1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,708 --> 00:00:11,041 ‎NETFLIX PREZINTĂ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,750 --> 00:00:25,166 ‎„…și punând un deget pe-o parte, pe nară, 5 00:00:25,250 --> 00:00:29,083 ‎am dat din cap și pe coș am ajuns afară. 6 00:00:29,166 --> 00:00:32,625 ‎În sanie m-a suit, ‎la reni am fluierat iară, 7 00:00:32,708 --> 00:00:36,416 ‎și am zburat precum puful ‎într-o zi de vară. 8 00:00:36,500 --> 00:00:39,750 ‎Apoi le-am urat ‎când ne pierdeam sub Lună: 9 00:00:39,833 --> 00:00:41,791 ‎Crăciun fericit tuturor…” 10 00:00:41,875 --> 00:00:44,333 ‎Și tuturor noapte bună. 11 00:00:44,416 --> 00:00:45,583 ‎- Ura! ‎- Da! 12 00:00:49,083 --> 00:00:50,000 ‎Ia te uită! 13 00:00:50,583 --> 00:00:51,791 ‎Hai la somn! 14 00:00:53,125 --> 00:00:58,500 ‎- Moșule, încă o poveste. ‎- Nu cred. Ce ar zice părinții voștri? 15 00:00:58,583 --> 00:01:00,125 ‎Nu le va păsa. 16 00:01:00,208 --> 00:01:01,916 ‎- Nu zicem. ‎- Te rog? 17 00:01:03,291 --> 00:01:07,250 ‎Cred că ați auzit ‎toate poveștile de Crăciun. 18 00:01:08,083 --> 00:01:12,041 ‎Deși există o poveste ‎pe care poate n-ați auzit-o. 19 00:01:12,125 --> 00:01:16,125 ‎Sincer, e cam… ciudată. 20 00:01:17,000 --> 00:01:20,833 ‎Nu vreți să auziți ‎o poveste ciudată de Crăciun. 21 00:01:20,916 --> 00:01:22,125 ‎Ba da! 22 00:01:32,791 --> 00:01:38,166 ‎A fost odată o rasă de extratereștri ‎pe nume Cleptomanii. 23 00:01:38,916 --> 00:01:45,416 ‎De mult, ei erau colorați și aveau ‎o planetă frumoasă… dar au devenit lacomi. 24 00:01:46,375 --> 00:01:49,375 ‎Au prădat toate resursele planetei… 25 00:01:50,750 --> 00:01:53,500 ‎și s-au decolorat. 26 00:01:55,958 --> 00:01:57,833 ‎Au plecat printre stele… 27 00:01:59,541 --> 00:02:02,000 ‎dintr-o o galaxie în alta… 28 00:02:02,666 --> 00:02:06,083 ‎înșelând, furând și jefuind tot ce puteau. 29 00:02:14,958 --> 00:02:19,083 ‎Cleptomani nu știau ‎ce e bunătatea sau bucuria. 30 00:02:19,166 --> 00:02:22,000 ‎Ei nu simțeau decât lăcomia. 31 00:02:24,083 --> 00:02:27,875 ‎Cu cât aveau mai mult… ‎cu atât voiau mai mult. 32 00:02:29,125 --> 00:02:31,833 ‎Furau chiar și unul de la latul. 33 00:02:33,625 --> 00:02:36,166 ‎Ex era cel mai mic Cleptoman, 34 00:02:36,250 --> 00:02:38,750 ‎dar era și cel mai șiret. 35 00:02:42,041 --> 00:02:48,083 ‎Dar indiferent cât de deștept era Ex, ‎tot era cel mai mic era. 36 00:03:13,708 --> 00:03:15,708 ‎Ex era un hoț excelent. 37 00:03:16,750 --> 00:03:18,333 ‎Dar era scund… 38 00:03:19,500 --> 00:03:22,166 ‎și ceilalți nu-l luau în serios. 39 00:03:38,666 --> 00:03:42,416 ‎Conducătorul Cleptomanilor ‎era o ființă oribilă, 40 00:03:42,500 --> 00:03:45,208 ‎rea, lacomă și periculoasă. 41 00:03:46,125 --> 00:03:48,500 ‎Numele ei era Zi. 42 00:03:50,041 --> 00:03:55,500 ‎Și Zi urma să dezvăluie ‎cel mai diabolic plan de până atunci. 