1 00:00:01,218 --> 00:00:03,742 Previously on "The Real Housewives of Salt Lake City"... 2 00:00:03,786 --> 00:00:06,658 We're giving you guys a gift for Mother's Day 3 00:00:06,702 --> 00:00:08,138 to go down to Zion. 4 00:00:08,182 --> 00:00:10,053 John has booked us a villa for you. 5 00:00:10,097 --> 00:00:12,490 So where is Mary and Meredith? 6 00:00:12,534 --> 00:00:14,405 Did Meredith say why she was flying? 7 00:00:14,449 --> 00:00:17,104 She's being, like, vague about it. 8 00:00:17,147 --> 00:00:21,673 Jennie tells me Meredith hired a ----ing private investigator, 9 00:00:21,717 --> 00:00:23,501 and no one says anything? 10 00:00:23,545 --> 00:00:25,895 You treat Meredith differently than you treat me 11 00:00:25,938 --> 00:00:27,853 and everyone else. 12 00:00:27,897 --> 00:00:29,899 I'm shutting the down right now! I can't ----ing-- 13 00:00:29,942 --> 00:00:31,553 Then talk to your friend like this! 14 00:00:31,596 --> 00:00:34,208 - Get out of my ----ing face! - Talk to your friend like this! 15 00:00:34,251 --> 00:00:36,993 - Come on, come! - As you walk the labyrinth, 16 00:00:37,037 --> 00:00:39,169 release what doesn't serve you anymore, 17 00:00:39,213 --> 00:00:41,693 and then you'll be open to whatever the universe 18 00:00:41,737 --> 00:00:43,869 wants to provide for you. 19 00:00:43,913 --> 00:00:48,091 I just want clarification on what the investigator was for. 20 00:00:48,135 --> 00:00:50,093 Threats against my family. 21 00:00:50,137 --> 00:00:51,964 Okay, so wait, you guys think it's me? 22 00:00:52,008 --> 00:00:53,618 - The investigator did say... - I think it was the whole night. 23 00:00:53,662 --> 00:00:55,272 ...with 90% certainty he thought it was you. 24 00:00:55,316 --> 00:00:57,274 - I think it was a combination... - I swear to God, 25 00:00:57,318 --> 00:00:59,059 if you have anything to do with the bullsh-- charges 26 00:00:59,102 --> 00:01:00,582 against me... --Stay out of my-- 27 00:01:00,625 --> 00:01:03,150 - ...you're disgusting! - Can I... 28 00:01:09,634 --> 00:01:13,421 Oh, but you can scream and point at me and accuse me... 29 00:01:13,464 --> 00:01:14,552 Really?! 30 00:01:14,596 --> 00:01:15,858 ...of doing something to your family?! 31 00:01:15,901 --> 00:01:17,773 I didn't get up into your chair, did I? Bye, Jen! 32 00:01:17,816 --> 00:01:19,340 Accused by you and your ----ing family... 33 00:01:19,383 --> 00:01:21,820 - I will disengage, sweetie! - ...for how many times? 34 00:01:21,864 --> 00:01:23,735 You traumatized us for two years! Goodbye! 35 00:01:23,779 --> 00:01:27,130 Oh, my God! You're ----ing fraudulent for how many-- 36 00:01:27,174 --> 00:01:28,827 You lived...10 lived lies. 37 00:01:28,871 --> 00:01:33,745 Who's calling who a fraud? Love you, baby. Bye. 38 00:01:33,789 --> 00:01:36,922 I have never done anything to her or her family, 39 00:01:36,966 --> 00:01:39,969 and you guys know it! 40 00:01:40,012 --> 00:01:41,623 I haven't! 41 00:01:41,666 --> 00:01:43,581 - You keep laughing, Meredith. - Really, Jen? 42 00:01:43,625 --> 00:01:45,148 - Yes! - I'll pull up the texts. 43 00:01:45,192 --> 00:01:47,759 I'll pull up all the sh--, really. 44 00:01:47,803 --> 00:01:50,588 I'll pull up all the texts. I didn't do anything to you! 45 00:01:50,632 --> 00:01:54,157 This whole trip started with the van ride from hell, 46 00:01:54,201 --> 00:01:57,421 which Meredith and Mary conveniently missed once again. 47 00:01:57,465 --> 00:02:01,947 Mary Cosby and Meredith ----ing did something! 48 00:02:01,991 --> 00:02:03,819 Do you ----ing understand that? 49 00:02:03,862 --> 00:02:06,909 Which led to the dinner table of horrors. 50 00:02:06,952 --> 00:02:08,258 I would like to know, Meredith, 51 00:02:08,302 --> 00:02:10,608 why you hired a private investigator. 52 00:02:10,652 --> 00:02:13,002 - I'm done. - You're ----ing disgusting! 53 00:02:13,045 --> 00:02:14,917 I'm not revolting like you. 54 00:02:14,960 --> 00:02:18,703 Which then led to a beautiful display of storming outs 55 00:02:18,747 --> 00:02:20,531 and storming back. 56 00:02:20,575 --> 00:02:22,707 Jen, I just said to leave me alone, 57 00:02:22,751 --> 00:02:25,536 and for whatever reason, you can't. 58 00:02:25,580 --> 00:02:27,930 I did nothing to you, Meredith! 59 00:02:27,973 --> 00:02:29,975 You wanna talk about it, honey? 60 00:02:30,019 --> 00:02:33,805 I am trying to be kind, and you keep going. 61 00:02:33,849 --> 00:02:36,460 No, because I'm hurt! Why would you go-- 62 00:02:36,504 --> 00:02:38,941 Why would you bring up this stuff? 63 00:02:38,984 --> 00:02:41,204 Why would you say-- a private investigator on this? 64 00:02:41,248 --> 00:02:42,727 I'm telling the truth, Jen. 65 00:02:45,469 --> 00:02:47,602 I said the investigator told me with 90% certainty 66 00:02:47,645 --> 00:02:49,647 that he thought it was you. 67 00:02:49,691 --> 00:02:52,084 That is it. 68 00:02:52,128 --> 00:02:54,391 I didn't say you did it. I don't know if you did it. 69 00:02:54,435 --> 00:02:56,959 - Jen-- - Well, you told me when you met, 70 00:02:57,002 --> 00:02:59,135 you said Meredith hired a private investigator. 71 00:02:59,179 --> 00:03:01,137 That's why I brought it up tonight. 72 00:03:01,181 --> 00:03:03,487 I brought it up because it was brought up in Vail. 73 00:03:03,531 --> 00:03:05,620 I never said you did anything. 74 00:03:05,663 --> 00:03:07,317 What the hell just happened? 75 00:03:07,361 --> 00:03:10,973 Did Meredith just put some kind of spell on Jen or something? 76 00:03:11,016 --> 00:03:14,585 Now she turned this whole private investigator sh-- 77 00:03:14,629 --> 00:03:17,197 from Meredith to me like I did something wrong. 78 00:03:17,240 --> 00:03:19,242 You guys are so... 79 00:03:19,286 --> 00:03:21,549 What kind of spell did she put on Jen? 80 00:03:21,592 --> 00:03:23,290 I would like someone to put that spell on me 81 00:03:23,333 --> 00:03:26,118 so I could change my mindset about Mary. 82 00:03:26,162 --> 00:03:27,685 She brought it up to me, 83 00:03:27,729 --> 00:03:28,643 and that's why I brought it up to you. 84 00:03:28,686 --> 00:03:30,210 Jen, can you stop yelling at me? 85 00:03:30,253 --> 00:03:31,341 - And now she's saying no. - I'm sorry. 86 00:03:31,385 --> 00:03:33,430 Can you stop yelling? 87 00:03:33,474 --> 00:03:35,215 I've been very kind to you, 88 00:03:35,258 --> 00:03:37,434 and you have not been kind to me. 89 00:03:37,478 --> 00:03:39,828 You clearly still wanna hurt me. 90 00:03:39,871 --> 00:03:40,916 - No, I don't, Meredith! - Oh, really? 91 00:03:40,959 --> 00:03:42,526 - No. - You were just yelling at me. 92 00:03:42,570 --> 00:03:46,878 And you said very nasty things. You think I didn't hear? 93 00:03:46,922 --> 00:03:48,837 Then why didn't you come on the bus?! 94 00:03:48,880 --> 00:03:52,493 Why do you consistently make me feel like this?! 95 00:03:52,536 --> 00:03:55,365 I talked to Brooks! I talked to you and Seth! 96 00:03:55,409 --> 00:03:56,975 - Jen, Jen... - What else can I do?! 97 00:03:57,019 --> 00:03:59,587 There's a lot more, and I am a kind enough soul 98 00:03:59,630 --> 00:04:02,807 not to bring it all up because it's not gonna end well. 99 00:04:05,027 --> 00:04:08,552 I do think I know what Meredith is talking about. 100 00:04:08,596 --> 00:04:11,294 Meredith thinks that Jen may have hooked up with the man 101 00:04:11,338 --> 00:04:14,558 that Meredith was seeing when she was separated from Seth. 102 00:04:14,602 --> 00:04:17,431 I've asked Meredith about this before. 103 00:04:20,085 --> 00:04:22,436 I heard that she actually was the one that had a relationship 104 00:04:22,479 --> 00:04:25,613 with the guy that she gaslighted you with. 105 00:04:25,656 --> 00:04:29,834 I do know that she has done some very, um, 106 00:04:29,878 --> 00:04:32,533 questionable things to try to dig dirt 107 00:04:32,576 --> 00:04:34,752 on every single one of us. 108 00:04:34,796 --> 00:04:37,494 But of course, I didn't get a clear answer, 109 00:04:37,538 --> 00:04:39,496 because Meredith is like the queen of just, like, 110 00:04:39,540 --> 00:04:42,325 skimming over the question she doesn't wanna answer. 111 00:04:42,369 --> 00:04:45,850 The fact that you were not on the van today 112 00:04:45,894 --> 00:04:47,722 and you were not on the van in Vail, 113 00:04:47,765 --> 00:04:50,115 it looks like you may have had something 114 00:04:50,159 --> 00:04:52,988 to do with the fact that Jen was indicted. 