1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:59,018 --> 00:01:00,686 And you're locked in to the sounds of the legendary... 4 00:01:00,811 --> 00:01:02,021 - Yeah. - ...Kurupt FM. 5 00:01:02,146 --> 00:01:04,690 Hold tight. The phone line crew inside, yeah? 6 00:01:04,815 --> 00:01:07,276 Phone line number to get you through, once again, 7 00:01:07,401 --> 00:01:10,154 is 07050-030-108.9! 8 00:01:11,363 --> 00:01:13,991 Kurupt FM was one of the biggest pirate radio stations 9 00:01:14,116 --> 00:01:16,327 in the whole of Brentford, yeah? 10 00:01:16,452 --> 00:01:17,995 - Like... - It was the only one in Brentford. 11 00:01:18,120 --> 00:01:20,372 It was the only one in Brentford, that's what I mean, SO it was the biggest. 12 00:01:20,498 --> 00:01:21,707 - So Th-that's-- Yeah. - No, just... 13 00:01:21,832 --> 00:01:25,127 Hold tight. The drive time massive. All the sexy ladies round town. 14 00:01:25,252 --> 00:01:26,921 Sexy ladies! 15 00:01:27,046 --> 00:01:31,258 What made Kurupt FM different is we always played the same songs. 16 00:01:33,302 --> 00:01:36,889 Not a lot of DJs do that. And that's a confidence thing. 17 00:01:37,014 --> 00:01:39,475 I'll start doing... 18 00:01:39,600 --> 00:01:40,684 Decoy. 19 00:01:40,809 --> 00:01:43,312 We was the first generation to be like, "Enough of the guitars." 20 00:01:43,437 --> 00:01:44,688 - Do you know what I mean? - Yeah. 21 00:01:44,813 --> 00:01:47,191 Enough of that fucking weird singing. Pick up a mic, get some decks 22 00:01:47,316 --> 00:01:48,442 - and do some real music. - Yeah. 23 00:01:48,567 --> 00:01:50,152 - Do you know what I mean? - Golden era. 24 00:01:50,277 --> 00:01:52,863 You're looking at '01 to '04, golden era, like. 25 00:01:52,988 --> 00:01:55,115 - Do you know what I mean? - And when did music get shit? 2005. 26 00:01:55,241 --> 00:01:56,116 Exactly. 27 00:01:56,242 --> 00:01:58,035 ♪ B stands for brutality 28 00:01:58,160 --> 00:01:59,745 - ♪ I said E - ♪ e stands for the energy 29 00:01:59,870 --> 00:02:01,497 - ♪ I said A - ♪ A stands for Audi 30 00:02:01,622 --> 00:02:03,374 - ♪ I said T - ♪ Audi TT 31 00:02:03,499 --> 00:02:05,167 - ♪ T - ♪ Guaranteed 32 00:02:05,292 --> 00:02:06,961 - ♪ T - ♪ Riding the beat 33 00:02:07,086 --> 00:02:08,546 ♪ T 34 00:02:08,671 --> 00:02:10,589 ♪ T 35 00:02:13,676 --> 00:02:15,719 And was it the right time to end Kurupt? 36 00:02:15,844 --> 00:02:18,639 Looking back at it, probably. 37 00:02:18,764 --> 00:02:20,391 Did we want to drag it on? 38 00:02:21,559 --> 00:02:22,476 Well, yes, if I could. 39 00:02:22,601 --> 00:02:25,062 I dragged it On for years. Do you know what I mean? 40 00:02:25,187 --> 00:02:26,814 It's lovely, innit? 41 00:02:26,939 --> 00:02:28,774 Iconic blocks, you know what I mean? 42 00:02:28,899 --> 00:02:30,901 We were legends within our own right. DO you know what I mean? 43 00:02:31,026 --> 00:02:32,611 - Self-proclaimed. - Exactly. 44 00:02:32,736 --> 00:02:35,030 - What, I’m a legend as well? - Oh, God, yeah. Yeah, yeah. 45 00:02:35,155 --> 00:02:37,616 If anything, one day, the music industry will wake up 46 00:02:37,741 --> 00:02:41,120 and realize that Kurupt FM was the biggest mistake they ever made. 47 00:02:41,245 --> 00:02:42,871 Facts only. 48 00:02:43,872 --> 00:02:46,041 Funny to think that this all used to be mine. 49 00:02:46,166 --> 00:02:47,459 Yeah, man. 50 00:02:48,377 --> 00:02:49,461 Madness. 51 00:03:07,771 --> 00:03:10,190 - Oh, shit. - So why are you living in a van? 52 00:03:10,316 --> 00:03:12,401 One doesn't choose to live in a van. 53 00:03:12,526 --> 00:03:16,196 Uh, life deals you a set of cards, and they're all jokers. 54 00:03:17,239 --> 00:03:19,158 As you can see, I’ve got everything I need here. 55 00:03:19,283 --> 00:03:20,868 Uh, got the shirts. 56 00:03:20,993 --> 00:03:23,162 If I’ve got a business meeting, no problem. 57 00:03:23,287 --> 00:03:25,122 Uh, just put that on there. 58 00:03:25,247 --> 00:03:27,207 Hello, mate. Uh, businessman. 59 00:03:27,333 --> 00:03:30,294 You know, ready for business. Uh, got towel. 60 00:03:30,419 --> 00:03:32,296 I wouldn't, uh, touch that right now. 61 00:03:32,421 --> 00:03:36,133 Have I made a lot of money managing Kurupt FM? 62 00:03:36,258 --> 00:03:37,760 Yes and no. 63 00:03:37,885 --> 00:03:38,886 Actually, just no. 64 00:03:39,928 --> 00:03:43,223 But recently, let's just say I’ve been on the phone 65 00:03:43,349 --> 00:03:45,476 to a record label in Japan, mate. 66 00:03:45,601 --> 00:03:46,727 Lovely. 67 00:03:48,395 --> 00:03:50,397 Apparently, their music is being used 68 00:03:50,522 --> 00:03:51,899 on a TV show out there. 69 00:03:52,900 --> 00:03:55,277 So it's great to have a second opportunity, a second shot. 70 00:03:55,402 --> 00:03:59,114 And I will be the best manager they've ever had in their lives. 71 00:04:00,908 --> 00:04:03,118 GRINDAH, GRINDAH... 72 00:04:03,243 --> 00:04:05,287 Where are you? 73 00:04:05,412 --> 00:04:06,330 Wait till I find him, mate. 74 00:04:06,455 --> 00:04:09,208 He's gonna absolutely shit his arse when he hears the news. 75 00:04:10,084 --> 00:04:11,627 Oh, I think I see him. 76 00:04:11,752 --> 00:04:12,961 GRINDAH! 77 00:04:14,672 --> 00:04:16,757 GRINDAH! GRINDAH! 78 00:04:18,092 --> 00:04:19,885 - Oh, mate. - Fuck are you doing here? 79 00:04:20,010 --> 00:04:21,053 - What are you doing? - Mate. 80 00:04:21,178 --> 00:04:23,639 Don't film this. Don't film this. 81 00:04:23,764 --> 00:04:25,265 - What is this? - Japan called me back. 82 00:04:25,391 --> 00:04:28,102 They called me back. We're gonna get a record deal. 83 00:04:28,227 --> 00:04:29,937 - Like an actual record deal? - Yes, mate! 84 00:04:30,062 --> 00:04:32,106 Your song is being used on the telly. 85 00:04:32,231 --> 00:04:33,857 They're actually flying us out, definitely? 86 00:04:33,982 --> 00:04:35,317 Yes, mate. It's happening. 87 00:04:35,442 --> 00:04:38,112 - That's fucking cool, man. - Yeah. Yeah. 88 00:04:38,237 --> 00:04:39,321 All right, then. 89 00:04:39,446 --> 00:04:40,698 Check this, then, yeah? 90 00:04:40,823 --> 00:04:42,032 Fuck the system, bruv. 91 00:04:42,157 --> 00:04:43,951 Man quits, like. You get me, yeah? 92 00:04:44,076 --> 00:04:46,662 This what I fucking think of Your Majesty and that, yeah? 93 00:04:46,787 --> 00:04:49,331 Fuck them, yeah? Man quits, like. 94 00:04:49,456 --> 00:04:51,291 Hey, you just gonna leave that there? So you've got... 95 00:04:51,417 --> 00:04:53,043 Well, yeah, I’m above that now. 96 00:04:53,168 --> 00:04:56,255 You said we're definitely going, we definitely got a deal, yeah? 97 00:04:56,380 --> 00:04:57,965 Yeah, I think so. 98 00:04:58,090 --> 00:04:59,675 - You think so? - I’m like 80% sure. 99 00:04:59,800 --> 00:05:02,386 - Oh, for fuck's sake. - Sorry. 100 00:05:02,511 --> 00:05:06,306 I might just finish this round, then, just make sure I get 101 00:05:06,432 --> 00:05:08,142 - this month’s pay... - Yeah, that's smart. 102 00:05:08,267 --> 00:05:10,352 But then after that, I’ll definitely quit, right? 103 00:05:10,477 --> 00:05:11,353 Yeah. 104 00:05:11,478 --> 00:05:15,274 There it is, Our world-famous track that Japan's absolutely obsessed with. 105 00:05:16,358 --> 00:05:18,068 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 106 00:05:18,193 --> 00:05:20,279 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw, bang... 107 00:05:20,404 --> 00:05:22,573 Oh, mate. That is mad. 108 00:05:22,698 --> 00:05:24,158 Me and Beats, the main ones. 109 00:05:24,283 --> 00:05:26,994 My best mate Beats alongside. 110 00:05:27,119 --> 00:05:29,163 Yeah. That's DJ Decoy. 111 00:05:29,288 --> 00:05:31,582 He don't really say much, but he made the track. 112 00:05:31,707 --> 00:05:35,419 Steves. They probably think Steve's disabled, though, looking at it. 113 00:05:35,544 --> 00:05:37,045 But check this. Bare comments. 114 00:05:37,171 --> 00:05:39,465 Most of it's in Japanese. I can't even fucking read it. 115 00:05:39,590 --> 00:05:42,551 And it... "Bang." It says "bang" as well. 116 00:05:42,676 --> 00:05:44,762 There are quite a few "bangs." Wow. 117 00:05:44,887 --> 00:05:46,972 They're quoting my lyrics in Japan! 118 00:05:47,097 --> 00:05:49,516 Hey, Tony! You're gonna be a star, mate! 119 00:05:49,641 --> 00:05:50,768 Yeah. 120 00:05:50,893 --> 00:05:54,229 You'll be delivering your own bloody royalty checks to yourself soon. 121 00:05:54,354 --> 00:05:56,148 No, I won't be doing this anymore. That's the point. 122 00:05:56,273 --> 00:05:57,775 Oh, yeah, yeah. 123 00:05:58,901 --> 00:06:00,736 BEATS, OVER PA: This is a colleague announcement. 124 00:06:00,861 --> 00:06:02,654 Charnice, please take your break. 125 00:06:02,780 --> 00:06:05,657 Charnice, please take your break. Thank you. 126 00:06:05,783 --> 00:06:07,868 I’d recognize that MC voice anywhere. 127 00:06:07,993 --> 00:06:10,078 - Shh, shh, shh, shh. - Oh. 128 00:06:10,204 --> 00:06:11,830 - Beats, you piece of shit! - Fucking hell. 129 00:06:11,955 --> 00:06:13,081 Yes, bruv. 130 00:06:13,207 --> 00:06:14,750 - How you doing? - What're you doing here? 131 00:06:14,875 --> 00:06:16,460 Uh, well, got some big news, ain't I? 132 00:06:16,585 --> 00:06:17,961 - I’ve already told Kevin. - I wanted to tell him. 133 00:06:18,086 --> 00:06:19,546 - We're definitely going, yeah? - We're going, mate. 134 00:06:19,671 --> 00:06:21,381 - It's happening, mate. Sold the van. - Ha-ha! Sick! 135 00:06:21,507 --> 00:06:23,217 - I sold the van. He's quit his job. - I've quit my job. 136 00:06:23,342 --> 00:06:25,219 - Wow, fucking hell. That's mad! - Hey, we're doing it. 137 00:06:25,344 --> 00:06:26,428 - Kevin. - We're doing it. 138 00:06:26,553 --> 00:06:27,971 - It's happening. - It's happening. 139 00:06:28,096 --> 00:06:29,681 Kevin, Kevin. Did you call Jeff, yeah? 140 00:06:29,807 --> 00:06:32,226 - My son slash boss. - I’m not your son. 141 00:06:32,351 --> 00:06:34,353 Well, stepson, but same smoky eyes, 142 00:06:34,478 --> 00:06:37,022 so people assume I’m his dad, which I love. 143 00:06:37,147 --> 00:06:39,399 - Can you just get back to work? - Uh, I’m a proud dad, Craig. 144 00:06:39,525 --> 00:06:41,109 Craig, what do you think of your dad's record deal? 145 00:06:41,235 --> 00:06:43,237 Yeah, just get Off me and just go finish your shift, yeah? 146 00:06:43,362 --> 00:06:44,238 Fine. 147 00:06:44,363 --> 00:06:45,447 - Yeah. - That's mad. 148 00:06:45,572 --> 00:06:46,448 - Mad, innit? - Yeah. 149 00:06:46,573 --> 00:06:47,616 Ah, bruv. 150 00:06:47,741 --> 00:06:50,452 When the music industry come knocking at your door, like, you drop everything. 151 00:06:50,577 --> 00:06:52,663 Yeah, yeah, you rush to that door and you Open it. 152 00:06:52,788 --> 00:06:54,164 - And guess who's standing there. - Who? 153 00:06:54,289 --> 00:06:56,834 - Tiny little three-foot Japanese fella. - NO, he's not tiny. 154 00:06:56,959 --> 00:06:58,544 - It's a massive record label. - A lot of them are. 155 00:06:58,669 --> 00:07:01,046 Yeah, well, and it's a massive record label and he's saying, 156 00:07:01,171 --> 00:07:03,131 "Oh, I want to sign you lot. I want to take your lot track, 157 00:07:03,257 --> 00:07:06,301 put it on a TV show and fly you out to Japan immediately." 158 00:07:06,426 --> 00:07:08,262 Yeah, and we say, "Yeah, definitely, 159 00:07:08,387 --> 00:07:10,347 as long as you lot pay for flights and hotels." 160 00:07:10,472 --> 00:07:11,807 - Oh, God, yeah. Yeah. - Yeah. 161 00:07:11,932 --> 00:07:13,183 - They agreed? - Yeah. 162 00:07:13,308 --> 00:07:14,726 - Yeah. - What did you say? 163 00:07:14,852 --> 00:07:15,936 - I said, "Yeah." - Yeah. 164 00:07:16,061 --> 00:07:17,437 I just want to thank everyone 165 00:07:17,563 --> 00:07:20,440 for the past year and a half of working with me. 166 00:07:20,566 --> 00:07:21,650 I’ve had the greatest time. 167 00:07:21,775 --> 00:07:23,193 Wilf, Charnice, 168 00:07:23,318 --> 00:07:26,029 - thank you for all your support. - Kevin, Kevin. Get off. Get off. 169 00:07:26,154 --> 00:07:28,532 And Kurupt FM are taking over Japan! 170 00:07:28,657 --> 00:07:31,493 - Anyway, see you in a bit, mate. - Nice One, Kevin. 171 00:07:32,870 --> 00:07:34,079 - Angel! - What? 172 00:07:34,204 --> 00:07:37,207 Angel, come help Daddy fold his clothes. You know he struggles. 173 00:07:37,332 --> 00:07:38,667 Got it. Great. 174 00:07:39,835 --> 00:07:41,795 - What are you doing? - Just trying to fit everything in. 175 00:07:41,920 --> 00:07:43,505 They're gonna get all creased and you'll be upset. 176 00:07:43,630 --> 00:07:46,049 Angel! We got a plane to catch! 177 00:07:46,174 --> 00:07:48,677 What's the first thing you guys are gonna do in Japan? 178 00:07:48,802 --> 00:07:50,429 - Uh, what are we gonna do, babe? - Uh, right... 179 00:07:50,554 --> 00:07:52,264 - Get some good pictures, basically. - Oh, yeah. 180 00:07:52,389 --> 00:07:55,767 We're just gonna, like, take in the culture by getting selfies everywhere. 181 00:07:55,893 --> 00:07:58,395 - Beats, you still there? - Yeah, still here, mate. 182 00:07:58,520 --> 00:07:59,897 - Is Roche there? - Did that stop... 183 00:08:00,022 --> 00:08:02,441 Can I see her? I haven't seen her for ages. Let me see. 184 00:08:02,566 --> 00:08:04,985 - I thought I could hear her. - Hi. 185 00:08:05,110 --> 00:08:07,112 Is Roche coming to Japan as well? 186 00:08:07,237 --> 00:08:08,488 - NO. - Oh, that's sad. 187 00:08:08,614 --> 00:08:10,782 It's not sad. Not everyone wants to go. 188 00:08:10,908 --> 00:08:12,117 - Look, babe... - My talent alone 189 00:08:12,242 --> 00:08:15,495 has taken my whole family to the best city in the world. 190 00:08:15,621 --> 00:08:16,538 Japan. 191 00:08:16,663 --> 00:08:19,374 Who's that? Robyn? Hello! 192 00:08:19,499 --> 00:08:21,418 Hello! It's Uncle Tony! 193 00:08:21,543 --> 00:08:22,586 It's Uncle Tony! 194 00:08:22,711 --> 00:08:24,254 Hello! 195 00:08:25,756 --> 00:08:28,008 - Oh, she's hiding. - She's hiding from you. 196 00:08:28,133 --> 00:08:30,719 - Yeah, she's a bit scared. - She's not scared. 197 00:08:30,844 --> 00:08:34,514 - Bubby... - It's Uncle Tony! Hello! 198 00:08:35,933 --> 00:08:37,309 Right. 199 00:08:37,434 --> 00:08:39,603 Yeah, record labels don't normally fly managers out, 200 00:08:39,728 --> 00:08:41,688 so I’ve had to sell the Merc. 201 00:08:41,813 --> 00:08:43,440 To four different people. 202 00:08:43,565 --> 00:08:45,359 Whoever gets here first can have it. 203 00:08:45,484 --> 00:08:47,694 I’ll be long gone by then. 204 00:08:50,280 --> 00:08:51,823 Gonna miss the Merc. 205 00:08:51,949 --> 00:08:53,825 - Is it actually a Merc? - Yeah. 206 00:08:55,410 --> 00:08:57,245 Bon voyage. 207 00:09:00,749 --> 00:09:02,501 Right, I’m good to go. 208 00:09:03,752 --> 00:09:05,712 So what have you got there? 209 00:09:05,837 --> 00:09:10,175 So we got uppers, downers, uh, ones to help you sleep. 210 00:09:10,300 --> 00:09:12,219 These ones wake you up. 211 00:09:12,344 --> 00:09:14,471 Um, those are good for anxiety, which is good 212 00:09:14,596 --> 00:09:18,225 'cause pretty much all of these create anxiety. 213 00:09:18,350 --> 00:09:20,477 Um... yeah. 214 00:09:20,602 --> 00:09:23,897 Now just got to get it all up my arse and we're good to go. 215 00:09:25,607 --> 00:09:27,818 Yeah, Japan sounds sick and everything, 216 00:09:27,943 --> 00:09:32,406 but, uh, apparently they've got a massive drugs problem over there. 217 00:09:32,531 --> 00:09:36,576 Um, you can't get drugs anywhere. 218 00:09:37,327 --> 00:09:39,121 All packed for Japan. 219 00:09:39,246 --> 00:09:43,625 So that's something that I’m having to take into consideration. 220 00:09:46,086 --> 00:09:47,879 - Do you not have a door? - Huh? 221 00:09:50,007 --> 00:09:51,508 Are you filming? 222 00:09:55,595 --> 00:09:57,472 Here you go, airport. 223 00:09:57,597 --> 00:09:59,433 Do you know where the Japan entrance is? 224 00:09:59,558 --> 00:10:00,892 - Over there, mate. - Oh, that way. 225 00:10:01,018 --> 00:10:02,436 Yeah. 226 00:10:05,647 --> 00:10:09,109 Yeah, once the condoms ran out, I just started getting sandwich bags. 227 00:10:09,234 --> 00:10:12,112 A bit bigger, but you can sort of fold them into... 228 00:10:12,237 --> 00:10:14,364 Just-- They still slid in all right, to be honest. 229 00:10:14,489 --> 00:10:16,241 That's not Kurupt FM, is it? 230 00:10:16,366 --> 00:10:18,368 Oh. Kurupt FM is back. 231 00:10:18,493 --> 00:10:19,411 Oh! 232 00:10:19,536 --> 00:10:21,079 ♪ Back like we never left Colder than... 233 00:10:21,204 --> 00:10:22,247 - ♪ Everest - Yes! 234 00:10:22,372 --> 00:10:23,749 - Coldest mountain in the sea. - Yeah. 235 00:10:23,874 --> 00:10:26,001 Okay, guys, I’ve got the boarding passes. 236 00:10:26,126 --> 00:10:28,211 - You did there? - I’ve printed them out. 237 00:10:28,336 --> 00:10:29,629 - Okay. - Oh, sick, guys. 238 00:10:29,755 --> 00:10:31,506 - Did you do something to your hair? - NO. 239 00:10:32,257 --> 00:10:34,468 Um, okay, Deeky, that's for you. 240 00:10:34,593 --> 00:10:36,720 - Anthony Zogra... - Zografos. 241 00:10:36,845 --> 00:10:37,721 Yeah, okay. 242 00:10:37,846 --> 00:10:39,723 Don't touch it. Don't touch it. Steven Green. 243 00:10:39,848 --> 00:10:41,224 There we go. Kevin Bates. 244 00:10:41,349 --> 00:10:42,976 - There you go. Good to go. - Yes. 245 00:10:43,101 --> 00:10:46,021 - Uh, last but not least... - Yeah, yeah. 246 00:10:46,146 --> 00:10:48,065 Oh, Lady Miche. Sorry, uh, I didn't know... 247 00:10:48,190 --> 00:10:49,858 I didn't know that you were coming. 248 00:10:49,983 --> 00:10:51,568 - Are you joking? - They only paid for the boys. 249 00:10:51,693 --> 00:10:53,361 They haven't even paid for me. I had to pay for myself. 250 00:10:53,487 --> 00:10:54,863 Why the fuck didn't you tell me earlier? 251 00:10:54,988 --> 00:10:56,114 - Yeah. - Well, I don't know. 252 00:10:56,239 --> 00:10:58,617 I thought they were just coming to wave us off, friendly. 253 00:10:58,742 --> 00:10:59,785 What? 254 00:11:03,038 --> 00:11:04,372 Uh... So, sorry to butt in, 255 00:11:04,498 --> 00:11:07,918 but we are cutting into the very valuable duty-free time. 256 00:11:08,043 --> 00:11:09,669 I know you're excited about duty-free, though. 