1
00:00:01,368 --> 00:00:03,502
Previously on "the real
housewives of salt lake city"..
2
00:00:03,537 --> 00:00:06,405
You know I'm going from
iris+beau to wild rose beauty?
3
00:00:06,440 --> 00:00:07,289
-[camera shutter clicks]
-gorgeous.
4
00:00:07,341 --> 00:00:08,407
Do you believe in me, justin?
5
00:00:08,426 --> 00:00:12,878
We took half of our savings
and put it into this.
6
00:00:12,913 --> 00:00:15,597
You have to be accountable.
7
00:00:15,633 --> 00:00:18,300
You know what? Somebody's gotta
have my ----ing back. No.
8
00:00:18,352 --> 00:00:19,468
I'm talking about all of us
taking accountability.
9
00:00:19,520 --> 00:00:22,938
-No. I took accountability.
-And I have had your back.
10
00:00:22,973 --> 00:00:24,606
Don't go there.
11
00:00:24,642 --> 00:00:27,092
Mary said something
to the effect with jen,
12
00:00:27,111 --> 00:00:28,777
where she's like,
"see what happens
13
00:00:28,813 --> 00:00:33,165
when you mess with my church?
You go to jail."
14
00:00:33,200 --> 00:00:35,334
-is that jen?
-I believe so.
15
00:00:35,369 --> 00:00:37,486
Didn't we all have
this conversation
16
00:00:37,538 --> 00:00:40,605
not to invite me
if you invited her?
17
00:00:40,624 --> 00:00:43,108
You look amazing as a blonde.
So does she.
18
00:00:43,127 --> 00:00:45,077
You do have yellow tones,
though.
19
00:00:45,112 --> 00:00:47,379
I like the slanted eyes.
20
00:00:47,415 --> 00:00:51,300
I had no idea what the [bleep]
was going on.
21
00:00:51,335 --> 00:00:53,585
Do I think jen is innocent?
22
00:00:53,620 --> 00:00:55,254
No.
23
00:00:55,289 --> 00:00:57,806
-I did not talk about you.
-She is so full of sh--.
24
00:00:57,842 --> 00:00:59,158
-I sure didn't.
-You talked about her
25
00:00:59,193 --> 00:01:00,259
as much as we did.
-Jen--
26
00:01:00,294 --> 00:01:02,561
don't lie, mary.
27
00:01:05,683 --> 00:01:13,989
♪♪♪
28
00:01:14,024 --> 00:01:16,208
-hi!
-Hi.
29
00:01:16,243 --> 00:01:17,526
-Are you courtney?
-Yes.
30
00:01:17,578 --> 00:01:18,577
-I'm whitney.
-Nice to meet you.
31
00:01:18,612 --> 00:01:21,547
-Nice to meet you as well.
-Welcome to the ivy.
32
00:01:21,582 --> 00:01:22,581
♪♪♪
33
00:01:22,616 --> 00:01:25,451
are you okay to move
some of the plants around?
34
00:01:25,486 --> 00:01:26,418
Yes.
35
00:01:26,454 --> 00:01:29,588
The rebrand is all about
behind in the wild.
36
00:01:29,623 --> 00:01:31,256
Let's make this
a jungle room then maybe.
37
00:01:31,292 --> 00:01:32,791
-[laughs]
-yes. I love it.
38
00:01:32,826 --> 00:01:36,995
♪♪♪
39
00:01:37,031 --> 00:01:40,032
henry, get your room clean.
40
00:01:40,067 --> 00:01:43,702
♪♪♪
41
00:01:43,737 --> 00:01:48,774
hey, john. Do I have
the clorox wipes over there?
42
00:01:48,809 --> 00:01:50,392
I don't know.
43
00:01:50,444 --> 00:01:53,395
As much as marge cleans,
it's never enough.
44
00:01:53,447 --> 00:01:56,782
-It's not to your standards?
-Never. Never.
45
00:01:56,817 --> 00:02:00,536
[flushes]
46
00:02:00,571 --> 00:02:02,187
gross.
47
00:02:02,206 --> 00:02:05,324
This is a gift from me to you.
48
00:02:05,359 --> 00:02:09,211
Oh, my gosh! [laughs]
is that real?
49
00:02:09,246 --> 00:02:10,913
I just--yeah.
Those are your keys.
50
00:02:10,965 --> 00:02:12,264
You're driving yourself home.
51
00:02:12,299 --> 00:02:15,417
-This is like--
-holy sh--, heather.
52
00:02:15,469 --> 00:02:16,585
No, this is like
the smallest way
53
00:02:16,637 --> 00:02:18,470
for me to thank you
for everything
54
00:02:18,506 --> 00:02:19,972
you've, like, done for
the business and for me
55
00:02:20,007 --> 00:02:21,540
the past two years.
56
00:02:21,575 --> 00:02:24,393
This is, like, the smallest
token of my appreciation.
57
00:02:24,428 --> 00:02:26,061
I love you.
Thank you so much.
58
00:02:26,096 --> 00:02:29,932
Thank you.
59
00:02:29,984 --> 00:02:36,655
♪♪♪
60
00:02:36,690 --> 00:02:38,090
[door beeps]
61
00:02:38,125 --> 00:02:43,278
♪♪♪
62
00:02:43,330 --> 00:02:46,081
well, good afternoon.
How are you?
63
00:02:46,116 --> 00:02:47,950
-Hi, baby.
-Hi, hon. How are you?
64
00:02:48,002 --> 00:02:49,901
I'm fantastic. You look pretty.
65
00:02:49,920 --> 00:02:51,620
-Thank you.
-Mmm.
66
00:02:51,672 --> 00:02:54,456
Come on back here.
I got a special table for ya.
67
00:02:54,508 --> 00:02:57,009
-Look at this.
-Awesome.
68
00:02:57,044 --> 00:02:58,627
-We'll have lunch here.
-Oh, that's a first.
69
00:02:58,679 --> 00:03:00,963
I've never had lunch
at adjusting table.
70
00:03:01,015 --> 00:03:02,481
Exactly. Look.
71
00:03:02,516 --> 00:03:04,650
-You even have a...
-Tablecloth.
72
00:03:04,685 --> 00:03:06,935
-It's called a towel, babe.
-Towel.
73
00:03:06,971 --> 00:03:08,387
-[laughs]
-there we go.
74
00:03:08,422 --> 00:03:11,106
Duy's office is 10 minutes
away from our home,
75
00:03:11,141 --> 00:03:13,692
so sometime I pop in
and say hi.
76
00:03:13,727 --> 00:03:16,311
Sometime I go get him lunch
or get him coffee.
77
00:03:16,363 --> 00:03:18,280
What? You also got dessert?
78
00:03:18,315 --> 00:03:19,648
It's actually for me,
but you can have some.
79
00:03:19,700 --> 00:03:22,401
And sometime I just wanna,
you know, stop in
80
00:03:22,436 --> 00:03:24,119
and see, you know,
is there a sister wife
81
00:03:24,154 --> 00:03:26,488
hidden somewhere in his office?
82
00:03:26,540 --> 00:03:29,324
-How's your morning?
-Busy.
83
00:03:29,376 --> 00:03:31,877
Cleaning house, do laundry.
84
00:03:31,912 --> 00:03:34,630
Karlyn today was so excited.
85
00:03:34,665 --> 00:03:40,752
She was like,
"mom, I won first place in art."
86
00:03:40,787 --> 00:03:42,387
-that's nice.
-[camera shutter clicks]
87
00:03:42,423 --> 00:03:43,805
-oh, my gosh.
-So she's super happy.
88
00:03:43,841 --> 00:03:45,057
-Oh, my goodness.
-Super happy,
89
00:03:45,092 --> 00:03:47,976
so you're gonna hear a lot
about it when you get home.
90
00:03:48,012 --> 00:03:50,596
Cool. Anything else going on?
91
00:03:50,631 --> 00:03:54,633
So I had the pho luncheon
with the ladies,
92
00:03:54,652 --> 00:03:59,354
and to be honest,
it was horrible.
93
00:03:59,406 --> 00:04:09,164
♪♪♪
94
00:04:09,199 --> 00:04:10,449
-hello.
-How are you?
95
00:04:10,484 --> 00:04:11,867
Hello. Welcome.
96
00:04:11,919 --> 00:04:14,586
My name is mary, and I'm here
for a reservation.
97
00:04:14,622 --> 00:04:15,837
-We have your table ready.
-Thank you.
98
00:04:15,873 --> 00:04:17,422
Right this way.
99
00:04:17,458 --> 00:04:20,192
-Hi. How are you?
-Welcome.
100
00:04:20,227 --> 00:04:22,561
-Bella.
-Look at you, gorgeous.
101
00:04:22,596 --> 00:04:24,046
-Nice to see you.
-How are you?
102
00:04:24,098 --> 00:04:27,182
-You look so pretty. Good.
-You got fancy for me.
103
00:04:27,217 --> 00:04:29,834
-How are ya?
-I'm good. Yeah.
104
00:04:29,853 --> 00:04:32,837
Thank you for coming. I had
to have lunch with you today.
105
00:04:32,856 --> 00:04:35,190
Like, it was like I woke up.
It was, like, meant to be.
106
00:04:35,225 --> 00:04:36,558
-Good afternoon.
-Thank you.
107
00:04:36,610 --> 00:04:38,610
-Welcome to veneto.
-Thank you.
108
00:04:38,646 --> 00:04:40,696
Would you like to start
with a glass of sparkling wine?
109
00:04:40,731 --> 00:04:42,030
Sure.
110
00:04:42,066 --> 00:04:44,316
Um, I would like to start with
a glass of chardonnay, please.
111
00:04:44,351 --> 00:04:46,451
-Okay.
-I'll do the same.
112
00:04:46,487 --> 00:04:47,819
-Perfect.
-Thank you.
113
00:04:47,854 --> 00:04:49,187
Thank you so much.
114
00:04:49,206 --> 00:04:50,822
I was so proud of you yesterday.
115
00:04:50,857 --> 00:04:53,625
Yesterday was like
a lot of stuff.
116
00:04:53,661 --> 00:04:57,913
So, um, I was just kind of
telling jen, "I'm here for you."
117
00:04:57,965 --> 00:05:00,031
and then jennie comes--
starts coming at me,
118
00:05:00,050 --> 00:05:01,667
and she--this... [mutters]
119
00:05:01,702 --> 00:05:02,668
[imitating asian accent]
"mary is lying.
120
00:05:02,703 --> 00:05:04,770
She said a lot of things
about you. We think--"
121
00:05:04,805 --> 00:05:05,704
[normal voice]
okay. Sorry. God.
122
00:05:05,723 --> 00:05:07,139
Yeah, no character, please.
123
00:05:07,174 --> 00:05:10,442
You--if I did say a lot of
things about jen, so what?
124
00:05:10,477 --> 00:05:12,477
It's none of your business
125
00:05:12,513 --> 00:05:14,596
how I feel
and how I approach jen.
126
00:05:14,648 --> 00:05:15,931
-Right.
-Okay?
127
00:05:18,652 --> 00:05:20,819
Mary, the whole time jen
was talking,
128
00:05:20,854 --> 00:05:23,822
she was interrogating jen,
and then she lied.