115 00:04:53,031 --> 00:04:56,252 Oh, God. Okay, great. Think it. It's a ----ing joke. 116 00:04:56,296 --> 00:04:57,949 I'm not making that accusation, 117 00:04:57,993 --> 00:04:59,429 but that's what we were talking about, okay? 118 00:04:59,473 --> 00:05:02,432 I'm sorry. I have to laugh. That's a joke. 119 00:05:02,476 --> 00:05:04,521 If that's what you all believe, goodbye. 120 00:05:04,565 --> 00:05:06,044 These aren't my friends. I'm out. Bye! 121 00:05:06,088 --> 00:05:09,309 - Please, Meredith, sit down. - No. that's a joke. 122 00:05:09,352 --> 00:05:10,745 That is not what I said I believe. 123 00:05:10,788 --> 00:05:14,226 - Oh, my God. I'm out. - Meredith! 124 00:05:14,270 --> 00:05:17,186 Ugh! Now I have to chase. 125 00:05:17,229 --> 00:05:19,971 Go call the FBI. They'll tell you. 126 00:05:20,015 --> 00:05:22,060 Meredith, that is what was ---ing talked about on the van. 127 00:05:22,104 --> 00:05:23,627 Yeah, I'm done. Those aren't my friends. I'm out. 128 00:05:23,671 --> 00:05:24,976 - Look at me. - But I am going home... 129 00:05:25,020 --> 00:05:26,456 That is what was talked about on the van. 130 00:05:26,500 --> 00:05:28,632 - ...to people who love me. - So look at me. 131 00:05:28,676 --> 00:05:32,114 Yeah, I'm out. That's a revolting accusation. 132 00:05:32,157 --> 00:05:33,289 I have not made that accusation. 133 00:05:33,333 --> 00:05:35,422 I have nothing to do with her arrest. 134 00:05:35,465 --> 00:05:36,771 I have nothing to do with anything. 135 00:05:36,814 --> 00:05:38,990 I...but... I'm telling you what has been said. 136 00:05:39,034 --> 00:05:42,167 I'm done. I'm disgusted. 137 00:05:42,211 --> 00:05:43,821 - No. - I am disgusted. 138 00:05:43,865 --> 00:05:45,432 Don't--Whitney, I'm finished. This is it. 139 00:05:45,475 --> 00:05:47,912 I said that 'cause no one else is willing to ----ing say it. 140 00:05:47,956 --> 00:05:49,261 - Thank you. - Did you say that? 141 00:05:49,305 --> 00:05:50,915 I appreciate what you're saying. 142 00:05:50,959 --> 00:05:52,700 I don't know what I believe! I wanna hear your side of it! 143 00:05:52,743 --> 00:05:54,528 Why don't you know? Is Meredith-- 144 00:05:54,571 --> 00:05:56,094 - I wanna know-- - I have nothing to do 145 00:05:56,138 --> 00:05:57,966 with Jennifer Shah's arrest! - Stay right here, Meredith. 146 00:05:58,009 --> 00:05:59,184 - Oh, please. This is nonsense. - And tell me this. 147 00:05:59,228 --> 00:06:01,796 Why weren't you and you on the bus today? 148 00:06:01,839 --> 00:06:04,015 - I'm so done. I'm leaving. - You don't go around 149 00:06:04,059 --> 00:06:06,017 saying something like that and you're seeing something else. 150 00:06:06,061 --> 00:06:07,105 Then help me understand. 151 00:06:07,149 --> 00:06:08,368 You can't say something like that. 152 00:06:08,411 --> 00:06:09,412 Why weren't you on the bus today? 153 00:06:09,456 --> 00:06:11,371 That she's the reason? 154 00:06:11,414 --> 00:06:12,981 She's the reason for her indictment? 155 00:06:13,024 --> 00:06:14,504 - No! That's! That's-- - With her livelihood 156 00:06:14,548 --> 00:06:16,941 for the last nine years? - Meredith! 157 00:06:16,985 --> 00:06:18,900 Jen, I don't know what you're going through. 158 00:06:18,943 --> 00:06:21,772 Thank you so much for being there for me today. 159 00:06:21,816 --> 00:06:24,471 Listen, I can't fathom what you're going through, 160 00:06:24,514 --> 00:06:27,430 and I'm sure it's awful and devastating, 161 00:06:27,474 --> 00:06:31,303 and it's unnerving and stressful and hard on you and your family. 162 00:06:31,347 --> 00:06:33,697 I'm sure of that. I'm sure. 163 00:06:33,741 --> 00:06:35,525 And I don't wanna add any more to it. 164 00:06:35,569 --> 00:06:37,048 I don't wanna be a part of that. 165 00:06:37,092 --> 00:06:38,528 There was a lot of stuff said in Vail, 166 00:06:38,572 --> 00:06:40,835 and I was processing it all, 167 00:06:40,878 --> 00:06:42,445 and Meredith was very upset with me. 168 00:06:42,489 --> 00:06:44,839 Meredith was upset with you because of what? 169 00:06:44,882 --> 00:06:47,537 She's upset with me because she said something like 170 00:06:47,581 --> 00:06:51,585 she felt like I was not there for her 100%. 171 00:06:51,628 --> 00:06:52,890 Oh, okay. You weren't there for her. 172 00:06:52,934 --> 00:06:56,894 Was she there for you 100%, Lisa? 173 00:06:56,938 --> 00:06:58,200 Was she? 174 00:06:58,243 --> 00:07:02,160 I could've used a little more. 175 00:07:02,204 --> 00:07:03,640 Was she? Say yes or no. 176 00:07:03,684 --> 00:07:07,557 - Like, I just literally-- - Stop. Just say yes or no. 177 00:07:07,601 --> 00:07:09,211 - But I just think-- - Say yes or no. 178 00:07:09,254 --> 00:07:11,779 These are not my friends! I'll say that, you know what? 179 00:07:11,822 --> 00:07:14,477 - Okay. Yeah, go say that. - That's it. 180 00:07:14,521 --> 00:07:15,565 Just go say why you weren't on the bus. 181 00:07:15,609 --> 00:07:18,786 that. I mean, the nerve! 182 00:07:18,829 --> 00:07:23,094 For me, for me, I have been trying very hard to be-- 183 00:07:23,138 --> 00:07:26,750 I-I don't wanna hear anything. I am just saying, 184 00:07:26,794 --> 00:07:31,276 if you guys think that I'm feeding evidence to the FBI or-- 185 00:07:31,320 --> 00:07:34,758 - That's what they're--they are-- - That's ----ing insane. 186 00:07:34,802 --> 00:07:37,457 I feel like every time I'm around you guys, 187 00:07:37,500 --> 00:07:38,980 I'm being attacked, 188 00:07:39,023 --> 00:07:42,940 and I have done nothing but be honest with everybody. 189 00:07:42,984 --> 00:07:46,944 And I would not feed information on somebody. 190 00:07:46,988 --> 00:07:49,251 I don't have information to feed. 191 00:07:49,294 --> 00:07:52,602 This makes absolutely no sense. Like... 192 00:07:52,646 --> 00:07:54,212 I didn't ride in the van with you guys, 193 00:07:54,256 --> 00:08:00,480 so now I suddenly fed the FBI all this information on Jen? 194 00:08:00,523 --> 00:08:04,135 I'm so flattered that these women think I'm more powerful 195 00:08:04,179 --> 00:08:06,398 than the FBI, but I think they could find 196 00:08:06,442 --> 00:08:09,489 Jennifer Shah without my help. 197 00:08:09,532 --> 00:08:11,969 Who is alleging 198 00:08:12,013 --> 00:08:14,842 that I'm turning information in to the FBI on Jen? 199 00:08:14,885 --> 00:08:16,060 - No one said that. - I--No one said that. 200 00:08:16,104 --> 00:08:17,627 - Who said it? - I didn't say that. 201 00:08:17,671 --> 00:08:19,890 - No, no, no. - Yes, you did! 202 00:08:21,065 --> 00:08:22,937 Everyone's trying to cover their own asses 203 00:08:22,980 --> 00:08:25,113 because I feel like everyone 204 00:08:25,156 --> 00:08:28,029 said horrible, mean things about me, 205 00:08:28,072 --> 00:08:30,901 then when Jen Shah shows up, everyone's backtracking. 206 00:08:30,945 --> 00:08:33,991 Because it's like, "Oh, sh--, Jen's still here. 207 00:08:34,035 --> 00:08:38,605 Oh, wait. I thought she was in Rikers Island." 208 00:08:38,648 --> 00:08:42,260 No, surprise. I'm still here. 209 00:08:42,304 --> 00:08:47,178 You know what, ladies? I'm out. Have a good night. Enjoy. 210 00:08:47,222 --> 00:08:49,833 - This is bullsh--. - That's what you ----ing said. 211 00:08:49,877 --> 00:08:52,793 - Then she just clarified it! - Listen, Jen, Jen, Jen-- 212 00:08:52,836 --> 00:08:55,709 Then tell her you're sorry for ----ing it up! 213 00:08:59,147 --> 00:09:00,235 Coming up... 214 00:09:00,278 --> 00:09:02,890 Spew your lies about me. Go. Have fun. 215 00:09:08,417 --> 00:09:11,246 - I don't wanna be on the end. - You know what? 216 00:09:14,554 --> 00:09:16,686 That's what you ----ing said. 217 00:09:16,730 --> 00:09:18,819 - Then she just clarified it! - Listen, Jen, Jen, Jen-- 218 00:09:18,862 --> 00:09:22,083 Then tell her you're sorry for ----ing it up! 219 00:09:23,214 --> 00:09:25,782 How did I 220 00:09:25,826 --> 00:09:28,611 Don't chuckle, Mary. I didn't say anything about you. 221 00:09:28,655 --> 00:09:32,180 No, Mary actually has my back right now! 222 00:09:32,223 --> 00:09:33,224 Okay. Then she can have your back. 223 00:09:33,268 --> 00:09:34,617 No, because you are-- 224 00:09:34,661 --> 00:09:36,097 No, I am trying to be your friend! 