1 00:00:01,368 --> 00:00:03,502 Previously on "the real housewives of salt lake city".. 2 00:00:03,537 --> 00:00:06,405 You know I'm going from iris+beau to wild rose beauty? 3 00:00:06,440 --> 00:00:07,289 -[camera shutter clicks] -gorgeous. 4 00:00:07,341 --> 00:00:08,407 Do you believe in me, justin? 5 00:00:08,426 --> 00:00:12,878 We took half of our savings and put it into this. 6 00:00:12,913 --> 00:00:15,597 You have to be accountable. 7 00:00:15,633 --> 00:00:18,300 You know what? Somebody's gotta have my ----ing back. No. 8 00:00:18,352 --> 00:00:19,468 I'm talking about all of us taking accountability. 9 00:00:19,520 --> 00:00:22,938 -No. I took accountability. -And I have had your back. 10 00:00:22,973 --> 00:00:24,606 Don't go there. 11 00:00:24,642 --> 00:00:27,092 Mary said something to the effect with jen, 12 00:00:27,111 --> 00:00:28,777 where she's like, "see what happens 13 00:00:28,813 --> 00:00:33,165 when you mess with my church? You go to jail." 14 00:00:33,200 --> 00:00:35,334 -is that jen? -I believe so. 15 00:00:35,369 --> 00:00:37,486 Didn't we all have this conversation 16 00:00:37,538 --> 00:00:40,605 not to invite me if you invited her? 17 00:00:40,624 --> 00:00:43,108 You look amazing as a blonde. So does she. 18 00:00:43,127 --> 00:00:45,077 You do have yellow tones, though. 19 00:00:45,112 --> 00:00:47,379 I like the slanted eyes. 20 00:00:47,415 --> 00:00:51,300 I had no idea what the [bleep] was going on. 21 00:00:51,335 --> 00:00:53,585 Do I think jen is innocent? 22 00:00:53,620 --> 00:00:55,254 No. 23 00:00:55,289 --> 00:00:57,806 -I did not talk about you. -She is so full of sh--. 24 00:00:57,842 --> 00:00:59,158 -I sure didn't. -You talked about her 25 00:00:59,193 --> 00:01:00,259 as much as we did. -Jen-- 26 00:01:00,294 --> 00:01:02,561 don't lie, mary. 27 00:01:05,683 --> 00:01:13,989 ♪♪♪ 28 00:01:14,024 --> 00:01:16,208 -hi! -Hi. 29 00:01:16,243 --> 00:01:17,526 -Are you courtney? -Yes. 30 00:01:17,578 --> 00:01:18,577 -I'm whitney. -Nice to meet you. 31 00:01:18,612 --> 00:01:21,547 -Nice to meet you as well. -Welcome to the ivy. 32 00:01:21,582 --> 00:01:22,581 ♪♪♪ 33 00:01:22,616 --> 00:01:25,451 are you okay to move some of the plants around? 34 00:01:25,486 --> 00:01:26,418 Yes. 35 00:01:26,454 --> 00:01:29,588 The rebrand is all about behind in the wild. 36 00:01:29,623 --> 00:01:31,256 Let's make this a jungle room then maybe. 37 00:01:31,292 --> 00:01:32,791 -[laughs] -yes. I love it. 38 00:01:32,826 --> 00:01:36,995 ♪♪♪ 39 00:01:37,031 --> 00:01:40,032 henry, get your room clean. 40 00:01:40,067 --> 00:01:43,702 ♪♪♪ 41 00:01:43,737 --> 00:01:48,774 hey, john. Do I have the clorox wipes over there? 42 00:01:48,809 --> 00:01:50,392 I don't know. 43 00:01:50,444 --> 00:01:53,395 As much as marge cleans, it's never enough. 44 00:01:53,447 --> 00:01:56,782 -It's not to your standards? -Never. Never. 45 00:01:56,817 --> 00:02:00,536 [flushes] 46 00:02:00,571 --> 00:02:02,187 gross. 47 00:02:02,206 --> 00:02:05,324 This is a gift from me to you. 48 00:02:05,359 --> 00:02:09,211 Oh, my gosh! [laughs] is that real? 49 00:02:09,246 --> 00:02:10,913 I just--yeah. Those are your keys. 50 00:02:10,965 --> 00:02:12,264 You're driving yourself home. 51 00:02:12,299 --> 00:02:15,417 -This is like-- -holy sh--, heather. 52 00:02:15,469 --> 00:02:16,585 No, this is like the smallest way 53 00:02:16,637 --> 00:02:18,470 for me to thank you for everything 54 00:02:18,506 --> 00:02:19,972 you've, like, done for the business and for me 55 00:02:20,007 --> 00:02:21,540 the past two years. 56 00:02:21,575 --> 00:02:24,393 This is, like, the smallest token of my appreciation. 57 00:02:24,428 --> 00:02:26,061 I love you. Thank you so much. 58 00:02:26,096 --> 00:02:29,932 Thank you. 59 00:02:29,984 --> 00:02:36,655 ♪♪♪ 60 00:02:36,690 --> 00:02:38,090 [door beeps] 61 00:02:38,125 --> 00:02:43,278 ♪♪♪ 62 00:02:43,330 --> 00:02:46,081 well, good afternoon. How are you? 63 00:02:46,116 --> 00:02:47,950 -Hi, baby. -Hi, hon. How are you? 64 00:02:48,002 --> 00:02:49,901 I'm fantastic. You look pretty. 65 00:02:49,920 --> 00:02:51,620 -Thank you. -Mmm. 66 00:02:51,672 --> 00:02:54,456 Come on back here. I got a special table for ya. 67 00:02:54,508 --> 00:02:57,009 -Look at this. -Awesome. 68 00:02:57,044 --> 00:02:58,627 -We'll have lunch here. -Oh, that's a first. 69 00:02:58,679 --> 00:03:00,963 I've never had lunch at adjusting table. 70 00:03:01,015 --> 00:03:02,481 Exactly. Look. 71 00:03:02,516 --> 00:03:04,650 -You even have a... -Tablecloth. 72 00:03:04,685 --> 00:03:06,935 -It's called a towel, babe. -Towel. 73 00:03:06,971 --> 00:03:08,387 -[laughs] -there we go. 74 00:03:08,422 --> 00:03:11,106 Duy's office is 10 minutes away from our home, 75 00:03:11,141 --> 00:03:13,692 so sometime I pop in and say hi. 76 00:03:13,727 --> 00:03:16,311 Sometime I go get him lunch or get him coffee. 77 00:03:16,363 --> 00:03:18,280 What? You also got dessert? 78 00:03:18,315 --> 00:03:19,648 It's actually for me, but you can have some. 79 00:03:19,700 --> 00:03:22,401 And sometime I just wanna, you know, stop in 80 00:03:22,436 --> 00:03:24,119 and see, you know, is there a sister wife 81 00:03:24,154 --> 00:03:26,488 hidden somewhere in his office? 82 00:03:26,540 --> 00:03:29,324 -How's your morning? -Busy. 83 00:03:29,376 --> 00:03:31,877 Cleaning house, do laundry. 84 00:03:31,912 --> 00:03:34,630 Karlyn today was so excited. 85 00:03:34,665 --> 00:03:40,752 She was like, "mom, I won first place in art." 86 00:03:40,787 --> 00:03:42,387 -that's nice. -[camera shutter clicks] 87 00:03:42,423 --> 00:03:43,805 -oh, my gosh. -So she's super happy. 88 00:03:43,841 --> 00:03:45,057 -Oh, my goodness. -Super happy, 89 00:03:45,092 --> 00:03:47,976 so you're gonna hear a lot about it when you get home. 90 00:03:48,012 --> 00:03:50,596 Cool. Anything else going on? 91 00:03:50,631 --> 00:03:54,633 So I had the pho luncheon with the ladies, 92 00:03:54,652 --> 00:03:59,354 and to be honest, it was horrible. 93 00:03:59,406 --> 00:04:09,164 ♪♪♪ 94 00:04:09,199 --> 00:04:10,449 -hello. -How are you? 95 00:04:10,484 --> 00:04:11,867 Hello. Welcome. 96 00:04:11,919 --> 00:04:14,586 My name is mary, and I'm here for a reservation. 97 00:04:14,622 --> 00:04:15,837 -We have your table ready. -Thank you. 98 00:04:15,873 --> 00:04:17,422 Right this way. 99 00:04:17,458 --> 00:04:20,192 -Hi. How are you? -Welcome. 100 00:04:20,227 --> 00:04:22,561 -Bella. -Look at you, gorgeous. 101 00:04:22,596 --> 00:04:24,046 -Nice to see you. -How are you? 102 00:04:24,098 --> 00:04:27,182 -You look so pretty. Good. -You got fancy for me. 103 00:04:27,217 --> 00:04:29,834 -How are ya? -I'm good. Yeah. 104 00:04:29,853 --> 00:04:32,837 Thank you for coming. I had to have lunch with you today. 105 00:04:32,856 --> 00:04:35,190 Like, it was like I woke up. It was, like, meant to be. 106 00:04:35,225 --> 00:04:36,558 -Good afternoon. -Thank you. 107 00:04:36,610 --> 00:04:38,610 -Welcome to veneto. -Thank you. 108 00:04:38,646 --> 00:04:40,696 Would you like to start with a glass of sparkling wine? 109 00:04:40,731 --> 00:04:42,030 Sure. 110 00:04:42,066 --> 00:04:44,316 Um, I would like to start with a glass of chardonnay, please. 111 00:04:44,351 --> 00:04:46,451 -Okay. -I'll do the same. 112 00:04:46,487 --> 00:04:47,819 -Perfect. -Thank you. 113 00:04:47,854 --> 00:04:49,187 Thank you so much. 114 00:04:49,206 --> 00:04:50,822 I was so proud of you yesterday. 115 00:04:50,857 --> 00:04:53,625 Yesterday was like a lot of stuff. 116 00:04:53,661 --> 00:04:57,913 So, um, I was just kind of telling jen, "I'm here for you." 117 00:04:57,965 --> 00:05:00,031 and then jennie comes-- starts coming at me, 118 00:05:00,050 --> 00:05:01,667 and she--this... [mutters] 119 00:05:01,702 --> 00:05:02,668 [imitating asian accent] "mary is lying. 120 00:05:02,703 --> 00:05:04,770 She said a lot of things about you. We think--" 121 00:05:04,805 --> 00:05:05,704 [normal voice] okay. Sorry. God. 122 00:05:05,723 --> 00:05:07,139 Yeah, no character, please. 123 00:05:07,174 --> 00:05:10,442 You--if I did say a lot of things about jen, so what? 124 00:05:10,477 --> 00:05:12,477 It's none of your business 125 00:05:12,513 --> 00:05:14,596 how I feel and how I approach jen. 126 00:05:14,648 --> 00:05:15,931 -Right. -Okay? 127 00:05:18,652 --> 00:05:20,819 Mary, the whole time jen was talking, 128 00:05:20,854 --> 00:05:23,822 she was interrogating jen, and then she lied. 129 00:05:23,857 --> 00:05:27,159 I blew up. I mean, I should've stayed calm, 130 00:05:27,194 --> 00:05:30,696 but I was so mad. I mean, like, it's a pile on. 131 00:05:30,731 --> 00:05:33,582 -Guess what mary said to me. -Hmm? 132 00:05:33,634 --> 00:05:36,251 She's like, "oh, I love your beautiful slanted eyes." 133 00:05:36,286 --> 00:05:38,420 wh? 134 00:05:38,455 --> 00:05:39,788 Like, you could've said, "beautiful eyes." 135 00:05:39,840 --> 00:05:42,791 you don't have to label me as, "oh, I love your slanted eyes." 136 00:05:42,843 --> 00:05:44,459 -I was very frustrated. -I don't blame you. 137 00:05:44,511 --> 00:05:49,131 -I was very mad. -Saying "slanted eyes"-- 138 00:05:49,183 --> 00:05:50,966 you know how that means to us. 139 00:05:51,018 --> 00:05:52,267 And so did--yeah. 140 00:05:52,302 --> 00:05:55,520 It is insulting to our asian culture 141 00:05:55,556 --> 00:05:57,522 to call me that, 142 00:05:57,558 --> 00:06:00,609 and it come across racist. 