129
00:05:23,857 --> 00:05:27,159
I blew up. I mean,
I should've stayed calm,
130
00:05:27,194 --> 00:05:30,696
but I was so mad.
I mean, like, it's a pile on.
131
00:05:30,731 --> 00:05:33,582
-Guess what mary said to me.
-Hmm?
132
00:05:33,634 --> 00:05:36,251
She's like, "oh, I love
your beautiful slanted eyes."
133
00:05:36,286 --> 00:05:38,420
wh?
134
00:05:38,455 --> 00:05:39,788
Like, you could've said,
"beautiful eyes."
135
00:05:39,840 --> 00:05:42,791
you don't have to label me as,
"oh, I love your slanted eyes."
136
00:05:42,843 --> 00:05:44,459
-I was very frustrated.
-I don't blame you.
137
00:05:44,511 --> 00:05:49,131
-I was very mad.
-Saying "slanted eyes"--
138
00:05:49,183 --> 00:05:50,966
you know how that means to us.
139
00:05:51,018 --> 00:05:52,267
And so did--yeah.
140
00:05:52,302 --> 00:05:55,520
It is insulting
to our asian culture
141
00:05:55,556 --> 00:05:57,522
to call me that,
142
00:05:57,558 --> 00:06:00,609
and it come across racist.
143
00:06:00,644 --> 00:06:03,612
And it's shocking because
mary should be more educated
144
00:06:03,647 --> 00:06:05,447
and understand
it's not appropriate
145
00:06:05,482 --> 00:06:07,432
to say things like that.
146
00:06:07,451 --> 00:06:08,817
And that's what I heard.
It wasslanted eyes.
147
00:06:08,869 --> 00:06:12,103
So you don't go to an asian and
say, "hey, look, slanted eyes."
148
00:06:12,122 --> 00:06:14,289
-that's insulting.
-I grew up with that.
149
00:06:14,324 --> 00:06:16,491
That is discrimination,
150
00:06:16,543 --> 00:06:19,795
and my intention is to talk
to mary
151
00:06:19,830 --> 00:06:23,832
and express to her how I'm--
that comment made me feel.
152
00:06:23,884 --> 00:06:25,300
Mm.
153
00:06:25,335 --> 00:06:26,468
You know, you don't say things
like that.
154
00:06:26,503 --> 00:06:27,886
♪♪♪
155
00:06:27,921 --> 00:06:30,138
jennie seems to have
this disrespect for me
156
00:06:30,174 --> 00:06:32,924
that she can feel free
to just, like, say whatever
157
00:06:32,959 --> 00:06:37,312
she wants to me, and--and I feel
like she's a reflection of lisa.
158
00:06:37,347 --> 00:06:40,148
♪♪♪
159
00:06:40,184 --> 00:06:43,134
if I have a friend,
and I introduce my friend
160
00:06:43,153 --> 00:06:45,854
to another friend,
how my friend that I introduced
161
00:06:45,906 --> 00:06:47,639
treats that person
is coming from the person
162
00:06:47,658 --> 00:06:49,658
that introduced me to 'em.
163
00:06:49,693 --> 00:06:51,710
However lisa is,
then you're gonna--
164
00:06:51,745 --> 00:06:53,862
you just got another one,
and she's birthing more lisas.
165
00:06:53,914 --> 00:06:56,782
And I don't have time for them.
166
00:06:56,817 --> 00:06:59,084
-I-I hear what you're saying.
-Yeah, and I-I believe that.
167
00:06:59,119 --> 00:07:02,287
But I do also think that jennie
has a little bit of a temper,
168
00:07:02,322 --> 00:07:03,922
you know, like--
-but why with me?
169
00:07:03,957 --> 00:07:05,657
-I don't know.
-I'm not one...
170
00:07:05,676 --> 00:07:07,175
-That I don't know.
-....To have a temper with.
171
00:07:07,211 --> 00:07:09,044
I'm done. Like, I don't deal
with people like that,
172
00:07:09,096 --> 00:07:11,630
and I think lisa needs
to check her friend.
173
00:07:11,665 --> 00:07:13,715
And I go
to a whole different space.
174
00:07:13,767 --> 00:07:16,134
-Thank you.
-I wanna know, though,
175
00:07:16,169 --> 00:07:18,670
where do you stand with lisa?
Like...
176
00:07:18,689 --> 00:07:20,555
You--you was putting her
in her place.
177
00:07:20,607 --> 00:07:22,357
You have been screaming
for a half-hour.
178
00:07:22,392 --> 00:07:24,059
I can't do any more.
179
00:07:24,111 --> 00:07:26,061
Well, because I just--
180
00:07:26,113 --> 00:07:28,897
-like, almost fed up.
-You know what it is?
181
00:07:28,949 --> 00:07:32,067
It's hearing her, you know,
sing praises for jen yesterday
182
00:07:32,119 --> 00:07:34,369
and how compassionate, this,
that, and the other to her,
183
00:07:34,404 --> 00:07:36,955
it's a little triggering for me
for sure.
184
00:07:36,990 --> 00:07:38,356
I was just bored of it.
Like it was just--
185
00:07:38,375 --> 00:07:41,126
it was just "blah, blah, blah"
to me. I need depth.
186
00:07:41,161 --> 00:07:42,878
It was all this crying
187
00:07:42,913 --> 00:07:46,715
and all this, "ooh, ooh,"
and it's like...
188
00:07:46,750 --> 00:07:50,252
Okay, vail and then today.
189
00:07:50,304 --> 00:07:52,587
You know... [sighs]
190
00:07:52,639 --> 00:07:53,922
it's just hard for me.
191
00:07:53,974 --> 00:07:55,707
-She calls me her best friend.
-She does.
192
00:07:55,726 --> 00:07:59,594
We are like sisters,
and she's become friends
193
00:07:59,646 --> 00:08:01,646
with jen over the last year.
194
00:08:01,682 --> 00:08:03,565
It's been very bizarre.
195
00:08:03,600 --> 00:08:06,902
You know what she's done
with my child. It just--
196
00:08:06,937 --> 00:08:09,354
I don't understand why
you wouldn't just
197
00:08:09,389 --> 00:08:14,376
take my son's side.
198
00:08:14,411 --> 00:08:16,044
What reall
199
00:08:16,063 --> 00:08:17,729
sick.
200
00:08:17,764 --> 00:08:19,514
-Yeah, you look good.
-Yeah, you look really good.
201
00:08:19,550 --> 00:08:22,150
Our baby's going to prom!
202
00:08:22,186 --> 00:08:25,103
♪♪♪
203
00:08:25,155 --> 00:08:26,855
okay, let me just touch up
your hair.
204
00:08:26,890 --> 00:08:30,058
-Your hair sucks.
-You want the scissors?
205
00:08:30,077 --> 00:08:31,860
-[laughs]
-at least I have hair.
206
00:08:31,895 --> 00:08:33,745
Words of encouragement.
[laughs]
207
00:08:33,780 --> 00:08:35,197
right before prom.
208
00:08:35,232 --> 00:08:36,615
Hey, don't get jack all sweaty
before his prom.
209
00:08:36,667 --> 00:08:39,417
So are you gonna pop this? No.
210
00:08:39,453 --> 00:08:41,903
-Pop it, pop it.
-No, it looks weird.
211
00:08:41,922 --> 00:08:44,172
I remember my prom
like it was yesterday.
212
00:08:44,208 --> 00:08:45,674
I went in a stretch limo.
213
00:08:45,709 --> 00:08:48,760
I actually went with this guy
named joey.
214
00:08:48,795 --> 00:08:51,596
We were just great friends,
and I totally ruined it.
215
00:08:51,632 --> 00:08:53,281
For some strange reason,
216
00:08:53,317 --> 00:08:55,634
I was so worried he was
gonna wanna kiss me,
217
00:08:55,686 --> 00:08:57,018
and so I was, like,
stressing about that,
218
00:08:57,054 --> 00:08:58,436
telling my friend,
"I don't wanna kiss him.
219
00:08:58,472 --> 00:09:00,105
Hurry up
and get out of the car,"
220
00:09:00,140 --> 00:09:01,690
and I think he was like,
221
00:09:01,725 --> 00:09:03,391
"okay, you were supposed
to be fun. You're lame."
222
00:09:03,426 --> 00:09:05,193
I think he gave me
the whole picture package.
223
00:09:05,229 --> 00:09:07,395
I don't think he even kept half
for himself.
224
00:09:07,430 --> 00:09:10,148
But I am sorry, joey.
225
00:09:10,200 --> 00:09:11,967
[doorbell rings]
226
00:09:12,002 --> 00:09:14,903
[gasps] lyman! Oh, my gosh.
227
00:09:14,938 --> 00:09:17,205
It wouldn't be an event
without lyman.
228
00:09:17,241 --> 00:09:18,707
-How are you?
-How are you? Good to see you.
229
00:09:18,742 --> 00:09:20,158
Thanks for helping us with this.
230
00:09:20,210 --> 00:09:21,960
Do you know what
I was thinking, lyman?
231
00:09:21,995 --> 00:09:23,828
Maybe we can get some pictures
by the piano
232
00:09:23,880 --> 00:09:25,714
in front of that big piece
of art in the foyer.
233
00:09:25,749 --> 00:09:28,216
Let's get some good pictures,
memories.
234
00:09:28,252 --> 00:09:29,918
All right.
235
00:09:29,953 --> 00:09:31,253
Let's--let me get
a couple without you.
236
00:09:31,288 --> 00:09:32,120
-Oh, okay.
-Yeah.
237
00:09:32,139 --> 00:09:33,755
Wait, lisa can't get
in the picture?
238
00:09:33,790 --> 00:09:35,140
-[laughs]
-now I want you to come up
239
00:09:35,175 --> 00:09:36,624
and turn a little bit for me,
jack.
240
00:09:36,643 --> 00:09:37,642
Put the lapel a little bit
higher for me.
241
00:09:37,678 --> 00:09:39,728
Okay, stand up straight.
242
00:09:39,763 --> 00:09:41,980
[camera shutter clicks]
243
00:09:42,015 --> 00:09:45,100
and then a few looking over
this way.
244
00:09:45,135 --> 00:09:46,768
♪♪♪
245
00:09:46,803 --> 00:09:49,437
-okay.
-Angle your heel back, yeah.
246
00:09:49,472 --> 00:09:51,406
Like that. Look this way.
247
00:09:51,441 --> 00:09:54,492
-[camera shutter clicks]
-turn your whole head. Yeah.
248
00:09:54,528 --> 00:09:56,411
Look off. Strong jaw.
249
00:09:56,446 --> 00:09:58,196
Watch your posture.
250
00:09:58,248 --> 00:10:01,866
Jack's so easygoing.
He just goes with the flow.
251
00:10:01,918 --> 00:10:02,984
But for me, I'm looking
at every single detail,
252
00:10:03,003 --> 00:10:06,288
and I'm like, oh, my gosh,
is his tie on straight?
253
00:10:06,323 --> 00:10:09,291
Is his hair good?
Like, did he use enough product?
254
00:10:09,326 --> 00:10:10,658
Okay, let me get in
with you guys.