225 00:09:36,140 --> 00:09:37,620 You came to me! 226 00:09:37,664 --> 00:09:39,187 - I was honest with you! - I was trying to see-- 227 00:09:39,230 --> 00:09:40,492 You told me she said all this sh-- about me! 228 00:09:40,536 --> 00:09:42,625 You know, I don't lie! I told you everything. 229 00:09:42,669 --> 00:09:44,279 - You guys, the bottom line is-- - I did not lie! 230 00:09:44,322 --> 00:09:45,715 The bottom line is I agree. 231 00:09:45,759 --> 00:09:47,021 Meredith knows a lot of information. 232 00:09:47,064 --> 00:09:48,544 You just said it. You just said it. 233 00:09:48,588 --> 00:09:51,591 We all just said it. That's it. It wasn't an accusation. 234 00:09:51,634 --> 00:09:54,115 It wasn't saying that she did anything to hurt you 235 00:09:54,158 --> 00:09:56,247 or call anybody else. 236 00:09:56,291 --> 00:09:57,684 Tell your ----ing friend Jennie right there. I'm out. 237 00:09:57,727 --> 00:09:59,686 - Jen, you're being violent. - She was--You know what? 238 00:09:59,729 --> 00:10:03,341 - You know what, Jen? - Get the out of my face. 239 00:10:03,385 --> 00:10:05,692 I'm so ----ing sick of your ----ing lies. 240 00:10:05,735 --> 00:10:08,477 - Okay, I didn't lie, so-- - You're a ----ing liar, Lisa. 241 00:10:08,520 --> 00:10:09,913 You know what, Jen? I'm gonna let you go. 242 00:10:09,957 --> 00:10:11,654 - I'm not chasing you. - Good. 243 00:10:11,698 --> 00:10:13,525 - I'm not a liar. - I didn't ask you to chase me, 244 00:10:13,569 --> 00:10:15,136 you ----ing liar! - I'm not a liar, 245 00:10:15,179 --> 00:10:18,400 and I'm walking away right now because you're not healthy. 246 00:10:18,443 --> 00:10:22,752 This is, like, crazy town, honey. 247 00:10:22,796 --> 00:10:25,450 Are you, like, okay? Are you, like, mentally okay? 248 00:10:25,494 --> 00:10:30,542 Um... I'm not in a very good space, but I'm okay. 249 00:10:32,414 --> 00:10:35,025 The girls on the bus apparently are saying that I-- 250 00:10:35,069 --> 00:10:38,855 I turned Jen in to the FBI. This is a 9-year investigation. 251 00:10:38,899 --> 00:10:42,076 Do you think I had anything to do with it? 252 00:10:42,119 --> 00:10:44,121 How would I know? 253 00:10:49,300 --> 00:10:51,868 But I didn't is the point. 254 00:10:51,912 --> 00:10:54,479 I'm, like, sleeping with the enemy tonight. 255 00:10:54,523 --> 00:10:57,613 I don't know. I'm done. 256 00:10:57,657 --> 00:10:59,354 You know me. 257 00:11:04,141 --> 00:11:05,708 No, it's disgusting. 258 00:11:05,752 --> 00:11:08,537 She's now saying I'm a liar? What the did I do? 259 00:11:08,580 --> 00:11:10,757 - I didn't do anything wrong. - Jennie Nguyen does not-- 260 00:11:10,800 --> 00:11:12,062 does not deserve this. Where is she right now? 261 00:11:12,106 --> 00:11:13,585 - She does not-- - Jennie ran. 262 00:11:13,629 --> 00:11:15,457 She does not--Jennie is a nice, good person. 263 00:11:15,500 --> 00:11:17,807 I know, but like I don't deserve this either so I'm gonna maybe-- 264 00:11:17,851 --> 00:11:21,158 So you just don't even see what she just did? I don't--okay. 265 00:11:21,202 --> 00:11:24,074 - The key is... - Mm-hmm. Tell me, baby. 266 00:11:24,118 --> 00:11:28,949 She has enough information on Jen that she knows something. 267 00:11:28,992 --> 00:11:30,559 But... But, listen, 268 00:11:30,602 --> 00:11:34,171 none of this makes sense because no one's telling the truth. 269 00:11:34,215 --> 00:11:36,565 I am not going to assume responsibility 270 00:11:36,608 --> 00:11:39,089 for their relationship, and that's what has happened. 271 00:11:39,133 --> 00:11:40,743 I am responsible-- 272 00:11:40,787 --> 00:11:42,353 I don't think anyone's asking you to assume 273 00:11:42,397 --> 00:11:43,833 responsibility for their relationship. 274 00:11:43,877 --> 00:11:45,966 I think Jen is questioning her relationship with you, 275 00:11:46,009 --> 00:11:48,446 and Meredith is questioning your relationship with Jen. 276 00:11:48,490 --> 00:11:50,753 Well, I'm questioning my relationship with both of 'em. 277 00:11:50,797 --> 00:11:53,408 - You two are on the same team. - Or Mary, and I said because-- 278 00:11:53,451 --> 00:11:55,540 These are no teams. We're all just friends. 279 00:11:55,584 --> 00:11:56,977 - This--No, no, no. - That's the bottom line. 280 00:11:57,020 --> 00:11:58,195 The team is us. 281 00:11:58,239 --> 00:12:00,894 - This is just--Where's Jennie? - It's... 282 00:12:00,937 --> 00:12:03,331 All right, well, yeah, everyone, go home. 283 00:12:03,374 --> 00:12:05,246 - Lisa. - I'm gonna sit here in silence. 284 00:12:05,289 --> 00:12:06,508 Are you okay? 285 00:12:06,551 --> 00:12:08,510 I'm fine. I got myself. I'm good. 286 00:12:08,553 --> 00:12:10,207 No, Lisa, we're on the same team. 287 00:12:10,251 --> 00:12:11,643 We're women. We're mothers. 288 00:12:11,687 --> 00:12:14,821 We are ambassadors of our own life. 289 00:12:14,864 --> 00:12:16,953 That's for sure. 290 00:12:16,997 --> 00:12:19,521 These are not my friends. 291 00:12:19,564 --> 00:12:24,439 I need to wipe the whole circle out, bottom line. 292 00:12:24,482 --> 00:12:26,920 You have a good night's rest 293 00:12:26,963 --> 00:12:31,925 and reassess the situation in the morning. 294 00:12:31,968 --> 00:12:33,665 I really think you should do that. 295 00:12:33,709 --> 00:12:35,363 I'm not sure I-- Anyway, Jen is standing here. 296 00:12:35,406 --> 00:12:40,107 I think she wants to say something to me. 297 00:12:40,150 --> 00:12:41,456 So I love you, honey. 298 00:12:41,499 --> 00:12:43,240 Love you. Good night. 299 00:12:48,942 --> 00:12:51,858 Can we talk without... 300 00:12:51,901 --> 00:12:55,949 8,000 people interjecting that I called the FBI on you? 301 00:12:55,992 --> 00:12:58,038 No, I did not. 302 00:12:58,081 --> 00:12:59,996 I didn't think that you did... 303 00:13:00,040 --> 00:13:03,739 but I just wanna ask you, like, 304 00:13:03,783 --> 00:13:06,133 did you know what was gonna go down that day? 305 00:13:10,224 --> 00:13:11,791 Of course not. 306 00:13:11,834 --> 00:13:15,272 How could I have known what was going down that day? 307 00:13:15,316 --> 00:13:17,405 I have no idea. That's why I'm asking. 308 00:13:17,448 --> 00:13:19,015 Like, how could I? 309 00:13:19,059 --> 00:13:21,757 And then you didn't show up on the bus, so then I'm like, 310 00:13:21,801 --> 00:13:23,846 is that why you're not here on the bus? 311 00:13:23,890 --> 00:13:26,022 Like, 'cause you think all this... 312 00:13:26,066 --> 00:13:28,764 No, do you see what's coming at me down there? 313 00:13:28,808 --> 00:13:32,202 It's not just you. It's all of it. 314 00:13:32,246 --> 00:13:34,335 That's why I wasn't on the bus. 315 00:13:34,378 --> 00:13:36,903 There is so much tension. I just didn't wanna subject myself 316 00:13:36,946 --> 00:13:39,775 to five hours where I couldn't escape. 317 00:13:42,038 --> 00:13:43,910 - I'm... - I have been very honest. 318 00:13:43,953 --> 00:13:46,434 I have an immense amount of compassion for you, 319 00:13:46,477 --> 00:13:48,392 and I don't-- - No, thank you, because-- 320 00:13:48,436 --> 00:13:49,916 I don't wanna see your family suffer. 321 00:13:49,959 --> 00:13:53,093 I don't wanna see anybody suffer ever. 322 00:13:53,136 --> 00:13:56,313 I want to believe Meredith because I believed Meredith. 323 00:13:56,357 --> 00:13:58,663 I did. I believed Meredith. 324 00:13:58,707 --> 00:14:01,449 I would have never thought she would do this. 325 00:14:01,492 --> 00:14:04,626 But if she truly had anything to do with calling the feds, 326 00:14:04,669 --> 00:14:08,673 that is completely disgusting, 'cause not only 327 00:14:08,717 --> 00:14:12,982 are the allegations false, you are taking something 328 00:14:13,026 --> 00:14:19,249 that will hurt my family for years and hurt me. 329 00:14:19,293 --> 00:14:21,861 - I know. It's all right. - I just-- 330 00:14:21,904 --> 00:14:26,778 I can't take any more. I can't take any more. 331 00:14:26,822 --> 00:14:29,694 I know you can't. 332 00:14:37,833 --> 00:14:40,575 If we're gonna be friends, at some point, 333 00:14:40,618 --> 00:14:42,664 everyone has to come together and get along. 334 00:14:42,707 --> 00:14:45,928 And I feel like this is like a start. 