1 00:00:07,799 --> 00:00:09,801 [wind blowing] 2 00:00:20,687 --> 00:00:22,731 So, I have a lot of big fears. 3 00:00:22,814 --> 00:00:27,610 Like a big asteroid hitting the Earth, or other stuff like that, you know? 4 00:00:27,986 --> 00:00:32,240 And sometimes I was afraid of getting hit by the ball in baseball, 5 00:00:32,323 --> 00:00:36,953 but my biggest fear of all time is drowning because-- 6 00:00:37,037 --> 00:00:40,582 And that's why I'm afraid of swimming because I'm afraid of drowning. 7 00:00:40,957 --> 00:00:45,086 I did take swimming classes and I hated it, okay? 8 00:00:45,170 --> 00:00:47,088 I hated it so much. 9 00:00:47,172 --> 00:00:48,715 Every week... 10 00:00:48,798 --> 00:00:50,467 I had it every Saturday. 11 00:00:50,550 --> 00:00:54,679 That was my least favorite week-- day of the week, for that year, 12 00:00:54,763 --> 00:00:58,975 and I would scream and cry before the swimming class 13 00:00:59,059 --> 00:01:01,770 because I was afraid I was going to drown. 14 00:01:01,978 --> 00:01:04,022 Because I don't want my life to be over yet. 15 00:01:04,105 --> 00:01:07,358 Actually, I'm afraid of death, but out of all the ways to die, 16 00:01:07,442 --> 00:01:08,735 I don't want to drown. 17 00:01:08,818 --> 00:01:11,196 I don't want to drown, okay? 18 00:01:13,323 --> 00:01:15,700 [drumbeat plays] 19 00:01:15,784 --> 00:01:17,702 [light jazz music plays] 20 00:01:19,287 --> 00:01:20,997 -[boy] John, suck in your gut. -[John] Oh... 21 00:01:21,623 --> 00:01:23,208 Hi, I'm John Mulaney, 22 00:01:23,291 --> 00:01:25,794 and this is the Sack Lunch Bunch. 23 00:01:26,002 --> 00:01:27,921 -[children] Oh, hi! -[boy] Oh, hi there! 24 00:01:28,004 --> 00:01:29,756 Hey, welcome to the show. 25 00:01:29,923 --> 00:01:32,258 -May I go to the bathroom? -Yeah, uh, sure. 26 00:01:33,384 --> 00:01:36,930 What you're about to see is a children's TV special, 27 00:01:37,013 --> 00:01:38,389 and I made it on purpose. 28 00:01:38,556 --> 00:01:40,225 It's a show for kids 29 00:01:40,517 --> 00:01:41,601 by adults 30 00:01:41,851 --> 00:01:42,936 with kids present. 31 00:01:43,311 --> 00:01:45,939 Recently, I watched children's TV and I didn't like it at all. 32 00:01:46,022 --> 00:01:48,274 But I liked it when I was a kid, which means it was better back then. 33 00:01:48,650 --> 00:01:50,235 So I made it like then. 34 00:01:50,652 --> 00:01:53,279 I have no children of my own, and that's by choice. 35 00:01:53,363 --> 00:01:55,281 Sometimes I say, "I don't have kids yet," 36 00:01:55,365 --> 00:01:57,075 but that's just to appease certain people. 37 00:01:57,492 --> 00:01:59,202 Getting to know the Sack Lunch crew, though-- 38 00:01:59,285 --> 00:02:00,411 I mean, we hung out a lot. 39 00:02:00,495 --> 00:02:03,748 I realize these kids have a lot on their minds that I want to explore. 40 00:02:03,832 --> 00:02:05,625 -[girl] Can I ask a question? -Yeah, shoot. 41 00:02:05,708 --> 00:02:07,919 -What's the tone of this show? -How do you mean? 42 00:02:08,002 --> 00:02:10,463 She means, is it ironic, 43 00:02:10,547 --> 00:02:12,966 or do you like doing a children's show? 44 00:02:13,049 --> 00:02:15,426 We talk a lot about that. That's the million dollar question. 45 00:02:15,510 --> 00:02:17,137 Well, first off, I like doing the show. 46 00:02:17,220 --> 00:02:18,972 I mean, The Sack Lunch Bunch is fun. 47 00:02:19,556 --> 00:02:21,724 But honestly, like, if this doesn't turn out great, 48 00:02:21,808 --> 00:02:23,852 I think we should all be like, "Oh, it was ironic." 49 00:02:23,935 --> 00:02:25,937 And then people will be like, "Oh, that's hilarious." 50 00:02:26,020 --> 00:02:27,188 But if it turns out very good, 51 00:02:27,272 --> 00:02:29,107 be like, "Oh, thank you, we worked really hard," 52 00:02:29,190 --> 00:02:30,275 and act fake humble, 53 00:02:30,358 --> 00:02:31,693 and then you win either way. 54 00:02:31,776 --> 00:02:34,904 That's the first lesson of this special, I just decided. 55 00:02:34,988 --> 00:02:35,864 [twinkling] 56 00:02:35,947 --> 00:02:36,990 You can go very far in life 57 00:02:37,073 --> 00:02:39,325 -if you pretend to know what you're doing. -[pen scratches] 58 00:02:39,409 --> 00:02:41,411 -[bell dings] -A lot of people in TV thrive that way. 59 00:02:41,494 --> 00:02:42,871 Name names. 60 00:02:42,954 --> 00:02:44,205 Sister, I could for hours. 61 00:02:44,455 --> 00:02:46,583 [variety show music plays] 62 00:02:47,667 --> 00:02:49,294 ♪ It's John Mulaney ♪ 63 00:02:49,377 --> 00:02:51,379 ♪ And the Sack Lunch Bunch ♪ 64 00:02:51,462 --> 00:02:54,674 ♪ We're gonna have a lot of fun ♪ 65 00:02:54,757 --> 00:02:58,636 ♪ Gotta lotta songs and guest stars too ♪ 66 00:02:58,720 --> 00:03:01,848 ♪ Well, actually for guest stars There's only one ♪ 67 00:03:02,223 --> 00:03:05,560 ♪ Let's all see what's on kids' minds ♪ 68 00:03:05,643 --> 00:03:09,230 ♪ The guest star's name is Richard Kind ♪ 69 00:03:09,314 --> 00:03:12,775 ♪ What adventures will we find ♪ 70 00:03:12,859 --> 00:03:16,112 ♪ Hangin' with the Sack Lunch Bunch? ♪ 71 00:03:16,446 --> 00:03:18,615 ♪ We'll keep hangin' on ♪ 72 00:03:18,698 --> 00:03:21,367 ♪ With the Sack Lunch Bunch ♪ 73 00:03:22,202 --> 00:03:25,538 ♪ With the Sack Lunch Bunch ♪ 74 00:03:25,830 --> 00:03:28,750 ♪ With the Sack Lunch Bunch ♪ 75 00:03:28,833 --> 00:03:31,336 ♪ Hangin' with the Sack Lunch Bunch ♪ 76 00:03:32,253 --> 00:03:34,255 [song fades] 77 00:03:35,715 --> 00:03:37,425 [synth transitional music plays] 78 00:03:37,926 --> 00:03:40,678 [John] Can you spot the differences between these two images? 79 00:03:43,806 --> 00:03:44,682 [buzzer sounds] 80 00:03:45,642 --> 00:03:46,851 [John chuckles] That's right. 81 00:03:47,936 --> 00:03:49,979 [pleasant music plays] 82 00:03:50,980 --> 00:03:52,232 Markers down! 83 00:03:52,565 --> 00:03:56,319 Okay, I asked you all to draw your grandparents for some reason. 84 00:03:56,569 --> 00:03:57,487 Let's take a look. 85 00:03:57,904 --> 00:03:59,364 Orson, who do we have here? 86 00:03:59,572 --> 00:04:00,990 These your grandparents? 87 00:04:01,491 --> 00:04:03,743 All right, green. They're green, okay. 88 00:04:04,035 --> 00:04:05,203 Alex, what do you have? 89 00:04:05,453 --> 00:04:09,082 Well, this is my Grandpa Joe and my Grandma Katherine. 90 00:04:09,666 --> 00:04:10,500 [John] Ooh. 91 00:04:10,708 --> 00:04:11,834 Yeah, that's definitely them. 92 00:04:11,918 --> 00:04:13,836 That's Joe Jackson and Katherine Jackson. 93 00:04:14,337 --> 00:04:16,756 -Uh, your mother is their daughter? -My father. 94 00:04:16,839 --> 00:04:18,341 -Your father is-- -My father's parents. 95 00:04:18,424 --> 00:04:19,676 Your father is their son. 96 00:04:19,968 --> 00:04:21,094 How to phrase? 97 00:04:21,177 --> 00:04:22,428 Uh, was your dad, 98 00:04:22,512 --> 00:04:24,681 like, a very popular singer when he was a kid 99 00:04:24,764 --> 00:04:26,766 and then an even bigger singer when he was an adult, 100 00:04:26,849 --> 00:04:28,017 or just the first part? 101 00:04:28,393 --> 00:04:29,394 I'll be candid. 102 00:04:29,477 --> 00:04:31,729 My dad is Marlon Jackson of the Jackson 5. 103 00:04:31,813 --> 00:04:32,647 [John exhales] Oh. 104 00:04:33,231 --> 00:04:35,233 Marlon. I have no questions about him. 105 00:04:35,733 --> 00:04:37,443 Did you have grandparents, John? 106 00:04:37,735 --> 00:04:38,778 In a sense. 107 00:04:38,861 --> 00:04:40,863 I mean, both of my parents had two parents, 108 00:04:40,947 --> 00:04:41,781 so, yeah. 109 00:04:42,115 --> 00:04:44,200 [chuckles] And then there was this guy, Paul. 110 00:04:44,993 --> 00:04:45,827 [Cordelia] John? 111 00:04:46,744 --> 00:04:47,662 Who's Paul? 112 00:04:47,745 --> 00:04:51,624 Well, Cordelia, sometimes elderly people go steady. 113 00:04:51,708 --> 00:04:53,293 -They do? -[John] Yeah. 114 00:04:53,376 --> 00:04:56,254 Funny, when I was a kid, I used to sing a song about Paul. 115 00:04:56,921 --> 00:04:59,465 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 116 00:04:59,674 --> 00:05:03,052 [John hums melodically] 117 00:05:03,136 --> 00:05:04,095 [upbeat music plays] 118 00:05:04,178 --> 00:05:05,638 [birds chirping] 119 00:05:08,433 --> 00:05:11,102 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 120 00:05:11,185 --> 00:05:13,438 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 121 00:05:13,521 --> 00:05:15,982 ♪ It's a little weird at first ♪ 122 00:05:16,316 --> 00:05:18,651 ♪ But then you say it twice ♪ 123 00:05:18,985 --> 00:05:21,029 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 124 00:05:21,112 --> 00:05:24,198 ♪ And I think he's pretty nice ♪ 125 00:05:24,449 --> 00:05:26,743 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 126 00:05:26,826 --> 00:05:31,122 ♪ And her boyfriend's name is Paul ♪ 127 00:05:32,415 --> 00:05:35,084 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 128 00:05:35,168 --> 00:05:37,545 ♪ Everyone don't like him ♪ 129 00:05:37,628 --> 00:05:39,172 ♪ He's almost eighty-eight ♪ 130 00:05:39,255 --> 00:05:40,214 [door closes] 131 00:05:40,298 --> 00:05:42,717 ♪ My aunts say they don't trust him ♪ 132 00:05:42,800 --> 00:05:44,677 ♪ But me, I think he's great ♪ 133 00:05:45,762 --> 00:05:47,847 [Jake] ♪ Grandma's boyfriend Paul ♪ 134 00:05:47,930 --> 00:05:52,435 ♪ No, they don't like Paul at all ♪ 135 00:05:53,811 --> 00:05:56,356 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 136 00:05:56,439 --> 00:06:00,193 [Jake] ♪ Why does everyone hate Paul? ♪ 137 00:06:01,694 --> 00:06:03,363 He ain't killed my grandpa! 138 00:06:03,780 --> 00:06:06,240 ♪ He don't do nothin' at all ♪ 139 00:06:07,116 --> 00:06:09,077 ♪ He just reads his mysteries ♪ 140 00:06:09,160 --> 00:06:11,954 ♪ Yeah, you can solve 'em, Paul ♪ 141 00:06:12,372 --> 00:06:16,334 ♪ Grandma's boyfriend Paul ♪ 142 00:06:17,835 --> 00:06:20,171 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 143 00:06:20,254 --> 00:06:22,256 ♪ I asked Mom, "What's the fuss? ♪ 144 00:06:22,965 --> 00:06:25,009 ♪ Grandma's in love again" ♪ 145 00:06:25,676 --> 00:06:27,428 ♪ Mom said, "But Paul ♪ 146 00:06:27,512 --> 00:06:29,055 ♪ He's always hummin' ♪ 147 00:06:29,138 --> 00:06:30,765 -♪ Gilbert and Sullivan" ♪ - [Paul hums] 148 00:06:31,140 --> 00:06:33,226 ♪ That ain't fair to Paul ♪ 149 00:06:33,309 --> 00:06:37,313 ♪ That he shouldn't hum at all ♪ 150 00:06:39,065 --> 00:06:41,651 ♪ He also eats all the cashews ♪ 151 00:06:41,734 --> 00:06:43,861 ♪ His son lives down in Maryland ♪ 152 00:06:44,362 --> 00:06:46,197 ♪ I guess he lost his wife ♪ 153 00:06:46,989 --> 00:06:49,075 ♪ I should ask "What's your story, man?" ♪ 154 00:06:49,158 --> 00:06:52,453 - [motorcycle engine revs] -♪ I bet old Paul had quite a life ♪ 155 00:06:52,537 --> 00:06:54,664 ♪ Grandma's boyfriend Paul ♪ 156 00:06:54,747 --> 00:06:59,085 ♪ He calls waiters "garçon" ♪ 157 00:06:59,168 --> 00:07:00,128 [distant explosions] 158 00:07:00,211 --> 00:07:02,922 ♪ The fella fought on D-Day ♪ 159 00:07:03,005 --> 00:07:06,926 ♪ Grandma brought Paul To our cousin's christenin' ♪ 160 00:07:08,177 --> 00:07:13,182 ♪ She wore a brooch That Grandpa gave to her before he died ♪ 161 00:07:13,599 --> 00:07:15,101 ♪ Well, my mom and aunts ♪ 162 00:07:15,476 --> 00:07:18,563 ♪ Oh, they went crazy ♪ 163 00:07:18,646 --> 00:07:20,481 ♪ They yelled about the brooch ♪ 164 00:07:20,565 --> 00:07:22,108 ♪ Till Grandma cried ♪ 165 00:07:22,191 --> 00:07:24,152 ♪ Don't you make Grandma cry ♪ 166 00:07:24,235 --> 00:07:27,405 ♪ Paul, Lord, he tried to intervene ♪ 167 00:07:27,488 --> 00:07:29,490 ♪ No, no, Paul, big mistake ♪ 168 00:07:29,574 --> 00:07:33,161 ♪ I said, "Paul, listen This is not your fight" ♪ 169 00:07:33,244 --> 00:07:34,579 ♪ Stay out of it, Paul! ♪ 170 00:07:34,662 --> 00:07:38,499 ♪ "These women would love A reason to destroy you" ♪ 171 00:07:38,583 --> 00:07:40,084 [women] ♪ Easily provoked ♪ 172 00:07:40,168 --> 00:07:42,086 -♪ "They'll scream..." ♪ -You're not our dad! 173 00:07:42,170 --> 00:07:43,880 ♪ "...at you all night" ♪ 174 00:07:45,631 --> 00:07:47,717 ♪ Mom, I know you miss your dad ♪ 175 00:07:48,259 --> 00:07:50,344 Hell, I miss Grandpa, too. 176 00:07:50,803 --> 00:07:53,514 ♪ But it ain't Paul's fault That he's gone ♪ 177 00:07:53,598 --> 00:07:56,100 ♪ So what is wrong with you? ♪ 178 00:07:56,184 --> 00:07:58,478 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 179 00:07:58,561 --> 00:08:03,274 ♪ And her boyfriend's name is Paul ♪ 180 00:08:03,357 --> 00:08:05,359 [vocalizing] 181 00:08:05,443 --> 00:08:06,694 ♪ Yeah ♪ 182 00:08:07,111 --> 00:08:09,655 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 183 00:08:09,739 --> 00:08:14,076 ♪ I really like you, Paul ♪ 184 00:08:15,161 --> 00:08:17,705 [women] ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 185 00:08:17,788 --> 00:08:20,750 ♪ Grandma's got a boyfriend ♪ 186 00:08:20,833 --> 00:08:26,088 ♪ I really like you, Paul ♪ 187 00:08:26,589 --> 00:08:27,673 [song fades] 188 00:08:27,757 --> 00:08:33,387 [Jake hums dramatically] 189 00:08:41,854 --> 00:08:43,105 That was the song. 190 00:08:43,189 --> 00:08:44,607 Whatever happened to Paul? 191 00:08:44,690 --> 00:08:45,566 Well, Cordelia, 192 00:08:46,025 --> 00:08:48,861 sometimes heaven needs one extra special-- 193 00:08:48,945 --> 00:08:51,072 No, no, no. I know he died. 194 00:08:51,155 --> 00:08:54,534 He was 88 in 1990. I want to know when and how he croaked. 195 00:08:54,617 --> 00:08:57,370 Okay, when he's 89, he has a series of strokes. 196 00:08:57,453 --> 00:08:58,287 Lives. 