255
00:10:10,677 --> 00:10:13,128
I want this to be magical
for jack.
256
00:10:13,163 --> 00:10:18,717
If I could go to prom as jack
for jack, you know I would.
257
00:10:18,769 --> 00:10:20,168
No. [laughs]
we wanna do the brothers.
258
00:10:20,187 --> 00:10:22,020
Move in.
259
00:10:22,055 --> 00:10:23,021
Yeah.
260
00:10:23,056 --> 00:10:25,840
Just remember you
wouldn't be here without me.
261
00:10:25,859 --> 00:10:27,859
-[chuckles] what?
-[doorbell rings]
262
00:10:27,894 --> 00:10:29,027
-[dog barks]
-it's sammy!
263
00:10:29,062 --> 00:10:31,730
Let's go get it.
Do you think it's sammy?
264
00:10:31,782 --> 00:10:33,064
-Hi.
-Hi.
265
00:10:33,116 --> 00:10:36,117
-You look so pretty! Come in.
-Thank you.
266
00:10:36,153 --> 00:10:36,951
-You look gorgeous.
-Thank you.
267
00:10:36,987 --> 00:10:40,071
-Are you excited?
-Yeah, so excited.
268
00:10:40,123 --> 00:10:42,824
-Jack, look who's here.
-Hi, jack.
269
00:10:42,859 --> 00:10:44,542
-You look so gorgeous.
-Thank you.
270
00:10:44,578 --> 00:10:46,561
-[laughs]
-are you ready?
271
00:10:46,596 --> 00:10:49,047
-Yeah. I'm so excited.
-[clatter]
272
00:10:49,082 --> 00:10:50,832
that's the most hugging tonight.
273
00:10:50,867 --> 00:10:53,368
[laughter]
274
00:10:53,387 --> 00:10:55,003
jeez.
275
00:10:55,038 --> 00:10:57,372
Mom, I'm too strong.
276
00:10:57,391 --> 00:10:58,873
Let's put sammy's on first.
277
00:10:58,892 --> 00:11:00,058
I'll help you.
278
00:11:00,093 --> 00:11:01,760
-Across.
-Yeah, play with them.
279
00:11:01,812 --> 00:11:03,061
Lisa, keep your hands away.
Lisa, lisa.
280
00:11:03,096 --> 00:11:05,764
-Okay, I will, will. [laughs]
-across. Over.
281
00:11:05,816 --> 00:11:08,149
[camera shutter clicks]
282
00:11:08,185 --> 00:11:09,851
-you're doing great.
-Don't you love
283
00:11:09,886 --> 00:11:11,569
how henry's so encouraging?
-Oh, I messed up.
284
00:11:11,605 --> 00:11:12,570
-Okay. Here, I'll help.
-Oh.
285
00:11:12,606 --> 00:11:14,155
I'll help.
286
00:11:14,191 --> 00:11:18,243
-[camera shutter clicks]
-lisa, who's going to the prom?
287
00:11:18,278 --> 00:11:19,577
[laughter]
288
00:11:19,613 --> 00:11:21,729
[camera shutter clicks]
289
00:11:21,748 --> 00:11:23,415
is it weird that
I feel like crying?
290
00:11:23,450 --> 00:11:25,533
Yeah. [laughs]
291
00:11:25,568 --> 00:11:36,177
♪♪♪
292
00:11:36,213 --> 00:11:38,096
[cellphone rings]
293
00:11:38,131 --> 00:11:39,264
-hi, courtney.
-Hey, whitney.
294
00:11:39,299 --> 00:11:42,600
Did you get the tables
figured out--the coffee tables,
295
00:11:42,636 --> 00:11:44,219
or do I need to get that, too?
296
00:11:44,254 --> 00:11:46,137
I'm just gonna pick those up
in the morning before I go.
297
00:11:46,189 --> 00:11:47,922
-[knock on door]
-okay.
298
00:11:47,941 --> 00:11:49,757
Thank you so much, court.
Hey, babe.
299
00:11:49,776 --> 00:11:51,092
-Hi.
-I'll text you brian's number
300
00:11:51,111 --> 00:11:53,761
to get the diamond,
and then I will get
301
00:11:53,780 --> 00:11:55,230
the measurements
for the table and book.
302
00:11:55,265 --> 00:11:58,566
All right. Awesome.
Thank you so much, courtney.
303
00:11:58,601 --> 00:12:01,820
-This event is going to kill me.
-We're gonna get it done.
304
00:12:01,872 --> 00:12:04,873
The launch of wild rose beauty
is days away.
305
00:12:04,908 --> 00:12:07,292
I am overwhelmed.
I'm freaking out.
306
00:12:07,327 --> 00:12:10,211
I still don't have
my product labeled.
307
00:12:10,247 --> 00:12:12,464
I still don't have
the gift bags put together.
308
00:12:12,499 --> 00:12:15,817
And heather gets it.
She's built a business,
309
00:12:15,852 --> 00:12:18,970
and I just need someone
to help guide me
310
00:12:19,005 --> 00:12:21,089
through this madness
and let me vent.
311
00:12:21,124 --> 00:12:22,590
Well, are these all
the gift bags we're gonna...
312
00:12:22,625 --> 00:12:23,658
-Yes.
-Okay.
313
00:12:23,693 --> 00:12:25,260
We're gonna stuff
some gift bags. So--
314
00:12:25,295 --> 00:12:27,095
how many do you have? Like...
315
00:12:27,130 --> 00:12:30,265
-[sighs] quite a bit.
-Okay.
316
00:12:30,300 --> 00:12:36,004
And then I got these pillows.
Look at these. For the, um...
317
00:12:36,039 --> 00:12:37,489
For the space?
318
00:12:37,524 --> 00:12:38,640
-For the space, yeah.
-I love that.
319
00:12:38,675 --> 00:12:40,074
Those little lounge areas.
320
00:12:40,110 --> 00:12:41,526
-Oh, they're velvety.
-Yes.
321
00:12:41,578 --> 00:12:42,911
They're soft. I love that.
322
00:12:42,946 --> 00:12:45,029
Yeah. So just to brand
little spaces, you know?
323
00:12:45,081 --> 00:12:46,831
I'm gonna stuff one, okay?
324
00:12:46,867 --> 00:12:48,917
You look like
you could use a drink.
325
00:12:51,037 --> 00:12:51,669
Is it written all over
my face right now?
326
00:12:51,705 --> 00:12:53,338
Yeah.
327
00:12:53,373 --> 00:12:56,491
When you just decide, hey,
I'm gonna rebrand my company.
328
00:12:56,526 --> 00:12:59,093
It's expensive.
329
00:12:59,129 --> 00:13:01,296
It's so much damn work, too.
330
00:13:01,331 --> 00:13:04,516
Look at this. Whit, a month ago
you do not have a logo.
331
00:13:04,551 --> 00:13:06,684
You did not have pillows.
You did not have gift sacks.
332
00:13:06,720 --> 00:13:07,835
You were not planning an event.
333
00:13:07,854 --> 00:13:12,340
So you need to take your breath
and reward yourself.
334
00:13:12,359 --> 00:13:17,028
We've officially gone
through our entire savings.
335
00:13:17,063 --> 00:13:19,697
In rebranding and doing this?
336
00:13:19,733 --> 00:13:21,282
Yeah.
337
00:13:23,153 --> 00:13:26,287
So does that add strain
to your relationship?
338
00:13:26,323 --> 00:13:29,324
Well, yeah, because, like,
justin keeps getting mad at me
339
00:13:29,359 --> 00:13:30,708
and saying, like,
"it's our kids' money, too.
340
00:13:30,744 --> 00:13:33,361
It's like, we're a unit.
We're a family."
341
00:13:33,380 --> 00:13:34,996
yeah, but you'll never think
a dollar you earn here
342
00:13:35,031 --> 00:13:37,048
is just yours.
You know, you'll share it with--
343
00:13:37,083 --> 00:13:39,083
no, he doesn't--
I have my own bank account.
344
00:13:39,135 --> 00:13:41,536
No, I'm just kidding.
[laughs]
345
00:13:41,571 --> 00:13:42,670
"thanks for getting me here,
hon."
346
00:13:42,705 --> 00:13:44,539
yeah. [laughs]
347
00:13:44,574 --> 00:13:46,307
"nope, haven't made a dollar.
I'll let you know when we do."
348
00:13:46,343 --> 00:13:47,208
do you want me to get
a glass of wine or something?
349
00:13:47,244 --> 00:13:49,444
Yes, yes, yes.
I'm gonna stuff a pillow.
350
00:13:49,479 --> 00:13:51,980
It's been difficult because
justin and I
351
00:13:52,015 --> 00:13:54,916
have invested
well over $300,000,
352
00:13:54,951 --> 00:13:58,653
and when I haven't seen
the return yet,
353
00:13:58,688 --> 00:14:03,358
it makes me feel ashamed,
and it makes me feel like
354
00:14:03,393 --> 00:14:06,361
I am stealing
from my own family.
355
00:14:06,396 --> 00:14:08,329
So who all is coming
to the party?
356
00:14:08,365 --> 00:14:12,750
Mostly my brand ambassadors
and then our inner circle.
357
00:14:12,786 --> 00:14:16,287
-So jen, meredith, je--
-you invited jennie, right?
358
00:14:16,339 --> 00:14:17,288
-Yeah, I invited jennie, yeah.
-She was at the--
359
00:14:17,340 --> 00:14:19,624
she was at the photo shoot,
yeah, absolutely.
360
00:14:19,676 --> 00:14:21,926
I invited mary because
I'd like for her to see
361
00:14:21,962 --> 00:14:23,094
that my brand is actually
a big deal.
362
00:14:23,129 --> 00:14:26,097
Yeah, and she would love
your products if she used them.
363
00:14:26,132 --> 00:14:29,217
She has them all.
So lisa...
364
00:14:29,252 --> 00:14:30,885
Your new bestie lisa.
365
00:14:30,920 --> 00:14:32,887
I did hang out with lisa.
366
00:14:32,922 --> 00:14:35,356
We really hadn't talked
since vail.
367
00:14:35,392 --> 00:14:38,026
So lisa's on this whole, like,
368
00:14:38,061 --> 00:14:42,196
"I'm not mary's friend.
I believe cameron."
369
00:14:42,232 --> 00:14:45,567
a week ago, she could not have
defended mary more,
370
00:14:45,602 --> 00:14:47,435
and, like, acted like she was
mary's best friend.
371
00:14:47,454 --> 00:14:49,454
They were blowing kisses
across the room to each other.
372
00:14:50,457 --> 00:14:52,790
Remember when lisa went down
to mary's room in vail?
373
00:14:52,826 --> 00:14:54,125
Yeah.
374
00:14:54,160 --> 00:14:59,213
She claims that mary said,
"see what happens
375
00:14:59,249 --> 00:15:02,166
when you mess with my church?
You wind up in jail."
376
00:15:02,218 --> 00:15:04,419
-"you end up in jail"?
-Uh-huh.
377
00:15:04,454 --> 00:15:06,170
You think, like,
mary had something to do
378
00:15:06,222 --> 00:15:08,172
with jen getting indicted?