335 00:14:45,972 --> 00:14:48,496 It's gonna take a minute for her to forgive Jen. 336 00:14:48,539 --> 00:14:51,194 Give Meredith five years. It might-- 337 00:14:51,238 --> 00:14:53,153 Something might start brewing. 338 00:14:55,938 --> 00:14:58,332 Maybe four years. 339 00:14:58,375 --> 00:15:00,856 Is today the first day we got here? 340 00:15:00,900 --> 00:15:02,336 We have three more days to go. 341 00:15:05,643 --> 00:15:07,471 Coming up... 342 00:15:07,515 --> 00:15:08,646 Meredith was, like, very upset, 343 00:15:08,690 --> 00:15:11,127 felt like she'd been totally violated. 344 00:15:11,171 --> 00:15:12,955 There's a lot of interpretation. 345 00:15:12,999 --> 00:15:14,522 I don't even care. 346 00:15:14,565 --> 00:15:15,958 I thought you wanted to be peaceful. 347 00:15:16,002 --> 00:15:18,569 - I care about what matters. - Jennie matters. 348 00:15:18,613 --> 00:15:20,528 You will accept it. 349 00:15:43,029 --> 00:15:45,988 Well...good morning. 350 00:15:47,729 --> 00:15:50,688 You all can spew lies about me all day and night! 351 00:15:50,732 --> 00:15:55,171 Do not bring my sister or my father into it. 352 00:15:55,215 --> 00:15:57,434 Last night, around 3 in the morning, 353 00:15:57,478 --> 00:16:00,916 Lisa came into my room and told me 354 00:16:00,960 --> 00:16:03,353 that all of the women were speculating 355 00:16:03,397 --> 00:16:05,921 that I had lied about my father's memorial 356 00:16:05,965 --> 00:16:10,230 because I didn't wanna get on the bus ride with everybody 357 00:16:10,273 --> 00:16:15,017 because I was the one who had turned Jen in to the FBI. 358 00:16:15,061 --> 00:16:17,802 My family is off-limits. Is that clear?! 359 00:16:17,846 --> 00:16:20,022 - Wait. Is someone yelling? - Yeah. 360 00:16:20,066 --> 00:16:23,199 Spew your lies about me! Go! Have fun! 361 00:16:35,995 --> 00:16:38,475 I don't want to. No. I'm dead asleep. Sorry. 362 00:16:38,519 --> 00:16:39,215 And I just--I made eye contact with her, 363 00:16:39,259 --> 00:16:41,565 and I was like all... 364 00:16:41,609 --> 00:16:43,524 Whitney. 365 00:16:53,751 --> 00:16:58,060 Here. Scoot over. Scares me. 366 00:16:58,104 --> 00:16:59,801 I don't want that giant pitcher next to me. 367 00:16:59,844 --> 00:17:01,716 - I won't spill it. - Oh, my God. 368 00:17:01,759 --> 00:17:03,326 I don't wanna be on this end, you guys. 369 00:17:03,370 --> 00:17:06,199 I don't wanna be on this end. Aah! My God. 370 00:17:06,242 --> 00:17:08,027 You know what? Maybe I just need to go upstairs 371 00:17:08,070 --> 00:17:09,637 and call the CIA on somebody. 372 00:17:09,680 --> 00:17:11,769 I'm sorry. I'm busy now. I can't talk. 373 00:17:11,813 --> 00:17:13,162 Sh--. 374 00:17:20,474 --> 00:17:21,779 Oh, really? 375 00:17:21,823 --> 00:17:23,433 She likes you now? 376 00:17:23,477 --> 00:17:24,956 No, I don't know. I think I dreamed it. 377 00:17:25,000 --> 00:17:26,219 I don't really know what happened. 378 00:17:28,917 --> 00:17:32,312 - I'm done. I'm finished. - Meredith, what just happened? 379 00:17:32,355 --> 00:17:35,315 What happened? I woke up to reality. 380 00:17:35,358 --> 00:17:36,881 My father's memorial wasn't a real memorial. 381 00:17:36,925 --> 00:17:40,624 - "Why did she go?" I avoid-- - Nobody said that. 382 00:17:40,668 --> 00:17:42,365 Nobody said there wasn't a real memorial. 383 00:17:42,409 --> 00:17:44,802 My father died so I couldn't go in a ----ing Sprinter van?! 384 00:17:44,846 --> 00:17:46,804 Okay, wait, I never--Nobody said it was a fake memorial. 385 00:17:46,848 --> 00:17:48,676 Nobody said that. 386 00:17:52,680 --> 00:17:55,509 Okay, yeah, I'm gonna definitely hang in the kitchen. 387 00:17:58,294 --> 00:18:03,125 This is...complete insanity, 388 00:18:03,169 --> 00:18:07,347 and it's absolutely repugnant, 389 00:18:07,390 --> 00:18:11,090 and I am so disgusted with these women right now. 390 00:18:11,133 --> 00:18:13,135 What can I do to make this better? 391 00:18:13,179 --> 00:18:15,746 Like, seriously, what can make this better? 392 00:18:19,141 --> 00:18:23,058 Nobody---Nobody said there was a fake memorial. 393 00:18:26,714 --> 00:18:28,019 Stay away from my family, everybody. 394 00:18:28,063 --> 00:18:30,326 Meredith, Meredith, it was in context 395 00:18:30,370 --> 00:18:33,242 to why you weren't on the van the first time. 396 00:18:33,286 --> 00:18:36,376 It had nothing to do with that. 397 00:18:36,419 --> 00:18:39,988 What is she doing right now? This is unbelievable. 398 00:18:40,031 --> 00:18:42,512 You know, I was in her room consoling her the night before, 399 00:18:42,556 --> 00:18:45,907 and then she's like, "Did anyone talk about me on the van?" 400 00:18:45,950 --> 00:18:48,823 Well, she missed the first trip because of her dad's memorial. 401 00:18:48,866 --> 00:18:50,564 But do you think that's true, though? 402 00:18:50,607 --> 00:18:52,348 Do you guys think that's the truth? 403 00:18:52,392 --> 00:18:53,480 When you called her, you were like, 404 00:18:53,523 --> 00:18:54,872 "She's in the middle of her memorial." 405 00:18:54,916 --> 00:18:56,396 She was in the middle of something. I don't know. 406 00:18:56,439 --> 00:18:57,875 None of us really know. 407 00:18:57,919 --> 00:19:00,400 I think she woke up, and Meredith was like, 408 00:19:00,443 --> 00:19:03,446 "They're talking about my dad's memorial" 409 00:19:03,490 --> 00:19:06,884 and conflated what was said at dinner with what I said, 410 00:19:06,928 --> 00:19:08,190 combined the two. 411 00:19:08,234 --> 00:19:11,454 I honestly am like, wow. She just flipped this. 412 00:19:11,498 --> 00:19:12,977 Why don't we talk about this instead of, like, 413 00:19:13,021 --> 00:19:16,242 it turning into, like-- - Why? Because last night, 414 00:19:16,285 --> 00:19:20,724 I told my "friends" at the table that I was not in a place 415 00:19:20,768 --> 00:19:22,422 to have that conversation, and no one could stop 416 00:19:22,465 --> 00:19:25,468 poking and prodding at me until I lost it. 417 00:19:26,730 --> 00:19:29,124 I'm gonna make the huevos rancheros tomorrow. 418 00:19:29,168 --> 00:19:30,560 I'm gonna see if Meredith wants some. 419 00:19:30,604 --> 00:19:32,693 - Lord have mercy. - Take it to Meredith, yes. 420 00:19:32,736 --> 00:19:34,477 I don't know who has the problem, 421 00:19:34,521 --> 00:19:35,783 but there's a lot of conversation going on 422 00:19:35,826 --> 00:19:37,263 behind my back. 423 00:19:37,306 --> 00:19:39,090 - You want an omelet? - No, thank you, honey. 424 00:19:39,134 --> 00:19:40,744 I brought it up here for you. 425 00:19:40,788 --> 00:19:42,224 Thank you, but I'm okay. I'm okay. I can't eat right now. 426 00:19:42,268 --> 00:19:43,747 - I'm good, Mary. - Thank you, though. 427 00:19:43,791 --> 00:19:44,879 What? 428 00:19:44,922 --> 00:19:46,315 I don't have the stomach for it. 429 00:19:46,359 --> 00:19:47,969 - No. - I appreciate it. 430 00:19:48,012 --> 00:19:49,405 Hey, Mary, can I finish with Meredith, please, 431 00:19:49,449 --> 00:19:54,932 for a second? Just for a few minutes, please? 432 00:19:57,065 --> 00:19:59,937 Sure. 433 00:20:02,462 --> 00:20:03,941 Well, it's nice to see you calm down. 434 00:20:03,985 --> 00:20:05,987 All right. 435 00:20:06,030 --> 00:20:07,597 - Thank you, honey. - Bye. 436 00:20:12,515 --> 00:20:13,995 Do you have hostility toward me? 'Cause I don't. 437 00:20:14,038 --> 00:20:15,953 - I feel like I've been grace-- - Yes, because I feel like 438 00:20:15,997 --> 00:20:18,826 you've been hostile towards me, and it's making me angry. 439 00:20:18,869 --> 00:20:20,306 I'll be honest. 440 00:20:20,349 --> 00:20:22,569 Meredith, are you kidding me right now? 441 00:20:23,874 --> 00:20:26,137 I feel like you've had growing hostility for me 442 00:20:26,181 --> 00:20:28,444 since the end of last summer. 443 00:20:28,488 --> 00:20:31,621 I'm totally shocked right now. 444 00:20:31,665 --> 00:20:36,104 I have been your punching bag from Shabbat dinner... 445 00:20:36,147 --> 00:20:37,279 I feel like she's been mistreated, too. 446 00:20:37,323 --> 00:20:40,151 She has gone on an unwarranted vendetta 447 00:20:40,195 --> 00:20:41,501 against my family. - Okay, can we-- 448 00:20:41,544 --> 00:20:44,112 I have not done anything to Jennifer Shah. 449 00:20:44,155 --> 00:20:45,505 ...to ice fishing. 