197 00:08:58,371 --> 00:09:00,248 Then he gets colon cancer, beats it. 198 00:09:00,665 --> 00:09:04,752 Then my grandmother killed him with a gun thinking he was an intruder, 199 00:09:05,586 --> 00:09:06,879 and that's how he died. 200 00:09:06,963 --> 00:09:09,465 Whoa. Sounds like old Paul had quite a life. 201 00:09:09,549 --> 00:09:10,716 He certainly did. 202 00:09:11,050 --> 00:09:12,718 He's no Marlon Jackson, but... 203 00:09:12,802 --> 00:09:15,596 [variety show instrumentals] 204 00:09:16,013 --> 00:09:18,975 [John] Hey! What are you reading? 205 00:09:20,643 --> 00:09:23,187 Have you ever spied on your parents? 206 00:09:23,396 --> 00:09:26,232 Well, a boy named Sascha does in the book I read this week 207 00:09:26,315 --> 00:09:28,067 called Sascha's Dad Does Drag. 208 00:09:28,442 --> 00:09:31,028 -[curious music plays] -One night, Sascha's lying in bed 209 00:09:31,112 --> 00:09:31,946 when he hears... 210 00:09:32,363 --> 00:09:34,532 [Jonah] Clonk, clonk, clonk... 211 00:09:35,533 --> 00:09:37,868 He sneaks downstairs to see what the noise was. 212 00:09:38,244 --> 00:09:39,370 Is it a woodpecker? 213 00:09:39,704 --> 00:09:40,705 Is it a hammer? 214 00:09:41,247 --> 00:09:42,081 No! 215 00:09:42,248 --> 00:09:43,666 It's his dad, 216 00:09:43,749 --> 00:09:45,501 in size-11 platform heels, 217 00:09:45,585 --> 00:09:48,879 bad padding, fishnets, and a cheap Supremes wig. 218 00:09:48,963 --> 00:09:51,382 His mom says, "Good luck, honey," 219 00:09:51,465 --> 00:09:53,593 -and his dad walked out the door. - [footsteps echoing] 220 00:09:53,676 --> 00:09:56,596 - [door closes] - But Sascha, quiet as a mouse, 221 00:09:56,679 --> 00:09:59,599 snuck into the back seat and hid under a blanket. 222 00:10:00,057 --> 00:10:01,267 [engine turns over] 223 00:10:01,559 --> 00:10:05,146 Then they drove and drove and drove. 224 00:10:05,605 --> 00:10:07,106 Then they got to the Duplex, 225 00:10:07,356 --> 00:10:10,484 and Sascha saw a sign that said, "Amateur Drag Night." 226 00:10:11,068 --> 00:10:13,988 Sascha knew that the Duplex meant one thing: 227 00:10:14,071 --> 00:10:15,906 his dad better have the realness. 228 00:10:16,574 --> 00:10:17,908 But his dad did not. 229 00:10:18,993 --> 00:10:20,870 Sascha leaned against the bar 230 00:10:20,953 --> 00:10:22,622 next to some vicious queens. 231 00:10:23,122 --> 00:10:25,416 -[feedback whines] -His dad went into a low-rent version 232 00:10:25,499 --> 00:10:27,418 of Mariah Carey's "Vision of Love," 233 00:10:27,501 --> 00:10:29,295 and the queens pounced. 234 00:10:29,378 --> 00:10:32,632 - [roaring screams] -"She should take her 1997 worn-out drag 235 00:10:32,715 --> 00:10:34,467 to the Museum of Natural History 236 00:10:34,550 --> 00:10:36,886 because that is a dinosaur." 237 00:10:37,553 --> 00:10:39,639 And even though Sascha was embarrassed, 238 00:10:39,722 --> 00:10:42,058 he couldn't deny they were right to throw shade. 239 00:10:42,475 --> 00:10:43,768 [mellow jazz music plays] 240 00:10:43,851 --> 00:10:47,396 Sascha went outside to see his dad dragging a roller suitcase. 241 00:10:47,480 --> 00:10:50,441 "Dad, I didn't know you did drag," Sascha says. 242 00:10:51,025 --> 00:10:52,026 "Because you don't. 243 00:10:52,109 --> 00:10:53,527 I'm not gonna sugarcoat it 244 00:10:53,611 --> 00:10:56,113 because, like a chubby queen in a corset, 245 00:10:56,197 --> 00:10:58,407 the truth always has a way of spilling out." 246 00:10:59,700 --> 00:11:02,286 The rest of the book is them updating his tired act. 247 00:11:02,370 --> 00:11:05,289 And even though his dad doesn't win the Astoria Glamour Drag Ball, 248 00:11:05,373 --> 00:11:06,832 it's still pages of fun. 249 00:11:07,083 --> 00:11:10,086 My one critique is that it focuses too much on the New York drag scene 250 00:11:10,169 --> 00:11:12,338 and not the West Coast and Southern houses. 251 00:11:12,421 --> 00:11:15,299 If you want to read a book that I give five out of five pencils, 252 00:11:15,383 --> 00:11:18,135 pick up Sascha's Dad Does Drag and the Act Needs Work 253 00:11:18,219 --> 00:11:19,470 at your local library. 254 00:11:19,595 --> 00:11:21,597 [quirky instrumentals] 255 00:11:21,681 --> 00:11:23,641 [disjointed musical instruments] 256 00:11:26,143 --> 00:11:27,061 [subway alert chimes] 257 00:11:28,104 --> 00:11:29,063 [chuckles] Okay. 258 00:11:29,355 --> 00:11:32,692 First off, I want to thank all of you for helping us with this focus group 259 00:11:32,775 --> 00:11:35,111 for Sony Animation's new movie, 260 00:11:35,194 --> 00:11:37,405 Bamboo 2: Bamboozled. 261 00:11:37,488 --> 00:11:40,157 It's the sequel to Bamboo, which came out in 2009 262 00:11:40,241 --> 00:11:41,325 before any of you were born. 263 00:11:41,867 --> 00:11:44,787 Now, you've just seen the first and final cut of the film. 264 00:11:44,870 --> 00:11:48,082 It's 84 minutes long. We'd love to get any reactions you have. 265 00:11:48,165 --> 00:11:50,710 First thoughts, there are no wrong answers. Yes? 266 00:11:51,252 --> 00:11:53,629 Um, the reason I like this movie... 267 00:11:54,088 --> 00:11:56,549 is because it's my favorite movie of all time. 268 00:11:56,632 --> 00:11:59,260 Interesting. Now, you said the same thing last weekend 269 00:11:59,343 --> 00:12:01,721 at the focus group for Minions 7: President Minions. 270 00:12:01,804 --> 00:12:05,224 Minions 7: President Minions was my favorite movie, 271 00:12:05,307 --> 00:12:06,976 but that movie is nothing to me now. 272 00:12:07,435 --> 00:12:08,436 That is the past. 273 00:12:08,519 --> 00:12:09,854 I am a new woman. 274 00:12:09,937 --> 00:12:11,981 -You're all about Bamboo 2 now? -[Lexi] Yeah. 275 00:12:12,064 --> 00:12:14,567 Bamboo 2: Bamboozled is my identity now. 276 00:12:14,942 --> 00:12:16,485 It's my Halloween costume, 277 00:12:16,569 --> 00:12:19,405 my birthday theme, my thermos. It will be my favorite-- 278 00:12:19,488 --> 00:12:21,115 -Hold on. I'm writing this down. -[Lexi] Good. 279 00:12:21,198 --> 00:12:24,577 It will be my favorite movie forever. 280 00:12:24,827 --> 00:12:25,703 [John] Wow. 281 00:12:26,162 --> 00:12:26,996 Strong words. 282 00:12:27,538 --> 00:12:31,041 Raise your hands if this movie that you just saw, Bamboo 2: Bamboozled, 283 00:12:31,125 --> 00:12:32,710 is your favorite movie of all time. 284 00:12:33,627 --> 00:12:34,795 Okay, that's unanimous. 285 00:12:35,171 --> 00:12:37,256 And who among you thinks you might run home 286 00:12:37,339 --> 00:12:39,425 and tell the entire plot of the movie breathlessly 287 00:12:39,508 --> 00:12:40,760 to the first adult they see? 288 00:12:41,177 --> 00:12:42,720 In the movie, the koala, Kimmy, has-- 289 00:12:42,803 --> 00:12:44,305 Yeah, I produced it, I know. But yeah. 290 00:12:44,388 --> 00:12:46,348 Kimmy the Koala has to go find her mojo, 291 00:12:46,432 --> 00:12:48,726 so she goes to the jungle, and then they fall in the mud, 292 00:12:48,809 --> 00:12:50,436 -and at the end there's a song. -Yeah. 293 00:12:50,519 --> 00:12:53,439 One part I forgot was when the kangaroo falls on his butt. 294 00:12:53,522 --> 00:12:55,900 Could we use that entire thing as the log line to the movie? 295 00:12:55,983 --> 00:12:56,942 You may. 296 00:12:57,318 --> 00:12:58,194 All right. 297 00:12:58,277 --> 00:13:00,446 Let's talk about some of the characters. Sir? 298 00:13:00,529 --> 00:13:01,572 Excuse me. 299 00:13:01,655 --> 00:13:05,659 Um, the woman said I could leave at 5:00, but I can leave at 5:30. 300 00:13:05,743 --> 00:13:07,286 That's great feedback. Thank you. 301 00:13:07,369 --> 00:13:10,790 Now, the studio spared no expense getting some very big names 302 00:13:10,873 --> 00:13:13,167 to voice the different, you know, animals or whatever. 303 00:13:13,250 --> 00:13:16,378 Who knows who did the voice of Benji the Cockatiel? 304 00:13:16,462 --> 00:13:17,922 [together] Mark Ruffalo! 305 00:13:18,005 --> 00:13:19,715 [John] That's right! Mark Ruffalo! 306 00:13:19,799 --> 00:13:21,342 From You Can Count On Me. 307 00:13:21,717 --> 00:13:23,177 HBO's The Normal Heart. 308 00:13:23,260 --> 00:13:25,596 Would you raise your hands if knowing that Mark Ruffalo 309 00:13:25,679 --> 00:13:29,350 is doing the voice of the cockatiel enhanced your experience of the movie? 310 00:13:29,850 --> 00:13:31,477 That is unanimous. Okay. 311 00:13:31,894 --> 00:13:34,396 And who do we think did the voice of Kiki the Boa Constrictor? 312 00:13:34,480 --> 00:13:35,564 Elizabeth Banks. 313 00:13:35,981 --> 00:13:39,443 At first I was like, "Who is this? Is it Anna Kendrick? 314 00:13:39,527 --> 00:13:40,945 Is it Elizabeth Banks?" 315 00:13:41,028 --> 00:13:41,904 And it was. 316 00:13:42,112 --> 00:13:44,156 Wasn't Anna Kendrick Dottie the Dodo? 317 00:13:44,240 --> 00:13:45,741 Very good. It was Anna Kendrick. 318 00:13:45,825 --> 00:13:50,329 But who knows who did the voice of her husband and/or brother, Danny the Dodo? 319 00:13:50,412 --> 00:13:51,914 [Linder] It was definitely someone, 320 00:13:51,997 --> 00:13:54,291 and, frankly, it was driving me crazy. 321 00:13:54,375 --> 00:13:56,293 Okay, raise your hands if you could tell 322 00:13:56,377 --> 00:13:58,420 that the voice of Danny the Dodo was someone, 323 00:13:58,504 --> 00:14:00,005 but you couldn't quite place him. 324 00:14:01,632 --> 00:14:02,716 It was Jeremy Renner. 325 00:14:03,008 --> 00:14:05,219 [children] Oh! 326 00:14:05,302 --> 00:14:06,846 Oh, yeah. Finally. 327 00:14:06,929 --> 00:14:08,931 Now, the wise old wombat-- 328 00:14:09,014 --> 00:14:11,016 -Mandy Patinkin! -[John] Yes! 329 00:14:11,100 --> 00:14:13,227 Mandy Patinkin. How early did you know? 330 00:14:13,310 --> 00:14:14,520 Immediately. 331 00:14:14,603 --> 00:14:16,730 As soon as he exhaled through his nose, 332 00:14:16,814 --> 00:14:19,191 I turned to the man next to me and said, 333 00:14:19,275 --> 00:14:20,818 "That's our Mandy!" 334 00:14:20,901 --> 00:14:22,987 You were sitting next to a man you didn't know? 335 00:14:23,070 --> 00:14:25,906 When I came back from the bathroom, I sat next to the wrong dad. 336 00:14:25,990 --> 00:14:27,616 How many times did you go to the bathroom? 337 00:14:27,700 --> 00:14:30,035 -Five. Four productive. -[John] Hm. 338 00:14:30,286 --> 00:14:31,912 -One thing! -Yes. 339 00:14:31,996 --> 00:14:33,080 My name's Isabella. 340 00:14:33,163 --> 00:14:35,165 This is my favorite movie. 341 00:14:35,583 --> 00:14:37,668 I went to the bathroom nine times. 342 00:14:38,085 --> 00:14:40,963 I just want to tell you about what happens in this one scene of the movie. 343 00:14:41,046 --> 00:14:42,464 I produced it, so I know. But yeah. 344 00:14:42,548 --> 00:14:45,885 All the lady emus are at the water, and then the song comes in. 345 00:14:45,968 --> 00:14:49,013 Ah, the song, "Today Is the Day" by Ed Sheeran, 346 00:14:49,096 --> 00:14:51,265 written for this movie, but not in context. 347 00:14:51,348 --> 00:14:52,850 The song comes on and they, like... 348 00:14:53,726 --> 00:14:54,727 And then they go... 349 00:14:55,519 --> 00:14:57,062 [quick footsteps] 350 00:14:57,146 --> 00:14:59,064 Yeah. Yep. 351 00:14:59,732 --> 00:15:01,525 [John] The scene where they dance around, yeah. 352 00:15:01,942 --> 00:15:03,569 They do dance around. Okay. 353 00:15:03,652 --> 00:15:05,279 Thank you so much for that. 354 00:15:05,362 --> 00:15:08,115 Now, when they're down at the river, Arnold the Wombat-- 355 00:15:08,198 --> 00:15:09,575 [all] Dax Shepard! 356 00:15:09,658 --> 00:15:11,076 Absolutely is Dax Shepard. 357 00:15:11,410 --> 00:15:13,621 ...says something is "fake news." 358 00:15:13,704 --> 00:15:15,915 Now, did any of you get that joke? 359 00:15:16,874 --> 00:15:17,708 [John] No? Okay. 360 00:15:17,791 --> 00:15:19,793 Did anyone's parents laugh at that joke? 361 00:15:20,002 --> 00:15:21,211 Yeah. A light laugh? 362 00:15:21,503 --> 00:15:22,463 An acknowledgment. 363 00:15:22,546 --> 00:15:23,964 That's all it deserves. 364 00:15:24,965 --> 00:15:26,342 I can't thank you enough for this. 365 00:15:26,425 --> 00:15:27,676 You've given us your feedback, 366 00:15:27,760 --> 00:15:29,720 but more importantly, you've given us your time. 367 00:15:29,803 --> 00:15:31,639 Now, no one goes home empty-handed, 368 00:15:31,722 --> 00:15:33,807 so as you're leaving, some woman is gonna give you 369 00:15:33,891 --> 00:15:36,852 a backpack shaped like a koala that's fairly useless, 370 00:15:36,936 --> 00:15:39,146 and it is filled with tubes of yogurt. 371 00:15:39,396 --> 00:15:41,398 [children scream with delight] 372 00:15:41,732 --> 00:15:42,816 Thank you so much. 373 00:15:43,233 --> 00:15:44,068 [Orson] Thank you. 374 00:15:45,778 --> 00:15:48,530 [John] Uh, could you tell us, what's one of your biggest fears? 375 00:15:48,614 --> 00:15:51,325 I have a fear of playing soccer. 376 00:15:51,408 --> 00:15:52,701 My biggest fear... 377 00:15:53,410 --> 00:15:55,663 is being too scared to take risks. 378 00:15:55,746 --> 00:15:58,499 ...of needles and pigeons. 379 00:15:58,666 --> 00:16:02,169 [John] Do you find the world is a scary place or a not scary place? 380 00:16:02,252 --> 00:16:03,837 Scary place. 381 00:16:03,921 --> 00:16:05,798 [John] You think-- Like, everyday life is scary? 382 00:16:05,881 --> 00:16:06,715 Yes. 383 00:16:06,799 --> 00:16:09,134 That's another one of my biggest fears: home invasions. 384 00:16:09,218 --> 00:16:10,427 I don't want anyone in my home. 385 00:16:10,511 --> 00:16:12,888 One of my biggest fears is, like, tarantulas 386 00:16:12,972 --> 00:16:14,682 and spiders and bugs in general. 