1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,833 --> 00:00:11,166 NETFLIX PRESENTERER 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,875 --> 00:00:25,291 "…og med enda et nikk, men foruten et ord 5 00:00:25,375 --> 00:00:29,208 opp av pipa til slede og reinsdyr jeg for. 6 00:00:29,291 --> 00:00:32,750 Og her må jeg slutte med denne epistel, 7 00:00:32,833 --> 00:00:36,541 for vekk fløy vi alle som dun fra en tistel. 8 00:00:36,625 --> 00:00:39,958 Han hørte meg rope da turen tok fatt: 9 00:00:40,041 --> 00:00:41,791 God jul nå til alle…" 10 00:00:42,416 --> 00:00:44,333 Til alle god natt! 11 00:00:44,416 --> 00:00:45,583 -Ja! -Ja! 12 00:00:48,500 --> 00:00:51,791 Å, har dere sett. Det er leggetid. 13 00:00:53,250 --> 00:00:58,500 -En historie til, Julenissen. -Nei. Hva vil foreldrene deres si? 14 00:00:59,083 --> 00:01:01,916 -De vil ikke bry seg. -Vær så snill? 15 00:01:03,416 --> 00:01:07,375 Dere har jo hørt alle julehistoriene. 16 00:01:08,208 --> 00:01:12,041 Men det er én historie dere kanskje ikke har hørt. 17 00:01:12,125 --> 00:01:14,541 Den er ærlig talt ganske… 18 00:01:15,166 --> 00:01:16,500 …sprø. 19 00:01:17,125 --> 00:01:20,833 Dere vil da vel ikke høre en sprø julehistorie? 20 00:01:20,916 --> 00:01:22,125 Jo! 21 00:01:32,791 --> 00:01:38,291 Det var en gang en romvesenrase kalt klepter. 22 00:01:39,083 --> 00:01:45,416 Før var de fargerike skapninger fra en vakker planet, men de ble grådige. 23 00:01:46,375 --> 00:01:49,500 De tok alt planeten deres hadde å by på, 24 00:01:50,750 --> 00:01:53,625 og fargen deres bleknet. 25 00:01:56,083 --> 00:02:02,125 Så de reiste ut blant stjernene, dro fra galakse til galakse, 26 00:02:02,791 --> 00:02:06,083 mens de svindlet og stjal alt de kunne. 27 00:02:15,166 --> 00:02:19,166 Kleptene ante ikke hva godhet eller glede var. 28 00:02:19,250 --> 00:02:22,125 De følte bare grådighet. 29 00:02:24,125 --> 00:02:27,875 Men jo mer kleptene hadde, desto mer ville de ha. 30 00:02:29,250 --> 00:02:31,958 De stjal til og med fra hverandre! 31 00:02:33,666 --> 00:02:38,875 X var den minste av kleptene, men han var også den slueste. 32 00:02:42,541 --> 00:02:48,208 Men uansett hvor smart X var, var han fortsatt den minste. 33 00:03:13,791 --> 00:03:15,833 X var en utmerket tyv, 34 00:03:16,875 --> 00:03:22,166 men på grunn av størrelsen, tok ikke de andre kleptene ham på alvor. 35 00:03:38,791 --> 00:03:42,541 Kleptenes øverste leder var et fryktelig vesen, 36 00:03:42,625 --> 00:03:45,333 slem, grådig og farlig. 37 00:03:46,125 --> 00:03:48,500 Hun het Z. 38 00:03:50,166 --> 00:03:55,500 Og Z skulle snart fortelle om sin mest djevelske plan hittil. 39 00:03:56,416 --> 00:04:02,041 Klepter, det finnes en fabelaktig skatt innenfor vår rekkevidde. 40 00:04:03,166 --> 00:04:08,625 Dette er jorden, den mest ting-fylte planeten vi har sett. 41 00:04:08,708 --> 00:04:13,208 Alene og ubevoktet i verdensrommet. 