379
00:15:08,224 --> 00:15:11,426
Well, that's what
it freakin' sounds like, right?
380
00:15:11,461 --> 00:15:12,627
How?
381
00:15:12,646 --> 00:15:14,812
Well,
either she really is god...
382
00:15:14,848 --> 00:15:19,684
Or she knew something.
383
00:15:19,736 --> 00:15:23,137
But I mean, she wasn't
on the bus that day with us.
384
00:15:23,156 --> 00:15:25,406
She called that morning.
385
00:15:25,442 --> 00:15:28,743
I have to get
my own transportation
386
00:15:28,778 --> 00:15:30,328
because I have
the worst headache.
387
00:15:30,363 --> 00:15:32,780
Okay, I will let everyone know
you're meeting us there,
388
00:15:32,815 --> 00:15:34,415
just like meredith.
389
00:15:34,451 --> 00:15:36,834
I thought she didn't show
'cause meredith didn't show.
390
00:15:36,870 --> 00:15:38,836
I thought meredith had, like,
391
00:15:38,872 --> 00:15:42,290
let her know she wasn't coming,
so then mary was out.
392
00:15:42,325 --> 00:15:44,158
It's not crazy that mary
might have something to do
393
00:15:44,177 --> 00:15:45,760
with jen's arrest.
394
00:15:45,795 --> 00:15:47,595
There's no way that she's over
all of the horrible things
395
00:15:47,631 --> 00:15:49,130
that they went through
last year--
396
00:15:49,165 --> 00:15:50,665
jen mocking her marriage...
397
00:15:50,684 --> 00:15:54,636
You're gonna go with mary,
who ----ed her grandfather?
398
00:15:54,671 --> 00:15:56,688
...Being relentless
on social media.
399
00:15:56,723 --> 00:15:58,272
It wouldn't surprise me
400
00:15:58,308 --> 00:16:02,360
if mary still had
residual anger.
401
00:16:02,395 --> 00:16:04,195
Let's just go on this theory.
402
00:16:04,230 --> 00:16:05,179
Nancy drew it.
Nancy drew this for me.
403
00:16:05,198 --> 00:16:06,748
Paradigm here.
404
00:16:06,783 --> 00:16:07,732
How would mary really know
405
00:16:07,784 --> 00:16:10,868
that something was
about to go down with jen?
406
00:16:10,904 --> 00:16:12,570
Meredith and mary are tight.
407
00:16:12,622 --> 00:16:14,455
I mean,
meredith has mary's back,
408
00:16:14,491 --> 00:16:17,858
and those two are in cahoots
completely.
409
00:16:17,877 --> 00:16:19,460
If you go on this theory
410
00:16:19,496 --> 00:16:20,695
that meredith perhaps knew
something--
411
00:16:20,714 --> 00:16:22,163
I mean, she hired
a private investigator.
412
00:16:22,198 --> 00:16:23,748
What if
the private investigator
413
00:16:23,800 --> 00:16:29,504
came across something,
and meredith had some sort
414
00:16:29,539 --> 00:16:31,872
of suspicion or knew
something was gonna go down,
415
00:16:31,891 --> 00:16:34,542
and she told mary,
416
00:16:34,561 --> 00:16:39,564
and that's why meredith and mary
were not on the bus with us?
417
00:16:39,599 --> 00:16:44,152
♪♪♪
418
00:16:44,187 --> 00:16:48,389
and now lisa wants to go
after mary.
419
00:16:48,408 --> 00:16:49,907
If meredith did know something,
420
00:16:49,943 --> 00:16:53,911
and she left lisa hanging
to ride up with the scallywags,
421
00:16:53,947 --> 00:16:56,531
you know,
that's gonna cause problems.
422
00:16:58,752 --> 00:16:59,917
Coming up...
423
00:16:59,953 --> 00:17:02,370
-What is this?
-Why?
424
00:17:02,405 --> 00:17:04,205
Give it back to mary.
425
00:17:04,240 --> 00:17:06,791
-Here, at whitney's party?
-Yes.
426
00:17:06,843 --> 00:17:09,510
♪♪♪
427
00:17:12,314 --> 00:17:23,241
♪♪♪
428
00:17:23,293 --> 00:17:24,859
[knock on door]
429
00:17:24,878 --> 00:17:28,830
-hey. Hi.
-Hey, mom.
430
00:17:30,550 --> 00:17:34,034
-How are you doing, baby? Mmm.
-I'm okay.
431
00:17:34,054 --> 00:17:35,870
I love you.
I'm happy you're here.
432
00:17:35,889 --> 00:17:37,105
I love you, too. [kisses]
433
00:17:37,140 --> 00:17:41,476
my mom's definitely been my rock
since the arrest happened...
434
00:17:41,511 --> 00:17:44,762
[voice breaking]
and I-I need some support.
435
00:17:44,814 --> 00:17:48,015
I need to feel that love
from people that believe in me,
436
00:17:48,050 --> 00:17:49,684
and my mom believes in me.
437
00:17:49,719 --> 00:17:53,020
She knows me.
She knows this isn't me.
438
00:17:53,055 --> 00:17:54,272
Thanks for coming to help me.
439
00:17:54,324 --> 00:17:56,056
Yeah, you know,
auntie ivoni and them
440
00:17:56,076 --> 00:17:57,825
will be so happy
that you're doing this
441
00:17:57,861 --> 00:17:59,260
for the society, so...
442
00:17:59,295 --> 00:18:01,061
Yeah, I know.
443
00:18:01,081 --> 00:18:03,063
The national american
tongan society
444
00:18:03,083 --> 00:18:05,466
said these hygiene packs
were, like,
445
00:18:05,502 --> 00:18:06,918
really in need right now
in the community,
446
00:18:06,953 --> 00:18:11,305
so I thought I would go get
the important stuff
447
00:18:11,341 --> 00:18:13,424
that they had on their list,
and we could make these.
448
00:18:13,460 --> 00:18:15,793
They'll really appreciate
all of this, so...
449
00:18:15,845 --> 00:18:18,078
'cause this case is, like,
consuming everything,
450
00:18:18,098 --> 00:18:20,548
and so it's nice to, like...
451
00:18:20,583 --> 00:18:23,718
-Get your mind off of it? Yeah.
-And do things for other people.
452
00:18:23,753 --> 00:18:26,554
-Yeah.
-It makes me feel...Better.
453
00:18:26,589 --> 00:18:32,894
Thank you for being here.
I needed my mom.
454
00:18:32,929 --> 00:18:35,797
Yes.
455
00:18:39,435 --> 00:18:41,736
I believe in you, and I know
you're innocent, and--
456
00:18:41,771 --> 00:18:44,605
and everything.
It'll all come out.
457
00:18:44,624 --> 00:18:48,292
Right now we have a team
of three attorneys.
458
00:18:48,328 --> 00:18:51,879
You know,
they're extremely expensive,
459
00:18:51,915 --> 00:18:53,965
and they keep scaring
the crap out of me,
460
00:18:54,000 --> 00:18:56,801
and probably so he's justifying
the $2 million retainer
461
00:18:56,836 --> 00:18:58,586
that they need.
462
00:18:58,621 --> 00:19:01,422
And you know, sharrieff and I
have had some, like,
463
00:19:01,457 --> 00:19:04,959
really difficult conversations
about...
464
00:19:04,994 --> 00:19:08,496
You know, where do we get
the $2 million from?
465
00:19:08,531 --> 00:19:13,351
Like, liquid cash. Not assets.
Not property. Not deeds.
466
00:19:13,403 --> 00:19:14,468
Like, you know, it's a time
when there's things
467
00:19:14,487 --> 00:19:18,239
like rieffy's going to be going
to medical school.
468
00:19:18,274 --> 00:19:20,341
So you're going to be
downsizing.
469
00:19:20,376 --> 00:19:22,142
Yeah, I felt so bad
because it affects
470
00:19:22,162 --> 00:19:24,478
the entire family.
471
00:19:24,497 --> 00:19:28,199
It's a hard pill for me
to swallow to have to
472
00:19:28,251 --> 00:19:32,003
do what coach shah is saying--
to scale back, to downsize.
473
00:19:32,038 --> 00:19:35,790
What we have to begin to do is
think about making a move.
474
00:19:35,825 --> 00:19:40,261
We can get a smaller spot.
We don't have to pay as much.
475
00:19:40,296 --> 00:19:42,964
I keep hoping
for some miracle to happen
476
00:19:42,999 --> 00:19:44,182
that this will all go away,
477
00:19:44,217 --> 00:19:46,834
but it's not going away.
478
00:19:46,853 --> 00:19:49,887
You know how we look at things,
so in the sense that
479
00:19:49,939 --> 00:19:52,172
family is family,
and we gotta do whatever we can
480
00:19:52,192 --> 00:19:53,307
to help one another.
481
00:19:53,343 --> 00:19:57,211
And so you know I'm there
to support you through this.
482
00:19:57,247 --> 00:19:59,230
Like, this was not supposed
to happen to me.
483
00:19:59,282 --> 00:20:04,151
Like...I'm supposed to, like...
484
00:20:04,186 --> 00:20:06,571
Be the one that takes care
of everybody and everything,
485
00:20:06,623 --> 00:20:12,860
and, like, I need so much help
and support now, you know?
486
00:20:12,879 --> 00:20:15,963
You know, in the tongan culture,
you know, you're the fahu.
487
00:20:15,999 --> 00:20:17,131
You're the oldest female.
488
00:20:17,166 --> 00:20:19,417
You're the one responsible
to take care of the family.
489
00:20:19,469 --> 00:20:20,718
You're the one that's supposed
to help financially.
490
00:20:20,753 --> 00:20:24,038
Like, when dad passed away,
you helped with--with so much
491
00:20:24,057 --> 00:20:25,806
and everything because
if you follow the culture,
492
00:20:25,842 --> 00:20:28,542
that's what your job is.
-Right.
493
00:20:28,561 --> 00:20:30,444
It made me cry, you know,
when you were like,
494
00:20:30,480 --> 00:20:34,315
"I'm gonna cash out
my retirement account.
495
00:20:34,350 --> 00:20:36,350
I'm gonna give you this money
and this cash
496
00:20:36,386 --> 00:20:39,186
and put up these properties
and..."
497
00:20:39,221 --> 00:20:42,189
well, sweetheart,
you're innocent,
498
00:20:42,224 --> 00:20:47,361
and I'm gonna do whatever I can,
and I'll tell you what.
499
00:20:49,132 --> 00:20:51,699
How can I enjoy life if things
don't go right for you?
500
00:20:51,734 --> 00:20:53,367
Do you know what I'm saying?
501
00:20:53,402 --> 00:20:55,069
♪♪♪
502
00:20:55,088 --> 00:20:59,624
so I'm gonna do whatever I can,
and it's not much.
503
00:20:59,676 --> 00:21:05,680
My mom has worked in education
for 25-plus years.
504
00:21:05,715 --> 00:21:07,598
That's all my mom cared about,
505
00:21:07,634 --> 00:21:10,801
was helping all of the groups
that were disadvantaged...