387 00:16:15,224 --> 00:16:20,187 But another one is, like, if I get under a 90% on a test, 388 00:16:20,270 --> 00:16:21,772 my mom gets really mad. 389 00:16:21,855 --> 00:16:23,440 And when my mom gets mad, 390 00:16:23,524 --> 00:16:25,150 um, I'm toast. 391 00:16:25,234 --> 00:16:27,236 [John] Are you afraid of a lone pigeon? 392 00:16:27,653 --> 00:16:28,779 I don't know what that means. 393 00:16:28,862 --> 00:16:31,699 [John] Sorry. If you saw one single pigeon, not a flock. 394 00:16:31,782 --> 00:16:32,616 Probably not. 395 00:16:32,700 --> 00:16:36,120 If there were, like, three or more then I would probably be afraid. 396 00:16:36,203 --> 00:16:37,871 [John] When three or more pigeons are gathered. 397 00:16:37,955 --> 00:16:38,914 -Uh-huh. -[John] Yeah. 398 00:16:38,998 --> 00:16:40,958 Are there any fears that are your mom's fears 399 00:16:41,041 --> 00:16:42,876 that you feel like you've gotten from her? 400 00:16:42,960 --> 00:16:44,878 Yeah, definitely home invasions. 401 00:16:44,962 --> 00:16:46,964 [musical interlude] 402 00:16:47,131 --> 00:16:49,967 [John] Can you guess what we're looking at before we zoom out? 403 00:16:50,050 --> 00:16:51,218 [digital beeping] 404 00:16:51,301 --> 00:16:52,761 You see it every day. 405 00:16:52,845 --> 00:16:54,430 [continued beeping] 406 00:16:54,513 --> 00:16:56,015 [John chuckles] Keep guessing. 407 00:16:58,142 --> 00:17:00,728 It's the October '95 issue of People magazine 408 00:17:00,811 --> 00:17:02,688 featuring Larry Hagman's death scare. 409 00:17:02,938 --> 00:17:04,440 [children] Yeah! 410 00:17:05,149 --> 00:17:06,900 [light R&B music plays] 411 00:17:07,151 --> 00:17:08,485 -[birds chirping] -[dog barking] 412 00:17:08,610 --> 00:17:10,612 But why do I need an algebra tutor? 413 00:17:10,696 --> 00:17:11,905 Because you're not good at it. 414 00:17:12,531 --> 00:17:15,200 Now, I talked to the parents at your school, the rich parents. 415 00:17:15,617 --> 00:17:17,369 They say this tutor is a miracle worker. 416 00:17:17,453 --> 00:17:20,122 Those were their words. A miracle worker. 417 00:17:20,205 --> 00:17:21,206 [doorbell rings] 418 00:17:21,415 --> 00:17:22,291 There he is. 419 00:17:23,042 --> 00:17:24,043 You listen. 420 00:17:27,421 --> 00:17:28,505 Hello, you must be-- 421 00:17:28,589 --> 00:17:29,965 Call me "the Tutor." 422 00:17:30,049 --> 00:17:31,175 My valise. 423 00:17:33,052 --> 00:17:36,597 My textbooks, a few toiletries and incidentals. 424 00:17:37,431 --> 00:17:41,518 So, which one of you is the 12-year-old boy, Jonah? 425 00:17:41,935 --> 00:17:43,437 Him or you? 426 00:17:44,646 --> 00:17:45,481 He is. 427 00:17:47,816 --> 00:17:50,152 This is your math exam. 428 00:17:50,235 --> 00:17:51,111 Sit! 429 00:17:55,824 --> 00:17:56,992 Disgraceful. 430 00:17:58,243 --> 00:17:59,244 This guy is great. 431 00:17:59,328 --> 00:18:02,706 Who cares if I'm bad at algebra? I'm never gonna need it in real life. 432 00:18:02,790 --> 00:18:04,458 What you know about real life 433 00:18:04,541 --> 00:18:09,379 could fit into a thimble on the thumb of tiny Jiminy Cricket. 434 00:18:09,713 --> 00:18:10,798 [the Tutor] Understand? 435 00:18:11,173 --> 00:18:13,092 -I used to be like you. -[wistful music plays] 436 00:18:13,175 --> 00:18:14,968 Didn't care for school. 437 00:18:15,052 --> 00:18:16,678 Didn't care for math. 438 00:18:17,262 --> 00:18:19,765 Loved Creole cooking and Chopin. 439 00:18:19,848 --> 00:18:21,391 Just like you. 440 00:18:22,101 --> 00:18:25,187 I thought, "When will I ever need algebra?" 441 00:18:25,729 --> 00:18:27,523 -[the Tutor] You know what, Jonah? -What? 442 00:18:27,606 --> 00:18:29,775 If I had known algebra, 443 00:18:30,484 --> 00:18:32,528 I would not have lost my eye. 444 00:18:33,445 --> 00:18:36,615 I'll sing a song about karmic wrath. 445 00:18:36,698 --> 00:18:41,954 How I lost my eye because I didn't know math! 446 00:18:42,371 --> 00:18:44,456 [big band music plays] 447 00:18:44,706 --> 00:18:47,376 Please welcome some of my pupils. 448 00:18:47,751 --> 00:18:50,212 ♪ By age 13 I was weary of school ♪ 449 00:18:50,295 --> 00:18:52,673 ♪ Thought doing your homework Was the work of a fool ♪ 450 00:18:52,756 --> 00:18:54,508 ♪ Dropped out in a flash ♪ 451 00:18:54,591 --> 00:18:56,009 ♪ And abracadabra ♪ 452 00:18:56,093 --> 00:18:57,136 ♪ No more reading ♪ 453 00:18:57,219 --> 00:18:58,053 ♪ No more... ♪ 454 00:18:58,554 --> 00:18:59,763 ♪ Algebra ♪ 455 00:18:59,847 --> 00:19:02,516 [children] ♪ There's a high-rolling world That he wanted to join ♪ 456 00:19:02,599 --> 00:19:06,103 ♪ Full of passion, fashion Cash and coin ♪ 457 00:19:06,353 --> 00:19:09,606 ♪ If you have pocket change Shake, shake, shake ♪ 458 00:19:09,690 --> 00:19:10,649 [coins jingle] 459 00:19:10,732 --> 00:19:12,484 I have coins up on the dresser! 460 00:19:14,695 --> 00:19:16,989 ♪ My principal was a hundred and four ♪ 461 00:19:17,072 --> 00:19:19,908 ♪ Folks said she was a witch Hair down to the floor ♪ 462 00:19:19,992 --> 00:19:22,411 ♪ She cackled through a cigarette And said to me ♪ 463 00:19:22,786 --> 00:19:24,955 "Not knowing algebra 464 00:19:25,038 --> 00:19:26,999 will change the way 465 00:19:27,082 --> 00:19:29,418 that you see!" 466 00:19:29,501 --> 00:19:30,502 I got the change! 467 00:19:30,586 --> 00:19:31,628 Too late! 468 00:19:32,796 --> 00:19:35,299 ♪ You're starting to see how algebra ♪ 469 00:19:35,382 --> 00:19:37,217 ♪ Will save your eye ♪ 470 00:19:37,301 --> 00:19:38,302 Not really. 471 00:19:38,677 --> 00:19:40,637 ♪ It's as clear as the sky ♪ 472 00:19:40,721 --> 00:19:42,431 ♪ No need to clarify ♪ 473 00:19:42,514 --> 00:19:44,141 ♪ No, no, no ♪ 474 00:19:44,224 --> 00:19:46,185 ♪ If you still don't see how algebra ♪ 475 00:19:46,268 --> 00:19:48,312 ♪ Will save your eye ♪ 476 00:19:48,395 --> 00:19:49,771 You keep saying that. 477 00:19:49,855 --> 00:19:52,941 ♪ Just keep listenin' And I'll tell you why ♪ 478 00:19:53,025 --> 00:19:54,234 ♪ Whoa, whoa ♪ 479 00:19:54,735 --> 00:19:55,944 [melodically] Hey there, Tutor. 480 00:19:56,028 --> 00:19:57,154 [melodically] Yes, that's me. 481 00:19:57,237 --> 00:19:59,865 What's it like with only one eye to see? 482 00:20:00,240 --> 00:20:02,534 With only one eye, I can never look twice. 483 00:20:02,618 --> 00:20:05,621 But when you buy a pair of shades, they're always half-price! [laughs] 484 00:20:05,704 --> 00:20:07,456 Dad, did you rehearse this? 485 00:20:07,539 --> 00:20:09,541 [big band music continues] 486 00:20:31,897 --> 00:20:34,316 ♪ I was out in the world My school days over ♪ 487 00:20:34,691 --> 00:20:37,110 ♪ Working for a wealthy woman As her chauffeur ♪ 488 00:20:37,194 --> 00:20:39,988 ♪ Her husband always traveled And she craved relations ♪ 489 00:20:40,072 --> 00:20:42,908 [all] ♪ She didn't care That I didn't know equations ♪ 490 00:20:43,242 --> 00:20:45,911 ♪ Till the day the husband came Looking for his wife ♪ 491 00:20:45,994 --> 00:20:47,246 ♪ With a jealous heart ♪ 492 00:20:47,329 --> 00:20:48,956 ♪ And an eye-poking knife ♪ 493 00:20:49,039 --> 00:20:51,792 ♪ Madam thought fast Said "Pretend you were ♪ 494 00:20:51,875 --> 00:20:55,712 ♪ Over in the house as a math tutor" ♪ 495 00:20:56,088 --> 00:20:58,423 ♪ Husband comes in Said, "I hear you know math" ♪ 496 00:20:58,507 --> 00:21:01,260 ♪ I'm as naked as a baby in a bath ♪ 497 00:21:01,343 --> 00:21:03,720 ♪ He wrote a problem and I got scared ♪ 498 00:21:04,012 --> 00:21:07,099 ♪ "If B is three What is AX squared?" ♪ 499 00:21:07,182 --> 00:21:09,851 ♪ I took a pencil from the man And I did my best ♪ 500 00:21:09,935 --> 00:21:12,854 ♪ I drew a stick figure Of a lady with breasts ♪ 501 00:21:12,938 --> 00:21:15,399 ♪ He was not amused Threw me 'gainst the wall ♪ 502 00:21:15,732 --> 00:21:18,318 ♪ And pointed his knife at my eyeball! ♪ 503 00:21:18,402 --> 00:21:19,236 [music cuts out] 504 00:21:19,820 --> 00:21:22,281 -♪ But then the phone rang ♪ - [music fades back in] 505 00:21:22,364 --> 00:21:25,617 -♪ That was next to the bed ♪ - [children harmonize] 506 00:21:25,701 --> 00:21:27,286 ♪ The husband picked it up ♪ 507 00:21:27,369 --> 00:21:30,914 ♪ And found that Princess Di was dead ♪ 508 00:21:31,665 --> 00:21:34,001 ♪ And in the commotion ♪ 509 00:21:34,084 --> 00:21:36,295 - [children harmonize] -♪ Of the emotion ♪ 510 00:21:36,378 --> 00:21:37,587 ♪ I escaped ♪ 511 00:21:37,671 --> 00:21:39,464 ♪ Both eyes intact ♪ 512 00:21:39,548 --> 00:21:40,382 [music cuts out] 513 00:21:40,465 --> 00:21:42,050 ♪ A ta, a ta ♪ 514 00:21:42,134 --> 00:21:43,260 ♪ A twelve, five, nine ♪ 515 00:21:43,343 --> 00:21:45,554 -♪ So now you see that algebra ♪ [song resumes] 516 00:21:45,637 --> 00:21:48,015 ♪ Will save your eye ♪ 517 00:21:48,515 --> 00:21:51,476 ♪ My story makes sense ♪ 518 00:21:51,560 --> 00:21:54,229 -♪ On that you can rely ♪ -♪ No, no, no ♪ 519 00:21:54,313 --> 00:21:59,151 ♪ You're not confused how algebra Relates to my eye ♪ 520 00:21:59,484 --> 00:22:01,653 ♪ I solved for X ♪ 521 00:22:01,737 --> 00:22:03,697 -♪ Solved for X ♪ - [Tutor] ♪ And now you'd better ♪ 522 00:22:04,281 --> 00:22:09,536 -♪ Solve for Y ♪ -[children vocalize] 523 00:22:10,329 --> 00:22:17,002 ♪ Algebra song! ♪ 524 00:22:17,961 --> 00:22:19,796 [high note continues] 525 00:22:21,757 --> 00:22:22,591 ♪ Vamp! ♪ 526 00:22:22,883 --> 00:22:23,800 ♪ Vamp! ♪ 527 00:22:24,134 --> 00:22:24,968 ♪ Vamp! ♪ 528 00:22:25,302 --> 00:22:26,136 ♪ Vamp! ♪ 529 00:22:27,012 --> 00:22:32,184 -♪ Vamp! ♪ - [chorus of instruments] 530 00:22:35,103 --> 00:22:37,105 -[continued clapping] -[John] Ah! 531 00:22:37,356 --> 00:22:38,899 -Any questions? -[Jonah] Yes. 532 00:22:39,024 --> 00:22:42,652 How did you lose your eye? 533 00:22:42,736 --> 00:22:45,530 A couple years ago, I poked it out with my umbrella 534 00:22:45,614 --> 00:22:46,698 while doing the song. 535 00:22:46,782 --> 00:22:48,700 [both] Oh! 536 00:22:49,951 --> 00:22:51,119 The umbrella. 537 00:22:51,912 --> 00:22:53,246 I don't have any fears. 538 00:22:53,330 --> 00:22:57,000 I believe fear, like any prejudice, 539 00:22:57,459 --> 00:23:00,962 or bias, or predisposition, 540 00:23:01,046 --> 00:23:02,255 is taught, 541 00:23:02,339 --> 00:23:04,758 and therefore learned. 542 00:23:05,050 --> 00:23:07,886 It's the way we control one another 543 00:23:07,969 --> 00:23:09,721 in this world, 544 00:23:10,013 --> 00:23:11,807 in this American society. 545 00:23:12,182 --> 00:23:16,353 I know that fear is false, an illusion. 546 00:23:17,729 --> 00:23:19,773 [off-key instrumentals] 547 00:23:21,983 --> 00:23:24,778 -[pleasant music plays] -Hey, kids, who's blue, furry, 548 00:23:24,861 --> 00:23:25,987 and seven feet tall? 549 00:23:26,446 --> 00:23:28,073 -[children] Googy! -[upbeat music plays] 550 00:23:28,156 --> 00:23:31,952 [upbeat choir singers] ♪ Go, Googy, go, Googy, go! ♪ 551 00:23:32,035 --> 00:23:33,161 ♪ Googy! ♪ 552 00:23:33,245 --> 00:23:36,206 Googy went to the park yesterday and he had a pretty Googy time. 553 00:23:36,289 --> 00:23:37,290 Let's take a look. 554 00:23:37,374 --> 00:23:40,419 -[cheerful song plays] -[children] Hi, Googy! Run far! 555 00:23:40,502 --> 00:23:42,379 [twinkling piano notes] 556 00:23:42,504 --> 00:23:44,714 No, Googy! Run further! 557 00:23:44,798 --> 00:23:46,258 [hurried xylophone notes] 558 00:23:46,341 --> 00:23:48,802 Hey, Googy! Run near! 559 00:23:48,885 --> 00:23:50,971 No, Googy! Faster! 560 00:23:51,054 --> 00:23:52,722 [pattering footsteps] 561 00:23:52,806 --> 00:23:54,975 Now run around and around! 562 00:23:55,058 --> 00:23:57,727 -[thudding footsteps] -[children laugh] 563 00:23:57,811 --> 00:24:00,522 Googy, Googy is his name! Googy goes wherever we say! 564 00:24:00,939 --> 00:24:02,149 Go, Googy, go! 565 00:24:02,232 --> 00:24:03,150 Go, Googy, go! 566 00:24:03,233 --> 00:24:05,569 [somber piano music plays] 567 00:24:09,865 --> 00:24:11,158 [John] Catch you later, Googy. 568 00:24:11,658 --> 00:24:12,576 And thank you. 569 00:24:13,243 --> 00:24:14,744 Up next, we're gonna meet a spinster-- 570 00:24:14,828 --> 00:24:16,955 -[girl] Oh, whoa! -What was that picture? 571 00:24:17,747 --> 00:24:19,207 Did you tell 'em about Ronnie? 572 00:24:21,376 --> 00:24:23,420 Uh, okay, I'm sorry, guys. 573 00:24:23,503 --> 00:24:26,465 I'm sorry that no one told you that Ronnie DiMaria, 574 00:24:26,548 --> 00:24:27,883 the guy who played Googy, 575 00:24:28,341 --> 00:24:29,468 died yesterday. 576 00:24:29,551 --> 00:24:31,219 Wait, what? 577 00:24:31,303 --> 00:24:34,055 Oh, did you not know there was a guy in the Googy costume? 578 00:24:34,139 --> 00:24:37,559 Yeah, that bald male actor with the mustache, he was Googy. 579 00:24:37,642 --> 00:24:40,729 So every time you hugged Googy, you were actually hugging Ronnie DiMaria. 580 00:24:40,812 --> 00:24:41,897 But you're not anymore 581 00:24:41,980 --> 00:24:44,232 because Ronnie DiMaria died yesterday. 582 00:24:44,316 --> 00:24:46,693 I think I once saw that guy coming out of the bathroom. 583 00:24:46,776 --> 00:24:49,196 Yeah, that would have been Ronnie. [chuckles] 584 00:24:49,321 --> 00:24:50,197 But you know what? 585 00:24:50,280 --> 00:24:51,406 He died doing what he loved. 586 00:24:51,490 --> 00:24:53,241 Dressing up in the Googy costume, 587 00:24:53,325 --> 00:24:55,202 and running around to make people laugh. 588 00:24:55,285 --> 00:24:57,454 He died during the shoot? 589 00:24:57,537 --> 00:24:58,747 Those are supposed to be funny? 590 00:24:58,830 --> 00:25:00,749 They're supposed to be fun. They're, like, energy. 591 00:25:00,832 --> 00:25:02,667 I dunno. They help with transitions in the show. 592 00:25:02,751 --> 00:25:05,212 And, no, Oriah, he didn't die during the shoot. 