143 00:06:00,644 --> 00:06:03,612 And it's shocking because mary should be more educated 144 00:06:03,647 --> 00:06:05,447 and understand it's not appropriate 145 00:06:05,482 --> 00:06:07,432 to say things like that. 146 00:06:07,451 --> 00:06:08,817 And that's what I heard. It wasslanted eyes. 147 00:06:08,869 --> 00:06:12,103 So you don't go to an asian and say, "hey, look, slanted eyes." 148 00:06:12,122 --> 00:06:14,289 -that's insulting. -I grew up with that. 149 00:06:14,324 --> 00:06:16,491 That is discrimination, 150 00:06:16,543 --> 00:06:19,795 and my intention is to talk to mary 151 00:06:19,830 --> 00:06:23,832 and express to her how I'm-- that comment made me feel. 152 00:06:23,884 --> 00:06:25,300 Mm. 153 00:06:25,335 --> 00:06:26,468 You know, you don't say things like that. 154 00:06:26,503 --> 00:06:27,886 ♪♪♪ 155 00:06:27,921 --> 00:06:30,138 jennie seems to have this disrespect for me 156 00:06:30,174 --> 00:06:32,924 that she can feel free to just, like, say whatever 157 00:06:32,959 --> 00:06:37,312 she wants to me, and--and I feel like she's a reflection of lisa. 158 00:06:37,347 --> 00:06:40,148 ♪♪♪ 159 00:06:40,184 --> 00:06:43,134 if I have a friend, and I introduce my friend 160 00:06:43,153 --> 00:06:45,854 to another friend, how my friend that I introduced 161 00:06:45,906 --> 00:06:47,639 treats that person is coming from the person 162 00:06:47,658 --> 00:06:49,658 that introduced me to 'em. 163 00:06:49,693 --> 00:06:51,710 However lisa is, then you're gonna-- 164 00:06:51,745 --> 00:06:53,862 you just got another one, and she's birthing more lisas. 165 00:06:53,914 --> 00:06:56,782 And I don't have time for them. 166 00:06:56,817 --> 00:06:59,084 -I-I hear what you're saying. -Yeah, and I-I believe that. 167 00:06:59,119 --> 00:07:02,287 But I do also think that jennie has a little bit of a temper, 168 00:07:02,322 --> 00:07:03,922 you know, like-- -but why with me? 169 00:07:03,957 --> 00:07:05,657 -I don't know. -I'm not one... 170 00:07:05,676 --> 00:07:07,175 -That I don't know. -....To have a temper with. 171 00:07:07,211 --> 00:07:09,044 I'm done. Like, I don't deal with people like that, 172 00:07:09,096 --> 00:07:11,630 and I think lisa needs to check her friend. 173 00:07:11,665 --> 00:07:13,715 And I go to a whole different space. 174 00:07:13,767 --> 00:07:16,134 -Thank you. -I wanna know, though, 175 00:07:16,169 --> 00:07:18,670 where do you stand with lisa? Like... 176 00:07:18,689 --> 00:07:20,555 You--you was putting her in her place. 177 00:07:20,607 --> 00:07:22,357 You have been screaming for a half-hour. 178 00:07:22,392 --> 00:07:24,059 I can't do any more. 179 00:07:24,111 --> 00:07:26,061 Well, because I just-- 180 00:07:26,113 --> 00:07:28,897 -like, almost fed up. -You know what it is? 181 00:07:28,949 --> 00:07:32,067 It's hearing her, you know, sing praises for jen yesterday 182 00:07:32,119 --> 00:07:34,369 and how compassionate, this, that, and the other to her, 183 00:07:34,404 --> 00:07:36,955 it's a little triggering for me for sure. 184 00:07:36,990 --> 00:07:38,356 I was just bored of it. Like it was just-- 185 00:07:38,375 --> 00:07:41,126 it was just "blah, blah, blah" to me. I need depth. 186 00:07:41,161 --> 00:07:42,878 It was all this crying 187 00:07:42,913 --> 00:07:46,715 and all this, "ooh, ooh," and it's like... 188 00:07:46,750 --> 00:07:50,252 Okay, vail and then today. 189 00:07:50,304 --> 00:07:52,587 You know... [sighs] 190 00:07:52,639 --> 00:07:53,922 it's just hard for me. 191 00:07:53,974 --> 00:07:55,707 -She calls me her best friend. -She does. 192 00:07:55,726 --> 00:07:59,594 We are like sisters, and she's become friends 193 00:07:59,646 --> 00:08:01,646 with jen over the last year. 194 00:08:01,682 --> 00:08:03,565 It's been very bizarre. 195 00:08:03,600 --> 00:08:06,902 You know what she's done with my child. It just-- 196 00:08:06,937 --> 00:08:09,354 I don't understand why you wouldn't just 197 00:08:09,389 --> 00:08:14,376 take my son's side. 198 00:08:14,411 --> 00:08:16,044 What reall 199 00:08:16,063 --> 00:08:17,729 sick. 200 00:08:17,764 --> 00:08:19,514 -Yeah, you look good. -Yeah, you look really good. 201 00:08:19,550 --> 00:08:22,150 Our baby's going to prom! 202 00:08:22,186 --> 00:08:25,103 ♪♪♪ 203 00:08:25,155 --> 00:08:26,855 okay, let me just touch up your hair. 204 00:08:26,890 --> 00:08:30,058 -Your hair sucks. -You want the scissors? 205 00:08:30,077 --> 00:08:31,860 -[laughs] -at least I have hair. 206 00:08:31,895 --> 00:08:33,745 Words of encouragement. [laughs] 207 00:08:33,780 --> 00:08:35,197 right before prom. 208 00:08:35,232 --> 00:08:36,615 Hey, don't get jack all sweaty before his prom. 209 00:08:36,667 --> 00:08:39,417 So are you gonna pop this? No. 210 00:08:39,453 --> 00:08:41,903 -Pop it, pop it. -No, it looks weird. 211 00:08:41,922 --> 00:08:44,172 I remember my prom like it was yesterday. 212 00:08:44,208 --> 00:08:45,674 I went in a stretch limo. 213 00:08:45,709 --> 00:08:48,760 I actually went with this guy named joey. 214 00:08:48,795 --> 00:08:51,596 We were just great friends, and I totally ruined it. 215 00:08:51,632 --> 00:08:53,281 For some strange reason, 216 00:08:53,317 --> 00:08:55,634 I was so worried he was gonna wanna kiss me, 217 00:08:55,686 --> 00:08:57,018 and so I was, like, stressing about that, 218 00:08:57,054 --> 00:08:58,436 telling my friend, "I don't wanna kiss him. 219 00:08:58,472 --> 00:09:00,105 Hurry up and get out of the car," 220 00:09:00,140 --> 00:09:01,690 and I think he was like, 221 00:09:01,725 --> 00:09:03,391 "okay, you were supposed to be fun. You're lame." 222 00:09:03,426 --> 00:09:05,193 I think he gave me the whole picture package. 223 00:09:05,229 --> 00:09:07,395 I don't think he even kept half for himself. 224 00:09:07,430 --> 00:09:10,148 But I am sorry, joey. 225 00:09:10,200 --> 00:09:11,967 [doorbell rings] 226 00:09:12,002 --> 00:09:14,903 [gasps] lyman! Oh, my gosh. 227 00:09:14,938 --> 00:09:17,205 It wouldn't be an event without lyman. 228 00:09:17,241 --> 00:09:18,707 -How are you? -How are you? Good to see you. 229 00:09:18,742 --> 00:09:20,158 Thanks for helping us with this. 230 00:09:20,210 --> 00:09:21,960 Do you know what I was thinking, lyman? 231 00:09:21,995 --> 00:09:23,828 Maybe we can get some pictures by the piano 232 00:09:23,880 --> 00:09:25,714 in front of that big piece of art in the foyer. 233 00:09:25,749 --> 00:09:28,216 Let's get some good pictures, memories. 234 00:09:28,252 --> 00:09:29,918 All right. 235 00:09:29,953 --> 00:09:31,253 Let's--let me get a couple without you. 236 00:09:31,288 --> 00:09:32,120 -Oh, okay. -Yeah. 237 00:09:32,139 --> 00:09:33,755 Wait, lisa can't get in the picture? 238 00:09:33,790 --> 00:09:35,140 -[laughs] -now I want you to come up 239 00:09:35,175 --> 00:09:36,624 and turn a little bit for me, jack. 240 00:09:36,643 --> 00:09:37,642 Put the lapel a little bit higher for me. 241 00:09:37,678 --> 00:09:39,728 Okay, stand up straight. 242 00:09:39,763 --> 00:09:41,980 [camera shutter clicks] 243 00:09:42,015 --> 00:09:45,100 and then a few looking over this way. 244 00:09:45,135 --> 00:09:46,768 ♪♪♪ 245 00:09:46,803 --> 00:09:49,437 -okay. -Angle your heel back, yeah. 246 00:09:49,472 --> 00:09:51,406 Like that. Look this way. 247 00:09:51,441 --> 00:09:54,492 -[camera shutter clicks] -turn your whole head. Yeah. 248 00:09:54,528 --> 00:09:56,411 Look off. Strong jaw. 249 00:09:56,446 --> 00:09:58,196 Watch your posture. 250 00:09:58,248 --> 00:10:01,866 Jack's so easygoing. He just goes with the flow. 251 00:10:01,918 --> 00:10:02,984 But for me, I'm looking at every single detail, 252 00:10:03,003 --> 00:10:06,288 and I'm like, oh, my gosh, is his tie on straight? 253 00:10:06,323 --> 00:10:09,291 Is his hair good? Like, did he use enough product? 254 00:10:09,326 --> 00:10:10,658 Okay, let me get in with you guys. 255 00:10:10,677 --> 00:10:13,128 I want this to be magical for jack. 256 00:10:13,163 --> 00:10:18,717 If I could go to prom as jack for jack, you know I would. 257 00:10:18,769 --> 00:10:20,168 No. [laughs] we wanna do the brothers. 