450 00:20:45,548 --> 00:20:46,767 No, I can't listen to the projecting, deflecting, 451 00:20:46,810 --> 00:20:48,290 and lying anymore. - Okay, I'm-- 452 00:20:48,334 --> 00:20:49,857 Pho luncheon. 453 00:20:49,900 --> 00:20:51,032 Why are you doing this? 454 00:20:51,075 --> 00:20:53,208 She traumatized my family for two years, 455 00:20:53,252 --> 00:20:54,340 and I'm listening about traumatic? 456 00:20:54,383 --> 00:20:55,471 I'm not interested. 457 00:20:55,515 --> 00:20:57,386 Every single time we're together, 458 00:20:57,430 --> 00:21:01,521 I'm having her take out her microaggressions on me, 459 00:21:01,564 --> 00:21:03,523 and I have hostility? 460 00:21:03,566 --> 00:21:06,830 Oh, my God. This is, like, ----ing nuts. 461 00:21:06,874 --> 00:21:10,530 I feel like every time we've sat down to have a conversation, 462 00:21:10,573 --> 00:21:13,141 it turns into this very hostile situation 463 00:21:13,184 --> 00:21:16,057 where we're getting very angry and speaking to each other 464 00:21:16,100 --> 00:21:18,407 in a way that is not nice. 465 00:21:18,451 --> 00:21:20,453 Meredith, Meredith? 466 00:21:24,283 --> 00:21:25,719 - I'm gonna give you space. - Thank you. 467 00:21:31,812 --> 00:21:33,379 When you're ready to talk, let's talk. 468 00:21:33,422 --> 00:21:35,903 Yeah, I'm pretty angry. But thank you. 469 00:21:35,946 --> 00:21:39,036 I appreciate the offer. 470 00:21:39,080 --> 00:21:42,692 Okay, okay, she's furious. Meredith's furious. 471 00:21:42,736 --> 00:21:46,305 - So what did I miss, Heather? - I guess Lisa went with Meredith 472 00:21:46,348 --> 00:21:48,481 and had a conversation with Meredith 473 00:21:48,524 --> 00:21:52,093 and told her that we were speculating on the party bus 474 00:21:52,136 --> 00:21:56,140 that her--the memorial for her dad was fake. 475 00:21:56,184 --> 00:21:58,099 Okay. 476 00:21:58,142 --> 00:22:00,536 Here we go again, Lisa Barlow, 477 00:22:00,580 --> 00:22:01,885 trying to get ahead of the story, 478 00:22:01,929 --> 00:22:03,365 control the narrative, spin the truth 479 00:22:03,409 --> 00:22:05,889 to cover your tracks. 480 00:22:05,933 --> 00:22:08,196 It was brought up, but I don't think we said it was fake. 481 00:22:08,239 --> 00:22:10,067 We're like, "Is it true? 482 00:22:10,111 --> 00:22:12,287 It's a lot of interpretation. So therefore it's like-- 483 00:22:12,331 --> 00:22:14,115 Is it when Jennie talks that you're mad? 484 00:22:14,158 --> 00:22:16,204 I can't. Mnh-mnh. I can't do that. 485 00:22:16,247 --> 00:22:18,685 What? I can't talk? 486 00:22:18,728 --> 00:22:22,166 Seems like you're completely dismissing her. 487 00:22:22,210 --> 00:22:24,038 - Why? - 'Cause I don't, Heather. 488 00:22:24,081 --> 00:22:25,256 That's not acceptable. If she's our friend, 489 00:22:25,300 --> 00:22:26,910 we're on a girls' trip-- - It is for me, 490 00:22:26,954 --> 00:22:29,522 and it will be, and you will accept it. I didn't-- 491 00:22:29,565 --> 00:22:30,871 I don't even care. 492 00:22:30,914 --> 00:22:32,263 I thought you just wanted to be peaceful and-- 493 00:22:32,307 --> 00:22:34,222 - I care about what matters. - Oh! 494 00:22:34,265 --> 00:22:36,093 - I think Jennie matters. - I don't matter. 495 00:22:36,137 --> 00:22:37,486 Not to me. 496 00:22:37,530 --> 00:22:40,750 I don't care if you care I matter or not. You can go. 497 00:22:40,794 --> 00:22:42,665 Mary thinks she's in upper class, and I'm down here, 498 00:22:42,709 --> 00:22:45,320 so she's treating me like one of her workers at home, 499 00:22:45,364 --> 00:22:48,062 like, "You don't matter. You can't speak." 500 00:22:48,105 --> 00:22:49,411 It's like you. 501 00:22:49,455 --> 00:22:52,022 If you don't want to listen, get the hell out. 502 00:22:52,066 --> 00:22:55,548 - Hey. What's up? - Nothing. 503 00:22:55,591 --> 00:22:57,419 - You want an omelet? - No. 504 00:22:57,463 --> 00:22:59,465 So I need to understand. 505 00:22:59,508 --> 00:23:03,120 Who was speculating that I formulated a memorial 506 00:23:03,164 --> 00:23:05,253 for my father to avoid riding on a Sprinter van? 507 00:23:05,296 --> 00:23:09,692 'Cause that is the most absurd, malicious statement 508 00:23:09,736 --> 00:23:11,651 I have ever heard in my life, so please clarify, 509 00:23:11,694 --> 00:23:15,002 because I need to know who my friends are and are not. 510 00:23:19,485 --> 00:23:21,748 Well, I didn't. 511 00:23:25,099 --> 00:23:26,709 I think we should drop it. 512 00:23:26,753 --> 00:23:28,102 Can we just go to Slot Canyon and be one with mother Earth? 513 00:23:28,145 --> 00:23:29,538 - Let's go. - Yes, let's just change, yes. 514 00:23:29,582 --> 00:23:31,714 Your husbands sent me out here to make sure 515 00:23:31,758 --> 00:23:33,629 that you bitches have fun. 516 00:23:33,673 --> 00:23:35,283 So let's go do this. 517 00:23:35,326 --> 00:23:38,547 I know exactly what I'm giving these men for Father's Day, 518 00:23:38,591 --> 00:23:40,723 and it's gonna be something equally as horrific 519 00:23:40,767 --> 00:23:43,247 as what they've gifted us. 520 00:23:43,291 --> 00:23:45,206 We all have to show up 521 00:23:45,249 --> 00:23:48,644 and kind of just be vulnerable with each other 522 00:23:48,688 --> 00:23:49,645 and just enjoy what we're doing here. 523 00:23:49,689 --> 00:23:51,430 And no more lines in the sand, 524 00:23:51,473 --> 00:23:53,388 because that's why we're in this situation. 525 00:23:55,738 --> 00:23:57,784 At this point, I'm pretty upset with Lisa 526 00:23:57,827 --> 00:24:00,264 about the things that were said. 527 00:24:00,308 --> 00:24:04,834 But I am here. My husband sent me this as a Mother's Day gift. 528 00:24:04,878 --> 00:24:08,490 So I'm going to do my best to let all of this go, 529 00:24:08,534 --> 00:24:13,103 to just move forward, and have some fun. 530 00:24:13,147 --> 00:24:14,975 Meredith, will you stay? 531 00:24:15,018 --> 00:24:16,106 Meredith's staying. Meredith's staying 532 00:24:16,150 --> 00:24:18,892 if she wants to keep me as a friend. 533 00:24:18,935 --> 00:24:22,112 We're gonna connect with nature, and we're going to honor 534 00:24:22,156 --> 00:24:23,853 the mothers within all of us. 535 00:24:23,897 --> 00:24:26,116 Will you make sure she doesn't go home? 536 00:24:26,160 --> 00:24:28,989 And I'll see you in a few minutes in your gear. 537 00:24:29,032 --> 00:24:30,817 Coming up... 538 00:24:30,860 --> 00:24:32,514 Great job. 539 00:24:32,558 --> 00:24:34,385 Hey, you guys, if you get lost, 540 00:24:34,429 --> 00:24:36,431 just look for the Louis Vuitton tread. 541 00:24:36,475 --> 00:24:38,433 That's how I track all of my hikes. 542 00:24:44,221 --> 00:24:47,703 - Hey, two big announcements. - Yes. 543 00:24:47,747 --> 00:24:51,185 Meredith and Mary are both coming.. 544 00:24:51,228 --> 00:24:52,969 - Whoo! - ...on our excursions. 545 00:24:53,013 --> 00:24:57,191 Second big announcement is... I found... 546 00:24:57,234 --> 00:24:59,062 - My nail? - ...your nail. 547 00:24:59,106 --> 00:25:00,977 It is split in two, which begs the question... 548 00:25:01,021 --> 00:25:03,414 - You're amazing. - ...which we all asked 549 00:25:03,458 --> 00:25:05,721 this morning--what went on in that room last night? 550 00:25:05,765 --> 00:25:07,027 'Cause I found your nail in there. 551 00:25:07,070 --> 00:25:08,028 - Do you have my nail glue? - Yes. 552 00:25:08,071 --> 00:25:09,377 - Heather! - I'll go grab it. 553 00:25:09,420 --> 00:25:12,206 Exhibit "A" for big announcement number one. 554 00:25:12,249 --> 00:25:14,991 - Hiker. - Let's go get on the van. 555 00:25:15,035 --> 00:25:18,821 Oh! My goodness, as if on cue. She willed it into the universe. 556 00:25:18,865 --> 00:25:20,040 - I don't know about that. - Thank you. 557 00:25:20,083 --> 00:25:21,868 - Here we go. - I turned it around. 558 00:25:21,911 --> 00:25:23,565 We got Mary. 559 00:25:34,750 --> 00:25:37,057 - Let's do it. - Let's go. 560 00:25:37,100 --> 00:25:38,972 - Thank you. - Yeah, no problem. 561 00:25:39,015 --> 00:25:40,713 - Thank you. - You're welcome. 562 00:25:40,756 --> 00:25:43,324 We're gonna hike. Thank you. 563 00:25:43,367 --> 00:25:45,718 - Hello, beautiful ladies. - Hi! 564 00:25:45,761 --> 00:25:46,632 - I'm Emily. - Hi, Emily. 565 00:25:46,675 --> 00:25:49,069 Welcome to East Zion Resort. 