593 00:25:05,295 --> 00:25:07,881 He died well after he wrapped, 594 00:25:07,964 --> 00:25:09,925 when he was already in his car. 595 00:25:10,383 --> 00:25:12,928 Because he was running around in the costume? 596 00:25:13,011 --> 00:25:15,096 No, the costume had nothing to do with it 597 00:25:15,180 --> 00:25:17,807 'cause he died so long after he wrapped shooting. 598 00:25:17,891 --> 00:25:19,100 Right, Tyler? You were there. 599 00:25:19,184 --> 00:25:21,019 My call time was at 3:00, 600 00:25:21,102 --> 00:25:22,812 and he was dead at 3:00. 601 00:25:23,230 --> 00:25:24,356 Look, listen. 602 00:25:25,357 --> 00:25:26,483 [inhales sharply] 603 00:25:26,566 --> 00:25:28,735 Ronnie had an enlarged heart. 604 00:25:29,361 --> 00:25:30,862 And isn't that kinda fitting? 605 00:25:31,446 --> 00:25:33,532 That he died 'cause his heart was too big? 606 00:25:33,615 --> 00:25:35,617 You knew about his medical condition? 607 00:25:35,700 --> 00:25:38,578 Well, I seem to recall a group of kids yelling, "Run, Googy, run." 608 00:25:38,662 --> 00:25:42,207 -[children clamoring] -Oh, yes. Shoe's on the other foot. 609 00:25:42,290 --> 00:25:43,333 That's a big lie! 610 00:25:43,416 --> 00:25:45,585 Those are recorded out of context. 611 00:25:45,669 --> 00:25:48,380 Look, I don't wanna talk about his death anymore. 612 00:25:48,588 --> 00:25:51,883 I wanna watch clips of him when he was alive, making us laugh. 613 00:25:52,008 --> 00:25:54,302 I'm still surprised those were supposed to be funny. 614 00:25:54,886 --> 00:25:56,846 They're funny in Europe. Roll tape. 615 00:25:56,930 --> 00:25:57,973 [cheerful music plays] 616 00:25:58,056 --> 00:26:00,058 [children] Go, Googy! Work out! 617 00:26:00,141 --> 00:26:01,434 [twinkling piano notes] 618 00:26:01,518 --> 00:26:03,103 Go, Googy! Sauna! 619 00:26:03,186 --> 00:26:04,646 [steam hisses] 620 00:26:04,729 --> 00:26:07,482 Don't be alone, Googy! Make a friend! 621 00:26:07,899 --> 00:26:11,027 Googy, meet Binky! Friendship! 622 00:26:11,111 --> 00:26:13,113 [somber piano music plays] 623 00:26:15,824 --> 00:26:17,158 -[Tyler] Oh, no. -[Alex] Not Binky. 624 00:26:17,242 --> 00:26:18,243 [John] Don't worry, kids. 625 00:26:18,326 --> 00:26:20,245 Denny Greenberg, the actor who played Binky-- 626 00:26:20,328 --> 00:26:22,497 Binky is an actor in a costume-- is not dead. 627 00:26:22,581 --> 00:26:24,082 -He is... -[drum roll] 628 00:26:24,708 --> 00:26:25,792 -[cymbal crash] -...missing! 629 00:26:26,459 --> 00:26:27,877 Did he have known mental health issues? 630 00:26:27,961 --> 00:26:29,379 Did he have no mental health issues? 631 00:26:29,462 --> 00:26:31,673 -He's a deranged adult running around-- -I said, 632 00:26:31,756 --> 00:26:34,384 -"Did he have known mental health issues?" -Oh, I misheard you. 633 00:26:34,467 --> 00:26:36,636 Yes, Denny Greenberg had schizophrenia, 634 00:26:36,720 --> 00:26:38,263 which many people have. 635 00:26:38,680 --> 00:26:41,516 [John] Anyway, he will come home, 636 00:26:41,600 --> 00:26:44,185 Binky will, and he will be alive, not dead. 637 00:26:44,269 --> 00:26:47,147 Then why do you have a photo for him like he was dead? 638 00:26:47,230 --> 00:26:50,066 Oh, I have "in memoriam" photos for everyone in the cast. 639 00:26:50,150 --> 00:26:51,359 Does anyone want to see theirs? 640 00:26:52,068 --> 00:26:53,820 No? All right, I'll show you mine. 641 00:26:53,903 --> 00:26:55,030 Can we see mine? 642 00:26:55,614 --> 00:26:57,824 [John chuckles] Oh, no. No, that's Suri's. 643 00:26:57,907 --> 00:26:58,825 Sorry. 644 00:26:58,908 --> 00:27:00,201 I'm very sorry, Suri. 645 00:27:00,952 --> 00:27:03,622 All right, there I am. See? That's nice. 646 00:27:03,705 --> 00:27:04,831 That's me doing stand-up, 647 00:27:04,914 --> 00:27:07,375 and it says 1982 to who knows when. 648 00:27:08,710 --> 00:27:10,754 Hopefully, a very long time. 649 00:27:11,004 --> 00:27:12,380 -Thank you. -You're welcome. 650 00:27:12,464 --> 00:27:14,924 -[bell dings] -[children] Friendship! 651 00:27:15,258 --> 00:27:16,926 Um, I'm scared of clowns. 652 00:27:17,010 --> 00:27:19,054 I am also afraid of clowns. 653 00:27:19,179 --> 00:27:20,889 "Oh, no, I'm too scared to leave the house. 654 00:27:20,972 --> 00:27:22,432 A clown might get me." 655 00:27:22,515 --> 00:27:25,226 And they were like, "You know what? We're gonna take her to therapy." 656 00:27:25,310 --> 00:27:29,814 Around October 2016, around that, a lot of clown sightings were happening. 657 00:27:29,898 --> 00:27:31,650 There were clown scares where, like, 658 00:27:31,733 --> 00:27:34,527 people were just, like, threatening other people in clown suits. 659 00:27:34,611 --> 00:27:35,779 You sit on a couch, 660 00:27:35,862 --> 00:27:38,365 then the therapist is sitting on a chair, 661 00:27:38,448 --> 00:27:41,326 and they pull up these random pictures of clowns. 662 00:27:41,409 --> 00:27:43,912 I was, like, really cautious from that point on, 663 00:27:43,995 --> 00:27:47,123 from, like, being aware of my surroundings and everything like that. 664 00:27:47,207 --> 00:27:48,458 And, like, one week, 665 00:27:48,541 --> 00:27:51,711 the clown was, like, really scary, and I almost died. 666 00:27:52,045 --> 00:27:52,921 But I didn't die. 667 00:27:53,004 --> 00:27:56,549 So, that Halloween came, and I saw a clown on the street 668 00:27:56,633 --> 00:27:58,635 in an apartment building, like, ringing the doorbell, 669 00:27:58,718 --> 00:28:00,887 and I was like, "Oh, no, I'm going across the street." 670 00:28:00,970 --> 00:28:04,182 So, I cross the street, and I avoided contact. So, yeah. 671 00:28:04,265 --> 00:28:06,559 [John] Have you ever thought of dressing as a clown 672 00:28:06,643 --> 00:28:09,854 -and facing yourself in the mirror? -Actually, the therapist made me do that. 673 00:28:09,938 --> 00:28:11,189 She made me put on a costume. 674 00:28:11,272 --> 00:28:14,401 And then she was like, "Okay, let's put on makeup." 675 00:28:14,484 --> 00:28:16,236 I'm like, "No, I'm good." 676 00:28:16,319 --> 00:28:18,488 So, then I left... in the costume! 677 00:28:18,571 --> 00:28:21,074 [John] You said during the time of the clown sightings... 678 00:28:21,157 --> 00:28:23,243 -Yes. -...it was something people talked about. 679 00:28:23,326 --> 00:28:24,786 It was something people talked about. 680 00:28:24,869 --> 00:28:26,913 -[John] In October of 2016. -Mm-hmm. 681 00:28:27,247 --> 00:28:28,665 [John] Did you like this therapist? 682 00:28:28,748 --> 00:28:31,751 I mean, she was just trying to help me get over my fears, you know? 683 00:28:32,293 --> 00:28:34,629 -[John] That's one way to look at it, yes. -[giggles] Yeah. 684 00:28:34,921 --> 00:28:35,922 [popping] 685 00:28:36,005 --> 00:28:38,925 [woman] Transfer is available to the M15 select bus service. 686 00:28:39,008 --> 00:28:40,343 [pleasant music plays] 687 00:28:40,427 --> 00:28:41,636 Hey, Sack Lunch Bunch. 688 00:28:41,720 --> 00:28:43,513 -[Lexi] Hey, John. -[Cordelia] What's up, John? 689 00:28:43,596 --> 00:28:44,889 I thought you had therapy. 690 00:28:44,973 --> 00:28:48,393 No, apparently my therapist is out of town for the month. 691 00:28:49,394 --> 00:28:51,020 So, I get to eat lunch with you. 692 00:28:51,104 --> 00:28:54,190 ♪ And lunch is the best part of the day ♪ 693 00:28:54,274 --> 00:28:55,400 Not for everyone. 694 00:28:55,483 --> 00:28:57,861 Some people find meal time quite difficult, Mulaney! 695 00:28:58,111 --> 00:28:59,612 What got into you? 696 00:28:59,988 --> 00:29:01,489 Oh, do you have one of those allergies? 697 00:29:01,573 --> 00:29:03,324 'Cause this is chock-full of peanuts. 698 00:29:03,867 --> 00:29:05,744 I'm sorry, I flew off the handle there. 699 00:29:06,286 --> 00:29:08,705 -It's all right. -It's just, I only like one food. 700 00:29:09,038 --> 00:29:11,583 And I think it's gonna make my life so hard. 701 00:29:11,666 --> 00:29:13,501 [soulful music plays] 702 00:29:15,462 --> 00:29:17,422 Is there another set? Am I paying for this? 703 00:29:19,007 --> 00:29:22,302 ♪ I hate to make a scene at a restaurant ♪ 704 00:29:22,385 --> 00:29:26,181 ♪ But there's only one meal That I ever want ♪ 705 00:29:26,639 --> 00:29:29,976 ♪ Just noodles with butter And not too much ♪ 706 00:29:30,059 --> 00:29:32,395 ♪ And they have to be the tube kind ♪ 707 00:29:32,479 --> 00:29:34,689 ♪ Or I won't touch ♪ 708 00:29:36,191 --> 00:29:39,861 ♪ We were once on a cruise And the waiters got to know me ♪ 709 00:29:40,236 --> 00:29:43,698 ♪ Before my family ordered They would bring me macaroni ♪ 710 00:29:43,948 --> 00:29:47,702 ♪ A plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 711 00:29:47,869 --> 00:29:51,372 ♪ But life ain't a cruise ship It's a boat without a rudder ♪ 712 00:29:51,456 --> 00:29:55,251 ♪ Yeah, a plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 713 00:29:55,335 --> 00:29:58,171 ♪ It's the only thing I'll eat ♪ 714 00:29:59,339 --> 00:30:02,967 ♪ I've tried steak and chicken And lots of different fishes ♪ 715 00:30:03,051 --> 00:30:06,930 ♪ But I just want my noodles Even though they're not nutritious ♪ 716 00:30:07,013 --> 00:30:10,809 ♪ They say be myself And live the life I want ♪ 717 00:30:10,892 --> 00:30:14,771 ♪ Except when I want noodles At a fancy restaurant ♪ 718 00:30:15,396 --> 00:30:18,316 ♪ I know that I'm not normal ♪ 719 00:30:18,525 --> 00:30:22,320 ♪ I feel alone and lonely ♪ 720 00:30:22,654 --> 00:30:25,907 ♪ I'm the only living boy ♪ 721 00:30:26,282 --> 00:30:29,702 ♪ Who just wants macaroni ♪ 722 00:30:30,161 --> 00:30:33,706 ♪ I just want macaroni ♪ 723 00:30:35,708 --> 00:30:39,337 ♪ Just a plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 724 00:30:39,420 --> 00:30:43,424 ♪ 'Cause I've tried every food And I haven't liked another ♪ 725 00:30:43,591 --> 00:30:47,178 ♪ A plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 726 00:30:47,262 --> 00:30:49,806 ♪ Is the only thing I'll eat ♪ 727 00:30:51,224 --> 00:30:54,978 ♪ And on my wedding day While my bride is eating lobster ♪ 728 00:30:55,311 --> 00:30:56,521 ♪ Will I still be saying ♪ 729 00:30:56,604 --> 00:30:58,815 ♪ "Can I please just have some pasta?" ♪ 730 00:30:58,898 --> 00:31:02,694 ♪ A plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 731 00:31:02,777 --> 00:31:06,698 ♪ I've tried every food And I haven't liked another ♪ 732 00:31:06,781 --> 00:31:10,201 ♪ A plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 733 00:31:10,285 --> 00:31:12,579 ♪ It's the only thing I'll eat ♪ 734 00:31:13,955 --> 00:31:16,040 ♪ Just a plain plate of noodles ♪ 735 00:31:16,124 --> 00:31:18,042 [children] ♪ A plain plate of noodles ♪ 736 00:31:18,126 --> 00:31:20,086 ♪ A plain plate of noodles ♪ 737 00:31:20,169 --> 00:31:22,005 [children] ♪ A plain plate of noodles ♪ 738 00:31:22,088 --> 00:31:25,592 ♪ A plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 739 00:31:25,800 --> 00:31:29,596 ♪ A plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 740 00:31:29,679 --> 00:31:33,683 [children] ♪ A plain plate of noodles With a little bit of butter ♪ 741 00:31:34,642 --> 00:31:37,061 ♪ 'Cause I've tried every food ♪ 742 00:31:37,145 --> 00:31:38,563 [children] ♪ He's tried every food ♪ 743 00:31:38,646 --> 00:31:40,732 [Orson] ♪ Lord, I've tried every food ♪ 744 00:31:40,815 --> 00:31:42,734 [children] ♪ He's tried every food ♪ 745 00:31:42,817 --> 00:31:46,404 ♪ And I haven't liked ♪ 746 00:31:46,487 --> 00:31:48,948 ♪ Another ♪ 747 00:31:50,116 --> 00:31:55,496 ♪ It's the only thing I'll eat ♪ 748 00:31:55,622 --> 00:31:57,624 [song fades] 749 00:32:00,501 --> 00:32:01,669 [spotlight slams off] 750 00:32:03,922 --> 00:32:06,215 My biggest fear is escalators. 751 00:32:06,299 --> 00:32:08,801 I don't like the way they move up and down so quickly, 752 00:32:08,885 --> 00:32:10,845 and that you're supposed to know when to jump on. 753 00:32:10,929 --> 00:32:12,972 Another one of my biggest fears is sitting on a toilet 754 00:32:13,056 --> 00:32:15,725 and having the water automatically flush, I don't like that. 755 00:32:15,808 --> 00:32:17,727 And nuclear disaster. Chernobyl. 756 00:32:17,810 --> 00:32:18,770 [scoffs] Nightmare. 757 00:32:18,853 --> 00:32:21,356 [John] What was your first acting job when you were a kid? 758 00:32:21,439 --> 00:32:23,441 I do recall... 759 00:32:24,150 --> 00:32:26,694 many, many, many commercials 760 00:32:26,778 --> 00:32:29,864 involving Minute Maid concentrate. 761 00:32:30,281 --> 00:32:31,449 My favorite is... 762 00:32:31,908 --> 00:32:34,035 ♪ The women of Robotech ♪ 763 00:32:34,118 --> 00:32:36,162 ♪ Living a life of adventure ♪ 764 00:32:36,454 --> 00:32:39,916 Uh, which I'm assuming was for a robot-style Barbie doll. 765 00:32:41,793 --> 00:32:43,753 ["Carlotta's Portrait" from Vertigo playing] 766 00:32:43,836 --> 00:32:44,921 [John] Shall we play? 767 00:32:46,047 --> 00:32:49,008 [Tyler] I haven't even started telling you about the basics or everything, 768 00:32:49,092 --> 00:32:50,134 but why not? 769 00:32:52,929 --> 00:32:55,473 Do you think a dog knows it's in a movie? 770 00:32:56,349 --> 00:32:58,309 Dogs are smart animals. 771 00:32:58,768 --> 00:33:00,728 Not the smartest, but definitely smart. 772 00:33:01,479 --> 00:33:03,189 You're playing mind games with me. 773 00:33:03,982 --> 00:33:07,068 Filling my head with incorrect data, aren't you? 774 00:33:07,151 --> 00:33:08,444 So that I make a mistake. 