1
00:00:10,619 --> 00:00:12,621
Coming up--a 3-part
2
00:00:12,664 --> 00:00:16,190
"Real Housewives
of Salt Lake City" Reunion.
3
00:00:16,233 --> 00:00:18,148
I heard you hooked up
with Meredith in the steakhouse.
4
00:00:19,715 --> 00:00:23,197
Meredith, did you wear
a chest plate at one point
5
00:00:23,240 --> 00:00:25,373
during your confessionals?
6
00:00:25,416 --> 00:00:27,984
Why is Mary not here?
7
00:00:28,028 --> 00:00:29,072
You're threatening everyone
is what you're doing.
8
00:00:29,116 --> 00:00:31,161
Um...
9
00:00:31,205 --> 00:00:33,511
- That's how I see it.
- Yep.
10
00:00:33,555 --> 00:00:34,730
What it feels like
on my end is, like,
11
00:00:34,773 --> 00:00:36,862
"Hey, Jen, we can treat you
like sh--,"
12
00:00:36,906 --> 00:00:38,690
'cause you need all the friends
you can get right now.
13
00:00:38,734 --> 00:00:41,258
Well, you sh-- on me,
and I still showed up for you.
14
00:00:41,302 --> 00:00:46,220
Did you ever question
where the money came from?
15
00:00:46,263 --> 00:00:49,527
You called us inbred
polygamist cousins, Lisa.
16
00:00:49,571 --> 00:00:51,138
- I did not!
- Do you think she's a whore?
17
00:00:51,181 --> 00:00:52,530
- Do you think she's--
- No, I do not.
18
00:00:52,574 --> 00:00:53,705
I was sick!
19
00:00:53,749 --> 00:00:55,055
I can yell just as loud
as you.
20
00:00:55,098 --> 00:00:56,317
I can poke just as far as you.
21
00:00:56,360 --> 00:00:58,058
I just feel like everybody here
22
00:00:58,101 --> 00:01:00,582
wants to break me
all the time.
23
00:01:00,625 --> 00:01:03,150
"The Real Housewives
of Salt Lake City" Reunion
24
00:01:03,193 --> 00:01:04,977
starts now.
25
00:01:09,504 --> 00:01:12,072
- Good morning.
- Good morning.
26
00:01:14,857 --> 00:01:15,901
Thank you.
27
00:01:15,945 --> 00:01:17,686
Hi.
28
00:01:19,818 --> 00:01:21,951
Our friendship group
is in crisis.
29
00:01:21,994 --> 00:01:23,387
Well, it's like game day.
30
00:01:23,431 --> 00:01:24,954
I have to watch the other team play.
31
00:01:24,997 --> 00:01:28,610
That's what I feel like I'm
doing right now.
32
00:01:29,828 --> 00:01:30,916
Yeah.
33
00:01:33,005 --> 00:01:34,572
Right.
34
00:01:37,836 --> 00:01:40,404
Jen Shah.
35
00:01:40,448 --> 00:01:41,666
- Here she is.
- I mean, I'm here.
36
00:01:41,710 --> 00:01:44,234
- I got some inches, like...
- Yes, you do.
37
00:01:44,278 --> 00:01:45,757
Yes, you do.
38
00:01:45,801 --> 00:01:47,194
- I'm glad you're here.
- I am, too.
39
00:01:47,237 --> 00:01:48,891
And we have a lot to talk about.
40
00:01:48,934 --> 00:01:50,588
- Yes.
- And I want you to hear from me
41
00:01:50,632 --> 00:01:55,593
that we did not give Erika
any questions in advance
42
00:01:55,637 --> 00:01:56,942
of the Beverly Hills reunion,
okay?
43
00:01:56,986 --> 00:01:58,335
Okay.
44
00:01:58,379 --> 00:01:59,554
- There was a rumor out there.
- Yeah, yeah.
45
00:01:59,597 --> 00:02:00,946
So I just want you
to hear that from me.
46
00:02:00,990 --> 00:02:02,426
- Thank you. Okay.
- And I don't want you to think
47
00:02:02,470 --> 00:02:04,559
that you got the short end
of the stick...
48
00:02:04,602 --> 00:02:06,038
- Right, right.
- ...or anything.
49
00:02:06,082 --> 00:02:08,128
How you feeling about today?
50
00:02:08,171 --> 00:02:10,042
- Good. It's gonna be a lot.
- Yeah.
51
00:02:10,086 --> 00:02:12,610
I mean, I got pushed to a point
where I was like, "I'm done."
52
00:02:12,654 --> 00:02:15,787
Got a lot of stuff
going on here I gotta address.
53
00:02:15,831 --> 00:02:17,180
Well, you do. You do.
54
00:02:17,224 --> 00:02:19,791
I mean, you just saw
the last few episodes.
55
00:02:19,835 --> 00:02:22,446
I...saw the last one
last night.
56
00:02:22,490 --> 00:02:24,579
Well, that had to be
fairly eye-opening...
57
00:02:24,622 --> 00:02:26,233
- Ah.
- ...seeing Lisa
58
00:02:26,276 --> 00:02:28,322
behind the closed door.
59
00:02:40,334 --> 00:02:42,031
Revolting?
60
00:02:44,338 --> 00:02:47,863
- Andy, stand by.
- Oh, my God. I love that color.
61
00:02:47,906 --> 00:02:49,299
Wow.
62
00:02:49,343 --> 00:02:51,693
- Oh, my God. That's...
- She brought the bling!
63
00:02:51,736 --> 00:02:54,174
- What is that? A fish...
- It's water.
64
00:02:54,217 --> 00:02:55,349
- Shut up.
- Ice fishing.
65
00:02:55,392 --> 00:02:58,265
Jennie. Hi, baby girl.
66
00:02:58,308 --> 00:02:59,788
Like, isn't that so pretty?
67
00:02:59,831 --> 00:03:01,659
Hi.
68
00:03:04,271 --> 00:03:05,837
Hi, Whitney.
69
00:03:05,881 --> 00:03:07,361
Hello!
70
00:03:07,404 --> 00:03:09,711
And everyone got the memo.
This is real water.
71
00:03:09,754 --> 00:03:13,323
- Don't storm off the stage.
- This is the most insane set.
72
00:03:13,367 --> 00:03:14,803
- Wait, there's seven of us.
- Yeah, is there--
73
00:03:14,846 --> 00:03:15,978
Where's Mary going?
74
00:03:16,021 --> 00:03:18,459
Mary and Meredith--right there.
75
00:03:18,502 --> 00:03:21,505
- Is Mary going on the poof?
- Let's guess. Let's guess.
76
00:03:21,549 --> 00:03:23,768
Oh, that's our ice fishing.
77
00:03:23,812 --> 00:03:25,335
- Hey.
- Oh.
78
00:03:25,379 --> 00:03:27,250
- You look beautiful.
- Hi, guys.
79
00:03:27,294 --> 00:03:31,123
- Where's Mary?
- Why is Mary not here?
80
00:03:31,167 --> 00:03:32,734
Quiet on the set, please.
81
00:03:32,777 --> 00:03:34,605
Yes?
82
00:03:37,608 --> 00:03:40,568
It's a massive audio issue.
Jen, they're like...
83
00:03:40,611 --> 00:03:42,526
I mean, this is what made
the outfit, but it's fine.
84
00:03:42,570 --> 00:03:46,400
Yeah, you look plain now.
85
00:03:46,443 --> 00:03:49,141
Rolling in 5...4...
86
00:03:49,185 --> 00:03:52,449
3...2...
87
00:03:52,493 --> 00:03:54,538
Welcome to "The Real Housewives
of Salt Lake City"
88
00:03:54,582 --> 00:03:56,714
season two Reunion.
89
00:03:56,758 --> 00:03:59,282
I am Andy Cohen,
joined by the women,
90
00:03:59,326 --> 00:04:01,545
whose sophomore season
just about set
91
00:04:01,589 --> 00:04:05,984
the snowcapped mountains
of Salt Lake on fire.
92
00:04:06,028 --> 00:04:06,898
- Hi, ladies.
- Hi, Andy.
93
00:04:06,942 --> 00:04:08,291
- Hey.
- Hello.
94
00:04:08,335 --> 00:04:10,772
Great to see you.
We have transformed our set
95
00:04:10,815 --> 00:04:14,210
into the beautiful ice castles
in Utah,
96
00:04:14,254 --> 00:04:16,386
where after months of feuding,
97
00:04:16,430 --> 00:04:18,736
Jen and Heather
finally made peace,
98
00:04:18,780 --> 00:04:22,044
so I'm hoping that we can mend
some other rifts
99
00:04:22,087 --> 00:04:24,438
that transpired this season.
100
00:04:24,481 --> 00:04:26,788
- Hi, baby gorgeous.
- Hey, Andy.
101
00:04:26,831 --> 00:04:28,833
Aren't you glad we're not
in the Sprinter van?
102
00:04:28,877 --> 00:04:30,531
I'm so glad we're not
in the Sprinter van.
103
00:04:30,574 --> 00:04:31,706
- I bet.
- Just be ready, Andy,
104
00:04:31,749 --> 00:04:33,142
in the middle of us.
- Yes.
105
00:04:33,185 --> 00:04:35,405
Everyone stay on your couches.
106
00:04:35,449 --> 00:04:37,929
Jen, you're looking understated.
107
00:04:37,973 --> 00:04:41,542
Some might have expected you
to show up kind of piously
108
00:04:41,585 --> 00:04:44,284
in white today, but no.
- No.
109
00:04:46,198 --> 00:04:47,635
- Hi, Meredith.
- Hello.
110
00:04:47,678 --> 00:04:50,420
Did you take a nice, long soak
in a bubble bath today?
111
00:04:50,464 --> 00:04:52,335
Well, I didn't because you guys
112
00:04:52,379 --> 00:04:54,424
put us in a hotel
without a bathtub.
113
00:04:54,468 --> 00:04:56,078
Oh, no.
114
00:04:56,121 --> 00:04:58,472
- It's a kind of a no-no for me.
- Okay. Oh, my God.
115
00:04:58,515 --> 00:05:00,996
We have to look at
Meredith's rider next time.
116
00:05:01,039 --> 00:05:02,998
Jennie,
welcome to your first reunion.
117
00:05:03,041 --> 00:05:04,478
Thank you very much.
118
00:05:04,521 --> 00:05:06,349
How are you feeing
about being here?
119
00:05:06,393 --> 00:05:08,525
Very excited.
I'm just glad to be here.
120
00:05:08,569 --> 00:05:12,007
Good. Uh, Whitney, I'm glad
you could take a break
121
00:05:12,050 --> 00:05:13,965
from driving carpool to be here.
122
00:05:15,097 --> 00:05:16,316
The nanny is at home
with the kids.
123
00:05:16,359 --> 00:05:18,579
- You look great.
- Thank you, Andy.
124
00:05:18,622 --> 00:05:20,276
- Hi, Heather.
- Hi.
125
00:05:20,320 --> 00:05:21,886
- How are you?
- I'm feeling good.
126
00:05:21,930 --> 00:05:25,107
Good. Did you finally get
a real Louis Vuitton bag?
127
00:05:25,150 --> 00:05:28,066
I finally bought
my first real Louis Vuitton.
128
00:05:28,110 --> 00:05:29,851
- Does it feel different?
- It feels exactly the same
129
00:05:29,894 --> 00:05:32,027
as all the fakes I've been
carrying all these years.
130
00:05:32,070 --> 00:05:34,334
Well, it should be apparent
131
00:05:34,377 --> 00:05:38,816
to all of you that Mary chose
not to join us tonight.
132
00:05:41,384 --> 00:05:43,299
Disappointing, to say the least.
133
00:05:43,343 --> 00:05:45,345
Why didn't Mary come?
134
00:05:45,388 --> 00:05:47,956
Um, I spoke to her
the other day.
135
00:05:47,999 --> 00:05:51,960
She was...pretty upset
about everyone speaking
136
00:05:52,003 --> 00:05:55,964
behind her back
about her church,
137
00:05:56,007 --> 00:05:59,663
and I encouraged her to come
and defend her church,
138
00:05:59,707 --> 00:06:04,625
and she was very upset that
you called her a predator
139
00:06:04,668 --> 00:06:08,150
and was stunned by that
and kept bringing that up.
140
00:06:08,193 --> 00:06:10,326
So what do you think about that?
141
00:06:10,370 --> 00:06:11,893
- I wish she was here.
- Yeah.
142
00:06:11,936 --> 00:06:13,590
Because I tried to have
conversations with her
143
00:06:13,634 --> 00:06:16,637
throughout the season, and she
would not afford me the respect
144
00:06:16,680 --> 00:06:18,203
of a conversation.
