby.
1833
01:20:52,473 --> 01:20:54,684
Bubby? Bubby, are you okay?
1834
01:20:54,809 --> 01:20:56,143
Bubby?
1835
01:20:56,269 --> 01:20:58,813
I'm staying here
till everyone's gone away.
1836
01:20:58,938 --> 01:21:01,274
Bubby.
1837
01:21:01,399 --> 01:21:04,068
Bubby, it's just...
um, just me talking to you, okay?
1838
01:21:04,193 --> 01:21:05,861
We don't have time.
1839
01:21:05,987 --> 01:21:07,863
I can hear people whispering.
Who’s that?
1840
01:21:07,989 --> 01:21:10,408
- It's Taka and, um...
- Oh, great.
1841
01:21:10,533 --> 01:21:13,786
...the-the girl that follows you round.
1842
01:21:14,537 --> 01:21:15,579
Uh...
1843
01:21:16,706 --> 01:21:18,124
- Shit. Hi.
- Hi.
1844
01:21:18,249 --> 01:21:19,917
I'm manager of the Bang Boys.
1845
01:21:20,042 --> 01:21:22,003
Uh, I need to come in.
1846
01:21:22,128 --> 01:21:23,713
Uh... oh.
1847
01:21:23,838 --> 01:21:26,215
Th- This for Taka. He forget. Ha!
1848
01:21:26,340 --> 01:21:27,633
- Taka?
- Taka, yes.
1849
01:21:27,758 --> 01:21:28,884
It's his. I need to come in.
1850
01:21:29,010 --> 01:21:30,428
- Yes? Very good.
- Okay.
1851
01:21:33,222 --> 01:21:34,598
Listen, mate, yeah?
1852
01:21:34,724 --> 01:21:38,311
The music industry
is filled with snakes, okay?
1853
01:21:38,436 --> 01:21:41,063
And if you give these snakes
too much control,
1854
01:21:41,188 --> 01:21:42,898
they'll ruin everything, okay?
1855
01:21:43,024 --> 01:21:44,900
They don't know about music.
1856
01:21:45,026 --> 01:21:47,153
They haven't even got ears.
They're snakes.
1857
01:21:47,278 --> 01:21:48,738
- I don't want it anymore.
- No, I'm not.
1858
01:21:48,863 --> 01:21:50,614
- I don't want any of this.
- Beats and everyone else...
1859
01:21:50,740 --> 01:21:52,283
- I want Beats!
- They don't like you anymore.
1860
01:21:52,408 --> 01:21:54,577
No, I don't like you anymore!
1861
01:21:54,702 --> 01:21:57,204
You know what, though? We are here.
1862
01:21:57,330 --> 01:21:59,832
Come On, quickly.
Boys, boys, I'm here! Sorry!
1863
01:21:59,957 --> 01:22:01,876
Where are they? Where are they?
1864
01:22:02,001 --> 01:22:03,961
Oh, God. Sausage rolls.
1865
01:22:04,086 --> 01:22:06,005
They've definitely been here.
1866
01:22:06,130 --> 01:22:07,715
Oh, I'm starving as well.
1867
01:22:07,840 --> 01:22:10,176
All right, come, come.
1868
01:22:10,301 --> 01:22:13,346
♪ She brings her hands up
towards where my hands rested
1869
01:22:13,471 --> 01:22:16,599
♪ She wraps her fingers round mine
with the softness she's blessed with
1870
01:22:16,724 --> 01:22:19,560
♪ She peels away my fingers,
looks at me and then gestures
1871
01:22:19,685 --> 01:22:22,563
♪ By pushing my hand away
to my chest from hers
1872
01:22:22,688 --> 01:22:24,440
♪ Dry your eyes, mate
1873
01:22:24,565 --> 01:22:26,609
♪ I know it's hard to take
1874
01:22:26,734 --> 01:22:29,445
♪ But her mind has been made up...
1875
01:22:29,570 --> 01:22:30,654
Hey! Where are the boys?!
1876
01:22:30,780 --> 01:22:33,199
I demand to speak to my clients.
I don’t care what you say, Taka.
1877
01:22:33,324 --> 01:22:34,825
I'm not leaving
till I’ve spoken to them!
1878
01:22:34,950 --> 01:22:36,535
They've all quit
apart from GRINDAH, babe.
1879
01:22:36,660 --> 01:22:38,120
- What?
- Yeah.
1880
01:22:38,245 --> 01:22:40,414
Right, okay, well, then I demand
to speak to Tony, then.
