1 00:00:18,810 --> 00:00:20,480 [indistinct chatter] 2 00:00:20,562 --> 00:00:22,232 [Alex] I died when I was 11. 3 00:00:23,690 --> 00:00:27,110 My mom and I were living in Alaska at the time. 4 00:00:27,986 --> 00:00:30,816 One of her many failed attempts at reinvention. 5 00:00:32,490 --> 00:00:34,200 I fell through the ice. 6 00:00:35,368 --> 00:00:36,828 I heard it crack 7 00:00:36,911 --> 00:00:41,001 and watched as the water started to pool around my ladybug boots. 8 00:00:42,500 --> 00:00:44,590 I remember thinking rather calmly: 9 00:00:46,212 --> 00:00:47,802 "I'm about to disappear." 10 00:00:52,135 --> 00:00:53,715 "There are many-- 11 00:00:53,803 --> 00:00:56,643 There are a lot of theories about who rescued me. 12 00:00:57,265 --> 00:00:58,635 Not that I know. 13 00:00:58,725 --> 00:01:00,015 I blocked it all out. 14 00:01:00,977 --> 00:01:05,437 Some say that it was the dog next door who barked. 15 00:01:06,149 --> 00:01:10,819 Some say my mom finally came home and remembered that she had a daughter. 16 00:01:11,362 --> 00:01:12,282 [Alex chuckles] 17 00:01:13,865 --> 00:01:16,275 Some say that it was me. 18 00:01:16,367 --> 00:01:19,367 That I punched my way through the ice. 19 00:01:19,454 --> 00:01:20,664 Crawled my way out. 20 00:01:23,583 --> 00:01:24,883 But I'm not sure. 21 00:01:24,959 --> 00:01:28,299 Maybe I never made it out of there at all. 22 00:01:29,839 --> 00:01:32,969 Maybe I've been a ghost all of these years." 23 00:01:42,185 --> 00:01:44,895 And that would make sense. 24 00:01:44,979 --> 00:01:48,189 Because none of you guys seem to hear me at all. 25 00:01:51,361 --> 00:01:52,951 Thank you so much for-- 26 00:01:53,530 --> 00:01:55,530 Uh, it's something I've been working on. 27 00:01:58,076 --> 00:01:59,366 [rock music playing faintly] 28 00:01:59,953 --> 00:02:01,203 Look at you. 29 00:02:01,287 --> 00:02:03,207 Reading sad words up there. 30 00:02:04,040 --> 00:02:05,540 Thank you for covering for me. 31 00:02:05,625 --> 00:02:09,625 [chuckles] Thirteen wants another pitcher of Bud. Six wants cheesecake. 32 00:02:10,380 --> 00:02:11,970 Uh, I have a question. 33 00:02:12,048 --> 00:02:14,758 Who is that guy right there. Do you know him? 34 00:02:16,344 --> 00:02:17,184 Sean. 35 00:02:19,889 --> 00:02:21,349 You don't know Sean? 36 00:02:21,432 --> 00:02:22,982 Bartends at the Swan. 37 00:02:24,435 --> 00:02:27,355 Would you mind going and seeing what he's reading? 38 00:02:27,939 --> 00:02:29,269 Are you serious? 39 00:02:36,030 --> 00:02:38,450 -Can I get a pitcher of Bud for 13? -Sure. 40 00:02:46,541 --> 00:02:49,091 Love is a Dog-- Something. 41 00:02:49,169 --> 00:02:51,379 Love is a Dog from Hell. Bukowski. 42 00:02:56,301 --> 00:02:57,431 [Tania] Uh-oh. 43 00:03:02,098 --> 00:03:03,018 [Nate] Alex? 44 00:03:04,058 --> 00:03:05,308 [Nate chuckles] 45 00:03:05,393 --> 00:03:06,233 Nate. 46 00:03:07,187 --> 00:03:09,357 From Neptune. From brunch? 47 00:03:13,276 --> 00:03:14,146 Nate. 48 00:03:14,235 --> 00:03:16,645 Uh, Nate. Right. Of course. 49 00:03:16,738 --> 00:03:18,528 Hi. Of course I run into you. 50 00:03:18,615 --> 00:03:19,445 Hey. Yeah. 51 00:03:19,532 --> 00:03:23,582 I was just catching the ferry going into work early and I was like: 52 00:03:24,162 --> 00:03:26,872 "Whoa. That girl looks like Alex." 53 00:03:26,956 --> 00:03:28,116 And it is. 54 00:03:28,208 --> 00:03:30,208 -This must be Maddy. -Yeah. 55 00:03:30,293 --> 00:03:31,963 Recognize her from Facebook. 56 00:03:32,045 --> 00:03:34,295 What are you guys doing camped out on the floor? 57 00:03:34,380 --> 00:03:36,170 -What are you, stranded? -Ah, no. 58 00:03:36,257 --> 00:03:41,177 We just got to the ferry a little early, so we're taking a little catnap. 59 00:03:41,262 --> 00:03:46,022 -What time do you have? My phone died. -6:05. 60 00:03:47,477 --> 00:03:49,147 Why do you have a vacuum? 61 00:03:51,481 --> 00:03:54,111 I'm just really into vacuums right now, Nate. 62 00:03:55,193 --> 00:03:56,863 Like to keep one close. 63 00:03:57,445 --> 00:04:00,025 Okay. Well, the ferry's here, 64 00:04:00,114 --> 00:04:03,704 so why don't I just help you out with your stuff? 65 00:04:04,827 --> 00:04:07,407 That's okay. We're taking a different ferry. 66 00:04:07,497 --> 00:04:08,667 Thank you, though. 67 00:04:08,748 --> 00:04:10,118 It was good to see you. 68 00:04:11,125 --> 00:04:12,835 What other ferry? 69 00:04:14,003 --> 00:04:17,303 I'm gonna let her sleep, is all. She's just, uh-- 70 00:04:18,299 --> 00:04:22,219 That's all I meant. She's sleepy. I'm gonna let her sleep a little. 71 00:04:28,017 --> 00:04:31,807 Listen, I don't have to go into work this early. 72 00:04:32,522 --> 00:04:35,192 Um, can I give you a ride somewhere? 73 00:04:35,275 --> 00:04:37,105 Maybe buy us breakfast? 74 00:04:37,610 --> 00:04:41,360 Oh. Uh, no. I'm-- We're good. Yeah. 75 00:04:46,411 --> 00:04:49,711 Come on. I got a phone charger in the car. We'll hit Starbucks. 76 00:04:51,332 --> 00:04:52,752 Let me help you out. 77 00:04:52,834 --> 00:04:54,254 [pop music playing] 78 00:04:58,631 --> 00:05:01,051 Hey, Maddy. You wanna watch Frozen? 79 00:05:01,134 --> 00:05:04,354 I got it on a continuous loop back there for my son. 80 00:05:04,429 --> 00:05:06,309 -No. -[Alex] Mm. 81 00:05:06,389 --> 00:05:09,639 She's very afraid of the snow creature. No Frozen, sorry. 82 00:05:09,726 --> 00:05:11,806 Oh. Okay. Um... 83 00:05:12,812 --> 00:05:15,862 Ah. Brady loves that part because he's a psychopath. 84 00:05:18,943 --> 00:05:20,953 Is he your only one? 85 00:05:21,029 --> 00:05:22,199 Yes. 86 00:05:22,280 --> 00:05:26,740 And his mom and I just got divorced, so that's a hard yes. 87 00:05:27,910 --> 00:05:29,290 I'm sorry to hear that. 88 00:05:29,871 --> 00:05:30,711 Don't be. 89 00:05:31,456 --> 00:05:32,576 It was amicable. 90 00:05:34,417 --> 00:05:36,337 She really looks like Sean. 91 00:05:38,379 --> 00:05:39,379 You think? 92 00:05:39,464 --> 00:05:41,344 Yeah, I mean, that's a good thing, right? 93 00:05:41,424 --> 00:05:42,934 Look like the great... 94 00:05:44,260 --> 00:05:45,600 Sean Boyd. 95 00:05:46,596 --> 00:05:48,256 Hey, Alaska. 96 00:05:48,931 --> 00:05:49,771 Hi. 97 00:05:50,933 --> 00:05:52,393 So you're still writing? 