506
00:21:10,853 --> 00:21:13,220
[voice breaking]
and I feel so guilty because
507
00:21:13,255 --> 00:21:14,855
I just wanna take care
of my mom.
508
00:21:14,891 --> 00:21:17,308
You came over with a plan
to liquidate
509
00:21:17,360 --> 00:21:19,927
right under a million dollars
for me.
510
00:21:19,946 --> 00:21:22,262
You worked so hard,
and, like, and you're retiring.
511
00:21:22,282 --> 00:21:25,116
That's your retirement.
512
00:21:25,151 --> 00:21:26,734
Well, you know what?
513
00:21:26,769 --> 00:21:28,286
You guys just better have
a bedroom for me
514
00:21:28,321 --> 00:21:33,291
in case I need that, so...
[laughs]
515
00:21:33,326 --> 00:21:44,051
♪♪♪
516
00:21:44,087 --> 00:21:45,853
is this, like, a huge event?
517
00:21:45,888 --> 00:21:49,006
Yeah, it's the first look
at my products.
518
00:21:49,058 --> 00:21:51,342
I have low-grade anxiety.
Actually, high-grade anxiety.
519
00:21:51,394 --> 00:21:52,893
Oh, my god. Why?
520
00:21:52,929 --> 00:21:54,294
'cause I had to leave
in the middle of it
521
00:21:54,314 --> 00:21:56,314
being set up.
-To come here?
522
00:21:56,349 --> 00:21:57,982
To come get ready, yeah.
523
00:21:58,017 --> 00:22:02,136
♪♪♪
524
00:22:02,155 --> 00:22:05,489
okay, here we go.
525
00:22:05,525 --> 00:22:07,641
How are you feeling
about tonight
526
00:22:07,677 --> 00:22:09,810
after everything we left off?
527
00:22:09,846 --> 00:22:12,013
Wasn't planning on coming
tonight.
528
00:22:12,048 --> 00:22:13,164
I know the feeling.
529
00:22:13,199 --> 00:22:16,450
The reason why I did come
is because I gave you my word.
530
00:22:16,486 --> 00:22:19,020
Well, thank you.
I appreciate it.
531
00:22:19,055 --> 00:22:22,289
♪♪♪
532
00:22:22,325 --> 00:22:25,326
[train whistle blows]
533
00:22:25,361 --> 00:22:27,962
-hey, john?
-Yeah.
534
00:22:27,997 --> 00:22:29,430
Oh, my gosh. I can't figure out
what to wear tonight.
535
00:22:29,465 --> 00:22:31,532
-[gasps] oh, no. Tragic.
-Whitney's doing a party
536
00:22:31,567 --> 00:22:33,551
for her new branding.
-Very cool.
537
00:22:33,603 --> 00:22:35,335
And she wants everyone--
you have to do this, too--
538
00:22:35,355 --> 00:22:37,521
neutrals and blush tones.
539
00:22:37,557 --> 00:22:40,558
Should I wear something
with a high slit?
540
00:22:41,694 --> 00:22:43,361
Which one do you think
I should wear?
541
00:22:43,396 --> 00:22:45,062
-Wear it all.
-[chuckles]
542
00:22:45,114 --> 00:22:46,680
is meredith going tonight?
543
00:22:46,716 --> 00:22:49,033
Um, she was so weird on Friday.
544
00:22:49,068 --> 00:22:50,618
Just not the same meredith
I'm used to.
545
00:22:50,653 --> 00:22:52,536
You said that she got up
and walked away or something?
546
00:22:52,572 --> 00:22:53,821
Yeah. Like, meredith's, like,
547
00:22:53,856 --> 00:22:56,157
energy's shifted
so much right now.
548
00:22:56,192 --> 00:22:58,192
I feel like meredith is being
so distant with me.
549
00:22:58,211 --> 00:23:01,212
I just think we're speaking
different languages.
550
00:23:01,247 --> 00:23:03,864
I'm just sick of all of it.
551
00:23:03,883 --> 00:23:05,499
If you run away,
I'll come follow you.
552
00:23:05,534 --> 00:23:07,034
Thank you. But if you run away,
553
00:23:07,053 --> 00:23:09,369
come follow me
with the keys and our jackets.
554
00:23:09,389 --> 00:23:10,888
[laughs] no joke.
555
00:23:10,923 --> 00:23:12,706
Coming up...
556
00:23:12,725 --> 00:23:13,974
-Like, with me--
-lisa, sometimes you do
557
00:23:14,010 --> 00:23:15,542
come across as two-faced.
558
00:23:15,561 --> 00:23:18,763
Sometimes you do.
Everything I say is judged.
559
00:23:24,119 --> 00:23:41,202
♪♪♪
560
00:23:41,237 --> 00:23:49,059
♪♪♪
561
00:23:49,095 --> 00:23:51,779
hi! Now I'm here.
562
00:23:51,814 --> 00:23:53,397
Right there. Right there.
563
00:23:53,433 --> 00:23:55,566
-[camera shutter clicks]
-perfect.
564
00:23:55,601 --> 00:23:58,352
♪♪♪
565
00:23:58,387 --> 00:24:00,688
[camera shutter clicking]
566
00:24:00,723 --> 00:24:02,990
-here we are.
-We found it.
567
00:24:03,025 --> 00:24:04,057
-Oh, hi.
-Hi.
568
00:24:04,076 --> 00:24:05,826
Hi!
569
00:24:05,862 --> 00:24:08,412
[camera shutter clicking]
570
00:24:08,448 --> 00:24:10,464
[screaming] welcome!
571
00:24:10,500 --> 00:24:12,266
Hi!
572
00:24:12,301 --> 00:24:13,734
So let's get a picture.
573
00:24:13,769 --> 00:24:15,753
Is my hair flying away?
574
00:24:15,788 --> 00:24:18,739
[camera shutter clicking]
575
00:24:18,758 --> 00:24:21,759
I love the red clutch
with that dress.
576
00:24:21,794 --> 00:24:24,077
-Thank you very much.
-So fabulous.
577
00:24:24,096 --> 00:24:25,763
That is gorgeous.
You look great.
578
00:24:25,798 --> 00:24:27,615
Heather, there's meatballs.
579
00:24:27,650 --> 00:24:28,849
-Ooh, yes. Thank you.
-[laughs]
580
00:24:28,885 --> 00:24:30,601
thank you, thank you, rob.
581
00:24:30,636 --> 00:24:33,804
What--what is this? A gift?
582
00:24:33,856 --> 00:24:34,939
Why?
583
00:24:34,974 --> 00:24:38,559
-Give it back to mary.
-But here at whitney's party?
584
00:24:38,594 --> 00:24:41,612
-Yes.
-What are you gonna say?
585
00:24:41,647 --> 00:24:44,732
"here's your gift back."
586
00:24:44,767 --> 00:24:48,118
-why not accept it?
-Because it's not genuine.
587
00:24:48,154 --> 00:24:49,570
Props to jennie, man.
588
00:24:49,605 --> 00:24:51,288
She's making me question
my own integrity.
589
00:24:51,324 --> 00:24:54,107
I mean, yeah, mary's an asshole,
590
00:24:54,126 --> 00:24:58,295
but I'd probably shut my mouth
and keep the shoes.
591
00:24:58,331 --> 00:25:01,665
-I'll get the door for you.
-Thank you, my dear.
592
00:25:01,717 --> 00:25:02,633
Oh, here they are.
593
00:25:02,668 --> 00:25:05,419
Hello, hello.
594
00:25:05,454 --> 00:25:06,487
Okay.
595
00:25:06,522 --> 00:25:08,288
Ooh!
596
00:25:08,307 --> 00:25:11,291
[camera shutter clicking]
597
00:25:11,310 --> 00:25:14,294
okay. That, that.
598
00:25:14,313 --> 00:25:15,312
[laughs]
599
00:25:15,348 --> 00:25:17,331
♪♪♪
600
00:25:17,366 --> 00:25:18,365
-good to see you.
-Nice to see you.
601
00:25:18,401 --> 00:25:20,518
And you match with bella.
Don't you look pretty.
602
00:25:20,570 --> 00:25:22,770
You guys are looking fire.
603
00:25:22,805 --> 00:25:24,655
Do they have someone
that takes your coat?
604
00:25:24,690 --> 00:25:26,907
Mary's trying to find
what to do with her coat.
605
00:25:26,943 --> 00:25:29,176
Can I put my coat over here?
I'm hot.
606
00:25:29,212 --> 00:25:31,695
Does anyone know
where I put my coat?
607
00:25:31,747 --> 00:25:33,247
Like, I just wanna put
my coat down,
608
00:25:33,282 --> 00:25:34,665
and they're just like, "no."
609
00:25:34,700 --> 00:25:37,218
is there someone
that can take my coat?
610
00:25:37,253 --> 00:25:39,353
Like, is there, like,
service here?
611
00:25:39,388 --> 00:25:41,822
-What do we have wine-wise?
-There's a budget cut.
612
00:25:41,857 --> 00:25:43,707
They cut the coat check.
613
00:25:43,759 --> 00:25:45,492
I don't see no one.
I don't see whitney.
614
00:25:45,511 --> 00:25:47,011
I don't see anyone to help you.
615
00:25:47,046 --> 00:25:49,997
This is one of the worst events
I've attended,
616
00:25:50,016 --> 00:25:53,500
like even just in--
probably in my afterlife.
617
00:25:53,519 --> 00:25:55,002
Like, this is bad.
618
00:25:55,021 --> 00:25:56,670
Thank you, baby.
619
00:25:56,689 --> 00:25:58,372
[indistinct conversations]
620
00:25:58,407 --> 00:26:00,207
-hello!
-Hi!
621
00:26:00,243 --> 00:26:01,508
Hi.
622
00:26:01,544 --> 00:26:03,277
-Oh, okay. Sure.
-Oh, why not?
623
00:26:03,312 --> 00:26:06,363
-This is for you, yes.
-Thank you, darling.
624
00:26:06,399 --> 00:26:09,066
You're welcome.
625
00:26:09,118 --> 00:26:10,484
Um...
626
00:26:10,519 --> 00:26:12,036
♪♪♪
627
00:26:12,071 --> 00:26:13,904
wow.
628
00:26:13,956 --> 00:26:15,022
I don't know if there's, like,
629
00:26:15,041 --> 00:26:17,157
a hearing problem
that's going on,
630
00:26:17,192 --> 00:26:19,376
but I think I have said
over and over
631
00:26:19,412 --> 00:26:22,796
not to invite me to things
that jen's invited to.
632
00:26:22,832 --> 00:26:25,232
Hi. How are you?
633
00:26:25,268 --> 00:26:26,250
You look pretty.
634
00:26:26,302 --> 00:26:29,887
It feels like I'm being forced.
It's not cool.
635
00:26:29,922 --> 00:26:32,039
Hi! I just saw you
on the red carpet. [laughs]
636
00:26:32,074 --> 00:26:34,875
-hi. How are you?
-Hi.
637
00:26:34,910 --> 00:26:36,977
This is the look
that I'm wanting to see.
638
00:26:37,013 --> 00:26:40,347
This is like a strawberry.
639
00:26:41,884 --> 00:26:44,184
[indistinct conversations]
640
00:26:44,219 --> 00:26:45,736
you smell like a dream.