43 00:03:56,291 --> 00:04:02,041 ‎Cleptomani, putem face rost ‎de o comoară fabuloasă. 44 00:04:03,041 --> 00:04:04,666 ‎Ăsta este Pământul, 45 00:04:04,750 --> 00:04:08,500 ‎planeta cea mai bogată ‎pe care am întâlnit-o. 46 00:04:08,583 --> 00:04:10,625 ‎E singură și nepăzită 47 00:04:10,708 --> 00:04:13,208 ‎în imensitatea spațiului. 48 00:04:13,291 --> 00:04:15,958 ‎Aproape că-mi e milă de ea. 49 00:04:16,708 --> 00:04:17,833 ‎Aproape. 50 00:04:17,916 --> 00:04:22,125 ‎Vom construi arma supremă: Giro-Tronul. 51 00:04:23,875 --> 00:04:26,708 ‎O vom amplasa la Polul Nord 52 00:04:26,791 --> 00:04:29,583 ‎și va anula gravitația planetei. 53 00:04:29,666 --> 00:04:33,250 ‎Toate lucrurile vor pluti în spațiu, 54 00:04:33,333 --> 00:04:36,666 ‎unde noi vom aștepta să le șutim. 55 00:04:37,375 --> 00:04:40,541 ‎Ne vom umple camerele cu lucrurile lor 56 00:04:40,625 --> 00:04:44,333 ‎și lucrurile lor vor deveni ‎lucrurile noastre! 57 00:04:47,250 --> 00:04:51,125 ‎Unul dintre voi va merge ‎și va asambla Giro-Tronul. 58 00:04:53,250 --> 00:04:56,250 ‎Vă reamintesc că eșecul nu va fi… 59 00:04:56,916 --> 00:04:58,708 ‎văzut cu ochi buni. 60 00:04:58,791 --> 00:05:00,583 ‎Voluntari? 61 00:05:01,583 --> 00:05:04,416 ‎Ex știa că dacă va fura mai mult 62 00:05:04,500 --> 00:05:06,958 ‎decât orice seamăn de-al lui, 63 00:05:07,041 --> 00:05:10,291 ‎vor fi obligați să-l ia în serios. 64 00:05:10,375 --> 00:05:11,875 ‎Tu te oferi? 65 00:05:12,583 --> 00:05:15,833 ‎Speram că va fi cineva mai înalt. 66 00:05:24,458 --> 00:05:27,250 ‎Bine, misiunea e a ta, micuțule. 67 00:05:27,916 --> 00:05:29,416 ‎Impresionează-mă! 68 00:05:44,958 --> 00:05:48,625 ‎Ex a primit ‎un robot automat multifuncțional, 69 00:05:48,708 --> 00:05:49,875 ‎denumit și RAM. 70 00:05:51,625 --> 00:05:56,583 ‎Ex nu a realizat ‎cât de util avea să fie RAM. 71 00:06:08,500 --> 00:06:12,708 ‎POLUL NORD 72 00:06:15,041 --> 00:06:18,333 ‎Dintre toate locurile adecvate, 73 00:06:18,416 --> 00:06:20,916 ‎Cleptomanii au ales Polul Nord… 74 00:06:22,375 --> 00:06:25,000 ‎în centrul Orașului Crăciunului… 75 00:06:26,166 --> 00:06:29,375 ‎cu două zile înainte de Ajun! 76 00:06:29,458 --> 00:06:35,125 ‎Cine urma să fie linia de apărare ‎împotriva invaziei extraterestre? 77 00:06:35,750 --> 00:06:38,291 ‎O mână de elfi. 78 00:06:52,583 --> 00:06:56,708 ‎- Lasă-mă să-ți pun panglica! ‎- ‎Deschide gura! 79 00:06:56,791 --> 00:06:58,583 ‎Mamă, ajutor! 80 00:06:58,666 --> 00:07:00,500 ‎Ia aparatul tatei! 81 00:07:01,750 --> 00:07:04,125 ‎Ține-l spre cățel și apasă! 82 00:07:04,208 --> 00:07:07,083 ‎Invențiile lui sunt bune… de obicei. 83 00:07:13,166 --> 00:07:15,291 ‎Ura! Arăți perfect. 84 00:07:16,000 --> 00:07:19,583 ‎Mamă, nu-l putem da. Uite ce ochi are! 85 00:07:20,625 --> 00:07:22,583 ‎Dar asta înseamnă să dai. 86 00:07:22,666 --> 00:07:23,875 ‎Știu. 87 00:07:24,250 --> 00:07:26,500 ‎Dar e o fetiță așa bună! 88 00:07:30,041 --> 00:07:32,583 ‎Când Ex a zărit orașul, 89 00:07:32,666 --> 00:07:35,250 ‎el nu a văzut magie și minunății. 