258 00:10:20,187 --> 00:10:22,020 Move in. 259 00:10:22,055 --> 00:10:23,021 Yeah. 260 00:10:23,056 --> 00:10:25,840 Just remember you wouldn't be here without me. 261 00:10:25,859 --> 00:10:27,859 -[chuckles] what? -[doorbell rings] 262 00:10:27,894 --> 00:10:29,027 -[dog barks] -it's sammy! 263 00:10:29,062 --> 00:10:31,730 Let's go get it. Do you think it's sammy? 264 00:10:31,782 --> 00:10:33,064 -Hi. -Hi. 265 00:10:33,116 --> 00:10:36,117 -You look so pretty! Come in. -Thank you. 266 00:10:36,153 --> 00:10:36,951 -You look gorgeous. -Thank you. 267 00:10:36,987 --> 00:10:40,071 -Are you excited? -Yeah, so excited. 268 00:10:40,123 --> 00:10:42,824 -Jack, look who's here. -Hi, jack. 269 00:10:42,859 --> 00:10:44,542 -You look so gorgeous. -Thank you. 270 00:10:44,578 --> 00:10:46,561 -[laughs] -are you ready? 271 00:10:46,596 --> 00:10:49,047 -Yeah. I'm so excited. -[clatter] 272 00:10:49,082 --> 00:10:50,832 that's the most hugging tonight. 273 00:10:50,867 --> 00:10:53,368 [laughter] 274 00:10:53,387 --> 00:10:55,003 jeez. 275 00:10:55,038 --> 00:10:57,372 Mom, I'm too strong. 276 00:10:57,391 --> 00:10:58,873 Let's put sammy's on first. 277 00:10:58,892 --> 00:11:00,058 I'll help you. 278 00:11:00,093 --> 00:11:01,760 -Across. -Yeah, play with them. 279 00:11:01,812 --> 00:11:03,061 Lisa, keep your hands away. Lisa, lisa. 280 00:11:03,096 --> 00:11:05,764 -Okay, I will, will. [laughs] -across. Over. 281 00:11:05,816 --> 00:11:08,149 [camera shutter clicks] 282 00:11:08,185 --> 00:11:09,851 -you're doing great. -Don't you love 283 00:11:09,886 --> 00:11:11,569 how henry's so encouraging? -Oh, I messed up. 284 00:11:11,605 --> 00:11:12,570 -Okay. Here, I'll help. -Oh. 285 00:11:12,606 --> 00:11:14,155 I'll help. 286 00:11:14,191 --> 00:11:18,243 -[camera shutter clicks] -lisa, who's going to the prom? 287 00:11:18,278 --> 00:11:19,577 [laughter] 288 00:11:19,613 --> 00:11:21,729 [camera shutter clicks] 289 00:11:21,748 --> 00:11:23,415 is it weird that I feel like crying? 290 00:11:23,450 --> 00:11:25,533 Yeah. [laughs] 291 00:11:25,568 --> 00:11:36,177 ♪♪♪ 292 00:11:36,213 --> 00:11:38,096 [cellphone rings] 293 00:11:38,131 --> 00:11:39,264 -hi, courtney. -Hey, whitney. 294 00:11:39,299 --> 00:11:42,600 Did you get the tables figured out--the coffee tables, 295 00:11:42,636 --> 00:11:44,219 or do I need to get that, too? 296 00:11:44,254 --> 00:11:46,137 I'm just gonna pick those up in the morning before I go. 297 00:11:46,189 --> 00:11:47,922 -[knock on door] -okay. 298 00:11:47,941 --> 00:11:49,757 Thank you so much, court. Hey, babe. 299 00:11:49,776 --> 00:11:51,092 -Hi. -I'll text you brian's number 300 00:11:51,111 --> 00:11:53,761 to get the diamond, and then I will get 301 00:11:53,780 --> 00:11:55,230 the measurements for the table and book. 302 00:11:55,265 --> 00:11:58,566 All right. Awesome. Thank you so much, courtney. 303 00:11:58,601 --> 00:12:01,820 -This event is going to kill me. -We're gonna get it done. 304 00:12:01,872 --> 00:12:04,873 The launch of wild rose beauty is days away. 305 00:12:04,908 --> 00:12:07,292 I am overwhelmed. I'm freaking out. 306 00:12:07,327 --> 00:12:10,211 I still don't have my product labeled. 307 00:12:10,247 --> 00:12:12,464 I still don't have the gift bags put together. 308 00:12:12,499 --> 00:12:15,817 And heather gets it. She's built a business, 309 00:12:15,852 --> 00:12:18,970 and I just need someone to help guide me 310 00:12:19,005 --> 00:12:21,089 through this madness and let me vent. 311 00:12:21,124 --> 00:12:22,590 Well, are these all the gift bags we're gonna... 312 00:12:22,625 --> 00:12:23,658 -Yes. -Okay. 313 00:12:23,693 --> 00:12:25,260 We're gonna stuff some gift bags. So-- 314 00:12:25,295 --> 00:12:27,095 how many do you have? Like... 315 00:12:27,130 --> 00:12:30,265 -[sighs] quite a bit. -Okay. 316 00:12:30,300 --> 00:12:36,004 And then I got these pillows. Look at these. For the, um... 317 00:12:36,039 --> 00:12:37,489 For the space? 318 00:12:37,524 --> 00:12:38,640 -For the space, yeah. -I love that. 319 00:12:38,675 --> 00:12:40,074 Those little lounge areas. 320 00:12:40,110 --> 00:12:41,526 -Oh, they're velvety. -Yes. 321 00:12:41,578 --> 00:12:42,911 They're soft. I love that. 322 00:12:42,946 --> 00:12:45,029 Yeah. So just to brand little spaces, you know? 323 00:12:45,081 --> 00:12:46,831 I'm gonna stuff one, okay? 324 00:12:46,867 --> 00:12:48,917 You look like you could use a drink. 325 00:12:51,037 --> 00:12:51,669 Is it written all over my face right now? 326 00:12:51,705 --> 00:12:53,338 Yeah. 327 00:12:53,373 --> 00:12:56,491 When you just decide, hey, I'm gonna rebrand my company. 328 00:12:56,526 --> 00:12:59,093 It's expensive. 329 00:12:59,129 --> 00:13:01,296 It's so much damn work, too. 330 00:13:01,331 --> 00:13:04,516 Look at this. Whit, a month ago you do not have a logo. 331 00:13:04,551 --> 00:13:06,684 You did not have pillows. You did not have gift sacks. 332 00:13:06,720 --> 00:13:07,835 You were not planning an event. 333 00:13:07,854 --> 00:13:12,340 So you need to take your breath and reward yourself. 334 00:13:12,359 --> 00:13:17,028 We've officially gone through our entire savings. 335 00:13:17,063 --> 00:13:19,697 In rebranding and doing this? 336 00:13:19,733 --> 00:13:21,282 Yeah. 337 00:13:23,153 --> 00:13:26,287 So does that add strain to your relationship? 338 00:13:26,323 --> 00:13:29,324 Well, yeah, because, like, justin keeps getting mad at me 339 00:13:29,359 --> 00:13:30,708 and saying, like, "it's our kids' money, too. 340 00:13:30,744 --> 00:13:33,361 It's like, we're a unit. We're a family." 341 00:13:33,380 --> 00:13:34,996 yeah, but you'll never think a dollar you earn here 342 00:13:35,031 --> 00:13:37,048 is just yours. You know, you'll share it with-- 343 00:13:37,083 --> 00:13:39,083 no, he doesn't-- I have my own bank account. 344 00:13:39,135 --> 00:13:41,536 No, I'm just kidding. [laughs] 345 00:13:41,571 --> 00:13:42,670 "thanks for getting me here, hon." 346 00:13:42,705 --> 00:13:44,539 yeah. [laughs] 347 00:13:44,574 --> 00:13:46,307 "nope, haven't made a dollar. I'll let you know when we do." 348 00:13:46,343 --> 00:13:47,208 do you want me to get a glass of wine or something? 349 00:13:47,244 --> 00:13:49,444 Yes, yes, yes. I'm gonna stuff a pillow. 350 00:13:49,479 --> 00:13:51,980 It's been difficult because justin and I 351 00:13:52,015 --> 00:13:54,916 have invested well over $300,000, 352 00:13:54,951 --> 00:13:58,653 and when I haven't seen the return yet, 353 00:13:58,688 --> 00:14:03,358 it makes me feel ashamed, and it makes me feel like 354 00:14:03,393 --> 00:14:06,361 I am stealing from my own family. 355 00:14:06,396 --> 00:14:08,329 So who all is coming to the party? 356 00:14:08,365 --> 00:14:12,750 Mostly my brand ambassadors and then our inner circle. 357 00:14:12,786 --> 00:14:16,287 -So jen, meredith, je-- -you invited jennie, right? 358 00:14:16,339 --> 00:14:17,288 -Yeah, I invited jennie, yeah. -She was at the-- 359 00:14:17,340 --> 00:14:19,624 she was at the photo shoot, yeah, absolutely. 360 00:14:19,676 --> 00:14:21,926 I invited mary because I'd like for her to see 361 00:14:21,962 --> 00:14:23,094 that my brand is actually a big deal. 362 00:14:23,129 --> 00:14:26,097 Yeah, and she would love your products if she used them. 363 00:14:26,132 --> 00:14:29,217 She has them all. So lisa... 364 00:14:29,252 --> 00:14:30,885 Your new bestie lisa. 365 00:14:30,920 --> 00:14:32,887 I did hang out with lisa. 366 00:14:32,922 --> 00:14:35,356 We really hadn't talked since vail. 367 00:14:35,392 --> 00:14:38,026 So lisa's on this whole, like, 368 00:14:38,061 --> 00:14:42,196 "I'm not mary's friend. I believe cameron." 369 00:14:42,232 --> 00:14:45,567 a week ago, she could not have defended mary more, 370 00:14:45,602 --> 00:14:47,435 and, like, acted like she was mary's best friend. 371 00:14:47,454 --> 00:14:49,454 They were blowing kisses across the room to each other. 372 00:14:50,457 --> 00:14:52,790 Remember when lisa went down to mary's room in vail? 373 00:14:52,826 --> 00:14:54,125 Yeah. 374 00:14:54,160 --> 00:14:59,213 She claims that mary said, "see what happens 375 00:14:59,249 --> 00:15:02,166 when you mess with my church? You wind up in jail." 376 00:15:02,218 --> 00:15:04,419 -"you end up in jail"? -Uh-huh. 377 00:15:04,454 --> 00:15:06,170 You think, like, mary had something to do 378 00:15:06,222 --> 00:15:08,172 with jen getting indicted? 379 00:15:08,224 --> 00:15:11,426 Well, that's what it freakin' sounds like, right? 380 00:15:11,461 --> 00:15:12,627 How? 381 00:15:12,646 --> 00:15:14,812 Well, either she really is god... 382 00:15:14,848 --> 00:15:19,684 Or she knew something. 