566 00:25:49,112 --> 00:25:50,418 We're so excited to have you guys here. 567 00:25:50,461 --> 00:25:52,115 Thank you. 568 00:25:52,159 --> 00:25:53,856 I'm gonna turn you over to these two awesome guys. 569 00:25:53,900 --> 00:25:57,817 We are gonna be off-roading. We're gonna be in Slot Canyon. 570 00:25:57,860 --> 00:25:59,079 We are gonna be swinging from ropes. 571 00:25:59,122 --> 00:26:01,603 - Whoo! Yes! - Yes! 572 00:26:01,647 --> 00:26:04,171 I will be right by your side the whole day. 573 00:26:04,214 --> 00:26:05,433 - Let's go! - Let's go! 574 00:26:05,476 --> 00:26:07,043 - Yeah, let's go! Let's go! - Let's have fun! 575 00:26:07,087 --> 00:26:09,568 - This is serious. - Yes. 576 00:26:09,611 --> 00:26:11,613 Better out there. 577 00:26:11,657 --> 00:26:14,398 - We're gonna roll this thing! - No, we're not. 578 00:26:14,442 --> 00:26:16,749 I don't wanna die a virgin. 579 00:26:16,792 --> 00:26:18,620 I'd rather risk my life on an ATV in the canyon 580 00:26:18,664 --> 00:26:22,276 than the way I risked my life on a party bus just getting here. 581 00:26:22,319 --> 00:26:24,104 You wanna go? Come on, come on! 582 00:26:24,147 --> 00:26:25,322 - No, no, no, no. - Come on! 583 00:26:25,366 --> 00:26:27,281 You wanna me up? me up! 584 00:26:27,324 --> 00:26:28,674 At this point, I have nothing left to lose. 585 00:26:28,717 --> 00:26:30,414 I've already faced death, 586 00:26:30,458 --> 00:26:33,113 so now I just would like to have some fun. 587 00:26:33,156 --> 00:26:35,376 We're ready to rock and roll. 588 00:26:35,419 --> 00:26:37,770 - Whoo! - Let's do this! 589 00:26:37,813 --> 00:26:39,641 Yeah! 590 00:26:39,685 --> 00:26:41,338 Whoo! 591 00:26:41,382 --> 00:26:42,862 Oh! No! 592 00:26:44,646 --> 00:26:45,734 Oh, please! 593 00:26:45,778 --> 00:26:47,649 - Whoo! - Oh, yes. 594 00:26:47,693 --> 00:26:49,608 Oh, my gosh! 595 00:26:49,651 --> 00:26:52,959 We're climbing a mountain! It's amazing. 596 00:26:57,093 --> 00:26:58,660 I think my eyelashes flew away. 597 00:26:58,704 --> 00:27:02,142 That was, like, amazing, right? 598 00:27:02,185 --> 00:27:04,318 Yeah, if facing death is amazing, sure. 599 00:27:04,361 --> 00:27:07,408 - Can we do it again? - We didn't die today. 600 00:27:07,451 --> 00:27:08,844 Not yet. 601 00:27:08,888 --> 00:27:10,541 Okay, so we gotta suit up. 602 00:27:10,585 --> 00:27:11,934 You can hold me by the shoulders. 603 00:27:11,978 --> 00:27:13,501 Okay. 604 00:27:13,544 --> 00:27:16,069 You're gonna lift one foot into here and let me gag it. 605 00:27:16,112 --> 00:27:17,679 Okay, I'm gonna put that away. 606 00:27:17,723 --> 00:27:20,595 So we're gonna start with a short hike down this hill. 607 00:27:23,293 --> 00:27:26,079 And then we're going to work our way into the canyon. 608 00:27:26,122 --> 00:27:27,907 On the way down, it's gonna be a little steep, 609 00:27:27,950 --> 00:27:29,430 so just watch your step. 610 00:27:29,473 --> 00:27:30,736 The course seems intimidating. 611 00:27:30,779 --> 00:27:32,694 Like, is it a physical course or a-- 612 00:27:32,738 --> 00:27:34,696 There will be--There will be a cute guy at the bottom. 613 00:27:34,740 --> 00:27:36,698 - Okay, enough said. - Enough said. 614 00:27:36,742 --> 00:27:39,005 - And I am game, sir. - I'll be at the bottom. 615 00:27:39,048 --> 00:27:40,049 All right, ladies, we ready? 616 00:27:40,093 --> 00:27:42,791 Yes! 617 00:27:42,835 --> 00:27:44,619 Yeah! 618 00:27:48,405 --> 00:27:50,103 I just don't wanna fall. 619 00:27:50,146 --> 00:27:52,192 Great job. 620 00:27:52,235 --> 00:27:54,063 Hey, you guys, if you get lost, 621 00:27:54,107 --> 00:27:56,109 just look for the Louis Vuitton tread. 622 00:27:56,152 --> 00:27:58,764 Yeah, that's how I track all of my hikes. 623 00:27:58,807 --> 00:28:02,071 All right, this is a really... 624 00:28:04,770 --> 00:28:06,510 - Ooh. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 625 00:28:06,554 --> 00:28:08,338 - What happened? - Coming in hot. 626 00:28:08,382 --> 00:28:11,341 Whoa, whoa. 627 00:28:11,385 --> 00:28:13,039 We're gonna head down this direction-- 628 00:28:13,082 --> 00:28:15,258 this first obstacle. 629 00:28:15,302 --> 00:28:18,261 Stand right here on this rock, 630 00:28:18,305 --> 00:28:19,915 and you're gonna walk slowly off to your right. 631 00:28:19,959 --> 00:28:21,700 - Okay. - Just like that. 632 00:28:21,743 --> 00:28:23,571 - Okay. - You're all right. 633 00:28:23,614 --> 00:28:25,747 Leave your feet up high, and you'll have better traction. 634 00:28:25,791 --> 00:28:26,966 Okay. 635 00:28:27,009 --> 00:28:28,184 Just like that. Perfect. 636 00:28:28,228 --> 00:28:30,883 - Really? - Well done. 637 00:28:30,926 --> 00:28:33,929 There you go. 638 00:28:33,973 --> 00:28:35,061 - There it is. - Perfect. 639 00:28:36,976 --> 00:28:38,586 There you go. 640 00:28:38,629 --> 00:28:40,327 Listen, I lied about my weight on all of the intake forms. 641 00:28:40,370 --> 00:28:41,763 Is that gonna be a problem? 642 00:28:41,807 --> 00:28:44,897 - Not a problem. - Hot hand coming down. 643 00:28:44,940 --> 00:28:47,551 Go, Heather! Whoo! 644 00:28:47,595 --> 00:28:49,118 Micah! 645 00:28:51,904 --> 00:28:54,428 Slot Canyon is magnificent. 646 00:28:54,471 --> 00:28:57,823 It's gorgeous. It's like a nice day, 647 00:28:57,866 --> 00:29:02,088 and fortunately, nobody's cutting anyone else's rope 648 00:29:02,131 --> 00:29:05,265 while they're rappelling...yet. 649 00:29:07,484 --> 00:29:10,096 - Amazing! - All right. 650 00:29:10,139 --> 00:29:11,706 - It was so good. - I made it! 651 00:29:11,750 --> 00:29:13,316 - Look how high. - Oh, my God. 652 00:29:13,360 --> 00:29:15,928 - Ooh. - You're all right. Perfect. 653 00:29:15,971 --> 00:29:17,712 Watch your hair. Watch your hair. 654 00:29:17,756 --> 00:29:19,322 - My hair? - Yeah. 655 00:29:19,366 --> 00:29:23,849 Now this is an area I grew up doing, being raised in Utah, 656 00:29:23,892 --> 00:29:25,285 I'm just in the moment, and I feel it. 657 00:29:27,026 --> 00:29:30,159 I feel a cleansing. I feel a type of surge of exercise 658 00:29:30,203 --> 00:29:33,032 that got my blood flowing. 659 00:29:33,075 --> 00:29:34,816 But... I don't-- 660 00:29:34,860 --> 00:29:36,557 I just don't wanna look at Heather's nipples. 661 00:29:39,734 --> 00:29:41,649 I just didn't wanna look at it. Just cover it up. 662 00:29:41,692 --> 00:29:44,957 Put some covers. They have covers. 663 00:29:45,000 --> 00:29:46,306 Good job. 664 00:29:46,349 --> 00:29:47,829 - Whoo! - You got... 665 00:29:47,873 --> 00:29:48,961 Go, Whitney! 666 00:29:49,004 --> 00:29:50,092 Let's give her power in our praises. 667 00:29:50,136 --> 00:29:51,659 - Yay! - She's so appreciative. 668 00:29:51,702 --> 00:29:54,836 Yay, Whitney! Your ass looks amazing. 669 00:29:56,359 --> 00:29:58,927 Okay, now I got it. 670 00:29:59,972 --> 00:30:01,321 Awesome. 671 00:30:06,717 --> 00:30:09,068 Well done! 672 00:30:10,765 --> 00:30:12,854 Thank you! 673 00:30:12,898 --> 00:30:14,377 Coming up... 674 00:30:14,421 --> 00:30:15,944 I wanna apologize. 675 00:30:15,988 --> 00:30:19,818 For me, I just shut the door on, like, new people in my life. 676 00:30:19,861 --> 00:30:23,778 And I don't mean it personally. It would be anyone. 677 00:30:34,267 --> 00:30:36,356 Oh, we're here. 678 00:30:37,879 --> 00:30:39,838 Let's go, kids. 679 00:30:39,881 --> 00:30:42,841 - Thank you. - Okay, let's go. 680 00:30:42,884 --> 00:30:45,713 - My legs hurt. - I have to go to the spa. 681 00:30:45,756 --> 00:30:46,932 I'm cooked. 682 00:30:46,975 --> 00:30:50,196 That's a great day. 683 00:30:50,239 --> 00:30:53,460 - I need an Advil. - I got some. 684 00:30:53,503 --> 00:30:55,636 Oh, my gosh. Where is my Advil? 685 00:30:55,679 --> 00:30:58,552 Okay. 686 00:30:58,595 --> 00:31:03,078 I'm so fricking tired. How are we gonna rally? 687 00:31:03,122 --> 00:31:05,037 We have to rally. It's up to us. 688 00:31:05,080 --> 00:31:07,343 - All right, let's do this. - Let's rally. 689 00:31:07,387 --> 00:31:08,736 Heather? 690 00:31:08,779 --> 00:31:10,912 - We're going to Club Zion. - Dress to impress, girl. 691 00:31:10,956 --> 00:31:14,394 - Hey, Lisa Barlow. - I'm going to the bathroom! 692 00:31:14,437 --> 00:31:16,004 Okay, that's fine, but dress to impress. 693 00:31:16,048 --> 00:31:17,832 We're going to the club. 694 00:31:17,876 --> 00:31:19,703 Jennie? 695 00:31:19,747 --> 00:31:21,227 Are you in the bathtub? 