- Right.
145
00:06:18,247 --> 00:06:19,553
- First of all, you're not 100%.
- Just come talk to me.
146
00:06:19,596 --> 00:06:21,859
Like, right now.
I can smell it on your breath.
147
00:06:21,903 --> 00:06:23,513
Mary, I am--
148
00:06:23,557 --> 00:06:26,473
And now we still don't
get to talk about it.
149
00:06:26,516 --> 00:06:28,736
I wish she was here, too.
150
00:06:28,779 --> 00:06:33,654
Mary said so many insightful
things in confessional,
151
00:06:33,697 --> 00:06:36,831
and I gained respect for Mary
watching the episodes.
152
00:06:36,874 --> 00:06:38,441
- Mm.
- Like kind of--
153
00:06:38,485 --> 00:06:39,877
she has this kind of, like,
weird ability
154
00:06:39,921 --> 00:06:43,054
to read everybody
like the Bible, and so--
155
00:06:43,098 --> 00:06:44,969
I don't think they're
accurate reads, though.
156
00:06:45,013 --> 00:06:46,493
Oh, I think they're right
on the money.
157
00:06:46,536 --> 00:06:48,843
Like what?
What did she get right?
158
00:06:48,886 --> 00:06:50,975
Like Lisa doesn't know
how to be real.
159
00:06:51,019 --> 00:06:52,281
Oh, my God.
160
00:06:52,324 --> 00:06:54,065
I think that was
the truest thing I'd ever heard.
161
00:06:54,109 --> 00:06:55,415
I know that's why you loved it.
You're so textbook. It's okay.
162
00:06:55,458 --> 00:06:56,503
No, I heard her. She said
things about me, Lisa.
163
00:06:56,546 --> 00:06:57,895
- Yeah.
- She said things about Jen.
164
00:06:57,939 --> 00:06:59,593
I know how to be real.
I am real.
165
00:06:59,636 --> 00:07:00,898
- She said things about Whitney.
- But she called Whitney a whore.
166
00:07:00,942 --> 00:07:03,031
- She called her a whore.
- She called you a whore?
167
00:07:03,074 --> 00:07:04,467
- In Zion, yeah.
- Isn't that contradicting
168
00:07:04,511 --> 00:07:06,774
what you're saying?
She gets it right or she's...
169
00:07:06,817 --> 00:07:08,079
The thing about Mary--
170
00:07:08,123 --> 00:07:10,473
I understand
what Heather's saying.
171
00:07:10,517 --> 00:07:11,909
- I don't.
- And when Mary is, like,
172
00:07:11,953 --> 00:07:15,522
she does have moments
of great wisdom and insight.
173
00:07:15,565 --> 00:07:16,566
- Moments.
- Absolutely.
174
00:07:16,610 --> 00:07:18,133
- Moments.
- I think she would have.
175
00:07:18,176 --> 00:07:19,743
- I'm sorry she's not here.
- She's really not showing up?
176
00:07:19,787 --> 00:07:21,049
And I feel like she should've
showed up for Meredith.
177
00:07:21,092 --> 00:07:23,094
- She's really not showing up.
- 'Cause Meredith
178
00:07:23,138 --> 00:07:25,096
was her ride or die
all season long,
179
00:07:25,140 --> 00:07:28,622
and, like, after everything
that went down,
180
00:07:28,665 --> 00:07:30,798
Meredith could use
as many people
181
00:07:30,841 --> 00:07:33,104
supporting her as possible,
182
00:07:33,148 --> 00:07:35,933
and Mary's not here to do that,
and that makes me mad.
183
00:07:35,977 --> 00:07:37,892
What's your reaction to that?
184
00:07:37,935 --> 00:07:40,155
I have mixed feelings about it,
because I'm not so sure
185
00:07:40,198 --> 00:07:43,114
that the show
is very healthy for Mary.
186
00:07:43,158 --> 00:07:47,902
But you know, I-I like
having her support. So...
187
00:07:47,945 --> 00:07:50,774
Well, we have a lot to discuss,
and I wanna start with you, Jen,
188
00:07:50,818 --> 00:07:52,950
because I haven't seen you
in person...
189
00:07:52,994 --> 00:07:55,387
- Right.
- ...since the last reunion.
190
00:07:55,431 --> 00:07:57,999
Obviously, so much has happened.
191
00:07:58,042 --> 00:08:01,132
You're facing
Conspiracy to Commit Wire Fraud
192
00:08:01,176 --> 00:08:04,571
with a maximum of 30 years
in prison,
193
00:08:04,614 --> 00:08:08,792
and Conspiracy to Commit
Money Laundering
194
00:08:08,836 --> 00:08:11,491
with an additional 20 years.
195
00:08:11,534 --> 00:08:14,232
How are you doing?
196
00:08:14,276 --> 00:08:19,629
Honestly, this is...devastating
for me personally,
197
00:08:19,673 --> 00:08:22,980
and more so for my family.
198
00:08:23,024 --> 00:08:26,549
I think that's why it was
so hard for me especially,
199
00:08:26,593 --> 00:08:28,682
you know, seeing the Vail trip.
200
00:08:28,725 --> 00:08:31,380
I saw it real time
with the rest of the world,
201
00:08:31,423 --> 00:08:33,991
and it broke my heart.
202
00:08:34,035 --> 00:08:36,994
I'm glad I didn't see all
the things that were said
203
00:08:37,038 --> 00:08:39,475
until I watched it because
if I would have known that,
204
00:08:39,519 --> 00:08:43,044
we would have turned that
bus over on the way to Zion.
205
00:08:43,087 --> 00:08:44,306
- Hey!
- Push me
206
00:08:44,349 --> 00:08:46,090
one more ----ing time!
- No, no, no, no, no.
207
00:08:46,134 --> 00:08:48,397
Come on, come on, come on!
You wanna go?
208
00:08:48,440 --> 00:08:50,660
- You almost did.
- Yeah, but...
209
00:08:50,704 --> 00:08:52,270
Yeah, we definitely would've.
210
00:08:52,314 --> 00:08:56,187
Um, after the arrest, did you
consider quitting the show?
211
00:08:56,231 --> 00:08:59,060
We did have a discussion--
me and Coach and the boys.
212
00:08:59,103 --> 00:09:02,803
And I was like, no.
I'm innocent, and I felt like
213
00:09:02,846 --> 00:09:04,326
I need to tell my story.
214
00:09:04,369 --> 00:09:06,676
How do your lawyers feel
about you being here today?
215
00:09:06,720 --> 00:09:09,331
Oh, they were ecstatic.
216
00:09:09,374 --> 00:09:12,987
No, I mean,
they weren't thrilled about it,
217
00:09:13,030 --> 00:09:15,206
but because I felt like
it was important
218
00:09:15,250 --> 00:09:18,383
for me to be here with the rest
of the group of friends,
219
00:09:18,427 --> 00:09:20,821
and...show up.
220
00:09:20,864 --> 00:09:22,257
When is the trial?
221
00:09:22,300 --> 00:09:26,696
It's scheduled for March 22nd
right now.
222
00:09:26,740 --> 00:09:28,132
- So I mean that's...
- Yeah.
223
00:09:28,176 --> 00:09:31,048
- ...really soon.
- Will you be in New York?
224
00:09:31,092 --> 00:09:32,528
Yeah, I'll be in New York
for the trial.
225
00:09:32,572 --> 00:09:33,616
Will you be wearing this outfit
for your first day?
226
00:09:33,660 --> 00:09:36,053
I...You know...
227
00:09:36,097 --> 00:09:37,272
I think that's a very bad idea.
228
00:09:37,315 --> 00:09:38,795
No, I don't think it's
a very good idea.
229
00:09:38,839 --> 00:09:41,755
The lawyers put this together.
230
00:09:41,798 --> 00:09:43,408
All right, well,
we have more to discuss
231
00:09:43,452 --> 00:09:44,714
about everything you're facing
232
00:09:44,758 --> 00:09:46,716
and everything
that you've been through,
233
00:09:46,760 --> 00:09:49,197
but I wanna start
with something
234
00:09:49,240 --> 00:09:51,199
a little lighter for the group.
235
00:09:51,242 --> 00:09:54,419
Jen began this season
on a small apology tour.
236
00:09:54,463 --> 00:09:57,553
Why are you throwing out little
dumb digs behind my back?
237
00:09:57,597 --> 00:10:01,078
I am sorry.
Meredith, I'm sorry.
238
00:10:01,122 --> 00:10:05,909
I would never want you to feel
I somehow outed you,
239
00:10:05,953 --> 00:10:08,085
and I'm sorry.
- Thank you.
240
00:10:08,129 --> 00:10:12,133
Meredith, I am sorry for hurting
you and your family.
241
00:10:13,308 --> 00:10:14,396
I'm sorry.
242
00:10:14,439 --> 00:10:15,919
Jen, do you feel like
you apologize
243
00:10:15,963 --> 00:10:19,270
more than the other women?
- Absolutely.
244
00:10:19,314 --> 00:10:21,272
Margaret from Lake Geneva said,
"Heather, you felt like
245
00:10:21,316 --> 00:10:25,015
Jen's apology was genuine enough
to move on,
246
00:10:25,059 --> 00:10:27,278
but I wouldn't be able
to move forward with Jen
247
00:10:27,322 --> 00:10:30,891
after being called Shrek
or Honey Boo Boo. How can you?"
248
00:10:30,934 --> 00:10:34,634
Because it was a bad joke
that she said behind my back
249
00:10:34,677 --> 00:10:39,421
to a random person, and I would
rather deal with someone
250
00:10:39,464 --> 00:10:42,424
that makes really bad jokes
on low-hanging fruit
251
00:10:42,467 --> 00:10:45,906
that I enjoy and like,
and I can get over it.
252
00:10:45,949 --> 00:10:49,649
I got over it,
and I think she's deeply sorry
253
00:10:49,692 --> 00:10:51,563
that she said those things.
Are you?
254
00:10:51,607 --> 00:10:53,174
Absolutely, and you know I--
255
00:10:53,217 --> 00:10:55,132
Do you think I look like
Honey Boo Boo?
256
00:10:55,176 --> 00:10:56,568
No. And...
257
00:10:56,612 --> 00:11:00,137
Shrek is because you were
acting like an ogre to me.
258
00:11:00,181 --> 00:11:01,530
- I was Donkey.
- Because--
259
00:11:01,573 --> 00:11:02,879
She was Donkey. I was Shrek.
260
00:11:02,923 --> 00:11:04,664
Wait, wait, wait.
Who else called her Shrek?
261
00:11:04,707 --> 00:11:05,882
Nobody remembered
she was Donkey.
262
00:11:05,926 --> 00:11:07,318
Who else was talking
all kinds of stuff?
263
00:11:07,362 --> 00:11:09,799
There's a bunch of other stuff
going on,
264
00:11:09,843 --> 00:11:11,192
but I always get called out
for it.
265
00:11:11,235 --> 00:11:12,497
You're looking at Lisa.
Did you call her Shrek?
266
00:11:12,541 --> 00:11:13,847
I never called--
I never called Heather Shrek.
267
00:11:13,890 --> 00:11:15,587
Oh, you've called me
horrible things, Lisa.
268
00:11:15,631 --> 00:11:17,720
- I have never called you Shrek.
- You called me a LEGO figurine.
269
00:11:17,764 --> 00:11:19,069
You've called me
horrible things.
270
00:11:19,113 --> 00:11:20,505
- Oh, I did not. Oh, I did not.
- You said--Yeah.
271
00:11:20,549 --> 00:11:22,986
- You know you have.
- I did not. I did not.
272
00:11:23,030 --> 00:11:24,814
Well, Lisa, you've called
friends on this couch
273
00:11:24,858 --> 00:11:26,294
that you've known for 10 years
274
00:11:26,337 --> 00:11:29,514
a ----ing piece of sh--
garbage whore,
275
00:11:29,558 --> 00:11:31,734
and I think I would rather be
called Shrek every day than be
276
00:11:31,778 --> 00:11:33,823
called the horrible things...
- Tell everyone all the things
277
00:11:33,867 --> 00:11:35,303
you call me
and the lies you tell about me.
278
00:11:35,346 --> 00:11:37,435
...you said about your friend
of 10 years.
279
00:11:49,491 --> 00:11:51,580
I would rather be called Shrek
every day than be called
280
00:11:51,623 --> 00:11:53,321
the horrible things...
- Tell everyone all the things
281
00:11:53,364 --> 00:11:54,844
you call me
and the lies you tell about me.
282
00:11:54,888 --> 00:11:56,672
...you said about your friend
of 10 years.
283
00:11:56,716 --> 00:11:58,108
That was in a rage in my room,
and we'll address that.