383 00:15:19,736 --> 00:15:23,137 But I mean, she wasn't on the bus that day with us. 384 00:15:23,156 --> 00:15:25,406 She called that morning. 385 00:15:25,442 --> 00:15:28,743 I have to get my own transportation 386 00:15:28,778 --> 00:15:30,328 because I have the worst headache. 387 00:15:30,363 --> 00:15:32,780 Okay, I will let everyone know you're meeting us there, 388 00:15:32,815 --> 00:15:34,415 just like meredith. 389 00:15:34,451 --> 00:15:36,834 I thought she didn't show 'cause meredith didn't show. 390 00:15:36,870 --> 00:15:38,836 I thought meredith had, like, 391 00:15:38,872 --> 00:15:42,290 let her know she wasn't coming, so then mary was out. 392 00:15:42,325 --> 00:15:44,158 It's not crazy that mary might have something to do 393 00:15:44,177 --> 00:15:45,760 with jen's arrest. 394 00:15:45,795 --> 00:15:47,595 There's no way that she's over all of the horrible things 395 00:15:47,631 --> 00:15:49,130 that they went through last year-- 396 00:15:49,165 --> 00:15:50,665 jen mocking her marriage... 397 00:15:50,684 --> 00:15:54,636 You're gonna go with mary, who ----ed her grandfather? 398 00:15:54,671 --> 00:15:56,688 ...Being relentless on social media. 399 00:15:56,723 --> 00:15:58,272 It wouldn't surprise me 400 00:15:58,308 --> 00:16:02,360 if mary still had residual anger. 401 00:16:02,395 --> 00:16:04,195 Let's just go on this theory. 402 00:16:04,230 --> 00:16:05,179 Nancy drew it. Nancy drew this for me. 403 00:16:05,198 --> 00:16:06,748 Paradigm here. 404 00:16:06,783 --> 00:16:07,732 How would mary really know 405 00:16:07,784 --> 00:16:10,868 that something was about to go down with jen? 406 00:16:10,904 --> 00:16:12,570 Meredith and mary are tight. 407 00:16:12,622 --> 00:16:14,455 I mean, meredith has mary's back, 408 00:16:14,491 --> 00:16:17,858 and those two are in cahoots completely. 409 00:16:17,877 --> 00:16:19,460 If you go on this theory 410 00:16:19,496 --> 00:16:20,695 that meredith perhaps knew something-- 411 00:16:20,714 --> 00:16:22,163 I mean, she hired a private investigator. 412 00:16:22,198 --> 00:16:23,748 What if the private investigator 413 00:16:23,800 --> 00:16:29,504 came across something, and meredith had some sort 414 00:16:29,539 --> 00:16:31,872 of suspicion or knew something was gonna go down, 415 00:16:31,891 --> 00:16:34,542 and she told mary, 416 00:16:34,561 --> 00:16:39,564 and that's why meredith and mary were not on the bus with us? 417 00:16:39,599 --> 00:16:44,152 ♪♪♪ 418 00:16:44,187 --> 00:16:48,389 and now lisa wants to go after mary. 419 00:16:48,408 --> 00:16:49,907 If meredith did know something, 420 00:16:49,943 --> 00:16:53,911 and she left lisa hanging to ride up with the scallywags, 421 00:16:53,947 --> 00:16:56,531 you know, that's gonna cause problems. 422 00:16:58,752 --> 00:16:59,917 Coming up... 423 00:16:59,953 --> 00:17:02,370 -What is this? -Why? 424 00:17:02,405 --> 00:17:04,205 Give it back to mary. 425 00:17:04,240 --> 00:17:06,791 -Here, at whitney's party? -Yes. 426 00:17:06,843 --> 00:17:09,510 ♪♪♪ 427 00:17:12,314 --> 00:17:23,241 ♪♪♪ 428 00:17:23,293 --> 00:17:24,859 [knock on door] 429 00:17:24,878 --> 00:17:28,830 -hey. Hi. -Hey, mom. 430 00:17:30,550 --> 00:17:34,034 -How are you doing, baby? Mmm. -I'm okay. 431 00:17:34,054 --> 00:17:35,870 I love you. I'm happy you're here. 432 00:17:35,889 --> 00:17:37,105 I love you, too. [kisses] 433 00:17:37,140 --> 00:17:41,476 my mom's definitely been my rock since the arrest happened... 434 00:17:41,511 --> 00:17:44,762 [voice breaking] and I-I need some support. 435 00:17:44,814 --> 00:17:48,015 I need to feel that love from people that believe in me, 436 00:17:48,050 --> 00:17:49,684 and my mom believes in me. 437 00:17:49,719 --> 00:17:53,020 She knows me. She knows this isn't me. 438 00:17:53,055 --> 00:17:54,272 Thanks for coming to help me. 439 00:17:54,324 --> 00:17:56,056 Yeah, you know, auntie ivoni and them 440 00:17:56,076 --> 00:17:57,825 will be so happy that you're doing this 441 00:17:57,861 --> 00:17:59,260 for the society, so... 442 00:17:59,295 --> 00:18:01,061 Yeah, I know. 443 00:18:01,081 --> 00:18:03,063 The national american tongan society 444 00:18:03,083 --> 00:18:05,466 said these hygiene packs were, like, 445 00:18:05,502 --> 00:18:06,918 really in need right now in the community, 446 00:18:06,953 --> 00:18:11,305 so I thought I would go get the important stuff 447 00:18:11,341 --> 00:18:13,424 that they had on their list, and we could make these. 448 00:18:13,460 --> 00:18:15,793 They'll really appreciate all of this, so... 449 00:18:15,845 --> 00:18:18,078 'cause this case is, like, consuming everything, 450 00:18:18,098 --> 00:18:20,548 and so it's nice to, like... 451 00:18:20,583 --> 00:18:23,718 -Get your mind off of it? Yeah. -And do things for other people. 452 00:18:23,753 --> 00:18:26,554 -Yeah. -It makes me feel...Better. 453 00:18:26,589 --> 00:18:32,894 Thank you for being here. I needed my mom. 454 00:18:32,929 --> 00:18:35,797 Yes. 455 00:18:39,435 --> 00:18:41,736 I believe in you, and I know you're innocent, and-- 456 00:18:41,771 --> 00:18:44,605 and everything. It'll all come out. 457 00:18:44,624 --> 00:18:48,292 Right now we have a team of three attorneys. 458 00:18:48,328 --> 00:18:51,879 You know, they're extremely expensive, 459 00:18:51,915 --> 00:18:53,965 and they keep scaring the crap out of me, 460 00:18:54,000 --> 00:18:56,801 and probably so he's justifying the $2 million retainer 461 00:18:56,836 --> 00:18:58,586 that they need. 462 00:18:58,621 --> 00:19:01,422 And you know, sharrieff and I have had some, like, 463 00:19:01,457 --> 00:19:04,959 really difficult conversations about... 464 00:19:04,994 --> 00:19:08,496 You know, where do we get the $2 million from? 465 00:19:08,531 --> 00:19:13,351 Like, liquid cash. Not assets. Not property. Not deeds. 466 00:19:13,403 --> 00:19:14,468 Like, you know, it's a time when there's things 467 00:19:14,487 --> 00:19:18,239 like rieffy's going to be going to medical school. 468 00:19:18,274 --> 00:19:20,341 So you're going to be downsizing. 469 00:19:20,376 --> 00:19:22,142 Yeah, I felt so bad because it affects 470 00:19:22,162 --> 00:19:24,478 the entire family. 471 00:19:24,497 --> 00:19:28,199 It's a hard pill for me to swallow to have to 472 00:19:28,251 --> 00:19:32,003 do what coach shah is saying-- to scale back, to downsize. 473 00:19:32,038 --> 00:19:35,790 What we have to begin to do is think about making a move. 474 00:19:35,825 --> 00:19:40,261 We can get a smaller spot. We don't have to pay as much. 475 00:19:40,296 --> 00:19:42,964 I keep hoping for some miracle to happen 476 00:19:42,999 --> 00:19:44,182 that this will all go away, 477 00:19:44,217 --> 00:19:46,834 but it's not going away. 478 00:19:46,853 --> 00:19:49,887 You know how we look at things, so in the sense that 479 00:19:49,939 --> 00:19:52,172 family is family, and we gotta do whatever we can 480 00:19:52,192 --> 00:19:53,307 to help one another. 481 00:19:53,343 --> 00:19:57,211 And so you know I'm there to support you through this. 482 00:19:57,247 --> 00:19:59,230 Like, this was not supposed to happen to me. 483 00:19:59,282 --> 00:20:04,151 Like...I'm supposed to, like... 484 00:20:04,186 --> 00:20:06,571 Be the one that takes care of everybody and everything, 485 00:20:06,623 --> 00:20:12,860 and, like, I need so much help and support now, you know? 486 00:20:12,879 --> 00:20:15,963 You know, in the tongan culture, you know, you're the fahu. 487 00:20:15,999 --> 00:20:17,131 You're the oldest female. 488 00:20:17,166 --> 00:20:19,417 You're the one responsible to take care of the family. 489 00:20:19,469 --> 00:20:20,718 You're the one that's supposed to help financially. 490 00:20:20,753 --> 00:20:24,038 Like, when dad passed away, you helped with--with so much 491 00:20:24,057 --> 00:20:25,806 and everything because if you follow the culture, 492 00:20:25,842 --> 00:20:28,542 that's what your job is. -Right. 493 00:20:28,561 --> 00:20:30,444 It made me cry, you know, when you were like, 494 00:20:30,480 --> 00:20:34,315 "I'm gonna cash out my retirement account. 495 00:20:34,350 --> 00:20:36,350 I'm gonna give you this money and this cash 496 00:20:36,386 --> 00:20:39,186 and put up these properties and..." 497 00:20:39,221 --> 00:20:42,189 well, sweetheart, you're innocent, 498 00:20:42,224 --> 00:20:47,361 and I'm gonna do whatever I can, and I'll tell you what. 499 00:20:49,132 --> 00:20:51,699 How can I enjoy life if things don't go right for you? 500 00:20:51,734 --> 00:20:53,367 Do you know what I'm saying? 501 00:20:53,402 --> 00:20:55,069 ♪♪♪ 502 00:20:55,088 --> 00:20:59,624 so I'm gonna do whatever I can, and it's not much. 503 00:20:59,676 --> 00:21:05,680 My mom has worked in education for 25-plus years. 