1881
01:22:40,539 --> 01:22:42,666
No, he's locked himself in the toilet.
We can't get him out.
1882
01:22:42,792 --> 01:22:44,043
Okay, Tony-- Get out the way.
1883
01:22:44,168 --> 01:22:45,920
- Please let us in! I'm worried!
- Okay.
1884
01:22:46,045 --> 01:22:48,381
Okay, Tony, I'm coming in. Stand back!
1885
01:22:51,425 --> 01:22:54,178
Oh, where is he? His clothes.
1886
01:22:54,303 --> 01:22:57,181
Shit. Tony?!
1887
01:22:57,306 --> 01:22:58,599
- Tony!
- Bubby!
1888
01:22:58,724 --> 01:23:01,394
♪ But we've got to walk away now
1889
01:23:01,519 --> 01:23:04,814
♪ It's over
1890
01:23:05,856 --> 01:23:07,983
Sorry if I was a bit flat
with some of the...
1891
01:23:08,109 --> 01:23:09,610
That performance was great, mate.
1892
01:23:09,735 --> 01:23:11,529
Felt like I went a bit high-pitched
with some of it.
1893
01:23:11,654 --> 01:23:12,905
Really good performance.
1894
01:23:13,030 --> 01:23:16,450
His clothes are here. He must be naked.
He's gonna get hypothermia.
1895
01:23:16,575 --> 01:23:17,952
No, he was wearing other clothes.
1896
01:23:18,077 --> 01:23:19,120
Bubby?
1897
01:23:19,245 --> 01:23:22,081
You've fucked up now, haven't you, Taka?
You dickhead. Huh?
1898
01:23:22,206 --> 01:23:24,041
See?! See what happened?!
1899
01:23:24,166 --> 01:23:26,210
Oh, how the tide has changed!
1900
01:23:26,335 --> 01:23:28,129
How the tide has changed!
1901
01:23:29,296 --> 01:23:31,465
Let's go for a more up-tempo one now.
1902
01:23:31,590 --> 01:23:33,092
- Yeah?
- Yeah.
1903
01:23:33,217 --> 01:23:35,636
Shall I do the...?
1904
01:23:36,971 --> 01:23:38,722
♪ Turn around
1905
01:23:38,848 --> 01:23:41,809
♪ every now and then
I get a little bit lonely
1906
01:23:41,934 --> 01:23:44,186
♪ And you're never coming round
1907
01:23:44,311 --> 01:23:45,813
♪ Turn around
1908
01:23:45,938 --> 01:23:48,899
♪ every now and then
I get a little bit tired
1909
01:23:49,024 --> 01:23:51,360
♪ Of listening to the sound of my tears
1910
01:23:51,485 --> 01:23:52,778
♪ Turn around
1911
01:23:52,903 --> 01:23:54,363
♪ every now...
1912
01:23:59,702 --> 01:24:00,911
GRINDAH.
1913
01:24:02,371 --> 01:24:03,289
Beats.
1914
01:24:05,207 --> 01:24:06,167
You're back.
1915
01:24:07,585 --> 01:24:08,627
If you'll have me.
1916
01:24:13,466 --> 01:24:15,050
Yeah, of course I’ll have you.
1917
01:24:23,809 --> 01:24:25,936
It's good to have you back.
1918
01:24:27,605 --> 01:24:29,523
I don't want to do this music shit
without you, man.
1919
01:24:29,648 --> 01:24:31,066
Same.
1920
01:24:31,192 --> 01:24:32,526
Kurupt FM, yeah?
1921
01:24:33,527 --> 01:24:35,446
The rest are irrelevant.
1922
01:24:37,198 --> 01:24:39,575
Feels good.
1923
01:24:41,035 --> 01:24:42,578
How did you know where we were, man?
1924
01:24:42,703 --> 01:24:44,079
I...
1925
01:24:45,456 --> 01:24:47,583
I knew you wanted to do karaoke, so...
1926
01:24:47,708 --> 01:24:50,127
Yeah. But how did you know which one?
1927
01:24:50,252 --> 01:24:52,338
Like, there's thousands of them here.
1928
01:24:52,463 --> 01:24:56,217
- Yeah, I... Well, I texted Decoy.
- Oh.
1929
01:24:56,342 --> 01:24:58,135
I'm sorry.
1930
01:24:58,260 --> 01:25:00,721
You’re the best thing
that's ever happened to me.