775 00:33:08,695 --> 00:33:10,530 Yeah, and then you lose. 776 00:33:10,613 --> 00:33:12,031 And the time goes... 777 00:33:12,532 --> 00:33:13,449 tick-tock. 778 00:33:13,866 --> 00:33:14,909 And then I win. 779 00:33:16,828 --> 00:33:18,663 You know the moon landing... 780 00:33:19,497 --> 00:33:21,249 it never happened. 781 00:33:23,418 --> 00:33:24,502 It was faked. 782 00:33:25,545 --> 00:33:26,713 What moon landing? 783 00:33:27,046 --> 00:33:28,006 There were many. 784 00:33:29,048 --> 00:33:30,800 Oh, I meant the famous one. 785 00:33:31,968 --> 00:33:33,011 Apollo 11. 786 00:33:33,970 --> 00:33:34,887 It was fake? 787 00:33:35,513 --> 00:33:36,597 [John] Staged, yes. 788 00:33:37,348 --> 00:33:38,975 -Oh. -[clicks timer] 789 00:33:40,435 --> 00:33:42,395 I haven't had a dream in over... 790 00:33:43,396 --> 00:33:44,689 seven months. 791 00:33:45,231 --> 00:33:46,899 I haven't had a dream in, like... 792 00:33:48,609 --> 00:33:49,777 since yesterday. 793 00:33:52,030 --> 00:33:54,282 When you talk about rooks or knights, 794 00:33:54,615 --> 00:33:56,868 a.k.a. a horse, this is a knight. 795 00:33:57,243 --> 00:33:59,370 Even though it looks like a horse, but it's a knight. 796 00:33:59,454 --> 00:34:01,205 I would've named it "the horse." 797 00:34:01,289 --> 00:34:02,999 Me too. But, you know... 798 00:34:06,044 --> 00:34:09,088 I call Friday "Ty-day." 799 00:34:09,172 --> 00:34:11,132 Because your name is Tyler. 800 00:34:11,215 --> 00:34:12,091 Yes. 801 00:34:12,550 --> 00:34:15,762 I call this thousand-year period "the Mulaney-um." 802 00:34:17,180 --> 00:34:18,014 Oh. 803 00:34:19,140 --> 00:34:21,267 I think that's just as clever as "Ty-day." 804 00:34:23,436 --> 00:34:24,979 [John] What do you do to relax, 805 00:34:25,063 --> 00:34:26,731 to unwind at the end of the day? 806 00:34:27,190 --> 00:34:28,357 [Tyler] Get in the car. 807 00:34:29,067 --> 00:34:30,318 I just drive. 808 00:34:30,401 --> 00:34:31,819 Nowhere in particular? 809 00:34:32,945 --> 00:34:34,447 Wherever the sun takes me. 810 00:34:35,782 --> 00:34:38,951 [chuckles] Seems like everything in life works out for you. 811 00:34:39,035 --> 00:34:40,328 Okay, kind of. 812 00:34:41,329 --> 00:34:43,247 In retrospect, it kinda does. 813 00:34:43,956 --> 00:34:46,584 Do you feel you're old enough for retrospect? 814 00:34:46,667 --> 00:34:48,336 -No, not really. -Yeah. 815 00:34:49,170 --> 00:34:52,090 I don't even know what it means, I just brought up a fancy word. 816 00:34:54,842 --> 00:34:56,552 I watch a lot of stand-up comedy. 817 00:34:56,969 --> 00:34:58,096 Oh, really? Uh... 818 00:34:58,638 --> 00:35:00,223 What's your favorite comedy special? 819 00:35:00,640 --> 00:35:01,599 Nanette. 820 00:35:02,683 --> 00:35:03,559 Right. 821 00:35:06,020 --> 00:35:08,981 So, Tyler, what's your biggest fear? 822 00:35:09,982 --> 00:35:12,235 Well, I don't want to bring the room down, 823 00:35:12,860 --> 00:35:14,904 but I guess I'd say... 824 00:35:14,987 --> 00:35:16,614 dying in my sleep. 825 00:35:20,618 --> 00:35:21,494 Checkmate! 826 00:35:22,578 --> 00:35:23,621 [big band instrumentals] 827 00:35:23,704 --> 00:35:25,665 -[variety show music plays] -[frantic chomping] 828 00:35:26,833 --> 00:35:29,627 [cheerful theater music plays] 829 00:35:31,629 --> 00:35:34,966 ♪ I wanna play restaurant ♪ 830 00:35:35,049 --> 00:35:38,136 ♪ Would you like to play restaurant? ♪ 831 00:35:38,553 --> 00:35:41,597 ♪ Oh, won't you play restaurant ♪ 832 00:35:42,223 --> 00:35:45,101 ♪ With me? ♪ 833 00:35:45,351 --> 00:35:48,563 ♪ I've never played restaurant ♪ 834 00:35:48,813 --> 00:35:51,941 ♪ Oh, please play restaurant ♪ 835 00:35:52,150 --> 00:35:55,695 ♪ Okay, I'll play restaurant ♪ 836 00:35:55,987 --> 00:35:58,489 ♪ With you ♪ 837 00:35:59,115 --> 00:36:00,658 Hi, may I eat dinner at your restaurant? 838 00:36:00,741 --> 00:36:02,618 I'm sorry, we are closed for a private event. 839 00:36:02,702 --> 00:36:05,037 -Oh, but the woman said-- -We are closed for a private event. 840 00:36:05,121 --> 00:36:09,000 It says on our website to always call, as we do close for larger parties. 841 00:36:09,083 --> 00:36:12,879 -Uh, could I order, like, an entree-- -Sir, we are closed. 842 00:36:12,962 --> 00:36:13,796 Okay, sorry. 843 00:36:13,880 --> 00:36:16,549 Uh, we will call ahead the next time. [chuckles] 844 00:36:16,632 --> 00:36:17,466 Okay. 845 00:36:19,051 --> 00:36:20,094 [final musical notes] 846 00:36:21,262 --> 00:36:23,264 -[pop music plays] -[girls giggling] 847 00:36:24,599 --> 00:36:26,184 -[music fades] -Okay, Girl Talk, 848 00:36:26,684 --> 00:36:28,144 I'm here for you. 849 00:36:28,227 --> 00:36:30,980 I'm an open book, so ask me anything. Girl Talk, go ahead. 850 00:36:31,063 --> 00:36:33,482 Actually, who did you play in A Bug's Life? 851 00:36:33,816 --> 00:36:35,484 -In A Bug's Life? -Yeah. 852 00:36:35,735 --> 00:36:37,695 Oh, I was... 853 00:36:37,904 --> 00:36:40,740 I was Molt, but you won't remember the name. 854 00:36:40,823 --> 00:36:43,576 But I was-- Remember the angry grasshopper? 855 00:36:43,659 --> 00:36:45,453 -[all gasp] Yeah! -I was his brother. 856 00:36:45,536 --> 00:36:46,579 -Really?! -[Cordelia gasps] 857 00:36:47,580 --> 00:36:49,415 Girl Talk, what's your favorite movie? 858 00:36:49,498 --> 00:36:53,586 If I ever have to say a movie not a lot of people know, 859 00:36:53,669 --> 00:36:56,172 and they say, "Okay, what is your favorite movie I don't know?" 860 00:36:56,255 --> 00:36:58,257 And I encourage you to watch this movie. 861 00:36:58,841 --> 00:37:01,344 It's called Witness for the Prosecution. 862 00:37:02,220 --> 00:37:03,262 I know! 863 00:37:03,512 --> 00:37:04,805 What a weird name! 864 00:37:05,223 --> 00:37:06,557 Witness for the Prosecution. 865 00:37:07,266 --> 00:37:10,394 You've been in tons of movies and had tons of roles. 866 00:37:10,478 --> 00:37:12,188 -Yes. -And us three, we're actors. 867 00:37:12,271 --> 00:37:13,773 Do you have any advice for us? 868 00:37:14,232 --> 00:37:15,483 Yes, Girl Talk, I do. 869 00:37:15,566 --> 00:37:16,734 You ever done a play? 870 00:37:16,817 --> 00:37:17,652 [all] Yes. 871 00:37:17,735 --> 00:37:19,445 Can I tell you something, Girl Talk? 872 00:37:19,528 --> 00:37:22,198 That's one of my favorite things about doing a play, 873 00:37:22,281 --> 00:37:26,035 is that you become a community and you see each other every night, 874 00:37:26,452 --> 00:37:29,622 yeah, and you say, "I'm going to remember you forever. 875 00:37:29,705 --> 00:37:31,666 You'll be my best friends forever." 876 00:37:31,749 --> 00:37:33,793 And you know what, Girl Talk? 877 00:37:34,919 --> 00:37:36,629 Six months later, you forget them. 878 00:37:37,004 --> 00:37:38,172 Isn't that terrible? 879 00:37:38,256 --> 00:37:41,092 You'll forget them, and you'll go meet another group, another cast-- 880 00:37:41,175 --> 00:37:42,009 I don't. 881 00:37:42,468 --> 00:37:43,844 -You don't forget them? -No. 882 00:37:44,220 --> 00:37:45,596 You've been in one play! 883 00:37:45,680 --> 00:37:48,683 I've had a few roles, and I love them all. 884 00:37:48,766 --> 00:37:49,976 -You don't have a favorite? -[Ava] No. 885 00:37:50,059 --> 00:37:51,102 Do you have a favorite? 886 00:37:51,519 --> 00:37:53,437 Well, I've only done one. [laughs] 887 00:37:53,521 --> 00:37:55,648 -So, that is your favorite. -Yeah. 888 00:37:55,731 --> 00:37:57,400 -Are you sure about that? -Yes. 889 00:37:57,483 --> 00:37:59,235 -Girl Talk, you're positive? -Yeah, Girl Talk. 890 00:37:59,318 --> 00:38:00,278 [Richard] Okay, fine. 891 00:38:00,361 --> 00:38:02,113 ♪ It's a hard knock life ♪ 892 00:38:02,196 --> 00:38:03,447 -♪ For me! ♪ - [girls] ♪ For us! ♪ 893 00:38:03,531 --> 00:38:05,700 - [Richard] ♪ It's... ♪ Go ahead, you... - [laughter] 894 00:38:05,783 --> 00:38:07,785 -[Richard laughs] -[pop music outro] 895 00:38:09,245 --> 00:38:11,747 [John] Could you tell us, uh, your biggest fears? 896 00:38:11,998 --> 00:38:14,292 I got three: heights, spiders, snakes. 897 00:38:15,167 --> 00:38:17,086 Do you want something emotional as a biggest fear? 898 00:38:17,169 --> 00:38:18,671 [John] Do you have something emotional? 899 00:38:18,754 --> 00:38:20,423 [Richard] I think I'm a smart person, 900 00:38:20,506 --> 00:38:23,718 and I hate when I show how not smart I am. 901 00:38:23,801 --> 00:38:26,304 I start talking and in the middle of it all, 902 00:38:26,387 --> 00:38:28,264 you realize you're an amateur, 903 00:38:28,347 --> 00:38:30,057 you're-- you're being dumb. 904 00:38:30,141 --> 00:38:34,020 It's a huge fear of mine, just realizing how dumb I am, 905 00:38:34,103 --> 00:38:37,273 and knowing that they're realizing how dumb I am. 906 00:38:37,356 --> 00:38:39,567 [John] Do you have larger existential fears? 907 00:38:39,650 --> 00:38:41,902 A ladder scares the pants off me. 908 00:38:43,029 --> 00:38:45,239 -[whimsical harp] -[variety show music plays] 909 00:38:45,323 --> 00:38:46,991 [John] Born June 23rd, 910 00:38:47,074 --> 00:38:49,577 this celebrity has made a difference worldwide. 911 00:38:49,869 --> 00:38:52,204 [clock ticking] 912 00:38:52,288 --> 00:38:53,456 [alarm rings] 913 00:38:53,664 --> 00:38:56,542 Did you guess the Welsh pop singer woman, Duffy? 914 00:38:56,625 --> 00:38:58,252 [children] Yeah! 915 00:38:58,336 --> 00:38:59,462 [John] You're correct. 916 00:39:02,381 --> 00:39:04,759 [mellow jazz plays] 917 00:39:05,760 --> 00:39:07,261 [glass clinking] 918 00:39:07,345 --> 00:39:10,222 Everybody, shh. Thank you all for coming. 919 00:39:10,639 --> 00:39:13,559 What a great party to celebrate our architect. 920 00:39:13,642 --> 00:39:16,854 You know, this remodel cost us an arm and a leg, 921 00:39:16,937 --> 00:39:18,564 and then another arm and a leg. 922 00:39:18,647 --> 00:39:20,191 -[laughter] -[John laughs heartily] 923 00:39:21,734 --> 00:39:22,568 What's that, honey? 924 00:39:22,651 --> 00:39:23,694 [indistinct whispering] 925 00:39:23,778 --> 00:39:27,490 Oh, Lexi has a little play that she'd like to perform 926 00:39:27,573 --> 00:39:29,033 that she put together for all of us. 927 00:39:29,116 --> 00:39:31,786 Let's hope it's better than her dad's Super Bowl picks, otherwise... 928 00:39:31,869 --> 00:39:33,120 [speaks gibberish] 929 00:39:33,204 --> 00:39:34,789 -[laughter] -[John laughs] 930 00:39:34,872 --> 00:39:37,375 -Okay, and it's called...? -[hushed] It doesn't have a name. 931 00:39:37,458 --> 00:39:40,669 Okay, Lexi's thing. All right, here we go. 932 00:39:40,753 --> 00:39:42,797 -Here's Lexi. -[John, eliciting Carson] Here's Johnny! 933 00:39:45,007 --> 00:39:47,968 Um, so, first is that... 934 00:39:48,511 --> 00:39:49,845 [indistinct conversations] 935 00:39:51,389 --> 00:39:52,807 Who wants to pick a card? 936 00:39:54,517 --> 00:39:56,310 [indistinct chatter] 937 00:39:56,394 --> 00:39:57,645 Excuse me. 938 00:39:57,728 --> 00:39:59,438 The first part of this is... 939 00:40:00,106 --> 00:40:01,857 -[muffled chatter intensifies] -Excuse me. 940 00:40:02,191 --> 00:40:03,984 You aren't listening. 941 00:40:04,068 --> 00:40:07,071 [voice echoes] No one is paying attention! 942 00:40:07,154 --> 00:40:08,781 [new wave rock music playing] 943 00:40:09,949 --> 00:40:10,950 [laughter] 944 00:40:12,076 --> 00:40:14,829 [indistinct conversations continue] 945 00:40:19,208 --> 00:40:21,752 ♪ You promised that you'd stop talking ♪ 946 00:40:23,045 --> 00:40:25,339 ♪ When will the chattering end? ♪ 947 00:40:26,715 --> 00:40:29,718 ♪ You know I practiced for hours ♪ 948 00:40:30,761 --> 00:40:33,222 ♪ I even brought in a friend ♪ 949 00:40:34,640 --> 00:40:36,600 ♪ Well, I recall an announcement ♪ 950 00:40:36,684 --> 00:40:37,893 Shh! 951 00:40:38,436 --> 00:40:41,063 ♪ That Lexi's mother just gave ♪ 952 00:40:41,147 --> 00:40:45,067 ♪ She said, "Our little Lexi's Prepared us a skit ♪ 953 00:40:46,110 --> 00:40:48,988 ♪ The kind you're going to crave" ♪ 954 00:40:50,030 --> 00:40:52,241 ♪ No one is paying attention ♪ 955 00:40:53,993 --> 00:40:56,036 ♪ That guy just went to the fridge ♪ 956 00:40:57,913 --> 00:40:59,874 ♪ We don't do this for the money ♪ 957 00:41:01,584 --> 00:41:04,795 ♪ We don't accept every gig ♪ 958 00:41:06,589 --> 00:41:09,633 ♪ Well, guess what things You are missing ♪ 959 00:41:09,717 --> 00:41:10,885 [phone keyboard clacking] 960 00:41:10,968 --> 00:41:14,138 ♪ What we had planned for this crowd ♪ 961 00:41:14,597 --> 00:41:18,476 ♪ Four minutes of total perfection ♪ 962 00:41:19,018 --> 00:41:21,479 ♪ But that bald guy talked too loud ♪ 963 00:41:21,562 --> 00:41:22,605 Dude! 964 00:41:22,688 --> 00:41:26,150 ♪ I'd wear my mom's blazer ♪ 965 00:41:26,609 --> 00:41:29,695 ♪ So I could play a newscaster ♪ 966 00:41:29,778 --> 00:41:34,450 ♪ The news is that There is a new funny song ♪ 967 00:41:34,533 --> 00:41:37,995 ♪ You'd all burst into cheers And laughter ♪ 968 00:41:39,121 --> 00:41:42,458 ♪ We'd stuff pillows in shirts To look fat ♪ 969 00:41:42,541 --> 00:41:46,212 ♪ We'd take a blanket And wrap up the cat ♪ 970 00:41:46,670 --> 00:41:50,216 ♪ The cat would be our baby too ♪ 971 00:41:50,299 --> 00:41:53,427 ♪ Are we some kind of joke ♪ 972 00:41:53,511 --> 00:41:54,803 ♪ To you? ♪ 973 00:41:54,887 --> 00:41:56,514 [zapping] 974 00:41:56,597 --> 00:41:57,723 And then... 975 00:41:58,098 --> 00:42:00,392 ♪ We'd both act out all of Frozen ♪ 976 00:42:00,476 --> 00:42:02,311 [wind blowing] 977 00:42:02,394 --> 00:42:04,605 ♪ Then I would do a cartwheel ♪ 978 00:42:05,773 --> 00:42:09,109 ♪ And then when she's done a cartwheel ♪ 979 00:42:09,818 --> 00:42:12,863 ♪ I will also do a cartwheel ♪ 980 00:42:13,489 --> 00:42:16,951 ♪ But you don't value our vision ♪ 981 00:42:17,284 --> 00:42:19,995 ♪ You keep talking while we lip-synch ♪ 982 00:42:21,205 --> 00:42:24,333 ♪ And Mom whose side is it you're on? ♪ 983 00:42:24,542 --> 00:42:27,294 ♪ Shushing all your friends with a wink ♪ 984 00:42:28,796 --> 00:42:30,965 ♪ You have to pay attention ♪ 985 00:42:32,633 --> 00:42:35,135 ♪ This is a very big deal ♪ 986 00:42:36,387 --> 00:42:39,848 ♪ We even fought about who sang what ♪ 987 00:42:40,307 --> 00:42:43,143 ♪ But now our friendship is healed ♪ 988 00:42:44,311 --> 00:42:46,438 [both] ♪ You are not paying attention ♪ 989 00:42:48,232 --> 00:42:50,943 ♪ So watch us run off in tears ♪ 990 00:42:52,069 --> 00:42:55,155 ♪ You will regret The skit you missed out on ♪ 991 00:42:55,739 --> 00:42:58,826 ♪ You will regret it for years ♪ 992 00:43:01,579 --> 00:43:02,913 Mom's friend, Patti! 