257 00:11:09,795 --> 00:11:11,797 Tell you what, I can hustle it. I will negotiate, 258 00:11:11,922 --> 00:11:13,423 and I’ll say he needs his hair and makeup team. 259 00:11:13,548 --> 00:11:14,800 - We'll fly you out. - Yes. 260 00:11:14,925 --> 00:11:16,426 - Okay, thanks, yeah. - Yes, duty-free! 261 00:11:16,551 --> 00:11:18,011 - We'll see you in a bit, yeah? - Yeah. 262 00:11:18,136 --> 00:11:20,055 - What even is duty-free? - It's this place, 263 00:11:20,180 --> 00:11:21,848 apparently, where they've got massive Toblerones 264 00:11:21,973 --> 00:11:24,184 - and big packs of fags and that. - You’re joking. Toblerones. 265 00:11:24,309 --> 00:11:26,228 - And you look after Mummy as well. - Decoy, come On! 266 00:11:26,353 --> 00:11:27,562 - Yeah. - Yeah? All right. 267 00:11:27,687 --> 00:11:29,981 - Decoy! Get in! - I’m just saying bye. 268 00:11:30,107 --> 00:11:32,275 Taking ages with weird emotional goodbyes. 269 00:11:32,400 --> 00:11:34,236 - I’ll see you guys later, yeah? - Bye-bye. We'll see you. 270 00:11:34,361 --> 00:11:36,071 Grindah's trying Toblerone. We're gonna watch. 271 00:11:36,196 --> 00:11:37,906 - Come on, hurry up. - Sorry. 272 00:11:38,031 --> 00:11:39,574 - Love you! - Uh, yeah, same! 273 00:11:39,699 --> 00:11:40,700 - Yeah. - Bye! 274 00:11:40,826 --> 00:11:42,410 - Hello, mate. - Hi. 275 00:11:42,536 --> 00:11:44,663 - MC GRINDAH. - Beg your pardon? 276 00:11:44,788 --> 00:11:46,373 This is... No. 277 00:11:46,498 --> 00:11:48,458 And where are you traveling to today? 278 00:11:48,583 --> 00:11:50,377 Tokyo. Uh... 279 00:11:50,502 --> 00:11:53,380 We just got signed to a music-- you know the-- yeah. 280 00:11:53,505 --> 00:11:55,882 Sir. Sir. 281 00:11:56,007 --> 00:11:58,385 Oh, mate. Big risk, big risk. But you know what? 282 00:11:58,510 --> 00:12:02,013 This is what entrepreneurs do. We take risks, you know? 283 00:12:02,139 --> 00:12:03,223 I mean, look at me, yeah? 284 00:12:03,348 --> 00:12:04,724 I came to this country in '95 285 00:12:04,850 --> 00:12:08,270 with nothing but five pound and my brother's passport. My passport. 286 00:12:11,356 --> 00:12:13,150 My passport. 287 00:12:14,192 --> 00:12:15,819 Where you traveling to today? 288 00:12:15,944 --> 00:12:17,612 - Japan. - Japan? 289 00:12:19,906 --> 00:12:21,992 - And what are you doing over there? - Nothing. 290 00:12:22,117 --> 00:12:24,953 - Nothing? - Uh... business. Sorry. 291 00:12:26,329 --> 00:12:28,206 - Okay. - Yeah? 292 00:12:29,499 --> 00:12:30,792 Good to go. 293 00:12:30,917 --> 00:12:32,961 - Oh, thank God. - Thanks. 294 00:12:34,504 --> 00:12:36,131 Have you told anyone about Japan? 295 00:12:36,256 --> 00:12:37,340 Not really. 296 00:12:37,465 --> 00:12:39,593 I’ve told literally all my followers. 297 00:12:39,718 --> 00:12:41,928 NO One cares about your Instagram. 298 00:12:43,263 --> 00:12:44,472 So glamorous, isn't it? 299 00:12:44,598 --> 00:12:46,016 This is mad. 300 00:12:46,141 --> 00:12:47,559 - Breathe in. - Seat four, yeah. 301 00:12:47,684 --> 00:12:49,102 - Sorry. Watch. - Um... 302 00:12:49,227 --> 00:12:50,896 Can you just chuck that in there? 303 00:12:54,566 --> 00:12:55,609 It's salty. 304 00:12:55,734 --> 00:12:57,277 Got about 20 Toblerones in that bag. 305 00:12:57,402 --> 00:12:59,821 - Give that to Decoy. - We're on our second block. 306 00:12:59,946 --> 00:13:01,156 Mmm, mmm. 307 00:13:01,281 --> 00:13:02,824 Oh, hard. 308 00:13:07,913 --> 00:13:09,289 Oh. 309 00:13:10,498 --> 00:13:12,417 Ah, sorry about that. 310 00:13:15,754 --> 00:13:17,255 Oh, fuck. 311 00:13:17,380 --> 00:13:19,174 Not this again. 312 00:13:20,842 --> 00:13:22,177 How do you get off? 313 00:13:24,346 --> 00:13:26,056 Oh, God. 314 00:13:26,181 --> 00:13:27,807 - Deeky, guess what. - What? 315 00:13:27,933 --> 00:13:29,351 I’ve only gone and done it, haven't I? 316 00:13:29,476 --> 00:13:30,769 What have you done? 317 00:13:30,894 --> 00:13:32,854 I’ve joined the mile high club. 318 00:13:32,979 --> 00:13:34,481 You serious? 319 00:13:34,606 --> 00:13:36,608 So naughty. It just happened. 320 00:13:36,733 --> 00:13:38,568 Oh, my heart's still beating. Feel it. 321 00:13:38,693 --> 00:13:40,320 - Uh, no, no. - Feel it. 322 00:13:40,445 --> 00:13:42,656 Y-You actually fucked someone? 323 00:13:42,781 --> 00:13:44,491 No, on my own. 324 00:13:44,616 --> 00:13:45,951 Just had a wank, isn't it? 325 00:13:46,993 --> 00:13:48,828 Mate... 326 00:13:48,954 --> 00:13:50,622 I’m gonna have a nap, yeah? 327 00:13:50,747 --> 00:13:52,499 I’m knackered after that. 328 00:13:53,291 --> 00:13:55,585 Was gushing Out. It was gushing out, mate. 329 00:13:55,710 --> 00:13:56,795 From the pressure. 330 00:13:56,920 --> 00:13:59,798 Came out like a bloody burst pipe, mate. 331 00:14:07,222 --> 00:14:09,182 - Miche. - Can I ask you a massive favor? 332 00:14:09,307 --> 00:14:12,060 Basically I’ve told the entire Internet that I’ve gone to Japan with GRINDAH, 333 00:14:12,185 --> 00:14:13,561 but now it turns Out we weren't included. 334 00:14:13,687 --> 00:14:15,355 Oh, fuck. Sorry. 335 00:14:15,480 --> 00:14:17,065 It's okay, though. I’ve got a plan. 336 00:14:17,190 --> 00:14:19,025 - All right. Uh... - Can I just...? 337 00:14:19,150 --> 00:14:21,569 - Have you got chopsticks? - What? 338 00:14:21,695 --> 00:14:23,071 Can you bring those in, Angel? 339 00:14:23,196 --> 00:14:25,532 - Give us that one. - Oh, I’m so tired, you know. 340 00:14:25,657 --> 00:14:27,534 Aren't we going home? 341 00:14:27,659 --> 00:14:29,536 We can't go home. 342 00:14:29,661 --> 00:14:31,371 But why can't you go home? 343 00:14:31,496 --> 00:14:33,748 - We're supposed to be in Japan. - One more. 344 00:14:41,256 --> 00:14:42,465 What are you doing, Steve? 345 00:14:42,590 --> 00:14:44,467 Bruv, I need to open the window. 346 00:14:44,592 --> 00:14:45,677 Well, you can't open the window. 347 00:14:45,802 --> 00:14:48,013 No, I’m suffocating. I need to get off. 348 00:14:48,138 --> 00:14:50,181 Well, you can't get off. We're on a plane, Steven. 349 00:14:50,307 --> 00:14:51,599 We need to get off it because... 350 00:14:51,725 --> 00:14:53,476 Fuck are you two doing, man? 351 00:14:53,601 --> 00:14:55,228 - What the fuck's going on? - The plane's shrinking. 352 00:14:55,353 --> 00:14:57,105 Steve's being weird. I think his wraps have burst. 353 00:14:57,230 --> 00:14:58,690 Bruv, you missed it. The plane's shrinking, 354 00:14:58,815 --> 00:15:00,317 and, well, I need to tell the pilot. 355 00:15:00,442 --> 00:15:01,776 No, the plane's normal size, innit? 356 00:15:01,901 --> 00:15:03,278 - What? - Let's get our heads together. 357 00:15:03,403 --> 00:15:04,904 - Tie this around him. - Ah, what's that? 358 00:15:05,030 --> 00:15:06,573 - Why are they coming down? - What? 359 00:15:07,824 --> 00:15:09,576 Steve, we just need you to calm down. 360 00:15:09,701 --> 00:15:11,995 - The government is sedating us. - Keep talking to me. Yeah. 361 00:15:12,120 --> 00:15:14,080 When you look up in the sky, you see those lines? 362 00:15:14,205 --> 00:15:17,167 We need to speak to the crew. I want to speak to the pilot. 363 00:15:17,292 --> 00:15:18,877 It's all right, it's all right. It's all right. 364 00:15:19,002 --> 00:15:21,921 We're gonna speak to the pilot. It's all right. We're gonna speak to the pilot. 365 00:15:22,047 --> 00:15:24,174 - It's all right. - Steves! No. 366 00:15:25,508 --> 00:15:28,094 No, Steves, no, no, no, don't. They'll fucking... 367 00:15:28,219 --> 00:15:30,096 - Listen, everyone... - No, no, you're not allowed. 368 00:15:30,221 --> 00:15:31,514 - We should tell everyone. - Come On. 369 00:15:31,639 --> 00:15:33,600 - They don't know what's happening. - Shh. 370 00:15:33,725 --> 00:15:35,518 - Everybody, get down. - Yeah, it's all good. 371 00:15:35,643 --> 00:15:36,519 We're his carers. 372 00:15:36,644 --> 00:15:39,564 It's been compromised. The plane's been compromised. 373 00:15:39,689 --> 00:15:42,734 I never take more than I can handle. That's the key with drugs. 374 00:15:42,859 --> 00:15:46,946 Know your limit and take exactly that amount. 375 00:15:47,072 --> 00:15:49,532 - Oh, no. No. - It's all right, mate. 376 00:15:49,657 --> 00:15:51,117 Ah, shit. 377 00:15:51,242 --> 00:15:53,787 Oh, fuck's sake. 378 00:15:53,912 --> 00:15:55,246 - Sorry, sorry. - We need to get away. 379 00:15:55,372 --> 00:15:56,498 What are you doing? 380 00:15:56,623 --> 00:16:00,210 Literally the only side effects I’ve ever had from drugs is 381 00:16:00,335 --> 00:16:05,840 I’ve got dyslexia from smoking skunk, and I got a free laptop for that. 382 00:16:05,965 --> 00:16:08,259 So, in a way, it was a victory. 383 00:16:08,385 --> 00:16:10,637 - Tie his hands up! - Why can't anyone see?! 384 00:16:10,762 --> 00:16:13,223 - Shut up, Steve. - Why can't you see? 385 00:16:13,348 --> 00:16:15,392 Can't take him anywhere. 386 00:16:16,935 --> 00:16:18,436 Look happier, Angel. 387 00:16:18,561 --> 00:16:20,271 - Why? - Come on. Smile for the camera. 388 00:16:20,397 --> 00:16:22,107 You're in Japan. You should be happy. 389 00:16:22,232 --> 00:16:24,359 - We're not in Japan. - Well, eat some noodles, then. 390 00:16:24,484 --> 00:16:26,861 No. This is so stupid. 391 00:16:26,986 --> 00:16:28,863 If you're gonna look miserable, then pout at least. 392 00:16:28,988 --> 00:16:29,989 All right, Miche? 393 00:16:30,115 --> 00:16:31,783 Oh, yeah, Roche. Can you get a pic for us, actually? 394 00:16:31,908 --> 00:16:33,576 I’m struggling a bit to get one of the two of us. 395 00:16:33,701 --> 00:16:36,621 Do you not think that this is maybe completely mental? 396 00:16:36,746 --> 00:16:38,873 No, God, no. I need to be there with GRINDAH in Japan. 397 00:16:38,998 --> 00:16:40,917 - I’m supporting him. - But you're not there. 398 00:16:41,042 --> 00:16:42,919 I am on Instagram. 399 00:16:43,962 --> 00:16:45,046 Temple. 400 00:16:45,171 --> 00:16:46,965 I haven't been to that temple. 401 00:16:47,090 --> 00:16:50,343 - God, you could've fooled me. - Yeah, exactly. 402 00:16:50,468 --> 00:16:52,053 I’m not doing that. 403 00:16:52,178 --> 00:16:53,888 Well, you are. 'Cause you're in Japan. 404 00:16:54,013 --> 00:16:55,765 No, I’m tired of this. 405 00:16:56,808 --> 00:16:59,144 Kids. They won't do anything. 406 00:16:59,269 --> 00:17:00,854 - They don't want to go to school. - Yeah. 407 00:17:00,979 --> 00:17:02,439 Don't want to go to Japan. What do they want? 408 00:17:02,564 --> 00:17:03,982 It's the kids that's the problem, innit? 409 00:17:04,107 --> 00:17:05,817 Yeah. Hard work. 410 00:17:05,942 --> 00:17:09,904 All right. Well, have a lovely, um, evening. 411 00:17:10,029 --> 00:17:12,574 Oh, thank you. Or as we say in Japan... 412 00:17:12,699 --> 00:17:14,159 Thank you. 413 00:17:14,284 --> 00:17:15,660 All right. 414 00:17:16,744 --> 00:17:18,621 Should we take his life jacket off? 415 00:17:18,746 --> 00:17:19,706 Nah. 416 00:17:19,831 --> 00:17:21,166 Great neck support, actually. 417 00:17:21,291 --> 00:17:23,293 - Yeah. - Might get mine out. 418 00:17:25,795 --> 00:17:27,589 You might not be up for this, 419 00:17:27,714 --> 00:17:30,467 but do you want to watch Fast & Furious at the exact same time? 420 00:17:30,592 --> 00:17:32,010 - Um... - And talk about it while it plays. 421 00:17:32,135 --> 00:17:33,261 I’d love nothing more. 422 00:17:34,929 --> 00:17:36,764 Three, two, one. 423 00:17:37,474 --> 00:17:39,184 - Nice. - Yeah, spot-on. 424 00:17:39,309 --> 00:17:41,478 - Perfectly in sync. - Exact same time, yeah. 425 00:17:44,814 --> 00:17:47,400 I wonder if we're gonna have fans at the airport. 426 00:17:47,525 --> 00:17:48,735 - Put shades on him. - What are you doing? 427 00:17:48,860 --> 00:17:50,111 - I want to go home now. - Come here. 428 00:17:50,236 --> 00:17:51,905 - Get your bag On. - I want to go home now. 429 00:17:52,030 --> 00:17:53,364 Sorry, sir, can I... 430 00:17:53,490 --> 00:17:55,408 Sorry, can I take this from you before you leave, please? 431 00:17:55,533 --> 00:17:56,701 - What is it? - I’m sorry. 432 00:17:56,826 --> 00:17:58,536 You can't leave the aircraft with this on. 433 00:17:59,454 --> 00:18:01,581 Smell that. 434 00:18:01,706 --> 00:18:04,000 - Petrol. - No, it's success. 435 00:18:15,136 --> 00:18:16,596 - Japan City! - Japan! 436 00:18:16,721 --> 00:18:19,057 Look at the Eiffel Tower. That is mad, innit? 437 00:18:19,182 --> 00:18:21,017 Oh, yeah, fuck. They must have moved it. 438 00:18:21,142 --> 00:18:23,228 Oh, my days. Look how much neon there is everywhere. 439 00:18:23,353 --> 00:18:25,605 Oh, God, whoever does their electricity-- 440 00:18:25,730 --> 00:18:28,483 Scottish Power, they must be raking it in up here. 441 00:18:28,608 --> 00:18:30,193 - Jesus Christ. - Look, mate. 442 00:18:30,318 --> 00:18:31,861 Kurupt FM! 443 00:18:32,654 --> 00:18:34,781 Oh, they was all looking. They was all looking. 444 00:18:34,906 --> 00:18:36,699 Think I might be sick on myself. 445 00:18:36,824 --> 00:18:39,327 - No, open me first. - This is it, boys. 446 00:18:39,452 --> 00:18:41,871 - You all right? - These are bellboys. 447 00:18:41,996 --> 00:18:43,957 - They're gonna take our luggage for us. - Bellboys. 448 00:18:44,082 --> 00:18:45,208 - Do you get it? Bellboys. - What? 449 00:18:45,333 --> 00:18:47,252 Bell-end. 450 00:18:47,377 --> 00:18:49,462 Oh, my days, bruv. 451 00:18:49,587 --> 00:18:51,548 - Yeah. - Oh, my God, look at the view! 452 00:18:52,173 --> 00:18:53,675 Wow, Japan City. 453 00:18:53,800 --> 00:18:55,552 All looks the same, but it is sick. 454 00:18:55,677 --> 00:18:56,761 - Oh, God, yeah. Yeah. - Innit? 455 00:18:56,886 --> 00:18:58,555 I need to go toilet. 456 00:18:58,680 --> 00:19:00,348 - Bags my bed. - Bags this one. 457 00:19:00,473 --> 00:19:02,350 Bags my bed. 458 00:19:02,475 --> 00:19:03,643 Right. 459 00:19:03,768 --> 00:19:05,311 - You're gonna love it. - Go. Go. 460 00:19:05,436 --> 00:19:08,439 Oh, didn't realize they had a staircase here. 461 00:19:10,525 --> 00:19:11,901 Fucking hell, you bastard. 462 00:19:12,026 --> 00:19:13,403 - Do you get it? - Yeah, let me do one. 463 00:19:13,528 --> 00:19:14,988 - Miming. Miming. - Let me do One. 464 00:19:15,113 --> 00:19:17,365 Uh, check this, check this, check this. 465 00:19:19,659 --> 00:19:22,245 - What's that? - Skllng. 466 00:19:22,370 --> 00:19:23,871 - Skllng. - Ski-- I’m skllng. 467 00:19:25,415 --> 00:19:27,000 - That's good. - You can literally do anything. 468 00:19:27,125 --> 00:19:28,918 - Yeah. Oh, I got another one. - Yeah, go. 469 00:19:29,043 --> 00:19:30,545 Go. Tap in. 470 00:19:33,631 --> 00:19:35,300 - Level three, please. - Yeah. 471 00:19:35,425 --> 00:19:37,719 - Minus three. - Yeah. 472 00:19:37,844 --> 00:19:39,262 Lift! Oh, I should've thought of that. 473 00:19:40,722 --> 00:19:42,348 - It's quite comfortable. - Yeah. 474 00:19:42,473 --> 00:19:43,808 Fucking hell. 475 00:19:43,933 --> 00:19:45,393 - Bruv? - Yeah. 476 00:19:45,518 --> 00:19:46,936 We finally fucking made it. 477 00:19:47,061 --> 00:19:48,688 I think we have, mate. 478 00:19:50,732 --> 00:19:51,649 Madness. 479 00:19:55,945 --> 00:19:56,988 Check this out! 480 00:19:58,656 --> 00:19:59,866 Oh, that's insane. 481 00:19:59,991 --> 00:20:01,159 Is this Pissing Alley? 482 00:20:01,284 --> 00:20:03,369 - What? Huh? - Pissing Alley. 483 00:20:03,494 --> 00:20:04,871 Can you just piss anywhere down here? 484 00:20:04,996 --> 00:20:06,873 - Yeah, basically. - What we out here for? 485 00:20:06,998 --> 00:20:08,166 What's it look like we're out here for? 486 00:20:08,291 --> 00:20:10,793 Do you know what I’m saying? We're out here to get a record deal. 487 00:20:11,753 --> 00:20:12,754 Look at that. 488 00:20:12,879 --> 00:20:14,130 We're out here to take over Japan, 489 00:20:14,255 --> 00:20:15,757 - repair their music scene... - Yeah. 490 00:20:15,882 --> 00:20:18,843 ...and show 'em what Kurupt FM's about. DO you know what I’m saying, like? 491 00:20:18,968 --> 00:20:20,803 Never do that chick. 492 00:20:20,928 --> 00:20:22,305 I’d give her one. 493 00:20:22,430 --> 00:20:23,931 - They don't know what they're in for. - No. 494 00:20:24,057 --> 00:20:25,350 - Lucky bastards. - Innit? 495 00:20:25,475 --> 00:20:27,477 15 years later, we're here, mate. 496 00:20:27,602 --> 00:20:29,062 - Madness. Throw your "K"s up. - Trust me. 497 00:20:29,187 --> 00:20:31,105 - Kurupt FM, the rebirth, like. - Yeah. 498 00:20:31,230 --> 00:20:33,441 - Trust me. - Oh, I’m fucking starving, mate. 499 00:20:33,566 --> 00:20:35,109 - Yeah, let's get some food. - You hungry? 500 00:20:35,234 --> 00:20:37,070 - Yeah, yeah. - Oh, I know a spot. I know a spot. 501 00:20:37,195 --> 00:20:39,739 This way, boys! Come On! Tokyo! 502 00:20:39,864 --> 00:20:41,199 Fucking hell, this is nuts! 503 00:20:42,575 --> 00:20:44,619 Why is there so many crossings? 504 00:20:46,537 --> 00:20:47,747 Decoy? 505 00:20:48,831 --> 00:20:51,376 Decoy? 506 00:20:51,501 --> 00:20:53,002 Decoy! 507 00:20:53,795 --> 00:20:55,254 - Decoy! - Over here, Steves. 508 00:20:55,380 --> 00:20:57,423 - Follow my voice. - Bruv, where are you going, bruv? 509 00:20:57,548 --> 00:20:59,300 You fucking left me in the middle of the road. 510 00:20:59,425 --> 00:21:01,594 - Do you even know where we are? - Yeah, Tokyo. 511 00:21:01,719 --> 00:21:03,513 - Go that way. - Chabzy, I’m starving. 512 00:21:03,638 --> 00:21:05,056 Yes, okay, we'll get ramen. 513 00:21:05,181 --> 00:21:06,391 - Oh. - Oh. 514 00:21:06,516 --> 00:21:07,433 Wow. 515 00:21:07,558 --> 00:21:08,768 - Mmm. - This is soup. 516 00:21:08,893 --> 00:21:11,396 That looks delicious. With a brown egg in. 517 00:21:11,521 --> 00:21:13,064 How's that? 518 00:21:13,189 --> 00:21:14,857 - I don't like it. - Ah, I don’t... 519 00:21:14,982 --> 00:21:16,442 Come, boys, this way. 520 00:21:16,567 --> 00:21:18,444 Be a lot easier to read if it was in English, innit? 521 00:21:18,569 --> 00:21:20,196 - Where are we going? - I don’t know, mate. 522 00:21:20,321 --> 00:21:21,739 This place is like a bloody maze, mate. 523 00:21:22,782 --> 00:21:24,033 - Bro! McD's! - Oh! 524 00:21:24,158 --> 00:21:25,493 - Fucking McD's! - Got a McD's here! 525 00:21:25,618 --> 00:21:26,869 I knew it, I knew it! I knew I was-- 526 00:21:26,994 --> 00:21:28,579 I was taking them this way, SO I meant to do that. 527 00:21:28,705 --> 00:21:30,498 Are we really gonna go, like, McDonald’s, like? 528 00:21:30,623 --> 00:21:32,792 Oh, shut up, Decoy. Don't you dare take this away from me. 529 00:21:32,917 --> 00:21:34,252 Come on, Deeky. 530 00:21:34,377 --> 00:21:36,546 - The golden arches! - Deeky, come on! 531 00:21:36,671 --> 00:21:37,880 - Bonsai! - Bonsai! 532 00:21:38,005 --> 00:21:41,050 Bonsai. Drink this, Steves. 533 00:21:50,226 --> 00:21:52,353 God, it's like the future, innit? 