42 00:04:13,291 --> 00:04:17,833 Det er nesten litt synd på den. Nesten. 43 00:04:18,416 --> 00:04:22,125 Vi skal bygge det ultimate våpen: gyrotronen! 44 00:04:23,875 --> 00:04:29,708 Den vil utslette planetens tyngdekraft ved planetens magnetiske nordpol. 45 00:04:29,791 --> 00:04:36,791 Alle tingene på overflaten vil sveve ut i rommet, hvor vi plukker dem opp. 46 00:04:37,375 --> 00:04:44,333 Vi putter tingene inn i ting-kamrene våre, og da blir de våre ting! 47 00:04:47,250 --> 00:04:51,125 En av dere drar til jorden for å bygge gyrotronen. 48 00:04:53,375 --> 00:04:58,708 Og jeg vil minne dere på at fiasko ikke er akseptabelt. 49 00:04:59,291 --> 00:05:00,583 Noen frivillige? 50 00:05:01,666 --> 00:05:07,125 X visste at hvis han kunne stjele mer enn noen annen klept i historien, 51 00:05:07,208 --> 00:05:10,375 ville de endelig måtte ta ham på alvor. 52 00:05:10,458 --> 00:05:15,833 Melder du deg frivillig? Jeg hadde håpet på en som var litt høyere. 53 00:05:24,583 --> 00:05:29,541 La gå. Jobben er din, lille klept. Imponer meg. 54 00:05:45,083 --> 00:05:49,958 X fikk en Semiautomatisk multitasking-enhet, eller SAMTE. 55 00:05:51,750 --> 00:05:56,708 Men X ante ikke hvor nyttig SAMTE skulle vise seg å bli. 56 00:06:08,500 --> 00:06:12,708 NORDPOLEN 57 00:06:15,166 --> 00:06:21,041 Kleptene valgte å bygge undergangsvåpenet sitt på Nordpolen, 58 00:06:22,500 --> 00:06:25,125 midt i hjertet av Julebyen 59 00:06:26,375 --> 00:06:29,375 bare to dager før julaften! 60 00:06:30,000 --> 00:06:35,250 Og hvem er den første forsvarslinjen mot denne romveseninvasjonen? 61 00:06:35,875 --> 00:06:38,416 En håndfull alver. 62 00:06:52,583 --> 00:06:56,833 -Stå stille så jeg kan knyte sløyfen. -Gap opp. 63 00:06:56,916 --> 00:07:00,625 -Mamma, hjelp! -Prøv din fars autosløyfe. 64 00:07:01,791 --> 00:07:06,958 Pek den mot valpen. Dingsene hans er topp… for det meste. 65 00:07:13,666 --> 00:07:15,916 Ja! Perfekt! 66 00:07:16,000 --> 00:07:19,708 Mamma, vi kan ikke gi den bort. Se på de øynene. 67 00:07:20,625 --> 00:07:26,500 -Men julen handler om å gi. -Jeg vet det. Men hun er en flink jente! 68 00:07:30,166 --> 00:07:35,375 Da X så Julebyen, så han ikke magi og vidunder. 69 00:07:35,458 --> 00:07:39,041 Han så bare alt han kunne stjele. 70 00:07:58,125 --> 00:08:03,666 Det er ligger i en klepts natur å stjele, så Julebyen var som et paradis. 71 00:08:04,541 --> 00:08:08,833 Mens de gikk mot stedet hvor de skulle bygge gyrotronen, 72 00:08:09,375 --> 00:08:11,375 bare måtte X naske. 73 00:08:28,375 --> 00:08:32,791 X visste ikke at dette var en helt spesiell kveld. 74 00:08:34,125 --> 00:08:39,208 På den andre siden av byen viste jeg frem vår nyeste oppfinnelse. 