90 00:07:35,333 --> 00:07:39,208 ‎A văzut doar toate lucrurile ‎pe care le putea fura. 91 00:07:58,000 --> 00:08:03,541 ‎E în natura Cleptomanilor să fure. ‎Orașul era un paradis pentru Ex. 92 00:08:04,541 --> 00:08:08,833 ‎RAM îl conduse spre locul ‎unde să construiască arma. 93 00:08:08,916 --> 00:08:11,416 ‎Ex nu se putea abține din furat. 94 00:08:28,250 --> 00:08:32,791 ‎Ex nu știa, ‎dar sosise într-o noapte specială. 95 00:08:34,000 --> 00:08:39,082 ‎În partea cealaltă a orașului, ‎eu prezentam noua noastră invenție. 96 00:08:39,166 --> 00:08:42,041 ‎Ești în direct. Trei, doi… 97 00:08:43,041 --> 00:08:47,208 ‎Salutare tuturor! ‎Mulțumesc că ați venit! 98 00:08:47,291 --> 00:08:51,250 ‎Știu cât de ocupați sunteți, ‎dar sunteți familia mea 99 00:08:51,333 --> 00:08:54,208 ‎și am ceva incredibil să vă arăt. 100 00:08:54,958 --> 00:08:58,833 ‎Tuturor le plac bebelușii. ‎Sunt moi și drăguți. 101 00:08:58,916 --> 00:09:03,791 ‎Nu e de mirare ‎că planeta e plină de copiii. 102 00:09:03,875 --> 00:09:08,291 ‎Ne trebuie o metodă mai rapidă ‎de a livra cadouri. 103 00:09:08,958 --> 00:09:11,791 ‎Am avut o viziune, un vis. 104 00:09:11,875 --> 00:09:16,416 ‎Am văzut cum ducem cadouri ‎tuturor fetelor și băieților 105 00:09:16,500 --> 00:09:18,375 ‎cu viteza luminii! 106 00:09:20,625 --> 00:09:23,416 ‎Cu ajutorul mecanicului șef, Obie, 107 00:09:23,500 --> 00:09:26,541 ‎visul meu a devenit realitate. 108 00:09:27,291 --> 00:09:31,000 ‎Elfi, oameni de zăpadă, ‎cetățeni ai Polului Nord, 109 00:09:31,083 --> 00:09:35,000 ‎vă prezint varianta de lux, ‎cu toate opțiunile 110 00:09:35,083 --> 00:09:38,708 ‎și antigravitație ‎a Super Saniei Moșului. 111 00:09:39,375 --> 00:09:40,708 ‎Eu am denumit-o. 112 00:09:42,791 --> 00:09:45,375 ‎- Tata a făcut-o. ‎- Da. 113 00:09:45,458 --> 00:09:47,375 ‎- Nașpa! ‎- Nasol! 114 00:09:47,958 --> 00:09:49,750 ‎Bine, acum e acum. 115 00:10:00,833 --> 00:10:03,750 ‎Bună! Nu e bine. 116 00:10:06,166 --> 00:10:11,750 ‎Am senzația că anul ăsta ‎va fi cel mai grozav Crăciun… 117 00:10:13,500 --> 00:10:15,166 ‎Moșule, ai grijă! 118 00:10:17,541 --> 00:10:18,666 ‎Nu e semn bun. 119 00:10:19,750 --> 00:10:20,958 ‎Voi activa… 120 00:10:22,250 --> 00:10:24,833 ‎E în regulă. Nu! 121 00:10:31,375 --> 00:10:32,625 ‎Moș Crăciun? 122 00:10:34,875 --> 00:10:36,041 ‎Ești bine? 123 00:10:36,125 --> 00:10:39,875 ‎Nu făcea parte din plan, ‎dar a fost distractiv! 124 00:10:39,958 --> 00:10:41,666 ‎Sunteți teferi? 125 00:10:41,750 --> 00:10:44,833 ‎Scuze, propulsorul nu e încă… 126 00:10:44,916 --> 00:10:46,125 ‎Mâine e Ajunul! 127 00:10:46,208 --> 00:10:49,291 ‎Cum ducem cadouri fără Super Sanie? 128 00:10:49,375 --> 00:10:51,541 ‎Avem timp destul. 129 00:10:51,625 --> 00:10:55,916 ‎Până la miezul nopții, ‎sania va funcționa perfect. 