696 00:31:21,270 --> 00:31:22,750 Okay, well, dress to impress. 697 00:31:22,793 --> 00:31:24,099 - Club Zion. - Don't wear your pajamas. 698 00:31:24,143 --> 00:31:25,927 Dancers. 699 00:31:25,971 --> 00:31:28,321 Mary? We have an announcement to make. 700 00:31:28,364 --> 00:31:29,800 Dress to impress, 'cause we're going to the club. 701 00:31:29,844 --> 00:31:33,979 - Meredith? Listen. - We have an announcement. 702 00:31:34,022 --> 00:31:37,547 - Don't wear pajamas tonight. - We're going to Club Zion. 703 00:31:45,077 --> 00:31:47,340 100% I have glam with me. 704 00:31:47,383 --> 00:31:48,950 I mean, I'm not going 705 00:31:48,994 --> 00:31:52,475 to Zion National Park without glam. 706 00:31:52,519 --> 00:31:54,738 You're welcome, everybody. 707 00:31:58,873 --> 00:32:01,093 What's for dinner, Ms. Nguyen? 708 00:32:01,136 --> 00:32:06,054 Lots of stuff. So I made reservation for dinner, 709 00:32:06,098 --> 00:32:08,622 but we came back late, and so the restaurant 710 00:32:08,665 --> 00:32:10,363 had to pack up our food... 711 00:32:10,406 --> 00:32:12,278 - Okay. - ...because they closed at 9:30. 712 00:32:12,321 --> 00:32:14,410 We have salad. We have cheesecake, 713 00:32:14,454 --> 00:32:16,456 and then you guys have your stuff that you ordered. 714 00:32:16,499 --> 00:32:18,153 Amazing. Okay. 715 00:32:18,197 --> 00:32:19,589 - Let's set it up like a buffet. - Set it up--Yeah. 716 00:32:21,461 --> 00:32:23,289 Dinner! 717 00:32:23,332 --> 00:32:24,768 Kind of a buffet. 718 00:32:24,812 --> 00:32:27,423 This looks awesome. 719 00:32:29,121 --> 00:32:31,340 What is this? Like a focaccia? 720 00:32:31,384 --> 00:32:32,951 - It's a ciabatta. - It's a ciabatta? 721 00:32:32,994 --> 00:32:34,387 - What do you think? - Right here. 722 00:32:34,430 --> 00:32:35,649 - Go ahead at the table? - You wanna sit by me? 723 00:32:35,692 --> 00:32:37,781 Yeah, I wanna sit across from you. 724 00:32:37,825 --> 00:32:39,174 Okay. 725 00:32:39,218 --> 00:32:41,394 You guys look wonderful. Everyone looks pretty. 726 00:32:41,437 --> 00:32:44,005 - Meredith! - Hello. 727 00:32:44,049 --> 00:32:47,313 Oh... Hi. Gorgeous. 728 00:32:47,356 --> 00:32:48,792 - You look beautiful. - You both look amazing. 729 00:32:48,836 --> 00:32:51,273 - Mary, I love your hair. - Thank you. 730 00:32:51,317 --> 00:32:53,058 - I love the whole look. - I love this vibe. 731 00:32:53,101 --> 00:32:54,798 How's the chicken? 732 00:32:54,842 --> 00:32:55,974 So good. 733 00:32:56,017 --> 00:32:57,453 Ms. Shah has... 734 00:32:57,497 --> 00:33:00,500 - We need her to join us. - Did she fall asleep, 735 00:33:00,543 --> 00:33:02,632 or is she turning up in Club Shah? 736 00:33:02,676 --> 00:33:04,939 Did everyone say their favorite part of the day yet? 737 00:33:04,983 --> 00:33:08,290 - All of it. - I liked the ATV ride. 738 00:33:08,334 --> 00:33:13,426 I loved the experience of the 60 to 65-foot rappelling, 739 00:33:13,469 --> 00:33:15,297 and I loved taking all the pictures with everybody. 740 00:33:15,341 --> 00:33:17,125 - It was fun. - It was fun. 741 00:33:17,169 --> 00:33:19,649 Meredith in the morning was so angry, 742 00:33:19,693 --> 00:33:21,608 screaming at everybody, 743 00:33:21,651 --> 00:33:26,221 and now seeing her at dinner, she's, like, happy, jolly. 744 00:33:26,265 --> 00:33:28,571 What the hell did you just take upstairs? 745 00:33:28,615 --> 00:33:30,312 Girl, I want some of that. 746 00:33:30,356 --> 00:33:33,141 Hey, to you three, I have to tell you 747 00:33:33,185 --> 00:33:35,578 I'm sorry about this morning. 748 00:33:35,622 --> 00:33:36,927 My intention when I went into Meredith's room 749 00:33:36,971 --> 00:33:38,494 was not to upset her, 750 00:33:38,538 --> 00:33:40,061 and I'm sorry that that came out that way. 751 00:33:40,105 --> 00:33:42,281 There was no fake word ever used, 752 00:33:42,324 --> 00:33:44,587 and I'm sorry about this morning. 753 00:33:44,631 --> 00:33:46,720 Thank you, 'cause that was a really interesting way 754 00:33:46,763 --> 00:33:48,504 to wake up. - Yeah. 755 00:33:48,548 --> 00:33:50,158 And again to you, 756 00:33:50,202 --> 00:33:51,899 I'm sorry for saying anything about your family. 757 00:33:51,942 --> 00:33:53,118 - I love you. - Thank you. 758 00:33:53,161 --> 00:33:56,338 We're all on the same team and page. 759 00:33:56,382 --> 00:34:00,995 So I want to invite you to my Vida event. 760 00:34:01,039 --> 00:34:03,041 - When, tonight? - No, no, no. 761 00:34:03,084 --> 00:34:05,086 I was like, what? 762 00:34:05,130 --> 00:34:07,697 - Mary's like, please, don't. - Oh, my goodness. 763 00:34:07,741 --> 00:34:08,829 I feel like you'll appreciate 764 00:34:08,872 --> 00:34:12,528 the fashion, modern take on the '80s. 765 00:34:12,572 --> 00:34:14,617 We're finally getting invited to a Vida event. 766 00:34:14,661 --> 00:34:16,532 Didn't I invite you to that last year? 767 00:34:16,576 --> 00:34:17,751 - No. - No. 768 00:34:17,794 --> 00:34:19,100 - I'm sorry. - You didn't even talk to me 769 00:34:19,144 --> 00:34:20,623 last year. - Oh. 770 00:34:20,667 --> 00:34:22,799 - We've come a long way, Lisa. - We have come a long way. 771 00:34:22,843 --> 00:34:25,628 Can you send me a style guide so I don't get this wrong? 772 00:34:25,672 --> 00:34:26,542 Yes. 773 00:34:27,848 --> 00:34:30,285 Everybody, here we go. 774 00:34:30,329 --> 00:34:32,592 Jen Shah! 775 00:34:32,635 --> 00:34:35,334 I want you guys to get excited for tomorrow. 776 00:34:35,377 --> 00:34:37,466 - Tonight and tomorrow. - Yes! 777 00:34:37,510 --> 00:34:40,730 Jen, I wanna apologize to you today. Jennie. 778 00:34:40,774 --> 00:34:41,905 Oh. 779 00:34:41,949 --> 00:34:43,951 For I said that you don't matter. 780 00:34:43,994 --> 00:34:46,301 - Okay. - Um...for me, 781 00:34:46,345 --> 00:34:48,912 I just shut the door on, like, 782 00:34:48,956 --> 00:34:51,263 opening people-- new people in my life, 783 00:34:51,306 --> 00:34:55,528 and I don't mean it personally. It would be anyone. 784 00:34:55,571 --> 00:34:57,530 I have anger issue. 785 00:34:57,573 --> 00:34:59,445 For a whole year, I went to anger management 786 00:34:59,488 --> 00:35:02,361 because I can't control my temper. 787 00:35:02,404 --> 00:35:05,581 One night I keep throwing sh-- at my husband, 788 00:35:05,625 --> 00:35:08,106 and I actually broke his ribs, and I was like, oh, sh--. 789 00:35:08,149 --> 00:35:12,153 Okay, maybe I need to control my anger. 790 00:35:12,197 --> 00:35:14,982 The first step in controlling my anger 791 00:35:15,025 --> 00:35:18,246 is to forgive and to let go. 792 00:35:18,290 --> 00:35:21,728 So for Mary, I am gonna do that and make sure 793 00:35:21,771 --> 00:35:25,384 that we get along when we are in the same room. 794 00:35:27,777 --> 00:35:31,259 Thank you very much. I appreciate that. 795 00:35:31,303 --> 00:35:34,306 I've gotta go check in with the bouncer 796 00:35:34,349 --> 00:35:37,352 to make sure that he has everyone's name on the list. 797 00:35:37,396 --> 00:35:41,139 All right. Count to 45 seconds, and then come downstairs. 798 00:35:41,182 --> 00:35:43,315 - Let's do a toast. - Yes. 799 00:35:43,358 --> 00:35:45,795 And let's toast to Club Zion. May we all turn up. 800 00:35:45,839 --> 00:35:48,102 Okay. 801 00:35:48,146 --> 00:35:49,930 - For-- - Cheers! 802 00:35:49,973 --> 00:35:51,105 Yes. 803 00:35:55,022 --> 00:35:56,502 - Whoa. - Whoo! 804 00:35:56,545 --> 00:35:58,330 - Welcome to our private club! - Where's the music? 805 00:35:58,373 --> 00:36:01,333 The only reason I would go to a club, 806 00:36:01,376 --> 00:36:04,814 dance with my girlfriends is to meet a man. 807 00:36:04,858 --> 00:36:06,251 Whoo! 808 00:36:06,294 --> 00:36:09,558 And this seems like there is not a prospect in sight. 809 00:36:09,602 --> 00:36:11,560 It just feels like a futile effort. 810 00:36:11,604 --> 00:36:13,475 Like, I don't wanna dance on a pole 811 00:36:13,519 --> 00:36:15,825 unless I'm gonna get laid at the end of the night. 812 00:36:15,869 --> 00:36:17,871 Bottle service! 813 00:36:17,914 --> 00:36:20,830 - We have bottle service! - Whoo! 814 00:36:21,875 --> 00:36:23,181 Whoo! 815 00:36:28,229 --> 00:36:29,883 Lisa Barlow's the entertainment! 816 00:36:32,451 --> 00:36:36,106 Whoo! 817 00:36:36,150 --> 00:36:37,282 She's wild! 818 00:36:37,325 --> 00:36:38,718 I'll help you down, too, Jennie. 