504 00:21:05,715 --> 00:21:07,598 That's all my mom cared about, 505 00:21:07,634 --> 00:21:10,801 was helping all of the groups that were disadvantaged... 506 00:21:10,853 --> 00:21:13,220 [voice breaking] and I feel so guilty because 507 00:21:13,255 --> 00:21:14,855 I just wanna take care of my mom. 508 00:21:14,891 --> 00:21:17,308 You came over with a plan to liquidate 509 00:21:17,360 --> 00:21:19,927 right under a million dollars for me. 510 00:21:19,946 --> 00:21:22,262 You worked so hard, and, like, and you're retiring. 511 00:21:22,282 --> 00:21:25,116 That's your retirement. 512 00:21:25,151 --> 00:21:26,734 Well, you know what? 513 00:21:26,769 --> 00:21:28,286 You guys just better have a bedroom for me 514 00:21:28,321 --> 00:21:33,291 in case I need that, so... [laughs] 515 00:21:33,326 --> 00:21:44,051 ♪♪♪ 516 00:21:44,087 --> 00:21:45,853 is this, like, a huge event? 517 00:21:45,888 --> 00:21:49,006 Yeah, it's the first look at my products. 518 00:21:49,058 --> 00:21:51,342 I have low-grade anxiety. Actually, high-grade anxiety. 519 00:21:51,394 --> 00:21:52,893 Oh, my god. Why? 520 00:21:52,929 --> 00:21:54,294 'cause I had to leave in the middle of it 521 00:21:54,314 --> 00:21:56,314 being set up. -To come here? 522 00:21:56,349 --> 00:21:57,982 To come get ready, yeah. 523 00:21:58,017 --> 00:22:02,136 ♪♪♪ 524 00:22:02,155 --> 00:22:05,489 okay, here we go. 525 00:22:05,525 --> 00:22:07,641 How are you feeling about tonight 526 00:22:07,677 --> 00:22:09,810 after everything we left off? 527 00:22:09,846 --> 00:22:12,013 Wasn't planning on coming tonight. 528 00:22:12,048 --> 00:22:13,164 I know the feeling. 529 00:22:13,199 --> 00:22:16,450 The reason why I did come is because I gave you my word. 530 00:22:16,486 --> 00:22:19,020 Well, thank you. I appreciate it. 531 00:22:19,055 --> 00:22:22,289 ♪♪♪ 532 00:22:22,325 --> 00:22:25,326 [train whistle blows] 533 00:22:25,361 --> 00:22:27,962 -hey, john? -Yeah. 534 00:22:27,997 --> 00:22:29,430 Oh, my gosh. I can't figure out what to wear tonight. 535 00:22:29,465 --> 00:22:31,532 -[gasps] oh, no. Tragic. -Whitney's doing a party 536 00:22:31,567 --> 00:22:33,551 for her new branding. -Very cool. 537 00:22:33,603 --> 00:22:35,335 And she wants everyone-- you have to do this, too-- 538 00:22:35,355 --> 00:22:37,521 neutrals and blush tones. 539 00:22:37,557 --> 00:22:40,558 Should I wear something with a high slit? 540 00:22:41,694 --> 00:22:43,361 Which one do you think I should wear? 541 00:22:43,396 --> 00:22:45,062 -Wear it all. -[chuckles] 542 00:22:45,114 --> 00:22:46,680 is meredith going tonight? 543 00:22:46,716 --> 00:22:49,033 Um, she was so weird on Friday. 544 00:22:49,068 --> 00:22:50,618 Just not the same meredith I'm used to. 545 00:22:50,653 --> 00:22:52,536 You said that she got up and walked away or something? 546 00:22:52,572 --> 00:22:53,821 Yeah. Like, meredith's, like, 547 00:22:53,856 --> 00:22:56,157 energy's shifted so much right now. 548 00:22:56,192 --> 00:22:58,192 I feel like meredith is being so distant with me. 549 00:22:58,211 --> 00:23:01,212 I just think we're speaking different languages. 550 00:23:01,247 --> 00:23:03,864 I'm just sick of all of it. 551 00:23:03,883 --> 00:23:05,499 If you run away, I'll come follow you. 552 00:23:05,534 --> 00:23:07,034 Thank you. But if you run away, 553 00:23:07,053 --> 00:23:09,369 come follow me with the keys and our jackets. 554 00:23:09,389 --> 00:23:10,888 [laughs] no joke. 555 00:23:10,923 --> 00:23:12,706 Coming up... 556 00:23:12,725 --> 00:23:13,974 -Like, with me-- -lisa, sometimes you do 557 00:23:14,010 --> 00:23:15,542 come across as two-faced. 558 00:23:15,561 --> 00:23:18,763 Sometimes you do. Everything I say is judged. 559 00:23:24,119 --> 00:23:41,202 ♪♪♪ 560 00:23:41,237 --> 00:23:49,059 ♪♪♪ 561 00:23:49,095 --> 00:23:51,779 hi! Now I'm here. 562 00:23:51,814 --> 00:23:53,397 Right there. Right there. 563 00:23:53,433 --> 00:23:55,566 -[camera shutter clicks] -perfect. 564 00:23:55,601 --> 00:23:58,352 ♪♪♪ 565 00:23:58,387 --> 00:24:00,688 [camera shutter clicking] 566 00:24:00,723 --> 00:24:02,990 -here we are. -We found it. 567 00:24:03,025 --> 00:24:04,057 -Oh, hi. -Hi. 568 00:24:04,076 --> 00:24:05,826 Hi! 569 00:24:05,862 --> 00:24:08,412 [camera shutter clicking] 570 00:24:08,448 --> 00:24:10,464 [screaming] welcome! 571 00:24:10,500 --> 00:24:12,266 Hi! 572 00:24:12,301 --> 00:24:13,734 So let's get a picture. 573 00:24:13,769 --> 00:24:15,753 Is my hair flying away? 574 00:24:15,788 --> 00:24:18,739 [camera shutter clicking] 575 00:24:18,758 --> 00:24:21,759 I love the red clutch with that dress. 576 00:24:21,794 --> 00:24:24,077 -Thank you very much. -So fabulous. 577 00:24:24,096 --> 00:24:25,763 That is gorgeous. You look great. 578 00:24:25,798 --> 00:24:27,615 Heather, there's meatballs. 579 00:24:27,650 --> 00:24:28,849 -Ooh, yes. Thank you. -[laughs] 580 00:24:28,885 --> 00:24:30,601 thank you, thank you, rob. 581 00:24:30,636 --> 00:24:33,804 What--what is this? A gift? 582 00:24:33,856 --> 00:24:34,939 Why? 583 00:24:34,974 --> 00:24:38,559 -Give it back to mary. -But here at whitney's party? 584 00:24:38,594 --> 00:24:41,612 -Yes. -What are you gonna say? 585 00:24:41,647 --> 00:24:44,732 "here's your gift back." 586 00:24:44,767 --> 00:24:48,118 -why not accept it? -Because it's not genuine. 587 00:24:48,154 --> 00:24:49,570 Props to jennie, man. 588 00:24:49,605 --> 00:24:51,288 She's making me question my own integrity. 589 00:24:51,324 --> 00:24:54,107 I mean, yeah, mary's an asshole, 590 00:24:54,126 --> 00:24:58,295 but I'd probably shut my mouth and keep the shoes. 591 00:24:58,331 --> 00:25:01,665 -I'll get the door for you. -Thank you, my dear. 592 00:25:01,717 --> 00:25:02,633 Oh, here they are. 593 00:25:02,668 --> 00:25:05,419 Hello, hello. 594 00:25:05,454 --> 00:25:06,487 Okay. 595 00:25:06,522 --> 00:25:08,288 Ooh! 596 00:25:08,307 --> 00:25:11,291 [camera shutter clicking] 597 00:25:11,310 --> 00:25:14,294 okay. That, that. 598 00:25:14,313 --> 00:25:15,312 [laughs] 599 00:25:15,348 --> 00:25:17,331 ♪♪♪ 600 00:25:17,366 --> 00:25:18,365 -good to see you. -Nice to see you. 601 00:25:18,401 --> 00:25:20,518 And you match with bella. Don't you look pretty. 602 00:25:20,570 --> 00:25:22,770 You guys are looking fire. 603 00:25:22,805 --> 00:25:24,655 Do they have someone that takes your coat? 604 00:25:24,690 --> 00:25:26,907 Mary's trying to find what to do with her coat. 605 00:25:26,943 --> 00:25:29,176 Can I put my coat over here? I'm hot. 606 00:25:29,212 --> 00:25:31,695 Does anyone know where I put my coat? 607 00:25:31,747 --> 00:25:33,247 Like, I just wanna put my coat down, 608 00:25:33,282 --> 00:25:34,665 and they're just like, "no." 609 00:25:34,700 --> 00:25:37,218 is there someone that can take my coat? 610 00:25:37,253 --> 00:25:39,353 Like, is there, like, service here? 611 00:25:39,388 --> 00:25:41,822 -What do we have wine-wise? -There's a budget cut. 612 00:25:41,857 --> 00:25:43,707 They cut the coat check. 613 00:25:43,759 --> 00:25:45,492 I don't see no one. I don't see whitney. 614 00:25:45,511 --> 00:25:47,011 I don't see anyone to help you. 615 00:25:47,046 --> 00:25:49,997 This is one of the worst events I've attended, 616 00:25:50,016 --> 00:25:53,500 like even just in-- probably in my afterlife. 617 00:25:53,519 --> 00:25:55,002 Like, this is bad. 618 00:25:55,021 --> 00:25:56,670 Thank you, baby. 619 00:25:56,689 --> 00:25:58,372 [indistinct conversations] 620 00:25:58,407 --> 00:26:00,207 -hello! -Hi! 621 00:26:00,243 --> 00:26:01,508 Hi. 622 00:26:01,544 --> 00:26:03,277 -Oh, okay. Sure. -Oh, why not? 623 00:26:03,312 --> 00:26:06,363 -This is for you, yes. -Thank you, darling. 624 00:26:06,399 --> 00:26:09,066 You're welcome. 625 00:26:09,118 --> 00:26:10,484 Um... 626 00:26:10,519 --> 00:26:12,036 ♪♪♪ 627 00:26:12,071 --> 00:26:13,904 wow. 628 00:26:13,956 --> 00:26:15,022 I don't know if there's, like, 629 00:26:15,041 --> 00:26:17,157 a hearing problem that's going on, 630 00:26:17,192 --> 00:26:19,376 but I think I have said over and over 631 00:26:19,412 --> 00:26:22,796 not to invite me to things that jen's invited to. 632 00:26:22,832 --> 00:26:25,232 Hi. How are you? 633 00:26:25,268 --> 00:26:26,250 You look pretty. 634 00:26:26,302 --> 00:26:29,887 It feels like I'm being forced. It's not cool. 635 00:26:29,922 --> 00:26:32,039 Hi! I just saw you on the red carpet. [laughs] 636 00:26:32,074 --> 00:26:34,875 -hi. How are you? -Hi. 637 00:26:34,910 --> 00:26:36,977 This is the look that I'm wanting to see. 638 00:26:37,013 --> 00:26:40,347 This is like a strawberry. 639 00:26:41,884 --> 00:26:44,184 [indistinct conversations] 640 00:26:44,219 --> 00:26:45,736 you smell like a dream. What are you wearing? 641 00:26:45,771 --> 00:26:46,820 -[laughs] -you're so sweet. 