130 00:10:57,458 --> 00:10:59,916 ‎Am încredere deplină în Obie. 131 00:11:01,625 --> 00:11:03,958 ‎Bine. Da. 132 00:11:07,250 --> 00:11:08,541 ‎Ești bine? 133 00:11:08,625 --> 00:11:11,541 ‎Da. Trebuie să mă întorc la muncă. 134 00:11:11,625 --> 00:11:13,625 ‎Stai, nu vii acasă? 135 00:11:13,708 --> 00:11:15,500 ‎Nu pot, îmi pare rău. 136 00:11:15,583 --> 00:11:18,916 ‎Rezolv problema. ‎Nu-l pot dezamăgi pe Moșul. 137 00:11:19,583 --> 00:11:22,375 ‎Promit să vin să te bag în pat. 138 00:11:22,958 --> 00:11:25,250 ‎Bine, înțeleg. 139 00:11:29,208 --> 00:11:31,875 ‎Noelle, mă străduiesc. 140 00:11:32,375 --> 00:11:33,500 ‎Știm. 141 00:11:34,125 --> 00:11:38,041 ‎O să mă revanșez. ‎Îi voi găsi cel mai frumos cadou. 142 00:11:38,708 --> 00:11:44,125 ‎Cel mai frumos cadou ești tu. ‎Repară sania și întoarce-te acasă! 143 00:12:19,000 --> 00:12:21,333 ‎- Mama. ‎- Tata. 144 00:12:42,583 --> 00:12:43,458 ‎Mama. 145 00:12:45,833 --> 00:12:46,750 ‎Mama. 146 00:13:34,041 --> 00:13:36,875 ‎Mai era o zi până la Crăciun. 147 00:13:36,958 --> 00:13:42,416 ‎Făceam ultimele planuri ‎pentru prima livrare cu viteza luminii. 148 00:13:45,750 --> 00:13:49,000 ‎Dar nu toți simțeau spiritul Crăciunului. 149 00:13:50,875 --> 00:13:54,958 ‎Iar acasă, ‎familia lui Obie îi simțea lipsa. 150 00:14:29,833 --> 00:14:33,208 ‎Un dezavantaj ‎al armei de distrus gravitația 151 00:14:33,291 --> 00:14:35,791 ‎e că are nevoie de asamblare. 152 00:15:17,125 --> 00:15:20,125 ‎Când un Cleptoman rămâne fără opțiuni, 153 00:15:20,208 --> 00:15:23,083 ‎ultima soluție e să facă pe mortul. 154 00:15:33,666 --> 00:15:36,958 ‎Era treaba lui Ex ‎să asambleze Giro-Tronul. 155 00:15:37,416 --> 00:15:39,541 ‎El avea altceva în plan. 156 00:15:40,166 --> 00:15:44,458 ‎Așa că l-a reprogramat pe RAM ‎să-i facă treaba. 157 00:15:56,875 --> 00:16:00,041 ‎Ex știa că misiunea lui era prioritară, 158 00:16:00,125 --> 00:16:03,541 ‎dar se tot gândea la Orașul Crăciunului. 159 00:16:05,916 --> 00:16:09,875 ‎Deasupra lui erau atâtea lucruri ‎care așteptau‎, 160 00:16:09,958 --> 00:16:12,000 ‎implorau să fie luate. 161 00:16:46,500 --> 00:16:50,625 ‎Nu știu care e problema, ‎dar propulsorul tot nu merge. 162 00:16:50,708 --> 00:16:52,625 ‎Calcule sunt corecte… 163 00:16:53,291 --> 00:16:54,875 ‎dar poate că nu. 164 00:16:54,958 --> 00:16:57,083 ‎Sigur sunt perfecte, Obie. 165 00:16:57,166 --> 00:16:59,750 ‎Sigur poți rezolva problema. 166 00:17:00,291 --> 00:17:02,500 ‎Te las să lucrezi. 167 00:17:02,583 --> 00:17:04,625 ‎Bine. Mersi, Moșule! 168 00:17:09,958 --> 00:17:10,833 ‎Alo? 169 00:17:12,000 --> 00:17:13,125 ‎E cineva? 170 00:17:16,665 --> 00:17:17,750 ‎Alo? 171 00:17:23,040 --> 00:17:25,665 ‎E o jucărie. Ce ești, păpușă? 172 00:17:27,625 --> 00:17:28,458 ‎Mama. 173 00:17:28,540 --> 00:17:30,166 ‎- Frumos! ‎- Tata. 174 00:17:30,250 --> 00:17:33,916 ‎Știu cine o să te adore. 