993 00:43:03,330 --> 00:43:05,124 [both] ♪ Pay attention! ♪ 994 00:43:05,207 --> 00:43:06,959 Her adult son! 995 00:43:07,167 --> 00:43:08,794 [both] ♪ Pay attention! ♪ 996 00:43:08,877 --> 00:43:10,671 [David Byrne] Some guy's wife! 997 00:43:11,046 --> 00:43:12,881 ♪ Pay attention! ♪ 998 00:43:12,965 --> 00:43:14,717 [David Byrne] Man with mustache! 999 00:43:14,800 --> 00:43:16,427 [both] We respect you! 1000 00:43:16,802 --> 00:43:17,886 Ronald Reagan! 1001 00:43:18,721 --> 00:43:20,556 [both] ♪ Pay attention! ♪ 1002 00:43:20,639 --> 00:43:22,349 Oh, wait. He died. 1003 00:43:22,433 --> 00:43:23,892 [both] Never mind! 1004 00:43:24,476 --> 00:43:25,853 [David Byrne] Everybody! 1005 00:43:26,353 --> 00:43:28,022 ♪ Pay attention! ♪ 1006 00:43:28,397 --> 00:43:29,982 ♪ Pay attention! ♪ 1007 00:43:30,482 --> 00:43:33,444 ♪ Pay attention! ♪ 1008 00:43:34,278 --> 00:43:36,488 [grumbling male voice speaking gibberish] 1009 00:43:42,202 --> 00:43:44,330 [angelic chorus singing] 1010 00:43:44,663 --> 00:43:48,751 I actually watched the trailer of Us 1011 00:43:48,834 --> 00:43:52,838 while I was watching a YouTube show. 1012 00:43:52,921 --> 00:43:55,049 I just couldn't go to bed because that trailer 1013 00:43:55,132 --> 00:43:56,800 was stuck in my mind. 1014 00:43:57,092 --> 00:44:00,471 And now I'm just, like, watching out for my, like, evil twin. 1015 00:44:00,679 --> 00:44:03,515 My biggest fear is doppelgängers killing me. 1016 00:44:03,599 --> 00:44:05,809 [John] And, Linder, where did you develop that fear? 1017 00:44:06,185 --> 00:44:08,103 When I saw the movie Us. 1018 00:44:08,187 --> 00:44:10,397 -[John] Then the Us trailer popped up... -Yeah.. 1019 00:44:10,481 --> 00:44:12,191 -...out of nowhere? -Out of nowhere. 1020 00:44:12,274 --> 00:44:14,026 [John] You did not ask for Jordan Peele's Us? 1021 00:44:14,109 --> 00:44:15,069 Not at all. 1022 00:44:15,152 --> 00:44:16,904 [John] If you didn't know about Bloody Mary, 1023 00:44:16,987 --> 00:44:19,323 and you didn't know about Momo, and you hadn't seen Babadook, 1024 00:44:19,406 --> 00:44:21,950 and you had not seen Us by Jordan Peele, 1025 00:44:22,034 --> 00:44:23,452 would you have any fears? 1026 00:44:23,869 --> 00:44:24,828 Get Out. 1027 00:44:25,079 --> 00:44:25,954 [laughter] 1028 00:44:26,288 --> 00:44:27,665 I like the movie Get Out. 1029 00:44:27,748 --> 00:44:30,334 That's because it's also made by Jordan Peele, 1030 00:44:30,417 --> 00:44:32,711 and falls in the floor, which is scary, 1031 00:44:32,795 --> 00:44:35,506 and, like, tries to take the eyes and stuff, and it's really weird. 1032 00:44:35,589 --> 00:44:36,799 It's also really good. 1033 00:44:38,342 --> 00:44:40,344 [keyboard clacking] 1034 00:44:41,470 --> 00:44:44,014 -[quirky squeak] -[indistinct grumbling] 1035 00:44:45,182 --> 00:44:46,308 [pleasant music plays] 1036 00:44:47,142 --> 00:44:49,603 You can do science in your own home, okay? 1037 00:44:49,895 --> 00:44:52,523 Today, we're growing sweet potatoes in an egg carton cup 1038 00:44:52,606 --> 00:44:54,483 using dirt and these sticks. 1039 00:44:54,817 --> 00:44:57,569 Let's add the three-quarter cup of water that it says. 1040 00:44:57,695 --> 00:44:58,529 All right. 1041 00:44:58,612 --> 00:44:59,947 Evenly disperse. 1042 00:45:00,030 --> 00:45:02,366 Then, without moving the sticks, 1043 00:45:02,449 --> 00:45:05,160 lift your egg cup tray... 1044 00:45:05,786 --> 00:45:07,663 Which-- Oh, this is-- Okay. 1045 00:45:07,746 --> 00:45:09,707 I don't-- How married are we to doing this? 1046 00:45:09,790 --> 00:45:11,625 -[Linder] I don't care. -[John] I don't want to. 1047 00:45:11,709 --> 00:45:12,543 [Jonah] No, thanks. 1048 00:45:12,626 --> 00:45:14,336 Um, Mom, can I get my water bottle? 1049 00:45:14,420 --> 00:45:15,838 -[children laugh] -[John guffaws] 1050 00:45:15,921 --> 00:45:17,631 Did you hear what he said? 1051 00:45:17,715 --> 00:45:20,509 [laughing] That's funny. You hear what he said? He called me "Mom." 1052 00:45:21,051 --> 00:45:22,553 That means you talk to your mom. 1053 00:45:22,636 --> 00:45:25,848 -[laughing] -He called Ms. Mulaney "Mom." 1054 00:45:25,931 --> 00:45:28,475 No, you said-- You called me "Ms. Mulaney." 1055 00:45:28,934 --> 00:45:30,102 Instead of "Mr." 1056 00:45:30,185 --> 00:45:33,355 We call you "Ms. Mulaney" when you're in one of your moods. 1057 00:45:33,439 --> 00:45:34,314 Sorry? 1058 00:45:34,398 --> 00:45:36,567 Oh, what did Richard Kind call him the other day? 1059 00:45:36,650 --> 00:45:38,610 -"Madam Secretary." -[John] Oh. 1060 00:45:38,861 --> 00:45:40,529 And when did Richard say that? 1061 00:45:40,612 --> 00:45:41,697 On the group text. 1062 00:45:41,780 --> 00:45:43,824 Oh, are you not...? 1063 00:45:43,907 --> 00:45:45,826 No, I'm not on the group text. 1064 00:45:45,909 --> 00:45:47,953 [Camille] I thought he was the 323 number. 1065 00:45:48,036 --> 00:45:49,413 [Linder] That's Bo Burnham. 1066 00:45:49,496 --> 00:45:51,582 -[pensive music plays] -[Camille] I never added him. 1067 00:45:51,665 --> 00:45:53,459 Zell, what's wrong? 1068 00:45:54,752 --> 00:45:56,170 I was just wondering... 1069 00:45:56,962 --> 00:45:58,630 It sounds silly, but... 1070 00:45:59,923 --> 00:46:00,758 do they? 1071 00:46:04,553 --> 00:46:06,555 [mellow alternative music plays] 1072 00:46:13,395 --> 00:46:16,648 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1073 00:46:17,691 --> 00:46:20,819 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1074 00:46:21,945 --> 00:46:26,200 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1075 00:46:26,283 --> 00:46:29,244 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1076 00:46:30,537 --> 00:46:32,623 -♪ I can't picture them ♪ - [backing choir harmonizes] 1077 00:46:32,748 --> 00:46:34,583 ♪ Petal nor stem ♪ 1078 00:46:35,042 --> 00:46:38,003 ♪ Underneath the bright moonlight ♪ 1079 00:46:38,796 --> 00:46:40,506 ♪ I keep meaning to check ♪ 1080 00:46:40,881 --> 00:46:42,883 ♪ But I always forget ♪ 1081 00:46:43,342 --> 00:46:47,554 ♪ To ask if flowers exist at night ♪ 1082 00:46:47,638 --> 00:46:50,015 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1083 00:46:50,098 --> 00:46:52,100 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1084 00:46:52,184 --> 00:46:54,102 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1085 00:46:54,186 --> 00:46:56,438 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1086 00:46:56,522 --> 00:46:57,856 ♪ Do flowers exist ♪ 1087 00:46:57,940 --> 00:47:00,484 [both harmonizing] ♪ At night? ♪ 1088 00:47:00,567 --> 00:47:03,737 [both harmonizing] ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1089 00:47:04,738 --> 00:47:06,573 ♪ At night in the park ♪ 1090 00:47:06,657 --> 00:47:08,700 ♪ Do they bloom in the dark? ♪ 1091 00:47:09,117 --> 00:47:13,247 -♪ Or do they hide until sunrise? ♪ - [twinkling] 1092 00:47:13,330 --> 00:47:14,873 ♪ It shouldn't be hard ♪ 1093 00:47:14,957 --> 00:47:17,251 ♪ One night to creep in the yard ♪ 1094 00:47:17,626 --> 00:47:20,003 [both harmonizing] ♪ And catch those night flowers ♪ 1095 00:47:20,087 --> 00:47:22,047 ♪ By surprise ♪ 1096 00:47:22,130 --> 00:47:24,383 - [woman holds high note] -♪ Do flowers exist at night? ♪ 1097 00:47:24,466 --> 00:47:26,385 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1098 00:47:26,468 --> 00:47:28,512 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1099 00:47:28,595 --> 00:47:30,597 ♪ Do flowers exist at night? ♪ 1100 00:47:30,681 --> 00:47:34,601 - [note continues] -♪ Do flowers exist at night? ♪ 1101 00:47:34,685 --> 00:47:36,812 [full chorus] ♪ Do flowers exist at ♪ 1102 00:47:36,895 --> 00:47:38,939 ♪ Do flowers exist at ♪ 1103 00:47:39,022 --> 00:47:41,400 ♪ Do flowers exist at ♪ 1104 00:47:41,483 --> 00:47:45,821 [Zell, holding note] ♪ Night? ♪ 1105 00:47:45,946 --> 00:47:48,407 [gong sounds] 1106 00:47:53,328 --> 00:47:55,914 [John] Do you have any nightmares, Jonah, that you remember? 1107 00:47:55,998 --> 00:47:57,875 It was about a witch. 1108 00:47:57,958 --> 00:47:59,668 She came to the house and, like, 1109 00:47:59,751 --> 00:48:01,503 she made all the electric go away. 1110 00:48:01,795 --> 00:48:03,297 She made it dark forever. 1111 00:48:03,547 --> 00:48:05,883 And then, eventually, Tinkerbell came, 1112 00:48:05,966 --> 00:48:07,926 and she turned on all the lights. 1113 00:48:08,260 --> 00:48:10,679 [woman] Do you feel like there's a Tinkerbell in your real life 1114 00:48:10,762 --> 00:48:13,056 who makes lights come on when things are scary? 1115 00:48:13,140 --> 00:48:15,225 No, I think it was just in my nightmare. 1116 00:48:15,309 --> 00:48:17,895 My bed has to be towards some kind of wall. 1117 00:48:18,061 --> 00:48:20,814 So, like, if the wall's right here, and I'm sleeping here, 1118 00:48:20,898 --> 00:48:23,775 I have to turn out this way so I can see the whole room. 1119 00:48:23,859 --> 00:48:27,571 Because if I'm turning the other way, like, a demon will get you. 1120 00:48:27,946 --> 00:48:30,449 [woman] Is that lore, or just you decided that? 1121 00:48:30,741 --> 00:48:31,575 What's "lore"? 1122 00:48:31,700 --> 00:48:34,328 [John] How long have you been afraid of dying in your sleep? 1123 00:48:34,411 --> 00:48:36,955 Probably about, like, one year. 1124 00:48:37,247 --> 00:48:39,416 'Cause then one day I just thought of it. 1125 00:48:39,499 --> 00:48:41,084 Like, someone could rob your house, 1126 00:48:41,168 --> 00:48:43,086 grab a knife, and then they-- [imitates slashing] 1127 00:48:43,253 --> 00:48:46,006 I was like, "Oh my God. What if this happens to me?" 1128 00:48:46,340 --> 00:48:48,425 This would just be so terrifying. 1129 00:48:48,800 --> 00:48:50,886 [John] But if you had a nightmare, what would you do? 1130 00:48:50,969 --> 00:48:53,597 There is a little doll that I have named Little Witchy. 1131 00:48:53,680 --> 00:48:55,599 She's been with me all my life. 1132 00:48:55,682 --> 00:48:57,893 It's a little witch that's, like, this big. 1133 00:48:57,976 --> 00:49:00,729 And I lay on my bed, and I hold her all the time. 1134 00:49:00,812 --> 00:49:03,065 It makes me feel happy because I have comfort. 1135 00:49:03,148 --> 00:49:05,943 And at this moment, we have matching pajamas 1136 00:49:06,026 --> 00:49:09,196 that I wear not every night, because I got to wash my clothes, 1137 00:49:09,279 --> 00:49:13,116 but I mostly wear them a lot to match with her, yeah. [laughs] 1138 00:49:13,200 --> 00:49:14,534 [Camille] When I was a little kid, 1139 00:49:14,618 --> 00:49:16,828 I would have nightmares where, like... 1140 00:49:17,537 --> 00:49:20,958 they would, like, say my name, and then I would just get freaked out. 1141 00:49:21,041 --> 00:49:22,793 [John] Do you mind me asking who's "they"? 1142 00:49:22,876 --> 00:49:24,252 I don't know, just like... 1143 00:49:24,670 --> 00:49:26,171 random people. 1144 00:49:26,463 --> 00:49:27,297 Yeah. 1145 00:49:27,381 --> 00:49:30,384 [woman] What is it about hearing your name that seems... scary? 1146 00:49:30,467 --> 00:49:31,468 It's just, like... 1147 00:49:31,760 --> 00:49:35,222 I didn't know that bad dreams could know your name. 1148 00:49:35,305 --> 00:49:37,265 Like, stuff like that. 1149 00:49:38,350 --> 00:49:39,977 [paper rustles] 1150 00:49:40,394 --> 00:49:43,939 [light jazz music plays] 1151 00:49:44,106 --> 00:49:45,607 Welcome to Papier Maché Time. 1152 00:49:45,857 --> 00:49:47,442 This is the hundredth episode. 1153 00:49:48,318 --> 00:49:49,236 Today... 1154 00:49:50,362 --> 00:49:52,781 we're gonna make something that, well, to be honest, 1155 00:49:53,323 --> 00:49:54,908 is kind of upsetting to me. 1156 00:49:55,242 --> 00:49:56,326 It's a volcano. 1157 00:49:56,410 --> 00:49:57,828 Yeah, it's a volcano. 1158 00:49:57,911 --> 00:49:59,955 And when I-- [stammers] 1159 00:50:00,038 --> 00:50:02,582 You kids don't know this, but when I was young, 1160 00:50:03,792 --> 00:50:05,460 volcanoes made me really nervous. 1161 00:50:05,877 --> 00:50:07,045 Where did you grow up? 1162 00:50:07,129 --> 00:50:10,382 I grew up in Baltimore, and there's no volcanoes in Baltimore, 1163 00:50:10,465 --> 00:50:11,425 but, somehow, 1164 00:50:11,925 --> 00:50:13,218 I got it in my head 1165 00:50:13,552 --> 00:50:15,303 that there could be an eruption. 1166 00:50:15,804 --> 00:50:17,389 This is taking too long. 1167 00:50:17,472 --> 00:50:19,975 -[bell dings] -Let's pour the vinegar in. 1168 00:50:20,392 --> 00:50:21,518 I'm nervous! 1169 00:50:21,935 --> 00:50:24,062 Everything's going to be fine, David Byrne. 1170 00:50:24,396 --> 00:50:25,439 You sure? 1171 00:50:25,522 --> 00:50:26,565 Yeah, I'm sure. 1172 00:50:29,901 --> 00:50:31,903 -[liquid fizzles] -Whoa! 1173 00:50:32,738 --> 00:50:34,364 That is pretty cool. 1174 00:50:34,448 --> 00:50:35,615 I told you. 1175 00:50:35,699 --> 00:50:37,242 And you didn't believe me. 1176 00:50:37,325 --> 00:50:39,077 And I'll never forget it. 1177 00:50:39,703 --> 00:50:42,039 Oh, okay, I'm totally ashamed. 