What are you wearing?
641
00:26:45,771 --> 00:26:46,820
-[laughs]
-you're so sweet.
642
00:26:46,856 --> 00:26:48,956
I don't know. My wife--
she bought it. I wore it.
643
00:26:48,991 --> 00:26:50,390
-I said she bought it.
-Ooh! He does smell good!
644
00:26:50,409 --> 00:26:52,192
-You smell amazing.
-She bought it. I wore it.
645
00:26:57,249 --> 00:27:05,405
♪♪♪
646
00:27:05,424 --> 00:27:08,742
all right. You ready to see
what I put together?
647
00:27:08,761 --> 00:27:12,429
No, I'm super excited.
Abso-freaking-lutely.
648
00:27:12,465 --> 00:27:16,850
[cheering]
649
00:27:16,886 --> 00:27:19,620
[indistinct conversations,
laughter]
650
00:27:19,655 --> 00:27:20,771
-oh, the wild rose is here.
-Aw!
651
00:27:20,806 --> 00:27:21,889
-Oh!
-Oh, and she's...
652
00:27:21,924 --> 00:27:25,225
-Oh, I like it!
-So pretty.
653
00:27:25,260 --> 00:27:26,610
-Welcome.
-Okay, wait, hold on.
654
00:27:26,646 --> 00:27:28,261
Babe, it looks amazing.
655
00:27:28,280 --> 00:27:31,448
♪♪♪
656
00:27:31,484 --> 00:27:34,301
[camera shutter clicking]
657
00:27:34,337 --> 00:27:36,954
justin, how's--how's whitney's
business doing?
658
00:27:36,989 --> 00:27:39,707
She's--she's doing
amazing things right now.
659
00:27:39,742 --> 00:27:43,777
[camera shutter clicking]
660
00:27:43,796 --> 00:27:45,112
-true or false?
-Uh-oh.
661
00:27:45,131 --> 00:27:48,132
You play golf with your wife.
662
00:27:48,167 --> 00:27:49,466
I do.
663
00:27:49,502 --> 00:27:52,636
-Bah! [laughs]
-ohh!
664
00:27:52,672 --> 00:27:54,722
-[laughs] oh, my god.
-Is that bad?
665
00:27:54,757 --> 00:27:56,757
Yes! Yes!
666
00:27:56,792 --> 00:27:57,624
The whole point of golf
is to get away
667
00:27:57,643 --> 00:27:59,326
from your ----ing wife.
668
00:27:59,362 --> 00:28:01,895
♪♪♪
669
00:28:01,931 --> 00:28:03,864
five of my products--
this is the first iteration
670
00:28:03,899 --> 00:28:05,699
of the whole set.
-Oh, I love it.
671
00:28:05,735 --> 00:28:07,167
-Yeah.
-Oh, I love it.
672
00:28:07,203 --> 00:28:09,653
Everything turned out amazing.
Can I smell?
673
00:28:09,689 --> 00:28:10,938
-Yeah.
-Can I touch?
674
00:28:10,973 --> 00:28:12,639
You can touch it all.
675
00:28:12,658 --> 00:28:14,825
♪♪♪
676
00:28:14,860 --> 00:28:17,845
are you a doctor?
677
00:28:17,880 --> 00:28:19,863
-Are you really?
-[laughs]
678
00:28:19,915 --> 00:28:21,999
♪♪♪
679
00:28:22,034 --> 00:28:24,835
like, this is, like, elevated.
It's, like, next level.
680
00:28:24,870 --> 00:28:26,720
Those are prada.
681
00:28:26,756 --> 00:28:27,888
No, those are
christian louboutin.
682
00:28:27,923 --> 00:28:32,393
-The shoes are louboutin.
-They are? With the red bottoms?
683
00:28:32,428 --> 00:28:34,361
-Yeah, red bottoms.
-Oh, yes, girl.
684
00:28:34,397 --> 00:28:36,263
We're gonna go back there,
and it's a little quieter
685
00:28:36,298 --> 00:28:40,050
to have a conversation.
Do you wanna come?
686
00:28:40,102 --> 00:28:41,468
Sure.
687
00:28:41,503 --> 00:28:44,021
Mary,
I think we're being summoned.
688
00:28:44,056 --> 00:28:46,440
Let's go. Let's go. Can I--
689
00:28:46,475 --> 00:28:48,225
can we all go in the back
and talk together?
690
00:28:48,277 --> 00:28:49,710
Yeah.
691
00:28:49,745 --> 00:28:51,361
Mary has the tendency to say,
692
00:28:51,397 --> 00:28:54,648
"oh, I didn't say that.
Oh, I don't remember that."
693
00:28:54,683 --> 00:28:58,202
so I want all the ladies
to witness when I confront her
694
00:28:58,237 --> 00:29:01,521
because she's not gonna run away
this time.
695
00:29:01,540 --> 00:29:03,157
Do you want to sit by us?
696
00:29:03,192 --> 00:29:04,691
-Move.
-No, I'm good.
697
00:29:04,727 --> 00:29:06,376
She's good! She doesn't need
to be here the whole time.
698
00:29:06,412 --> 00:29:08,362
I--heather, I don't know if you
saw, but I have a train here.
699
00:29:08,397 --> 00:29:12,266
Yes. We saw the train.
700
00:29:12,301 --> 00:29:14,568
Okay, so I asked you guys
to come here
701
00:29:14,603 --> 00:29:17,237
is because I have
something to say.
702
00:29:17,273 --> 00:29:21,258
I just specifically wanted
to talk to mary
703
00:29:21,310 --> 00:29:26,146
because at my event,
you made a comment to me,
704
00:29:26,182 --> 00:29:29,900
and you said, "I like
your beautiful slanted eyes."
705
00:29:29,935 --> 00:29:31,819
♪♪♪
706
00:29:36,141 --> 00:29:38,408
♪♪♪
707
00:29:38,444 --> 00:29:42,279
you made a comment to me,
and you said,
708
00:29:42,314 --> 00:29:45,249
"I like
your beautiful slanted eyes."
709
00:29:45,284 --> 00:29:47,134
♪♪♪
710
00:29:47,169 --> 00:29:49,470
I don't know if you recall
saying that,
711
00:29:49,505 --> 00:29:53,173
but I felt very...Insulted.
712
00:29:53,225 --> 00:29:54,758
Really?
713
00:29:56,061 --> 00:29:58,679
I love slanted eyes.
714
00:29:58,731 --> 00:30:00,831
And you're still saying it.
715
00:30:00,866 --> 00:30:04,184
I didn't hear mary's
"slanted eye" comment at pho.
716
00:30:04,236 --> 00:30:05,853
I wish iheard
that sh--.
717
00:30:05,905 --> 00:30:07,688
To me,
it's a very discriminatory,
718
00:30:07,740 --> 00:30:09,806
racist kind of joke.
719
00:30:09,825 --> 00:30:13,177
You're an adult.
Take some responsibility.
720
00:30:13,212 --> 00:30:15,245
♪♪♪
721
00:30:15,281 --> 00:30:17,498
right now there's a lot
of asian hate.
722
00:30:17,533 --> 00:30:19,366
Be conscious of your words.
723
00:30:19,418 --> 00:30:21,201
You know, I'm trying to be
political correct.
724
00:30:21,253 --> 00:30:24,371
No, it's ----ing racist, okay?
It's uncalled for.
725
00:30:24,423 --> 00:30:26,206
Did anyone else know
that's offensive?
726
00:30:26,258 --> 00:30:28,041
It's inappropriate.
It's inappropriate.
727
00:30:28,093 --> 00:30:30,043
Really? I didn't know.
Is that offensive?
728
00:30:30,095 --> 00:30:32,379
I mean, it's something
I wouldn't say.
729
00:30:32,431 --> 00:30:33,881
I'm so sorry.
I didn't know that.
730
00:30:33,933 --> 00:30:39,520
♪♪♪
731
00:30:39,555 --> 00:30:43,807
meredith, I'm telling her it is,
and you're listening,
732
00:30:43,842 --> 00:30:46,343
and you're sitting there like,
"it can be for some people."
733
00:30:46,362 --> 00:30:48,111
no, it can be
for every single one
734
00:30:48,147 --> 00:30:50,513
if you make a racist comment.
735
00:30:50,533 --> 00:30:52,232
Yeah, I don't think we need
to do a gallup survey
736
00:30:52,284 --> 00:30:55,369
to figure out that, yeah,
that's offensive, meredith.
737
00:30:55,404 --> 00:31:00,457
If it was anyone else, meredith
would've called bullsh--.
738
00:31:00,492 --> 00:31:02,209
[haughty voice]
oh, meredith marks.
739
00:31:02,244 --> 00:31:05,996
I think that that's a boo-boo.
740
00:31:06,031 --> 00:31:08,248
I think we shouldn't
do that, honey.
741
00:31:08,300 --> 00:31:09,416
I-I didn't mean any harm
by that.
742
00:31:09,468 --> 00:31:11,552
Like, it's--for me,
it's a compliment.
743
00:31:11,587 --> 00:31:12,836
You can say things differently,
744
00:31:12,871 --> 00:31:14,421
like,
"I love your beautiful eyes,"
745
00:31:14,473 --> 00:31:16,873
but when you reference,
"I love your slanted eyes,"
746
00:31:16,892 --> 00:31:19,476
you know,
it's very insulting to me.
747
00:31:19,511 --> 00:31:21,711
You know, when you say,
"slanted eyes,"
748
00:31:21,730 --> 00:31:27,284
like, that's a feature
and that's a beauty in america.
749
00:31:27,319 --> 00:31:30,320
But cultures are different,
and I respect that.
750
00:31:36,996 --> 00:31:41,248
On a different note is that, um,
at vail,
751
00:31:41,283 --> 00:31:44,268
you handed me a gift,
but the way it was given to me
752
00:31:44,303 --> 00:31:46,587
with my culture,
it was very insulting
753
00:31:46,622 --> 00:31:50,540
because it was like a re-gift,
and then on top of that,
754
00:31:50,575 --> 00:31:53,093
you know, to make things worse,
she was like,
755
00:31:53,128 --> 00:31:56,296
"this is actually a used item.
It's in my closet."
756
00:31:56,348 --> 00:31:58,932
-I think they're cute.
-They are very cute.
757
00:31:58,968 --> 00:32:01,385
-Those are cute.
-Thank you so much.
758
00:32:01,420 --> 00:32:02,886
-Aw.
-I could tell you really...
759
00:32:02,921 --> 00:32:04,972
You didn't have to buy anything
for me.
760
00:32:05,024 --> 00:32:06,890
They were already boughten,
baby.
761
00:32:08,644 --> 00:32:10,861
What's wrong with that?
762
00:32:10,896 --> 00:32:12,145
♪♪♪
763
00:32:12,197 --> 00:32:13,530
do you understand that
it's insulting
764
00:32:13,565 --> 00:32:15,866
to give someone a used item?
765
00:32:15,901 --> 00:32:18,819
But they're not used.
They're brand-new.
766
00:32:18,871 --> 00:32:23,073
It wasn't meant for me, mary.
It was meant for jen.