534 00:21:53,813 --> 00:21:55,857 Salaryman. Check out these salarywomans. 535 00:21:55,982 --> 00:21:59,736 It's mad how everyone's dressed in suits. Ah, this is mad, bruv. 536 00:22:00,403 --> 00:22:01,988 Steve? 537 00:22:02,113 --> 00:22:03,573 Steves. Look at me. 538 00:22:03,698 --> 00:22:06,033 You got to concentrate on not looking like an absolute mess, yeah? 539 00:22:06,159 --> 00:22:07,952 It's gonna be One Of the most important meetings 540 00:22:08,077 --> 00:22:09,996 of our lives today, all right? Yeah? 541 00:22:10,121 --> 00:22:11,956 - Wipe the gak. - Yeah. 542 00:22:12,081 --> 00:22:13,416 Side of your mouth. 543 00:22:15,418 --> 00:22:16,878 Oh? 544 00:22:17,003 --> 00:22:18,713 Yeah. And the other side. 545 00:22:19,797 --> 00:22:21,174 Cool. Okay, yeah. 546 00:22:21,299 --> 00:22:23,509 Now you’re good. I don't want to look at him anymore. 547 00:22:23,634 --> 00:22:24,677 Let's roll. 548 00:22:24,802 --> 00:22:25,678 - Wow. - Wow. 549 00:22:25,803 --> 00:22:27,013 - Fucking hell. - It's massive. 550 00:22:27,138 --> 00:22:28,848 This is it, boys. Big time, big time! 551 00:22:28,973 --> 00:22:30,767 Ah! Ariga... Uh, konnichiwa. 552 00:22:30,892 --> 00:22:31,976 Kurupt FM. 553 00:22:32,101 --> 00:22:33,227 - Uh, manager. - Okay. 554 00:22:33,352 --> 00:22:35,104 Okay, so ticket-- uh, I’ll do it, yeah. 555 00:22:35,229 --> 00:22:36,689 - Give to you. No, no, no. - Oh, a ticket. 556 00:22:36,814 --> 00:22:38,566 - I’ll do it. Yeah, take that. - What's that for? 557 00:22:38,691 --> 00:22:40,818 You give to me and I’ll give to them. GO. 558 00:22:42,403 --> 00:22:43,488 - That's the lift? - Oh, my God. 559 00:22:43,613 --> 00:22:44,822 - Fucking hell. - Massive. 560 00:22:44,947 --> 00:22:46,657 - Wow. - Fucking hell. 561 00:22:46,783 --> 00:22:48,075 Yeah, pretty high up, boys. 562 00:22:48,201 --> 00:22:49,827 - What a view. - Gotham City shit. 563 00:22:49,952 --> 00:22:52,914 Stevie, keep it together, mate. Keep it together. 564 00:22:54,373 --> 00:22:57,460 - All right, just act... - I’ll follow your lead. 565 00:22:57,585 --> 00:22:58,836 - Hello. - All right. 566 00:22:58,961 --> 00:23:00,838 Oh, wow, that's finally the respect we deserve. 567 00:23:00,963 --> 00:23:02,089 Love that. Loving all that. 568 00:23:02,215 --> 00:23:04,801 Cheers. Oh, sorry. 569 00:23:04,926 --> 00:23:05,843 Uh... 570 00:23:07,678 --> 00:23:09,305 He says you don't need to do that. 571 00:23:09,430 --> 00:23:10,640 All good. We insist. 572 00:23:10,765 --> 00:23:12,809 Yeah, we heard you lot get weird about it, so... 573 00:23:12,934 --> 00:23:14,852 What are you doing? Steves, not your socks. 574 00:23:14,977 --> 00:23:16,187 Not the socks. 575 00:23:16,312 --> 00:23:18,981 Sorry, I’m just, uh, very excited to be here. 576 00:23:19,106 --> 00:23:21,025 - What a place you've got here. - Yeah. 577 00:23:21,150 --> 00:23:23,778 - Good lumbar on these as well. - Oh, God, yeah. 578 00:23:23,903 --> 00:23:26,781 Well, um, you guys can call me Taka, A&R manager. 579 00:23:26,906 --> 00:23:29,325 We're really excited to have you here. 580 00:23:29,450 --> 00:23:31,285 And this is MIKI, who I’ve organized to be 581 00:23:31,410 --> 00:23:33,663 - your translator and fixer. - Great. 582 00:23:33,788 --> 00:23:35,122 Fixer? 583 00:23:35,248 --> 00:23:37,959 Well, if you wanted a fixer, I would've brought my bloody tool belt. 584 00:23:40,044 --> 00:23:43,506 Oh, sorry, I’m CHABUDDY G. I’m the boys' manager of Kurupt FM. 585 00:23:43,631 --> 00:23:44,841 - Oh, okay. - Yeah. 586 00:23:44,966 --> 00:23:46,217 We weren't expecting you, so... 587 00:23:46,342 --> 00:23:48,261 No, no, I paid for myself. Yeah. 588 00:23:48,386 --> 00:23:51,347 - Should I get some more chairs? - Oh, no, no, it's totally fine. 589 00:23:51,472 --> 00:23:53,516 I can, uh, free roam. I can hot desk. 590 00:23:53,641 --> 00:23:55,726 - Sure? - Yeah, he's fine. It's... 591 00:23:57,395 --> 00:23:59,272 First of all, on behalf of 592 00:23:59,397 --> 00:24:02,275 - Global Business Development... - I think he's speaking. 593 00:24:02,400 --> 00:24:04,735 ...we'd like to formally welcome you to Japan. 594 00:24:04,861 --> 00:24:06,362 Okay, are you saying the same thing he's saying 595 00:24:06,487 --> 00:24:08,114 - or is that to... - Yeah. 596 00:24:08,239 --> 00:24:10,825 Oh, okay. And first of all, we would like to... 597 00:24:10,950 --> 00:24:12,660 To him, yeah? 598 00:24:12,785 --> 00:24:13,661 Yes. 599 00:24:13,786 --> 00:24:16,581 ...fOrmally accept your invitation to your country 600 00:24:16,706 --> 00:24:19,041 and show you a little bit of what we have to offer. 601 00:24:20,751 --> 00:24:22,879 - Let's just start with the "ays." - Yeah. 602 00:24:23,004 --> 00:24:25,631 ♪ Hey! 603 00:24:25,756 --> 00:24:27,592 ♪ Deppon the mic Me have to kick on riddim 604 00:24:27,717 --> 00:24:30,344 ♪ MC GRINDAH pon the mix Anna blend 605 00:24:30,469 --> 00:24:33,014 ♪ DJ Beat, him me right-hand friend 606 00:24:33,139 --> 00:24:36,517 ♪ Bust microphone just like a automatic skeng! 607 00:24:44,775 --> 00:24:46,319 - Ragga rap. - Wow! 608 00:24:47,862 --> 00:24:49,405 Uh, do you want to translate that for them? 609 00:24:49,530 --> 00:24:50,781 - Uh... - I’m not sure I can. 610 00:24:50,907 --> 00:24:52,617 - Too deep to translate. - Yeah. 611 00:24:52,742 --> 00:24:54,619 Thanks again for coming. 612 00:24:54,744 --> 00:24:58,289 So, obviously people know your track from the TV show. 613 00:25:07,632 --> 00:25:08,883 Fucking hell, yeah. 614 00:25:09,008 --> 00:25:10,259 This is great, right? 615 00:25:10,384 --> 00:25:12,053 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 616 00:25:16,557 --> 00:25:17,391 Really? 617 00:25:18,726 --> 00:25:20,311 So, what do you think of the game show? 618 00:25:20,436 --> 00:25:22,730 The game show is weird, innit? Do you know what I’m saying? 619 00:25:22,855 --> 00:25:25,483 I wouldn't say we like the show, but, like, it's what they do out here. 620 00:25:25,608 --> 00:25:28,027 It's what they-- it's culture. Like, who am I to judge? 621 00:25:28,152 --> 00:25:29,153 Do you know what I’m saying? 622 00:25:29,278 --> 00:25:30,780 If you want to dress up in a pink leotard 623 00:25:30,905 --> 00:25:32,698 and start dancing around dressed as a strawberry 624 00:25:32,823 --> 00:25:34,742 listening to my track, that's up to you. 625 00:25:35,618 --> 00:25:38,704 It's like when you hear a drum and bass tune in an advert. 626 00:25:38,829 --> 00:25:42,208 And that drum and bass tune wasn't made for the new Fiat Punto. 627 00:25:42,333 --> 00:25:43,751 - NO, it wasn't. - Do you know what I mean? 628 00:25:43,876 --> 00:25:46,879 It was made for ten white bros with dreadlocks in a squat rave. 629 00:25:49,256 --> 00:25:51,926 They're nuts out here, in't they? 630 00:25:52,051 --> 00:25:55,846 - Mental. - This TV show is massive in Japan, 631 00:25:55,972 --> 00:26:00,059 so basically, everyone in Japan knows your track. 632 00:26:00,184 --> 00:26:03,229 So what we want to do now is to put... 633 00:26:03,354 --> 00:26:05,523 - Please, uh, excuse me. - Are you... 634 00:26:05,648 --> 00:26:08,192 - Um... - I was... I'm just gonna go toilet... 635 00:26:08,317 --> 00:26:10,820 - Steves, this is the best bit. - Uh... 636 00:26:10,945 --> 00:26:12,613 I’ll show you where it is. 637 00:26:12,738 --> 00:26:14,949 Thank you. It's just a piss, so I won't take long. 638 00:26:15,074 --> 00:26:16,867 - Thank you. - Back to it. Um... 639 00:26:16,993 --> 00:26:18,869 - Looks like a Calvin Klein advert. - Yeah, it does as well. 640 00:26:18,995 --> 00:26:22,498 Yeah. I love you guys, and I think there's great potential. 641 00:26:22,623 --> 00:26:24,333 We look fucking great in black and white, mate. 642 00:26:24,458 --> 00:26:25,584 Okay, so, um... 643 00:26:28,337 --> 00:26:30,339 What the fuck are you doing? 644 00:26:33,968 --> 00:26:36,137 This-- the toilet sprayed me. 645 00:26:36,262 --> 00:26:38,180 - Sprayed water. - Oh. 646 00:26:38,305 --> 00:26:40,975 - Oh. - Does it look like I pissed myself? 647 00:26:41,100 --> 00:26:43,019 Yes, a little bit. 648 00:26:43,144 --> 00:26:45,062 I actually haven't this time. 649 00:26:45,187 --> 00:26:46,522 This time? 650 00:26:47,648 --> 00:26:50,484 I mean, some... 651 00:26:50,609 --> 00:26:52,695 - You are funny. - Yeah, no. 652 00:26:52,820 --> 00:26:55,406 I was joking about that. 653 00:26:55,531 --> 00:26:58,492 - Um... - Uh, there's a dryer in the toilet. 654 00:26:58,617 --> 00:26:59,535 Okay. 655 00:26:59,660 --> 00:27:01,662 - Can you pull the pants? - And then take... 656 00:27:01,787 --> 00:27:03,497 Pull-pull pants down? 657 00:27:03,622 --> 00:27:06,375 No, no, no, no. Just pull Th-this area. 658 00:27:06,500 --> 00:27:09,253 I’ve developed a plan for you guys. 659 00:27:09,378 --> 00:27:12,256 Some promo work with TV shows and radio, 660 00:27:12,381 --> 00:27:18,220 and then a big concert to introduce you to your Japanese fans. 661 00:27:18,345 --> 00:27:20,264 - Yes! Yeah. - Fireworks as well. 662 00:27:20,389 --> 00:27:23,100 I’ve developed a plan, uh, for you guys as well. 663 00:27:23,225 --> 00:27:24,810 Um, I think we'll do some promo work, 664 00:27:24,935 --> 00:27:30,983 then big concert to introduce you to the Japanese fans. 665 00:27:31,108 --> 00:27:33,444 Yes, what do you think about that? 666 00:27:33,569 --> 00:27:35,112 - Yes, I agree with that. - Yeah? Yeah. 667 00:27:35,237 --> 00:27:37,239 Great idea. Uh... 668 00:27:37,364 --> 00:27:38,532 Hi. Manager. 669 00:27:38,657 --> 00:27:40,868 - The manager. - Yeah, manager, manager. 670 00:27:40,993 --> 00:27:41,994 - Hi. - Hi. 671 00:27:45,081 --> 00:27:47,458 Just get right in there. 672 00:27:47,583 --> 00:27:48,709 Okay, oh. 673 00:27:48,834 --> 00:27:52,505 You can... you can put on my shoulder. 674 00:27:54,590 --> 00:27:56,008 Thank you. 675 00:27:56,133 --> 00:27:57,551 You're welcome. 676 00:27:59,386 --> 00:28:00,846 How many tracks do you have? 677 00:28:00,971 --> 00:28:06,060 - Ballpark is, uh, about two... - Two... 678 00:28:06,185 --> 00:28:08,896 I mean... 679 00:28:09,021 --> 00:28:11,023 I mean, two, three. 680 00:28:11,148 --> 00:28:13,109 - Do you know what I mean? At least. - Max. 681 00:28:13,234 --> 00:28:14,401 Yeah, at least max. 682 00:28:14,527 --> 00:28:15,861 - So, you know. - Two. 683 00:28:15,986 --> 00:28:17,822 So, I mean, that's how potent our tracks are. 684 00:28:17,947 --> 00:28:19,073 - Do you know what I mean? - Yeah. 685 00:28:19,198 --> 00:28:21,075 - And-and they've lasted that test... - Beats. 686 00:28:21,200 --> 00:28:22,910 - Timeless. - Why you showing me your crotch? 687 00:28:23,035 --> 00:28:25,037 I mean, Leonardo da Vinci only did one painting. 688 00:28:25,162 --> 00:28:26,705 - Think about it. - Yeah. 689 00:28:26,831 --> 00:28:28,999 Um, so, um, MIKI will look after you guys... 690 00:28:29,125 --> 00:28:31,127 And I’ll look after you. Obviously I'm here as well. 691 00:28:31,252 --> 00:28:32,920 Whatever you guys need, just ask. 692 00:28:33,045 --> 00:28:34,880 Yes. Uh, can we get weed? 693 00:28:38,467 --> 00:28:39,718 Steves, come on. 694 00:28:39,844 --> 00:28:42,054 - NO. - Don't lower the tone. 695 00:28:42,179 --> 00:28:46,600 Enough Of the foreplay. Let's get down... to business. 696 00:28:46,725 --> 00:28:52,148 We want 10,000 Japanese yen, up front, in cash, each. 697 00:28:53,065 --> 00:28:54,191 - Yeah. - 10,000 yen? 698 00:28:54,316 --> 00:28:56,235 But that's just like 70 quid, right? 699 00:28:56,360 --> 00:28:57,695 What do you mean it's like-- 10,000. 700 00:28:57,820 --> 00:28:59,071 Oh, well, not that, then. Not-not that. 701 00:28:59,196 --> 00:29:00,281 - Guys. - Yeah. 702 00:29:00,406 --> 00:29:03,367 We wanted to talk to you about the money side of things as well. 703 00:29:03,492 --> 00:29:07,121 Um, did the TV show never contact you about the rights to the song? 704 00:29:07,246 --> 00:29:08,622 - No. - No. 705 00:29:08,747 --> 00:29:09,915 Haven't got anything. Yeah. 706 00:29:10,040 --> 00:29:13,502 Actually, they did contact me, um, 707 00:29:13,627 --> 00:29:16,797 but the thing is, I’ve had to actually completely delete my email address 708 00:29:16,922 --> 00:29:19,341 'cause I'm in the process of being, uh, blackmailed 709 00:29:19,466 --> 00:29:20,634 - at the moment. - Oh. 710 00:29:21,510 --> 00:29:23,137 Why would they blackmail you? 711 00:29:23,262 --> 00:29:25,472 They said they've got footage of me wanking through the webcam, 712 00:29:25,598 --> 00:29:27,558 - and they're gonna upload... - Bruv, that's just a scam. 713 00:29:27,683 --> 00:29:29,351 Well, then how do they know I was wanking, Deeky? 714 00:29:29,476 --> 00:29:30,728 Don't translate this bit. 715 00:29:30,853 --> 00:29:33,522 Uh, we'll-we'll make sure you're looked after. 716 00:29:33,647 --> 00:29:35,482 - Great. - You're our VIPs. 717 00:29:35,608 --> 00:29:36,483 Oh. 718 00:29:36,609 --> 00:29:38,527 This concert is a big opportunity for you guys. 719 00:29:38,652 --> 00:29:41,030 - Where do we sign? Yeah, let's do it. - Come On! 720 00:29:46,702 --> 00:29:48,287 Let's get in the queue. 721 00:29:48,412 --> 00:29:50,497 No, we-we don't queue. 722 00:29:50,623 --> 00:29:51,665 Oh, yeah, we don't queue. 723 00:29:51,790 --> 00:29:53,167 - Oh, wow, look, paparazzi. - Oh. 724 00:29:53,292 --> 00:29:55,377 - Let's do it. - Going for screw face or natural? 725 00:29:55,502 --> 00:29:57,129 No, just act completely natural. 726 00:29:59,840 --> 00:30:00,883 Nice, huh? 727 00:30:04,011 --> 00:30:06,639 - This is mad. - Check that. 728 00:30:06,764 --> 00:30:09,058 - Massive club, mate, yeah? - It's massive, innit? 729 00:30:09,183 --> 00:30:11,936 - Mad in here, innit? - Yeah, proper, man. 730 00:30:12,061 --> 00:30:13,646 - Thank you. - Smoky, smoky? 731 00:30:13,771 --> 00:30:15,856 VIPs coming through! 732 00:30:15,981 --> 00:30:17,399 Very important people. 733 00:30:17,524 --> 00:30:19,151 - Oh. Chicks, chicks, chicks. - Chicks, chicks. 734 00:30:19,276 --> 00:30:20,569 Steve, chicks. 735 00:30:20,694 --> 00:30:21,904 - What do I do? - Tell Decoy. 736 00:30:22,029 --> 00:30:24,073 Oh. Decoy, Decoy. Chicks. 737 00:30:24,198 --> 00:30:25,449 - Here we are. - Oh, amazing. 738 00:30:25,574 --> 00:30:27,451 This is SHIRO. He's another artist on our label. 739 00:30:27,576 --> 00:30:28,911 - Wagwan, G. Good, yeah? - Yeah. 740 00:30:29,036 --> 00:30:30,454 GRINDAH. GRINDAH. 741 00:30:30,579 --> 00:30:32,122 - What? - Oh. Hey, cool cap. 742 00:30:32,248 --> 00:30:34,583 GRINDAH, ginger hair. 743 00:30:34,708 --> 00:30:35,876 I didn't know you had gingers out here. 744 00:30:36,001 --> 00:30:36,961 - Nice. - My hair? 745 00:30:37,086 --> 00:30:38,045 - Yeah. - I- I dye. 746 00:30:38,170 --> 00:30:39,463 You... Oh, you choose to be ginger? 747 00:30:39,588 --> 00:30:40,923 - Wow. - I choose to be ginger. 748 00:30:41,048 --> 00:30:43,425 Ln England, it's the sign Of a weaker person. 749 00:30:43,550 --> 00:30:45,427 - Very, very weak. - Yeah. Bye. 750 00:30:45,552 --> 00:30:48,264 We've got our own champagne. Beats! Oh, here we go! 751 00:30:48,389 --> 00:30:49,598 Is that Brut? 752 00:30:51,809 --> 00:30:52,893 Uh, Taka, one for the manager? 753 00:30:53,018 --> 00:30:54,186 - One glass for me? - Yes. 754 00:30:54,311 --> 00:30:56,021 Where is it? It's coming? 755 00:30:56,146 --> 00:30:57,731 Okay, guys, shall we do a toast? 756 00:30:57,856 --> 00:30:59,608 - Yes, yes. Wait for it. - Maybe wait for my glass. 757 00:30:59,733 --> 00:31:00,776 Oh, here we go. 758 00:31:00,901 --> 00:31:02,152 - Kurupt FM. - Wait, wait. 759 00:31:02,278 --> 00:31:03,988 The rest are irrelevant! 760 00:31:06,323 --> 00:31:08,492 So, um, what's your role in Japan? 761 00:31:08,617 --> 00:31:11,537 I’ve got a lot to do. Lot of jobs to do, lot of tasks. 762 00:31:11,662 --> 00:31:12,997 Any examples? 763 00:31:13,122 --> 00:31:16,083 Examples? I mean, SO many things. I don't even know where I could start. 764 00:31:16,208 --> 00:31:17,418 I mean, I need to walk around, 765 00:31:17,543 --> 00:31:19,295 talk to people, make sure everyone's all right. 766 00:31:19,420 --> 00:31:21,588 I need to make sure that, you know, the-the... 767 00:31:21,714 --> 00:31:23,340 you know, everything's all right. 768 00:31:23,465 --> 00:31:25,426 - Any specific job? - I just gave you specific. 769 00:31:25,551 --> 00:31:27,219 Making sure everything's all right. 770 00:31:27,344 --> 00:31:29,096 Taka, can I get my glass? Is my glass coming? 771 00:31:29,221 --> 00:31:30,681 - Yes, it's coming. It's coming. - It's coming? 772 00:31:30,806 --> 00:31:32,641 Why should I give you all my secrets and tips 773 00:31:32,766 --> 00:31:35,561 on how to be a successful manager? You know what I mean? I'm smart. 774 00:31:35,686 --> 00:31:37,438 'Cause then you could just become the manager. 775 00:31:37,563 --> 00:31:39,690 Taka could become, like... He's not the manager, though. 776 00:31:39,815 --> 00:31:41,692 I'm the manager. Let's get that straight. 777 00:31:41,817 --> 00:31:43,777 Really, tell me what you want, I’ll make it happen. 778 00:31:43,902 --> 00:31:45,654 - Everything. Yep. - Okay, okay. 779 00:31:45,779 --> 00:31:48,699 Tell me, as well. Tell me what you want, and I can make it happen, as well. 780 00:31:48,824 --> 00:31:50,200 Yeah, that's really loud. I can't hear him. 781 00:31:50,326 --> 00:31:51,702 - Don't hesitate. - Okay. 782 00:31:52,745 --> 00:31:54,621 Weed, anyone? 783 00:31:54,747 --> 00:31:56,498 Anyone... anyone smoke? 784 00:31:57,541 --> 00:31:59,335 Anyone got any fucking weed? 785 00:31:59,460 --> 00:32:01,545 Steve! Steve! 786 00:32:01,670 --> 00:32:06,633 I wanted to give you this away from Taka because he doesn’t like it. 787 00:32:06,759 --> 00:32:09,011 What's that? Is that a zoot? 788 00:32:09,136 --> 00:32:11,513 - That's a zoot! - Yes, it's weed. 789 00:32:11,638 --> 00:32:13,057 - Yes? - Yeah. 790 00:32:13,182 --> 00:32:15,142 Oh, my God. Yes! 791 00:32:15,267 --> 00:32:18,187 - I could literally hug you. - Okay. 792 00:32:19,605 --> 00:32:20,898 Yeah. 793 00:32:21,023 --> 00:32:22,524 This place is absolutely mental. 794 00:32:22,649 --> 00:32:24,234 - Best club I’ve ever been to. - Oh, yeah. 795 00:32:24,360 --> 00:32:25,486 - Oh. - Oh. 796 00:32:25,611 --> 00:32:27,279 Taka. 797 00:32:27,404 --> 00:32:30,074 - Wait, can you hear that? - MC GRINDAH... 