175 00:17:40,375 --> 00:17:41,750 ‎Holly? Dormi? 176 00:17:48,208 --> 00:17:49,500 ‎Noapte bună! 177 00:17:50,791 --> 00:17:52,250 ‎Îmi pare rău că… 178 00:17:54,291 --> 00:17:55,291 ‎Îmi pare rău! 179 00:18:01,250 --> 00:18:02,500 ‎Crăciun fericit! 180 00:18:22,333 --> 00:18:23,500 ‎În acel moment… 181 00:18:24,291 --> 00:18:27,291 ‎Ex a simțit ceva ce n-a mai simțit. 182 00:18:27,375 --> 00:18:30,083 ‎Nu știa cum să descrie sentimentul. 183 00:18:30,750 --> 00:18:31,750 ‎Dar noi știm. 184 00:18:32,291 --> 00:18:35,833 ‎Era dragoste, pură și dulce. 185 00:18:37,000 --> 00:18:40,416 ‎Ex a vrut ‎să uite de acest sentiment ciudat. 186 00:18:40,500 --> 00:18:43,750 ‎Dar, nu avea ce face. Era blocat. 187 00:19:05,833 --> 00:19:06,708 ‎Cine ești? 188 00:19:06,791 --> 00:19:09,291 ‎DE LA TATA 189 00:19:10,375 --> 00:19:12,625 ‎Tată, e perfect! 190 00:19:13,208 --> 00:19:14,541 ‎Cum l-ai găsit? 191 00:19:16,291 --> 00:19:17,208 ‎Unde e tata? 192 00:19:18,416 --> 00:19:20,625 ‎La serviciu? E în regulă. 193 00:19:20,708 --> 00:19:24,750 ‎Trebuie să repare sania. ‎Ai văzut ce mi-a luat tata? 194 00:19:24,833 --> 00:19:26,791 ‎- Nu. ‎- E o păpușă. 195 00:19:26,875 --> 00:19:31,583 ‎Și nu știu ce fel de păpușă, ‎dar cred că are ceva special. 196 00:19:32,416 --> 00:19:36,375 ‎Ajunul e unic în Orașul Crăciunului. 197 00:19:38,000 --> 00:19:41,666 ‎Bucuria se răspândește ‎în fiecare gospodărie. 198 00:19:44,208 --> 00:19:47,333 ‎O apreciere profundă pentru cei dragi 199 00:19:47,416 --> 00:19:50,541 ‎și timpul prețios petrecut împreună. 200 00:19:51,416 --> 00:19:54,625 ‎Erau sentimente noi pentru Ex 201 00:19:54,708 --> 00:19:57,375 ‎și l-au făcut să se simtă ciudat. 202 00:20:11,583 --> 00:20:14,291 ‎Și, pe măsură ce ziua a continuat… 203 00:20:14,375 --> 00:20:18,625 ‎Ex a văzut gesturi de bunătate ‎și generozitate. 204 00:20:18,708 --> 00:20:21,916 ‎A văzut cum elfilor le place să cânte‎, 205 00:20:22,000 --> 00:20:25,041 ‎să dăruiască, să zâmbească și să râdă. 206 00:20:28,625 --> 00:20:32,166 ‎Ce creaturi ciudate erau elfii ăștia! 207 00:20:33,041 --> 00:20:35,583 ‎Multe lucruri minunate de furat! 208 00:20:36,291 --> 00:20:38,333 ‎Trebuie luate, se gândea. 209 00:20:39,416 --> 00:20:41,666 ‎Dar ei nu furau nimic! 210 00:20:45,458 --> 00:20:47,875 ‎Nimic nu avea sens pentru Ex. 211 00:21:37,166 --> 00:21:38,416 ‎Pleci și tu? 212 00:21:40,416 --> 00:21:45,291 ‎Nu te preface! Știam că poți umbla! ‎Nu știi să te prefaci. 213 00:21:48,208 --> 00:21:50,750 ‎E-n regulă. Poți avea orice vrei. 214 00:21:51,458 --> 00:21:52,750 ‎Sunt lucruri. 215 00:21:53,750 --> 00:21:55,000 ‎De ce pleci? 216 00:21:56,041 --> 00:21:57,875 ‎Mergi și tu la muncă? 217 00:22:02,083 --> 00:22:04,333 ‎E în regulă. Înțeleg. 218 00:22:05,208 --> 00:22:06,333 ‎Așteaptă aici! 219 00:22:12,166 --> 00:22:13,250 ‎Poftim! 