642 00:26:46,856 --> 00:26:48,956 I don't know. My wife-- she bought it. I wore it. 643 00:26:48,991 --> 00:26:50,390 -I said she bought it. -Ooh! He does smell good! 644 00:26:50,409 --> 00:26:52,192 -You smell amazing. -She bought it. I wore it. 645 00:26:57,249 --> 00:27:05,405 ♪♪♪ 646 00:27:05,424 --> 00:27:08,742 all right. You ready to see what I put together? 647 00:27:08,761 --> 00:27:12,429 No, I'm super excited. Abso-freaking-lutely. 648 00:27:12,465 --> 00:27:16,850 [cheering] 649 00:27:16,886 --> 00:27:19,620 [indistinct conversations, laughter] 650 00:27:19,655 --> 00:27:20,771 -oh, the wild rose is here. -Aw! 651 00:27:20,806 --> 00:27:21,889 -Oh! -Oh, and she's... 652 00:27:21,924 --> 00:27:25,225 -Oh, I like it! -So pretty. 653 00:27:25,260 --> 00:27:26,610 -Welcome. -Okay, wait, hold on. 654 00:27:26,646 --> 00:27:28,261 Babe, it looks amazing. 655 00:27:28,280 --> 00:27:31,448 ♪♪♪ 656 00:27:31,484 --> 00:27:34,301 [camera shutter clicking] 657 00:27:34,337 --> 00:27:36,954 justin, how's--how's whitney's business doing? 658 00:27:36,989 --> 00:27:39,707 She's--she's doing amazing things right now. 659 00:27:39,742 --> 00:27:43,777 [camera shutter clicking] 660 00:27:43,796 --> 00:27:45,112 -true or false? -Uh-oh. 661 00:27:45,131 --> 00:27:48,132 You play golf with your wife. 662 00:27:48,167 --> 00:27:49,466 I do. 663 00:27:49,502 --> 00:27:52,636 -Bah! [laughs] -ohh! 664 00:27:52,672 --> 00:27:54,722 -[laughs] oh, my god. -Is that bad? 665 00:27:54,757 --> 00:27:56,757 Yes! Yes! 666 00:27:56,792 --> 00:27:57,624 The whole point of golf is to get away 667 00:27:57,643 --> 00:27:59,326 from your ----ing wife. 668 00:27:59,362 --> 00:28:01,895 ♪♪♪ 669 00:28:01,931 --> 00:28:03,864 five of my products-- this is the first iteration 670 00:28:03,899 --> 00:28:05,699 of the whole set. -Oh, I love it. 671 00:28:05,735 --> 00:28:07,167 -Yeah. -Oh, I love it. 672 00:28:07,203 --> 00:28:09,653 Everything turned out amazing. Can I smell? 673 00:28:09,689 --> 00:28:10,938 -Yeah. -Can I touch? 674 00:28:10,973 --> 00:28:12,639 You can touch it all. 675 00:28:12,658 --> 00:28:14,825 ♪♪♪ 676 00:28:14,860 --> 00:28:17,845 are you a doctor? 677 00:28:17,880 --> 00:28:19,863 -Are you really? -[laughs] 678 00:28:19,915 --> 00:28:21,999 ♪♪♪ 679 00:28:22,034 --> 00:28:24,835 like, this is, like, elevated. It's, like, next level. 680 00:28:24,870 --> 00:28:26,720 Those are prada. 681 00:28:26,756 --> 00:28:27,888 No, those are christian louboutin. 682 00:28:27,923 --> 00:28:32,393 -The shoes are louboutin. -They are? With the red bottoms? 683 00:28:32,428 --> 00:28:34,361 -Yeah, red bottoms. -Oh, yes, girl. 684 00:28:34,397 --> 00:28:36,263 We're gonna go back there, and it's a little quieter 685 00:28:36,298 --> 00:28:40,050 to have a conversation. Do you wanna come? 686 00:28:40,102 --> 00:28:41,468 Sure. 687 00:28:41,503 --> 00:28:44,021 Mary, I think we're being summoned. 688 00:28:44,056 --> 00:28:46,440 Let's go. Let's go. Can I-- 689 00:28:46,475 --> 00:28:48,225 can we all go in the back and talk together? 690 00:28:48,277 --> 00:28:49,710 Yeah. 691 00:28:49,745 --> 00:28:51,361 Mary has the tendency to say, 692 00:28:51,397 --> 00:28:54,648 "oh, I didn't say that. Oh, I don't remember that." 693 00:28:54,683 --> 00:28:58,202 so I want all the ladies to witness when I confront her 694 00:28:58,237 --> 00:29:01,521 because she's not gonna run away this time. 695 00:29:01,540 --> 00:29:03,157 Do you want to sit by us? 696 00:29:03,192 --> 00:29:04,691 -Move. -No, I'm good. 697 00:29:04,727 --> 00:29:06,376 She's good! She doesn't need to be here the whole time. 698 00:29:06,412 --> 00:29:08,362 I--heather, I don't know if you saw, but I have a train here. 699 00:29:08,397 --> 00:29:12,266 Yes. We saw the train. 700 00:29:12,301 --> 00:29:14,568 Okay, so I asked you guys to come here 701 00:29:14,603 --> 00:29:17,237 is because I have something to say. 702 00:29:17,273 --> 00:29:21,258 I just specifically wanted to talk to mary 703 00:29:21,310 --> 00:29:26,146 because at my event, you made a comment to me, 704 00:29:26,182 --> 00:29:29,900 and you said, "I like your beautiful slanted eyes." 705 00:29:29,935 --> 00:29:31,819 ♪♪♪ 706 00:29:36,141 --> 00:29:38,408 ♪♪♪ 707 00:29:38,444 --> 00:29:42,279 you made a comment to me, and you said, 708 00:29:42,314 --> 00:29:45,249 "I like your beautiful slanted eyes." 709 00:29:45,284 --> 00:29:47,134 ♪♪♪ 710 00:29:47,169 --> 00:29:49,470 I don't know if you recall saying that, 711 00:29:49,505 --> 00:29:53,173 but I felt very...Insulted. 712 00:29:53,225 --> 00:29:54,758 Really? 713 00:29:56,061 --> 00:29:58,679 I love slanted eyes. 714 00:29:58,731 --> 00:30:00,831 And you're still saying it. 715 00:30:00,866 --> 00:30:04,184 I didn't hear mary's "slanted eye" comment at pho. 716 00:30:04,236 --> 00:30:05,853 I wish iheard that sh--. 717 00:30:05,905 --> 00:30:07,688 To me, it's a very discriminatory, 718 00:30:07,740 --> 00:30:09,806 racist kind of joke. 719 00:30:09,825 --> 00:30:13,177 You're an adult. Take some responsibility. 720 00:30:13,212 --> 00:30:15,245 ♪♪♪ 721 00:30:15,281 --> 00:30:17,498 right now there's a lot of asian hate. 722 00:30:17,533 --> 00:30:19,366 Be conscious of your words. 723 00:30:19,418 --> 00:30:21,201 You know, I'm trying to be political correct. 724 00:30:21,253 --> 00:30:24,371 No, it's ----ing racist, okay? It's uncalled for. 725 00:30:24,423 --> 00:30:26,206 Did anyone else know that's offensive? 726 00:30:26,258 --> 00:30:28,041 It's inappropriate. It's inappropriate. 727 00:30:28,093 --> 00:30:30,043 Really? I didn't know. Is that offensive? 728 00:30:30,095 --> 00:30:32,379 I mean, it's something I wouldn't say. 729 00:30:32,431 --> 00:30:33,881 I'm so sorry. I didn't know that. 730 00:30:33,933 --> 00:30:39,520 ♪♪♪ 731 00:30:39,555 --> 00:30:43,807 meredith, I'm telling her it is, and you're listening, 732 00:30:43,842 --> 00:30:46,343 and you're sitting there like, "it can be for some people." 733 00:30:46,362 --> 00:30:48,111 no, it can be for every single one 734 00:30:48,147 --> 00:30:50,513 if you make a racist comment. 735 00:30:50,533 --> 00:30:52,232 Yeah, I don't think we need to do a gallup survey 736 00:30:52,284 --> 00:30:55,369 to figure out that, yeah, that's offensive, meredith. 737 00:30:55,404 --> 00:31:00,457 If it was anyone else, meredith would've called bullsh--. 738 00:31:00,492 --> 00:31:02,209 [haughty voice] oh, meredith marks. 739 00:31:02,244 --> 00:31:05,996 I think that that's a boo-boo. 740 00:31:06,031 --> 00:31:08,248 I think we shouldn't do that, honey. 741 00:31:08,300 --> 00:31:09,416 I-I didn't mean any harm by that. 742 00:31:09,468 --> 00:31:11,552 Like, it's--for me, it's a compliment. 743 00:31:11,587 --> 00:31:12,836 You can say things differently, 744 00:31:12,871 --> 00:31:14,421 like, "I love your beautiful eyes," 745 00:31:14,473 --> 00:31:16,873 but when you reference, "I love your slanted eyes," 746 00:31:16,892 --> 00:31:19,476 you know, it's very insulting to me. 747 00:31:19,511 --> 00:31:21,711 You know, when you say, "slanted eyes," 748 00:31:21,730 --> 00:31:27,284 like, that's a feature and that's a beauty in america. 749 00:31:27,319 --> 00:31:30,320 But cultures are different, and I respect that. 750 00:31:36,996 --> 00:31:41,248 On a different note is that, um, at vail, 751 00:31:41,283 --> 00:31:44,268 you handed me a gift, but the way it was given to me 752 00:31:44,303 --> 00:31:46,587 with my culture, it was very insulting 753 00:31:46,622 --> 00:31:50,540 because it was like a re-gift, and then on top of that, 754 00:31:50,575 --> 00:31:53,093 you know, to make things worse, she was like, 755 00:31:53,128 --> 00:31:56,296 "this is actually a used item. It's in my closet." 756 00:31:56,348 --> 00:31:58,932 -I think they're cute. -They are very cute. 757 00:31:58,968 --> 00:32:01,385 -Those are cute. -Thank you so much. 758 00:32:01,420 --> 00:32:02,886 -Aw. -I could tell you really... 759 00:32:02,921 --> 00:32:04,972 You didn't have to buy anything for me. 760 00:32:05,024 --> 00:32:06,890 They were already boughten, baby. 761 00:32:08,644 --> 00:32:10,861 What's wrong with that? 762 00:32:10,896 --> 00:32:12,145 ♪♪♪ 763 00:32:12,197 --> 00:32:13,530 do you understand that it's insulting 764 00:32:13,565 --> 00:32:15,866 to give someone a used item? 765 00:32:15,901 --> 00:32:18,819 But they're not used. They're brand-new. 766 00:32:18,871 --> 00:32:23,073 It wasn't meant for me, mary. It was meant for jen. 767 00:32:26,629 --> 00:32:28,629 Lisa. Lisa told me. 768 00:32:28,664 --> 00:32:32,633 On top of the icing, you left the receipt in the box. 769 00:32:32,668 --> 00:32:36,420 Oh. My fault. I didn't mean to do that. My bad. 770 00:32:36,455 --> 00:32:39,006 The receipt is a total mistake. 