798 00:32:30,199 --> 00:32:31,325 - Uh-oh. - Oh, my God! 799 00:32:31,450 --> 00:32:33,077 - Oh, you bastard. You bastard. - Oh! 800 00:32:33,202 --> 00:32:34,370 One-nil to Taka. 801 00:32:34,495 --> 00:32:37,039 - I had no idea. - They're playing our song! 802 00:32:37,164 --> 00:32:39,041 That's what I'm saying about Kurupt FM. 803 00:32:39,166 --> 00:32:42,252 We can never die. Worldwide! Do you know what I'm saying? 804 00:32:42,378 --> 00:32:43,796 - Worldwide, bruv! - Worldwide. 805 00:32:43,921 --> 00:32:45,089 Watch this. 806 00:32:46,006 --> 00:32:47,132 Japan have decided 807 00:32:47,257 --> 00:32:48,801 - that garage is happening. - Yeah. 808 00:32:48,926 --> 00:32:51,720 Me and Beats was always gonna take over the world. 809 00:32:51,845 --> 00:32:54,390 So, how many people have you performed to in the past? 810 00:32:54,515 --> 00:32:56,308 I mean, in the past, we've done about... 811 00:32:56,433 --> 00:32:57,935 - Uh, about... - We're looking at about... 812 00:32:58,060 --> 00:33:00,521 - 20? - No. About 200, maybe. 813 00:33:00,646 --> 00:33:03,565 That's MC GRINDAH. MC GRINDAH. 814 00:33:03,690 --> 00:33:05,109 I'm the manager. 815 00:33:05,234 --> 00:33:07,361 Sometimes we went on at weird times when the DJs were changing over. 816 00:33:07,486 --> 00:33:10,155 Yeah, yeah, 20 people right at that time when we were MCing, 817 00:33:10,280 --> 00:33:12,366 - but to a 200-cap venue, so... - Yeah. 818 00:33:12,491 --> 00:33:13,409 - Put it that way. - Yeah. 819 00:33:13,534 --> 00:33:15,285 Boys, I got us a bottle. 820 00:33:15,411 --> 00:33:16,620 - I got us a... - Why is it half empty? 821 00:33:16,745 --> 00:33:18,247 - Uh, I don’t know. - Did you steal that? 822 00:33:18,372 --> 00:33:20,165 No, no, it just came like that. I just thought it, you know... 823 00:33:20,290 --> 00:33:21,875 - Hey! - No. No, no, no. 824 00:33:22,000 --> 00:33:23,293 Shit. 825 00:33:23,419 --> 00:33:25,421 Come on. Okay, okay, okay, okay. Shit, shit, shit. 826 00:33:25,546 --> 00:33:27,047 Uh, boys, that's on me, yeah? 827 00:33:27,172 --> 00:33:29,383 Uh, I'm gonna... I'm gonna go back to the hotel. 828 00:33:29,508 --> 00:33:30,843 I’ll see you lot in a bit, yeah? 829 00:33:30,968 --> 00:33:34,179 - See you later, boy. - Watch the ponytail, mate! 830 00:33:48,694 --> 00:33:50,904 - Boosh! Studio, like a studio star! - Morning. 831 00:33:51,029 --> 00:33:52,781 - Studio! - Bah-bah-bah! 832 00:33:52,906 --> 00:33:55,284 Man's going studio right now. Do you know what I'm saying? 833 00:33:55,409 --> 00:33:57,453 - Cannot fucking wait. - Hey, you good, yeah? 834 00:33:57,578 --> 00:33:58,745 - You all right? - Yeah. 835 00:33:58,871 --> 00:34:01,248 - Jump in. Jump in. - Studio! 836 00:34:01,373 --> 00:34:02,708 - Studio. - Yeah. 837 00:34:02,833 --> 00:34:04,751 Studio! 838 00:34:04,877 --> 00:34:06,378 HORN HONKS) 839 00:34:06,503 --> 00:34:07,921 All right, sorry. 840 00:34:08,672 --> 00:34:10,424 - Studio. - Yeah. 841 00:34:12,217 --> 00:34:13,510 Have you been to studio a lot? 842 00:34:13,635 --> 00:34:16,638 We choose to go to studio once every couple years, like, when... 843 00:34:16,763 --> 00:34:18,891 'Cause the type of music we make is, like, timeless. 844 00:34:19,016 --> 00:34:20,350 - Do you know what I mean? Like... - Yeah. 845 00:34:20,476 --> 00:34:24,646 These two tunes have lasted us a span Of 15 year. 846 00:34:24,771 --> 00:34:26,190 - Yeah. - Which is good. 847 00:34:26,315 --> 00:34:29,359 Not a lot of people can do that, not even bands like the Beatles. 848 00:34:29,485 --> 00:34:31,820 - NO. Oh, God, no. - They had to keep making albums. 849 00:34:31,945 --> 00:34:34,114 - Yeah. - 'Cause it was so dry. 850 00:34:34,239 --> 00:34:35,782 - Yeah. - They had to keep... 851 00:34:35,908 --> 00:34:36,992 Keep-keep doing new... 852 00:34:37,117 --> 00:34:39,286 - Reinventing themselves. - Keep trying to find themselves. 853 00:34:39,411 --> 00:34:40,829 Whereas we already knew, like. 854 00:34:40,954 --> 00:34:42,498 - Do you know what I mean? - Yeah. 855 00:34:44,124 --> 00:34:45,417 - Wow. - Studio! 856 00:34:45,542 --> 00:34:47,169 Studio. 857 00:34:47,294 --> 00:34:48,795 My door first. 858 00:34:48,921 --> 00:34:50,839 Always my door first. Thank you. 859 00:34:50,964 --> 00:34:52,841 - We're here. - Ah, studio! 860 00:34:52,966 --> 00:34:54,051 Decoy. 861 00:34:54,176 --> 00:34:55,594 - Yeah, I love studio. - Studio. Exactly. 862 00:34:55,719 --> 00:34:57,554 - Yeah, course he fucking does. - Studio! 863 00:34:57,679 --> 00:34:59,097 - Oh, shoes off. - Oh. 864 00:34:59,223 --> 00:35:00,807 NO, no, no, you don't need to do that. 865 00:35:00,933 --> 00:35:02,684 - Oh, okay. - Oh, no? 866 00:35:02,809 --> 00:35:04,228 - NO. - What you doing? 867 00:35:07,314 --> 00:35:08,732 - Studio! - Uh... 868 00:35:08,857 --> 00:35:10,943 Hey, guys. Welcome. 869 00:35:11,068 --> 00:35:12,819 - Mm... - Huh? 870 00:35:12,945 --> 00:35:14,905 - Come on in. - Sorry, um... 871 00:35:15,030 --> 00:35:16,365 I- I think there's been a mix-up. 872 00:35:16,490 --> 00:35:19,201 - This is a fucking dance studio. - Yes. 873 00:35:19,326 --> 00:35:21,119 I thought we was doing beats today. I'm wearing jeans. 874 00:35:21,245 --> 00:35:23,205 - Yeah, I know... - Guys, guys, this is Hiroto. 875 00:35:23,330 --> 00:35:25,082 He will be teaching you the dance routine. 876 00:35:25,207 --> 00:35:27,209 He's also a huge fan, though. 877 00:35:27,334 --> 00:35:30,671 We don't really do dance routines, so this is... 878 00:35:30,796 --> 00:35:32,422 - Yeah. - Okay. 879 00:35:32,548 --> 00:35:35,300 Shall we just show you, though? It's really cool. 880 00:35:35,425 --> 00:35:38,804 - We don't have to do this, do we? - No, definitely not. 881 00:35:45,394 --> 00:35:47,104 People love this dance already. 882 00:35:47,229 --> 00:35:49,064 This punch is from the show. 883 00:35:52,025 --> 00:35:53,569 Nice, right? 884 00:35:55,737 --> 00:35:57,489 His nipple's poking out. Ugh. 885 00:35:57,614 --> 00:35:59,074 Yeah, I just saw that, as well. 886 00:35:59,199 --> 00:36:00,826 No, stop, stop, stop. That's... 887 00:36:00,951 --> 00:36:02,744 We-we can't do that. 888 00:36:02,869 --> 00:36:04,329 That's not what Kurupt FM's about. 889 00:36:04,454 --> 00:36:05,414 - Yeah. - Yeah. 890 00:36:05,539 --> 00:36:06,456 Sorry. I'm... 891 00:36:06,582 --> 00:36:08,834 Can I talk to you for a moment, GRINDAH-San? 892 00:36:08,959 --> 00:36:10,419 GRINDAH-San? 893 00:36:10,544 --> 00:36:11,420 Yes, sensei. 894 00:36:11,545 --> 00:36:13,130 - Karate Kid. - Yeah. 895 00:36:14,172 --> 00:36:15,549 This way, please. 896 00:36:15,674 --> 00:36:16,967 Yeah, let's talk out here. 897 00:36:17,092 --> 00:36:19,636 Yep. 898 00:36:20,721 --> 00:36:23,932 I know you’re the guy that calls the shots with these boys. 899 00:36:24,057 --> 00:36:25,559 - Am I right? - Oh, God, yeah. 900 00:36:25,684 --> 00:36:29,104 - I’ve always been a natural leader. - Yes, I can tell. You’re very clever. 901 00:36:29,229 --> 00:36:31,857 - Yeah. Yeah. - You get how the music industry works. 902 00:36:31,982 --> 00:36:36,278 Dancing is what will make you big out here. 903 00:36:36,403 --> 00:36:41,241 This is the stage that you're gonna be performing On in a few days' time. 904 00:36:41,366 --> 00:36:43,118 - Oh, my days. That is nuts. - Right? 905 00:36:43,243 --> 00:36:44,828 Yeah, no, I can see myself there now. 906 00:36:44,953 --> 00:36:46,246 - Look. It's me. - Yeah, exactly. 907 00:36:46,371 --> 00:36:48,123 - Cap On, innit? - Isn't it exciting? 908 00:36:48,248 --> 00:36:50,208 - And all these people... - Yeah. 909 00:36:50,334 --> 00:36:53,337 - ...going crazy only for you. - Oh, my God. Yeah. 910 00:36:53,462 --> 00:36:55,005 What do you want to do? 911 00:36:56,089 --> 00:36:57,466 Just stand there MCing at people. 912 00:36:57,591 --> 00:36:58,967 - Stand there? - Yeah. 913 00:36:59,092 --> 00:37:00,886 Ln front of thousands of people? 914 00:37:01,011 --> 00:37:04,306 How will they react if you're just standing there? 915 00:37:08,268 --> 00:37:10,812 Grindah's probably going mental at him. 916 00:37:10,937 --> 00:37:12,939 Yeah, man. 917 00:37:15,484 --> 00:37:20,072 You’re Officially my favorite person in Japan ever. 918 00:37:22,282 --> 00:37:23,992 You're okay, too. 919 00:37:24,117 --> 00:37:25,786 For a gaijin. 920 00:37:29,623 --> 00:37:31,917 What does that mean? Something to do with ganja? 921 00:37:32,042 --> 00:37:34,795 No. A foreigner, like an alien. 922 00:37:34,920 --> 00:37:35,796 - Oh. Alien? - Yeah. 923 00:37:35,921 --> 00:37:37,089 I’ve been abducted by aliens. 924 00:37:37,214 --> 00:37:39,341 A different sort of alien. 925 00:37:39,466 --> 00:37:42,803 Oh. Mine were Greys, if you know about them. 926 00:37:42,928 --> 00:37:44,346 - Is it true? - Yeah, yeah. 927 00:37:44,471 --> 00:37:47,974 Uh, sorry, man. I'm just a bit fucking nervous thinking about it, bruv. 928 00:37:48,100 --> 00:37:49,559 - That's mad. - This is exciting. 929 00:37:49,685 --> 00:37:51,436 This is a really exciting time for you, right? 930 00:37:51,561 --> 00:37:52,562 Yeah, yeah, yeah, yeah. 931 00:37:52,688 --> 00:37:54,231 I hope I can do it, because... 932 00:37:54,356 --> 00:37:57,484 You can, you can, because you have natural rhythm. 933 00:37:57,609 --> 00:37:59,653 - Fuck. We got to get ready. - All right. Let's do it. 934 00:37:59,778 --> 00:38:01,613 No, we've got to get on top of this. 935 00:38:01,738 --> 00:38:03,573 Look. You see that there? That's... 936 00:38:03,699 --> 00:38:05,575 - Yeah. There's a scar here. - It's a little scar, yeah. 937 00:38:05,701 --> 00:38:09,496 So that's where I picked out a, uh... 938 00:38:09,621 --> 00:38:13,083 Well, I tried to pick out, like, a chip that they put in my neck. 939 00:38:13,208 --> 00:38:15,127 Yeah, you're special. 940 00:38:16,962 --> 00:38:18,630 - Yeah, I suppose. - Yeah, chosen. 941 00:38:18,755 --> 00:38:20,340 Right, boys, uh, we're gonna give it a go. 942 00:38:20,465 --> 00:38:23,635 Um, basically, it's music industry sort of shit, 943 00:38:23,760 --> 00:38:26,012 so we just got to give the fans what they want. 944 00:38:26,138 --> 00:38:28,432 I don’t know. Can I just be, like, a DJ at the back? 945 00:38:28,557 --> 00:38:30,892 Yeah, could I be a DJ at the back as well? 946 00:38:31,017 --> 00:38:33,895 No one's being a DJ at the back, all right, yeah? 947 00:38:34,020 --> 00:38:35,731 We're doing the dance, end of, all right? 948 00:38:35,856 --> 00:38:37,315 It's just what people do out here. 949 00:38:37,441 --> 00:38:40,861 If you don't agree with it, you're basically being racist, all right? 950 00:38:40,986 --> 00:38:42,988 - Yeah, I don't want to be racist. - Good. 951 00:38:43,113 --> 00:38:44,990 It's gonna be hard for me 'cause I got jeans On. 952 00:38:45,115 --> 00:38:47,242 Yeah, well, you're gonna have to take 'em Off. 953 00:38:48,034 --> 00:38:49,661 - Come on. - Really? 954 00:38:49,786 --> 00:38:51,788 Yeah. Take your jeans off. Come on. 955 00:38:52,914 --> 00:38:54,958 Trust me, you're gonna thank me though. 956 00:38:55,083 --> 00:38:58,879 We're gonna be playing to thousands of people on a massive stage. 957 00:39:00,172 --> 00:39:01,757 Pretty lonely without the boys. 958 00:39:01,882 --> 00:39:04,593 Apparently, I'm not needed. 959 00:39:04,718 --> 00:39:06,636 The manager. Can you believe it? 960 00:39:08,472 --> 00:39:09,973 You know what it is, yeah? 961 00:39:10,932 --> 00:39:12,350 Taka's trying to push me out. 962 00:39:12,476 --> 00:39:15,187 "Oh, don't worry about coming. We've got it all sorted." 963 00:39:16,855 --> 00:39:18,982 Listen, Taka is not on my level, yeah? 964 00:39:19,107 --> 00:39:21,443 I'm like bloody Simon Cowell. I'm a showman. 965 00:39:21,568 --> 00:39:24,613 I used to run a titty bar back in Hounslow, yeah, back in the '90s. 966 00:39:24,738 --> 00:39:27,199 And I turned that place around, you know? 967 00:39:27,324 --> 00:39:30,243 Mercedes, she was one of Our top strippers, yeah? 968 00:39:30,368 --> 00:39:32,329 She was 62, yeah? 969 00:39:32,454 --> 00:39:34,080 Caesarean scar, fake teeth. 970 00:39:34,206 --> 00:39:35,999 She was busy all night long. 971 00:39:36,124 --> 00:39:38,794 And who did that? I did that. I turned that place around. 972 00:39:38,919 --> 00:39:42,297 I’ll tell you what, yeah, if Taka doesn't take me seriously, yeah, 973 00:39:42,422 --> 00:39:47,052 then he's gonna make himself a very, very dangerous enemy. 974 00:39:53,099 --> 00:39:54,351 He will help you. 975 00:39:58,647 --> 00:40:01,733 Yeah, Okay. That-that's really close to my arse. 976 00:40:01,858 --> 00:40:04,361 Yeah. I can sort of feel it. 977 00:40:04,486 --> 00:40:05,612 Okay. 978 00:40:20,418 --> 00:40:22,128 So this definitely looks good, yeah? 979 00:40:22,254 --> 00:40:25,006 - Very good. - It feels a bit mad, but I trust you. 980 00:40:25,131 --> 00:40:27,175 This is what the people want to see. 981 00:40:28,134 --> 00:40:29,886 Can you MC and dance at the same time? Uh... 982 00:40:30,011 --> 00:40:31,304 I didn't think you could. 983 00:40:31,429 --> 00:40:33,723 - No. - But we're still working it out. 984 00:40:33,849 --> 00:40:36,101 Yeah. But you can, because you can have headsets. 985 00:40:38,228 --> 00:40:40,021 So you're excited about playing the gig? 986 00:40:40,146 --> 00:40:42,357 - Yeah, definitely. - Yeah, I'm excited about the gig. 987 00:40:42,482 --> 00:40:44,192 It's just all this sort of mad shit around it 988 00:40:44,317 --> 00:40:45,569 - that's a bit weird, innit? - Yeah. 989 00:40:45,694 --> 00:40:48,446 - Like, uh, all the dancing. - Yeah, but it's got to be done, innit? 990 00:40:48,572 --> 00:40:50,782 Yeah, well, I mean, a lot of people don't do it, 991 00:40:50,907 --> 00:40:52,617 - but it seems to be a thing out here. - Well... 992 00:40:59,165 --> 00:41:01,751 One, two, three, four. One, two, three... 993 00:41:01,877 --> 00:41:03,378 And then we go forward. One, two... 994 00:41:03,503 --> 00:41:04,629 Just concentrate on the hips. 995 00:41:04,754 --> 00:41:06,256 One, two, three, four. 996 00:41:06,381 --> 00:41:07,841 One, two... Nice. 997 00:41:07,966 --> 00:41:10,343 Four. One, two... 998 00:41:10,468 --> 00:41:12,470 Can we go karaoke later? 999 00:41:13,722 --> 00:41:15,891 - Konnichiwa, bitches! - Wh-what... 1000 00:41:16,016 --> 00:41:18,393 Surprise! Aw. 1001 00:41:18,518 --> 00:41:20,395 Oh, look, you can see Japan out the window. 1002 00:41:20,520 --> 00:41:22,647 - SO cool. - Yeah, yeah, yeah. That's... 1003 00:41:22,772 --> 00:41:24,566 - You flew her out? - No, I didn't fly her out. 1004 00:41:24,691 --> 00:41:26,651 I didn't... I didn't know. 1005 00:41:26,776 --> 00:41:28,028 I- I bought a ticket. 1006 00:41:28,153 --> 00:41:29,696 Oh, wow. Where did you get the money from? 1007 00:41:29,821 --> 00:41:30,947 Oh, Roche lent me some. Yeah. 1008 00:41:31,072 --> 00:41:33,491 She said I should come out, or otherwise we'd all go completely insane. 1009 00:41:33,617 --> 00:41:35,535 - Uh... - Best surprise ever! 1010 00:41:35,660 --> 00:41:37,454 Well, it's definitely a surprise. 1011 00:41:39,289 --> 00:41:42,626 - Oh, man, man. That's... - Oh! It's crazy. 1012 00:41:42,751 --> 00:41:45,754 Are we still sharing a room, or am I gonna have to move? 1013 00:41:45,879 --> 00:41:47,297 Uh, hmm. 1014 00:41:47,422 --> 00:41:49,507 Wh-What did you think? Did you have a...? 1015 00:41:49,633 --> 00:41:51,384 Obviously, I was gonna stay in here with you. 1016 00:41:51,509 --> 00:41:52,844 - Yeah? No, okay. Yeah, no. - Yeah. 1017 00:41:52,969 --> 00:41:56,431 - Of course. Yeah... Yeah, probably. - Shall I just get your key card now? 1018 00:41:56,556 --> 00:41:57,891 Well, we don't have to do it now. 1019 00:41:58,016 --> 00:41:59,726 - How are you, then, Bubby? - Yeah. 1020 00:41:59,851 --> 00:42:03,104 Tell me all about Japan. I love it from up here. 1021 00:42:03,229 --> 00:42:04,731 You do need to be there to support your partner. 1022 00:42:04,856 --> 00:42:08,318 You know, it's important, even if they say they don't want you there. 1023 00:42:08,443 --> 00:42:11,613 Yeah, I know. Me, too. I'm knackered, but I'm gonna keep going. 1024 00:42:11,738 --> 00:42:13,365 'Cause I was reading about jet lag, and I was like, 1025 00:42:13,490 --> 00:42:14,866 - you stay awake, then it's fine. - Yeah. 1026 00:42:14,991 --> 00:42:17,369 You know, it's about me making sure Grindah's okay. 1027 00:42:17,494 --> 00:42:19,829 Has he eaten enough? Has he eaten too much? 1028 00:42:19,955 --> 00:42:22,582 You know, is he tired? Is he happy? Is he sad? 1029 00:42:22,707 --> 00:42:26,670 And, you know, I suppose, in return, that gives my life some purpose. 1030 00:42:26,795 --> 00:42:30,215 'Cause I’d love another baby, but until then, I’ve got him. 1031 00:42:30,340 --> 00:42:31,591 - See you later. - You all good? 1032 00:42:31,716 --> 00:42:33,510 What shall we do about the room service? 1033 00:42:33,635 --> 00:42:35,136 Oh, she can have it. 1034 00:42:36,221 --> 00:42:37,430 The honeymoon suite. 1035 00:42:39,307 --> 00:42:41,059 Hello. 1036 00:42:41,184 --> 00:42:43,853 - All right? What you saying? - Yeah, good, man. You all right? 1037 00:42:43,979 --> 00:42:46,272 - Kevin. - What you doing? 1038 00:42:46,398 --> 00:42:47,774 Oh, it stinks in here, man. 1039 00:42:47,899 --> 00:42:49,150 What's happening? 1040 00:42:50,276 --> 00:42:51,152 Yes, bruv. 1041 00:42:51,277 --> 00:42:53,196 So, I'm in here now. 1042 00:42:55,907 --> 00:42:56,825 Where can I sleep? 1043 00:42:56,950 --> 00:42:58,493 Oh, tell you what, you can have it. 1044 00:42:58,618 --> 00:43:01,162 Hold on, let me just clear it up for you. 1045 00:43:03,164 --> 00:43:06,167 Sorry, I just had a bit of a cold, basically. 1046 00:43:06,292 --> 00:43:08,628 So, yeah, just go for it, man. It's all yours. 1047 00:43:08,753 --> 00:43:11,881 Beats, does it smell of skunk? 1048 00:43:12,007 --> 00:43:13,425 Yeah. 1049 00:43:25,061 --> 00:43:27,313 - Did they straighten your hair as well? - Yeah. 1050 00:43:28,523 --> 00:43:31,443 - It feels really weird without the hat. - Yeah. 1051 00:43:32,485 --> 00:43:33,486 Hi, Steves. 1052 00:43:41,327 --> 00:43:43,204 - Good. That's good. - Good, yeah? 1053 00:43:43,329 --> 00:43:44,998 - Sweet. Okay. - Okay, let's go. 1054 00:43:45,123 --> 00:43:46,291 - Can I get my hat? - Yeah. 1055 00:43:46,416 --> 00:43:47,417 Yes, yes, yes. 1056 00:43:47,542 --> 00:43:51,046 I'm not sure about this, mate. It's a bit... It's not really Kurupt FM. 1057 00:43:52,005 --> 00:43:55,216 - Okay. Let's go. - What the fuck does that mean? 1058 00:43:55,341 --> 00:43:56,509 - Let's go. - Here we go. 1059 00:43:56,634 --> 00:43:58,011 - Signature fringe. - Come on, boys. 1060 00:43:58,136 --> 00:43:58,970 Spot on. 1061 00:43:59,095 --> 00:44:00,305 Like that? 1062 00:44:00,430 --> 00:44:02,390 Um, no, a bit more front. 