75 00:08:39,291 --> 00:08:42,041 Din tur. Tre, to… 76 00:08:43,125 --> 00:08:47,291 Hallo, alle sammen! Og takk for at dere kom. 77 00:08:47,375 --> 00:08:51,375 Dere har det travel, men dere er familien min, 78 00:08:51,458 --> 00:08:54,208 og jeg har noe utrolig å vise dere. 79 00:08:55,083 --> 00:08:58,958 Alle elsker babyer! De er myke og søte. 80 00:08:59,041 --> 00:09:03,791 Så det er ikke rart at planeten har flere barn enn noensinne. 81 00:09:04,375 --> 00:09:08,416 Vi må lever gaver raskere. 82 00:09:09,083 --> 00:09:11,916 Jeg fikk en visjon, en drøm! 83 00:09:12,000 --> 00:09:16,541 Jeg så at vi ga gaver til alle jenter og gutter på jorden 84 00:09:16,625 --> 00:09:18,375 med lysets hastighet! 85 00:09:20,625 --> 00:09:26,666 Og med hjelp fra mekanikeren vår, Obie, har vi gjort drømmen til virkelighet! 86 00:09:27,416 --> 00:09:32,916 Alver, snømenn, borgere av Nordpolen, jeg presenterer herved 87 00:09:33,000 --> 00:09:38,708 den luksuriøse, velutstyrte, tyngdekrafttrossende supernissesleden! 88 00:09:39,500 --> 00:09:40,708 Jeg døpte den. 89 00:09:42,791 --> 00:09:45,375 -Pappa bygde den. -Ja. 90 00:09:45,958 --> 00:09:47,375 -Bu! -Bu! 91 00:09:48,083 --> 00:09:49,875 Da starter vi. 92 00:10:01,333 --> 00:10:02,375 Hei! 93 00:10:02,833 --> 00:10:03,750 Ikke bra. 94 00:10:06,708 --> 00:10:11,750 Jeg har en følelse av at dette vil bli den beste jul… 95 00:10:13,500 --> 00:10:15,291 Julenissen! Se opp! 96 00:10:17,541 --> 00:10:18,666 Ikke bra. 97 00:10:19,750 --> 00:10:23,125 Jeg skrur… Det går bra. 98 00:10:23,208 --> 00:10:24,833 Nei. 99 00:10:31,500 --> 00:10:32,625 Julenissen? 100 00:10:35,041 --> 00:10:36,083 Går det bra? 101 00:10:36,166 --> 00:10:39,875 Det var ikke en del av planen, men det var gøy! 102 00:10:39,958 --> 00:10:41,375 Er alle i orden? 103 00:10:41,750 --> 00:10:44,625 Beklager, lyshastighetsforsterkeren… 104 00:10:44,708 --> 00:10:48,958 I morgen er julaften! Hvordan skal vi levere gaver uten sleden? 105 00:10:49,500 --> 00:10:56,041 Vi har god tid. Innen midnatt i morgen vil sleden være i perfekt stand. 106 00:10:57,458 --> 00:10:59,916 Jeg stoler på Obie. 107 00:11:01,750 --> 00:11:04,208 Greit. Ja. 108 00:11:07,541 --> 00:11:11,666 -Går det bra? -Ja, men jeg må jobbe. 109 00:11:11,750 --> 00:11:13,750 Kommer du ikke hjem? 110 00:11:13,833 --> 00:11:18,750 Nei. Sleden er mitt ansvar, og jeg kan ikke svikte Julenissen 111 00:11:19,666 --> 00:11:25,375 -Men jeg kommer for å bre dyna over deg. -Greit, jeg forstår. 112 00:11:29,333 --> 00:11:32,000 Noelle, jeg gjør mitt beste. 113 00:11:32,500 --> 00:11:38,041 -Det vet vi. -Jeg skal gi henne verdens beste julegave. 114 00:11:38,666 --> 00:11:44,250 Den eneste gaven hun vil ha, er deg. Fiks sleden og kommer hjem til oss. 115 00:12:19,125 --> 00:12:21,458 -Mamma. -Pappa. 116 00:12:42,708 --> 00:12:43,583 Mamma. 117 00:12:45,833 --> 00:12:46,875 Mamma. 118 00:13:34,083 --> 00:13:37,000 Julen var bare én dag unna. 119 00:13:37,083 --> 00:13:42,541 Flybesetningen og jeg la de siste planene for lyshastighetsleveransen. 