1178 00:50:42,122 --> 00:50:43,790 It's okay. I forgive you. 1179 00:50:44,124 --> 00:50:44,958 Thank you. 1180 00:50:46,418 --> 00:50:47,586 This has been... 1181 00:50:48,545 --> 00:50:51,339 Papier-Maché Time, episode 101. 1182 00:50:51,423 --> 00:50:53,759 If you need more information, go to a library. 1183 00:50:54,342 --> 00:50:55,218 Bye-bye. 1184 00:50:55,594 --> 00:50:56,595 Bye-bye? 1185 00:50:56,720 --> 00:50:58,388 Bye... Bye-- Bye-bye. 1186 00:50:58,889 --> 00:51:00,348 [explosion effect] 1187 00:51:02,851 --> 00:51:04,853 [8-bit music plays] 1188 00:51:05,771 --> 00:51:08,482 [John] Try to put this list of New York City mayors in order. 1189 00:51:08,565 --> 00:51:09,441 [hollow rattling] 1190 00:51:09,524 --> 00:51:10,901 [children] No! 1191 00:51:10,984 --> 00:51:11,860 [hollow rattling] 1192 00:51:12,027 --> 00:51:13,111 No! 1193 00:51:13,195 --> 00:51:14,071 [hollow rattling] 1194 00:51:14,154 --> 00:51:15,280 No! 1195 00:51:15,363 --> 00:51:16,239 [hollow rattling] 1196 00:51:16,323 --> 00:51:17,699 Yeah! 1197 00:51:17,783 --> 00:51:20,160 -[bell dings] -[John] Uh-huh. That's correct. 1198 00:51:21,036 --> 00:51:23,497 -[pleasant music plays] -It's funny, what you said about Hawaii, 1199 00:51:23,580 --> 00:51:25,499 do you know "mahalo," it means, like, many things, 1200 00:51:25,582 --> 00:51:28,293 -it means "hello" and "goodbye." -[Camille] I thought that was "aloha." 1201 00:51:28,376 --> 00:51:29,878 Guess who I saw on the subway today? 1202 00:51:29,961 --> 00:51:31,838 -Fran Lebowitz. -Yes. 1203 00:51:31,922 --> 00:51:33,632 [John] Oh, I didn't tell you about this sighting. 1204 00:51:33,715 --> 00:51:37,302 Last June, I saw Paul Simon and Martin Scorsese at Coney Island. 1205 00:51:37,385 --> 00:51:38,386 What were those two doing? 1206 00:51:38,470 --> 00:51:40,138 They were stacked on each other's shoulders 1207 00:51:40,222 --> 00:51:42,390 under a trench coat, trying to sneak on the Cyclone. 1208 00:51:42,474 --> 00:51:44,476 -[Linder] Did it work? -No, they got busted. 1209 00:51:44,559 --> 00:51:46,937 'Cause they made Paul the head, and he can't talk. 1210 00:51:47,020 --> 00:51:50,524 So, inside the coat you just hear this chattering on about Federico Fellini. 1211 00:51:50,690 --> 00:51:52,317 My top New York moment? 1212 00:51:52,400 --> 00:51:55,028 I'm eating a slice of pizza at the Statue of Liberty. 1213 00:51:55,112 --> 00:51:57,364 I walk around the corner and who do I see? 1214 00:51:57,447 --> 00:51:59,407 All of the New York Yankees, 1215 00:51:59,491 --> 00:52:01,409 and they're all singing "New York, New York." 1216 00:52:02,702 --> 00:52:03,912 Only in New York! 1217 00:52:04,454 --> 00:52:06,623 Hey, Alex, what's your top New York moment? 1218 00:52:07,165 --> 00:52:10,377 Well, there is one New York moment I'll never forget. 1219 00:52:11,128 --> 00:52:14,714 - [grand orchestra plays] -♪ I saw a white lady ♪ 1220 00:52:14,798 --> 00:52:18,426 ♪ Standing on the street just sobbin' ♪ 1221 00:52:18,927 --> 00:52:23,515 ♪ And I think about it once a week ♪ 1222 00:52:23,598 --> 00:52:25,475 [cheerful theater music plays] 1223 00:52:25,600 --> 00:52:26,893 I think I saw her, too. 1224 00:52:26,977 --> 00:52:29,104 Oh, I doubt it was the same white lady. 1225 00:52:29,187 --> 00:52:30,772 You know, once you keep your eyes peeled, 1226 00:52:30,856 --> 00:52:33,650 you'll see crying white ladies all over New York City. 1227 00:52:33,733 --> 00:52:36,444 Often in expensive workout gear or hospital scrubs. 1228 00:52:37,863 --> 00:52:39,197 ♪ It was two ♪ 1229 00:52:39,739 --> 00:52:41,366 ♪ Years ago ♪ 1230 00:52:41,658 --> 00:52:43,493 -♪ Christmastime ♪ -[sleigh bells jingle] 1231 00:52:43,577 --> 00:52:45,203 ♪ Foot of snow ♪ 1232 00:52:45,579 --> 00:52:47,038 ♪ Passing through ♪ 1233 00:52:47,455 --> 00:52:48,957 ♪ Union Square ♪ 1234 00:52:49,166 --> 00:52:52,627 ♪ And I saw this crying white lady Just kinda ♪ 1235 00:52:52,711 --> 00:52:55,046 - [woman sobbing] -♪ Standin' there ♪ 1236 00:52:56,631 --> 00:52:58,800 Funny, what if instead of getting on the subway 1237 00:52:58,884 --> 00:53:01,845 with my entire class for a field trip to look at bugs, 1238 00:53:01,928 --> 00:53:02,846 I'd walked over? 1239 00:53:04,973 --> 00:53:06,224 ♪ I approach ♪ 1240 00:53:06,641 --> 00:53:08,393 ♪ She's demure ♪ 1241 00:53:08,476 --> 00:53:13,899 ♪ She thinks "Who is this four-foot bachelor?" ♪ 1242 00:53:14,316 --> 00:53:16,234 ♪ So my hand I extend ♪ 1243 00:53:16,318 --> 00:53:18,111 ♪ And say, "I'm Alex J ♪ 1244 00:53:18,195 --> 00:53:21,781 ♪ And you look like you need a friend" ♪ 1245 00:53:24,326 --> 00:53:25,160 [woman sobs] 1246 00:53:25,243 --> 00:53:27,746 ♪ Why are you crying in a public place? ♪ 1247 00:53:27,829 --> 00:53:28,705 [woman] I don't know. 1248 00:53:28,788 --> 00:53:31,666 ♪ Perhaps a friend of yours Was fake to your face? ♪ 1249 00:53:31,750 --> 00:53:32,584 Yes. 1250 00:53:32,667 --> 00:53:35,670 ♪ Or did you just come from Trader Joe's ♪ 1251 00:53:35,754 --> 00:53:39,257 ♪ And you paid too much For your avocados? ♪ 1252 00:53:39,341 --> 00:53:40,217 ♪ No Kleenex ♪ 1253 00:53:40,300 --> 00:53:41,218 No! 1254 00:53:41,301 --> 00:53:42,761 ♪ In her purse ♪ 1255 00:53:43,136 --> 00:53:46,723 ♪ I've a handkerchief for her of course ♪ 1256 00:53:46,806 --> 00:53:48,767 ♪ Monogrammed ♪ 1257 00:53:48,850 --> 00:53:50,435 ♪ "Alex J" ♪ 1258 00:53:50,810 --> 00:53:52,520 -Keep it, ma'am. -Thank you. 1259 00:53:52,854 --> 00:53:55,815 ♪ Because you're just havin' One of those days ♪ 1260 00:53:55,899 --> 00:53:57,317 Yes, I am. 1261 00:53:58,109 --> 00:53:59,361 I understand. 1262 00:54:00,612 --> 00:54:02,906 ♪ She takes my hand ♪ 1263 00:54:03,365 --> 00:54:06,326 ♪ We walk uptown and dine at Au Bon Pain ♪ 1264 00:54:06,660 --> 00:54:08,411 ♪ I talk of Sherlock Gnomes ♪ 1265 00:54:08,495 --> 00:54:10,080 -[weeping] -♪ From beginning to end ♪ 1266 00:54:11,039 --> 00:54:15,043 ♪ Then suddenly I say "What's that sound I hear?" ♪ 1267 00:54:15,126 --> 00:54:16,253 [wailing] 1268 00:54:16,336 --> 00:54:18,797 ♪ "Your lovely laugh, my dear" ♪ 1269 00:54:18,880 --> 00:54:22,175 ♪ You got problems And I don't wanna delve ♪ 1270 00:54:22,759 --> 00:54:25,136 ♪ You're a grown-up And I'm barely twelve ♪ 1271 00:54:25,470 --> 00:54:26,471 I know. 1272 00:54:26,554 --> 00:54:29,849 ♪ But spill your problems I can help you with coping ♪ 1273 00:54:29,933 --> 00:54:34,354 ♪ Look me in the the eye And the floodgates will open ♪ 1274 00:54:35,313 --> 00:54:37,315 ♪ They're phasing out my department ♪ 1275 00:54:37,399 --> 00:54:39,317 ♪ And I will lose my apartment ♪ 1276 00:54:39,401 --> 00:54:41,152 ♪ My mom is no support system ♪ 1277 00:54:41,236 --> 00:54:43,071 ♪ I like bad guys Can't resist them ♪ 1278 00:54:43,154 --> 00:54:45,240 ♪ Forgot to DVR Drag Race ♪ 1279 00:54:45,323 --> 00:54:46,908 ♪ My friend Alisse Fake to my face ♪ 1280 00:54:46,992 --> 00:54:48,827 ♪ Some fraud made them freeze my Amex ♪ 1281 00:54:48,910 --> 00:54:50,745 ♪ And then I ran into my ex ♪ 1282 00:54:50,829 --> 00:54:53,415 ♪ And some days this city and de Blasio Just make me scream ♪ 1283 00:54:53,498 --> 00:54:55,583 [holds note] ♪ Why?! ♪ 1284 00:54:55,667 --> 00:54:56,543 [music stops] 1285 00:54:57,335 --> 00:55:00,422 -[music resumes softly] -♪ Why not just stand here ♪ 1286 00:55:00,505 --> 00:55:04,843 ♪ And cry? ♪ 1287 00:55:06,553 --> 00:55:09,848 And also, this whole time, I'm wearing my dad's fancy scarf 1288 00:55:09,931 --> 00:55:10,974 and my Heelys. 1289 00:55:11,057 --> 00:55:12,058 [wheels zipping] 1290 00:55:12,142 --> 00:55:15,478 -[cheerful music continues] - ♪ Her eyes glisten ♪ 1291 00:55:15,812 --> 00:55:17,105 ♪ I don't talk ♪ 1292 00:55:17,188 --> 00:55:19,274 ♪ I listen ♪ 1293 00:55:19,357 --> 00:55:22,944 - [thunder rumbling] -♪ Then the rain starts again ♪ 1294 00:55:24,029 --> 00:55:25,405 ♪ We scurry down the street ♪ 1295 00:55:25,488 --> 00:55:28,700 ♪ To another Au Bon Pain ♪ 1296 00:55:28,908 --> 00:55:30,535 -[twinkling] -[thunder continues] 1297 00:55:32,078 --> 00:55:35,582 ♪ She takes my handkerchief From her purse ♪ 1298 00:55:35,957 --> 00:55:39,419 -♪ She says... ♪ -♪ Alex J, I feel like I'm cursed ♪ 1299 00:55:39,919 --> 00:55:42,797 ♪ Lady, I know that the sky isn't clear ♪ 1300 00:55:42,881 --> 00:55:46,926 ♪ But it cannot rain Every day of the year ♪ 1301 00:55:47,010 --> 00:55:50,305 ♪ You can't just be crying In your own narrative ♪ 1302 00:55:50,388 --> 00:55:53,099 ♪ Because we tell ourselves stories ♪ 1303 00:55:53,683 --> 00:55:55,602 ♪ In order to live ♪ 1304 00:55:58,104 --> 00:55:59,689 ♪ She nods ♪ 1305 00:55:59,773 --> 00:56:01,524 ♪ Joan Didion ♪ 1306 00:56:01,858 --> 00:56:03,318 ♪ I take her hand ♪ 1307 00:56:03,777 --> 00:56:06,988 ♪ To Le Pain Quotidien ♪ 1308 00:56:07,530 --> 00:56:09,574 - ♪ And we talk ♪ - [hearty laugh] 1309 00:56:09,657 --> 00:56:12,410 ♪ About life and love And Sherlock Gnomes ♪ 1310 00:56:12,494 --> 00:56:14,079 ♪ Until it's time to go home ♪ 1311 00:56:14,162 --> 00:56:15,038 Bye! 1312 00:56:15,497 --> 00:56:16,414 Thank you. 1313 00:56:17,165 --> 00:56:18,708 ♪ That's what I think ♪ 1314 00:56:19,125 --> 00:56:20,919 ♪ Would happen ♪ 1315 00:56:21,002 --> 00:56:22,420 ♪ But it's all ♪ 1316 00:56:22,504 --> 00:56:24,506 ♪ Imagined ♪ 1317 00:56:24,589 --> 00:56:28,426 ♪ And I will wonder till the end ♪ 1318 00:56:28,510 --> 00:56:30,637 ♪ What if I hadn't walked away ♪ 1319 00:56:30,720 --> 00:56:32,555 ♪ Would that crying lady ♪ 1320 00:56:32,639 --> 00:56:34,641 ♪ Be my friend? ♪ 1321 00:56:34,724 --> 00:56:35,725 [music fades] 1322 00:56:35,850 --> 00:56:38,353 Anyway, I remember all sorts of things. 1323 00:56:38,436 --> 00:56:39,604 Thanks for listening. 1324 00:56:39,687 --> 00:56:41,231 And wherever you are, lady, 1325 00:56:41,314 --> 00:56:42,482 have a good night. 1326 00:56:46,986 --> 00:56:47,987 [electronic echoing] 1327 00:56:48,113 --> 00:56:49,906 -[man] Stand clear of the-- - [springing effect] 1328 00:56:50,240 --> 00:56:51,366 - Stand-- - [springing effect] 1329 00:56:51,574 --> 00:56:54,702 -Stand clear of the closing doors, please. -[cash register ding] 1330 00:56:54,869 --> 00:56:57,872 All right, Sack Lunch Bunch, did you have fun today? 1331 00:56:57,956 --> 00:56:59,290 [children] Yeah! 1332 00:56:59,541 --> 00:57:00,875 And did you all get meal? 1333 00:57:00,959 --> 00:57:02,127 [children] Yeah! 1334 00:57:02,210 --> 00:57:03,795 And we had the songs, 1335 00:57:03,878 --> 00:57:05,880 and we talked about death a lot, 1336 00:57:05,964 --> 00:57:07,966 and Richard Kind came by, right? 1337 00:57:08,049 --> 00:57:09,676 [children] Yeah! 1338 00:57:09,759 --> 00:57:10,927 Yeah... 1339 00:57:11,136 --> 00:57:12,595 And I got meal, too. 1340 00:57:12,679 --> 00:57:13,596 I had lunch. 1341 00:57:13,930 --> 00:57:15,598 I got the avocado toast thing I get. 1342 00:57:15,682 --> 00:57:16,766 I'm vamping a little 1343 00:57:16,850 --> 00:57:19,269 'cause we have a big finish guest and... 1344 00:57:19,352 --> 00:57:20,186 He's not here? 1345 00:57:20,979 --> 00:57:21,855 Literally? 1346 00:57:22,230 --> 00:57:23,231 Is he in the car? 1347 00:57:24,023 --> 00:57:26,109 -His voicemail is full? -[faint rattling] 1348 00:57:26,192 --> 00:57:28,445 [man, muffled] Is it push or pull? I am pulling! 1349 00:57:28,528 --> 00:57:30,488 -[yelling] I am pulling! I am! -[John] Is he...? 1350 00:57:31,698 --> 00:57:32,949 Hey! 1351 00:57:33,032 --> 00:57:34,826 It's me, Sack Lunch Bunch! 1352 00:57:34,909 --> 00:57:36,453 -Mr. Music! -[twinkling] 1353 00:57:36,536 --> 00:57:38,580 [children] Hi, Mr. Music! 1354 00:57:38,663 --> 00:57:40,874 And I'm here to teach you 1355 00:57:40,957 --> 00:57:42,459 about music! 1356 00:57:42,542 --> 00:57:44,711 -[children] Yay! -[Mr. Music laughs] 1357 00:57:44,836 --> 00:57:46,546 -I have a clarinet! -[Mr. Music] No! 1358 00:57:46,629 --> 00:57:48,548 Put away your skinny trumpet! 1359 00:57:48,631 --> 00:57:49,841 Instruments are stupid! 1360 00:57:50,800 --> 00:57:51,718 [Mr. Music sighs] 1361 00:57:52,051 --> 00:57:53,094 Be-- Because... 1362 00:57:53,178 --> 00:57:56,598 Because there's music everywhere! 1363 00:57:58,141 --> 00:58:00,226 [children, hesitantly] Oh...! 1364 00:58:00,310 --> 00:58:01,769 [Mr. Music] Oh! 1365 00:58:01,853 --> 00:58:03,062 [laughs] 1366 00:58:03,146 --> 00:58:05,607 [indistinct whispering] "Yeah..." 1367 00:58:06,316 --> 00:58:07,859 Oh, yeah, yeah! 1368 00:58:07,942 --> 00:58:09,152 So, follow me! 1369 00:58:09,235 --> 00:58:10,403 -[cheering] -[Mr. Music] Ha-ha! 1370 00:58:10,487 --> 00:58:12,572 But also give me space, okay? [laughs] 1371 00:58:12,655 --> 00:58:14,532 [John] It's okay. I know him. I know him. Okay. 1372 00:58:15,074 --> 00:58:17,076 [percussion instruments playing] 1373 00:58:18,870 --> 00:58:20,914 [lively music plays] 1374 00:58:24,167 --> 00:58:25,877 ♪ There is music here ♪ 1375 00:58:25,960 --> 00:58:27,128 ♪ Music there ♪ 1376 00:58:27,212 --> 00:58:29,589 ♪ Music, music everywhere ♪ 1377 00:58:29,672 --> 00:58:31,716 ♪ Use your ear, be aware ♪ 1378 00:58:31,799 --> 00:58:34,886 ♪ You're making music everywhere ♪ 1379 00:58:35,470 --> 00:58:38,223 ♪ When you tap a pen On a paperback book ♪ 1380 00:58:38,306 --> 00:58:39,140 [muted tapping] 1381 00:58:39,390 --> 00:58:41,476 ♪ Not too loud but you get the point ♪ 1382 00:58:41,559 --> 00:58:42,393 [squeals] 1383 00:58:42,477 --> 00:58:45,313 ♪ Toss a dress shirt in a laundry sack ♪ 1384 00:58:46,898 --> 00:58:50,235 ♪ Subtle sound Let me find something else ♪ 1385 00:58:50,401 --> 00:58:51,819 [percussion instruments playing] 1386 00:58:57,825 --> 00:58:58,952 I have a clarinet. 