819 00:36:38,761 --> 00:36:40,198 Okay. 820 00:36:40,241 --> 00:36:41,808 You are not stuck up here by yourself. 821 00:36:41,851 --> 00:36:44,376 We do not leave a man behind. Or a woman. 822 00:36:44,419 --> 00:36:45,855 Or woman. 823 00:36:45,899 --> 00:36:49,207 I'm happy that we're getting along for the most part. 824 00:36:49,250 --> 00:36:51,383 We still have a lot of things to figure out, 825 00:36:51,426 --> 00:36:54,212 but that's why this group does actually work, 826 00:36:54,255 --> 00:36:57,215 even with the fighting, even with the drama, 827 00:36:57,258 --> 00:37:00,043 even with the craziness. 828 00:37:00,087 --> 00:37:01,871 We can have a good time... 829 00:37:01,915 --> 00:37:04,222 at least for a night. 830 00:37:04,265 --> 00:37:06,224 - Yeah! - Whoo! 831 00:37:06,267 --> 00:37:08,226 Now do a hair toss. 832 00:37:08,269 --> 00:37:10,010 Like Vogue. 833 00:37:10,053 --> 00:37:11,098 Whoo! 834 00:37:17,409 --> 00:37:19,454 ♪ John Barlow, you're her type 835 00:37:19,498 --> 00:37:22,109 - Aah! - I just pulled something. 836 00:37:22,152 --> 00:37:24,111 Whoo! 837 00:37:28,376 --> 00:37:30,683 Here she comes! 838 00:37:30,726 --> 00:37:32,293 Whoo! 839 00:37:32,337 --> 00:37:33,729 Look at those beauties. 840 00:37:36,428 --> 00:37:39,387 - Grab a towel right here. - Aah! 841 00:37:39,431 --> 00:37:41,433 - Cheers! - To the women of Zion! 842 00:37:41,476 --> 00:37:45,175 Club Zion! 843 00:37:45,219 --> 00:37:47,352 Dads, we love you! Thanks for the trip! 844 00:37:47,395 --> 00:37:50,877 - Aah! - Whoo! 845 00:37:58,145 --> 00:38:00,321 My stomach hurts. 846 00:38:00,365 --> 00:38:03,281 - Meredith, do you like 'em? - I think they look beautiful. 847 00:38:06,936 --> 00:38:10,375 Bouncy, bouncy baby. 848 00:38:11,898 --> 00:38:14,509 We love Zion! 849 00:39:02,340 --> 00:39:04,603 You guys, go back to sleep. It's not time yet. 850 00:39:04,646 --> 00:39:07,345 Wait. Let's get Jen with the hair. 851 00:39:07,388 --> 00:39:11,044 - Let's go wake Jen up. - I'm allergic. 852 00:39:11,087 --> 00:39:12,785 Jen Shah. 853 00:39:12,828 --> 00:39:14,613 Wait, are we in Lisa's room? 854 00:39:14,656 --> 00:39:17,137 Yes. 855 00:39:17,180 --> 00:39:20,053 What the hell happened last night? 856 00:39:20,096 --> 00:39:22,969 I remember dancing and drinking. 857 00:39:23,012 --> 00:39:26,494 I briefly remember going out to the hot tub. 858 00:39:26,538 --> 00:39:29,671 But how the hell did I end up in bed with Jen 859 00:39:29,715 --> 00:39:33,849 and Meredith in Lisa's room? 860 00:39:33,893 --> 00:39:34,981 What the happened last night? 861 00:39:35,024 --> 00:39:38,550 - Whit, did you change? - Who, me? 862 00:39:38,593 --> 00:39:41,030 No, I... 863 00:39:41,074 --> 00:39:42,684 No, I didn't know with Whitney on bathing... 864 00:39:42,728 --> 00:39:45,513 Oh, Jen's lashes are everywhere. 865 00:39:45,557 --> 00:39:48,124 Zion's Club really turned up. 866 00:39:50,213 --> 00:39:52,215 Well, let's just put it this way. Don't do sleepovers. 867 00:39:52,259 --> 00:39:53,869 When I go on girls' trips, I get my own room. 868 00:39:53,913 --> 00:39:56,959 I don't share. I grew up sharing. 869 00:39:57,003 --> 00:39:58,874 I'm not sharing as an adult. 870 00:39:58,918 --> 00:40:01,007 But if they wanna crash in my room, and that means 871 00:40:01,050 --> 00:40:03,401 we're not fighting anymore, I'm all in. 872 00:40:06,229 --> 00:40:09,885 Why didn't you stay with me? You went to bed. 873 00:40:09,929 --> 00:40:12,845 - Because I was dead tired. - I was, too. 874 00:40:12,888 --> 00:40:15,064 All right, all right, wait. Stop right here. 875 00:40:15,108 --> 00:40:19,112 Stop right there. I got the huevos rancheros. 876 00:40:19,155 --> 00:40:21,462 Yes, Mom. But we don't have more eggs. 877 00:40:21,506 --> 00:40:22,985 Right here. I just found another container. 878 00:40:23,029 --> 00:40:24,422 - Yeah. - Oh. 879 00:40:24,465 --> 00:40:26,598 I found this sandwich you were eating last night. 880 00:40:26,641 --> 00:40:28,164 That Whitney was eating? 881 00:40:28,208 --> 00:40:31,603 - Well... - Well, well, well. 882 00:40:31,646 --> 00:40:33,300 Hello! Good morning. 883 00:40:33,343 --> 00:40:35,998 Did you get mad that they knocked on your door? 884 00:40:36,042 --> 00:40:37,217 I told them to, "Stop. No, don't do that." 885 00:40:37,260 --> 00:40:39,611 - What? - You did? Did you stop it? 886 00:40:39,654 --> 00:40:41,395 Because it went on for hours. 887 00:40:41,439 --> 00:40:42,657 Yeah, good morning. 888 00:40:42,701 --> 00:40:44,267 Morning, Mary. 889 00:40:46,008 --> 00:40:47,532 - Yeah. - That's the right question. 890 00:40:47,575 --> 00:40:49,795 - Why are you guys up? - Because we are also hungry. 891 00:40:49,838 --> 00:40:52,362 It's all Heather's fault. 892 00:40:54,626 --> 00:40:59,413 I mean, when did this Meredith Marks join the party 893 00:40:59,457 --> 00:41:02,590 is what I wanna know. 894 00:41:02,634 --> 00:41:04,723 Was it when you brought the trifle dish down 895 00:41:04,766 --> 00:41:07,508 as a wine glass? - You snooze, you lose. 896 00:41:07,552 --> 00:41:10,076 It was all a dream. It was all a dream. 897 00:41:10,119 --> 00:41:13,253 - No, Mary remembers. - I remember everything. 898 00:41:13,296 --> 00:41:15,908 - I just remember bathing suits. - A beautiful nightmare. 899 00:41:15,951 --> 00:41:20,478 - Like, everybody in bikinis. - Ooh! 900 00:41:20,521 --> 00:41:22,131 You guys, we told you, Lisa's not allowed 901 00:41:22,175 --> 00:41:25,570 around the ovens or the fridges or anything that has... 902 00:41:25,613 --> 00:41:29,487 - That's right. - What are you getting, Kit Kats? 903 00:41:29,530 --> 00:41:30,575 Of course. 904 00:41:30,618 --> 00:41:33,621 No, thank you. 905 00:41:33,665 --> 00:41:36,581 Jen, what time did you guys go to bed finally? 906 00:41:36,624 --> 00:41:38,670 I didn't even think I drank that much then I remembered the wine. 907 00:41:38,713 --> 00:41:41,194 - 5? - Probably 5:30. 908 00:41:41,237 --> 00:41:44,023 Shall I put a little cheese on the tortilla or no? 909 00:41:44,066 --> 00:41:46,155 She slept in Lisa's bed. I slept in... 910 00:41:46,199 --> 00:41:48,244 You guys slept in the same bed? 911 00:41:48,288 --> 00:41:50,246 No, she slept with Lisa. I slept with Jen. 912 00:41:50,290 --> 00:41:51,465 - But in the same room. - Yeah. 913 00:41:51,509 --> 00:41:52,640 Oh, my... 914 00:41:52,684 --> 00:41:53,989 And when we were going to Lisa's room, 915 00:41:54,033 --> 00:41:55,469 she looks at me, and she goes, 916 00:41:55,513 --> 00:41:58,298 "Whatever you drank tonight, I want forever." 917 00:42:00,996 --> 00:42:03,869 This is the best girls' trip ever. 918 00:42:06,872 --> 00:42:09,744 Next time on "The Real Housewives of Salt Lake City"... 919 00:42:09,788 --> 00:42:12,355 This is a gallop. 920 00:42:12,399 --> 00:42:15,358 This is a canter. 921 00:42:16,359 --> 00:42:18,405 I knew she was already in Aspen 922 00:42:18,448 --> 00:42:20,233 having the memorial for her dad on Monday. 923 00:42:20,276 --> 00:42:21,756 I think it was Tuesday morning. 924 00:42:21,800 --> 00:42:23,845 Well, then she's lying to you, or she's lying to me. 925 00:42:23,889 --> 00:42:25,281 Or she's lying to both of us, 926 00:42:25,325 --> 00:42:28,284 and there was no memorial at all. 927 00:42:28,328 --> 00:42:30,722 How about you, Mary? Did you talk to Robert? 928 00:42:30,765 --> 00:42:34,203 That side of my life, I'm not comfortable talking about, 929 00:42:34,247 --> 00:42:36,771 especially because I don't really know you like that. 930 00:42:36,815 --> 00:42:38,294 - Nobody is there for me! - I was, Lisa. 931 00:42:38,338 --> 00:42:40,993 You know what, Jen? And I have been your friend, too. 932 00:42:41,036 --> 00:42:42,821 This is not getting turned on me. I'm sorry. 933 00:42:42,864 --> 00:42:45,345 This is not about me. 934 00:42:45,388 --> 00:42:47,347 And you're real? You don't even know how to be real. 935 00:42:47,390 --> 00:42:48,783 - You wasn't taught-- - You don't know what's real. 936 00:42:48,827 --> 00:42:50,089 Everything about you is fake. Let's not go there. 937 00:42:50,132 --> 00:42:52,178 I mean, you're, like, you're still eating candy. 938 00:42:52,221 --> 00:42:56,051 Is this okay? She's so nice. She's so nice. She's kind.