120 00:13:45,875 --> 00:13:49,125 Men ikke alle hadde julestemning. 121 00:13:51,000 --> 00:13:55,083 Og Obies familie savnet ham. 122 00:14:29,833 --> 00:14:35,916 En ulempe med gyrotronen er at den må monteres. 123 00:15:17,083 --> 00:15:23,208 Når en klept blir trengt opp i et hjørne, er deres siste utvei å spille død. 124 00:15:33,666 --> 00:15:39,666 X hadde i oppgave å bygge gyrotronen, men han hadde bedre ting å gjøre. 125 00:15:40,291 --> 00:15:44,583 Så han omprogrammerte SAMTE til å gjøre jobben for ham. 126 00:15:57,000 --> 00:16:03,666 X visste at oppdraget var førsteprioritet, men han klarte ikke å glemme Julebyen. 127 00:16:06,041 --> 00:16:12,041 Over ham var det mange ting som bare ventet og tryglet om å bli tatt. 128 00:16:46,500 --> 00:16:50,750 Noe er galt, lysfartforsterkerne virker ikke. 129 00:16:50,833 --> 00:16:55,000 Beregningene mine stemmer… Eller kanskje ikke. 130 00:16:55,083 --> 00:16:59,750 De er sikkert perfekte. Om noen kan løse dette, så er det du. 131 00:17:00,416 --> 00:17:04,750 -Jeg skal la deg jobbe i fred. -Ja vel. Takk, Julenissen. 132 00:17:10,500 --> 00:17:13,125 Hallo? Er det noen der? 133 00:17:16,666 --> 00:17:17,750 Hallo? 134 00:17:23,166 --> 00:17:25,666 Å, bare en leke. Er du en dukke? 135 00:17:27,750 --> 00:17:28,583 Mamma. 136 00:17:28,666 --> 00:17:30,166 -Kult. -Pappa. 137 00:17:30,750 --> 00:17:34,041 Hei! Jeg vet om en som vil elske deg. 138 00:17:40,375 --> 00:17:41,875 Holly? Er du våken? 139 00:17:48,250 --> 00:17:52,291 God natt, søtnos. Jeg er lei for at jeg… 140 00:17:54,416 --> 00:17:55,416 Unnskyld. 141 00:18:01,375 --> 00:18:02,458 God jul. 142 00:18:22,458 --> 00:18:27,416 Akkurat da følte X en helt ny følelse. 143 00:18:27,500 --> 00:18:30,125 Noe han ikke hadde ord for. 144 00:18:30,875 --> 00:18:35,958 Men det har vi. Det var kjærlighet, ren og søt. 145 00:18:37,125 --> 00:18:43,875 X ville glemme den rare følelsen. Men han var fanget. 146 00:19:05,833 --> 00:19:06,708 Hvem er du? 147 00:19:06,791 --> 00:19:09,291 FRA PAPPA 148 00:19:10,500 --> 00:19:14,666 Pappa, den er perfekt! Hvordan fant du den? 149 00:19:16,208 --> 00:19:22,875 Hvor er pappa? På jobb? Det går bra. Han må reparere sleden. 150 00:19:22,958 --> 00:19:25,791 -Har du sett gaven fra pappa? -Nei. 151 00:19:25,875 --> 00:19:26,916 En dukke! 152 00:19:27,000 --> 00:19:31,708 Jeg vet ikke helt hva slags dukke det er, men den er spesiell. 153 00:19:32,541 --> 00:19:36,375 Ingenting er som julaften i Julebyen. 154 00:19:38,500 --> 00:19:42,291 En følelse av glede sprer seg i alle hjem. 155 00:19:44,333 --> 00:19:50,666 Vi setter pris på de vi er glad i og den dyrebare tiden vi har sammen. 156 00:19:51,958 --> 00:19:57,500 Disse følelsene var helt nye for X, og han følte seg veldig merkelig. 157 00:20:11,666 --> 00:20:14,416 Og i løpet av dagen 158 00:20:14,500 --> 00:20:18,750 fikk X se vennlige og sjenerøse handlinger. 