98 00:05:54,520 --> 00:05:55,360 Oh, yeah. 99 00:06:00,068 --> 00:06:00,898 All the time. 100 00:06:01,402 --> 00:06:03,652 Because you're so talented, I mean-- 101 00:06:04,906 --> 00:06:07,906 -You still working at Neptune? -No, no. 102 00:06:08,451 --> 00:06:10,241 I'm a structural engineer now. 103 00:06:10,328 --> 00:06:12,368 Remember, I was in grad school at U-Dub? 104 00:06:12,872 --> 00:06:14,832 Honestly, I can't even swim. I'm just boned. 105 00:06:14,916 --> 00:06:16,206 I would've just sunk. 106 00:06:16,292 --> 00:06:19,302 Yeah, I joined this small firm in Seattle. 107 00:06:19,379 --> 00:06:23,669 I mean, maybe not that small. We just opened a second office in L.A. 108 00:06:23,758 --> 00:06:24,758 [microphone feeds back] 109 00:06:27,637 --> 00:06:28,757 -Wow. -Yeah. 110 00:06:33,476 --> 00:06:35,016 [cell phone pinging] 111 00:06:36,854 --> 00:06:37,984 [cell phone ringing] 112 00:06:38,064 --> 00:06:41,234 You don't know where the 360 area code is, do you? 113 00:06:41,818 --> 00:06:43,188 Merritt, I think? 114 00:06:51,411 --> 00:06:52,831 Do you want me to help you out? 115 00:06:52,912 --> 00:06:55,792 No, I'm good, I'm good, I'm good. Thank you. 116 00:06:56,916 --> 00:06:58,876 -Thank you, really, though. -Okay. 117 00:07:00,294 --> 00:07:02,134 Come here, baby girl. I know. 118 00:07:03,297 --> 00:07:04,127 Come here. 119 00:07:04,215 --> 00:07:05,465 -[Maddy babbling] -What? 120 00:07:08,136 --> 00:07:09,256 Hey. 121 00:07:09,345 --> 00:07:11,635 -Thank you so much, really. -Yeah. 122 00:07:12,265 --> 00:07:14,845 -Yeah, here. Keep it. -Oh. Um... 123 00:07:15,435 --> 00:07:17,765 -Are you sure? -Yeah, I've got more. 124 00:07:17,854 --> 00:07:19,194 And you got my number, right? 125 00:07:19,272 --> 00:07:23,822 So call me if you need anything. 126 00:07:23,901 --> 00:07:25,321 [Alex] What do you say, Mad? 127 00:07:25,403 --> 00:07:27,743 You wanna say goodbye? Wanna say thank you? 128 00:07:27,822 --> 00:07:28,992 Oh! 129 00:07:30,032 --> 00:07:31,122 Okay. 130 00:07:37,540 --> 00:07:38,920 Oh, wow. 131 00:07:39,000 --> 00:07:40,790 So strong. 132 00:07:40,877 --> 00:07:42,877 Strong, strong, strong. 133 00:07:46,215 --> 00:07:49,925 Yeah? If this is another summons, you can shove it up your ass. 134 00:07:50,011 --> 00:07:50,931 [Alex] It's Alex. 135 00:07:51,429 --> 00:07:53,259 -Who? -Alex. 136 00:07:53,347 --> 00:07:56,637 Oh. You. The Dyson thief. Don't bring that kid in here. 137 00:07:56,726 --> 00:07:58,306 Look, I can explain. 138 00:07:58,394 --> 00:07:59,484 I can explain too. 139 00:07:59,562 --> 00:08:02,732 Value Maids. Ignore. Value Maids. Ignore. Who am I? Your phone. 140 00:08:02,815 --> 00:08:05,225 -I got into a car accident. -Sure you did. 141 00:08:05,318 --> 00:08:06,818 No, I really did. 142 00:08:06,903 --> 00:08:09,823 I got into a car accident on Route 20 and I totaled my car. 143 00:08:09,906 --> 00:08:13,326 -Got a photo right here. -Jesus Christ, that's your car? 144 00:08:13,409 --> 00:08:14,789 I stand corrected. 145 00:08:14,869 --> 00:08:17,409 But I still can't pay you, if that's why you're here. 146 00:08:17,497 --> 00:08:18,617 I had an emergency. 147 00:08:18,706 --> 00:08:21,916 Client doesn't give a shit. All she knows is you didn't come back. 148 00:08:22,001 --> 00:08:23,711 I don't get paid, you don't get paid. 149 00:08:23,794 --> 00:08:26,884 I did that cleaning, Yolanda. I busted my ass for three hours. 150 00:08:26,964 --> 00:08:27,924 I didn't stop to pee. 151 00:08:28,007 --> 00:08:29,967 I bought the supplies, paid for the gas. 152 00:08:30,051 --> 00:08:33,301 I lost two hours of my life going back and forth to Regina's house. 153 00:08:33,387 --> 00:08:34,717 Hey, sucks for me too. 154 00:08:34,805 --> 00:08:37,425 I'm out the money and a very valuable client. 155 00:08:37,517 --> 00:08:39,387 Life shits on your balls sometimes. 156 00:08:39,477 --> 00:08:40,477 [cell phone ringing] 157 00:08:44,565 --> 00:08:48,025 Okay, are you sure there's not any other shift that you have left open? 158 00:08:48,110 --> 00:08:50,660 -I'll take anything. -I'll keep you in mind. 159 00:08:51,447 --> 00:08:54,077 I really need this work. I really need this pay stub. 160 00:08:54,158 --> 00:08:56,988 I promise you I won't mess up again. 161 00:08:57,912 --> 00:08:59,712 Leave your uniform there, hon? 162 00:09:08,631 --> 00:09:10,471 [cell phone ringing] 163 00:09:15,263 --> 00:09:17,273 -Hello? -[John] Is this Alex Russell? 164 00:09:17,890 --> 00:09:19,180 Um, who's this? 165 00:09:19,267 --> 00:09:22,227 This is John Marshal, ma'am. I represent Sean Boyd. 166 00:09:22,895 --> 00:09:25,015 You have an attorney or can we speak directly? 167 00:09:25,982 --> 00:09:27,362 I'm sorry, who is this? 168 00:09:27,441 --> 00:09:28,861 I'm Mr. Boyd's attorney, ma'am. 169 00:09:28,943 --> 00:09:33,113 I'm calling to notify you that Mr. Boyd has filed an emergency petition 170 00:09:33,197 --> 00:09:36,527 with the Family Court of Ludlow County to have his child, Maddy Boyd, 171 00:09:36,617 --> 00:09:38,537 returned to his custodial care immediately. 172 00:09:38,619 --> 00:09:42,369 The court has called a preliminary hearing for tomorrow at 10 a.m. 173 00:09:42,456 --> 00:09:43,916 If you fail to show, 174 00:09:44,000 --> 00:09:47,380 he will file a further petition to forgo all your parental rights to Maddy. 175 00:09:47,461 --> 00:09:49,841 Do you understand everything you've been notified of? 176 00:09:54,635 --> 00:09:57,555 Sean didn't even graduate high school. How does he have a lawyer? 177 00:09:57,638 --> 00:10:00,428 Anyone can get one. All you need is 1500 bucks. 178 00:10:00,516 --> 00:10:02,476 Sean doesn't have 1500 bucks. 179 00:10:02,560 --> 00:10:05,940 Well, somebody does. His family? I don't know, that's not your problem. 180 00:10:06,022 --> 00:10:08,692 Your problem is you don't have a roof over her head. 181 00:10:08,774 --> 00:10:10,534 That's not gonna look good in court. 182 00:10:10,610 --> 00:10:14,410 We need to get you off the streets immediately. 183 00:10:14,488 --> 00:10:18,618 There's no beds at Shawgit, not that you'd get there without a car. 184 00:10:18,701 --> 00:10:21,541 -Yolanda advance you that pay stub? -Nope. 185 00:10:22,913 --> 00:10:26,133 So we still can't qualify you for transitional housing. 186 00:10:26,667 --> 00:10:28,997 There's beds at the domestic violence shelter, 187 00:10:29,086 --> 00:10:31,506 but you said you're not DV? 188 00:10:31,589 --> 00:10:36,179 Yeah. I'd really hate to take a bed from somebody's that been abused for real. 189 00:10:38,137 --> 00:10:41,347 "Abused for real." What does that mean? 190 00:10:42,433 --> 00:10:44,603 Beaten up. Hurt. 191 00:10:47,772 --> 00:10:51,232 And what does fake abuse look like? Intimidation? 