1931
01:25:01,722 --> 01:25:02,932
Same.
1932
01:25:07,686 --> 01:25:09,897
Uh, where's-where's Miche?
1933
01:25:10,981 --> 01:25:12,733
Oh, yeah.
1934
01:25:12,858 --> 01:25:15,277
I should probably text her,
let her know.
1935
01:25:24,620 --> 01:25:25,955
What's happened,
Taka? Huh?
1936
01:25:27,248 --> 01:25:28,415
Yeah, but...
1937
01:25:29,458 --> 01:25:31,961
- What's he saying?
- He's saying we can do it without him.
1938
01:25:32,086 --> 01:25:34,046
You can't do it without GRINDAH.
That's his group, hon.
1939
01:25:34,171 --> 01:25:35,923
- Yeah.
- Your husband is replaceable.
1940
01:25:36,048 --> 01:25:37,925
Are you joking me?
You do not disrespect my family.
1941
01:25:38,050 --> 01:25:39,343
I don't care who you think you are.
1942
01:25:39,468 --> 01:25:41,345
- You do not disrespect my family.
- Don’t-don’t do that.
1943
01:25:42,263 --> 01:25:43,722
Is he saying something else
about my family?
1944
01:25:43,847 --> 01:25:45,432
'Cause I will slap him.
Did you hear what I said?
1945
01:25:45,558 --> 01:25:48,269
- He said GRINDAH needs to be Onstage.
- Yeah, he does need to be on the stage.
1946
01:25:48,394 --> 01:25:50,437
GRINDAH will never be on your stage.
You know what, Taka?
1947
01:25:50,563 --> 01:25:52,565
You're lucky
I don't lick you clean out, mate.
1948
01:25:54,233 --> 01:25:55,693
Shit manager.
1949
01:26:08,122 --> 01:26:09,915
- Come on.
- What did you say?
1950
01:26:10,040 --> 01:26:12,710
I told him that Taka knows
the dance routine.
1951
01:26:13,919 --> 01:26:15,671
- Fuck Taka!
- Fuck Taka!
1952
01:26:15,796 --> 01:26:17,047
Ahh!
1953
01:26:17,172 --> 01:26:19,300
Hang On.
I missed what happened there.
1954
01:26:20,384 --> 01:26:21,885
Nah.
1955
01:26:22,011 --> 01:26:23,554
You sure you spelt Kurupt properly?
1956
01:26:23,679 --> 01:26:25,514
- Yeah. Yeah.
- With a "K." Yeah.
1957
01:26:25,639 --> 01:26:27,725
- They ain't got it.
- Oh, for fuck's sake.
1958
01:26:27,850 --> 01:26:29,351
Um...
1959
01:26:29,476 --> 01:26:31,061
Try "Bang Boys."
1960
01:26:32,563 --> 01:26:34,398
Oh, my days. Bruv, we're on karaoke.
1961
01:26:34,523 --> 01:26:36,734
Oh, my days. Steves!
1962
01:26:36,859 --> 01:26:39,528
- Bruv, we're in the karaoke machine.
- That is nuts, bruv!
1963
01:26:45,200 --> 01:26:47,161
It's not easy managing Kurupt.
1964
01:26:47,286 --> 01:26:51,081
I’ve lost, I mean,
roughly around seven K.
1965
01:26:51,206 --> 01:26:54,460
And, uh, deep, deep, deep in the red.
1966
01:26:54,585 --> 01:26:55,502
Deep.
1967
01:26:55,628 --> 01:27:00,174
And it made me realize
that, God, I'm a good friend.
1968
01:27:00,299 --> 01:27:01,800
Because any...
1969
01:27:01,925 --> 01:27:04,762
sane manager would have quit
a long time ago, but not me.
1970
01:27:06,764 --> 01:27:08,766
I'm loyal.
1971
01:27:08,891 --> 01:27:11,143
CHABUDDY G, not the best manager,
1972
01:27:11,268 --> 01:27:14,271
but the best friend
you will ever have in your life.
1973
01:27:14,396 --> 01:27:15,356
Hey, boys!
1974
01:27:15,481 --> 01:27:16,398
- Hey!
- Hey!
1975
01:27:16,523 --> 01:27:17,691
Guess who defeated Taka
1976
01:27:17,816 --> 01:27:19,151
- and rescued the fair maiden!
- Yeah!
1977
01:27:19,276 --> 01:27:20,444
- That's mental.
- Innit?