284
00:11:58,152 --> 00:11:59,631
You know what? I think
that's how you really feel,
285
00:11:59,675 --> 00:12:01,242
'cause it was so ugly.
- No, it's not.
286
00:12:01,285 --> 00:12:02,765
That doesn't come out in a rage.
But you can keep saying that
287
00:12:02,809 --> 00:12:04,419
- That is not--
- That is the Lisa Barlow that
288
00:12:04,462 --> 00:12:05,855
I've known from day one.
I'm glad you've finally
289
00:12:05,899 --> 00:12:07,552
revealed yourself.
- From day one since 2017.
290
00:12:07,596 --> 00:12:09,250
I said you're gonna reveal
yourself, and you finally did.
291
00:12:09,293 --> 00:12:11,252
- Okay, you've revealed yourself.
- The curtains were pulled back.
292
00:12:11,295 --> 00:12:12,557
Okay,
and you've revealed yourself.
293
00:12:12,601 --> 00:12:13,820
And that's who you are,
and it's very ugly.
294
00:12:13,863 --> 00:12:15,386
I knew that this was
gonna happen.
295
00:12:15,430 --> 00:12:16,823
- I had one moment--
- You did? Because you called
296
00:12:16,866 --> 00:12:17,954
your friend of 10 years...
- Wait. I'm still talking.
297
00:12:17,998 --> 00:12:19,216
...a ----ing piece of sh--
garbage whore.
298
00:12:19,260 --> 00:12:21,001
I'll stop talking until I can--
299
00:12:21,044 --> 00:12:22,698
And that's the smallest
of the things you've said,
300
00:12:22,742 --> 00:12:24,961
but I'm gonna, like,
preserve everyone's dignity
301
00:12:25,005 --> 00:12:26,528
and let you face that,
and I'm not gonna bring it up.
302
00:12:26,571 --> 00:12:28,182
Did you call her
a LEGO figurine?
303
00:12:28,225 --> 00:12:29,531
I never did.
304
00:12:29,574 --> 00:12:31,054
I got sent a picture
from their best friend
305
00:12:31,098 --> 00:12:33,709
that had her and said,
"This looks like Heather."
306
00:12:33,753 --> 00:12:35,015
- I never said that.
- We saw the text.
307
00:12:35,058 --> 00:12:36,538
That's how we know that
that's what you said.
308
00:12:36,581 --> 00:12:38,714
I haven't said that.
I haven't said that,
309
00:12:38,758 --> 00:12:40,585
and I'll show you all of 'em.
- We've seen 'em.
310
00:12:40,629 --> 00:12:41,848
- I can show you all of 'em.
- We've seen 'em.
311
00:12:41,891 --> 00:12:43,327
- I can print it.
- Angie showed us everything,
312
00:12:43,371 --> 00:12:44,807
and it--it's exactly the way
you spoke of Meredith--
313
00:12:44,851 --> 00:12:46,243
Did she show you her husband
calling you trash
314
00:12:46,287 --> 00:12:47,679
and you trash and everything?
Okay.
315
00:12:47,723 --> 00:12:48,985
We've talked about all of it.
316
00:12:49,029 --> 00:12:50,508
We just spent a week in Cabo
with her husband.
317
00:12:50,552 --> 00:12:52,075
Do you know what I think
is fascinating? Listen. Listen.
318
00:12:52,119 --> 00:12:53,468
Because they are
authentic people,
319
00:12:53,511 --> 00:12:54,991
and they only felt
that way about us
320
00:12:55,035 --> 00:12:56,427
because of the horrible things
you said, and now that
321
00:12:56,471 --> 00:12:57,733
we're all friends...
- I've never talked to them
322
00:12:57,777 --> 00:12:58,952
about you guys.
- ...and we know how you
323
00:12:58,995 --> 00:13:00,736
really feel about everyone
on this stage...
324
00:13:00,780 --> 00:13:02,042
I have never talked to them
about you guys. I did not.
325
00:13:02,085 --> 00:13:03,434
- ...you've been revealed, Lisa.
- I did not.
326
00:13:03,478 --> 00:13:04,566
So own it. Own it,
or we cannot move forward.
327
00:13:04,609 --> 00:13:05,915
I will own what I didn't say
100%.
328
00:13:05,959 --> 00:13:08,744
- Is a LEGO figurine bad?
- She just meant because
329
00:13:08,788 --> 00:13:10,833
my body is, like, too square.
- It's body shaming.
330
00:13:10,877 --> 00:13:12,313
Body and fat shaming--
it's a big thing for her.
331
00:13:12,356 --> 00:13:13,705
No, I don't fat shame you
or body shame you.
332
00:13:13,749 --> 00:13:15,838
I think you look great, Heather.
333
00:13:15,882 --> 00:13:18,232
Okay, I wanna get back
to Jen's apology tour.
334
00:13:18,275 --> 00:13:19,886
Meredith,
after the apology to Brooks,
335
00:13:19,929 --> 00:13:22,018
you seemed okay with Jen.
336
00:13:22,062 --> 00:13:24,891
What made you pull away
from her again?
337
00:13:24,934 --> 00:13:28,546
First of all, what I would like
to accomplish today with Jen
338
00:13:28,590 --> 00:13:31,071
is a peaceful space.
339
00:13:31,114 --> 00:13:33,769
I've been trying to get to that
peaceful space for a while.
340
00:13:33,813 --> 00:13:38,861
Right. And for starters,
I'd like to apologize to you
341
00:13:38,905 --> 00:13:41,081
for hurting you
and/or your family
342
00:13:41,124 --> 00:13:42,865
for anything that I said.
343
00:13:42,909 --> 00:13:44,693
Thank you.
344
00:13:44,736 --> 00:13:46,042
Oh.
345
00:13:46,086 --> 00:13:47,348
I...
346
00:13:50,917 --> 00:13:53,006
Sorry.
347
00:13:53,049 --> 00:13:54,703
Sorry. I-I just need
a moment, Andy.
348
00:13:54,746 --> 00:13:56,836
I'm a little verklempt.
349
00:13:56,879 --> 00:13:57,924
Yeah.
350
00:14:00,143 --> 00:14:02,842
- What are you feeling right now?
- Sorry.
351
00:14:02,885 --> 00:14:04,931
There's a lot more stuff
that went on
352
00:14:04,974 --> 00:14:07,281
that goes well beyond you, Jen,
that I-I--
353
00:14:07,324 --> 00:14:10,588
I don't even know how I can
approach talking to you
354
00:14:10,632 --> 00:14:12,460
until I deal
with some other stuff.
355
00:14:12,503 --> 00:14:14,810
Okay. Is it about Brooks?
356
00:14:14,854 --> 00:14:18,205
There was a lot going on
last winter
357
00:14:18,248 --> 00:14:20,642
that I could not talk about.
358
00:14:20,685 --> 00:14:22,774
I had told Lisa that I had
some very serious issues
359
00:14:22,818 --> 00:14:25,038
well beyond
just losing my father,
360
00:14:25,081 --> 00:14:28,084
which was incredibly painful.
361
00:14:28,128 --> 00:14:29,781
The last time I saw my father
362
00:14:29,825 --> 00:14:32,523
was through a glass door
on a FaceTime
363
00:14:32,567 --> 00:14:34,874
because of COVID.
364
00:14:39,704 --> 00:14:42,794
We had some very serious issues
going on in my family.
365
00:14:42,838 --> 00:14:45,362
I couldn't get him buried.
366
00:14:45,406 --> 00:14:47,147
I couldn't get any peace.
367
00:14:47,190 --> 00:14:51,934
I was fighting incessantly
with my sister.
368
00:14:51,978 --> 00:14:54,502
I have a nephew
with mental health issues.
369
00:14:54,545 --> 00:14:56,243
It wasn't my story to tell.
370
00:14:56,286 --> 00:14:58,549
I couldn't talk about it,
371
00:14:58,593 --> 00:15:02,118
and I was in a state
of immense, immense pain.
372
00:15:03,772 --> 00:15:05,861
My fears, my reactions,
373
00:15:05,905 --> 00:15:10,953
everything was amplified
a million times over.
374
00:15:10,997 --> 00:15:15,001
I think every one of you,
anyone watching
375
00:15:15,044 --> 00:15:20,093
my behavior change
from season one to season two,
376
00:15:20,136 --> 00:15:23,879
I was insane by the end,
completely insane,
377
00:15:23,923 --> 00:15:28,188
because I was
emotionally devastated.
378
00:15:28,231 --> 00:15:30,538
I-I totally understand,
and, Meredith, honestly,
379
00:15:30,581 --> 00:15:33,889
when I saw you,
I saw myself a year ago
380
00:15:33,933 --> 00:15:38,981
with exactly how I responded
and reacted,
381
00:15:39,025 --> 00:15:40,896
because I was grieving,
and I didn't know,
382
00:15:40,940 --> 00:15:45,727
and I couldn't get better until
I went through all of that.
383
00:15:45,770 --> 00:15:48,295
Meredith, I'm curious,
as you watch the show back,
384
00:15:48,338 --> 00:15:50,732
how did you feel about the way
that Jen treated you?
385
00:15:50,775 --> 00:15:52,777
How did she treat you
this season?
386
00:15:52,821 --> 00:15:56,825
Seeing how everything unfolded
and the information
387
00:15:56,868 --> 00:16:00,698
that was given to Jen,
or I should say misinformation,
388
00:16:00,742 --> 00:16:04,920
she was actually...pretty kind
at the end of the day.
389
00:16:04,964 --> 00:16:07,618
Thank you for saying that.
With your marriage last year
390
00:16:07,662 --> 00:16:09,229
and then with your dad
and everything,
391
00:16:09,272 --> 00:16:12,797
I would kind of hold--hold back
because I...
392
00:16:12,841 --> 00:16:15,148
I know what it is
to be going through a lot,
393
00:16:15,191 --> 00:16:17,977
and you're not being
your normal true self.
394
00:16:18,020 --> 00:16:20,283
You're reacting,
like you said, amplified.
395
00:16:20,327 --> 00:16:22,764
Do you think ultimately
she wound up treating you better
396
00:16:22,807 --> 00:16:24,287
this season than your friend?
397
00:16:24,331 --> 00:16:26,898
- Yes.
- Oh.
398
00:16:26,942 --> 00:16:29,031
I feel like in a weird way,
we're rewriting history, too.
399
00:16:29,075 --> 00:16:31,991
Like, I'm happy that you guys
are in a good place right now
400
00:16:32,034 --> 00:16:33,731
and you're talking,
but what's really weird to me
401
00:16:33,775 --> 00:16:37,779
is for the last year,
this has not been working.
402
00:16:37,822 --> 00:16:39,085
This has been disjointed, horrible.
403
00:16:39,128 --> 00:16:40,695
And you've been
in the middle of it.
404
00:16:40,738 --> 00:16:41,783
Wait, wait, wait, why is this
being pointed out right now?
405
00:16:41,826 --> 00:16:43,176
And I've been
in the middle of it.
406
00:16:43,219 --> 00:16:44,525
And I've been in the middle
of it, and so to me,
407
00:16:44,568 --> 00:16:45,961
it just seems like
all of a sudden,
408
00:16:46,005 --> 00:16:48,268
we're, like, kumbaya.
"I understand you. I--"
409
00:16:48,311 --> 00:16:49,486
But I thought that's what
you wanted, though, right?
410
00:16:49,530 --> 00:16:51,053
No, I do,
but I know what I said,
411
00:16:51,097 --> 00:16:52,968
and I know it was horrible.
- Yeah.
412
00:16:53,012 --> 00:16:54,970
I know it was wrong.
What happened if we erased that?
413
00:16:55,014 --> 00:16:56,145
Like, what is everyone
gonna say?
414
00:16:56,189 --> 00:16:57,973
"Oh, your character's so bad.
Oh, this."
415
00:16:58,017 --> 00:17:00,019
I know my character
in that moment was horrible
416
00:17:00,062 --> 00:17:01,933
because I said this. With this--
- You can erase that, Lisa.
417
00:17:01,977 --> 00:17:03,283
- But wait, listen. It was--
- But what she just said
418
00:17:03,326 --> 00:17:05,024
about needing a friend--
- What I did was horrible.
419
00:17:05,067 --> 00:17:07,287
No, no, no, with what she said
about needing a friend...
420
00:17:07,330 --> 00:17:09,506
- I was there for her, though.
- What changed?
421
00:17:09,550 --> 00:17:11,421
I have to be perfect
all the time, or it's...
422
00:17:11,465 --> 00:17:14,120
I'm held to, like,
a different bar.
423
00:17:22,215 --> 00:17:23,912
And we are back
424
00:17:23,955 --> 00:17:27,089
with "The Real Housewives
of Salt Lake City" Reunion.