192 00:10:52,485 --> 00:10:53,355 Threats? 193 00:10:54,153 --> 00:10:55,113 Control? 194 00:11:01,702 --> 00:11:03,582 You need to call the DV hotline yourself. 195 00:11:03,663 --> 00:11:07,793 They'll send a cab around to the closest police station to pick you up. 196 00:11:08,542 --> 00:11:09,712 Call and say what? 197 00:11:12,463 --> 00:11:13,303 "Help." 198 00:11:15,007 --> 00:11:17,007 [pensive music playing] 199 00:11:45,121 --> 00:11:45,961 [Denise] Thank you. 200 00:11:49,542 --> 00:11:51,842 You're Alex, this is Maddy? 201 00:11:51,919 --> 00:11:55,009 I'm Denise. We spoke on the phone. 202 00:11:56,006 --> 00:11:58,676 You're here. You can breathe. 203 00:12:00,261 --> 00:12:01,551 Good, baby girl. 204 00:12:01,637 --> 00:12:04,307 We do a lot of breathing here. Yes, we do. 205 00:12:04,390 --> 00:12:06,770 You carry Maddy, I'll get your bag. 206 00:12:31,584 --> 00:12:34,044 -[speaking indistinctly] -Mm-hm. 207 00:12:43,596 --> 00:12:46,516 [Denise] This is Cal, he's always here. 208 00:12:46,599 --> 00:12:49,689 On his desk is the sign-out book where you sign, 209 00:12:49,769 --> 00:12:51,479 in and out. 210 00:12:51,562 --> 00:12:53,982 Now, your phone goes here. 211 00:12:54,064 --> 00:12:56,734 Just check the location is off first. 212 00:12:57,985 --> 00:13:01,655 -I'm not allowed to use my phone? -You can use it all you want. 213 00:13:01,739 --> 00:13:03,659 It'll be right here for you. 214 00:13:03,741 --> 00:13:06,701 Just have to leave the premises to use it. Walk a block or two. 215 00:13:06,786 --> 00:13:10,996 Protecting the confidentiality of our location is our top priority. 216 00:13:16,796 --> 00:13:17,756 [Maddy] No. 217 00:13:24,094 --> 00:13:24,934 No. 218 00:13:28,390 --> 00:13:30,180 I wanna go home. 219 00:13:32,436 --> 00:13:34,516 This whole place is just for us? 220 00:13:34,605 --> 00:13:36,105 It certainly is. 221 00:13:37,233 --> 00:13:38,283 Look at this. 222 00:13:39,193 --> 00:13:42,823 -Look how cute that is. Look at-- -No. No. 223 00:13:42,905 --> 00:13:44,775 I'm sorry, she's very sleepy. 224 00:13:44,865 --> 00:13:47,865 I'll have them bring dinner so you can settle in. 225 00:13:47,952 --> 00:13:51,912 And a change of clothes for her. What is she, size 3? 226 00:13:51,997 --> 00:13:52,867 Thank you. 227 00:13:54,124 --> 00:13:55,214 [Maddy screams] 228 00:13:55,292 --> 00:13:57,462 -Wow. -No, no, no. 229 00:13:57,545 --> 00:14:00,165 Come here. Check this out. 230 00:14:01,549 --> 00:14:02,839 [Maddy crying] 231 00:14:06,804 --> 00:14:09,434 Hi. I live up in 23. 232 00:14:09,515 --> 00:14:10,515 Try this. 233 00:14:11,225 --> 00:14:14,095 The woman who lived in 3 left them behind when she moved out, 234 00:14:14,186 --> 00:14:16,146 so maybe your daughter will like them. 235 00:14:17,773 --> 00:14:19,823 -Thank you. -Don't mention it. 236 00:14:26,490 --> 00:14:30,240 -I have something I think you might like. -Mm-mm. 237 00:14:32,329 --> 00:14:35,039 Do you wanna see what it is? Do you? 238 00:14:35,749 --> 00:14:37,879 You want a special surprise? 239 00:14:40,170 --> 00:14:41,800 All right. Well... 240 00:14:42,756 --> 00:14:43,876 [Alex gasps] 241 00:14:46,427 --> 00:14:49,257 -What in tarnation? -What? 242 00:14:49,346 --> 00:14:52,266 -What are they? -Oh, my goodness. 243 00:14:52,349 --> 00:14:54,269 Look at them. Look at all the ponies. 244 00:14:54,351 --> 00:14:55,901 ["Like a Woman Should" playing] 245 00:14:55,978 --> 00:14:57,438 Look at these ponies. 246 00:14:57,521 --> 00:15:00,441 -Yellow? Okay? -What? 247 00:15:00,524 --> 00:15:02,364 It's standing up. 248 00:15:02,443 --> 00:15:04,243 Oh, my gosh. 249 00:15:05,154 --> 00:15:06,664 Oh, my gosh. 250 00:15:09,950 --> 00:15:12,120 ♪ Your love is a sweet thing ♪ 251 00:15:13,537 --> 00:15:20,537 ♪ The anger in me chooses to ignore ♪ 252 00:15:22,338 --> 00:15:25,628 ♪ And sometimes I wish that I was ♪ 253 00:15:25,716 --> 00:15:27,466 ♪ Wish that I was ♪ 254 00:15:27,551 --> 00:15:31,141 ♪ Wish that I was born in another time ♪ 255 00:15:31,221 --> 00:15:32,971 ♪ In the future ♪ 256 00:15:33,057 --> 00:15:34,347 ♪ See my daughters born ♪ 257 00:15:34,892 --> 00:15:36,232 ♪ See my daughters born ♪ 258 00:15:36,310 --> 00:15:38,100 ♪ Born into a world where ♪ 259 00:15:38,187 --> 00:15:41,017 ♪ Suddenly like I could walk the street ♪ 260 00:15:41,106 --> 00:15:43,436 ♪ I walk the street like a woman should ♪ 261 00:15:43,525 --> 00:15:46,105 ♪ Like nobody was around ♪ 262 00:15:46,195 --> 00:15:48,355 ♪ Like I could walk the street ♪ 263 00:15:48,447 --> 00:15:50,657 ♪ I walk the street like a woman should ♪ 264 00:15:52,743 --> 00:15:55,123 ♪ Suddenly like I could ♪ 265 00:15:55,788 --> 00:15:59,168 ♪ Walk the street like a woman should ♪ 266 00:16:18,477 --> 00:16:19,767 -Hey. -I wanted to come by 267 00:16:19,853 --> 00:16:22,563 -and say thank you so much. -I'll come out. 268 00:16:33,033 --> 00:16:34,033 So? 269 00:16:34,118 --> 00:16:35,948 Did the ponies work? It sounded like it. 270 00:16:36,036 --> 00:16:38,536 Absolutely. You're a lifesaver. Amazing. Thank you. 271 00:16:38,622 --> 00:16:40,622 They are so fucking creepy, right? 272 00:16:40,708 --> 00:16:43,038 I showed my son and he was like, "Nah." 273 00:16:44,586 --> 00:16:45,916 Super creepy, yeah, 274 00:16:46,005 --> 00:16:49,675 I guess I don't know why anyone would have that many ponies. 275 00:16:49,758 --> 00:16:53,348 Girl, I got a lot of questions about the girl who lived in 3. 276 00:16:53,429 --> 00:16:55,809 Smelled like she was cooking turds. 277 00:16:57,224 --> 00:16:58,984 I'm Alex, by the way. 278 00:16:59,059 --> 00:17:01,769 I'm sorry, I don't know if I'm supposed to... 279 00:17:01,854 --> 00:17:03,314 use real names here. 280 00:17:03,397 --> 00:17:06,027 That's up to you. Some girl's calling herself 281 00:17:06,108 --> 00:17:09,188 Yasmina Jade Skye over there, and we all know that's bullshit. 282 00:17:09,278 --> 00:17:11,528 But my real name is Danielle. 283 00:17:13,365 --> 00:17:14,865 My real name is Alex. 284 00:17:15,784 --> 00:17:17,204 How old is your son? 285 00:17:17,286 --> 00:17:20,116 Oh, he's 7. He's in first grade. 286 00:17:20,205 --> 00:17:21,705 How about yours? 287 00:17:22,458 --> 00:17:24,998 She's almost 3. Yeah. 288 00:17:29,339 --> 00:17:34,179 -Uh, your eyelashes are very beautiful. -Oh, I know, right? Shelter chic. 289 00:17:34,261 --> 00:17:35,141 [chuckles] 290 00:17:35,763 --> 00:17:39,143 Trying to be my own advertisement 'cause I do lashes as a side hustle. 