1978
01:27:20,569 --> 01:27:21,862
- I love you. Oh!
- Oh, uh... Oh.
1979
01:27:23,364 --> 01:27:26,241
- You all right?
- Yes. And you?
1980
01:27:26,367 --> 01:27:28,410
- You came.
- Yeah.
1981
01:27:28,535 --> 01:27:30,079
Uh, chicken nugget or anything or...
1982
01:27:30,204 --> 01:27:31,413
- Yes, thank you.
- Uh...
1983
01:27:43,592 --> 01:27:45,177
- Deeky, man, bring it in.
- What are you doing?
1984
01:27:45,302 --> 01:27:46,720
Oh, my God,
you're on the karaoke!
1985
01:27:46,845 --> 01:27:47,971
- Yeah.
- That's mental!
1986
01:27:48,097 --> 01:27:49,598
- We're in the karaoke machine.
- That's cool.
1987
01:27:49,723 --> 01:27:51,016
- Kurupt FM?
- Look.
1988
01:27:51,141 --> 01:27:52,643
- ♪ GRINDAH...
- What?
1989
01:27:52,768 --> 01:27:54,269
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1990
01:27:54,395 --> 01:27:56,188
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1991
01:27:56,313 --> 01:27:57,523
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1992
01:27:57,648 --> 01:27:59,858
♪ Leaving every MC down on the floor
1993
01:27:59,983 --> 01:28:01,485
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1994
01:28:01,610 --> 01:28:02,861
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1995
01:28:02,986 --> 01:28:05,030
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1996
01:28:05,155 --> 01:28:06,740
♪ Leaving every MC down on the floor
1997
01:28:06,865 --> 01:28:08,367
♪ Call 999, it's an emergency
1998
01:28:08,492 --> 01:28:09,993
♪ Beats and GRINDAH killed an MC
1999
01:28:10,119 --> 01:28:11,578
♪ Someone take him to A&e
2000
01:28:11,704 --> 01:28:13,580
♪ And perform some lyrical surgery
2001
01:28:13,706 --> 01:28:15,374
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2002
01:28:15,499 --> 01:28:16,875
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2003
01:28:17,000 --> 01:28:19,002
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2004
01:28:19,128 --> 01:28:20,754
- Whoo!
- ♪ Leaving every MC down on the floor
2005
01:28:20,879 --> 01:28:22,464
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2006
01:28:22,589 --> 01:28:23,924
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2007
01:28:24,049 --> 01:28:26,093
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2008
01:28:26,218 --> 01:28:27,720
♪ Leaving every MC down on the floor
2009
01:28:27,845 --> 01:28:29,388
♪ With bandaged knuckles
I dipped 'em in glass
2010
01:28:29,513 --> 01:28:31,056
♪ Leaving the MC up on their arse
2011
01:28:31,181 --> 01:28:32,599
♪ Lyrical dragon punch so damn fast
2012
01:28:32,725 --> 01:28:34,685
♪ Leave your head spinning
for more than my bars
2013
01:28:34,810 --> 01:28:36,395
♪ Beats and GRINDAH up on the track
2014
01:28:36,520 --> 01:28:38,272
♪ Guess you could call that
double impact
2015
01:28:38,397 --> 01:28:39,648
♪ Why are we so lyrically big?
2016
01:28:39,773 --> 01:28:41,024
♪ 'Cause we've been training
2017
01:28:41,150 --> 01:28:43,193
♪ Punching a tree for a week!
2018
01:28:43,318 --> 01:28:46,321
- Oh, my days.
- Oh, my God!
2019
01:28:46,447 --> 01:28:48,824
Make some noise!
2020
01:28:48,949 --> 01:28:50,993
When I say "Kurupt," you say "FM!"
2021
01:28:51,118 --> 01:28:52,453
- Kurupt!
- FM!
2022
01:28:52,578 --> 01:28:53,620
- Kurupt!
- FM!
2023
01:28:53,746 --> 01:28:54,913
- Kurupt!
- FM!
2024
01:28:55,038 --> 01:28:57,541
Kurupt FM!
2025
01:28:58,625 --> 01:29:00,002
Deeky, shall we do a duet?
2026
01:29:00,127 --> 01:29:01,336
- A love ballad?
- Yeah, go On.
2027
01:29:01,462 --> 01:29:02,337
- Go, Deeky.
- Oh, no, man.
2028
01:29:02,463 --> 01:29:03,338
Um...