159 00:20:18,833 --> 00:20:25,166 Han så at alvene elsket å synge sanger, gi gaver, smile og le. 160 00:20:28,750 --> 00:20:32,291 Disse alvene var noen rare skapninger. 161 00:20:33,166 --> 00:20:38,333 Det var så mange fine ting å stjele! De burde naske, tenkte han. 162 00:20:39,541 --> 00:20:41,791 Men de stjal ikke noe! 163 00:20:45,458 --> 00:20:48,000 Det hang ikke på greip. 164 00:21:37,291 --> 00:21:38,625 Skal du også dra? 165 00:21:40,375 --> 00:21:45,250 Du trenger ikke late som. Jeg visste at du kan gå. 166 00:21:48,250 --> 00:21:52,750 Det går bra. Du kan ta det du vil. Det er bare ting. 167 00:21:53,666 --> 00:21:57,875 Hvorfor drar du? Må du også jobbe? 168 00:22:02,166 --> 00:22:06,333 Det går bra. Jeg forstår. Vent her. 169 00:22:12,291 --> 00:22:16,666 Vær så god. Ingen liker å være alene, spesielt i julen. 170 00:22:30,000 --> 00:22:34,208 Endelig forstod X hvor flott det var å få en gave. 171 00:22:35,125 --> 00:22:38,125 Det var mye bedre enn å stjele! 172 00:22:38,666 --> 00:22:43,750 Gaver var ikke bare meningsløse ting. Det betydde at noen brydde seg om ham. 173 00:22:46,416 --> 00:22:52,500 Og det uttrykket for kjærlighet forvandlet ham både på inn- og utsiden. 174 00:22:56,625 --> 00:23:02,291 X følte seg fantastisk! Og han ville så gjerne dele denne følelsen 175 00:23:03,208 --> 00:23:07,000 og vise Holly at han brydde seg om henne. 176 00:23:09,000 --> 00:23:13,125 Men hva kunne X gi henne som hun ikke allerede hadde? 177 00:23:20,916 --> 00:23:25,291 X fortalte hele historien mens de løp gjennom Julebyen. 178 00:23:25,375 --> 00:23:30,166 Han fortalte om kleptene, Z og hvorfor han var her. 179 00:23:30,250 --> 00:23:31,166 Hva? 180 00:23:32,166 --> 00:23:35,083 Men han sa at han ikke lenger ville gjøre det. 181 00:23:35,166 --> 00:23:39,083 Han hadde lagt en ny plan, for Hollys skyld. 182 00:24:11,750 --> 00:24:12,750 X, se opp! 183 00:24:36,166 --> 00:24:37,125 Forsiktig! 184 00:24:44,833 --> 00:24:49,250 Da SAMTE var omprogrammert, var X klar for planen sin. 185 00:24:51,416 --> 00:24:53,416 Pappa? 186 00:25:07,458 --> 00:25:09,458 Jeg vet ikke hvor han er. 187 00:25:14,916 --> 00:25:18,250 En ny slede reduserer leveringstiden med 90 prosent! 188 00:25:20,250 --> 00:25:23,833 -Julenissen? -Obie? Går det bra? 189 00:25:24,708 --> 00:25:28,750 Ikke akkurat. Jeg klarte ikke å reparere den. 190 00:25:28,833 --> 00:25:33,333 Jeg prøvde alt. Det gikk ikke. Jeg må ha regnet feil, og… 191 00:25:33,875 --> 00:25:37,916 Beklager. Jeg sviktet deg og ødela julen. 192 00:25:38,000 --> 00:25:41,958 Jeg har lagt et stort press på deg i år, gamle venn. 193 00:25:43,125 --> 00:25:45,041 Jeg er lei for det. 194 00:25:45,666 --> 00:25:51,000 Vi kan ta en titt på sleden sammen. Hva sier du? 195 00:25:51,083 --> 00:25:56,750 Du? Har du en reserveplan i tilfelle vi ikke får sleden til å virke? 