771 00:32:39,058 --> 00:32:41,174 I got 'em for the reunion. 772 00:32:41,226 --> 00:32:43,510 I tried 'em on, and they hurt my feet. 773 00:32:43,562 --> 00:32:46,346 I was just looking for someone to give 'em to. 774 00:32:47,800 --> 00:32:49,599 Do you wanna try 'em? 775 00:32:49,634 --> 00:32:50,851 Please take 'em. 776 00:32:50,903 --> 00:32:52,669 I mean... 777 00:32:52,705 --> 00:32:53,837 -[laughs] -take the boots. 778 00:32:53,872 --> 00:32:55,405 I definitely don't wanna offend anyone giving a gift, 779 00:32:55,441 --> 00:32:57,574 and sorry the receipt is in there. 780 00:32:57,609 --> 00:32:59,642 They was on sale. [laughs] 781 00:32:59,662 --> 00:33:00,944 there's a blue dot. [laughs] 782 00:33:03,699 --> 00:33:05,365 you don't want these? 783 00:33:05,417 --> 00:33:07,317 No, it wasn't meant for me, jen. 784 00:33:07,353 --> 00:33:10,203 Okay, great. I'll take these. 785 00:33:10,255 --> 00:33:14,374 These are...Spectacular. 786 00:33:14,426 --> 00:33:18,328 Jen shah does not say no to red bottoms. 787 00:33:18,347 --> 00:33:23,600 I'm literally cinderella, bitch. Slide those on, and they fit. 788 00:33:23,635 --> 00:33:27,670 Well, I-I have a whole party of people. 789 00:33:27,690 --> 00:33:29,339 No, go entertain everybody. 790 00:33:29,358 --> 00:33:31,558 I would love to do a toast, 791 00:33:31,610 --> 00:33:34,144 but I mean, I'm very uncomfortable 792 00:33:34,179 --> 00:33:38,398 with saying, like, racially derogatory things. 793 00:33:38,450 --> 00:33:41,518 ♪♪♪ 794 00:33:41,537 --> 00:33:43,653 and I feel like everyone's just kinda letting it go. 795 00:33:43,688 --> 00:33:47,857 Listen, I like my friends how I like my skincare-- 796 00:33:47,876 --> 00:33:50,911 non-toxic and cruelty-free. 797 00:33:50,963 --> 00:33:53,630 ♪♪♪ 798 00:33:53,665 --> 00:33:56,416 so, mary, help me understand, like, 799 00:33:56,468 --> 00:33:57,634 why, like, it's okay to say that, 800 00:33:57,669 --> 00:34:00,554 and can we stop saying stuff like that about each other? 801 00:34:00,589 --> 00:34:02,705 I don't know if I say that about everyone. 802 00:34:02,725 --> 00:34:05,342 -I say whatever comes to my-- -but you did make-- 803 00:34:05,377 --> 00:34:08,145 in vail, you did make a comment that bothered me. 804 00:34:08,180 --> 00:34:09,730 So what did I say? 805 00:34:09,765 --> 00:34:13,517 You were like, "I'm not like jen who's like a mexican thug." 806 00:34:13,552 --> 00:34:15,685 what? 807 00:34:15,720 --> 00:34:17,421 I don't even talk like that. 808 00:34:17,456 --> 00:34:19,322 [crying] when I think about jen, 809 00:34:19,358 --> 00:34:22,058 I see a heartless-- I see a thug. 810 00:34:22,077 --> 00:34:25,746 You know, those mexican people that make all those drugs. 811 00:34:25,781 --> 00:34:30,617 We've gotta stop saying things like that to each other. 812 00:34:30,669 --> 00:34:34,904 100%, and it goes well beyond prejudices. 813 00:34:34,923 --> 00:34:36,206 Well beyond. 814 00:34:36,241 --> 00:34:38,741 I was, in all honesty, very disappointed 815 00:34:38,761 --> 00:34:44,598 in seeing how some people who purport to be friends of jen 816 00:34:44,633 --> 00:34:48,969 were treating her, and, jen, you and I have our issues, 817 00:34:49,021 --> 00:34:51,188 but it was wrong, and I was upset. 818 00:34:51,223 --> 00:34:55,091 Thank you, meredith, for saying that. 819 00:34:55,110 --> 00:34:59,479 She needs support and friends, and I can't be that right now. 820 00:34:59,531 --> 00:35:02,032 Why can't you be my friend? I thought-- 821 00:35:02,067 --> 00:35:04,000 because I have too much pain. 822 00:35:04,036 --> 00:35:06,319 Bottom line, I have too much pain... 823 00:35:06,371 --> 00:35:08,488 -From me? -...To be a real friend. 824 00:35:08,540 --> 00:35:09,906 And I don't wanna see you have people 825 00:35:09,941 --> 00:35:12,909 who aren't being a real friend because it's wrong, 826 00:35:12,944 --> 00:35:15,212 and you need friends right now. -And I appreciate that. 827 00:35:15,247 --> 00:35:18,498 And it's about treating people with respect. 828 00:35:18,550 --> 00:35:20,250 -None of us are perfect. -Who are you directing that at? 829 00:35:20,285 --> 00:35:22,803 -So let's move forward. -Just so I'm clear, 830 00:35:22,838 --> 00:35:25,672 like, who is that directed at? Because in that moment, 831 00:35:25,724 --> 00:35:28,675 you were saying, "you guys are attacking jen." 832 00:35:28,727 --> 00:35:31,027 I never attacked jen, and that was hurtful for me. 833 00:35:31,063 --> 00:35:34,097 And it was wrong, and that's where the tension started, 834 00:35:34,132 --> 00:35:37,067 and that was not okay. 835 00:35:37,102 --> 00:35:38,518 Mary lied about me. You said I said 836 00:35:38,570 --> 00:35:40,103 "jen's going to jail, and you're next." 837 00:35:40,138 --> 00:35:41,354 I never said that, mary cosby. 838 00:35:41,406 --> 00:35:42,522 I didn't lie. Don't call me a liar. 839 00:35:42,574 --> 00:35:43,607 I don't like that. Don't do that. 840 00:35:43,642 --> 00:35:45,075 You lied about that, because I did not say that. 841 00:35:45,110 --> 00:35:47,277 That is a lie. You said a lie. 842 00:35:48,847 --> 00:35:49,830 ♪♪♪ 843 00:35:49,865 --> 00:35:51,781 -mary, stay. -No. 844 00:35:51,816 --> 00:35:52,849 -Mary. -No. 845 00:35:52,885 --> 00:35:54,034 Mary, come on. 846 00:35:54,086 --> 00:35:56,119 I don't even know where this is going. 847 00:35:56,154 --> 00:36:00,823 Why are they all coming at me? This is a waste of my time. 848 00:36:00,843 --> 00:36:02,843 -Mary. -Mary. 849 00:36:02,878 --> 00:36:06,213 ♪♪♪ 850 00:36:06,265 --> 00:36:08,548 this is exactly what happened at pho. 851 00:36:08,600 --> 00:36:09,766 Mary got up. Meredith followed her. 852 00:36:09,801 --> 00:36:13,236 Now mary got up. Meredith followed her. 853 00:36:13,272 --> 00:36:15,555 Bird of a feather flocks together. 854 00:36:15,607 --> 00:36:19,342 It's always meredith protecting mary. 855 00:36:19,361 --> 00:36:21,361 Like, what does she have against you or know about you 856 00:36:21,396 --> 00:36:23,647 that you're so afraid? 857 00:36:23,682 --> 00:36:25,348 I'm not putting up with that. Are you kidding me? 858 00:36:25,367 --> 00:36:26,750 -I don't know why I'm here. -You're not gonna be 859 00:36:26,785 --> 00:36:27,984 arguing with no one. You didn't come here to argue. 860 00:36:28,019 --> 00:36:29,703 -Let's go. I'm not doing this. -Why am I getting yelled at? 861 00:36:29,738 --> 00:36:31,188 What is the--like I'm dealing with this sh--. 862 00:36:31,223 --> 00:36:32,556 Right?! And then them yelling at me. 863 00:36:32,591 --> 00:36:35,542 You can't let mary come between you and meredith. You cannot. 864 00:36:35,577 --> 00:36:36,859 She isn't, is she? I mean, is she? 865 00:36:36,879 --> 00:36:38,879 Yeah. Right now, yeah. 866 00:36:38,914 --> 00:36:40,380 What went down over there? 867 00:36:40,415 --> 00:36:41,898 -I got attacked. -They all wanna fight. 868 00:36:41,934 --> 00:36:43,900 -And it's just, and it's not-- -who? Who wants to fight? 869 00:36:43,936 --> 00:36:45,468 They wanna fight and argue, and it's not interesting. 870 00:36:45,504 --> 00:36:46,736 -I'm not doing that. -Mary, look. 871 00:36:46,772 --> 00:36:48,371 Treat each other with a certain level 872 00:36:48,407 --> 00:36:49,306 of respect and kindness. -Well, I don't do that. 873 00:36:49,341 --> 00:36:50,507 Like, that's silly. They're all saying, 874 00:36:50,542 --> 00:36:54,811 "oh, you offended me because you called my eyes slanted. 875 00:36:54,846 --> 00:36:57,430 That's a racial slur." 876 00:36:57,482 --> 00:37:00,433 then lisa said that I called, uh, jen a mexican thug. 877 00:37:00,485 --> 00:37:03,436 Okay, let me grab my stuff, and we'll go. 878 00:37:03,488 --> 00:37:04,437 Okay, let's get in my toast, though. 879 00:37:04,489 --> 00:37:06,606 Hold on. I gotta hurry. What am I gonna say? 880 00:37:06,658 --> 00:37:08,925 Hi. Victor, I'm coming out in a little bit. 881 00:37:08,961 --> 00:37:10,794 Oh, there you are. Okay. Just give me one second. 882 00:37:10,829 --> 00:37:12,228 I'm heading your way. 883 00:37:12,247 --> 00:37:16,499 ♪♪♪ 884 00:37:16,535 --> 00:37:19,452 yep. Hey. Hey, we gotta talk, 'cause I'm, like, so upset. 885 00:37:19,504 --> 00:37:20,837 Yeah, you're continually attacking me 886 00:37:20,872 --> 00:37:23,406 and yelling at me... 887 00:37:23,442 --> 00:37:25,842 Oh, that's how-- oh, okay. Bye, meredith. 888 00:37:25,877 --> 00:37:27,711 -I'm not chasing again. -No, don't. 889 00:37:27,746 --> 00:37:29,446 I'm not. 890 00:37:29,481 --> 00:37:32,282 -Meredith. -I'm just tired of this. 891 00:37:32,317 --> 00:37:33,650 -It's, like, nonsense. -But you have to-- 892 00:37:33,685 --> 00:37:34,951 -you cannot let mary-- -I can't listen 893 00:37:34,987 --> 00:37:36,486 to the yelling and screaming and nonsense. 