291 00:17:39,224 --> 00:17:41,944 Trying to get more serious so it could be my main hustle. 292 00:17:42,019 --> 00:17:43,689 Like be a boss babe. 293 00:17:43,771 --> 00:17:46,151 "Lashes by Danielle." No, no, no. 294 00:17:46,231 --> 00:17:48,361 "Luscious Lashes by Danielle." 295 00:17:50,027 --> 00:17:51,197 I love it, yeah. 296 00:17:51,278 --> 00:17:52,318 [both laughing] 297 00:17:54,239 --> 00:17:55,529 Do you need anything? 298 00:17:57,117 --> 00:18:00,077 Um, no, we're all set. Um... 299 00:18:03,749 --> 00:18:06,169 Actually-- Unless-- 300 00:18:07,461 --> 00:18:08,341 Um... 301 00:18:08,879 --> 00:18:12,379 I'm sorry, you don't have anything that I could wear to court, do you? 302 00:18:13,133 --> 00:18:14,013 Girl. 303 00:18:14,676 --> 00:18:16,506 Girl, come on! 304 00:18:16,595 --> 00:18:19,805 We're gonna do your makeup and your lashes too. 305 00:18:20,349 --> 00:18:22,979 [pensive music playing] 306 00:18:39,159 --> 00:18:40,409 [Doreen] Oh. 307 00:18:40,494 --> 00:18:42,334 -She brought Maddy. -[Sean] Oh, fuck. 308 00:18:43,038 --> 00:18:44,748 [metal detector beeps] 309 00:18:44,832 --> 00:18:45,832 Maddy Moo. 310 00:18:46,542 --> 00:18:48,212 -Hey! -Daddy! 311 00:18:48,293 --> 00:18:49,463 Hey, baby. 312 00:18:51,588 --> 00:18:53,588 So good to see you. 313 00:18:55,300 --> 00:18:56,140 Okay? 314 00:18:57,094 --> 00:18:58,474 Brought her to court? 315 00:18:59,638 --> 00:19:00,888 Why are you wearing a suit? 316 00:19:01,515 --> 00:19:03,305 Why are you wearing a cheetah? 317 00:19:04,893 --> 00:19:07,863 Look, kids aren't allowed in court. It's against the rules. 318 00:19:07,938 --> 00:19:10,228 Why's your whole family here? Why's Ethan here? 319 00:19:11,150 --> 00:19:14,320 To support me. It's been hell for me. 320 00:19:14,403 --> 00:19:15,953 It's been hell for you? 321 00:19:17,406 --> 00:19:18,276 Come on. 322 00:19:19,032 --> 00:19:21,082 We all just want what's best for Maddy here. 323 00:19:22,161 --> 00:19:24,371 We want what's best for Maddy. Both of us, yeah. 324 00:19:24,997 --> 00:19:27,877 We can't afford food and you can afford a lawyer. 325 00:19:30,711 --> 00:19:32,551 -Sorry. We should head in. -Thanks, John. 326 00:19:33,547 --> 00:19:34,877 Thanks, John. 327 00:19:35,966 --> 00:19:39,136 I'll stay out here with her since you decided to bring her. 328 00:19:39,219 --> 00:19:42,639 -Come to me! -Lovely to see you, Doreen. 329 00:19:44,016 --> 00:19:45,056 Here's Schmariel. 330 00:19:45,726 --> 00:19:47,806 Mommy will see you real soon, okay? 331 00:19:48,562 --> 00:19:49,612 Okay. 332 00:19:49,688 --> 00:19:50,898 [Alex] I love you! 333 00:20:05,621 --> 00:20:07,001 [indistinct chatter] 334 00:20:20,344 --> 00:20:24,064 [Silver] Case 549GRT, Boyd v. Russell. 335 00:20:25,849 --> 00:20:31,059 Regarding emergency petition 5937-G filed by Sean Boyd, 336 00:20:31,146 --> 00:20:35,276 this is a motion for an ex parte order to return Maddy Boyd, age 2, 337 00:20:35,359 --> 00:20:39,149 to the care of her father Sean Boyd, effective immediately. 338 00:20:39,238 --> 00:20:40,278 [John] Yes, Your Honor. 339 00:20:40,364 --> 00:20:42,574 [Jennings] Has an amendment to the Family Plan been filed 340 00:20:42,658 --> 00:20:43,738 and paperwork served? 341 00:20:43,825 --> 00:20:45,575 It's been filed, and with your permission, 342 00:20:45,661 --> 00:20:48,501 since we were unable to reach Ms. Russell, we will serve her at this time. 343 00:20:48,580 --> 00:20:50,500 -Granted. -[John] So served. 344 00:20:50,582 --> 00:20:53,712 [Jennings] On what grounds should an ex parte of Maddy Boyd be considered? 345 00:20:53,794 --> 00:20:56,554 [John] Your Honor, Ms. Russell has failed to legal, legal, legal, 346 00:20:56,630 --> 00:20:59,680 and she's legally legal, we ask the court to legal, legal, legal. 347 00:20:59,758 --> 00:21:03,758 -[Jennings] I see, and that's legal. -[John] Very legal, legal, legal. 348 00:21:03,845 --> 00:21:04,675 Ms. Russell. 349 00:21:07,349 --> 00:21:09,889 -I'm sorry, judge, I don't understand-- -Commissioner. 350 00:21:09,977 --> 00:21:13,807 I'm not a judge. I'm a court commissioner. And I asked you what your plan is. 351 00:21:16,358 --> 00:21:17,188 My plan? 352 00:21:18,026 --> 00:21:21,816 To provide for Maddy, you removed her from her home in the middle of the night, 353 00:21:21,905 --> 00:21:25,235 have withheld and concealed her whereabouts from Mr. Boyd 354 00:21:25,325 --> 00:21:29,365 for more than 72 hours, and have neither a home nor income. 355 00:21:29,454 --> 00:21:30,464 What's your plan? 356 00:21:33,417 --> 00:21:35,087 I'm figuring that out. 357 00:21:35,168 --> 00:21:37,548 -Do you have a roof over her head? -Yes. 358 00:21:38,213 --> 00:21:40,223 We're currently at McMullin House. 359 00:21:41,800 --> 00:21:43,340 That's the DV shelter. 360 00:21:47,681 --> 00:21:50,771 Yes. We were referred there by Social Services 361 00:21:50,851 --> 00:21:52,641 after I told them how unsafe we were. 362 00:21:52,728 --> 00:21:54,768 Your Honor, this is out of left field. 363 00:21:54,855 --> 00:21:58,395 My client has never laid a hand on this woman or his child. 364 00:21:58,483 --> 00:22:01,533 [Jennings] Ms. Russell, did you file a police report on the night you left? 365 00:22:02,571 --> 00:22:03,411 No. 366 00:22:03,488 --> 00:22:07,158 Do you have third-party witnesses to confirm this allegation? 367 00:22:07,701 --> 00:22:08,541 No. 368 00:22:08,618 --> 00:22:11,368 [Jennings] Have you ever filed a police report at any time 369 00:22:11,455 --> 00:22:14,205 documenting the domestic abuse of Mr. Boyd? 370 00:22:19,504 --> 00:22:21,514 -No. -May I throw some more legal at you? 371 00:22:21,590 --> 00:22:22,720 Oh, yes, legal me. 372 00:22:22,799 --> 00:22:26,549 [John] She failed to legal, legal, which is legally legal per legal. 373 00:22:26,636 --> 00:22:28,176 Ms. Russell, is this true? 374 00:22:30,098 --> 00:22:34,058 You were in a car accident with Mr. Boyd's child in the back seat unattended? 375 00:22:36,772 --> 00:22:39,692 Yes. I was looking for her mermaid. 376 00:22:39,775 --> 00:22:43,445 Mr. Boyd, the court grants your emergency petition for an ex parte order 377 00:22:43,528 --> 00:22:45,568 to return Maddy to your custody. 378 00:22:45,655 --> 00:22:48,655 We will reconvene in seven days. Adjourned. 379 00:22:48,742 --> 00:22:49,702 [gavel bangs] 380 00:22:53,246 --> 00:22:55,246 I'm sorry. What did you decide? 