196 00:25:57,958 --> 00:25:58,916 Nei. 197 00:26:00,041 --> 00:26:03,166 Obie klarte ikke å fikse sleden, 198 00:26:03,250 --> 00:26:07,833 men for SAMTE var motorreparasjon lett. 199 00:26:22,500 --> 00:26:23,875 Du klarte det! 200 00:26:25,375 --> 00:26:27,458 Obie, du lurte meg! 201 00:26:29,250 --> 00:26:30,541 Så flott! 202 00:26:32,541 --> 00:26:34,166 Jeg… Et øyeblikk. 203 00:26:35,375 --> 00:26:36,208 Pappa! 204 00:26:43,916 --> 00:26:47,125 -Hvordan…? -Det var X! Dukken du ga meg. 205 00:26:47,208 --> 00:26:49,000 -Ja -Han er et romvesen! 206 00:26:49,083 --> 00:26:52,500 Han skulle stjele. Jeg ga ham en valp. Han skiftet farge! 207 00:26:52,583 --> 00:26:55,916 Og han har en robot. Roboten var også slem. 208 00:26:56,000 --> 00:26:59,958 Så omprogrammerte X ham, og roboten fikset sleden! 209 00:27:00,041 --> 00:27:01,500 Jeg… Hvorfor? 210 00:27:02,041 --> 00:27:06,458 Så vi kan være sammen i julen. Det var X sin gave til meg. 211 00:27:12,583 --> 00:27:13,833 Takk. 212 00:27:14,583 --> 00:27:18,500 X var den første klepten som ga en gave, 213 00:27:20,000 --> 00:27:22,875 og det føltes enda bedre enn han hadde håpet. 214 00:27:22,958 --> 00:27:26,541 Det lille romvesenet ble fylt av julestemning. 215 00:27:28,583 --> 00:27:35,083 Den fullastede supernissesleden var klar til å dra. Og Obie og Holly var sammen. 216 00:27:37,000 --> 00:27:41,250 En perfekt, lykkelig slutt på julefortellingen vår. 217 00:27:41,333 --> 00:27:43,916 SLUTT 218 00:27:52,416 --> 00:27:58,083 Men jeg sa ikke at historien hadde en lykkelig slutt. Jeg sa den var sprø! 219 00:27:59,708 --> 00:28:02,375 Dere hadde sikkert glemt gamle Z. 220 00:28:02,458 --> 00:28:07,291 Men hun hadde ikke glemt det, og hun kom for å fullføre jobben. 221 00:28:07,375 --> 00:28:13,708 Aktiver gyrotronen! Ødelegg jordens tyngdekraft og ta alt! 222 00:28:17,041 --> 00:28:20,416 Romvesenangrep! Retrett! Det er for mange… 223 00:28:21,500 --> 00:28:25,166 Sikre nordveggen! Reinsdyrstøtte i vest! 224 00:28:27,208 --> 00:28:30,250 Slaget om Julebyen hadde begynt. 225 00:28:56,875 --> 00:28:58,000 Ja! 226 00:29:00,333 --> 00:29:03,958 -Mamma er på kennelen! Vi må dra! -Ja. Kom! 227 00:29:04,708 --> 00:29:08,125 X visste at gyrotronen kunne aktiveres. 228 00:29:09,708 --> 00:29:11,958 Så han ba SAMTE se på den. 229 00:29:18,250 --> 00:29:22,583 Få sleden i sikkerhet! Ingen får tulle med høytiden min! 230 00:30:13,708 --> 00:30:15,666 Oi! Det var verre. 231 00:30:20,458 --> 00:30:21,583 Vi samler dem. 232 00:30:22,750 --> 00:30:26,083 Kom hit, småen. Pass opp. Valp på vei! 233 00:30:32,375 --> 00:30:34,958 Dette er gøy når man blir vant til det. 234 00:30:36,166 --> 00:30:38,458 -Hva er det? -Vi ordner det. 235 00:30:46,666 --> 00:30:47,500 Ja! 236 00:31:54,583 --> 00:31:58,458 Kan noen skyte ned den elendige greia? 