1063 00:44:02,515 --> 00:44:03,600 Nice. 1064 00:44:04,225 --> 00:44:06,728 Well, GRINDAH... just-just GRINDAH, uh, step forward. 1065 00:44:06,853 --> 00:44:08,188 - Just GRINDAH? - Okay. Yeah, yeah. 1066 00:44:08,313 --> 00:44:10,398 And, boys, let's step back. 1067 00:44:10,523 --> 00:44:12,108 Me, like, back here a little bit? 1068 00:44:12,233 --> 00:44:14,110 - Nice. - Bubby, remember your angles, yeah? 1069 00:44:14,235 --> 00:44:16,404 - Your chin's coming out. - Oh. Yeah, okay. 1070 00:44:17,405 --> 00:44:19,157 And, Beats, step back, please. 1071 00:44:19,282 --> 00:44:20,825 - Oh, with... Okay. - Oh, beautiful. 1072 00:44:20,950 --> 00:44:22,744 I just want to make sure we're definitely in shot. 1073 00:44:22,869 --> 00:44:24,829 - Yes. Yes. - Definitely getting us back there? 1074 00:44:24,954 --> 00:44:26,539 Yes. Okay. 1075 00:44:27,499 --> 00:44:28,958 - More back. - More back. 1076 00:44:29,084 --> 00:44:31,336 - More back. - More back? Hmm. 1077 00:44:31,461 --> 00:44:33,755 Well, maybe ten steps back. 1078 00:44:33,880 --> 00:44:35,632 - Ten? - Ten. 1079 00:44:35,757 --> 00:44:37,258 Something like that, just leaning? 1080 00:44:37,383 --> 00:44:39,594 Oh, GRINDAH, that looks amazing. 1081 00:44:39,719 --> 00:44:42,222 Feel like I'm in quite an unnatural position. 1082 00:44:47,894 --> 00:44:50,271 Hi. Hi. 1083 00:44:51,564 --> 00:44:53,733 What does Taka wear? 1084 00:44:53,858 --> 00:44:55,443 I read a lot of literature. 1085 00:44:55,568 --> 00:44:58,947 And One book that I love is Sun Tzu, The Art of War. 1086 00:44:59,072 --> 00:45:00,406 Don't know if you've read of it. 1087 00:45:00,532 --> 00:45:04,744 But in there, he basically says that in order to defeat your enemy, 1088 00:45:04,869 --> 00:45:08,581 you first must know your enemy, become your enemy. 1089 00:45:08,706 --> 00:45:10,250 Oh, it's a bit tight. 1090 00:45:11,292 --> 00:45:12,210 Oh, shit. 1091 00:45:13,711 --> 00:45:15,713 Sorry. Yeah, sorry, it's a bit tight. 1092 00:45:15,839 --> 00:45:18,007 Just get... It's too small. 1093 00:45:18,133 --> 00:45:19,843 Sorry, get... get it off me. 1094 00:45:19,968 --> 00:45:21,511 - Slowly, slowly. - Pull. AH! 1095 00:45:21,636 --> 00:45:23,263 - Oh. - Oh, God. 1096 00:45:23,388 --> 00:45:25,431 I nearly had a panic attack then. 1097 00:45:25,557 --> 00:45:26,933 Oh, benchod. 1098 00:45:27,058 --> 00:45:29,352 - Are you jealous, then? - I'm not jealous of Taka. 1099 00:45:29,477 --> 00:45:31,104 What's to be jealous of? 1100 00:45:31,229 --> 00:45:33,857 Like, yeah, okay, sure, he's, you know, young, 1101 00:45:33,982 --> 00:45:35,900 successful, good-looking, handsome. 1102 00:45:36,025 --> 00:45:38,695 He smells amazing. 1103 00:45:38,820 --> 00:45:40,405 Like, really good. 1104 00:45:40,530 --> 00:45:42,365 But what's to be jealous of, mate? 1105 00:45:42,490 --> 00:45:43,992 - No. No. No. - NO. NO. 1106 00:45:44,117 --> 00:45:45,535 - Yeah, probably... - No. 1107 00:45:45,660 --> 00:45:48,371 - ...this One. - No. Too fat. 1108 00:45:48,496 --> 00:45:49,998 I'm not jealous! 1109 00:45:50,123 --> 00:45:51,875 Look at this, look at this 'tache. 1110 00:45:52,000 --> 00:45:54,419 He can't grow this if his bloody life depended on it. 1111 00:45:54,544 --> 00:45:56,129 Got pubes on his face, mate. 1112 00:45:56,254 --> 00:45:58,006 Taka... 1113 00:45:58,131 --> 00:45:59,424 Too fat. 1114 00:45:59,549 --> 00:46:01,092 All right, you've said that. Stop saying that. 1115 00:46:02,427 --> 00:46:04,137 All right, then get me that one. 1116 00:46:04,888 --> 00:46:07,265 GRINDAH, GRINDAH, maybe bow to the lens. 1117 00:46:07,390 --> 00:46:09,559 - Okay. - But, uh, GRINDAH, look at the lens. 1118 00:46:09,684 --> 00:46:11,603 - Okay. - And, guys, uh, look at the ground. 1119 00:46:11,728 --> 00:46:14,147 I don’t know, man. Can I try One where I look at the lens as well? 1120 00:46:14,272 --> 00:46:17,525 - Just to see what it looks like. - Okay, we can, we can have a go at it. 1121 00:46:17,650 --> 00:46:18,985 - Okay, let's do it. - Okay, you ready? 1122 00:46:19,110 --> 00:46:20,278 Start again, then? On three. 1123 00:46:20,403 --> 00:46:21,571 - Okay. - Three. 1124 00:46:22,447 --> 00:46:24,490 It doesn't work. Okay, thank you. 1125 00:46:25,491 --> 00:46:28,077 Are you guys a boy band now? 1126 00:46:28,203 --> 00:46:31,206 Well, not really a boy band as per Se, but... 1127 00:46:31,331 --> 00:46:32,624 It's going that way, though. 1128 00:46:32,749 --> 00:46:35,376 No, it's not going that way. What is a boy band? 1129 00:46:35,501 --> 00:46:37,086 - Was Heartless Crew a boy band? - No. 1130 00:46:37,212 --> 00:46:40,924 Think about it. It's a group of boys that are in a-- like, a band. 1131 00:46:41,049 --> 00:46:42,926 - Something like this? - SO we're together? 1132 00:46:43,051 --> 00:46:45,136 Um, actually, let's do individual ones. 1133 00:46:45,261 --> 00:46:46,179 - Okay. - Okay. 1134 00:46:58,942 --> 00:47:01,736 Uh, just me. Cheers. 1135 00:47:01,861 --> 00:47:04,322 I declare war, Taka! 1136 00:47:04,447 --> 00:47:05,865 Have you told him that? 1137 00:47:05,990 --> 00:47:07,867 No, I haven't told him that yet. 1138 00:47:07,992 --> 00:47:10,912 But when I see him, I'm declaring war. 1139 00:47:11,037 --> 00:47:13,081 Lovely to meet you, Taka. 1140 00:47:14,958 --> 00:47:16,542 He doesn't really know there's a war going on, 1141 00:47:16,668 --> 00:47:18,378 but I know there's a war going on. 1142 00:47:18,503 --> 00:47:20,964 So I'm ten steps ahead. Chess. 1143 00:47:21,089 --> 00:47:22,590 And guess what, Taka? 1144 00:47:23,383 --> 00:47:25,677 Checkmate, mate. 1145 00:47:26,511 --> 00:47:29,097 Hey, Taka, remember me? I'm CHABUDDY G, the manager! 1146 00:47:29,222 --> 00:47:30,723 Sorry. Sorry. 1147 00:47:31,849 --> 00:47:33,393 Ah, yes, lovely. 1148 00:47:33,518 --> 00:47:35,895 One more. One more. 1149 00:47:36,020 --> 00:47:38,147 Yes, we got it! I think we're done. 1150 00:47:38,273 --> 00:47:39,649 - Oh, sick. - Well done, Bubby. 1151 00:47:39,774 --> 00:47:41,526 - Thank you so much. - Where do you want me? 1152 00:47:41,651 --> 00:47:43,695 Just like... here? 1153 00:47:43,820 --> 00:47:45,446 Sorry. Uh, we ran out of time. Um... 1154 00:47:45,571 --> 00:47:47,323 I thought you said it was individual shots. 1155 00:47:47,448 --> 00:47:49,075 Yes, um, but, um... 1156 00:47:49,200 --> 00:47:51,077 While they're just here, maybe one? Maybe a couple? 1157 00:47:51,202 --> 00:47:53,371 - Yeah, but we got some... - Okay, well, just take one. 1158 00:47:53,496 --> 00:47:54,998 - Just take one. - Okay. 1159 00:47:55,123 --> 00:47:56,249 Done. 1160 00:47:56,374 --> 00:47:58,042 We, uh, still on for dinner later? 1161 00:47:58,167 --> 00:47:59,794 You know it, brother. 1162 00:47:59,919 --> 00:48:01,296 - What? - Let's go. 1163 00:48:01,421 --> 00:48:04,048 But I thought he said we were all going karaoke. 1164 00:48:06,175 --> 00:48:07,802 The things that I learned today, 1165 00:48:07,927 --> 00:48:09,846 the different sort of looks I could do. 1166 00:48:09,971 --> 00:48:12,015 - Yeah. Very versatile, though. - Yeah. 1167 00:48:12,140 --> 00:48:13,725 Innit, boys? It was good fun 1168 00:48:13,850 --> 00:48:17,270 for Kurupt FM first photo shoot out in Tokyo, innit? 1169 00:48:18,646 --> 00:48:19,856 Yeah. 1170 00:48:19,981 --> 00:48:21,357 - Oh... - Yeah. 1171 00:48:21,482 --> 00:48:23,067 Oh, Beats, you're not still being salty 1172 00:48:23,192 --> 00:48:24,861 because he was doing more Of me than you? 1173 00:48:25,903 --> 00:48:28,823 No. But I feel like an idiot. 1174 00:48:29,824 --> 00:48:33,870 Beats, if you feel like an idiot, you will look like an idiot. 1175 00:48:33,995 --> 00:48:36,247 So, at the moment, you look like a fucking idiot. Well done. 1176 00:48:37,290 --> 00:48:38,333 Do you not feel like an idiot? 1177 00:48:38,458 --> 00:48:41,252 Well, no, 'cause I'm wearing it with confidence. 1178 00:48:41,377 --> 00:48:42,962 Do you know what I mean? Like an admiral. 1179 00:48:43,087 --> 00:48:46,507 Well, I don’t think anyone pulls Off this admiral look, to be honest, like. 1180 00:48:46,632 --> 00:48:48,176 - Oh, really? - We're a garage crew. 1181 00:48:48,301 --> 00:48:49,969 - Oh, thanks, mate. - We're not, we're not... 1182 00:48:50,094 --> 00:48:52,013 - A garage? - We don't work on a boat. 1183 00:48:52,138 --> 00:48:54,766 Oh, that's funny, 'cause where did pirate radio come from, then? 1184 00:48:54,891 --> 00:48:57,393 - On pirate ships back in the day, bruv. - Yeah... 1185 00:48:57,518 --> 00:48:59,312 Think about it. This all makes sense, bruv. 1186 00:48:59,437 --> 00:49:02,023 He's looked into the history of it. You’re not thinking about that. 1187 00:49:02,148 --> 00:49:06,027 The original pirate radio, yeah, was On a ship, yeah? 1188 00:49:06,152 --> 00:49:08,404 Pirates on boats, yeah? 1189 00:49:08,529 --> 00:49:10,490 I am the captain of our ship. 1190 00:49:11,699 --> 00:49:13,326 Why did we straighten our hair, though? 1191 00:49:13,451 --> 00:49:16,454 Yeah. Pirates don't have hair like this. 1192 00:49:16,579 --> 00:49:19,582 I look like fucking Leslie from EastEnders. 1193 00:49:28,216 --> 00:49:30,551 Do you reckon, uh, it's a bit much, what you're wearing? 1194 00:49:30,676 --> 00:49:32,845 NO, I googled, "What do Japanese women wear to dinner?" 1195 00:49:32,970 --> 00:49:34,222 and this came up. 1196 00:49:35,098 --> 00:49:37,100 Taka! You all right? Oh. 1197 00:49:37,225 --> 00:49:39,769 Sorry. Forgot about the old shoes. 1198 00:49:39,894 --> 00:49:42,814 - Is she Okay? - Yes, she's fine. She... 1199 00:49:42,939 --> 00:49:44,440 - Does she need to do that? - No-- Yes. 1200 00:49:44,565 --> 00:49:45,817 Okay. 1201 00:49:45,942 --> 00:49:47,151 Oh, my God! 1202 00:49:47,276 --> 00:49:48,945 - This is mad, innit? - Fucking hell! 1203 00:49:49,070 --> 00:49:51,197 - I’ve never seen anything like this. - Yeah. 1204 00:49:51,322 --> 00:49:53,825 - Please, have a seat. - So, just, yeah, have a seat. 1205 00:49:53,950 --> 00:49:57,036 - That's mad. Just on the floor? - No one look. 1206 00:49:57,870 --> 00:50:00,289 Look, origami. That's so cool. 1207 00:50:00,415 --> 00:50:01,666 Yes, I can make it... 1208 00:50:01,791 --> 00:50:03,376 Oh, and then it becomes a napkin. 1209 00:50:12,468 --> 00:50:13,719 Ah. 1210 00:50:16,389 --> 00:50:18,766 - Hi, Steves. - Fucking hell. This place is nuts. 1211 00:50:20,184 --> 00:50:22,645 I normally just pick up from Decoy's uncle's car. 1212 00:50:23,438 --> 00:50:24,856 Just doing it here? 1213 00:50:26,566 --> 00:50:29,026 - Are you in a rush? - No. 1214 00:50:29,152 --> 00:50:30,653 Do you want a drink? 1215 00:50:30,778 --> 00:50:33,239 Uh, oh, what, just sit and have a drink? 1216 00:50:33,364 --> 00:50:35,241 Pretend we're normal people? 1217 00:50:35,366 --> 00:50:37,743 - Yeah, we can try. - Yeah. Yeah. 1218 00:50:37,869 --> 00:50:39,620 - Cheers. - Cheers. 1219 00:50:39,745 --> 00:50:41,080 Uh... 1220 00:50:41,205 --> 00:50:43,082 Uh, how long shall we...? 1221 00:50:43,207 --> 00:50:45,877 We-- I suppose we finish the beers at least, yeah? 1222 00:50:46,002 --> 00:50:47,128 Yeah. 1223 00:50:48,588 --> 00:50:50,840 - And-and then that's her performing. - Wow. 1224 00:50:50,965 --> 00:50:52,133 She does a bit of singing. 1225 00:50:52,258 --> 00:50:54,302 - Wow. - Sort of a professional dancer. 1226 00:50:54,427 --> 00:50:56,429 - Are you her father? - Yeah. Yeah, yeah. 1227 00:50:56,554 --> 00:50:58,181 - But... - I know what you're thinking. 1228 00:50:58,306 --> 00:51:00,099 She's a little bit darker than I am, 1229 00:51:00,224 --> 00:51:02,643 but that's because I'm a quarter Cypriot, 1230 00:51:02,768 --> 00:51:04,812 so she's got the, uh, lovely coloring. 1231 00:51:04,937 --> 00:51:07,482 Yeah, uh, and when I was pregnant, 1232 00:51:07,607 --> 00:51:10,443 I used a lot of fake tan, um, On my skin, 1233 00:51:10,568 --> 00:51:12,195 and then it seeped through just into my womb. 1234 00:51:12,320 --> 00:51:15,573 But, uh, who-who is the man in the photo? 1235 00:51:15,698 --> 00:51:17,408 That is, uh-- that's just Decoy. 1236 00:51:17,533 --> 00:51:20,411 Yeah, no, he, um... he's just a family friend. 1237 00:51:20,536 --> 00:51:23,206 Yeah, he's got nothing to do with it, so... 1238 00:51:23,331 --> 00:51:24,749 Oh, hey, guys. 1239 00:51:25,750 --> 00:51:28,211 Sorry I'm late. What have I missed? 1240 00:51:29,253 --> 00:51:30,338 You all right, CHABUDDY? 1241 00:51:30,463 --> 00:51:32,048 - Yeah. - Why are you here? 1242 00:51:32,173 --> 00:51:34,383 Why are you dressed like that, and barefoot as well? 1243 00:51:34,509 --> 00:51:36,594 Well, this is what I'm wearing. This is what managers wear. 1244 00:51:36,719 --> 00:51:38,471 I'm your manager, aren't I? So... 1245 00:51:38,596 --> 00:51:40,056 - Nice Kindle. - Yeah? 1246 00:51:40,181 --> 00:51:42,600 It's cheaper than your iPad, mate. 1247 00:51:42,725 --> 00:51:45,561 Bruv, what you doing here, man? We're fucking having a meal. 1248 00:51:45,686 --> 00:51:48,689 - I'm supposed to be your manager. - Yeah, supposed to be. It's... 1249 00:51:48,814 --> 00:51:50,691 You can't do everything without me. 1250 00:51:50,816 --> 00:51:52,401 We seem to be doing okay, right? 1251 00:51:52,527 --> 00:51:54,153 I wasn't talking to you, Taka. 1252 00:51:54,278 --> 00:51:56,155 I'm talking to my artist. 1253 00:51:57,198 --> 00:51:59,325 Come on. I mean, what-what are you saying? 1254 00:51:59,450 --> 00:52:01,160 That y-you basically-- you don’t need me? 1255 00:52:01,285 --> 00:52:03,621 What have you done since you've come out here? 1256 00:52:03,746 --> 00:52:06,541 You've just followed us and done fuck all, as usual. 1257 00:52:07,208 --> 00:52:09,877 I- I get it. No, I get it. It's like that, yeah? 1258 00:52:11,337 --> 00:52:12,838 So I might as well just go home. 1259 00:52:13,881 --> 00:52:16,759 Huh? Shall I go home, Tony? 1260 00:52:20,721 --> 00:52:23,182 How long have I known you for, man? 1261 00:52:23,307 --> 00:52:24,976 Been through so much. 1262 00:52:26,936 --> 00:52:29,063 Okay, just think. I'm giving you ultimatum. 1263 00:52:29,188 --> 00:52:30,648 It's me or Taka. 1264 00:52:30,773 --> 00:52:31,899 Well... 1265 00:52:32,858 --> 00:52:35,987 It's up to you. It's not my game, is it? 1266 00:52:39,073 --> 00:52:40,616 Okay, I'm going now. 1267 00:52:41,701 --> 00:52:43,869 This is me going home. 1268 00:52:48,332 --> 00:52:49,750 What's...? 1269 00:52:51,586 --> 00:52:52,795 Sorry. 1270 00:53:00,261 --> 00:53:02,096 - Wow. - Wow. 1271 00:53:02,221 --> 00:53:04,307 So, is that tea in there? Is that see-through tea? 1272 00:53:04,432 --> 00:53:06,142 - No, no, it's sake. - No, no, sake. 1273 00:53:06,267 --> 00:53:09,061 Okay, look, that didn't go exactly as I planned. Um... 1274 00:53:09,186 --> 00:53:11,272 Just to be clear, did I just fire myself? 1275 00:53:11,397 --> 00:53:13,107 - Yeah. - Yeah, I think that's what happened. 1276 00:53:13,232 --> 00:53:14,734 That was also my understanding. 1277 00:53:14,859 --> 00:53:16,902 Okay, just checking. 1278 00:53:19,822 --> 00:53:23,034 - Back home, I have a weed farm. - Yes? 1279 00:53:23,159 --> 00:53:25,536 - I grow my own cannabis. - Really? 1280 00:53:25,661 --> 00:53:28,748 - Yeah, yeah, I'm a cannabis expert... - You-you have a farm? 1281 00:53:28,873 --> 00:53:30,708 ...l would say. Yeah. 1282 00:53:30,833 --> 00:53:32,752 You're-you're a DJ? 1283 00:53:32,877 --> 00:53:34,086 - Yeah. - And a farmer? 1284 00:53:34,211 --> 00:53:37,048 - Yeah, yeah, yeah. - You do a lot. 1285 00:53:37,173 --> 00:53:38,758 - Yeah. - You're a hard worker. 1286 00:53:38,883 --> 00:53:40,551 Yeah, very... 1287 00:53:40,676 --> 00:53:41,886 - I mean, for me... - Wow! 1288 00:53:42,011 --> 00:53:44,055 ...for me, it's very easy. 1289 00:53:44,180 --> 00:53:45,681 Have you ever had a girlfriend? 1290 00:53:45,806 --> 00:53:49,894 I do look at people who, like, are in, like, relationships and that, 1291 00:53:50,019 --> 00:53:55,524 and I sometimes think, "What am I doing that's so different to them?" 1292 00:53:55,650 --> 00:53:57,652 Thank you. 1293 00:53:57,777 --> 00:54:01,197 And then I think, it's probably just that I don't leave the house ever. 1294 00:54:01,322 --> 00:54:03,949 Fucking hell. Watch the doorway. Oh, you don't need to. 1295 00:54:04,075 --> 00:54:07,495 And that I sleep on the floor and don't wash that much. 1296 00:54:08,537 --> 00:54:12,166 Apart from that, though, it's like, "What do you want from me?" 1297 00:54:12,291 --> 00:54:14,669 - Okay, well, you have my number. - Yeah, yeah, yeah. 1298 00:54:14,794 --> 00:54:16,545 - Yeah. - I’ll just, uh, yeah... 1299 00:54:16,671 --> 00:54:18,297 - Yeah, okay. - ...Skype you or whatever. 1300 00:54:18,422 --> 00:54:19,757 - Yeah. - Yeah, o-- yeah. 1301 00:54:19,882 --> 00:54:21,884 - All right, yeah. - Yeah, all right. 1302 00:54:22,009 --> 00:54:23,469 Oh. 1303 00:54:23,594 --> 00:54:25,596 - Good night. - Night. 1304 00:54:29,975 --> 00:54:31,435 MIKI? 1305 00:54:31,560 --> 00:54:34,563 MIKI, come back! I need to say something. 1306 00:54:36,190 --> 00:54:38,776 - I forgot to get the weed off you. - Yeah, I forgot! 1307 00:54:38,901 --> 00:54:40,027 I know. 1308 00:54:40,152 --> 00:54:41,654 The point of the drinks. 1309 00:54:41,779 --> 00:54:44,448 Whole thing would've been completely pointless. 1310 00:54:44,573 --> 00:54:45,658 Um, yeah. 1311 00:54:45,783 --> 00:54:48,452 Well, it was still fun. 1312 00:54:48,577 --> 00:54:50,079 - Shall we...? - Yeah. 1313 00:54:50,204 --> 00:54:51,831 Uh, let's go over there. 1314 00:54:51,956 --> 00:54:53,040 - Over there? Oh, yeah. - Yeah. 1315 00:54:53,165 --> 00:54:54,333 That's a bit bait, innit? 1316 00:54:54,458 --> 00:54:56,794 All right? There you go. 1317 00:54:56,919 --> 00:54:58,546 Sick. All right, see you later. 1318 00:54:58,671 --> 00:55:01,924 Drug dealers are mad out here, innit? SO elaborate. 1319 00:55:02,049 --> 00:55:05,219 Me and Alfie Danger, literally, never been for a drink once. 1320 00:55:07,346 --> 00:55:08,806 Shall we try it and see if it's...? 1321 00:55:08,931 --> 00:55:09,849 Let's see. 1322 00:55:10,808 --> 00:55:12,059 It's... 1323 00:55:13,602 --> 00:55:14,520 - Good? - Oh, yeah. 1324 00:55:14,645 --> 00:55:16,731 Yeah, it tastes normal. Tastes normal. 