425
00:17:27,133 --> 00:17:28,873
Okay, I wanna switch gears
for a minute.
426
00:17:28,917 --> 00:17:31,267
Jennie, tell me what it means
427
00:17:31,311 --> 00:17:35,358
to be an immigrant woman
of color in Salt Lake City.
428
00:17:35,402 --> 00:17:38,709
It's very difficult because
growing up in Long Beach,
429
00:17:38,753 --> 00:17:40,189
there's a lot of diversity,
430
00:17:40,233 --> 00:17:43,453
and being an immigrant,
I have a very heavy accent,
431
00:17:43,497 --> 00:17:45,107
and people don't respect that
because, like,
432
00:17:45,151 --> 00:17:49,155
"You live in America. You need
to learn how to communicate."
433
00:17:49,198 --> 00:17:52,027
- I can communicate fine, okay?
- Clearly.
434
00:17:52,071 --> 00:17:53,376
- Yes.
- Just because I have an accent
435
00:17:53,420 --> 00:17:55,291
doesn't mean I don't know how
to communicate.
436
00:17:55,335 --> 00:17:56,771
Lisa is a long-time friend
of Jennie's.
437
00:17:56,814 --> 00:18:00,166
What made you think
she'd be a fit in this group?
438
00:18:00,209 --> 00:18:02,429
Since we met
when our boys were little,
439
00:18:02,472 --> 00:18:03,734
I just thought
she was so fun and funny,
440
00:18:03,778 --> 00:18:06,911
and I loved when our families
got together.
441
00:18:06,955 --> 00:18:10,480
I mean, Duy adjusted Henry
at 2 weeks old. He's like,
442
00:18:10,524 --> 00:18:12,482
"This is good for babies."
He gave him a little adjustment.
443
00:18:12,526 --> 00:18:14,267
You sent your 2-year-old
for an adjustment?
444
00:18:14,310 --> 00:18:16,138
- Or 2-month-old.
- 2 months old.
445
00:18:16,182 --> 00:18:17,531
- 2-month-old?
- Yeah.
446
00:18:17,574 --> 00:18:18,575
- For an adjustment?
- Yeah, he got an adjustment.
447
00:18:18,619 --> 00:18:19,750
- Wow.
- Yeah.
448
00:18:19,794 --> 00:18:21,143
Meredith, what did you
think when Jennie
449
00:18:21,187 --> 00:18:24,190
tried to get you and Jen
to make up at ice fishing?
450
00:18:24,233 --> 00:18:25,930
Jen, do you wanna be friends
with her or not?
451
00:18:25,974 --> 00:18:27,149
Just tell me now. Do you wanna
be friends with her?
452
00:18:27,193 --> 00:18:28,324
Yes, Jennie.
453
00:18:28,368 --> 00:18:29,978
Do you wanna be friends
with her?
454
00:18:30,021 --> 00:18:31,849
Then you guys shut the
up and listen to each other.
455
00:18:31,893 --> 00:18:33,155
Was she overstepping?
456
00:18:33,199 --> 00:18:35,157
Uh, it felt a little bit
that way.
457
00:18:35,201 --> 00:18:36,506
Jennie hadn't been there before,
458
00:18:36,550 --> 00:18:39,683
and she didn't fully understand
the situation,
459
00:18:39,727 --> 00:18:43,687
and she was, you know, very, um...uh...
460
00:18:43,731 --> 00:18:45,733
- She had a lot to say, yeah.
- Right.
461
00:18:45,776 --> 00:18:48,779
Jen, as--as someone who is
known for losing her temper,
462
00:18:48,823 --> 00:18:51,391
did Jennie come in too hot?
463
00:18:51,434 --> 00:18:54,394
I appreciate
Jennie's...demeanor.
464
00:18:54,437 --> 00:18:57,701
But that time, I was--I think
I said something to Jennie,
465
00:18:57,745 --> 00:18:59,616
like, "You don't know
what's going on"
466
00:18:59,660 --> 00:19:01,705
or "You weren't here
when it happened."
467
00:19:01,749 --> 00:19:03,359
- Yeah, she did.
- Heather and Whitney,
468
00:19:03,403 --> 00:19:06,754
you accused Lisa of pulling
the puppet strings this season.
469
00:19:06,797 --> 00:19:08,495
Do you think
Lisa manipulated Jennie
470
00:19:08,538 --> 00:19:10,888
into fighting
some of her battles?
471
00:19:10,932 --> 00:19:12,760
- Yeah, 100%.
- You do?
472
00:19:12,803 --> 00:19:17,156
I don't--No. I'm not her minion,
and when you guys said that
473
00:19:17,199 --> 00:19:20,159
at the "After Show,"
I was taken aback.
474
00:19:20,202 --> 00:19:23,727
I love Jennie, but I think
she's very, very loyal to Lisa,
475
00:19:23,771 --> 00:19:27,514
and Lisa likes her minions
to do her dirty work.
476
00:19:27,557 --> 00:19:32,736
I'm her friend, and she
will not control what I do.
477
00:19:32,780 --> 00:19:34,173
So when you guys said that,
I don't appreciate that.
478
00:19:34,216 --> 00:19:36,349
And I don't try to, either.
I would never try to.
479
00:19:36,392 --> 00:19:38,133
In fact, I was very careful
480
00:19:38,177 --> 00:19:39,569
bringing Jennie
into this friend group,
481
00:19:39,613 --> 00:19:41,615
and I said,
"You've seen the show.
482
00:19:41,658 --> 00:19:45,184
You've seen our dynamic.
Make your own judgments
483
00:19:45,227 --> 00:19:47,142
and have
your own relationships."
484
00:19:47,186 --> 00:19:49,275
- So you had watched the show?
- Yes, I had watched the show.
485
00:19:49,318 --> 00:19:52,756
But I would like to know
what make you think that Lisa
486
00:19:52,800 --> 00:19:56,369
has the power to tell me what
I should and should not do
487
00:19:56,412 --> 00:19:57,326
and do her dirty work?
- I never said Lisa has the power
488
00:19:57,370 --> 00:19:58,762
to--to control you at all.
489
00:19:58,806 --> 00:20:01,069
I said I think Jennie's
in a tough position
490
00:20:01,112 --> 00:20:03,811
'cause she is Lisa's friend,
and Lisa has expectations
491
00:20:03,854 --> 00:20:05,769
of her friends
that are very controlling.
492
00:20:05,813 --> 00:20:07,118
You're narrating me.
Don't do that.
493
00:20:07,162 --> 00:20:08,250
But you said
that I was her minion.
494
00:20:08,294 --> 00:20:09,425
You're narrating me.
Don't do that.
495
00:20:09,469 --> 00:20:11,035
- I'm not her minion.
- Don't narrate me.
496
00:20:11,079 --> 00:20:13,951
I was worried that you were
going to be motivated to do what
497
00:20:13,995 --> 00:20:15,257
she was manipulating you to do.
498
00:20:15,301 --> 00:20:16,606
What am I trying to make her do?
499
00:20:16,650 --> 00:20:17,999
What is--What do I need her
to do?
500
00:20:18,042 --> 00:20:19,566
- Jennie, do you not feel--
- When you need her,
501
00:20:19,609 --> 00:20:20,958
you're there for her,
and when you don't need her...
502
00:20:21,002 --> 00:20:22,177
- Yeah.
- ...you dismiss her.
503
00:20:22,221 --> 00:20:23,918
And I think that
Jennie probably felt that,
504
00:20:23,961 --> 00:20:26,050
but will never say it 'cause
she's a loyal, good friend.
505
00:20:26,094 --> 00:20:27,356
- Um--
- You know what you do?
506
00:20:27,400 --> 00:20:28,270
I wanna--I wanna say something
real quick here.
507
00:20:28,314 --> 00:20:29,489
- Okay.
- You know what you do?
508
00:20:29,532 --> 00:20:30,533
You talked to "Bad Weather"
right now?
509
00:20:30,577 --> 00:20:32,231
Yeah, I'm talking
to "Bad Weather."
510
00:20:32,274 --> 00:20:33,928
You like to say that,
"Oh, that's..."
511
00:20:33,971 --> 00:20:35,451
- Talking to me or "Bad Weather"?
- You say this to us or Heather?
512
00:20:35,495 --> 00:20:37,061
- Both. Everybody here.
- That's--Okay, great. Bring it.
513
00:20:37,105 --> 00:20:40,282
I don't want to nor do I control
anyone through manipulation
514
00:20:40,326 --> 00:20:42,980
or any other tactics.
I have no tactics.
515
00:20:43,024 --> 00:20:45,679
You guys use the word "minions"
so that if anyone stands up
516
00:20:45,722 --> 00:20:47,463
for me, they are the bad guy,
and I don't like that.
517
00:20:47,507 --> 00:20:50,292
I'm not saying that
for an advantage.
518
00:20:50,336 --> 00:20:51,902
I'm saying that because
I like Jennie a lot.
519
00:20:51,946 --> 00:20:53,513
I know you don't like me,
so we should disparage me.
520
00:20:53,556 --> 00:20:55,166
I think she's a strong, smart,
powerful--
521
00:20:55,210 --> 00:20:56,820
- I like you, too, Lisa.
- I want--I wanna hear from--
522
00:20:56,864 --> 00:20:58,213
I apologize
if I called you a minion.
523
00:20:58,257 --> 00:20:59,388
I wanna hear from Meredith
on this.
524
00:20:59,432 --> 00:21:00,868
I apologize that
we called you a minion.
525
00:21:00,911 --> 00:21:02,478
- Meredith, what do you think?
- Thank you very much.
526
00:21:02,522 --> 00:21:03,392
It's not the words. I feel like
it's a horrible situation.
527
00:21:03,436 --> 00:21:04,915
- I mean...
- Let's hear from Meredith.
528
00:21:04,959 --> 00:21:07,483
I do think there is some level
of control that goes on
529
00:21:07,527 --> 00:21:13,054
more over Lisa's own life
than the other person.
530
00:21:13,097 --> 00:21:15,317
It's not--it's more of what
you shouldn't be doing
531
00:21:15,361 --> 00:21:17,493
to respect her space.
532
00:21:17,537 --> 00:21:19,103
I wanna talk
about something serious.
533
00:21:19,147 --> 00:21:24,370
This season Mary made a lot
of racially insensitive remarks.
534
00:21:24,413 --> 00:21:28,852
Fans were all outraged.
We were all outraged.
535
00:21:28,896 --> 00:21:32,682
The words were ignorant,
intolerant, and hurtful.
536
00:21:32,726 --> 00:21:35,685
To Lisa, about Jen in Vail,
she said...
537
00:21:35,729 --> 00:21:37,252
When I think about Jen,
538
00:21:37,296 --> 00:21:40,560
I see a heartless...
I see a thug.
539
00:21:40,603 --> 00:21:44,346
You know those Mexican people
that make all those drugs?
540
00:21:44,390 --> 00:21:47,349
Jennie, she talked
about your yellow tone.
541
00:21:47,393 --> 00:21:49,351
She talked about slanted eyes.
542
00:21:49,395 --> 00:21:51,745
You look amazing as a blonde.
So does she.
543
00:21:51,788 --> 00:21:55,183
You do have yellow tones.
I like the slanted eyes.
544
00:21:55,226 --> 00:21:56,358
Ah! Love it.
545
00:21:56,402 --> 00:21:58,708
She imitated your accent.
546
00:21:58,752 --> 00:22:00,275
Jennie comes--
starts coming at me.
547
00:22:00,319 --> 00:22:01,537
"Mary is lying.
548
00:22:01,581 --> 00:22:03,800
She said a lot of things
about you. We think--"
549
00:22:03,844 --> 00:22:06,847
- Okay, sorry.
- No characters, please.
550
00:22:06,890 --> 00:22:09,023
I can't imagine...
551
00:22:09,066 --> 00:22:10,416
- It's hurtful.
- Yeah.
552
00:22:10,459 --> 00:22:11,678
Because she's a minority.
I'm a minority.
553
00:22:11,721 --> 00:22:13,897
We're supposed to support
each other.
554
00:22:13,941 --> 00:22:16,117
Have you experienced
that type of racism before?
555
00:22:16,160 --> 00:22:19,250
Yes. I grew up with this
every day.
556
00:22:19,294 --> 00:22:20,948
Especially now
with a lot of Asian hate,
557
00:22:20,991 --> 00:22:24,343
every time I go,
I'm afraid for my life,
558
00:22:24,386 --> 00:22:26,083
because people will stalk me.
559
00:22:26,127 --> 00:22:27,650
People will be like,
"Oh, you're the virus.
560
00:22:27,694 --> 00:22:29,173
You're this. You're that."