381 00:22:55,832 --> 00:22:58,842 You have seven days until the temporary custody hearing. 382 00:22:58,919 --> 00:23:00,669 Use that time to obtain employment 383 00:23:00,754 --> 00:23:03,304 and create a cogent plan to provide for Maddy. 384 00:23:03,382 --> 00:23:04,972 Maddy stays with Sean until then? 385 00:23:07,344 --> 00:23:11,314 You can still see her with a third-party neutral supervisor present. 386 00:23:13,266 --> 00:23:15,936 -No-- -Ms. Russell, we're adjourned. 387 00:23:17,687 --> 00:23:20,187 [Silver] Case 339GRF. 388 00:23:25,320 --> 00:23:27,030 [Alex] Maddy, Maddy, Maddy, hey. 389 00:23:27,114 --> 00:23:28,034 Hey, Maddy. 390 00:23:28,824 --> 00:23:30,534 Hi, honey. Hi, honey. 391 00:23:31,076 --> 00:23:33,616 -Daddy tell you where you're going? -Home. 392 00:23:33,703 --> 00:23:36,213 You're gonna go home, but just for a week, okay? 393 00:23:36,289 --> 00:23:38,329 And then we're going back to the pony house. 394 00:23:39,000 --> 00:23:42,710 And I'm gonna come and do bath time with you every single night. 395 00:23:47,843 --> 00:23:48,803 [Sean] Come on, Maddy. 396 00:24:01,898 --> 00:24:03,108 Hey, how did it go? 397 00:24:03,984 --> 00:24:05,074 Uh-- 398 00:24:10,907 --> 00:24:12,197 -Alex. -[door closes] 399 00:24:14,995 --> 00:24:15,825 Alex. 400 00:24:18,373 --> 00:24:19,213 Are you okay? 401 00:24:23,336 --> 00:24:26,586 Those fuckers. How long did the court say he gets her? 402 00:24:28,925 --> 00:24:30,505 -How long? -A week. 403 00:24:31,094 --> 00:24:32,014 Seven days? 404 00:24:32,679 --> 00:24:36,059 Girl, that's not bad. I heard so much worse than that. 405 00:24:36,683 --> 00:24:40,233 Seven-- You could do seven days. That's like seven sleeps. 406 00:24:53,033 --> 00:24:54,453 Do you get to see her? 407 00:24:55,452 --> 00:24:56,752 [Alex] For bath time. 408 00:24:57,329 --> 00:25:00,579 That's good, Mama. They don't always do that, you know. 409 00:25:02,292 --> 00:25:05,302 Court gave me no visitation rights the first time I left Carl. 410 00:25:06,963 --> 00:25:08,723 Calling me unfit... [scoffs] 411 00:25:10,967 --> 00:25:14,717 Those suits can say whatever they want. But you are a great mom. 412 00:25:15,764 --> 00:25:18,854 -No. I never should have left. -Yes, you should have. 413 00:25:20,227 --> 00:25:21,307 He's a great dad. 414 00:25:22,521 --> 00:25:26,151 He's a great dad and Maddy adores him. They're home right now snuggling together. 415 00:25:26,233 --> 00:25:28,863 And I'm alone in a shelter I don't belong in. 416 00:25:28,944 --> 00:25:31,574 -You're here because he abused you. -He didn't abuse me. 417 00:25:31,655 --> 00:25:34,985 He punched a wall beside my head, and I didn't do anything about it, 418 00:25:35,075 --> 00:25:37,535 and I didn't file a report, and I didn't call the cops. 419 00:25:37,619 --> 00:25:38,999 Fuck the police report. 420 00:25:39,079 --> 00:25:41,829 Punching a wall next to you is emotional abuse. 421 00:25:42,958 --> 00:25:47,168 Before they bite, they bark. Before they hit you, they hit near you. 422 00:25:47,254 --> 00:25:50,014 Next time, it was gonna be your face, and you know that. 423 00:25:52,592 --> 00:25:54,642 [sighs] 424 00:25:54,719 --> 00:25:56,219 I don't know what I know. 425 00:25:57,013 --> 00:26:01,353 Okay, all right, stop it. Stop it. Come here. Look at me. Hey, look at me. 426 00:26:02,602 --> 00:26:03,442 Look at this. 427 00:26:08,942 --> 00:26:09,782 You see that? 428 00:26:10,610 --> 00:26:12,950 This motherfucker tried to strangle me. 429 00:26:13,905 --> 00:26:15,985 You think it started out like that? 430 00:26:16,074 --> 00:26:17,784 You think, on our first date, 431 00:26:17,867 --> 00:26:21,707 he was all, "Pass the salt. Someday I'm gonna strangle you, girl"? 432 00:26:22,247 --> 00:26:23,077 No. 433 00:26:23,832 --> 00:26:26,922 It grows, like mold. 434 00:26:30,880 --> 00:26:32,130 I lost Maddy. 435 00:26:35,594 --> 00:26:37,684 Okay. We're getting up. [clears throat] 436 00:26:37,762 --> 00:26:39,682 Come on, you gotta get up now. 437 00:26:39,764 --> 00:26:41,524 Come on. Let's go. 438 00:26:47,480 --> 00:26:49,610 Oh, you think I don't know this carpet? 439 00:26:51,526 --> 00:26:53,066 I've been on this carpet. 440 00:26:54,487 --> 00:26:58,777 I've lost weeks of my life to this carpet. 441 00:26:59,659 --> 00:27:03,249 And you gotta get up off this carpet, Alex, and you gotta fight. 442 00:27:03,955 --> 00:27:06,535 Come on, vámonos, let's go. Get up. 443 00:27:07,125 --> 00:27:07,955 Get up. 444 00:27:08,627 --> 00:27:12,957 Get up! I can't slap you, bitch, 'cause we in a DV shelter, but you gotta get up! 445 00:27:14,299 --> 00:27:15,259 [shouts] Get up! 446 00:27:15,342 --> 00:27:17,182 -Fuck, okay. Okay. -Get up! 447 00:27:17,761 --> 00:27:21,971 'Cause seven days is not that long, okay? You gotta get yourself a DV advocate. 448 00:27:22,057 --> 00:27:25,437 File an account of abuse for the court. You gotta get your ducks rowed up. 449 00:27:26,019 --> 00:27:29,479 -But instead you're lying here. -Yeah. Um... 450 00:27:32,025 --> 00:27:34,525 They're just not gonna listen to me, so... 451 00:27:35,445 --> 00:27:39,945 Look at you. "They're not gonna listen." Whine, whine, whine. Get angry! 452 00:27:41,618 --> 00:27:45,828 You need to dig in there and pull that shit out, Mama! 453 00:27:46,581 --> 00:27:48,541 What he did to you was fucked up! 454 00:27:50,085 --> 00:27:52,545 And you better start getting mad as shit about it. 455 00:27:58,176 --> 00:28:02,506 [sighs] Okay, you know what? I'm gonna fucking help you, all right? 456 00:28:03,515 --> 00:28:04,595 I'm gonna... 457 00:28:05,684 --> 00:28:08,064 Let's see. Tell me one thing that you're angry about. 458 00:28:08,144 --> 00:28:09,904 Just one thing that pisses you off. 459 00:28:11,106 --> 00:28:14,816 -Um... -Could be anything. Whatever you want. 460 00:28:14,901 --> 00:28:17,111 -I appreciate what you're doing. -No. 461 00:28:17,195 --> 00:28:19,695 You gotta tell me one thing you're angry about. 462 00:28:20,907 --> 00:28:21,907 Anything. 463 00:28:22,617 --> 00:28:24,617 -Quick. -I'm, um-- 464 00:28:26,705 --> 00:28:29,865 -Regina pisses me off. -Great. Who's Regina? 465 00:28:29,958 --> 00:28:32,378 I cleaned her house on Fisher Island, 466 00:28:33,878 --> 00:28:36,718 and she refused to pay me and then I lost my job. 467 00:28:38,299 --> 00:28:40,799 So you did the work and she didn't pay you? 468 00:28:42,429 --> 00:28:45,519 My God, I bet she lives in a gorgeous-ass house too. 469 00:28:46,015 --> 00:28:50,095 In her Lululemon pants. With her KitchenAid standing mixer. 