1325 00:55:16,856 --> 00:55:21,152 Now, GRINDAH-San, one thing I wanted to run by you is the name change. 1326 00:55:21,277 --> 00:55:22,695 Mm. Yeah. 1327 00:55:22,820 --> 00:55:24,822 For what? What name change? 1328 00:55:24,947 --> 00:55:29,243 We're a bit worried people will find the name Kurupt FM confusing. 1329 00:55:29,368 --> 00:55:32,288 - Really? - You're not a radio station now. 1330 00:55:32,413 --> 00:55:35,374 You want to be a successful music act. Right? 1331 00:55:35,499 --> 00:55:36,542 - Uh, yeah, but... - Yeah. 1332 00:55:36,667 --> 00:55:38,961 So we're gonna be looking at rethinking the name 1333 00:55:39,086 --> 00:55:40,963 to something a bit more relevant. 1334 00:55:41,088 --> 00:55:43,257 We're thinking Bang Boys. 1335 00:55:43,382 --> 00:55:46,093 - Bang Boys? - Bang Boys. 1336 00:55:46,218 --> 00:55:47,344 - Bang Boys. - Bang Boys? 1337 00:55:47,470 --> 00:55:51,098 People have already started calling you the Bang Boys. 1338 00:55:51,223 --> 00:55:54,101 - I haven't heard that. - "Oh, my God, it's the Bang Boys." 1339 00:55:54,226 --> 00:55:56,479 - Really? - Yeah. "Where's the Bang Boys?" 1340 00:55:56,604 --> 00:56:00,191 See? So we're really just doing it for the fans. 1341 00:56:00,316 --> 00:56:03,277 It's all about as many people knowing who you are 1342 00:56:03,402 --> 00:56:05,070 - as possible, right? - Yeah. 1343 00:56:06,655 --> 00:56:08,741 The audience will love it. Trust me. 1344 00:56:14,789 --> 00:56:16,665 Bubby, are you feeling a bit nervous? 1345 00:56:16,791 --> 00:56:18,626 I'm not nervous. I'm excited, if anything. 1346 00:56:18,751 --> 00:56:20,294 First time on telly, innit, boys? 1347 00:56:20,419 --> 00:56:22,713 It's not my first time. I- I was On Live & Kicking. 1348 00:56:22,838 --> 00:56:24,298 Wait, what is it we're doing? 1349 00:56:29,345 --> 00:56:31,013 Look, promo is very important. 1350 00:56:31,138 --> 00:56:33,307 And one of the main things about promo 1351 00:56:33,432 --> 00:56:35,684 is doing things you wouldn't really usually want to do. 1352 00:56:35,810 --> 00:56:37,645 - Yeah. - Nice, innit, Beats? 1353 00:56:37,770 --> 00:56:39,438 Yeah, it's weird. 1354 00:56:39,563 --> 00:56:41,315 Fucking hell, this is pink. 1355 00:56:41,440 --> 00:56:44,485 - Who'd have thought it, innit? - Yeah, I would never have thought this. 1356 00:56:44,610 --> 00:56:45,653 Wow. 1357 00:56:45,778 --> 00:56:49,114 If we do do well, like, Taka said he's gonna hook us up 1358 00:56:49,240 --> 00:56:51,158 with one of the biggest artists in Japan. 1359 00:56:51,283 --> 00:56:52,827 - Oh, yeah, exactly, yeah. - SO... 1360 00:56:52,952 --> 00:56:55,955 - And probably sort of grime or... - Reggae. Yeah. 1361 00:56:56,080 --> 00:56:58,541 And maybe doing, like, a... like, a double album or something. 1362 00:56:58,666 --> 00:57:01,710 Yeah. Sort of like, um, Shaggy and Sting. 1363 00:57:01,836 --> 00:57:03,921 - That's a great album. - Really good. 1364 00:57:04,046 --> 00:57:06,215 - Mad. - Look how they're dressed. All right? 1365 00:57:09,176 --> 00:57:11,637 Massive. GM probably. 1366 00:57:14,181 --> 00:57:16,517 - "Bang Boys." - Yeah. 1367 00:57:16,642 --> 00:57:18,352 - What's that? - That's our new name now. 1368 00:57:18,477 --> 00:57:19,645 - What? - It's our new name. 1369 00:57:19,770 --> 00:57:21,480 - I’ll talk to you about it later. - Bang Boys? 1370 00:57:21,605 --> 00:57:24,233 - Yes, Bang Boys. What? - What do you mean, that's our new name? 1371 00:57:24,358 --> 00:57:25,442 It's our new name just for now. 1372 00:57:25,568 --> 00:57:27,194 We can change it back to Kurupt FM when we're ready. 1373 00:57:27,319 --> 00:57:28,821 - Taka-- look... - Wait, hold on. 1374 00:57:28,946 --> 00:57:31,323 That's a big change, Bang Boys from Kurupt FM. 1375 00:57:31,448 --> 00:57:33,200 - Bang Boys? - Yeah, Bang Boys. 1376 00:57:33,325 --> 00:57:36,203 Yeah, yeah, no, it's 'cause of the "bang" song, innit? Bang Boys. 1377 00:57:36,328 --> 00:57:37,705 - What? - It's not a big deal. It's what they-- 1378 00:57:37,830 --> 00:57:40,332 It's what you translate our name Out here. 1379 00:57:40,457 --> 00:57:42,042 - Yeah. - Do you know what I mean? So... 1380 00:57:42,167 --> 00:57:43,210 - Bang Boys? - It's just... 1381 00:57:43,335 --> 00:57:44,712 - It's easier for them. - Yes, Bang Boys. 1382 00:57:44,837 --> 00:57:47,381 - What's wrong with Kurupt FM? - It sounds like a pirate radio station. 1383 00:57:47,506 --> 00:57:48,716 Yeah, well, that's what we are. 1384 00:57:48,841 --> 00:57:50,175 But we're not anymore. That's the point. 1385 00:57:50,301 --> 00:57:52,261 There's no bands that sound like radio stations, are there? 1386 00:57:52,386 --> 00:57:54,722 Yeah, but there's no bands that sound like a pedophile ring either. 1387 00:57:54,847 --> 00:57:56,390 Yeah, it doesn't sound like a pedophile ring. 1388 00:57:56,515 --> 00:57:58,559 It sounds like we bang people in the face. 1389 00:57:58,684 --> 00:58:00,185 So we're going with Bang Boys. 1390 00:58:01,896 --> 00:58:04,273 Okay, these are your outfits. 1391 00:58:05,274 --> 00:58:06,483 - There you are. - Fuck's sake. 1392 00:58:06,609 --> 00:58:09,486 - Can't we just wear our own stuff? - It's called promo, mate. 1393 00:58:09,612 --> 00:58:11,822 If you can't handle the fame, get Out the kitchen. 1394 00:58:11,947 --> 00:58:13,490 - There you are. - What? 1395 00:58:14,575 --> 00:58:16,243 Fucking Taka. 1396 00:58:18,579 --> 00:58:20,873 Thinks he can come over here and shit On my plate, yeah? 1397 00:58:20,998 --> 00:58:22,625 Fucking benchod. 1398 00:58:23,792 --> 00:58:26,128 Thinks he's won the war, yeah? 1399 00:58:26,253 --> 00:58:28,756 Well, guess who's still paying for my drinks, mate. 1400 00:58:32,927 --> 00:58:34,595 Barmaid. 1401 00:58:34,720 --> 00:58:35,804 Yes? 1402 00:58:35,930 --> 00:58:38,182 Double whiskey on the rocks. Hold the ice. 1403 00:58:39,642 --> 00:58:42,728 And I’ll tell you what, get yourself one as well. 1404 00:58:42,853 --> 00:58:45,481 It's on me, Taka. 1405 00:58:48,901 --> 00:58:50,444 Who else wants one, huh? 1406 00:58:51,236 --> 00:58:52,821 Boys, you want a drink? 1407 00:58:54,323 --> 00:58:55,658 Come on, let me get you a drink. 1408 00:58:55,783 --> 00:58:58,702 It's on me, Taka. 1409 00:58:58,827 --> 00:59:00,120 Come on! 1410 00:59:00,245 --> 00:59:03,666 Aw, look at you lot. You look so cute. 1411 00:59:03,791 --> 00:59:06,043 All your little bottoms walking along. 1412 00:59:07,002 --> 00:59:09,421 I’ve never seen so much of you all. 1413 00:59:10,506 --> 00:59:12,925 Aw! Cute bum. 1414 00:59:14,301 --> 00:59:15,970 We're actually doing it. 1415 00:59:19,223 --> 00:59:20,808 - Beats. - Yeah. 1416 00:59:23,560 --> 00:59:25,521 - Are you all right? - Yeah. 1417 00:59:26,605 --> 00:59:29,108 - Sure? - Yeah. 1418 00:59:31,276 --> 00:59:33,529 It'll be done soon, and then-- DO you know what I mean? 1419 00:59:33,654 --> 00:59:35,906 - I don't think I can do this. - Oh, great. Here we go. 1420 00:59:36,031 --> 00:59:37,992 Stop being selfish. It's not about you. 1421 00:59:38,117 --> 00:59:42,496 Just, uh, w-with the swimming... I'm not sure if I can swim. 1422 00:59:42,621 --> 00:59:44,623 Yeah, we're not doing this. Me and Steves aren't doing it. 1423 00:59:44,748 --> 00:59:46,250 - Oh... - Yo, I'm out, too, man. 1424 00:59:46,375 --> 00:59:49,128 What the fuck are we even doing here? This ain't what Kurupt FM's about. 1425 00:59:49,253 --> 00:59:51,422 This is bigger than Kurupt FM, bruv. Look at it. 1426 00:59:51,547 --> 00:59:53,882 What? Nothing's bigger than Kurupt FM. You used to say that. 1427 00:59:54,008 --> 00:59:55,801 Yeah? And you used to work in Megabowl. 1428 00:59:55,926 --> 00:59:58,971 Yeah? Well, I’d rather work in Megabowl than be a fucking Bang Boy. 1429 00:59:59,096 --> 01:00:01,140 So why don't you and Taka be the Bang Boys 1430 01:00:01,265 --> 01:00:02,599 since he loves you so much? 1431 01:00:02,725 --> 01:00:06,603 N-No. I’d just do it on my own, yeah? I’d be called the Bang Boy. 1432 01:00:06,729 --> 01:00:09,648 Or, uh, MC GRINDAH, brackets, Solo Project. 1433 01:00:09,773 --> 01:00:12,317 How's about that? Yeah? Hold me back, bruv. 1434 01:00:12,443 --> 01:00:13,694 - Hmm? - Hold me back. 1435 01:00:13,819 --> 01:00:16,488 You're fucking lucky Decoy's holding me back, bruv. I swear down. 1436 01:00:16,613 --> 01:00:18,198 He's-he's not even touching you. 1437 01:00:18,323 --> 01:00:20,409 Oh, is he not? He's not touching me? 1438 01:00:20,534 --> 01:00:22,327 - No. - Okay. All right, then. Cool. 1439 01:00:22,453 --> 01:00:24,538 - What you doing? What you doing? - He's not touching me. No, no. 1440 01:00:24,663 --> 01:00:26,290 No, you want me in your face, do you? Huh? Huh? 1441 01:00:26,415 --> 01:00:27,833 - Not really. - Oh, you want me, yeah? 1442 01:00:27,958 --> 01:00:29,460 Oh, you want me off the leash? Okay. 1443 01:00:29,585 --> 01:00:31,253 - Yeah, well, go off the leash. - See what happens then. 1444 01:00:31,378 --> 01:00:33,047 - Go off the fucking leash. - Fucking see what happens. 1445 01:00:33,172 --> 01:00:34,465 - Go off the leash. I'm ready. - Oh, my God. 1446 01:00:34,590 --> 01:00:36,383 - My jaw's clenched ready for impact. - Oh, my God. 1447 01:00:36,508 --> 01:00:38,677 I beg you, I beg you, try something now. 1448 01:00:38,802 --> 01:00:40,345 - Yeah? I'm waiting for you. - I beg you-- No, go on. 1449 01:00:40,471 --> 01:00:41,597 - Free hit. - I'm waiting for you. 1450 01:00:41,722 --> 01:00:43,932 - Oh, I'm waiting for it. - Come on, boy, hit me. Hit me. 1451 01:00:44,058 --> 01:00:46,060 - I’d love to. I’d fucking love to. - GO On, sweetheart. 1452 01:00:46,185 --> 01:00:48,062 - What you doing? - Fuck you doing?! 1453 01:00:48,187 --> 01:00:49,813 - What are you fucking doing? - Boys... 1454 01:00:49,938 --> 01:00:52,149 Don't you dare touch my hat! 1455 01:00:52,274 --> 01:00:53,817 - The hat's fine. - Stop it. 1456 01:00:53,942 --> 01:00:54,985 - Get off me! - Stop. 1457 01:00:55,110 --> 01:00:56,111 No punching! 1458 01:00:56,236 --> 01:00:58,197 Aah! That's my leg! 1459 01:00:58,322 --> 01:01:00,824 I’ve got you by the balls now. Got you by the balls now. 1460 01:01:00,949 --> 01:01:03,410 No cocks. No cock grabbing. 1461 01:01:05,579 --> 01:01:07,539 - Don't you... - Stop it. 1462 01:01:07,664 --> 01:01:09,875 Stop it. Stop it. 1463 01:01:10,000 --> 01:01:12,461 Stop it. Stop. 1464 01:01:13,879 --> 01:01:15,589 Stop. 1465 01:01:15,714 --> 01:01:17,299 - Say sorry! - You say sorry! 1466 01:01:17,424 --> 01:01:19,009 - No, you say sorry! - You say sorry! 1467 01:01:19,134 --> 01:01:20,928 - NO, you say sorry! - Your shoe's come off. 1468 01:01:21,053 --> 01:01:22,679 Beats, I'm putting your shoe back on. 1469 01:01:22,805 --> 01:01:25,557 Yeah, that's right. Your shoe's off now. 1470 01:01:28,560 --> 01:01:31,480 And that's what fucking happens if you fuck with me, yeah? 1471 01:01:31,605 --> 01:01:34,316 - I'm done. - You're fired! You're all fired. 1472 01:01:34,441 --> 01:01:36,110 Come on, Steve, let's go. 1473 01:01:36,235 --> 01:01:38,195 Where's my helmet? 1474 01:01:38,320 --> 01:01:39,780 What are you doing? 1475 01:01:39,905 --> 01:01:42,116 Sayonara, you fat lemon. 1476 01:01:43,158 --> 01:01:45,077 Bubby, calm down. Stop it. 1477 01:01:45,202 --> 01:01:47,246 - Are you crying? - I'm not crying! 1478 01:01:47,371 --> 01:01:48,997 Okay, calm down. You've got a show on, right? 1479 01:01:49,123 --> 01:01:50,707 - Please stop it. - What are you doing now? 1480 01:01:50,833 --> 01:01:53,752 It's making me cry 'cause of the adrenaline coming through my body. 1481 01:01:53,877 --> 01:01:56,171 - SO you are crying? - I'm not crying. It's adrenaline! 1482 01:01:57,297 --> 01:01:58,423 You're not making sense. 1483 01:01:58,549 --> 01:02:01,135 Stop it. 1484 01:02:01,260 --> 01:02:02,886 - Fucking little prick. - Shh. 1485 01:02:03,011 --> 01:02:06,306 - How dare he try to fight me! - Stop it. 1486 01:02:06,431 --> 01:02:08,642 - Please keep your voice down. - It's adrenaline. 1487 01:02:08,767 --> 01:02:11,228 It's natural for this to happen after a fight. 1488 01:02:11,353 --> 01:02:14,231 This happens after fights. You’ve never had One. 1489 01:02:15,566 --> 01:02:17,776 - I'm gonna go. - I'm so angry! 1490 01:02:18,694 --> 01:02:20,863 I'm so angry. 1491 01:02:20,988 --> 01:02:22,656 Nice. 1492 01:02:22,781 --> 01:02:25,033 Hey! 1493 01:02:25,159 --> 01:02:26,702 Fuck Taka. 1494 01:02:26,827 --> 01:02:28,412 Fuck Taka! 1495 01:02:32,875 --> 01:02:34,835 Oh! More drink! Hey! 1496 01:02:36,545 --> 01:02:37,754 This is a bloody wooden box. 1497 01:02:37,880 --> 01:02:39,298 We're drinking out a bloody wooden box. 1498 01:02:44,845 --> 01:02:46,722 - Have you called them? - Yeah. 1499 01:02:46,847 --> 01:02:49,183 - They're not answering their phones. - Fucking little pussy’s, man. 1500 01:02:49,308 --> 01:02:50,392 Are you ready? 1501 01:02:50,517 --> 01:02:51,476 - You'll be fine. - Yeah. 1502 01:02:51,602 --> 01:02:52,728 It's just a bit of fun. Come on. 1503 01:02:52,853 --> 01:02:54,479 It looks fucking tiny. 1504 01:02:54,605 --> 01:02:56,190 - He's a bit worried about the size. - What is tiny? 1505 01:02:56,315 --> 01:02:57,774 - I'm not worried. No, no. - What's tiny? 1506 01:02:57,900 --> 01:02:59,109 - I'm trying... - Nothing's tiny. 1507 01:02:59,234 --> 01:03:00,694 - Stop telling everyone. - Come on. You're on. 1508 01:03:00,819 --> 01:03:02,946 - But you're on telly. It's amazing. - Have fun. 1509 01:03:03,071 --> 01:03:05,365 Bang, bang, bang, bang, bang, bang! 1510 01:03:10,329 --> 01:03:11,663 Bang! 1511 01:03:13,874 --> 01:03:15,500 Yes! 1512 01:03:39,566 --> 01:03:42,277 Oh, my God. Yeah! 1513 01:03:50,285 --> 01:03:51,411 Come on, come on! 1514 01:03:54,414 --> 01:03:56,333 Um, I think there's been a mix-up. 1515 01:03:56,458 --> 01:03:58,293 I- I don't know how to do this. 1516 01:03:59,920 --> 01:04:01,922 No, I’ve... Fuck's sake. 1517 01:04:02,047 --> 01:04:04,174 I- I've never done anything like this before. 1518 01:04:04,299 --> 01:04:06,218 What? 1519 01:04:08,053 --> 01:04:10,472 I don't know how to do it. I don't know how to do it! 1520 01:04:18,939 --> 01:04:20,107 Ah! 1521 01:04:20,232 --> 01:04:21,733 Ah! Whoa! 1522 01:04:24,569 --> 01:04:26,238 Fuck! 1523 01:04:26,363 --> 01:04:28,532 Oh... I'm doing it. 1524 01:04:28,657 --> 01:04:30,284 I'm doing it. 1525 01:04:32,869 --> 01:04:34,538 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1526 01:04:34,663 --> 01:04:36,290 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1527 01:04:36,415 --> 01:04:37,416 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1528 01:04:39,960 --> 01:04:41,336 everyone wants to be famous. 1529 01:04:41,461 --> 01:04:44,214 That's the main ambition everyone has. And if they don’t get that, 1530 01:04:44,339 --> 01:04:47,175 then they want to be, like, a teacher or whatever until they become famous. 1531 01:04:55,517 --> 01:04:56,977 It's not funny. 1532 01:04:57,102 --> 01:04:58,520 It's dangerous. 1533 01:05:04,609 --> 01:05:07,362 - Oh, his face, though. - I know. 1534 01:05:12,826 --> 01:05:15,454 And I pop the shoulder out. I pop it back in. 1535 01:05:15,579 --> 01:05:17,414 I pop the shoulder out. I pop it back in. 1536 01:05:17,539 --> 01:05:18,832 I'm a hard geezer. 1537 01:05:18,957 --> 01:05:21,001 I look like a nice guy, but, really, I'll kill you. 1538 01:05:21,126 --> 01:05:22,961 Excuse me. The bill. 1539 01:05:23,086 --> 01:05:25,589 It's okay. Put it on the room tab. The room tab. 1540 01:05:25,714 --> 01:05:29,718 - That's what I'm saying. I'm a hard... - Sorry. The tab has been closed. 1541 01:05:29,843 --> 01:05:31,386 No tab. 1542 01:05:33,472 --> 01:05:34,598 What? 1543 01:05:47,569 --> 01:05:49,863 Hey, listen, guys. Guys, guys. 1544 01:05:49,988 --> 01:05:53,492 There's been a mix-up, and I need you lot to help me with the bill. 1545 01:05:53,617 --> 01:05:56,244 Because I- I... 1546 01:06:00,791 --> 01:06:03,210 Okay, no problem. 1547 01:06:03,335 --> 01:06:05,837 No problem. I’ll be back. 1548 01:06:11,009 --> 01:06:12,928 - Ex- Excuse me. - Yes. 1549 01:06:13,970 --> 01:06:16,306 You-you know the guys there at the table? 1550 01:06:16,431 --> 01:06:18,350 Um, they actually... 1551 01:06:18,475 --> 01:06:20,977 'Cause they're so nice, they're really nice guys, 1552 01:06:21,103 --> 01:06:23,438 they said that they're gonna pay for the bill. 1553 01:06:23,563 --> 01:06:24,981 - Yes? - Yeah, they said they will pay. 1554 01:06:25,107 --> 01:06:26,441 They're going to pay, so... 1555 01:06:26,566 --> 01:06:28,985 Hey, if you're gonna pay for the bill, say, "Fuck Taka!" 1556 01:06:29,111 --> 01:06:30,612 - Fuck Taka! - Okay? 1557 01:06:30,737 --> 01:06:32,614 Okay, thank you. 1558 01:06:34,408 --> 01:06:36,076 Uh, I’ll go for a wee... a wee-wee. 1559 01:06:36,201 --> 01:06:39,162 - Fuck Taka. - Fuck Taka. 1560 01:06:49,714 --> 01:06:51,550 Just popping out for some fresh air... 1561 01:06:51,675 --> 01:06:52,843 Shit. 1562 01:06:52,968 --> 01:06:54,261 I'm... 1563 01:06:54,386 --> 01:06:56,930 Yeah, I'm just... I’ll be right back! 1564 01:06:58,723 --> 01:07:01,268 - Ah... Oh... - Don't go! 1565 01:07:01,393 --> 01:07:03,520 I’ll be right back! Don't worry! 1566 01:07:04,771 --> 01:07:06,690 - Oi! - I’ll be right back! 1567 01:07:22,914 --> 01:07:26,251 I wish GRINDAH all the best. I- I really do. 1568 01:07:26,376 --> 01:07:29,921 And I don't really want him to fail, but if he does fail, good. 1569 01:07:30,046 --> 01:07:32,090 Oh, you need me to go back-to-back, do you, 1570 01:07:32,215 --> 01:07:33,550 for a comeback set in England? 1571 01:07:33,675 --> 01:07:36,136 Well, no one gives a shit anymore. 1572 01:07:36,261 --> 01:07:38,638 And I’ll tell you why. Because you sold out. 1573 01:07:41,183 --> 01:07:45,437 I thought he cared, like, and, like, if someone cared, yeah, 1574 01:07:45,562 --> 01:07:47,981 they'd just put on the fucking leotard. Do you know what I mean? 1575 01:07:48,106 --> 01:07:51,318 Is a leotard worth a friendship of 15 years? 1576 01:07:52,277 --> 01:07:54,946 Okay, okay. Okay, I’ll go. 1577 01:07:55,071 --> 01:07:56,281 Okay, I'm going. 1578 01:07:56,406 --> 01:07:57,699 Bloody hell. 1579 01:07:57,824 --> 01:07:59,910 You know what, all these years, yeah, 1580 01:08:00,035 --> 01:08:02,662 I thought, yeah, I'm a hustler, I'm an entrepreneur. 1581 01:08:02,787 --> 01:08:04,873 But you know what, maybe I just messed this one up. 1582 01:08:04,998 --> 01:08:06,791 Maybe I have failed. Maybe I'm not a hustler. 