2029
01:29:03,464 --> 01:29:04,882
Chabuds and Deeky back-to-back.
2030
01:29:05,007 --> 01:29:06,341
- Um, I want to sing...
- I was gonna...
2031
01:29:06,467 --> 01:29:08,093
- Oh.
- Oh...
2032
01:29:08,218 --> 01:29:09,928
- You... NO...
- You... you go ahead.
2033
01:29:10,053 --> 01:29:12,639
- You go ahead. Yeah.
- Uh, Okay.
2034
01:29:12,765 --> 01:29:16,143
I was just gonna say, can I lips you?
2035
01:29:16,268 --> 01:29:17,895
- If that's... if you want.
- Uh, I...
2036
01:29:18,020 --> 01:29:19,772
- But you don't have to.
- I don't know what that means.
2037
01:29:19,897 --> 01:29:22,608
Oh, great. So I’ve literally
embarrassed myself again.
2038
01:29:22,733 --> 01:29:25,736
Um, yeah, uh, it means,
"Can I kiss you?"
2039
01:29:25,861 --> 01:29:27,696
But, obviously,
the moment's sort of gone now.
2040
01:29:32,701 --> 01:29:34,453
Oh. Oh, my God.
2041
01:29:34,578 --> 01:29:36,205
Look at Steves
thinking he can lips!
2042
01:29:38,207 --> 01:29:39,917
- That is great!
- Love is in the air, mate!
2043
01:29:40,042 --> 01:29:42,544
Steves, you dirty bastard!
2044
01:29:42,669 --> 01:29:43,962
Thank you.
2045
01:29:47,007 --> 01:29:50,093
- Can we... can we do more?
- Sure.
2046
01:29:52,054 --> 01:29:54,932
That's my Stevie boy. That's my Steves.
2047
01:29:57,392 --> 01:29:59,978
The little things in life
are the most important.
2048
01:30:00,103 --> 01:30:04,233
Like, if you start thinking too big,
2049
01:30:04,358 --> 01:30:08,445
you realize the world's ending, like,
2050
01:30:08,570 --> 01:30:10,781
everything's completely pointless.
2051
01:30:10,906 --> 01:30:12,699
Ah!
2052
01:30:12,825 --> 01:30:15,911
Focus on just enjoying
the things around you that are good,
2053
01:30:16,036 --> 01:30:20,707
like your mates,
like make music, make art,
2054
01:30:20,833 --> 01:30:23,418
make a fucking spaghetti Bolognese,
whatever you make.
2055
01:30:23,544 --> 01:30:27,631
Do something for someone else.
Make them a fucking spaghetti Bolognese.
2056
01:30:29,424 --> 01:30:31,718
Yeah, drink! I want a drink!
2057
01:30:31,844 --> 01:30:33,220
That's mine. That's mine. Cheers.
2058
01:30:33,345 --> 01:30:35,013
You know, obviously,
we've been trying
2059
01:30:35,138 --> 01:30:37,140
for a long time now
for his fame to sort of birth.
2060
01:30:37,266 --> 01:30:39,101
Have they got other drinks? I love you.
2061
01:30:39,226 --> 01:30:41,019
But he'll probably go back
to postman stuff, as well.
2062
01:30:41,144 --> 01:30:43,313
That's fine 'cause, you know,
he can dream still.
2063
01:30:43,438 --> 01:30:44,815
He can be a postman in the day,
2064
01:30:44,940 --> 01:30:46,942
and he can dream
about being a pop star at night.
2065
01:30:47,067 --> 01:30:49,820
And that's our life,
and I'm happy with it.
2066
01:30:49,945 --> 01:30:51,321
I just wanted to say I'm sorry, brother.
2067
01:30:51,446 --> 01:30:53,407
- Listen, it's water off a ducky's back.
- All right?
2068
01:30:53,532 --> 01:30:54,700
Water off a ducky's back, mate.
2069
01:30:54,825 --> 01:30:56,368
- Cheers, mate.
- NO problem.
2070
01:30:56,493 --> 01:30:57,828
I’ll tell you what,
Chabuddy's a hustler.
2071
01:30:57,953 --> 01:31:01,081
And you can't hustle a hustler.
I'm CHABUDDY G.
2072
01:31:03,166 --> 01:31:05,127
The thing with Taka, yeah,
is that he's a Salaryman.
2073
01:31:05,252 --> 01:31:07,212
You know what I mean? Robot.