220 00:22:13,333 --> 00:22:16,666 ‎Nimănui nu-i place ‎să fie singur de Crăciun. 221 00:22:29,875 --> 00:22:34,083 ‎Ex a înțeles ‎cât de minunat e să primești un dar. 222 00:22:35,000 --> 00:22:38,000 ‎Era mult mai bine decât să furi. 223 00:22:38,541 --> 00:22:41,666 ‎Un cadou nu era un lucru fără sens. 224 00:22:41,750 --> 00:22:43,750 ‎Cineva ținea la el. 225 00:22:46,291 --> 00:22:48,666 ‎Un asemenea act de iubire? 226 00:22:49,416 --> 00:22:52,375 ‎Ex nu s-a schimbat doar la interior. 227 00:22:56,500 --> 00:22:58,583 ‎Ex se simțea minunat. 228 00:22:58,666 --> 00:23:02,166 ‎Și voia ‎să împărtășească acest sentiment… 229 00:23:02,708 --> 00:23:06,208 ‎să-i arate lui Holly ‎că și lui îi pasă de ea. 230 00:23:08,875 --> 00:23:13,000 ‎Dar ce-i putea el da și ea să nu aibă? 231 00:23:20,916 --> 00:23:25,166 ‎Au alergat pe străzile orașului ‎și Ex i-a spus totul. 232 00:23:25,250 --> 00:23:30,166 ‎I-a spus despre Cleptomani, liderul Zi ‎și de ce a fost trimis. 233 00:23:30,250 --> 00:23:31,166 ‎Poftim? 234 00:23:32,041 --> 00:23:34,958 ‎Dar i-a spus că nu va mai face asta. 235 00:23:35,041 --> 00:23:39,083 ‎Avea un plan nou minunat, ‎doar pentru Holly. 236 00:24:11,750 --> 00:24:12,750 ‎Ex, ai grijă! 237 00:24:36,166 --> 00:24:37,125 ‎Ai grijă! 238 00:24:44,333 --> 00:24:49,250 ‎RAM a fost reprogramat. ‎Ex era pregătit să înceapă planul. 239 00:24:51,416 --> 00:24:53,416 ‎Tată? 240 00:25:07,458 --> 00:25:09,458 ‎Nu știu unde e tata. 241 00:25:14,791 --> 00:25:18,250 ‎Cu o noua sanie, ‎vom livra cu 90% mai repede. 242 00:25:20,125 --> 00:25:23,833 ‎- Moș Crăciun? ‎- Obie? E totul în regulă? 243 00:25:24,583 --> 00:25:26,458 ‎Ei bine, nu chiar. 244 00:25:27,208 --> 00:25:28,750 ‎N-am reparat-o. 245 00:25:28,833 --> 00:25:32,916 ‎Am încercat totul. Nu merge. ‎Probabil că am greșit… 246 00:25:33,750 --> 00:25:37,958 ‎Scuze. Te-am dezamăgit ‎și am distrus Crăciunul. 247 00:25:38,041 --> 00:25:41,833 ‎Te-am stresat anul ăsta, ‎nu-i așa, vechi prieten? 248 00:25:43,000 --> 00:25:44,916 ‎Așa e și îmi pare rău! 249 00:25:45,666 --> 00:25:49,500 ‎Să vedem sania ‎și să vedem ce putem face! 250 00:25:49,583 --> 00:25:50,875 ‎Ce zici? 251 00:25:50,958 --> 00:25:51,916 ‎Moșule… 252 00:25:52,500 --> 00:25:56,625 ‎în caz că nu putem repara sania, ‎ai un plan B? 253 00:25:57,833 --> 00:25:58,791 ‎Nu. 254 00:25:59,500 --> 00:26:03,041 ‎Lui Obie îi era greu să repare sania, 255 00:26:03,125 --> 00:26:07,708 ‎dar RAM era programat ‎să repare propulsoare. 256 00:26:22,375 --> 00:26:23,875 ‎Ai reușit! 257 00:26:25,250 --> 00:26:27,333 ‎Obie, m-ai păcălit! 258 00:26:28,708 --> 00:26:30,000 ‎Minunat! 259 00:26:32,416 --> 00:26:34,041 ‎Eu… doar o clipă. 260 00:26:35,333 --> 00:26:36,208 ‎Tată! 261 00:26:43,791 --> 00:26:45,500 ‎Ce se întâmplă? Cum… 262 00:26:45,583 --> 00:26:47,000 ‎A fost Ex. Păpușa. 263 00:26:47,083 --> 00:26:48,875 ‎- Da. ‎- E extraterestru. 