1583 01:08:06,917 --> 01:08:08,376 Maybe I'm not an entrepreneur. 1584 01:08:09,920 --> 01:08:13,465 All good things do have to come to an end eventually. 1585 01:08:13,590 --> 01:08:17,177 Like Queen, like, one of the greatest bands of all time 1586 01:08:17,302 --> 01:08:20,555 till Eddie Murphy got fucked up On-On coke and ruined it. 1587 01:08:20,680 --> 01:08:25,894 Even when he's dead, yeah, those songs will live On. 1588 01:08:31,233 --> 01:08:33,235 I'm just thinking, um... 1589 01:08:34,402 --> 01:08:37,822 DO we, um... Do we have anyone there that... 1590 01:08:37,948 --> 01:08:39,324 - Taka? - Yeah? 1591 01:08:39,449 --> 01:08:40,909 Do we have anyone there that would, uh... 1592 01:08:41,034 --> 01:08:42,369 Uh, sorry. Hang on. 1593 01:08:42,494 --> 01:08:43,870 What... 1594 01:08:43,995 --> 01:08:45,330 Just got to... 1595 01:08:46,122 --> 01:08:48,083 Uh, he's just doing an email, I think. 1596 01:08:48,208 --> 01:08:49,960 I presume he's emailing. 1597 01:09:01,429 --> 01:09:03,348 So, we're at studio. 1598 01:09:03,473 --> 01:09:05,517 You always open the back one first. Why did you... 1599 01:09:05,642 --> 01:09:07,018 - Bubby. Bubby. - GRINDAH-San. 1600 01:09:07,143 --> 01:09:10,105 - Bubby, I can't believe I'm at studio! - Don't shout so much. 1601 01:09:10,230 --> 01:09:12,148 - Say it. Studio! - Come on. 1602 01:09:12,274 --> 01:09:13,316 - Studio! - Studio! 1603 01:09:13,441 --> 01:09:16,319 Hey, we don't say it too many times when we do it, SO just come On. 1604 01:09:22,826 --> 01:09:25,453 Yeah? Some of that, you fucking prick! 1605 01:09:27,455 --> 01:09:29,249 What you saying, Steves? 1606 01:09:29,374 --> 01:09:31,251 Uh, just, uh, texting MIKI. 1607 01:09:31,376 --> 01:09:32,586 - Yeah? - Yeah. 1608 01:09:32,711 --> 01:09:35,714 Trying to link her before we leave, yeah? 1609 01:09:35,839 --> 01:09:38,717 Uh, no, I’ve got enough draw now, so... 1610 01:09:38,842 --> 01:09:41,094 What? Bruv, come on. 1611 01:09:41,219 --> 01:09:42,971 Like, you like her, innit? 1612 01:09:43,096 --> 01:09:45,682 Just lips her, for God's sake, Steve. 1613 01:09:45,807 --> 01:09:47,642 You're exotic out here. 1614 01:09:47,767 --> 01:09:49,894 Back home, you're just a butters freak. 1615 01:09:50,020 --> 01:09:51,938 Make the most of it. 1616 01:09:52,939 --> 01:09:54,733 Yeah, listen, yeah, if you like her, just tell her. 1617 01:09:54,858 --> 01:09:56,484 You're both weird. It makes sense. 1618 01:09:56,610 --> 01:09:58,528 Yeah, don't overthink it. 1619 01:09:58,653 --> 01:10:01,406 Like, just go down there. Be a man. 1620 01:10:03,074 --> 01:10:05,785 - Be a man? - Be confident, as well, sort of... 1621 01:10:05,910 --> 01:10:06,911 Yeah, exactly. 1622 01:10:07,037 --> 01:10:09,873 And make your voice deeper and push your shoulders back. 1623 01:10:15,712 --> 01:10:17,005 Here we go. 1624 01:10:17,130 --> 01:10:19,507 Oh, my God. I feel like we're in a Drake video. 1625 01:10:19,633 --> 01:10:20,967 Yeah. 1626 01:10:21,092 --> 01:10:23,386 - What is that? - Just a classic mixing desk. 1627 01:10:23,511 --> 01:10:25,180 - It just turns it up and down. - Really? 1628 01:10:25,305 --> 01:10:26,723 - Ooh. - GRINDAH. 1629 01:10:26,848 --> 01:10:28,558 - Yeah? - You remember SHIRO, right? 1630 01:10:28,683 --> 01:10:31,478 - Yeah. I'm not working with him, am I? - Oh, yes. 1631 01:10:31,603 --> 01:10:34,689 He's got millions Of fans Out here in Japan, so it'll really get you noticed. 1632 01:10:34,814 --> 01:10:36,399 Well, if you’re famous, we should get a selfie, 1633 01:10:36,524 --> 01:10:37,942 - shouldn't we? - Yeah, yeah. Yeah. 1634 01:10:38,068 --> 01:10:39,402 I'm sorry. 1635 01:10:40,445 --> 01:10:42,197 What shall I say to her? 1636 01:10:42,322 --> 01:10:44,991 Should I say, like, "Do you want to link or something?" 1637 01:10:45,116 --> 01:10:48,286 Write W-Y-D... 1638 01:10:48,411 --> 01:10:51,915 W-Y-D. 1639 01:10:52,040 --> 01:10:53,625 Space. 1640 01:10:53,750 --> 01:10:55,752 - Space. - Safe. 1641 01:10:57,754 --> 01:10:59,381 - S-A-F-E? - Yeah. 1642 01:11:00,423 --> 01:11:02,300 - "WYD safe." - Yeah. 1643 01:11:03,385 --> 01:11:04,386 - Send that, yeah? - Yeah. 1644 01:11:04,511 --> 01:11:06,846 - Sent. - Sick. 1645 01:11:10,266 --> 01:11:11,601 No, the intro, the in... 1646 01:11:11,726 --> 01:11:14,020 Shh, just talking on the intro. 1647 01:11:14,145 --> 01:11:16,189 ♪ It's the MC GRINDAH 1648 01:11:16,314 --> 01:11:18,900 ♪ Featuring... SHIRO 1649 01:11:20,360 --> 01:11:21,820 ♪ Let's go 1650 01:11:21,945 --> 01:11:23,613 ♪ One, two, three, let's go! 1651 01:11:23,738 --> 01:11:24,739 You. 1652 01:11:24,864 --> 01:11:26,866 Oh, fucking hell. 1653 01:11:26,991 --> 01:11:29,494 Start again. You've missed the drop. Start again. 1654 01:11:29,619 --> 01:11:32,163 Stop. Start again. 1655 01:11:32,288 --> 01:11:34,374 Shh. You missed the drop. 1656 01:11:38,503 --> 01:11:39,838 Oh, she's replied. 1657 01:11:39,963 --> 01:11:41,506 Oh, sick. What'd she say? 1658 01:11:41,631 --> 01:11:44,551 - Uh, question mark. - Ooh. 1659 01:11:45,593 --> 01:11:47,470 - That's good. - Is that good? 1660 01:11:47,595 --> 01:11:49,389 Do a question mark back. 1661 01:11:49,514 --> 01:11:50,557 Sick. 1662 01:11:50,682 --> 01:11:52,642 ♪ It's the MC GRINDAH 1663 01:11:54,060 --> 01:11:57,439 ♪ Alongside man like SHIRO 1664 01:11:57,564 --> 01:11:59,566 ♪ And we're ready to roll right now 1665 01:11:59,691 --> 01:12:01,109 ♪ Why? 1666 01:12:02,277 --> 01:12:03,862 ♪ We got the lyrical flow right now 1667 01:12:03,987 --> 01:12:06,364 GO! 1668 01:12:08,116 --> 01:12:10,994 ♪ With the lyrical, biblical sound, sound, sound 1669 01:12:15,331 --> 01:12:17,000 ♪ When I pick up the mic, I get down 1670 01:12:17,125 --> 01:12:19,753 ♪ Say, oh, I get back up all ready to bounce... 1671 01:12:27,051 --> 01:12:29,345 ♪ Bass, lyrical shout, lyrical shout 1672 01:12:29,471 --> 01:12:30,930 ♪ Down with the roughneck vibe 1673 01:12:31,055 --> 01:12:33,099 ♪ Bass, lyrical shout, went up on left 1674 01:12:33,224 --> 01:12:35,268 ♪ Then I bring it back to the right 1675 01:12:35,393 --> 01:12:37,103 Obviously go, then, if I’ve stopped. 1676 01:12:37,228 --> 01:12:38,521 Fucking hell. 1677 01:12:40,023 --> 01:12:42,525 - Just sing. Sing. - Sing? 1678 01:12:47,197 --> 01:12:48,364 Steves. 1679 01:12:48,490 --> 01:12:51,451 - Is everything Okay? - Yeah, yeah, just, um... 1680 01:12:52,660 --> 01:12:56,623 - Normal. Yeah. - Um, I don't know what this text means. 1681 01:12:56,748 --> 01:13:00,251 Uh, I just wanted to come and, um, speak to you, 1682 01:13:00,376 --> 01:13:02,420 'cause obviously we've been... 1683 01:13:02,545 --> 01:13:05,256 And... I guess, um... 1684 01:13:06,466 --> 01:13:08,885 What I'm trying to say is that you're... 1685 01:13:11,387 --> 01:13:14,015 - ...weird and... - What? 1686 01:13:14,140 --> 01:13:17,477 And I'm leaving, so it's, um... 1687 01:13:18,520 --> 01:13:22,148 Just wanted to come to say that, really, and just see, um... 1688 01:13:22,273 --> 01:13:24,192 What do you think about that? 1689 01:13:24,317 --> 01:13:26,611 I don't know. I'm a bit confused. 1690 01:13:26,736 --> 01:13:28,404 - Yeah, I'm- I'm... - Yeah. 1691 01:13:28,530 --> 01:13:31,324 ...confused, as well, but it's just, I guess... 1692 01:13:32,367 --> 01:13:36,329 I- I feel like, for me, um... 1693 01:13:36,996 --> 01:13:40,124 I feel like I'm doing all the talking at the moment, 1694 01:13:40,250 --> 01:13:45,380 and just, like, maybe it'd be good if you just said something just to... 1695 01:13:46,923 --> 01:13:48,258 ...help. 1696 01:13:48,383 --> 01:13:50,969 Okay, um, um... 1697 01:13:53,930 --> 01:13:56,140 I'm not sure what you're trying to say. 1698 01:13:56,266 --> 01:14:00,728 I'm trying to say that I'm a man, and what are you saying? 1699 01:14:02,564 --> 01:14:05,191 - About... - I- I don't know. 1700 01:14:05,316 --> 01:14:07,735 Okay, well, you don't know. That's fair enough. 1701 01:14:08,862 --> 01:14:10,613 - What do you mean? - I’ll just, um... 1702 01:14:10,738 --> 01:14:13,825 I’ve obviously embarrassed myself, as usual, SO... 1703 01:14:13,950 --> 01:14:15,201 - All right. - S- Steves, uh... 1704 01:14:15,326 --> 01:14:16,870 I’ll see you later. 1705 01:14:20,206 --> 01:14:21,207 It's that way, innit? 1706 01:14:35,763 --> 01:14:37,640 How far are we from the place? 1707 01:14:37,765 --> 01:14:40,560 - Uh, in five minutes. - Right. 1708 01:14:40,685 --> 01:14:42,186 - Right. - Yes. 1709 01:14:42,312 --> 01:14:45,481 Is that Japanese time or UK time? 1710 01:14:45,607 --> 01:14:47,358 What's the difference? 1711 01:14:47,483 --> 01:14:49,986 Well, there's a seven-hour time difference, isn't there? 1712 01:14:51,154 --> 01:14:52,822 Five... 1713 01:14:52,947 --> 01:14:54,574 Just classic five minutes, is it? 1714 01:14:54,699 --> 01:14:56,159 - Normal five minutes. - Yeah. Normal. 1715 01:14:56,284 --> 01:14:57,702 - Normal. Right, okay. - Yeah. 1716 01:14:57,827 --> 01:14:59,746 - So that's quite soon. Great. - So... so, English. 1717 01:14:59,871 --> 01:15:01,789 Exciting. 1718 01:15:01,915 --> 01:15:03,958 - Smile. - Oh, for fuck... 1719 01:15:04,083 --> 01:15:06,002 Smile! Go on. 1720 01:15:06,127 --> 01:15:07,837 Aw. 1721 01:15:07,962 --> 01:15:10,048 To be honest, yeah, like, 1722 01:15:10,173 --> 01:15:12,717 I had a different view of what fame would be like. 1723 01:15:12,842 --> 01:15:17,055 Like, I always thought fame would just be, like, me and my boys, 1724 01:15:17,180 --> 01:15:21,559 yeah, on a private jet, blazing zoots, going out to every country 1725 01:15:21,684 --> 01:15:24,479 and spitting the finest UKG lyrics, yeah? 1726 01:15:24,604 --> 01:15:26,272 - Now what? - Okay, now look a bit stronger 1727 01:15:26,397 --> 01:15:28,232 and prouder and happier. 1728 01:15:29,901 --> 01:15:33,655 It turns out fame is, um, me and Miche, mainly, 1729 01:15:33,780 --> 01:15:36,074 and Taka making me do weird shit. 1730 01:15:36,199 --> 01:15:37,158 Fuck's sake. 1731 01:15:37,283 --> 01:15:38,826 That's-- I'm on the flyer. 1732 01:15:38,952 --> 01:15:41,245 Fuck's sake. Why have I got a guitar in my hand, yeah? 1733 01:15:41,371 --> 01:15:42,372 You got it? 1734 01:15:42,497 --> 01:15:44,457 Bubby. Okay. 1735 01:15:45,708 --> 01:15:47,502 Oh, my God. Look. 1736 01:15:47,627 --> 01:15:49,671 - "Bang Boys dressing room." - Yeah. 1737 01:15:49,796 --> 01:15:51,255 Do you want to say it? 1738 01:15:51,381 --> 01:15:53,091 Why? It just says it there. 1739 01:15:53,216 --> 01:15:55,551 Sausage rolls. 1740 01:15:55,677 --> 01:15:58,805 Yeah. Me and Beats used to insist on them for the rider, so... 1741 01:15:58,930 --> 01:16:00,306 Well, more for you now, so, you know, 1742 01:16:00,431 --> 01:16:02,892 - that's one of the perks of them going. - Yeah. Yeah. 1743 01:16:03,893 --> 01:16:06,479 Why are all the boys still On the poster? 1744 01:16:06,604 --> 01:16:11,401 Yes, I'm glad you asked, GRINDAH-San, because we've got a little surprise. 1745 01:16:11,526 --> 01:16:13,528 - MIKI. MIKI. - Yes? 1746 01:16:13,653 --> 01:16:15,196 - Go and get the guys. - Yes. 1747 01:16:15,321 --> 01:16:17,407 The guys? Are you joking? 1748 01:16:17,532 --> 01:16:19,200 You little bastard! 1749 01:16:19,325 --> 01:16:20,618 You bastard! 1750 01:16:20,743 --> 01:16:21,953 - Did you know about this? - Oh, my God. 1751 01:16:22,078 --> 01:16:23,579 - No. The big reunion. - Yes, you did. 1752 01:16:23,705 --> 01:16:25,957 - You lot knew about this, innit? - Oh, my God! 1753 01:16:26,082 --> 01:16:28,876 Oh, my days. We're all gonna be on stage together. 1754 01:16:29,002 --> 01:16:31,713 - Yes, all four of you. - Oh, my God, you've been so worried. 1755 01:16:31,838 --> 01:16:34,007 - And you didn't need to panic. - I know. 1756 01:16:34,757 --> 01:16:36,217 The Bang Boys. 1757 01:16:37,677 --> 01:16:39,595 What the fuck is that? 1758 01:16:39,721 --> 01:16:41,264 It's just their heads. 1759 01:16:41,389 --> 01:16:43,391 Yes, we were gonna go with even bigger heads, 1760 01:16:43,516 --> 01:16:45,893 but we thought we'd keep it subtle. 1761 01:16:46,019 --> 01:16:48,980 How is that subtle? Look at the size of that. 1762 01:16:49,105 --> 01:16:50,940 Hajimemashite. 1763 01:16:51,065 --> 01:16:53,568 - They're cute, aren't they? - No, they're not cute. 1764 01:16:53,693 --> 01:16:55,278 Decoy hasn't even got an Afro in real life. 1765 01:16:55,403 --> 01:16:59,115 I know, but we thought it made him look more cool and hip-hop this way. 1766 01:16:59,240 --> 01:17:02,285 Hip...? It's not meant to be hip-hop, for fuck's sake. 1767 01:17:02,410 --> 01:17:04,579 We got you a foam head as well, if you want. 1768 01:17:05,705 --> 01:17:08,374 Bubby? Are you sulking? 1769 01:17:41,282 --> 01:17:42,825 So cool! 1770 01:17:43,910 --> 01:17:45,244 Amazing. 1771 01:17:51,542 --> 01:17:53,252 You okay, hon? 1772 01:17:53,377 --> 01:17:56,047 I'm not okay. This is mad. 1773 01:17:56,172 --> 01:17:59,467 - Come On, you were born to do this. - This ain't how I imagined it, though. 1774 01:17:59,592 --> 01:18:02,178 But you're gonna be amazing. You're just nervous. 1775 01:18:02,303 --> 01:18:03,638 It's not nerves. It's just... 1776 01:18:03,763 --> 01:18:07,683 It's just this. What the fuck is this? 1777 01:18:07,809 --> 01:18:10,228 Come on, let's look excited for a pic-pic. 1778 01:18:10,353 --> 01:18:12,438 Just do that-- Bubby. 1779 01:18:12,563 --> 01:18:14,273 Okay, I’ll just get you walking Off for now. 1780 01:18:14,398 --> 01:18:15,817 Really good emotion. 1781 01:18:26,119 --> 01:18:28,121 What's this? What's going on? 1782 01:18:30,498 --> 01:18:32,500 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1783 01:18:32,625 --> 01:18:33,876 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw... 1784 01:18:34,001 --> 01:18:36,963 Bang Boys? What's he done to them?! 1785 01:18:37,964 --> 01:18:40,049 That bloody bastard benchod! 1786 01:18:41,676 --> 01:18:42,885 Oi! 1787 01:18:44,929 --> 01:18:46,722 Oh, I’ll tell you what, yeah? 1788 01:18:46,848 --> 01:18:50,518 If I can fire myself, I can bloody hire myself, too! 1789 01:18:51,435 --> 01:18:52,979 I'm coming, boys! 1790 01:18:53,104 --> 01:18:54,480 Clap your hands! 1791 01:18:54,605 --> 01:18:56,899 - Come On! - Yeah! Tokyo! 1792 01:18:57,024 --> 01:18:58,276 Whoo! 1793 01:19:03,322 --> 01:19:05,366 Tokyo! 1794 01:19:06,659 --> 01:19:07,827 - Tokyo. - Where's GRINDAH? 1795 01:19:07,952 --> 01:19:10,329 Oh, he's getting changed. Why? Why? 1796 01:19:14,584 --> 01:19:15,960 He's in the bathroom. 1797 01:19:16,085 --> 01:19:17,170 He won't come out. 1798 01:19:27,388 --> 01:19:28,973 What song we doing? 1799 01:19:30,224 --> 01:19:32,393 "Dry Your Eyes" by The Streets. 1800 01:19:34,770 --> 01:19:36,522 GRINDAH would love this. 1801 01:19:37,440 --> 01:19:39,233 Gold mic as well. 1802 01:19:48,159 --> 01:19:49,452 ♪ Ln one single moment 1803 01:19:49,577 --> 01:19:50,912 ♪ Your whole life can turn around 1804 01:19:51,037 --> 01:19:52,205 ♪ I stand there for a minute 1805 01:19:52,330 --> 01:19:53,873 ♪ Staring straight at the ground 1806 01:19:53,998 --> 01:19:55,374 ♪ Looking to the left slightly 1807 01:19:55,499 --> 01:19:56,792 ♪ Then looking back down 1808 01:19:56,918 --> 01:19:58,461 ♪ World feels like it's caved in 1809 01:19:58,586 --> 01:20:00,004 ♪ Proper sorry frown 1810 01:20:00,129 --> 01:20:01,255 ♪ Please let me show you 1811 01:20:01,380 --> 01:20:03,049 ♪ How we could only just be for us 1812 01:20:03,174 --> 01:20:05,718 ♪ I can change, I can grow or we can adjust 1813 01:20:05,843 --> 01:20:09,055 ♪ The wicked thing about us is we always have trust 1814 01:20:09,180 --> 01:20:11,849 ♪ We can even have an open relationship if we must 1815 01:20:11,974 --> 01:20:13,726 ♪ I look at her, she stares almost straight 1816 01:20:13,851 --> 01:20:15,019 ♪ Back at me 1817 01:20:15,144 --> 01:20:16,229 ♪ Her eyes glaze over 1818 01:20:16,354 --> 01:20:17,813 ♪ She's looking straight through me 1819 01:20:17,939 --> 01:20:19,565 ♪ Then her eyes must have closed 1820 01:20:19,690 --> 01:20:21,025 ♪ For what seems an eternity 1821 01:20:21,150 --> 01:20:22,276 ♪ When, um, they open up 1822 01:20:22,401 --> 01:20:23,903 ♪ She's looking down at her feet 1823 01:20:24,028 --> 01:20:26,155 ♪ Dry your eyes, mate 1824 01:20:26,280 --> 01:20:27,990 ♪ I know it's hard to take 1825 01:20:28,115 --> 01:20:30,868 ♪ But her mind has been made up 1826 01:20:32,161 --> 01:20:35,665 ♪ There's plenty more fish in the sea 1827 01:20:35,790 --> 01:20:38,125 ♪ Dry your eyes, mate 1828 01:20:38,251 --> 01:20:40,253 ♪ I know you want to make her see 1829 01:20:40,378 --> 01:20:43,714 ♪ How much this pain hurts 1830 01:20:43,839 --> 01:20:46,384 ♪ But you've got to walk away now 1831 01:20:46,509 --> 01:20:47,969 ♪ It's over 1832 01:20:48,094 --> 01:20:49,553 Bubby. 1833 01:20:52,473 --> 01:20:54,684 Bubby? Bubby, are you okay? 1834 01:20:54,809 --> 01:20:56,143 Bubby? 1835 01:20:56,269 --> 01:20:58,813 I'm staying here till everyone's gone away. 1836 01:20:58,938 --> 01:21:01,274 Bubby. 1837 01:21:01,399 --> 01:21:04,068 Bubby, it's just... um, just me talking to you, okay? 1838 01:21:04,193 --> 01:21:05,861 We don't have time. 1839 01:21:05,987 --> 01:21:07,863 I can hear people whispering. Who’s that? 1840 01:21:07,989 --> 01:21:10,408 - It's Taka and, um... - Oh, great. 1841 01:21:10,533 --> 01:21:13,786 ...the-the girl that follows you round. 1842 01:21:14,537 --> 01:21:15,579 Uh... 1843 01:21:16,706 --> 01:21:18,124 - Shit. Hi. - Hi. 1844 01:21:18,249 --> 01:21:19,917 I'm manager of the Bang Boys. 1845 01:21:20,042 --> 01:21:22,003 Uh, I need to come in. 1846 01:21:22,128 --> 01:21:23,713 Uh... oh. 1847 01:21:23,838 --> 01:21:26,215 Th- This for Taka. He forget. Ha! 1848 01:21:26,340 --> 01:21:27,633 - Taka? - Taka, yes. 1849 01:21:27,758 --> 01:21:28,884 It's his. I need to come in. 1850 01:21:29,010 --> 01:21:30,428 - Yes? Very good. - Okay. 1851 01:21:33,222 --> 01:21:34,598 Listen, mate, yeah? 1852 01:21:34,724 --> 01:21:38,311 The music industry is filled with snakes, okay? 1853 01:21:38,436 --> 01:21:41,063 And if you give these snakes too much control, 1854 01:21:41,188 --> 01:21:42,898 they'll ruin everything, okay? 1855 01:21:43,024 --> 01:21:44,900 They don't know about music. 1856 01:21:45,026 --> 01:21:47,153 They haven't even got ears. They're snakes. 1857 01:21:47,278 --> 01:21:48,738 - I don't want it anymore. - No, I'm not. 1858 01:21:48,863 --> 01:21:50,614 - I don't want any of this. - Beats and everyone else... 1859 01:21:50,740 --> 01:21:52,283 - I want Beats! - They don't like you anymore. 