2074
01:31:07,337 --> 01:31:09,965
Oh, wake up, have my, uh, coffee,
2075
01:31:10,090 --> 01:31:12,092
go to work, pay my taxes, die.
2076
01:31:12,217 --> 01:31:15,888
Me, I’ve never received a salary
in my life, mate.
2077
01:31:16,013 --> 01:31:20,100
I’ve never been paid for anything
in my whole life.
2078
01:31:20,225 --> 01:31:21,768
Think about that, mate.
2079
01:31:21,894 --> 01:31:23,687
Stevie! Stevie!
2080
01:31:23,812 --> 01:31:28,400
A lot of people have bad things
to say about going away.
2081
01:31:28,525 --> 01:31:30,694
They say, "Oh, it's expensive."
2082
01:31:30,819 --> 01:31:32,779
"Oh, it's a long flight."
2083
01:31:32,905 --> 01:31:35,449
But I tell you what,
get out your comfort zone.
2084
01:31:35,574 --> 01:31:39,161
- Yeah. Yeah.
- Go somewhere, like, different.
2085
01:31:39,286 --> 01:31:41,163
Do you know what I mean?
'Cause do you know what?
2086
01:31:41,288 --> 01:31:43,165
You might not enjoy it at the time,
yeah?
2087
01:31:43,290 --> 01:31:44,499
- You won't.
- You won't. No one...
2088
01:31:44,625 --> 01:31:46,585
You don't enjoy things in the moment.
That's a fact.
2089
01:31:46,710 --> 01:31:48,503
- So you didn't enjoy it?
- No.
2090
01:31:48,629 --> 01:31:50,172
- But...
- But that's the whole point, innit?
2091
01:31:50,297 --> 01:31:51,590
- But I fucking loved it.
- Exactly.
2092
01:31:51,715 --> 01:31:53,091
- Do you know what I mean?
- Yeah.
2093
01:31:53,216 --> 01:31:55,719
- No, I didn't enjoy it, but...
- Yeah. But I loved it.
2094
01:31:56,887 --> 01:31:58,889
After it was done.
2095
01:31:59,014 --> 01:32:00,432
So go and do it.
2096
01:32:00,557 --> 01:32:01,767
You'll fucking love it.
2097
01:32:01,892 --> 01:32:03,060
- Oh, yeah!
- Kurupt FM.
2098
01:32:03,185 --> 01:32:04,394
The rest are irrelevant, like.
2099
01:32:04,519 --> 01:32:07,689
Always and forever, the
brothers. Do you know what I'm saying?
2100
01:32:07,814 --> 01:32:09,942
The Kurupt FM brothers, man. You get me?
2101
01:32:10,067 --> 01:32:12,444
That is what I'm saying, brother!
2102
01:32:54,611 --> 01:32:56,863
What's mad is, yeah,
is that after all of this,
2103
01:32:56,989 --> 01:33:00,492
GRINDAH put it in perspective for me
that it was just all my fault.
2104
01:33:00,617 --> 01:33:02,285
- And that's, like...
- Do you know what I'm saying?
2105
01:33:02,411 --> 01:33:04,121
Sometimes I can't even see
where I'm going wrong.
2106
01:33:04,246 --> 01:33:05,414
- Yeah, yeah, yeah.
- Like, it's...
2107
01:33:05,539 --> 01:33:06,748
But sometimes you need that.
2108
01:33:06,873 --> 01:33:09,793
It was just... I don't know how it was
my fault, but somehow it was, wasn't it?
2109
01:33:09,918 --> 01:33:11,545
- Yeah, yeah, yeah.
- You were saying last night.
2110
01:33:11,670 --> 01:33:14,089
- And I just want to apologize.
- Yeah. NO, it's all good.
2111
01:33:14,214 --> 01:33:16,049
NO need to apologize.
I mean, and I apologize...
2112
01:33:16,174 --> 01:33:18,176
- But I am sorry.
- No, no, but I apologize
2113
01:33:18,301 --> 01:33:20,512
for not explaining that to you earlier.
2114
01:33:20,637 --> 01:33:22,973
Yeah. It kind of makes a little...
2115
01:33:23,098 --> 01:33:24,433
- Perfect sense. Yeah.
- Yeah.
2116
01:33:24,558 --> 01:33:26,143
Or a little bit of perfect sense,
I guess.
2117
01:33:26,268 --> 01:33:27,269
- Yeah.
- Yeah.
2118
01:33:33,400 --> 01:33:35,068
Subtitles: IYUNO-SDI GROUP