264 00:26:48,958 --> 00:26:50,083 ‎- Da. ‎- Fura. 265 00:26:50,166 --> 00:26:52,500 ‎Și-a schimbat culoarea. 266 00:26:52,583 --> 00:26:53,833 ‎- Da… ‎- Are robot. 267 00:26:53,958 --> 00:26:55,833 ‎- Robotul era rău. ‎- Da. 268 00:26:55,916 --> 00:26:59,833 ‎Ex l-a reprogramat ‎și robotul a reparat sania! 269 00:26:59,916 --> 00:27:01,375 ‎Eu… dar de ce? 270 00:27:01,916 --> 00:27:04,250 ‎Ca să fim împreună de Crăciun. 271 00:27:04,791 --> 00:27:06,416 ‎A fost cadoul lui Ex. 272 00:27:12,583 --> 00:27:13,833 ‎Mulțumesc! 273 00:27:14,458 --> 00:27:18,375 ‎Ex a fost primul Cleptoman ‎care a făcut un dar… 274 00:27:19,875 --> 00:27:22,750 ‎și s-a simțit mai bine decât spera. 275 00:27:22,833 --> 00:27:26,416 ‎L-a cuprins spiritul Crăciunului. 276 00:27:28,458 --> 00:27:32,166 ‎Super Sania Moșului era gata ‎să facă ravagii. 277 00:27:32,250 --> 00:27:34,958 ‎Iar Obie și Holly erau împreună. 278 00:27:36,875 --> 00:27:41,125 ‎Un final fericit perfect ‎pentru povestea de Crăciun. 279 00:27:52,291 --> 00:27:55,750 ‎N-am zis ‎că povestea asta are final fericit. 280 00:27:55,833 --> 00:27:58,083 ‎Povestea asta e ciudată! 281 00:27:59,583 --> 00:28:02,250 ‎Ați uitat de bătrâna Zi, nu-i așa? 282 00:28:02,333 --> 00:28:04,500 ‎Ei bine, ea n-a uitat 283 00:28:04,583 --> 00:28:07,166 ‎și a venit să termine misiunea. 284 00:28:07,250 --> 00:28:09,416 ‎Activează Giro-Tronul! 285 00:28:09,500 --> 00:28:13,708 ‎Anulați gravitația Pământului ‎și luați totul! 286 00:28:16,916 --> 00:28:20,083 ‎Atac extraterestru! Retragerea! ‎Sunt prea… 287 00:28:20,958 --> 00:28:25,166 ‎Brigada de gheață, păziți zidul! ‎Suport aerian la vest! 288 00:28:27,083 --> 00:28:30,125 ‎Începuse bătălia pentru oraș. 289 00:28:56,750 --> 00:28:57,875 ‎Da! 290 00:29:00,208 --> 00:29:03,958 ‎- Mama e la adăpost! Hai! ‎- Da. Stai aproape! 291 00:29:04,583 --> 00:29:08,000 ‎Ex știa că Giro-Tronul putea fi reactivat. 292 00:29:09,583 --> 00:29:11,916 ‎L-a trimis pe RAM să verifice. 293 00:29:18,125 --> 00:29:22,875 ‎Du sania în loc sigur! ‎Nu se pune nimeni cu sărbătoarea mea! 294 00:30:13,583 --> 00:30:15,666 ‎Asta complică lucrurile. 295 00:30:20,333 --> 00:30:21,583 ‎Să-i adunăm! 296 00:30:22,625 --> 00:30:23,916 ‎Vino, micuțule! 297 00:30:24,000 --> 00:30:25,958 ‎Atenție! Vine un cățel. 298 00:30:31,875 --> 00:30:34,958 ‎E distractiv când te obișnuiești. 299 00:30:36,041 --> 00:30:38,333 ‎- Ce e? ‎- Ne ocupăm noi, mamă. 300 00:30:46,541 --> 00:30:47,375 ‎Da! 301 00:31:54,458 --> 00:31:58,458 ‎Să doboare cineva ‎chestia aia mizerabilă din aer! 302 00:32:01,750 --> 00:32:03,083 ‎Nu! 303 00:32:13,250 --> 00:32:15,708 ‎Stai calm! Cu asta ne ocupăm. 304 00:32:28,250 --> 00:32:30,250 ‎O pierdere devastatoare. 305 00:32:31,041 --> 00:32:32,583 ‎Orașul pierduse… 306 00:32:33,541 --> 00:32:35,958 ‎și Cleptomanii câștigaseră. 