237 00:32:01,750 --> 00:32:03,083 Å nei! 238 00:32:13,375 --> 00:32:15,708 Det var så lite. Det er jobben vår. 239 00:32:28,375 --> 00:32:32,583 Det var et knusende nederlag. Julebyen hadde falt… 240 00:32:33,666 --> 00:32:35,958 …og kleptene vant. 241 00:32:44,291 --> 00:32:45,375 Mamma. 242 00:32:50,750 --> 00:32:52,166 X! 243 00:32:59,500 --> 00:33:02,333 Kom hit slik at jeg kan se deg. 244 00:33:05,166 --> 00:33:08,708 Du fulgte ikke planen min. 245 00:33:09,875 --> 00:33:10,791 Klepter! 246 00:33:11,416 --> 00:33:16,583 Hils på deres nye nestleder! 247 00:33:17,541 --> 00:33:24,166 X har vist et mer skruppelløst forræderi enn dere alle. 248 00:33:24,250 --> 00:33:29,333 Han bygde gyrotronen, vant de idiotiske skapningenes tillit 249 00:33:29,416 --> 00:33:33,541 og ledet oss til de beste tingene vi har sett! 250 00:33:34,166 --> 00:33:38,833 En gang i tiden ville dette vært alt X kunne ha ønsket seg. 251 00:33:42,291 --> 00:33:46,333 Men da han så Holly, visste X hva han måtte gjøre. 252 00:33:51,750 --> 00:33:54,291 Hva gjør du? Hva i…? 253 00:34:01,833 --> 00:34:06,708 Hva skjer med meg? Jeg føler meg så varm. 254 00:34:07,333 --> 00:34:08,541 Dette er… 255 00:34:09,333 --> 00:34:11,041 Det er vidunderlig! 256 00:34:14,791 --> 00:34:18,791 I lang tid hadde kleptene båret på et tomrom 257 00:34:18,875 --> 00:34:21,916 som ingen nasking kunne fylle. 258 00:34:22,000 --> 00:34:23,375 God jul. 259 00:34:24,500 --> 00:34:26,708 Men takket være X... 260 00:34:27,625 --> 00:34:30,500 …ble tomrommet fylt med kjærlighet 261 00:34:32,125 --> 00:34:35,666 og forvandlet av julestemningen. 262 00:34:36,541 --> 00:34:41,208 Ja, dette nye gavekonseptet forvandlet kleptene. 263 00:34:41,791 --> 00:34:43,166 God jul. 264 00:34:48,083 --> 00:34:52,041 De ble til de fargerike skapningene de en gang var. 265 00:35:07,750 --> 00:35:08,791 Det er jul. 266 00:35:10,250 --> 00:35:15,125 Solen står opp. Barn kommer til å våkne til gaveløse juletrær! 267 00:35:15,708 --> 00:35:18,708 Og vi har ikke tid til å levere gavene. 268 00:35:24,791 --> 00:35:28,250 Den lille X overrasket dem alle den dagen. 269 00:35:31,458 --> 00:35:37,500 Han var kanskje den minste klepten, men han hadde det største hjertet. 270 00:35:47,625 --> 00:35:50,791 Og da dagen grydde den julemorgenen, 271 00:35:50,875 --> 00:35:54,875 kunne ikke verden ha forutsett hvor spesiell, 272 00:35:54,958 --> 00:36:00,791 hvor unik, hvor… utenomjordisk den kom til å bli. 273 00:36:06,125 --> 00:36:10,375 Kleptene hjalp til med å levere leker i romskipene sine. 274 00:36:13,500 --> 00:36:15,583 Raskere enn lyset! 275 00:36:17,250 --> 00:36:19,416 Akkurat som i drømmen min! 276 00:36:24,291 --> 00:36:25,416 På en måte. 277 00:36:40,333 --> 00:36:45,333 Og det var takket være en liten jente og et enda mindre romvesen 278 00:36:46,791 --> 00:36:48,916 og mye kjærlighet. 279 00:36:51,333 --> 00:36:55,958 Og det var historien om den første romvesenjulen. 280 00:36:58,625 --> 00:36:59,916 Slutt. 281 00:39:30,208 --> 00:39:33,208 Tekst: Therese Murberg