1860 01:21:52,408 --> 01:21:54,577 No, I don't like you anymore! 1861 01:21:54,702 --> 01:21:57,204 You know what, though? We are here. 1862 01:21:57,330 --> 01:21:59,832 Come On, quickly. Boys, boys, I'm here! Sorry! 1863 01:21:59,957 --> 01:22:01,876 Where are they? Where are they? 1864 01:22:02,001 --> 01:22:03,961 Oh, God. Sausage rolls. 1865 01:22:04,086 --> 01:22:06,005 They've definitely been here. 1866 01:22:06,130 --> 01:22:07,715 Oh, I'm starving as well. 1867 01:22:07,840 --> 01:22:10,176 All right, come, come. 1868 01:22:10,301 --> 01:22:13,346 ♪ She brings her hands up towards where my hands rested 1869 01:22:13,471 --> 01:22:16,599 ♪ She wraps her fingers round mine with the softness she's blessed with 1870 01:22:16,724 --> 01:22:19,560 ♪ She peels away my fingers, looks at me and then gestures 1871 01:22:19,685 --> 01:22:22,563 ♪ By pushing my hand away to my chest from hers 1872 01:22:22,688 --> 01:22:24,440 ♪ Dry your eyes, mate 1873 01:22:24,565 --> 01:22:26,609 ♪ I know it's hard to take 1874 01:22:26,734 --> 01:22:29,445 ♪ But her mind has been made up... 1875 01:22:29,570 --> 01:22:30,654 Hey! Where are the boys?! 1876 01:22:30,780 --> 01:22:33,199 I demand to speak to my clients. I don’t care what you say, Taka. 1877 01:22:33,324 --> 01:22:34,825 I'm not leaving till I’ve spoken to them! 1878 01:22:34,950 --> 01:22:36,535 They've all quit apart from GRINDAH, babe. 1879 01:22:36,660 --> 01:22:38,120 - What? - Yeah. 1880 01:22:38,245 --> 01:22:40,414 Right, okay, well, then I demand to speak to Tony, then. 1881 01:22:40,539 --> 01:22:42,666 No, he's locked himself in the toilet. We can't get him out. 1882 01:22:42,792 --> 01:22:44,043 Okay, Tony-- Get out the way. 1883 01:22:44,168 --> 01:22:45,920 - Please let us in! I'm worried! - Okay. 1884 01:22:46,045 --> 01:22:48,381 Okay, Tony, I'm coming in. Stand back! 1885 01:22:51,425 --> 01:22:54,178 Oh, where is he? His clothes. 1886 01:22:54,303 --> 01:22:57,181 Shit. Tony?! 1887 01:22:57,306 --> 01:22:58,599 - Tony! - Bubby! 1888 01:22:58,724 --> 01:23:01,394 ♪ But we've got to walk away now 1889 01:23:01,519 --> 01:23:04,814 ♪ It's over 1890 01:23:05,856 --> 01:23:07,983 Sorry if I was a bit flat with some of the... 1891 01:23:08,109 --> 01:23:09,610 That performance was great, mate. 1892 01:23:09,735 --> 01:23:11,529 Felt like I went a bit high-pitched with some of it. 1893 01:23:11,654 --> 01:23:12,905 Really good performance. 1894 01:23:13,030 --> 01:23:16,450 His clothes are here. He must be naked. He's gonna get hypothermia. 1895 01:23:16,575 --> 01:23:17,952 No, he was wearing other clothes. 1896 01:23:18,077 --> 01:23:19,120 Bubby? 1897 01:23:19,245 --> 01:23:22,081 You've fucked up now, haven't you, Taka? You dickhead. Huh? 1898 01:23:22,206 --> 01:23:24,041 See?! See what happened?! 1899 01:23:24,166 --> 01:23:26,210 Oh, how the tide has changed! 1900 01:23:26,335 --> 01:23:28,129 How the tide has changed! 1901 01:23:29,296 --> 01:23:31,465 Let's go for a more up-tempo one now. 1902 01:23:31,590 --> 01:23:33,092 - Yeah? - Yeah. 1903 01:23:33,217 --> 01:23:35,636 Shall I do the...? 1904 01:23:36,971 --> 01:23:38,722 ♪ Turn around 1905 01:23:38,848 --> 01:23:41,809 ♪ every now and then I get a little bit lonely 1906 01:23:41,934 --> 01:23:44,186 ♪ And you're never coming round 1907 01:23:44,311 --> 01:23:45,813 ♪ Turn around 1908 01:23:45,938 --> 01:23:48,899 ♪ every now and then I get a little bit tired 1909 01:23:49,024 --> 01:23:51,360 ♪ Of listening to the sound of my tears 1910 01:23:51,485 --> 01:23:52,778 ♪ Turn around 1911 01:23:52,903 --> 01:23:54,363 ♪ every now... 1912 01:23:59,702 --> 01:24:00,911 GRINDAH. 1913 01:24:02,371 --> 01:24:03,289 Beats. 1914 01:24:05,207 --> 01:24:06,167 You're back. 1915 01:24:07,585 --> 01:24:08,627 If you'll have me. 1916 01:24:13,466 --> 01:24:15,050 Yeah, of course I’ll have you. 1917 01:24:23,809 --> 01:24:25,936 It's good to have you back. 1918 01:24:27,605 --> 01:24:29,523 I don't want to do this music shit without you, man. 1919 01:24:29,648 --> 01:24:31,066 Same. 1920 01:24:31,192 --> 01:24:32,526 Kurupt FM, yeah? 1921 01:24:33,527 --> 01:24:35,446 The rest are irrelevant. 1922 01:24:37,198 --> 01:24:39,575 Feels good. 1923 01:24:41,035 --> 01:24:42,578 How did you know where we were, man? 1924 01:24:42,703 --> 01:24:44,079 I... 1925 01:24:45,456 --> 01:24:47,583 I knew you wanted to do karaoke, so... 1926 01:24:47,708 --> 01:24:50,127 Yeah. But how did you know which one? 1927 01:24:50,252 --> 01:24:52,338 Like, there's thousands of them here. 1928 01:24:52,463 --> 01:24:56,217 - Yeah, I... Well, I texted Decoy. - Oh. 1929 01:24:56,342 --> 01:24:58,135 I'm sorry. 1930 01:24:58,260 --> 01:25:00,721 You’re the best thing that's ever happened to me. 1931 01:25:01,722 --> 01:25:02,932 Same. 1932 01:25:07,686 --> 01:25:09,897 Uh, where's-where's Miche? 1933 01:25:10,981 --> 01:25:12,733 Oh, yeah. 1934 01:25:12,858 --> 01:25:15,277 I should probably text her, let her know. 1935 01:25:24,620 --> 01:25:25,955 What's happened, Taka? Huh? 1936 01:25:27,248 --> 01:25:28,415 Yeah, but... 1937 01:25:29,458 --> 01:25:31,961 - What's he saying? - He's saying we can do it without him. 1938 01:25:32,086 --> 01:25:34,046 You can't do it without GRINDAH. That's his group, hon. 1939 01:25:34,171 --> 01:25:35,923 - Yeah. - Your husband is replaceable. 1940 01:25:36,048 --> 01:25:37,925 Are you joking me? You do not disrespect my family. 1941 01:25:38,050 --> 01:25:39,343 I don't care who you think you are. 1942 01:25:39,468 --> 01:25:41,345 - You do not disrespect my family. - Don’t-don’t do that. 1943 01:25:42,263 --> 01:25:43,722 Is he saying something else about my family? 1944 01:25:43,847 --> 01:25:45,432 'Cause I will slap him. Did you hear what I said? 1945 01:25:45,558 --> 01:25:48,269 - He said GRINDAH needs to be Onstage. - Yeah, he does need to be on the stage. 1946 01:25:48,394 --> 01:25:50,437 GRINDAH will never be on your stage. You know what, Taka? 1947 01:25:50,563 --> 01:25:52,565 You're lucky I don't lick you clean out, mate. 1948 01:25:54,233 --> 01:25:55,693 Shit manager. 1949 01:26:08,122 --> 01:26:09,915 - Come on. - What did you say? 1950 01:26:10,040 --> 01:26:12,710 I told him that Taka knows the dance routine. 1951 01:26:13,919 --> 01:26:15,671 - Fuck Taka! - Fuck Taka! 1952 01:26:15,796 --> 01:26:17,047 Ahh! 1953 01:26:17,172 --> 01:26:19,300 Hang On. I missed what happened there. 1954 01:26:20,384 --> 01:26:21,885 Nah. 1955 01:26:22,011 --> 01:26:23,554 You sure you spelt Kurupt properly? 1956 01:26:23,679 --> 01:26:25,514 - Yeah. Yeah. - With a "K." Yeah. 1957 01:26:25,639 --> 01:26:27,725 - They ain't got it. - Oh, for fuck's sake. 1958 01:26:27,850 --> 01:26:29,351 Um... 1959 01:26:29,476 --> 01:26:31,061 Try "Bang Boys." 1960 01:26:32,563 --> 01:26:34,398 Oh, my days. Bruv, we're on karaoke. 1961 01:26:34,523 --> 01:26:36,734 Oh, my days. Steves! 1962 01:26:36,859 --> 01:26:39,528 - Bruv, we're in the karaoke machine. - That is nuts, bruv! 1963 01:26:45,200 --> 01:26:47,161 It's not easy managing Kurupt. 1964 01:26:47,286 --> 01:26:51,081 I’ve lost, I mean, roughly around seven K. 1965 01:26:51,206 --> 01:26:54,460 And, uh, deep, deep, deep in the red. 1966 01:26:54,585 --> 01:26:55,502 Deep. 1967 01:26:55,628 --> 01:27:00,174 And it made me realize that, God, I'm a good friend. 1968 01:27:00,299 --> 01:27:01,800 Because any... 1969 01:27:01,925 --> 01:27:04,762 sane manager would have quit a long time ago, but not me. 1970 01:27:06,764 --> 01:27:08,766 I'm loyal. 1971 01:27:08,891 --> 01:27:11,143 CHABUDDY G, not the best manager, 1972 01:27:11,268 --> 01:27:14,271 but the best friend you will ever have in your life. 1973 01:27:14,396 --> 01:27:15,356 Hey, boys! 1974 01:27:15,481 --> 01:27:16,398 - Hey! - Hey! 1975 01:27:16,523 --> 01:27:17,691 Guess who defeated Taka 1976 01:27:17,816 --> 01:27:19,151 - and rescued the fair maiden! - Yeah! 1977 01:27:19,276 --> 01:27:20,444 - That's mental. - Innit? 1978 01:27:20,569 --> 01:27:21,862 - I love you. Oh! - Oh, uh... Oh. 1979 01:27:23,364 --> 01:27:26,241 - You all right? - Yes. And you? 1980 01:27:26,367 --> 01:27:28,410 - You came. - Yeah. 1981 01:27:28,535 --> 01:27:30,079 Uh, chicken nugget or anything or... 1982 01:27:30,204 --> 01:27:31,413 - Yes, thank you. - Uh... 1983 01:27:43,592 --> 01:27:45,177 - Deeky, man, bring it in. - What are you doing? 1984 01:27:45,302 --> 01:27:46,720 Oh, my God, you're on the karaoke! 1985 01:27:46,845 --> 01:27:47,971 - Yeah. - That's mental! 1986 01:27:48,097 --> 01:27:49,598 - We're in the karaoke machine. - That's cool. 1987 01:27:49,723 --> 01:27:51,016 - Kurupt FM? - Look. 1988 01:27:51,141 --> 01:27:52,643 - ♪ GRINDAH... - What? 1989 01:27:52,768 --> 01:27:54,269 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1990 01:27:54,395 --> 01:27:56,188 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1991 01:27:56,313 --> 01:27:57,523 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1992 01:27:57,648 --> 01:27:59,858 ♪ Leaving every MC down on the floor 1993 01:27:59,983 --> 01:28:01,485 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1994 01:28:01,610 --> 01:28:02,861 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1995 01:28:02,986 --> 01:28:05,030 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 1996 01:28:05,155 --> 01:28:06,740 ♪ Leaving every MC down on the floor 1997 01:28:06,865 --> 01:28:08,367 ♪ Call 999, it's an emergency 1998 01:28:08,492 --> 01:28:09,993 ♪ Beats and GRINDAH killed an MC 1999 01:28:10,119 --> 01:28:11,578 ♪ Someone take him to A&e 2000 01:28:11,704 --> 01:28:13,580 ♪ And perform some lyrical surgery 2001 01:28:13,706 --> 01:28:15,374 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 2002 01:28:15,499 --> 01:28:16,875 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 2003 01:28:17,000 --> 01:28:19,002 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 2004 01:28:19,128 --> 01:28:20,754 - Whoo! - ♪ Leaving every MC down on the floor 2005 01:28:20,879 --> 01:28:22,464 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 2006 01:28:22,589 --> 01:28:23,924 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 2007 01:28:24,049 --> 01:28:26,093 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw 2008 01:28:26,218 --> 01:28:27,720 ♪ Leaving every MC down on the floor 2009 01:28:27,845 --> 01:28:29,388 ♪ With bandaged knuckles I dipped 'em in glass 2010 01:28:29,513 --> 01:28:31,056 ♪ Leaving the MC up on their arse 2011 01:28:31,181 --> 01:28:32,599 ♪ Lyrical dragon punch so damn fast 2012 01:28:32,725 --> 01:28:34,685 ♪ Leave your head spinning for more than my bars 2013 01:28:34,810 --> 01:28:36,395 ♪ Beats and GRINDAH up on the track 2014 01:28:36,520 --> 01:28:38,272 ♪ Guess you could call that double impact 2015 01:28:38,397 --> 01:28:39,648 ♪ Why are we so lyrically big? 2016 01:28:39,773 --> 01:28:41,024 ♪ 'Cause we've been training 2017 01:28:41,150 --> 01:28:43,193 ♪ Punching a tree for a week! 2018 01:28:43,318 --> 01:28:46,321 - Oh, my days. - Oh, my God! 2019 01:28:46,447 --> 01:28:48,824 Make some noise! 2020 01:28:48,949 --> 01:28:50,993 When I say "Kurupt," you say "FM!" 2021 01:28:51,118 --> 01:28:52,453 - Kurupt! - FM! 2022 01:28:52,578 --> 01:28:53,620 - Kurupt! - FM! 2023 01:28:53,746 --> 01:28:54,913 - Kurupt! - FM! 2024 01:28:55,038 --> 01:28:57,541 Kurupt FM! 2025 01:28:58,625 --> 01:29:00,002 Deeky, shall we do a duet? 2026 01:29:00,127 --> 01:29:01,336 - A love ballad? - Yeah, go On. 2027 01:29:01,462 --> 01:29:02,337 - Go, Deeky. - Oh, no, man. 2028 01:29:02,463 --> 01:29:03,338 Um... 2029 01:29:03,464 --> 01:29:04,882 Chabuds and Deeky back-to-back. 2030 01:29:05,007 --> 01:29:06,341 - Um, I want to sing... - I was gonna... 2031 01:29:06,467 --> 01:29:08,093 - Oh. - Oh... 2032 01:29:08,218 --> 01:29:09,928 - You... NO... - You... you go ahead. 2033 01:29:10,053 --> 01:29:12,639 - You go ahead. Yeah. - Uh, Okay. 2034 01:29:12,765 --> 01:29:16,143 I was just gonna say, can I lips you? 2035 01:29:16,268 --> 01:29:17,895 - If that's... if you want. - Uh, I... 2036 01:29:18,020 --> 01:29:19,772 - But you don't have to. - I don't know what that means. 2037 01:29:19,897 --> 01:29:22,608 Oh, great. So I’ve literally embarrassed myself again. 2038 01:29:22,733 --> 01:29:25,736 Um, yeah, uh, it means, "Can I kiss you?" 2039 01:29:25,861 --> 01:29:27,696 But, obviously, the moment's sort of gone now. 2040 01:29:32,701 --> 01:29:34,453 Oh. Oh, my God. 2041 01:29:34,578 --> 01:29:36,205 Look at Steves thinking he can lips! 2042 01:29:38,207 --> 01:29:39,917 - That is great! - Love is in the air, mate! 2043 01:29:40,042 --> 01:29:42,544 Steves, you dirty bastard! 2044 01:29:42,669 --> 01:29:43,962 Thank you. 2045 01:29:47,007 --> 01:29:50,093 - Can we... can we do more? - Sure. 2046 01:29:52,054 --> 01:29:54,932 That's my Stevie boy. That's my Steves. 2047 01:29:57,392 --> 01:29:59,978 The little things in life are the most important. 2048 01:30:00,103 --> 01:30:04,233 Like, if you start thinking too big, 2049 01:30:04,358 --> 01:30:08,445 you realize the world's ending, like, 2050 01:30:08,570 --> 01:30:10,781 everything's completely pointless. 2051 01:30:10,906 --> 01:30:12,699 Ah! 2052 01:30:12,825 --> 01:30:15,911 Focus on just enjoying the things around you that are good, 2053 01:30:16,036 --> 01:30:20,707 like your mates, like make music, make art, 2054 01:30:20,833 --> 01:30:23,418 make a fucking spaghetti Bolognese, whatever you make. 2055 01:30:23,544 --> 01:30:27,631 Do something for someone else. Make them a fucking spaghetti Bolognese. 2056 01:30:29,424 --> 01:30:31,718 Yeah, drink! I want a drink! 2057 01:30:31,844 --> 01:30:33,220 That's mine. That's mine. Cheers. 2058 01:30:33,345 --> 01:30:35,013 You know, obviously, we've been trying 2059 01:30:35,138 --> 01:30:37,140 for a long time now for his fame to sort of birth. 2060 01:30:37,266 --> 01:30:39,101 Have they got other drinks? I love you. 2061 01:30:39,226 --> 01:30:41,019 But he'll probably go back to postman stuff, as well. 2062 01:30:41,144 --> 01:30:43,313 That's fine 'cause, you know, he can dream still. 2063 01:30:43,438 --> 01:30:44,815 He can be a postman in the day, 2064 01:30:44,940 --> 01:30:46,942 and he can dream about being a pop star at night. 2065 01:30:47,067 --> 01:30:49,820 And that's our life, and I'm happy with it. 2066 01:30:49,945 --> 01:30:51,321 I just wanted to say I'm sorry, brother. 2067 01:30:51,446 --> 01:30:53,407 - Listen, it's water off a ducky's back. - All right? 2068 01:30:53,532 --> 01:30:54,700 Water off a ducky's back, mate. 2069 01:30:54,825 --> 01:30:56,368 - Cheers, mate. - NO problem. 2070 01:30:56,493 --> 01:30:57,828 I’ll tell you what, Chabuddy's a hustler. 2071 01:30:57,953 --> 01:31:01,081 And you can't hustle a hustler. I'm CHABUDDY G. 2072 01:31:03,166 --> 01:31:05,127 The thing with Taka, yeah, is that he's a Salaryman. 2073 01:31:05,252 --> 01:31:07,212 You know what I mean? Robot. 2074 01:31:07,337 --> 01:31:09,965 Oh, wake up, have my, uh, coffee, 2075 01:31:10,090 --> 01:31:12,092 go to work, pay my taxes, die. 2076 01:31:12,217 --> 01:31:15,888 Me, I’ve never received a salary in my life, mate. 2077 01:31:16,013 --> 01:31:20,100 I’ve never been paid for anything in my whole life. 2078 01:31:20,225 --> 01:31:21,768 Think about that, mate. 2079 01:31:21,894 --> 01:31:23,687 Stevie! Stevie! 2080 01:31:23,812 --> 01:31:28,400 A lot of people have bad things to say about going away. 2081 01:31:28,525 --> 01:31:30,694 They say, "Oh, it's expensive." 2082 01:31:30,819 --> 01:31:32,779 "Oh, it's a long flight." 2083 01:31:32,905 --> 01:31:35,449 But I tell you what, get out your comfort zone. 2084 01:31:35,574 --> 01:31:39,161 - Yeah. Yeah. - Go somewhere, like, different. 2085 01:31:39,286 --> 01:31:41,163 Do you know what I mean? 'Cause do you know what? 2086 01:31:41,288 --> 01:31:43,165 You might not enjoy it at the time, yeah? 2087 01:31:43,290 --> 01:31:44,499 - You won't. - You won't. No one... 2088 01:31:44,625 --> 01:31:46,585 You don't enjoy things in the moment. That's a fact. 2089 01:31:46,710 --> 01:31:48,503 - So you didn't enjoy it? - No. 2090 01:31:48,629 --> 01:31:50,172 - But... - But that's the whole point, innit? 2091 01:31:50,297 --> 01:31:51,590 - But I fucking loved it. - Exactly. 2092 01:31:51,715 --> 01:31:53,091 - Do you know what I mean? - Yeah. 2093 01:31:53,216 --> 01:31:55,719 - No, I didn't enjoy it, but... - Yeah. But I loved it. 2094 01:31:56,887 --> 01:31:58,889 After it was done. 2095 01:31:59,014 --> 01:32:00,432 So go and do it. 2096 01:32:00,557 --> 01:32:01,767 You'll fucking love it. 2097 01:32:01,892 --> 01:32:03,060 - Oh, yeah! - Kurupt FM. 2098 01:32:03,185 --> 01:32:04,394 The rest are irrelevant, like. 2099 01:32:04,519 --> 01:32:07,689 Always and forever, the brothers. Do you know what I'm saying? 2100 01:32:07,814 --> 01:32:09,942 The Kurupt FM brothers, man. You get me? 2101 01:32:10,067 --> 01:32:12,444 That is what I'm saying, brother! 2102 01:32:54,611 --> 01:32:56,863 What's mad is, yeah, is that after all of this, 2103 01:32:56,989 --> 01:33:00,492 GRINDAH put it in perspective for me that it was just all my fault. 2104 01:33:00,617 --> 01:33:02,285 - And that's, like... - Do you know what I'm saying? 2105 01:33:02,411 --> 01:33:04,121 Sometimes I can't even see where I'm going wrong. 2106 01:33:04,246 --> 01:33:05,414 - Yeah, yeah, yeah. - Like, it's... 2107 01:33:05,539 --> 01:33:06,748 But sometimes you need that. 2108 01:33:06,873 --> 01:33:09,793 It was just... I don't know how it was my fault, but somehow it was, wasn't it? 2109 01:33:09,918 --> 01:33:11,545 - Yeah, yeah, yeah. - You were saying last night. 2110 01:33:11,670 --> 01:33:14,089 - And I just want to apologize. - Yeah. NO, it's all good. 2111 01:33:14,214 --> 01:33:16,049 NO need to apologize. I mean, and I apologize... 2112 01:33:16,174 --> 01:33:18,176 - But I am sorry. - No, no, but I apologize 2113 01:33:18,301 --> 01:33:20,512 for not explaining that to you earlier. 2114 01:33:20,637 --> 01:33:22,973 Yeah. It kind of makes a little... 2115 01:33:23,098 --> 01:33:24,433 - Perfect sense. Yeah. - Yeah. 2116 01:33:24,558 --> 01:33:26,143 Or a little bit of perfect sense, I guess. 2117 01:33:26,268 --> 01:33:27,269 - Yeah. - Yeah. 2118 01:33:33,400 --> 01:33:35,068 Subtitles: IYUNO-SDI GROUP