307 00:32:44,166 --> 00:32:45,250 ‎Mama. 308 00:32:50,750 --> 00:32:52,166 ‎Ex! 309 00:32:59,500 --> 00:33:02,333 ‎Vino mai aproape ca să te pot vedea! 310 00:33:05,041 --> 00:33:08,708 ‎Ai deviat de la planul meu. 311 00:33:09,750 --> 00:33:10,666 ‎Cleptomani! 312 00:33:11,291 --> 00:33:16,666 ‎Aș vrea să-l cunoașteți ‎pe noul vostru lider suprem secund! 313 00:33:17,541 --> 00:33:23,083 ‎Ex a arătat că e capabil ‎de mai multă trădare decât voi toți. 314 00:33:24,125 --> 00:33:29,208 ‎A asamblat Giro-Tronul ‎și a câștigat încrederea acestor idioți. 315 00:33:29,291 --> 00:33:33,541 ‎Ne-a dus la cele mai bune lucruri ‎pe care le-am văzut! 316 00:33:33,625 --> 00:33:38,833 ‎Cândva, asta ar fi fost ‎tot ce și-ar fi dorit Ex. 317 00:33:42,208 --> 00:33:46,208 ‎Dar când a văzut-o pe Holly, ‎a știut ce are de făcut. 318 00:33:51,208 --> 00:33:54,166 ‎Ce faci?‎ ‎Ce…? 319 00:34:01,833 --> 00:34:06,583 ‎Ce mi se întâmplă? Mi-e așa de cald! 320 00:34:07,208 --> 00:34:08,416 ‎E… 321 00:34:09,208 --> 00:34:11,041 ‎minunat! 322 00:34:14,666 --> 00:34:18,666 ‎În sufletul Cleptomanilor exista un gol 323 00:34:18,750 --> 00:34:21,791 ‎pe care furatul nu-l putea umple. 324 00:34:21,875 --> 00:34:23,375 ‎Crăciun fericit! 325 00:34:24,375 --> 00:34:26,583 ‎Dar acum, datorită lui Ex… 326 00:34:27,500 --> 00:34:30,500 ‎acel gol a fost umplut cu iubire… 327 00:34:32,125 --> 00:34:35,666 ‎și transformat de spiritul Crăciunului. 328 00:34:36,416 --> 00:34:41,083 ‎Da, noul concept de a dărui i-a schimbat. 329 00:34:41,666 --> 00:34:43,041 ‎Crăciun fericit! 330 00:34:47,958 --> 00:34:51,916 ‎Și-au recăpătat culoarea de odinioară. 331 00:35:07,625 --> 00:35:08,666 ‎E Crăciunul. 332 00:35:10,250 --> 00:35:11,541 ‎Răsare soarele. 333 00:35:12,083 --> 00:35:15,000 ‎Copiii se vor trezi fără cadouri. 334 00:35:15,791 --> 00:35:18,416 ‎Și nu mai avem timp să le livrăm. 335 00:35:24,708 --> 00:35:28,125 ‎Da, micul Ex i-a surprins în acea zi. 336 00:35:31,333 --> 00:35:33,875 ‎Era cel mai mic Cleptoman… 337 00:35:34,583 --> 00:35:37,500 ‎dar avea inima cea mai mare. 338 00:35:47,500 --> 00:35:50,666 ‎Și, în zorii Crăciunului, 339 00:35:50,750 --> 00:35:54,750 ‎lumea n-ar fi putut prezice ‎cât de special, 340 00:35:54,833 --> 00:35:56,875 ‎cât de unic, cât de… 341 00:35:58,666 --> 00:36:00,666 ‎extraterestru va fi. 342 00:36:06,000 --> 00:36:10,250 ‎Cleptomanii au livrat jucării ‎cu o flotă de nave… 343 00:36:13,375 --> 00:36:15,458 ‎cu viteza luminii! 344 00:36:17,250 --> 00:36:19,416 ‎Exact ca în viziunea mea! 345 00:36:24,166 --> 00:36:25,291 ‎Oarecum. 346 00:36:40,166 --> 00:36:45,125 ‎Și asta datorită unei fete mici, ‎unui extraterestru și mai mic… 347 00:36:46,666 --> 00:36:48,916 ‎și cu foarte multă iubire. 348 00:36:51,208 --> 00:36:55,833 ‎Și asta e povestea ‎primului Crăciun extraterestru. 349 00:36:58,500 --> 00:36:59,791 ‎Sfârșit. 350 00:39:30,083 --> 00:39:33,083 ‎Subtitrarea: Dan Anescu