767
00:32:26,629 --> 00:32:28,629
Lisa. Lisa told me.
768
00:32:28,664 --> 00:32:32,633
On top of the icing, you left
the receipt in the box.
769
00:32:32,668 --> 00:32:36,420
Oh. My fault. I didn't mean
to do that. My bad.
770
00:32:36,455 --> 00:32:39,006
The receipt is a total mistake.
771
00:32:39,058 --> 00:32:41,174
I got 'em for the reunion.
772
00:32:41,226 --> 00:32:43,510
I tried 'em on,
and they hurt my feet.
773
00:32:43,562 --> 00:32:46,346
I was just looking for someone
to give 'em to.
774
00:32:47,800 --> 00:32:49,599
Do you wanna try 'em?
775
00:32:49,634 --> 00:32:50,851
Please take 'em.
776
00:32:50,903 --> 00:32:52,669
I mean...
777
00:32:52,705 --> 00:32:53,837
-[laughs]
-take the boots.
778
00:32:53,872 --> 00:32:55,405
I definitely don't wanna offend
anyone giving a gift,
779
00:32:55,441 --> 00:32:57,574
and sorry the receipt is
in there.
780
00:32:57,609 --> 00:32:59,642
They was on sale. [laughs]
781
00:32:59,662 --> 00:33:00,944
there's a blue dot. [laughs]
782
00:33:03,699 --> 00:33:05,365
you don't want these?
783
00:33:05,417 --> 00:33:07,317
No, it wasn't meant for me,
jen.
784
00:33:07,353 --> 00:33:10,203
Okay, great. I'll take these.
785
00:33:10,255 --> 00:33:14,374
These are...Spectacular.
786
00:33:14,426 --> 00:33:18,328
Jen shah does not say no
to red bottoms.
787
00:33:18,347 --> 00:33:23,600
I'm literally cinderella, bitch.
Slide those on, and they fit.
788
00:33:23,635 --> 00:33:27,670
Well, I-I have a whole party
of people.
789
00:33:27,690 --> 00:33:29,339
No, go entertain everybody.
790
00:33:29,358 --> 00:33:31,558
I would love to do a toast,
791
00:33:31,610 --> 00:33:34,144
but I mean,
I'm very uncomfortable
792
00:33:34,179 --> 00:33:38,398
with saying, like,
racially derogatory things.
793
00:33:38,450 --> 00:33:41,518
♪♪♪
794
00:33:41,537 --> 00:33:43,653
and I feel like everyone's just
kinda letting it go.
795
00:33:43,688 --> 00:33:47,857
Listen, I like my friends
how I like my skincare--
796
00:33:47,876 --> 00:33:50,911
non-toxic and cruelty-free.
797
00:33:50,963 --> 00:33:53,630
♪♪♪
798
00:33:53,665 --> 00:33:56,416
so, mary, help me understand,
like,
799
00:33:56,468 --> 00:33:57,634
why, like,
it's okay to say that,
800
00:33:57,669 --> 00:34:00,554
and can we stop saying stuff
like that about each other?
801
00:34:00,589 --> 00:34:02,705
I don't know if I say that
about everyone.
802
00:34:02,725 --> 00:34:05,342
-I say whatever comes to my--
-but you did make--
803
00:34:05,377 --> 00:34:08,145
in vail, you did make
a comment that bothered me.
804
00:34:08,180 --> 00:34:09,730
So what did I say?
805
00:34:09,765 --> 00:34:13,517
You were like, "I'm not like jen
who's like a mexican thug."
806
00:34:13,552 --> 00:34:15,685
what?
807
00:34:15,720 --> 00:34:17,421
I don't even talk like that.
808
00:34:17,456 --> 00:34:19,322
[crying] when I think about jen,
809
00:34:19,358 --> 00:34:22,058
I see a heartless--
I see a thug.
810
00:34:22,077 --> 00:34:25,746
You know, those mexican people
that make all those drugs.
811
00:34:25,781 --> 00:34:30,617
We've gotta stop saying things
like that to each other.
812
00:34:30,669 --> 00:34:34,904
100%, and it goes well
beyond prejudices.
813
00:34:34,923 --> 00:34:36,206
Well beyond.
814
00:34:36,241 --> 00:34:38,741
I was, in all honesty,
very disappointed
815
00:34:38,761 --> 00:34:44,598
in seeing how some people who
purport to be friends of jen
816
00:34:44,633 --> 00:34:48,969
were treating her, and, jen,
you and I have our issues,
817
00:34:49,021 --> 00:34:51,188
but it was wrong,
and I was upset.
818
00:34:51,223 --> 00:34:55,091
Thank you, meredith,
for saying that.
819
00:34:55,110 --> 00:34:59,479
She needs support and friends,
and I can't be that right now.
820
00:34:59,531 --> 00:35:02,032
Why can't you be my friend?
I thought--
821
00:35:02,067 --> 00:35:04,000
because I have too much pain.
822
00:35:04,036 --> 00:35:06,319
Bottom line,
I have too much pain...
823
00:35:06,371 --> 00:35:08,488
-From me?
-...To be a real friend.
824
00:35:08,540 --> 00:35:09,906
And I don't wanna see
you have people
825
00:35:09,941 --> 00:35:12,909
who aren't being a real friend
because it's wrong,
826
00:35:12,944 --> 00:35:15,212
and you need friends right now.
-And I appreciate that.
827
00:35:15,247 --> 00:35:18,498
And it's about treating people
with respect.
828
00:35:18,550 --> 00:35:20,250
-None of us are perfect.
-Who are you directing that at?
829
00:35:20,285 --> 00:35:22,803
-So let's move forward.
-Just so I'm clear,
830
00:35:22,838 --> 00:35:25,672
like, who is that directed at?
Because in that moment,
831
00:35:25,724 --> 00:35:28,675
you were saying,
"you guys are attacking jen."
832
00:35:28,727 --> 00:35:31,027
I never attacked jen,
and that was hurtful for me.
833
00:35:31,063 --> 00:35:34,097
And it was wrong, and that's
where the tension started,
834
00:35:34,132 --> 00:35:37,067
and that was not okay.
835
00:35:37,102 --> 00:35:38,518
Mary lied about me.
You said I said
836
00:35:38,570 --> 00:35:40,103
"jen's going to jail,
and you're next."
837
00:35:40,138 --> 00:35:41,354
I never said that, mary cosby.
838
00:35:41,406 --> 00:35:42,522
I didn't lie.
Don't call me a liar.
839
00:35:42,574 --> 00:35:43,607
I don't like that.
Don't do that.
840
00:35:43,642 --> 00:35:45,075
You lied about that,
because I did not say that.
841
00:35:45,110 --> 00:35:47,277
That is a lie. You said a lie.
842
00:35:48,847 --> 00:35:49,830
♪♪♪
843
00:35:49,865 --> 00:35:51,781
-mary, stay.
-No.
844
00:35:51,816 --> 00:35:52,849
-Mary.
-No.
845
00:35:52,885 --> 00:35:54,034
Mary, come on.
846
00:35:54,086 --> 00:35:56,119
I don't even know
where this is going.
847
00:35:56,154 --> 00:36:00,823
Why are they all coming at me?
This is a waste of my time.
848
00:36:00,843 --> 00:36:02,843
-Mary.
-Mary.
849
00:36:02,878 --> 00:36:06,213
♪♪♪
850
00:36:06,265 --> 00:36:08,548
this is exactly what happened
at pho.
851
00:36:08,600 --> 00:36:09,766
Mary got up.
Meredith followed her.
852
00:36:09,801 --> 00:36:13,236
Now mary got up.
Meredith followed her.
853
00:36:13,272 --> 00:36:15,555
Bird of a feather
flocks together.
854
00:36:15,607 --> 00:36:19,342
It's always meredith
protecting mary.
855
00:36:19,361 --> 00:36:21,361
Like, what does she have
against you or know about you
856
00:36:21,396 --> 00:36:23,647
that you're so afraid?
857
00:36:23,682 --> 00:36:25,348
I'm not putting up with that.
Are you kidding me?
858
00:36:25,367 --> 00:36:26,750
-I don't know why I'm here.
-You're not gonna be
859
00:36:26,785 --> 00:36:27,984
arguing with no one.
You didn't come here to argue.
860
00:36:28,019 --> 00:36:29,703
-Let's go. I'm not doing this.
-Why am I getting yelled at?
861
00:36:29,738 --> 00:36:31,188
What is the--like I'm dealing
with this sh--.
862
00:36:31,223 --> 00:36:32,556
Right?!
And then them yelling at me.
863
00:36:32,591 --> 00:36:35,542
You can't let mary come between
you and meredith. You cannot.
864
00:36:35,577 --> 00:36:36,859
She isn't, is she?
I mean, is she?
865
00:36:36,879 --> 00:36:38,879
Yeah. Right now, yeah.
866
00:36:38,914 --> 00:36:40,380
What went down over there?
867
00:36:40,415 --> 00:36:41,898
-I got attacked.
-They all wanna fight.
868
00:36:41,934 --> 00:36:43,900
-And it's just, and it's not--
-who? Who wants to fight?
869
00:36:43,936 --> 00:36:45,468
They wanna fight and argue,
and it's not interesting.
870
00:36:45,504 --> 00:36:46,736
-I'm not doing that.
-Mary, look.
871
00:36:46,772 --> 00:36:48,371
Treat each other
with a certain level
872
00:36:48,407 --> 00:36:49,306
of respect and kindness.
-Well, I don't do that.
873
00:36:49,341 --> 00:36:50,507
Like, that's silly.
They're all saying,
874
00:36:50,542 --> 00:36:54,811
"oh, you offended me because
you called my eyes slanted.
875
00:36:54,846 --> 00:36:57,430
That's a racial slur."
876
00:36:57,482 --> 00:37:00,433
then lisa said that I called,
uh, jen a mexican thug.
877
00:37:00,485 --> 00:37:03,436
Okay, let me grab my stuff,
and we'll go.
878
00:37:03,488 --> 00:37:04,437
Okay, let's get in my toast,
though.
879
00:37:04,489 --> 00:37:06,606
Hold on. I gotta hurry.
What am I gonna say?
880
00:37:06,658 --> 00:37:08,925
Hi. Victor, I'm coming out
in a little bit.
881
00:37:08,961 --> 00:37:10,794
Oh, there you are. Okay.
Just give me one second.
882
00:37:10,829 --> 00:37:12,228
I'm heading your way.
883
00:37:12,247 --> 00:37:16,499
♪♪♪
884
00:37:16,535 --> 00:37:19,452
yep. Hey. Hey, we gotta talk,
'cause I'm, like, so upset.
885
00:37:19,504 --> 00:37:20,837
Yeah, you're continually
attacking me
886
00:37:20,872 --> 00:37:23,406
and yelling at me...
887
00:37:23,442 --> 00:37:25,842
Oh, that's how--
oh, okay. Bye, meredith.
888
00:37:25,877 --> 00:37:27,711
-I'm not chasing again.
-No, don't.
889
00:37:27,746 --> 00:37:29,446
I'm not.
890
00:37:29,481 --> 00:37:32,282
-Meredith.
-I'm just tired of this.