561
00:22:29,217 --> 00:22:33,090
I have kids that are dealing
with this right now.
562
00:22:33,134 --> 00:22:35,571
And for me, it's like,
if one day they watch the show
563
00:22:35,615 --> 00:22:39,706
and seeing their mom
being attacked,
564
00:22:39,749 --> 00:22:41,838
how are they gonna live
their life?
565
00:22:41,882 --> 00:22:46,016
Meredith, when Mary imitated
Jennie's Asian accent at lunch,
566
00:22:46,060 --> 00:22:47,757
it seemed like you were
giving her a pass.
567
00:22:47,801 --> 00:22:51,326
What's your response to that
and what Jennie just said?
568
00:22:51,370 --> 00:22:54,590
No, when--I assume when you
say defended her with Jennie,
569
00:22:54,634 --> 00:22:57,941
you're talking about in Zion
at the Cinco de Mayo? Is--
570
00:22:57,985 --> 00:23:00,640
No, at the luncheon,
when she made fun of my accent,
571
00:23:00,683 --> 00:23:02,816
you both sat there and laughed.
572
00:23:02,859 --> 00:23:04,252
I did not laugh.
It was a grimace.
573
00:23:04,295 --> 00:23:06,602
I was horrified
and uncomfortable.
574
00:23:06,646 --> 00:23:08,691
I said, "No characters"
because I was
575
00:23:08,735 --> 00:23:12,347
trying to give a reminder to her
that it was not okay.
576
00:23:12,391 --> 00:23:14,436
But then I felt that
at Whitney's event--
577
00:23:14,480 --> 00:23:16,569
But then it was during
the confrontation, uh,
578
00:23:16,612 --> 00:23:19,963
at Whitney's party,
579
00:23:20,007 --> 00:23:23,880
you were asked about
Mary's "slanted eyes" comment,
580
00:23:23,924 --> 00:23:25,404
then stayed silent.
581
00:23:25,447 --> 00:23:27,014
Did anyone else know
that's offensive?
582
00:23:27,057 --> 00:23:28,276
Really?
583
00:23:28,319 --> 00:23:31,453
I didn't know.
Is that offensive?
584
00:23:31,497 --> 00:23:33,629
I'm so sorry.
I didn't know that.
585
00:23:33,673 --> 00:23:36,458
- Why?
- So my understanding
586
00:23:36,502 --> 00:23:39,983
going into that moment was when
you're dealing with a comment
587
00:23:40,027 --> 00:23:44,597
that is prejudicial,
you are supposed to really look
588
00:23:44,640 --> 00:23:49,123
to the party affected by it
to get a cue.
589
00:23:49,166 --> 00:23:51,691
And if I could do it again,
I would have just said yes.
590
00:23:51,734 --> 00:23:53,997
The reason I didn't say yes
is because before I was asked,
591
00:23:54,041 --> 00:23:58,698
"Is it offensive?" Jennie
responded to the same question,
592
00:23:58,741 --> 00:24:00,961
"Is it offensive?"
Mary had asked you,
593
00:24:01,004 --> 00:24:02,832
and you said,
"Well, it's inappropriate."
594
00:24:02,876 --> 00:24:05,748
And I got very nervous that
I was not being respectful
595
00:24:05,792 --> 00:24:07,228
of your own views,
and that's why--
596
00:24:07,271 --> 00:24:09,970
I did say it was very offensive.
I said it was racist,
597
00:24:10,013 --> 00:24:13,190
very offensive,
very inappropriate.
598
00:24:13,234 --> 00:24:14,365
You guys all heard it.
599
00:24:14,409 --> 00:24:15,497
- Mm-hmm.
- Yeah.
600
00:24:15,541 --> 00:24:17,412
To me,
it's a very discriminatory,
601
00:24:17,456 --> 00:24:20,415
racist kind of joke.
602
00:24:20,459 --> 00:24:22,504
It doesn't seem like there was
any question about whether
603
00:24:22,548 --> 00:24:25,681
what she said was wrong.
I mean...
604
00:24:25,725 --> 00:24:26,943
- A-Agreed.
- You can't say "slanted."
605
00:24:26,987 --> 00:24:29,511
- I mean, it's...
- Yeah, it's horrible.
606
00:24:29,555 --> 00:24:32,035
- It's terrible.
- Horrific.
607
00:24:32,079 --> 00:24:35,517
Heather, you said that Jennie
looked like an anime character.
608
00:24:35,561 --> 00:24:38,433
You gotta see this.
609
00:24:38,477 --> 00:24:40,609
You look like
an anime character.
610
00:24:40,653 --> 00:24:41,741
- Like, you look gorgeous.
- She does.
611
00:24:41,784 --> 00:24:43,612
Yeah. You look surreal.
612
00:24:43,656 --> 00:24:46,876
It was not because you're Asian,
which I realize,
613
00:24:46,920 --> 00:24:49,488
and it's terrible
that it came out that way,
614
00:24:49,531 --> 00:24:51,402
but you were wearing
a vinyl corset.
615
00:24:51,446 --> 00:24:55,363
You looked like a cartoon,
you know, drawn physical...
616
00:24:55,406 --> 00:24:56,886
She looked gorgeous.
617
00:24:56,930 --> 00:24:58,409
...you know,
physically beautiful,
618
00:24:58,453 --> 00:25:00,673
ridiculously overdesigned
anime character,
619
00:25:00,716 --> 00:25:03,327
like you looked like a cartoon,
and it was beautiful.
620
00:25:03,371 --> 00:25:04,633
No, that's the thing I have
is that I love the compliment.
621
00:25:04,677 --> 00:25:05,982
And I didn't mean it
to be Asian.
622
00:25:06,026 --> 00:25:07,897
I just don't like
the labeling...
623
00:25:07,941 --> 00:25:09,638
I know. I shouldn't have
said that, and I'm sorry.
624
00:25:09,682 --> 00:25:11,466
...of me as a minority,
a woman of color.
625
00:25:11,510 --> 00:25:12,902
- It wasn't okay, and I'm sorry.
- I'm curious, do you have any--
626
00:25:12,946 --> 00:25:17,428
As the season--As you saw
the season back, Meredith,
627
00:25:17,472 --> 00:25:21,302
do you have any regrets
about going so hard for Mary
628
00:25:21,345 --> 00:25:23,478
or not speaking up more?
629
00:25:23,522 --> 00:25:25,872
I definitely regret that moment
for sure.
630
00:25:25,915 --> 00:25:29,092
Um, and I did text Jennie
a couple days later
631
00:25:29,136 --> 00:25:30,137
to make sure she knew
632
00:25:30,180 --> 00:25:31,573
that I felt horribly
633
00:25:31,617 --> 00:25:32,879
that she had gone through that
634
00:25:32,922 --> 00:25:34,489
and that she had my support.
635
00:25:34,533 --> 00:25:38,058
But I don't think I went
quite so hard in support
636
00:25:38,101 --> 00:25:41,061
as the interpretation
of it is.
637
00:25:41,104 --> 00:25:43,106
You're always there for Mary.
You always defend her.
638
00:25:43,150 --> 00:25:46,022
Even if I say something to Mary,
and I was like,
639
00:25:46,066 --> 00:25:47,415
"Mary, I'm trying to open up
to you.
640
00:25:47,458 --> 00:25:49,939
I'm trying to talk to you"
when we went to Zion,
641
00:25:49,983 --> 00:25:51,941
and we had that spa thing,
and she's like,
642
00:25:51,985 --> 00:25:54,770
"I'm not comfortable with that.
I don't even know you.
643
00:25:54,814 --> 00:25:55,902
And you're just like,
"Oh, okay."
644
00:25:55,945 --> 00:25:57,773
You should have been there
and said,
645
00:25:57,817 --> 00:25:59,209
"Mary, she's trying to open up
to you.
646
00:25:59,253 --> 00:26:00,950
She's trying to be nice to you."
Why can't you give--
647
00:26:00,994 --> 00:26:02,691
I'm not her keeper, Jennie.
She's an adult woman.
648
00:26:02,735 --> 00:26:04,998
But you are her friend.
You are her friend.
649
00:26:05,041 --> 00:26:06,477
She is an adult woman.
If she wants to walk away,
650
00:26:06,521 --> 00:26:08,262
she should walk away.
- Just because she's your friend,
651
00:26:08,305 --> 00:26:09,959
you don't turn a blind eye
and say, "Oh, you can be rude
652
00:26:10,003 --> 00:26:12,266
to Jennie. You can be rude to--"
- I feel like I stood up for you
653
00:26:12,309 --> 00:26:14,398
every time she said something,
I stood up for you
654
00:26:14,442 --> 00:26:15,965
every time she came after you.
- Exactly, but I don't feel it
655
00:26:16,009 --> 00:26:17,880
from you at all, Meredith. Every
time when it comes to Mary--
656
00:26:17,924 --> 00:26:20,056
Well, Jennie, that's because
I felt under attack by you
657
00:26:20,100 --> 00:26:21,536
the entire season.
658
00:26:29,457 --> 00:26:32,286
- "You can be rude to--"
- I feel like I stood up for you
659
00:26:32,329 --> 00:26:34,636
every time she said something,
I stood up for you
660
00:26:34,680 --> 00:26:35,985
every time she came after you.
- Exactly, you did,
661
00:26:36,029 --> 00:26:37,508
but I don't feel it
from you at all, Meredith.
662
00:26:37,552 --> 00:26:39,075
Every time when
it comes to Mary--
663
00:26:39,119 --> 00:26:40,642
Well, Jennie,
maybe that's because
664
00:26:40,686 --> 00:26:42,165
I felt under attack by you
the entire season. You went--
665
00:26:42,209 --> 00:26:43,645
How did I attack you?
666
00:26:43,689 --> 00:26:45,647
Because you wouldn't--you had
made all these judgments
667
00:26:45,691 --> 00:26:47,562
and never once asked me
a question.
668
00:26:47,606 --> 00:26:49,042
What judgment did I make?
Point out one.
669
00:26:49,085 --> 00:26:50,565
Well, let's start out
with on the way to ice fishing
670
00:26:50,609 --> 00:26:51,827
in the car with Lisa.
- Okay.
671
00:26:51,871 --> 00:26:55,048
"I've known Meredith
for a little while now."
672
00:26:55,091 --> 00:26:56,353
- Excuse me.
- Your definition of
673
00:26:56,397 --> 00:26:57,398
"a little while"
and my definition...
674
00:26:57,441 --> 00:26:59,356
Don't cut me off, please, Jennie.
675
00:26:59,400 --> 00:27:01,054
...of a "little while" is
two different definitions.
676
00:27:01,097 --> 00:27:02,185
- You want me to speak or not?
- Okay, let her--let her finish.
677
00:27:02,229 --> 00:27:03,752
"I've known Meredith
for a little while,
678
00:27:03,796 --> 00:27:06,146
and she tends to ice people out
when there's conflict."
679
00:27:06,189 --> 00:27:08,931
- I met you one week before.
- Mm-hmm.
680
00:27:08,975 --> 00:27:12,152
I don't know that meeting you
one week before at a party
681
00:27:12,195 --> 00:27:14,328
is quite enough time
to make a judgment
682
00:27:14,371 --> 00:27:16,417
on how I handle conflict.
683
00:27:16,460 --> 00:27:18,506
- Let's start there.
- Okay.
684
00:27:18,549 --> 00:27:23,337
Okay? You also decided to take
and misinterpret
685
00:27:23,380 --> 00:27:27,689
a lot of things I said
and create a lot of problems
686
00:27:27,733 --> 00:27:29,822
between me and Jen
where I thought we were
687
00:27:29,865 --> 00:27:31,519
in a peaceful spot momentarily.
688
00:27:31,562 --> 00:27:35,349
You ----ing told me she hired
a private investigator
689
00:27:35,392 --> 00:27:37,525
to investigate me!
That's what you said!
690
00:27:37,568 --> 00:27:39,135
I never hired
a private investigator
691
00:27:39,179 --> 00:27:42,573
to investigate you.
I hired an investigator
692
00:27:42,617 --> 00:27:44,750
to investigate why my family
was receiving threats.
693
00:27:44,793 --> 00:27:46,708
You made this
into something it wasn't.
694
00:27:46,752 --> 00:27:49,711
You never asked me. You--
I saw you with your husband.
695
00:27:49,755 --> 00:27:51,147
"Well, why wouldn't she
call the police?"
696
00:27:51,191 --> 00:27:53,541
If you get text messages,
697
00:27:53,584 --> 00:27:57,023
do you go hire
a private investigator,
698
00:27:57,066 --> 00:27:58,720
or you go file a report?