894 00:37:36,521 --> 00:37:37,938 I know, but you have to talk to lisa. 895 00:37:37,973 --> 00:37:39,756 She just came up to me again, and she's getting in-- 896 00:37:39,791 --> 00:37:42,309 like, and I said, "I can't take it. You keep yelling at me." 897 00:37:42,361 --> 00:37:43,960 oh, god, she's coming over here. 898 00:37:43,996 --> 00:37:46,529 Mary, mary, can I talk to you for a second? 899 00:37:46,565 --> 00:37:47,447 -No, no. -Seth, I gotta interrupt you. 900 00:37:47,482 --> 00:37:49,950 -No, I don't--no. -Listen, we have to talk. 901 00:37:49,985 --> 00:37:51,818 -My feelings are-- -I don't have to do anything. 902 00:37:51,870 --> 00:37:56,573 ♪♪♪ 903 00:38:00,762 --> 00:38:02,662 eelings are-- 904 00:38:02,698 --> 00:38:03,880 -I don't have to do anything. -Okay, you're right. 905 00:38:03,915 --> 00:38:04,965 That's how it always goes, and that's what's very hurtful. 906 00:38:05,000 --> 00:38:08,168 I don't want to talk tonight, lisa. I don't--no. 907 00:38:08,203 --> 00:38:09,669 -Mary-- -I-I don't--no. 908 00:38:09,705 --> 00:38:11,421 -Mary, what you did to me... -I don't. I'm saying no. 909 00:38:11,473 --> 00:38:12,639 -...On Friday. -Bye. 910 00:38:12,674 --> 00:38:13,907 -Is that how we go? -That's how we go. 911 00:38:13,942 --> 00:38:15,241 I'm gonna follow you for a minute 912 00:38:15,277 --> 00:38:16,376 because if you're my friend, you'll listen. 913 00:38:16,411 --> 00:38:17,744 -I get my-- -are you my friend? 914 00:38:17,779 --> 00:38:19,012 I don't know. 915 00:38:20,048 --> 00:38:21,514 All right! 916 00:38:21,549 --> 00:38:23,750 Listen up! 917 00:38:23,785 --> 00:38:27,270 [cheering] 918 00:38:27,322 --> 00:38:30,657 I wanna talk things out. I feel like you are, like, 919 00:38:30,692 --> 00:38:33,393 have a certain level of walls up a little bit, I guess. 920 00:38:33,428 --> 00:38:36,029 -Is that what you're doing? -So that's a judgment. 921 00:38:37,165 --> 00:38:38,748 Lisa! Mary! 922 00:38:38,784 --> 00:38:42,252 Lisa, sometimes you do come across as two-faced. 923 00:38:42,287 --> 00:38:45,455 Sometimes you do. Everything I say is judged. 924 00:38:45,507 --> 00:38:46,906 -I feel like-- -because then when 925 00:38:46,942 --> 00:38:48,775 you get with your friends, you start saying diff-- 926 00:38:48,810 --> 00:38:52,312 like, "oh, mexican thugs!" I don't even speak like that. 927 00:38:52,347 --> 00:38:53,963 -Mary. Mary. -What is that? 928 00:38:54,016 --> 00:38:56,466 Mary, I'm telling you, you did say that in the kitchen. 929 00:38:56,518 --> 00:38:57,717 -Because honestly, mary-- -that's not part 930 00:38:57,752 --> 00:38:59,119 of my vocabulary. -I don't talk like that. 931 00:38:59,154 --> 00:39:00,487 -Mary. -I wasn't raised like that. 932 00:39:00,522 --> 00:39:02,422 -Okay, and I hear you. -That's weird. 933 00:39:02,457 --> 00:39:05,191 I don't remember saying it. 934 00:39:05,227 --> 00:39:07,527 I'm not--I wanna believe I didn't say it, 935 00:39:07,562 --> 00:39:09,429 but maybe I lined her up with the cartels 936 00:39:09,464 --> 00:39:11,398 because all the news, and I keep seeing her face 937 00:39:11,433 --> 00:39:13,149 flash before me with those braids 938 00:39:13,201 --> 00:39:15,301 and that really pretty fur on, 939 00:39:15,337 --> 00:39:18,321 and why did they need a helicopter for jen? 940 00:39:18,373 --> 00:39:21,458 -[helicopter whirring] -and why is the fbi here? 941 00:39:21,493 --> 00:39:25,111 And why is... Homeland security? 942 00:39:25,130 --> 00:39:28,331 That has to be the cartels. 943 00:39:29,835 --> 00:39:35,588 Every single person in this room is here for a reason. 944 00:39:35,623 --> 00:39:37,791 I will own it, but don't keep coming and saying 945 00:39:37,826 --> 00:39:40,427 I'm doing this, I'm doing that, when I'm not even-- 946 00:39:40,462 --> 00:39:41,828 I don't even know what you're talking about. 947 00:39:41,863 --> 00:39:44,764 Like, if I did something, say it to me in that moment. 948 00:39:44,800 --> 00:39:47,467 -I-I need-- -don't wait until, like... 949 00:39:47,486 --> 00:39:48,634 -I need to be better at that. -And then say... 950 00:39:48,653 --> 00:39:50,737 [mockingly] "oh, you hurt my feelings, and then you..." 951 00:39:50,772 --> 00:39:52,405 [normal voice] and I'm like, what?! Like... 952 00:39:52,441 --> 00:39:54,407 Because you've supported me as a friend, 953 00:39:54,443 --> 00:39:57,360 you've supported me in my business, 954 00:39:57,412 --> 00:39:59,329 you've sold my product, you've promoted me. 955 00:39:59,364 --> 00:40:03,333 I don't harbor and harvest and, like, dwell on things 956 00:40:03,368 --> 00:40:05,001 and wobble in it, 957 00:40:05,036 --> 00:40:07,820 and then come back and talk about it, like, a week later 958 00:40:07,839 --> 00:40:10,823 to say things that-- I barely have remembered. 959 00:40:10,842 --> 00:40:14,094 I'm thankful for my husband, who has blindly followed me 960 00:40:14,129 --> 00:40:15,995 into reckless risk. 961 00:40:16,014 --> 00:40:17,680 [laughter] 962 00:40:17,716 --> 00:40:18,431 cheers! Cheers! 963 00:40:18,467 --> 00:40:20,800 -[guests cheering] -[popping] 964 00:40:20,835 --> 00:40:22,869 when I was right there, you could have just said 965 00:40:22,904 --> 00:40:24,204 what you meant to me about it. -I'm going to be-- 966 00:40:24,239 --> 00:40:25,855 I'm going to be better at that with you. 967 00:40:25,891 --> 00:40:26,840 -100%, yeah. -Please do. 968 00:40:26,875 --> 00:40:29,559 And you should be like that with everyone. 969 00:40:29,611 --> 00:40:30,560 I don't like feeling like I'm attacked. 970 00:40:30,612 --> 00:40:32,862 I didn't want you to feel attacked back there, 971 00:40:32,898 --> 00:40:35,865 but I wanted to say it when I was thinking it. 972 00:40:35,901 --> 00:40:37,450 I'm sorry I brought this up in a group setting. 973 00:40:37,486 --> 00:40:40,487 I normally don't do that, but the bottom line is, 974 00:40:40,522 --> 00:40:44,240 you're being defensive because you know you're wrong. 975 00:40:44,292 --> 00:40:48,027 I really do think that you don't own things, 976 00:40:48,046 --> 00:40:49,829 and, like, even in the moment. -I feel like I do. 977 00:40:49,864 --> 00:40:51,531 -You don't. -You know, I thought it was, 978 00:40:51,550 --> 00:40:53,733 like, important that I came in your room that night in vail. 979 00:40:53,768 --> 00:40:55,201 I feel like that was a great conversation. 980 00:40:55,237 --> 00:40:56,903 -That was like-- -but I was still hurt. 981 00:40:56,938 --> 00:40:58,905 Congratulations, honey. You look absolutely stunning. 982 00:40:58,940 --> 00:41:02,575 -Oh, love it! Wow. -I'm very proud of you 983 00:41:02,611 --> 00:41:04,644 and happy for you. -Thank you. 984 00:41:04,679 --> 00:41:07,313 The fact that you have any question... 985 00:41:07,349 --> 00:41:08,348 -And to me-- -any question like 986 00:41:08,383 --> 00:41:12,268 in a doubtful way about my church, me, whatever, 987 00:41:12,320 --> 00:41:15,104 it--it tells me you do not know me, 988 00:41:15,157 --> 00:41:19,325 and I thought...Higher of our friendship than that. 989 00:41:19,361 --> 00:41:22,162 ♪♪♪ 990 00:41:22,197 --> 00:41:25,398 next time on "the real housewives of salt lake city".. 991 00:41:25,417 --> 00:41:27,617 -Happy birthday. -Whoo! Fire! 992 00:41:27,669 --> 00:41:29,702 -Might be a gift. -Oh! 993 00:41:29,737 --> 00:41:32,338 I know that you have a certain appreciation for my cleavage. 994 00:41:32,374 --> 00:41:33,673 [laughter] 995 00:41:33,708 --> 00:41:36,509 I don't know how in the hell anybody knew 996 00:41:36,545 --> 00:41:37,927 that we were even at beauty lab. 997 00:41:37,963 --> 00:41:41,681 Seems like mary and meredith knew more than any of us. 998 00:41:41,716 --> 00:41:44,350 Is there more to the story that we need to know 999 00:41:44,386 --> 00:41:45,852 so we know what we're dealing with? 1000 00:41:45,887 --> 00:41:48,688 Of course there is. 1001 00:41:48,723 --> 00:41:51,357 You treat meredith differently than you treat me 1002 00:41:51,393 --> 00:41:52,725 and everyone else. 1003 00:41:52,760 --> 00:41:54,927 What about all the sh-- I've been through?! 1004 00:41:54,946 --> 00:41:56,813 Jen, I can't go backwards. You and I-- 1005 00:41:56,865 --> 00:41:59,949 shut the [bleep] up! You're just as bad as mary m. Cosby, 1006 00:41:59,985 --> 00:42:02,902 and your ----ing friend for 10 years has done to you?! 1007 00:42:02,937 --> 00:42:04,821 I'm shutting the [bleep] down right now! 1008 00:42:04,873 --> 00:42:06,322 -I can't ----ing take it! -Talk to your friend like that! 1009 00:42:06,374 --> 00:42:08,208 No, no! Get out of my ----ing face! 1010 00:42:08,243 --> 00:42:09,375 Talk to your friend like that! 1011 00:42:09,411 --> 00:42:11,377 Come on, come on, you wanna go? 1012 00:42:11,413 --> 00:42:13,246 [horn blares]