470 00:28:50,186 --> 00:28:52,556 -That must make you really angry. -Yeah. 471 00:28:52,647 --> 00:28:55,017 Good. Get your coat. 472 00:28:55,108 --> 00:28:58,358 Let's go. We're pulling up. That bitch is gonna pay you. 473 00:29:00,905 --> 00:29:01,865 Let's go. 474 00:29:02,407 --> 00:29:03,407 [hip-hop music playing] 475 00:29:03,491 --> 00:29:04,871 ♪ Don't be mad ♪ 476 00:29:04,951 --> 00:29:06,081 ♪ Don't be mad ♪ 477 00:29:06,661 --> 00:29:08,291 ♪ You so mad ♪ 478 00:29:08,371 --> 00:29:10,251 ♪ You so mad ♪ 479 00:29:10,331 --> 00:29:11,621 ♪ Don't be mad ♪ 480 00:29:11,708 --> 00:29:12,918 ♪ Don't be mad ♪ 481 00:29:13,460 --> 00:29:15,040 ♪ You so mad ♪ 482 00:29:15,128 --> 00:29:16,208 ♪ Why you mad? ♪ 483 00:29:18,506 --> 00:29:20,376 Hey, there's an open house. 484 00:29:20,967 --> 00:29:22,837 Let's go. Let's fucking go. 485 00:29:24,179 --> 00:29:25,599 We can't go to an open house. 486 00:29:25,680 --> 00:29:28,390 Why not? It's an open house. The house is open. 487 00:29:28,475 --> 00:29:31,015 -Regina's probably not here, Danielle. -But her stuff is. 488 00:29:31,102 --> 00:29:33,352 I mean, how much did she fleece you for anyway? 489 00:29:33,938 --> 00:29:34,938 37.50. 490 00:29:36,357 --> 00:29:39,737 We're doing this for 37.50? I could have Venmo'd you that. 491 00:29:40,195 --> 00:29:41,775 -You're right. Let's go back. -No. 492 00:29:41,863 --> 00:29:46,163 No. Fuck that. It's the principle, okay? You earned that pathetic 37.50. 493 00:29:46,242 --> 00:29:48,502 We're gonna get you 37.50 worth of something. 494 00:29:48,578 --> 00:29:50,288 Danielle, I don't steal. 495 00:29:52,123 --> 00:29:54,543 Who said anything about stealing? Hmm? 496 00:29:59,589 --> 00:30:01,799 How is this not prepping to steal something? 497 00:30:01,883 --> 00:30:04,473 What? Girl, we're just making space. 498 00:30:10,725 --> 00:30:14,225 -Are you here for the open house? -I'm gonna stop you right there, Jackie. 499 00:30:14,312 --> 00:30:17,772 I think the real question is, are you ready to make a sale? 500 00:30:17,857 --> 00:30:20,357 ["Girl From Ipanema" playing faintly over speakers] 501 00:30:24,197 --> 00:30:27,327 My wife and I are friends of Regina's from spin class. 502 00:30:28,451 --> 00:30:31,621 She said that we had to come by and check out her designer nursery. 503 00:30:32,622 --> 00:30:36,292 Gorgeous. Eco-friendly, heated floors. May I have your names? 504 00:30:40,088 --> 00:30:41,508 Taylor Swiftman. 505 00:30:43,091 --> 00:30:44,721 Yasmina Jade Skye. 506 00:30:45,260 --> 00:30:47,010 Oh, lovely. 507 00:30:48,596 --> 00:30:51,516 Welcome. Make yourselves at home. 508 00:30:51,599 --> 00:30:55,599 My associate's in there to answer any questions and show you around. 509 00:30:57,272 --> 00:30:58,402 Is Regina home? 510 00:30:58,481 --> 00:31:01,571 She stepped out. I'll make sure to let you know you say hi, Taylor. 511 00:31:04,863 --> 00:31:06,283 Oh, my God. 512 00:31:07,115 --> 00:31:08,695 What do these people do? 513 00:31:08,783 --> 00:31:09,663 [Alex] No clue. 514 00:31:11,035 --> 00:31:12,155 Well, damn, girl. 515 00:31:12,996 --> 00:31:15,116 This house is clean. You're good. 516 00:31:17,250 --> 00:31:19,540 -Thank you. Can we get out? -Okay. 517 00:31:20,712 --> 00:31:23,212 So you distract him, and I'll look around. 518 00:31:29,012 --> 00:31:30,142 [woman] It's gorgeous. 519 00:31:39,397 --> 00:31:40,227 Hello. 520 00:31:45,945 --> 00:31:47,525 Do you have any questions? 521 00:31:49,240 --> 00:31:51,740 Uh, it's a beautiful property. 522 00:31:52,744 --> 00:31:54,754 Yes. So much light. 523 00:31:59,250 --> 00:32:03,130 -These walls look solid. -They're earthquake retro-fitted. 524 00:32:04,714 --> 00:32:06,804 The roof goes over the whole house. 525 00:32:08,635 --> 00:32:12,055 It doesn't cover the backyard, if that's what you mean. 526 00:32:15,058 --> 00:32:16,308 Well, honey, 527 00:32:17,185 --> 00:32:20,605 it's lovely, but we're gonna have to think it over, so... 528 00:32:28,154 --> 00:32:29,614 Okay, so don't be mad. 529 00:32:30,073 --> 00:32:33,333 But I saw something in her office I had to take for you. 530 00:32:33,409 --> 00:32:34,659 No. No. 531 00:32:39,624 --> 00:32:41,884 -Her business card. -No, that's not it. 532 00:32:41,960 --> 00:32:45,630 That's just so we have her number, so we can text her. The item's in my bag. 533 00:32:47,090 --> 00:32:48,300 Take a look. 534 00:32:50,343 --> 00:32:51,933 -You stole her dog. -No. 535 00:32:52,011 --> 00:32:55,221 She came to me, okay? She was just chilling there in her kennel. 536 00:32:55,306 --> 00:32:59,016 -"Hey, buddy." "Hello, friend." -No. You can't steal the woman's dog. 537 00:32:59,102 --> 00:33:02,732 We're not stealing her. Just showing her the sights. We're gonna give her treats, 538 00:33:02,814 --> 00:33:05,364 then I'll text that bitch to bring 37.50 or we cut a paw. 539 00:33:05,441 --> 00:33:07,651 Turn around. I'll throw him over the gate. 540 00:33:07,735 --> 00:33:09,525 Him? Oh, no. 541 00:33:10,113 --> 00:33:12,453 -Are you a boy? [laughs] -It's not funny. 542 00:33:12,532 --> 00:33:16,042 I was already in court once today. I'm not getting in trouble for a dog. 543 00:33:16,119 --> 00:33:19,539 -Okay, okay. -Pull over, and I'll call this number. 544 00:33:19,622 --> 00:33:22,502 I'll call her, and I'll say I found your dog on the street. 545 00:33:22,583 --> 00:33:24,963 -It's not funny. -Sorry. It's funny. 546 00:33:29,799 --> 00:33:33,139 Regina's on her way. She's gonna be here in five minutes. 547 00:33:37,849 --> 00:33:39,889 I'm sorry. I didn't mean to ruin your dog fun. 548 00:33:39,976 --> 00:33:42,266 I just can't get arrested right now. 549 00:33:42,353 --> 00:33:44,653 -No. It's not that. I-- -[cell phone buzzing] 550 00:33:46,524 --> 00:33:49,944 This is the second call. The first was when I was in line. 551 00:33:50,445 --> 00:33:51,445 Can you hold it? 552 00:33:51,529 --> 00:33:53,489 -I don't want it in my hand. -Yes. 553 00:33:55,116 --> 00:33:56,776 -Can you press Ignore? -Mm-hm. 554 00:33:57,368 --> 00:33:59,368 Ignored. Done. Done. 555 00:34:01,497 --> 00:34:04,247 It's just-- His face, you know. 556 00:34:06,127 --> 00:34:08,377 -Why don't you turn it off? -This is what he does. 557 00:34:08,463 --> 00:34:11,383 He says, "I love you. I wanna see my boy." 558 00:34:13,926 --> 00:34:16,096 He's just gonna call again. Fuck it. 559 00:34:18,222 --> 00:34:21,732 You know what the fucked-up part is? I want him to see Max. 560 00:34:22,727 --> 00:34:23,727 It's his son. 561 00:34:26,272 --> 00:34:27,612 [cell phone buzzing] 562 00:34:30,777 --> 00:34:31,777 Be right back. 563 00:34:33,488 --> 00:34:35,698 The fuck are you calling me for, huh? 564 00:34:36,657 --> 00:34:37,527 Oh, yeah? 565 00:34:43,289 --> 00:34:44,499 Mr. Darcy. 