699
00:27:58,764 --> 00:28:01,462
Who hire a private investigator
to search this?
700
00:28:01,505 --> 00:28:03,029
Why didn't you ask me
if I called the police?
701
00:28:03,072 --> 00:28:06,728
I have a police report, Jennie.
I did call the police.
702
00:28:06,772 --> 00:28:10,471
There was no benefit
of the doubt for me whatsoever.
703
00:28:10,514 --> 00:28:14,301
It was just...you made
your choices, and you went on.
704
00:28:14,344 --> 00:28:16,477
- Are you done?
- You didn't ask me.
705
00:28:16,520 --> 00:28:18,914
- Are you done?
- What else can we go to?
706
00:28:18,958 --> 00:28:21,221
Um...let's see.
707
00:28:21,264 --> 00:28:24,180
You are so offended
by Mary's gift because
708
00:28:24,224 --> 00:28:26,443
you thought it was used.
709
00:28:26,487 --> 00:28:28,663
Do you understand that
it's insulting to give someone
710
00:28:28,707 --> 00:28:29,838
a used item?
711
00:28:29,882 --> 00:28:33,059
But they're not used.
They're brand-new.
712
00:28:33,102 --> 00:28:34,582
It wasn't meant for me, Mary.
713
00:28:34,625 --> 00:28:37,585
Yet my husband received
used golf balls
714
00:28:37,628 --> 00:28:40,109
as a birthday present from you.
715
00:28:40,153 --> 00:28:42,242
Did you give her husband
used golf balls?
716
00:28:42,285 --> 00:28:43,417
- What?
- What?
717
00:28:43,460 --> 00:28:45,767
- I gave you used golf balls?
- Yes.
718
00:28:45,811 --> 00:28:48,552
I'll donate them
to the Clubhouse if you'd like.
719
00:28:48,596 --> 00:28:51,555
I don't know that
they're iconic enough.
720
00:28:51,599 --> 00:28:53,688
I have no idea.
My husband picked it out.
721
00:28:53,732 --> 00:28:56,473
Okay. Danny from Iowa City said,
"Lisa, did it surprise you
722
00:28:56,517 --> 00:29:00,216
to see Meredith so tolerant
of Mary's ignorance?"
723
00:29:00,260 --> 00:29:04,351
That's a great question. Let me
think how I wanna answer this.
724
00:29:04,394 --> 00:29:06,396
- It's yes or no.
- Um...
725
00:29:06,440 --> 00:29:08,529
I was shocked
726
00:29:08,572 --> 00:29:12,315
that Meredith wasn't more vocal,
but I do know that
727
00:29:12,359 --> 00:29:17,103
Meredith does not like
unacceptable behaviors,
728
00:29:17,146 --> 00:29:19,496
so I was shocked
that she wasn't as vocal
729
00:29:19,540 --> 00:29:21,498
as I normally would expect
Meredith to be.
730
00:29:21,542 --> 00:29:22,804
Jennie--
731
00:29:22,848 --> 00:29:24,763
Can I speak to that
for one second?
732
00:29:24,806 --> 00:29:27,548
- Yes.
- You know, there's a lot that--
733
00:29:27,591 --> 00:29:29,637
Every relationship has
a different dynamic,
734
00:29:29,680 --> 00:29:32,814
and Mary and I
have a lot of moments
735
00:29:32,858 --> 00:29:34,816
where we speak one-on-one.
736
00:29:34,860 --> 00:29:37,297
Mary knows exactly
where I stand.
737
00:29:37,340 --> 00:29:38,689
I guess what good is it
if you don't call her out
738
00:29:38,733 --> 00:29:40,735
in front of the other women
or on camera?
739
00:29:40,779 --> 00:29:44,826
Because then here we are having
a misrepresentation of you.
740
00:29:44,870 --> 00:29:48,438
Well, there's plenty on camera.
There's plenty on camera.
741
00:29:48,482 --> 00:29:51,615
Jennie, Akilah from L.A. said,
742
00:29:51,659 --> 00:29:53,530
"We all agree that Mary was
wrong for mocking your accent.
743
00:29:53,574 --> 00:29:57,012
When are you gonna address,
take accountability,
744
00:29:57,056 --> 00:29:58,927
and apologize for the fact
745
00:29:58,971 --> 00:30:01,887
that you constantly used
a Blaccent?
746
00:30:01,930 --> 00:30:04,498
You roll your neck
and you wag your finger
747
00:30:04,541 --> 00:30:07,936
and other stereotypical
depictions of Black women
748
00:30:07,980 --> 00:30:10,243
when you talk to or about Mary."
749
00:30:10,286 --> 00:30:11,722
Okay, can we stop
and have some fun?
750
00:30:11,766 --> 00:30:13,115
Shut the up
and let's go!
751
00:30:13,159 --> 00:30:15,944
- Don't ever use that word again.
- This is how I talk.
752
00:30:15,988 --> 00:30:17,946
If you don't like it,
you don't have to listen.
753
00:30:17,990 --> 00:30:19,339
Oh, wow.
754
00:30:19,382 --> 00:30:20,993
She is full of sh--.
No, Mary.
755
00:30:21,036 --> 00:30:22,342
- So do you believe that, right?
- Unh-unh, I sat next to you.
756
00:30:22,385 --> 00:30:24,518
- What?
- You talk about her...
757
00:30:24,561 --> 00:30:25,867
- I sure did
- ...as much as we did.
758
00:30:25,911 --> 00:30:27,390
Don't lie, Mary. Don't lie.
759
00:30:27,434 --> 00:30:29,871
No, you ----ing shut up!
Don't tell me to shut up, okay?
760
00:30:32,004 --> 00:30:33,353
I asked you about it on
"Watch What Happens Live."
761
00:30:33,396 --> 00:30:35,050
- Yeah.
- And it just kept coming up.
762
00:30:35,094 --> 00:30:36,486
- Mm-hmm.
- So I mean...
763
00:30:36,530 --> 00:30:38,880
I don't see
I have a Black accent.
764
00:30:38,924 --> 00:30:40,316
Okay.
765
00:30:40,360 --> 00:30:42,710
I grew up
in Long Beach, California.
766
00:30:42,753 --> 00:30:45,713
It shaped who I am.
That's where I get my accent.
767
00:30:45,756 --> 00:30:47,367
And I don't understand
why people look at me and say
768
00:30:47,410 --> 00:30:49,412
when I talk to Mary,
I have a Black accent.
769
00:30:49,456 --> 00:30:51,327
I don't see that.
Do you guys see that?
770
00:30:51,371 --> 00:30:53,721
Do you guys see
I have a Black accent?
771
00:30:53,764 --> 00:30:57,116
I have an accent.
Whatever comes out, comes out.
772
00:30:57,159 --> 00:30:59,901
Jennie, you threw a glass
at Mary.
773
00:30:59,945 --> 00:31:01,729
Run away, Mary!
Run the away
774
00:31:01,772 --> 00:31:05,515
because you don't have nothing...
775
00:31:05,559 --> 00:31:07,866
Is that a little bit
hypocritical to reprimand Mary
776
00:31:07,909 --> 00:31:09,824
for being violent
with her words
777
00:31:09,868 --> 00:31:12,958
when you were violent
with your actions?
778
00:31:13,001 --> 00:31:14,437
I didn't throw it at Mary.
I threw it on the floor.
779
00:31:14,481 --> 00:31:15,743
- Okay.
- It didn't hit Mary.
780
00:31:15,786 --> 00:31:16,962
If I wanna hit Mary,
I would've hit Mary.
781
00:31:17,005 --> 00:31:18,441
Okay. Let me ask you this.
782
00:31:18,485 --> 00:31:20,139
- Do you like Mary?
- No.
783
00:31:20,182 --> 00:31:21,749
Okay.
784
00:31:21,792 --> 00:31:23,707
The reason why I don't like
her--because she didn't like me.
785
00:31:23,751 --> 00:31:25,405
- Okay.
- I have a comment right here.
786
00:31:25,448 --> 00:31:27,059
- Okay.
- So when we were all together
787
00:31:27,102 --> 00:31:30,366
when we went tubing, I think
you just went in really hot,
788
00:31:30,410 --> 00:31:33,195
and Mary, I feel like,
was, like, whoa.
789
00:31:33,239 --> 00:31:34,980
Like, you came in too strong.
That's what I'm saying.
790
00:31:35,023 --> 00:31:36,372
But it wasn't toward Mary.
791
00:31:36,416 --> 00:31:38,461
I said, "Shut the up
and have some fun."
792
00:31:38,505 --> 00:31:39,898
- And then she told--
- I know, but if you're a guest
793
00:31:39,941 --> 00:31:41,943
at somewhere and you're like,
"Shut the up
794
00:31:41,987 --> 00:31:43,989
and have some fun," and you're
like, "Who the hell's this?"
795
00:31:44,032 --> 00:31:45,425
But I apologized to her
when I did her makeup.
796
00:31:45,468 --> 00:31:46,948
- Hey, it doesn't matter.
- I apologized.
797
00:31:46,992 --> 00:31:48,297
- It doesn't matter.
- She won't let it go.
798
00:31:48,341 --> 00:31:50,560
It's Mary M. Cosby. Once...
799
00:31:50,604 --> 00:31:53,346
And then it didn't stop there.
She keep--continue.
800
00:31:53,389 --> 00:31:54,564
It didn't stop there,
and there's a part of me
801
00:31:54,608 --> 00:31:56,958
that thinks that there's
something in Mary
802
00:31:57,002 --> 00:31:59,439
that is racist
because it didn't stop there,
803
00:31:59,482 --> 00:32:01,876
and it seemed to always
come up.
804
00:32:01,920 --> 00:32:03,922
I did speak to her, uh,
last week,
805
00:32:03,965 --> 00:32:07,229
and she told me
that she didn't think that
806
00:32:07,273 --> 00:32:09,797
Black people were capable
of being racist.
807
00:32:09,840 --> 00:32:13,801
They are. Everyone is capable
of being racist.
808
00:32:17,848 --> 00:32:20,677
Uh, we need to take a break.
We'll be right back.
809
00:32:23,985 --> 00:32:26,945
Well, to be fair,
all Housewives stir the pot
810
00:32:26,988 --> 00:32:30,078
from time to time,
but this season, it seemed
811
00:32:30,122 --> 00:32:33,603
that one or two women
were putting some extra muscle
812
00:32:33,647 --> 00:32:35,954
into mixing up the mess.
813
00:32:35,997 --> 00:32:37,956
Watch this.
814
00:32:37,999 --> 00:32:39,958
I wanna have some fun,
get everyone together.
815
00:32:40,001 --> 00:32:41,350
We're gonna gamble for charity.
816
00:32:41,394 --> 00:32:43,744
- Oh, I love that.
- Whitney's gonna be there.
817
00:32:43,787 --> 00:32:44,614
Do you and Whitney
have an issue?
818
00:32:44,658 --> 00:32:47,139
I don't have an issue.
819
00:32:47,182 --> 00:32:49,010
With the party,
there's been a hiccup.
820
00:32:49,054 --> 00:32:53,101
We've been asked to host
events at the restaurant
821
00:32:53,145 --> 00:32:55,060
by Lisa's assistant.
822
00:32:55,103 --> 00:32:58,063
- "We can't do your event."
- Lisa's sabotaging you.
823
00:32:58,106 --> 00:33:01,805
I see getting gifts
from our friend group
824
00:33:01,849 --> 00:33:03,329
on social media.
825
00:33:03,372 --> 00:33:05,896
Lisa, why would you ask
if her feelings were hurt?
826
00:33:05,940 --> 00:33:08,116
- Oh, my gosh.
- You're planting a seed
827
00:33:08,160 --> 00:33:09,248
from the beginning.
- No, I'm not. I wasn't.
828
00:33:09,291 --> 00:33:10,727
The reason you planted a bug
829
00:33:10,771 --> 00:33:12,120
in Jen's ear against me
and invited me and not her--
830
00:33:12,164 --> 00:33:13,730
I didn't plant a bug in her ear.
831
00:33:13,774 --> 00:33:15,254
Don't accuse me
of doing something I didn't do.
832
00:33:15,297 --> 00:33:16,472
- All right.
- Wow.
833
00:33:16,516 --> 00:33:17,865
By a show of hands,
834
00:33:17,908 --> 00:33:21,521
who thinks Lisa is
the pot stirrer in the group?
835
00:33:23,914 --> 00:33:27,483
I'm, like, right here.
836
00:33:27,527 --> 00:33:29,050
- And I think there's...
- Don't raise your hand, Jennie.
837
00:33:29,094 --> 00:33:30,225
...more than one.
838
00:33:30,269 --> 00:33:31,879
You think there's more than one?