891
00:37:32,317 --> 00:37:33,650
-It's, like, nonsense.
-But you have to--
892
00:37:33,685 --> 00:37:34,951
-you cannot let mary--
-I can't listen
893
00:37:34,987 --> 00:37:36,486
to the yelling and screaming
and nonsense.
894
00:37:36,521 --> 00:37:37,938
I know, but you have to talk
to lisa.
895
00:37:37,973 --> 00:37:39,756
She just came up to me again,
and she's getting in--
896
00:37:39,791 --> 00:37:42,309
like, and I said, "I can't take
it. You keep yelling at me."
897
00:37:42,361 --> 00:37:43,960
oh, god, she's coming over here.
898
00:37:43,996 --> 00:37:46,529
Mary, mary, can I talk
to you for a second?
899
00:37:46,565 --> 00:37:47,447
-No, no.
-Seth, I gotta interrupt you.
900
00:37:47,482 --> 00:37:49,950
-No, I don't--no.
-Listen, we have to talk.
901
00:37:49,985 --> 00:37:51,818
-My feelings are--
-I don't have to do anything.
902
00:37:51,870 --> 00:37:56,573
♪♪♪
903
00:38:00,762 --> 00:38:02,662
eelings are--
904
00:38:02,698 --> 00:38:03,880
-I don't have to do anything.
-Okay, you're right.
905
00:38:03,915 --> 00:38:04,965
That's how it always goes,
and that's what's very hurtful.
906
00:38:05,000 --> 00:38:08,168
I don't want to talk tonight,
lisa. I don't--no.
907
00:38:08,203 --> 00:38:09,669
-Mary--
-I-I don't--no.
908
00:38:09,705 --> 00:38:11,421
-Mary, what you did to me...
-I don't. I'm saying no.
909
00:38:11,473 --> 00:38:12,639
-...On Friday.
-Bye.
910
00:38:12,674 --> 00:38:13,907
-Is that how we go?
-That's how we go.
911
00:38:13,942 --> 00:38:15,241
I'm gonna follow you
for a minute
912
00:38:15,277 --> 00:38:16,376
because if you're my friend,
you'll listen.
913
00:38:16,411 --> 00:38:17,744
-I get my--
-are you my friend?
914
00:38:17,779 --> 00:38:19,012
I don't know.
915
00:38:20,048 --> 00:38:21,514
All right!
916
00:38:21,549 --> 00:38:23,750
Listen up!
917
00:38:23,785 --> 00:38:27,270
[cheering]
918
00:38:27,322 --> 00:38:30,657
I wanna talk things out.
I feel like you are, like,
919
00:38:30,692 --> 00:38:33,393
have a certain level of walls up
a little bit, I guess.
920
00:38:33,428 --> 00:38:36,029
-Is that what you're doing?
-So that's a judgment.
921
00:38:37,165 --> 00:38:38,748
Lisa! Mary!
922
00:38:38,784 --> 00:38:42,252
Lisa, sometimes you do come
across as two-faced.
923
00:38:42,287 --> 00:38:45,455
Sometimes you do.
Everything I say is judged.
924
00:38:45,507 --> 00:38:46,906
-I feel like--
-because then when
925
00:38:46,942 --> 00:38:48,775
you get with your friends,
you start saying diff--
926
00:38:48,810 --> 00:38:52,312
like, "oh, mexican thugs!"
I don't even speak like that.
927
00:38:52,347 --> 00:38:53,963
-Mary. Mary.
-What is that?
928
00:38:54,016 --> 00:38:56,466
Mary, I'm telling you,
you did say that in the kitchen.
929
00:38:56,518 --> 00:38:57,717
-Because honestly, mary--
-that's not part
930
00:38:57,752 --> 00:38:59,119
of my vocabulary.
-I don't talk like that.
931
00:38:59,154 --> 00:39:00,487
-Mary.
-I wasn't raised like that.
932
00:39:00,522 --> 00:39:02,422
-Okay, and I hear you.
-That's weird.
933
00:39:02,457 --> 00:39:05,191
I don't remember saying it.
934
00:39:05,227 --> 00:39:07,527
I'm not--I wanna believe
I didn't say it,
935
00:39:07,562 --> 00:39:09,429
but maybe I lined her up
with the cartels
936
00:39:09,464 --> 00:39:11,398
because all the news,
and I keep seeing her face
937
00:39:11,433 --> 00:39:13,149
flash before me
with those braids
938
00:39:13,201 --> 00:39:15,301
and that really pretty fur on,
939
00:39:15,337 --> 00:39:18,321
and why did they need
a helicopter for jen?
940
00:39:18,373 --> 00:39:21,458
-[helicopter whirring]
-and why is the fbi here?
941
00:39:21,493 --> 00:39:25,111
And why is...
Homeland security?
942
00:39:25,130 --> 00:39:28,331
That has to be the cartels.
943
00:39:29,835 --> 00:39:35,588
Every single person in this room
is here for a reason.
944
00:39:35,623 --> 00:39:37,791
I will own it,
but don't keep coming and saying
945
00:39:37,826 --> 00:39:40,427
I'm doing this, I'm doing that,
when I'm not even--
946
00:39:40,462 --> 00:39:41,828
I don't even know
what you're talking about.
947
00:39:41,863 --> 00:39:44,764
Like, if I did something,
say it to me in that moment.
948
00:39:44,800 --> 00:39:47,467
-I-I need--
-don't wait until, like...
949
00:39:47,486 --> 00:39:48,634
-I need to be better at that.
-And then say...
950
00:39:48,653 --> 00:39:50,737
[mockingly] "oh, you hurt
my feelings, and then you..."
951
00:39:50,772 --> 00:39:52,405
[normal voice]
and I'm like, what?! Like...
952
00:39:52,441 --> 00:39:54,407
Because you've supported me
as a friend,
953
00:39:54,443 --> 00:39:57,360
you've supported me
in my business,
954
00:39:57,412 --> 00:39:59,329
you've sold my product,
you've promoted me.
955
00:39:59,364 --> 00:40:03,333
I don't harbor and harvest
and, like, dwell on things
956
00:40:03,368 --> 00:40:05,001
and wobble in it,
957
00:40:05,036 --> 00:40:07,820
and then come back and talk
about it, like, a week later
958
00:40:07,839 --> 00:40:10,823
to say things that--
I barely have remembered.
959
00:40:10,842 --> 00:40:14,094
I'm thankful for my husband,
who has blindly followed me
960
00:40:14,129 --> 00:40:15,995
into reckless risk.
961
00:40:16,014 --> 00:40:17,680
[laughter]
962
00:40:17,716 --> 00:40:18,431
cheers! Cheers!
963
00:40:18,467 --> 00:40:20,800
-[guests cheering]
-[popping]
964
00:40:20,835 --> 00:40:22,869
when I was right there,
you could have just said
965
00:40:22,904 --> 00:40:24,204
what you meant to me about it.
-I'm going to be--
966
00:40:24,239 --> 00:40:25,855
I'm going to be better at that
with you.
967
00:40:25,891 --> 00:40:26,840
-100%, yeah.
-Please do.
968
00:40:26,875 --> 00:40:29,559
And you should be like that
with everyone.
969
00:40:29,611 --> 00:40:30,560
I don't like feeling like
I'm attacked.
970
00:40:30,612 --> 00:40:32,862
I didn't want you to feel
attacked back there,
971
00:40:32,898 --> 00:40:35,865
but I wanted to say it
when I was thinking it.
972
00:40:35,901 --> 00:40:37,450
I'm sorry I brought this up
in a group setting.
973
00:40:37,486 --> 00:40:40,487
I normally don't do that,
but the bottom line is,
974
00:40:40,522 --> 00:40:44,240
you're being defensive
because you know you're wrong.
975
00:40:44,292 --> 00:40:48,027
I really do think
that you don't own things,
976
00:40:48,046 --> 00:40:49,829
and, like, even in the moment.
-I feel like I do.
977
00:40:49,864 --> 00:40:51,531
-You don't.
-You know, I thought it was,
978
00:40:51,550 --> 00:40:53,733
like, important that I came in
your room that night in vail.
979
00:40:53,768 --> 00:40:55,201
I feel like that was
a great conversation.
980
00:40:55,237 --> 00:40:56,903
-That was like--
-but I was still hurt.
981
00:40:56,938 --> 00:40:58,905
Congratulations, honey.
You look absolutely stunning.
982
00:40:58,940 --> 00:41:02,575
-Oh, love it! Wow.
-I'm very proud of you
983
00:41:02,611 --> 00:41:04,644
and happy for you.
-Thank you.
984
00:41:04,679 --> 00:41:07,313
The fact that you have
any question...
985
00:41:07,349 --> 00:41:08,348
-And to me--
-any question like
986
00:41:08,383 --> 00:41:12,268
in a doubtful way
about my church, me, whatever,
987
00:41:12,320 --> 00:41:15,104
it--it tells me
you do not know me,
988
00:41:15,157 --> 00:41:19,325
and I thought...Higher
of our friendship than that.
989
00:41:19,361 --> 00:41:22,162
♪♪♪
990
00:41:22,197 --> 00:41:25,398
next time on "the real
housewives of salt lake city"..
991
00:41:25,417 --> 00:41:27,617
-Happy birthday.
-Whoo! Fire!
992
00:41:27,669 --> 00:41:29,702
-Might be a gift.
-Oh!
993
00:41:29,737 --> 00:41:32,338
I know that you have a certain
appreciation for my cleavage.
994
00:41:32,374 --> 00:41:33,673
[laughter]
995
00:41:33,708 --> 00:41:36,509
I don't know how in the hell
anybody knew
996
00:41:36,545 --> 00:41:37,927
that we were even at beauty lab.
997
00:41:37,963 --> 00:41:41,681
Seems like mary and meredith
knew more than any of us.
998
00:41:41,716 --> 00:41:44,350
Is there more to the story
that we need to know
999
00:41:44,386 --> 00:41:45,852
so we know what we're
dealing with?
1000
00:41:45,887 --> 00:41:48,688
Of course there is.
1001
00:41:48,723 --> 00:41:51,357
You treat meredith differently
than you treat me
1002
00:41:51,393 --> 00:41:52,725
and everyone else.
1003
00:41:52,760 --> 00:41:54,927
What about all the sh--
I've been through?!
1004
00:41:54,946 --> 00:41:56,813
Jen, I can't go backwards.
You and I--
1005
00:41:56,865 --> 00:41:59,949
shut the [bleep] up! You're just
as bad as mary m. Cosby,
1006
00:41:59,985 --> 00:42:02,902
and your ----ing friend
for 10 years has done to you?!
1007
00:42:02,937 --> 00:42:04,821
I'm shutting the [bleep] down
right now!
1008
00:42:04,873 --> 00:42:06,322
-I can't ----ing take it!
-Talk to your friend like that!
1009
00:42:06,374 --> 00:42:08,208
No, no!
Get out of my ----ing face!
1010
00:42:08,243 --> 00:42:09,375
Talk to your friend like that!
1011
00:42:09,411 --> 00:42:11,377
Come on, come on,
you wanna go?
1012
00:42:11,413 --> 00:42:13,246
[horn blares]