566 00:34:45,458 --> 00:34:47,708 Oh! Oh, thank God. 567 00:34:52,298 --> 00:34:56,338 I don't know how he got out of his kennel. How did you get out of your kennel? 568 00:34:56,427 --> 00:34:58,507 Oh. Where did you find him? 569 00:34:59,347 --> 00:35:02,097 Uh, the street. Yeah. 570 00:35:02,183 --> 00:35:04,603 How did he get all the way over here? 571 00:35:06,813 --> 00:35:07,813 Dogs run far. 572 00:35:08,856 --> 00:35:12,066 But your legs are so short, Mr. Darcy, yes. 573 00:35:14,695 --> 00:35:17,565 -I'm glad I was able to help you. -Oh, yes. 574 00:35:18,074 --> 00:35:20,794 Thank you so much, truly. 575 00:35:26,082 --> 00:35:27,172 You don't recognize me? 576 00:35:28,584 --> 00:35:29,464 I'm sorry? 577 00:35:31,003 --> 00:35:32,463 Uh... I'm your maid. 578 00:35:33,923 --> 00:35:35,173 I cleaned your house. 579 00:35:36,551 --> 00:35:38,261 Right. You, um... 580 00:35:39,011 --> 00:35:41,721 You passed out in the nursery. 581 00:35:41,806 --> 00:35:42,766 You stiffed me. 582 00:35:44,267 --> 00:35:45,137 Oh, my... 583 00:35:46,227 --> 00:35:48,147 Oh, my God. Is this...? What...? 584 00:35:49,438 --> 00:35:50,818 What is this? 585 00:35:53,901 --> 00:35:56,111 Did you steal my dog? 586 00:35:57,947 --> 00:36:01,617 My slightly insane friend borrowed your dog for a potential hostage situation. 587 00:36:01,701 --> 00:36:03,201 But I'm returning him to you. 588 00:36:03,286 --> 00:36:07,076 And here you go, giving your dog back. I'm the hero. 589 00:36:07,165 --> 00:36:10,875 Oh, my fucking God! 590 00:36:10,960 --> 00:36:12,380 I am calling the police. 591 00:36:13,921 --> 00:36:18,551 Call the police, yeah. Call the police, and I'll tell them that you're a thief. 592 00:36:18,634 --> 00:36:20,644 You owe me $37.50. 593 00:36:20,720 --> 00:36:23,810 Unbelievable. I do not negotiate with criminals. 594 00:36:23,890 --> 00:36:25,020 Pay me what you owe me. 595 00:36:25,099 --> 00:36:28,939 I am not paying you one dime. You didn't even come back to finish. 596 00:36:29,020 --> 00:36:32,360 No, I did. I came back to your house. I was on my way back to your house. 597 00:36:32,440 --> 00:36:34,690 I got into a horrible car accident on Route 20. 598 00:36:34,775 --> 00:36:37,275 And my daughter and I, we've been living in that car. 599 00:36:37,361 --> 00:36:39,411 So we became homeless. 600 00:36:39,488 --> 00:36:42,198 And then, because you're a cheap motherfucker, 601 00:36:42,283 --> 00:36:44,583 I couldn't feed her, I couldn't house her, 602 00:36:44,660 --> 00:36:48,870 and I couldn't get her off of the floor of the ferry station, so then... 603 00:36:49,624 --> 00:36:51,964 this morning, the court took her away from me. 604 00:36:53,085 --> 00:36:53,955 Yeah. 605 00:36:54,045 --> 00:36:56,045 [emotional music playing] 606 00:36:58,174 --> 00:37:01,644 You lost your dog for five minutes, and I lost my daughter. 607 00:37:03,971 --> 00:37:05,511 You can go fuck yourself. 608 00:37:20,196 --> 00:37:24,236 [Alex] Keep on going down, and it's on the right. The yellow one. 609 00:37:24,325 --> 00:37:25,275 [Danielle] Gotcha. 610 00:37:26,369 --> 00:37:27,499 Okay. 611 00:37:39,131 --> 00:37:43,221 This is where you were living? No wonder you were sweating out $37.50. 612 00:37:52,186 --> 00:37:54,186 ["Sound & Color" playing over speakers] 613 00:37:58,317 --> 00:38:00,527 Five hours, 30 minutes, nine seconds. 614 00:38:00,987 --> 00:38:03,277 Wow. Sweet. 615 00:38:04,156 --> 00:38:05,366 -Yeah? -Yeah. 616 00:38:06,117 --> 00:38:07,867 [Alex whistling] 617 00:38:08,995 --> 00:38:10,825 Take it off. 618 00:38:10,913 --> 00:38:15,753 Too bad I can't feel my nuts. Otherwise, I'd give you a proper show, Alaska. 619 00:38:15,835 --> 00:38:17,205 [giggling] 620 00:38:18,337 --> 00:38:19,257 Yeah. 621 00:38:25,678 --> 00:38:28,638 How many hours are you supposed to be able to bike? 622 00:38:28,723 --> 00:38:30,983 Not hours, miles. Forty. 623 00:38:31,517 --> 00:38:33,687 With three months' worth of gear on my bike. 624 00:38:37,690 --> 00:38:40,860 You supposed to blow through the whole syllabus before class starts? 625 00:38:40,943 --> 00:38:44,203 Why else would they put it online? It's nerd catnip. 626 00:38:47,074 --> 00:38:47,954 Anything good? 627 00:38:48,826 --> 00:38:52,156 A River Runs Through It. Makes me wanna move to Montana immediately. 628 00:38:53,956 --> 00:38:55,746 Good thing you are, then. 629 00:38:56,625 --> 00:38:57,995 I'm not gone yet. 630 00:39:01,339 --> 00:39:04,429 ♪ With me, in my mind ♪ 631 00:39:07,595 --> 00:39:09,755 ♪ Sound and color ♪ 632 00:39:09,847 --> 00:39:11,967 ♪ With me, for my mind ♪ 633 00:39:12,058 --> 00:39:15,478 ♪ And the ship shows me where to go ♪ 634 00:39:15,561 --> 00:39:17,151 ♪ When I needn't speak ♪ 635 00:39:18,939 --> 00:39:22,109 ♪ Now, far down Now, far down ♪ 636 00:39:22,193 --> 00:39:25,203 ♪ Now, far now Far, far now ♪ 637 00:39:25,279 --> 00:39:27,279 [pensive music playing] 638 00:39:28,199 --> 00:39:29,529 [cell phone buzzing] 639 00:39:29,617 --> 00:39:31,037 What is it, man? 640 00:39:33,037 --> 00:39:37,117 I mean, how many more times am I gonna have to listen to that sad-ass pity party? 641 00:39:37,958 --> 00:39:40,668 -Hey, Danielle, uh... -Yeah? 642 00:39:43,005 --> 00:39:45,085 This trailer wasn't always quite this bad. 643 00:39:45,174 --> 00:39:48,514 I don't want you to think this is what I chose for my daughter. 644 00:39:52,681 --> 00:39:57,771 I think your daughter's lucky. That's what I think. She's got you. 645 00:40:02,525 --> 00:40:05,485 Look, I know that bitch didn't cough it up today, 646 00:40:05,569 --> 00:40:08,319 but you should feel really good about yourself. 647 00:40:08,406 --> 00:40:10,986 You should feel fucking proud of yourself. 648 00:40:11,075 --> 00:40:12,735 You started fighting back. 649 00:40:14,370 --> 00:40:16,580 You started standing up for yourself. 650 00:40:16,664 --> 00:40:20,584 You were yelling, "Go fuck yourself" in a random parking lot. 651 00:40:20,668 --> 00:40:21,998 [both laughing] 652 00:40:26,841 --> 00:40:30,511 Thank you for getting me off that carpet. 