839
00:33:31,922 --> 00:33:34,316
One's on that couch, and then
one's on this couch.
840
00:33:34,360 --> 00:33:37,189
I think that--I think that
Lisa does a brilliant job
841
00:33:37,232 --> 00:33:39,843
of stirring the pot,
and I always take the baton.
842
00:33:39,887 --> 00:33:42,890
Why do you think Lisa?
You raised your hand for Lisa.
843
00:33:42,933 --> 00:33:44,152
I'll be real honest.
844
00:33:44,196 --> 00:33:46,328
I feel like I was played
a fool.
845
00:33:46,372 --> 00:33:48,026
- Played a fool.
- So do I.
846
00:33:48,069 --> 00:33:49,462
- So do you?
- So do I.
847
00:33:49,505 --> 00:33:53,553
- Who played you for a fool?
- We'll talk about it.
848
00:33:53,596 --> 00:33:56,904
Jill from Marlboro, New Jersey,
said, "Lisa, how do you explain
849
00:33:56,947 --> 00:33:59,428
the timeline
of the catering debacle?
850
00:33:59,472 --> 00:34:01,474
They were committed
to Angie's party.
851
00:34:01,517 --> 00:34:03,911
Your assistant called.
Then they pulled out.
852
00:34:03,954 --> 00:34:05,608
Did you or did you not
853
00:34:05,652 --> 00:34:07,349
have your assistant
call the caterer?"
854
00:34:07,393 --> 00:34:09,134
I got a call
from the caterers,
855
00:34:09,177 --> 00:34:12,050
and they were like,
"Lisa's assistant called,
856
00:34:12,093 --> 00:34:14,313
and we--we can't do it anymore.
857
00:34:14,356 --> 00:34:16,532
We have to pull out
of your event."
858
00:34:16,576 --> 00:34:19,361
No, I did not, because
I don't have an assistant
859
00:34:19,405 --> 00:34:21,537
that would call
Angie's caterers.
860
00:34:21,581 --> 00:34:23,757
- Okay, you have seven lawyers.
- My people work for Vida.
861
00:34:23,800 --> 00:34:26,890
I do have that.
862
00:34:26,934 --> 00:34:29,067
- Okay.
- So let's talk about timeline.
863
00:34:29,110 --> 00:34:31,069
- Okay. Oh, boy.
- They're all right here.
864
00:34:31,112 --> 00:34:32,983
- Okay.
- I have all the receipts.
865
00:34:33,027 --> 00:34:34,376
I wanna hear Lisa
defend herself.
866
00:34:34,420 --> 00:34:36,161
- Yeah, okay.
- Lisa--Yeah, I would love to.
867
00:34:36,204 --> 00:34:38,685
Because I also saw the texts
on Angie's phone.
868
00:34:38,728 --> 00:34:40,208
And Angie's the only person
that has stood up to you
869
00:34:40,252 --> 00:34:43,255
and not con-conspired with you
before--
870
00:34:43,298 --> 00:34:44,821
- Hold on. This is a message--
- That's not the first person
871
00:34:44,865 --> 00:34:46,258
that was real and authentic
and absolutely close to you.
872
00:34:46,301 --> 00:34:49,174
This is a text from Angie.
She says, "Would you guys
873
00:34:49,217 --> 00:34:52,394
be interested in catering
an event? It'll be on TV.
874
00:34:52,438 --> 00:34:54,875
It's a secret," and they said,
"Of course. We'd love to.
875
00:34:54,918 --> 00:34:57,878
Heads up. Lisa reached out to us
to come to the restaurant
876
00:34:57,921 --> 00:34:59,662
to shoot as well."
877
00:34:59,706 --> 00:35:02,796
They said, "I'm not sure
we can do multiple shoots,
878
00:35:02,839 --> 00:35:04,928
but I think so."
- Yep.
879
00:35:04,972 --> 00:35:07,844
And then they say,
"Don't tell Lisa."
880
00:35:07,888 --> 00:35:10,238
- Yeah, that was weird.
- That was Angie said...
881
00:35:10,282 --> 00:35:11,587
- Yeah.
- ..."Don't tell Lisa."
882
00:35:11,631 --> 00:35:12,936
Yeah.
883
00:35:12,980 --> 00:35:15,765
Okay. So why did she not
want to tell?
884
00:35:15,809 --> 00:35:18,116
- I don't know.
- I have an answer for that.
885
00:35:18,159 --> 00:35:19,378
- Okay.
- I do, too.
886
00:35:19,421 --> 00:35:21,510
Angie asked them
not to tell Lisa
887
00:35:21,554 --> 00:35:23,947
because production asked her--
they didn't want her to know
888
00:35:23,991 --> 00:35:25,253
that Angie was getting
the first event.
889
00:35:25,297 --> 00:35:26,907
- Okay.
- And that right there is true.
890
00:35:26,950 --> 00:35:29,431
'Cause that would have sent her
to a tailspin, which it did.
891
00:35:29,475 --> 00:35:30,606
No, no, no, no, no. It did not
send me in a tailspin,
892
00:35:30,650 --> 00:35:31,955
because none of us
were getting along.
893
00:35:31,999 --> 00:35:33,653
- It was the right move.
- None of that's true.
894
00:35:33,696 --> 00:35:39,267
What would have been her motive
in sabotaging this for Angie?
895
00:35:39,311 --> 00:35:41,008
Angie and I connect.
that's motive.
896
00:35:41,051 --> 00:35:42,357
- Okay.
- No, that's not.
897
00:35:42,401 --> 00:35:44,751
There's no motive.
I don't do things like that.
898
00:35:44,794 --> 00:35:45,926
I would never do that.
899
00:35:45,969 --> 00:35:47,449
Lisa asked Angie
to not be my friend.
900
00:35:47,493 --> 00:35:49,582
Don't follow me on social media.
Don't acknowledge her.
901
00:35:49,625 --> 00:35:51,149
We've seen the receipts.
902
00:35:51,192 --> 00:35:53,281
She doesn't--She doesn't
like that we're friends.
903
00:35:53,325 --> 00:35:56,545
No. She asked me to not
acknowledge you as my cousin.
904
00:35:58,112 --> 00:35:59,722
Do you know what I said?
You're twisting it.
905
00:35:59,766 --> 00:36:01,420
- I said, "Don't claim her."
- But I'm not twisting it. I'm--
906
00:36:01,463 --> 00:36:02,943
Because she said, "I just found
out from watching the show..."
907
00:36:02,986 --> 00:36:04,031
- Those are... Those are...
- "...that Whitney is my cousin."
908
00:36:04,074 --> 00:36:05,641
You also called us--
909
00:36:05,685 --> 00:36:07,208
you called us inbred
polygamist cousins, Lisa.
910
00:36:07,252 --> 00:36:08,340
And I'm a snarky bitch
and I said, "Don't claim her."
911
00:36:08,383 --> 00:36:09,471
Because they don't go
to the same--
912
00:36:09,515 --> 00:36:10,733
Clearly, you think that
us being--
913
00:36:10,777 --> 00:36:13,301
Did you call them
inbred polygamist cousins?
914
00:36:13,345 --> 00:36:15,738
I do not buy Angie and Whitney
being close now
915
00:36:15,782 --> 00:36:17,914
because they're like these
inbred polygamy cousins.
916
00:36:17,958 --> 00:36:21,004
- It's, like, weird.
- I did.
917
00:36:21,048 --> 00:36:23,833
Yeah, so okay, so then why are
you defending yourself now?
918
00:36:23,877 --> 00:36:26,923
So why would she try to sabotage
her friend of 20 years?
919
00:36:26,967 --> 00:36:29,317
Because Angie knows all
of her deepest, darkest secrets,
920
00:36:29,361 --> 00:36:30,840
to protect herself.
- Um, insane.
921
00:36:30,884 --> 00:36:33,365
Lisa, I have a question for you.
May I ask you a question?
922
00:36:33,408 --> 00:36:35,323
That on casino night,
923
00:36:35,367 --> 00:36:38,239
when you ran into this problem
with Angie,
924
00:36:38,283 --> 00:36:40,328
do you feel that I had
your back enough for you?
925
00:36:40,372 --> 00:36:42,809
I do feel like you had my back.
I do.
926
00:36:42,852 --> 00:36:45,203
When you take a step back,
can you at least see that
927
00:36:45,246 --> 00:36:47,509
the timeline and cadence
of all of the events...
928
00:36:47,553 --> 00:36:48,945
- No.
- ...look--You can't?
929
00:36:48,989 --> 00:36:50,251
No, I cannot because I did not--
100% did not do it.
930
00:36:50,295 --> 00:36:51,339
And you cannot take accountability
931
00:36:51,383 --> 00:36:52,645
for being territorial
and controlling?
932
00:36:52,688 --> 00:36:54,255
We're never gonna agree
on it, Lisa.
933
00:36:54,299 --> 00:36:55,474
- 'Cause you're wrong.
- They were buried
934
00:36:55,517 --> 00:36:56,605
in a text message, Andy,
and they said--
935
00:36:56,649 --> 00:36:57,824
And Jennie's evidence of it, honestly.
936
00:36:57,867 --> 00:36:59,304
- They explained it all.
- Evidence of what?
937
00:36:59,347 --> 00:37:00,609
They think--They're thinking
me and Angie are friends.
938
00:37:00,653 --> 00:37:01,523
- You'll see. Just wait.
- They explained it.
939
00:37:01,567 --> 00:37:02,959
They volunteer and all queue up.
940
00:37:03,003 --> 00:37:04,352
We all have been through it,
Jennie. It's horrible.
941
00:37:04,396 --> 00:37:06,789
Yes. Heather, you and Lisa
developed a close relationship
942
00:37:06,833 --> 00:37:08,791
towards the end of the season.
- Yeah.
943
00:37:08,835 --> 00:37:11,707
But you know, you've also become
good friends with Angie.
944
00:37:11,751 --> 00:37:14,536
They just celebrated Angie's
birthday--her 40th--in Cabo.
945
00:37:14,580 --> 00:37:16,669
How does that make you feel
that they're all just--
946
00:37:16,712 --> 00:37:17,800
I'm happy that
they're all friends.
947
00:37:17,844 --> 00:37:19,324
- Oh, okay.
- It was a phenomenal trip.
948
00:37:19,367 --> 00:37:21,630
We were on a yacht
that Chris actually paid for
949
00:37:21,674 --> 00:37:24,242
and didn't just front pictures
on like you like to do.
950
00:37:24,285 --> 00:37:25,373
I pay for my stuff.
Are you kidding?
951
00:37:25,417 --> 00:37:26,983
We went to Cabo.
Everything was paid for.
952
00:37:27,027 --> 00:37:29,334
I pay for my stuff. Are you
insulting John Barlow right now?
953
00:37:29,377 --> 00:37:30,900
It's the life
that you pretend to have
954
00:37:30,944 --> 00:37:34,252
that Angie actually has,
and we enjoyed the spoils of it.
955
00:37:34,295 --> 00:37:35,688
Oh, my gosh. She is so horrible.
956
00:37:35,731 --> 00:37:37,080
- Okay. Meredith--
- You know what?
957
00:37:37,124 --> 00:37:38,604
I have dirt on you, Lisa,
and I hold it all back,
958
00:37:38,647 --> 00:37:40,736
but I won't hold it back any
longer if you wanna go there.
959
00:37:40,780 --> 00:37:42,260
What about your DUI?
You're such--
960
00:37:42,303 --> 00:37:43,957
- You have great character.
- You wanna go there?
961
00:37:44,000 --> 00:37:44,958
- I don't have one. Look it up.
- Yes, you do. I did look it up.
962
00:37:45,001 --> 00:37:46,307
- It's a lie.
- All right, okay.
963
00:37:46,351 --> 00:37:47,613
Yeah, you do. You're a liar.
This is so insane.
964
00:37:47,656 --> 00:37:49,310
- It's not insane, Lisa.
- It's not. We posed.
965
00:37:49,354 --> 00:37:50,659
We know you,
and we love you as you are.
966
00:37:50,703 --> 00:37:52,182
- Oh, my gosh.
- And we want you
967
00:37:52,226 --> 00:37:53,836
to have all of that
for yourself.
968
00:37:53,880 --> 00:37:55,316
- I do have it for myself.
- You don't have to fake it
969
00:37:55,360 --> 00:37:56,752
until you get there.
- I don't fake anything.
970
00:37:56,796 --> 00:37:58,537
- Lisa, you do. It's okay.
- Honestly, I-I fake a lot.
971
00:37:58,580 --> 00:38:00,713
- If you can just pivot...
- Do you want my K-1s?
972
00:38:00,756 --> 00:38:02,149
- ...we will support you.
- You love her as she is?
973
00:38:02,192 --> 00:38:05,413
I liked her more when I saw
her true self show up
974
00:38:05,457 --> 00:38:06,762
than I've ever liked her.
- She doesn't know me.
975
00:38:06,806 --> 00:38:08,590
Because I don't wanna be friends
with a caricature
976
00:38:08,634 --> 00:38:11,463
of some, you know, teen magazine
she read in eighth grade
977
00:38:11,506 --> 00:38:13,116
that said,
"How to Be a Cool Mean Girl."
978
00:38:21,995 --> 00:38:23,997
You love her as she is?
979
00:38:24,040 --> 00:38:27,087
I liked her more when I saw
her true self show up...
980
00:38:27,130 --> 00:38:28,523
- She doesn't know me.
- ...than I ever liked her.
981
00:38:28,567 --> 00:38:30,133
- Yeah.
- Because I don't wanna be
982
00:38:30,177 --> 00:38:32,745
friends with a caricature of
some, you know, teen magazine
983
00:38:32,788 --> 00:38:34,355
she read in eighth grade
that said,
984
00:38:34,399 --> 00:38:36,052
"How to Be a Cool Mean Girl."
985
00:38:36,096 --> 00:38:38,751
Okay. All right, okay,
let's move on.
986
00:38:38,794 --> 00:38:40,318
Monica from South Dakota said,
987
00:38:40,361 --> 00:38:41,710
"Jen, why do you think
Lisa mentioned
988
00:38:41,754 --> 00:38:44,191
your former dress designer
on the show?
989
00:38:44,234 --> 00:38:45,584
Do you think she wanted
to humiliate you,
990
00:38:45,627 --> 00:38:47,716
or was she worried Whitney
was being a bad friend
991
00:38:47,760 --> 00:38:49,892
by sending him
free skincare products?"
992
00:38:49,936 --> 00:38:51,285
- No.
- What I thought that--
993
00:38:51,329 --> 00:38:55,289
in that moment was
that she wanted me to know
994
00:38:55,333 --> 00:38:58,640
that Whitney is not
a good person.
995
00:38:58,684 --> 00:39:00,250
This is about my business,
so I want to clear this up.
996
00:39:00,294 --> 00:39:01,600
This is not about your business.
I wanna just explain this.
997
00:39:01,643 --> 00:39:03,123
Yeah, you need to--
you need to say.
998
00:39:03,166 --> 00:39:04,385
- So I'll wait.
- Well, so does she.
999
00:39:04,429 --> 00:39:06,213
At the time,
he was working for Jen.
1000
00:39:06,256 --> 00:39:09,129
We thought he was
Jen's, like, ride or die.
1001
00:39:09,172 --> 00:39:12,001
That was prior
to the leak of the audio.
1002
00:39:12,045 --> 00:39:14,787
Once it all came out,
I sent them a screenshot
1003
00:39:14,830 --> 00:39:16,397
of what was out there,
1004
00:39:16,441 --> 00:39:17,746
and I said, "Please do not
respond back to him,"
1005
00:39:17,790 --> 00:39:19,400
and my team never did again.
1006
00:39:19,444 --> 00:39:20,749
My intention is bringing it up
was I was like--
1007
00:39:20,793 --> 00:39:23,665
- Stir the point.
- You're holding me to a standard
1008
00:39:23,709 --> 00:39:25,275
but why is it okay
for them to, you know...
1009
00:39:25,319 --> 00:39:26,668
- Explain my horrible behavior.
- That was my intention.
1010
00:39:26,712 --> 00:39:27,930
- It wasn't--
- Right.
1011
00:39:27,974 --> 00:39:29,018
I didn't wanna hurt
or disparage,
1012
00:39:29,062 --> 00:39:31,630
and I was also, like, questioning
1013
00:39:31,673 --> 00:39:34,937
my friendship with Jen because,
like, I was feeling like,
1014
00:39:34,981 --> 00:39:36,156
hey, we talk all the time.
- That's why you did it.
1015
00:39:36,199 --> 00:39:37,244
'Cause you were
questioning your control.
1016
00:39:37,287 --> 00:39:38,506
- No. No. And--
- And you wanted to--
1017
00:39:38,550 --> 00:39:39,855
- No, it's not about control.
- You wanted to
1018
00:39:39,899 --> 00:39:41,204
put her in her place.
- I wanna know what Jen believes.
1019
00:39:41,248 --> 00:39:42,684
- It's not about control.
- What do you believe?
1020
00:39:42,728 --> 00:39:44,164
Well, I felt like the reason
Lisa told me was, like,
1021
00:39:44,207 --> 00:39:46,645
"Jen, why are you friends
with Whitney?
1022
00:39:46,688 --> 00:39:50,170
She's not your friend.
She's talking to this person,
1023
00:39:50,213 --> 00:39:52,738
and he's an ambassador."
- I was asking you why you--
1024
00:39:52,781 --> 00:39:54,348
I was asking you, like,
the difference,
1025
00:39:54,392 --> 00:39:56,132
like why are you, like, so upset
with me for bringing it up?
1026
00:39:56,176 --> 00:39:57,525
You said, "I think people
need to defend you..."
1027
00:39:57,569 --> 00:39:59,135
Do you think the motive
was to stir the pot, Jen?
1028
00:39:59,179 --> 00:40:00,659
..."and you're not being
defended," and Jen told me that
1029
00:40:00,702 --> 00:40:01,921
she texted you before and said,
"Don't mention his name,
1030
00:40:01,964 --> 00:40:03,444
no matter what."
- No. No.
1031
00:40:03,488 --> 00:40:05,228
- We talked the day before.
- Which is what you always do
1032
00:40:05,272 --> 00:40:07,056
before anyone films with you.
You make sure everyone knows
1033
00:40:07,100 --> 00:40:08,580
what they're supposed to say
or not say.
1034
00:40:08,623 --> 00:40:10,146
You keep, like, saying what you
thought in the moment.
1035
00:40:10,190 --> 00:40:11,583
I wonder what you think now.
1036
00:40:11,626 --> 00:40:15,674
Um, what I think now
after I saw the Vail episodes?
1037
00:40:15,717 --> 00:40:17,458
I was extremely hurt,
1038
00:40:17,502 --> 00:40:20,200
and now I know why
Lisa didn't answer the phone.
1039
00:40:20,243 --> 00:40:21,331
Do you think that her intention
was to create beef between us?
1040
00:40:21,375 --> 00:40:23,029
- Why? What do you mean?
- Absolutely.
1041
00:40:23,072 --> 00:40:25,379
What do you mean?
Jen, what do you mean, now that
1042
00:40:25,423 --> 00:40:27,686
you've seen the episodes
you get why she didn't call you?
1043
00:40:27,729 --> 00:40:29,775
Because you see what she was
saying behind your back
1044
00:40:29,818 --> 00:40:31,167
after you were arrested?
1045
00:40:31,211 --> 00:40:32,691
I didn't think that
Lisa would ever do that.
1046
00:40:32,734 --> 00:40:35,737
I-I defended Lisa adamantly about...
1047
00:40:35,781 --> 00:40:37,043
- Lisa would ever do what?
- To talk to her.
1048
00:40:37,086 --> 00:40:38,697
Say exactums.
I wanna hear exactly.
1049
00:40:38,740 --> 00:40:41,351
- Well, there's a whole part of--
- Well, Lisa would be two-faced,
1050
00:40:41,395 --> 00:40:42,918
and, like...
- That isn't two-faced.
1051
00:40:42,962 --> 00:40:44,833
- That is two-faced.
- I was going through a lot.
1052
00:40:44,877 --> 00:40:47,401
- I didn't mean to be.
- So Jack and Henry did
1053
00:40:47,445 --> 00:40:48,968
the guest list for your event.
- Yes, they did.
1054
00:40:49,011 --> 00:40:52,928
Right? I wanna know why they
would invite Whitney
1055
00:40:52,972 --> 00:40:55,061
but not invite Jen.
1056
00:40:55,104 --> 00:40:56,192
They didn't invite Whitney.
I did.
1057
00:40:56,236 --> 00:40:57,585
- Okay.
- I added Whitney on.
1058
00:40:57,629 --> 00:40:59,021
- You did.
- Last minute.
1059
00:40:59,065 --> 00:41:01,284
I called Whitney and said--
I was thinking, like,
1060
00:41:01,328 --> 00:41:03,504
I'm extending an olive branch,
and then she can see me
1061
00:41:03,548 --> 00:41:07,334
being a mother and who I
really am and who I'm raising,
1062
00:41:07,377 --> 00:41:10,468
because that's my character.
That's who I am.
1063
00:41:10,511 --> 00:41:12,078
- And so--
- I'm raising two amazing kids,
1064
00:41:12,121 --> 00:41:13,427
and I'm a great mother.
- Lisa, Lisa, your character--
1065
00:41:13,471 --> 00:41:15,951
- Why not invite Jen?
- Um, I don't want you
1066
00:41:15,995 --> 00:41:17,953
to talk about my character.
- Why not invite Jen?
1067
00:41:17,997 --> 00:41:19,389
- I'm going to.
- At the kids--
1068
00:41:19,433 --> 00:41:21,740
At the photo shoot, I had
a lot of emotions, right?
1069
00:41:21,783 --> 00:41:25,221
Because Jen and I got
really hot.
1070
00:41:25,265 --> 00:41:27,572
- Yeah.
- And--And I was sitting there,
1071
00:41:27,615 --> 00:41:29,661
and I'm like, I messed up.
I mentioned somebody's name,
1072
00:41:29,704 --> 00:41:31,924
and I felt horrible for it.
1073
00:41:31,967 --> 00:41:34,274
And then when we left,
Jen called me,
1074
00:41:34,317 --> 00:41:36,276
and we got into it
all over again,
1075
00:41:36,319 --> 00:41:37,930
and I actually thought that was
gonna be the last time
1076
00:41:37,973 --> 00:41:39,758
I talked to Jen Shah.
1077
00:41:39,801 --> 00:41:41,281
- Wow.
- And Henry heard it,
1078
00:41:41,324 --> 00:41:43,239
and he was crying,
and he was like,
1079
00:41:43,283 --> 00:41:45,285
"Mommy, you're a great mommy.
You're a great person"
1080
00:41:45,328 --> 00:41:46,939
and hugging me...
1081
00:41:46,982 --> 00:41:49,289
because I was very upset.
1082
00:41:49,332 --> 00:41:50,682
- And I love Jen Shah.
- At 2 a.m. in the morning,
1083
00:41:50,725 --> 00:41:52,248
in the car, he was hugging you?
1084
00:41:52,292 --> 00:41:53,598
As controversial as that is,
I do, and I was very upset.
1085
00:41:53,641 --> 00:41:54,990
You don't have to add,
1086
00:41:55,034 --> 00:41:56,296
"As controversial as that is
to love Jen Shah."
1087
00:41:56,339 --> 00:41:57,776
It is controversial.
Get out of it.
1088
00:41:57,819 --> 00:41:59,255
Oh, it is? It's controversial
for me to love you, too.
1089
00:41:59,299 --> 00:42:00,561
- Okay, I know--
- Leave that sh-- out.
1090
00:42:00,605 --> 00:42:02,345
Either love me or don't love me,
but I'm tired
1091
00:42:02,389 --> 00:42:05,305
of all the disclaimers
when it comes to Jen Shah.
1092
00:42:05,348 --> 00:42:06,567
It's bullsh--.
1093
00:42:11,093 --> 00:42:13,618
Next week,
the Reunion continues.
1094
00:42:15,054 --> 00:42:18,492
Who here has received
mean texts from Mary?
1095
00:42:18,536 --> 00:42:20,538
- Everyone except you.
- Yeah. I didn't get the text.
1096
00:42:20,581 --> 00:42:22,322
Right, she probably blocked
your number.
1097
00:42:22,365 --> 00:42:24,367
She just said it
to you in person.
1098
00:42:24,411 --> 00:42:27,196
Cameron was on a path
for spiritual healing.
1099
00:42:27,240 --> 00:42:29,590
He told me that he had
a relationship with her.
1100
00:42:29,634 --> 00:42:32,158
He did mortgage his house
to give her money.
1101
00:42:32,201 --> 00:42:34,160
Lisa, you flat-out told me
off camera
1102
00:42:34,203 --> 00:42:35,901
that he did not loan her
$300,000.
1103
00:42:35,944 --> 00:42:37,990
- It was actually more than that.
- I thought it was suspicious.
1104
00:42:38,033 --> 00:42:40,296
- He barely said anything.
- Let me talk, please.
1105
00:42:40,340 --> 00:42:41,950
After my father had passed,
1106
00:42:41,994 --> 00:42:47,086
those were the things you had
to say about me after that.