653 00:40:32,221 --> 00:40:33,311 I got you. 654 00:40:35,349 --> 00:40:38,269 You sure you ready to go back in there? It's soon. 655 00:40:38,352 --> 00:40:41,692 I promised Maddy I'd do bath time. That's our thing. 656 00:40:42,273 --> 00:40:43,523 Want me to come back? 657 00:40:44,442 --> 00:40:48,782 -No. I'll walk. -Okay, boo, don't miss curfew. 658 00:40:48,863 --> 00:40:52,533 Oh, yup. I won't. Yes, ma'am. Thank you. 659 00:41:04,962 --> 00:41:06,012 [lock clicks] 660 00:41:07,214 --> 00:41:09,014 -Hi, Doreen. -Hi. 661 00:41:09,091 --> 00:41:12,431 -I'm here to do bath time with Maddy. -We already did it. 662 00:41:13,804 --> 00:41:14,974 It's 5:45. 663 00:41:15,055 --> 00:41:18,885 Well, she got dirty on the playground, and so we did it early. 664 00:41:20,811 --> 00:41:23,151 Can I come in and tuck her in, then? 665 00:41:23,230 --> 00:41:26,440 She's already down. Sean did it before he went to work. 666 00:41:28,569 --> 00:41:30,609 She's asleep at 5:45? 667 00:41:30,696 --> 00:41:34,696 She had a cough, so we gave her Robitussin to help her sleep. Okay? 668 00:41:35,367 --> 00:41:38,287 No. She can't have cough syrup. She's a baby. What do you mean? 669 00:41:38,370 --> 00:41:42,000 I gave it to all my kids when they were her age, and she's fine. Okay? 670 00:41:42,750 --> 00:41:43,830 Have a good night. 671 00:41:45,711 --> 00:41:46,711 [lock clicks] 672 00:41:55,262 --> 00:41:56,562 ["Let Go" playing] 673 00:42:17,201 --> 00:42:20,451 ♪ Brother's smile ♪ 674 00:42:21,038 --> 00:42:24,458 ♪ Taking on its own ♪ 675 00:42:25,334 --> 00:42:27,344 ♪ Identity ♪ 676 00:42:27,419 --> 00:42:33,009 ♪ Only to then leave it behind ♪ 677 00:42:38,013 --> 00:42:43,273 ♪ Foreign light in the afternoon ♪ 678 00:42:46,230 --> 00:42:47,690 [inaudible dialogue] 679 00:42:51,777 --> 00:42:55,737 ♪ Held by what-be-nots ♪ 680 00:42:55,823 --> 00:42:59,993 ♪ Stay until remembered ♪ 681 00:43:00,077 --> 00:43:03,747 ♪ Here ♪ 682 00:43:09,712 --> 00:43:15,632 ♪ What's in a name? ♪ 683 00:43:20,180 --> 00:43:23,640 ♪ What's in a name? ♪ 684 00:44:35,422 --> 00:44:36,632 [cell phone pings] 685 00:44:38,676 --> 00:44:40,256 [upbeat music playing] 686 00:44:40,844 --> 00:44:41,974 [cell phone pings] 687 00:44:44,973 --> 00:44:46,773 [laughs] 688 00:44:50,396 --> 00:44:51,436 Sorry. 689 00:44:52,106 --> 00:44:53,266 [continues laughing] 690 00:45:03,409 --> 00:45:04,449 Danielle! 691 00:45:05,035 --> 00:45:05,865 Danielle! 692 00:45:06,537 --> 00:45:07,537 Regina paid. 693 00:45:24,680 --> 00:45:26,560 Denise, hey, where's Danielle? 694 00:45:28,475 --> 00:45:31,185 -Let's meet in my office to speak. -Uh-- 695 00:45:31,895 --> 00:45:34,225 -Did you kick her out? What happened? -No. 696 00:45:34,314 --> 00:45:36,784 Okay, well, she's gone. All her stuff. She's gone. 697 00:45:37,651 --> 00:45:39,151 I apologize, baby girl. 698 00:45:39,236 --> 00:45:42,736 Can you go on down to apartment 23, and I'll meet you there in a sec? 699 00:45:42,823 --> 00:45:43,743 [woman] Let's go, guys. 700 00:45:50,831 --> 00:45:53,001 Danielle checked out. She left. 701 00:45:53,083 --> 00:45:54,383 What do you mean? 702 00:45:54,460 --> 00:45:58,090 She left shelter, early this morning. That's all I can say. 703 00:45:58,172 --> 00:45:59,472 Okay. Where'd she go? 704 00:46:07,055 --> 00:46:08,215 Uh... 705 00:46:13,479 --> 00:46:15,059 Denise, he strangled her. 706 00:46:16,857 --> 00:46:17,937 This happens. 707 00:46:19,109 --> 00:46:21,359 They go back more often than not. 708 00:46:22,821 --> 00:46:26,911 It takes most women seven tries before they finally leave. 709 00:46:26,992 --> 00:46:28,912 This was Danielle's third time here. 710 00:46:32,581 --> 00:46:34,421 It took me five tries. 711 00:46:44,468 --> 00:46:46,468 [emotional music playing] 712 00:47:34,726 --> 00:47:38,686 [Alex] The armchair in the front lawn of our trailer belongs to me. 713 00:47:39,648 --> 00:47:44,108 And you can't tell under all the mold, but it's pink velvet. 714 00:47:45,362 --> 00:47:48,622 And when I moved in to Sean's, it came with me. 715 00:47:51,201 --> 00:47:54,581 And when I told him I was pregnant... 716 00:47:55,873 --> 00:47:57,923 he sat me down on that chair... 717 00:47:58,584 --> 00:48:02,054 and he brought me a cup of mint tea... 718 00:48:02,880 --> 00:48:07,090 and he told me that he would hold my hand every step of the way. 719 00:48:10,262 --> 00:48:11,432 All tenderness. 720 00:48:16,768 --> 00:48:17,978 But then... 721 00:48:19,313 --> 00:48:24,033 when I told him that I wasn't gonna get an abortion... 722 00:48:26,320 --> 00:48:29,740 he took the chair... 723 00:48:30,574 --> 00:48:35,704 and all the rest of my belongings, and he threw them out into the rain. 724 00:48:37,915 --> 00:48:43,415 And he screamed at me, and he told me that I was a fucking whore. 725 00:48:44,713 --> 00:48:48,473 And he said that I was ruining his bike trip 726 00:48:48,550 --> 00:48:50,760 and that I was also ruining his life. 727 00:48:54,848 --> 00:48:56,478 And he also said that, uh... 728 00:48:59,728 --> 00:49:01,268 he would never forgive me. 729 00:49:06,318 --> 00:49:07,488 And he hasn't. 730 00:49:08,278 --> 00:49:11,108 What the fuck are you thinking? Fucking bitch! 731 00:49:11,198 --> 00:49:14,238 Think for a fucking second, Alex! For a fucking second! 732 00:49:17,204 --> 00:49:19,754 And I've been afraid of him every day since. 733 00:49:24,878 --> 00:49:25,838 Anyway... 734 00:49:28,006 --> 00:49:30,376 Just something I'm working on right now. 735 00:49:43,105 --> 00:49:44,105 Notes? 736 00:49:44,189 --> 00:49:45,689 ["Down the Line" playing] 737 00:49:49,403 --> 00:49:53,123 ♪ I'm movin' on I'm headed down the line ♪ 738 00:49:55,200 --> 00:49:59,000 ♪ I'm movin' on I'm headed down the line ♪ 739 00:50:00,747 --> 00:50:04,917 ♪ I'm gonna leave everything In your little world behind ♪ 740 00:50:06,753 --> 00:50:10,513 ♪ I'm movin' on I'm headed down the line ♪ 741 00:50:15,846 --> 00:50:19,266 ♪ Somebody broke your heart I heard you say ♪ 742 00:50:21,727 --> 00:50:25,107 ♪ Only thing to do is walk away ♪ 743 00:50:27,482 --> 00:50:30,902 ♪ Somebody let you down, this I know ♪ 744 00:50:33,405 --> 00:50:36,735 ♪ Only thing to do is let 'em go ♪ 745 00:50:38,910 --> 00:50:42,620 ♪ 'Cause every thought you ever had You're only gonna have again ♪ 746 00:50:44,291 --> 00:50:45,541 ♪ And again and again ♪