1387 00:58:59,202 --> 00:59:00,036 What? 1388 00:59:00,119 --> 00:59:01,496 How about my clarinet? 1389 00:59:01,579 --> 00:59:02,705 I don't need instruments! 1390 00:59:02,789 --> 00:59:06,125 Listen when I say what songs are about! I'm making music! You're ignorant! 1391 00:59:06,209 --> 00:59:07,669 [song stops] 1392 00:59:09,546 --> 00:59:11,172 I'm making music! 1393 00:59:11,464 --> 00:59:12,465 Ha-ha! 1394 00:59:13,174 --> 00:59:15,343 - [lively music continues] -♪ 'Cause there is music here ♪ 1395 00:59:15,426 --> 00:59:16,469 ♪ Music there ♪ 1396 00:59:16,553 --> 00:59:18,930 ♪ Music, music everywhere ♪ 1397 00:59:19,013 --> 00:59:21,099 ♪ Use your ears, be aware ♪ 1398 00:59:21,182 --> 00:59:23,601 ♪ You're making music everywhere ♪ 1399 00:59:23,685 --> 00:59:24,519 [gasps] 1400 00:59:25,144 --> 00:59:27,981 ♪ Even a cat can bat a tune ♪ 1401 00:59:28,231 --> 00:59:29,107 [song stops] 1402 00:59:29,399 --> 00:59:30,233 Do it. 1403 00:59:30,900 --> 00:59:31,985 [meows] 1404 00:59:32,068 --> 00:59:32,902 Do it. 1405 00:59:34,654 --> 00:59:35,738 [laughs nervously] 1406 00:59:35,822 --> 00:59:37,782 - [lively song continues] -♪ Or take a pudding cup ♪ 1407 00:59:37,865 --> 00:59:39,033 ♪ And put in a spoon ♪ 1408 00:59:39,492 --> 00:59:41,869 ♪ Then when you pull it out... ♪ 1409 00:59:42,203 --> 00:59:44,038 ♪ Then when you pull it out... ♪ 1410 00:59:44,122 --> 00:59:46,165 -[song stops] -I did this last night. It made a sound. 1411 00:59:46,249 --> 00:59:47,584 What kind of sound did it make? 1412 00:59:47,667 --> 00:59:49,919 -Like a squishy sound like a butt! -Maybe if you tap-- 1413 00:59:50,003 --> 00:59:52,338 No! You talked over it! It just made the noise! 1414 00:59:52,422 --> 00:59:55,717 -[thud] -♪ Music is so loud you have to shout ♪ 1415 00:59:55,800 --> 00:59:58,595 ♪ Listen to the ruckus When you swirl Bordeaux ♪ 1416 00:59:58,803 --> 01:00:01,889 ♪ Or just take the bottle And let it blow ♪ 1417 01:00:01,973 --> 01:00:02,807 [blows] 1418 01:00:03,725 --> 01:00:06,185 -Okay, I just broke a bottle over here. -[glass crunching] 1419 01:00:06,269 --> 01:00:08,062 I don't know if you walk here, but you should-- 1420 01:00:08,146 --> 01:00:09,772 There are no big pieces that shattered. 1421 01:00:11,190 --> 01:00:13,067 -[continued crunching] -Oh! [giggles] 1422 01:00:13,151 --> 01:00:14,569 ♪ There is music here ♪ 1423 01:00:14,652 --> 01:00:15,820 ♪ Music there ♪ 1424 01:00:15,903 --> 01:00:18,406 ♪ Music, music everywhere ♪ 1425 01:00:19,240 --> 01:00:20,992 Is Mr. Music okay? 1426 01:00:21,075 --> 01:00:23,870 No, Mr. Music's not okay. He's having a lot of trouble. 1427 01:00:24,245 --> 01:00:26,623 ♪ I stayed up late I should have prepped ♪ 1428 01:00:26,706 --> 01:00:29,250 ♪ And planted stuff that makes sounds ♪ 1429 01:00:29,334 --> 01:00:30,460 [music stops] 1430 01:00:33,504 --> 01:00:36,674 -[lively music continues] -♪ Leaky faucet goes drip, drip, drop ♪ 1431 01:00:37,925 --> 01:00:39,093 Who fixed this? 1432 01:00:40,011 --> 01:00:42,972 ♪ This new modern toilet Makes quite a sound ♪ 1433 01:00:43,723 --> 01:00:47,268 ♪ It's louder than a gong When you flush it down ♪ 1434 01:00:47,393 --> 01:00:48,603 [light rushing of water] 1435 01:00:48,728 --> 01:00:50,563 Just... lower the boom. 1436 01:00:50,897 --> 01:00:53,483 No, just work with me and just lower the boom 1437 01:00:53,566 --> 01:00:54,859 into the toilet bowl! 1438 01:00:54,942 --> 01:00:56,486 [audio feedback whines] 1439 01:00:56,778 --> 01:00:57,862 [Mr. Music sighs] 1440 01:00:57,945 --> 01:00:59,947 Now I have to wait for it to be ready again. 1441 01:01:00,031 --> 01:01:01,783 I don't want the commode to overflow. 1442 01:01:05,453 --> 01:01:06,537 [water rumbles to stillness] 1443 01:01:06,621 --> 01:01:08,956 -Okay, now it's safe to flush again. -[toilet rattles, thuds] 1444 01:01:11,501 --> 01:01:12,502 Damn it! 1445 01:01:13,836 --> 01:01:15,296 [echoing] I need my tap shoes! 1446 01:01:16,881 --> 01:01:20,218 ♪ Jump up on your Tempur-Pedic bed ♪ 1447 01:01:20,468 --> 01:01:23,763 ♪ And tap dance so loud You'll wake the dead ♪ 1448 01:01:24,305 --> 01:01:27,475 ♪ Momma told you not to make a peep ♪ 1449 01:01:27,809 --> 01:01:30,561 ♪ Well clickety-clack And wake her out of her sleep ♪ 1450 01:01:30,645 --> 01:01:31,646 [Mr. Music yelps] 1451 01:01:31,729 --> 01:01:32,563 [Mr. Music groans] 1452 01:01:32,647 --> 01:01:34,857 I landed weird on my ankle and it popped. 1453 01:01:35,608 --> 01:01:37,527 -Did you hear that? -[children] No. 1454 01:01:38,736 --> 01:01:41,906 ♪ It was like music ♪ 1455 01:01:41,989 --> 01:01:47,286 ♪ Everywhere ♪ 1456 01:01:48,913 --> 01:01:50,832 What time is it? Am I supposed to do an hour? 1457 01:01:50,915 --> 01:01:52,375 No, no, who told you that? 1458 01:01:52,458 --> 01:01:53,793 I can do an hour. 1459 01:01:53,876 --> 01:01:55,294 Absolutely not. 1460 01:01:55,378 --> 01:01:58,589 ♪ Give me the clarinet You mentioned before ♪ 1461 01:01:59,048 --> 01:02:02,218 ♪ I said I didn't need it Give it to me please ♪ 1462 01:02:02,760 --> 01:02:06,013 ♪ You'll never believe What a sound it makes ♪ 1463 01:02:06,097 --> 01:02:09,559 ♪ When I throw it out the window And the window breaks ♪ 1464 01:02:09,642 --> 01:02:11,686 -[song stops] -No! That's my clarinet! 1465 01:02:12,311 --> 01:02:15,690 It landed on a truck full of pillows that was passing by only then. 1466 01:02:16,232 --> 01:02:18,901 Lord, you don't want me to make music, do you? 1467 01:02:19,652 --> 01:02:23,197 -[lively music continues] -♪ Maybe grab that cat by its tail ♪ 1468 01:02:23,281 --> 01:02:24,282 Hey, no! 1469 01:02:24,365 --> 01:02:26,909 ♪ Swing it around and the cat will wail ♪ 1470 01:02:26,993 --> 01:02:27,952 [screams] Ow! 1471 01:02:28,119 --> 01:02:29,036 Ow! 1472 01:02:29,245 --> 01:02:30,788 Mother Mary! 1473 01:02:31,539 --> 01:02:33,040 [Mr. Music] There's glass here! 1474 01:02:34,292 --> 01:02:35,793 Who put glass here?! 1475 01:02:36,794 --> 01:02:37,628 [sighs] 1476 01:02:38,379 --> 01:02:39,881 [glass crunching] 1477 01:02:40,506 --> 01:02:42,383 I'm so stupid. [sighs] 1478 01:02:42,717 --> 01:02:44,802 I stayed up late trying on clothes I already own, 1479 01:02:44,886 --> 01:02:46,512 and I didn't prepare and I failed. 1480 01:02:46,971 --> 01:02:51,350 Dad, I think that even though most of the things you did weren't audible, 1481 01:02:51,434 --> 01:02:52,643 you're just trying to teach us 1482 01:02:52,727 --> 01:02:55,438 that music can come from lots of things that aren't instruments. 1483 01:02:56,147 --> 01:02:57,064 Yes... 1484 01:02:59,108 --> 01:02:59,942 Yes! 1485 01:03:00,568 --> 01:03:02,862 You see? You understood what I was trying to say. 1486 01:03:02,945 --> 01:03:05,990 Music is more than just the songs you hear or people singing. 1487 01:03:08,409 --> 01:03:09,619 Well, it's what you just-- 1488 01:03:09,702 --> 01:03:10,953 You just said it better. 1489 01:03:12,246 --> 01:03:13,289 [John] Hey, Mr. Music. 1490 01:03:15,249 --> 01:03:16,125 Mr. Music? 1491 01:03:17,627 --> 01:03:18,795 What you did was really funny, 1492 01:03:18,878 --> 01:03:21,506 watching you run around, when you were back over there especially. 1493 01:03:22,256 --> 01:03:24,050 We want you to know that we don't judge you. 1494 01:03:24,675 --> 01:03:25,635 We don't care. 1495 01:03:27,428 --> 01:03:28,596 You don't care? 1496 01:03:28,846 --> 01:03:29,680 No, right? 1497 01:03:29,764 --> 01:03:31,182 -[children] No. -[Tyler] Not really. 1498 01:03:31,265 --> 01:03:32,809 [John] We don't care. Who cares? 1499 01:03:33,601 --> 01:03:34,769 Nobody cares. 1500 01:03:35,686 --> 01:03:37,021 Ha-ha! 1501 01:03:37,104 --> 01:03:38,481 Everybody sing! 1502 01:03:38,564 --> 01:03:39,607 Together! 1503 01:03:39,982 --> 01:03:41,484 Cast and crew! 1504 01:03:43,569 --> 01:03:45,154 -Cast only. -[lively music continues] 1505 01:03:45,738 --> 01:03:48,074 [children] ♪ Music here, music there ♪ 1506 01:03:48,157 --> 01:03:50,576 ♪ Music, music everywhere ♪ 1507 01:03:50,660 --> 01:03:52,829 ♪ Use your ears, be aware ♪ 1508 01:03:52,912 --> 01:03:55,456 ♪ You're making music everywhere ♪ 1509 01:03:55,540 --> 01:03:56,457 ♪ What a day ♪ 1510 01:03:56,541 --> 01:03:57,792 ♪ We learned so much ♪ 1511 01:03:57,875 --> 01:04:00,253 ♪ So many topics left to touch ♪ 1512 01:04:00,336 --> 01:04:02,964 ♪ So when you feel sad and scared ♪ 1513 01:04:03,047 --> 01:04:05,341 ♪ Look for music anywhere ♪ 1514 01:04:05,424 --> 01:04:10,263 ♪ Look for music anywhere ♪ 1515 01:04:11,889 --> 01:04:13,474 -[song stops] -[plays clarinet off key] 1516 01:04:16,102 --> 01:04:17,603 [scattered applause] 1517 01:04:17,687 --> 01:04:19,605 -[laughter] -[John sighs] Yeah... 1518 01:04:19,897 --> 01:04:21,482 [indistinct chatter] 1519 01:04:22,692 --> 01:04:25,528 That's a picture wrap on Jake Gyllenhaal, everybody. 1520 01:04:25,653 --> 01:04:28,155 [Jake] Thank you. Thank you very much. Thank you. 1521 01:04:28,239 --> 01:04:29,949 No, no, I want this. I'm keeping this. 1522 01:04:30,032 --> 01:04:31,701 -[John] Very cool. -[Jake] This is mine. 1523 01:04:31,784 --> 01:04:33,077 [indistinct chatter] 1524 01:04:33,160 --> 01:04:36,163 [cat vocalizes in deep voice] 1525 01:04:38,541 --> 01:04:40,877 My biggest fear is... 1526 01:04:41,210 --> 01:04:43,629 losing my family or people I love. 1527 01:04:43,713 --> 01:04:45,673 And right up there, right alongside of it, 1528 01:04:45,756 --> 01:04:48,134 is losing my iPhone. 1529 01:04:48,217 --> 01:04:51,304 [woman] What is the most scared you've been in New York City? 1530 01:04:51,846 --> 01:04:54,473 I've almost never been scared in New York City. 1531 01:04:54,557 --> 01:04:56,017 [woman] What about in Los Angeles? 1532 01:04:56,100 --> 01:05:00,021 Every night in Los Angeles I'm afraid of Charles Manson. 1533 01:05:00,104 --> 01:05:02,315 [John] What is one of your biggest fears? 1534 01:05:02,523 --> 01:05:05,192 The Purge, but not the movie, 1535 01:05:05,818 --> 01:05:06,861 the theory. 1536 01:05:06,944 --> 01:05:09,447 [John] So, do you mean it's the plot of the movie The Purge-- 1537 01:05:09,530 --> 01:05:11,449 -Yeah. Yeah. -[John] Gotcha. 1538 01:05:11,532 --> 01:05:14,035 Sometimes I, like, try not to fear, 1539 01:05:14,118 --> 01:05:17,496 because I believe that God is always watching us, 1540 01:05:17,580 --> 01:05:19,790 but something that, like... 1541 01:05:20,374 --> 01:05:23,294 bothers me are, like, bugs. 1542 01:05:23,377 --> 01:05:25,379 Riptides are my biggest fear because... 1543 01:05:26,756 --> 01:05:30,217 they just-- they pull you under the water and then suck you out into the ocean. 1544 01:05:30,301 --> 01:05:33,596 Fish, tacos, and fish tacos. Terrible. 1545 01:05:34,388 --> 01:05:37,266 -[man 1] We've got a surprise for you. -[man 2] Can you bring in the clown? 1546 01:05:37,725 --> 01:05:39,143 -No! No... -[John] We would never-- 1547 01:05:39,226 --> 01:05:40,227 We would never do that. 1548 01:05:40,311 --> 01:05:42,396 -We're not licensed therapists. -Okay, good. 1549 01:05:42,480 --> 01:05:44,565 [John] Do you ever get nervous before you're acting? 1550 01:05:44,649 --> 01:05:45,650 I don't have stage fright. 1551 01:05:45,733 --> 01:05:47,360 I go on a stage and I say, 1552 01:05:47,443 --> 01:05:49,987 "Oh, thank you. Thank you, everybody. 1553 01:05:50,071 --> 01:05:51,238 Don't forget, um... 1554 01:05:52,448 --> 01:05:53,532 you gotta believe." 1555 01:05:53,616 --> 01:05:56,243 They brought us to our final callbacks 1556 01:05:56,327 --> 01:06:00,039 and then they said, "Okay, we want me." 1557 01:06:00,122 --> 01:06:04,001 And I don't even think we signed contracts. 1558 01:06:04,961 --> 01:06:08,005 Uh, but still, we are doing the show. 1559 01:06:08,631 --> 01:06:10,174 [John] You haven't signed a contract? 1560 01:06:10,508 --> 01:06:11,550 No. 1561 01:06:11,634 --> 01:06:12,468 [John] Oh. 1562 01:06:12,551 --> 01:06:15,304 [John] Do you have anything you wanna say to 20-year-old Isabella? 1563 01:06:15,388 --> 01:06:18,349 Um, I would say to always be kind, Isabella. 1564 01:06:18,432 --> 01:06:21,602 And get your Master's in dancing therapy, 1565 01:06:21,686 --> 01:06:24,814 because you are always gonna help people who are in need. 1566 01:06:24,897 --> 01:06:26,565 Like, even though if you're in a wheelchair, 1567 01:06:26,649 --> 01:06:28,359 have a special disease, 1568 01:06:28,442 --> 01:06:30,778 you are going to always help them 1569 01:06:30,861 --> 01:06:33,614 and spread joy to all those people. 1570 01:06:33,948 --> 01:06:36,993 My biggest fear is someone that I love 1571 01:06:37,076 --> 01:06:38,869 dying a violent death, 1572 01:06:39,036 --> 01:06:41,497 myself dying a violent death, 1573 01:06:41,580 --> 01:06:42,623 and snakes. 1574 01:06:42,999 --> 01:06:45,626 [woman] Can you very quickly describe your ideal funeral? 1575 01:06:45,710 --> 01:06:48,045 Yes. I do want people to be very sad. 1576 01:06:48,129 --> 01:06:52,049 Like, I don't like when they say, like, it's a celebration of life. [laughs] 1577 01:06:52,133 --> 01:06:54,176 "He or she would have wanted us to be happy." Like... 1578 01:06:54,260 --> 01:06:57,513 You know that I want you to be happy, but I do want you to miss me. 1579 01:06:58,806 --> 01:06:59,640 A lot. 1580 01:06:59,724 --> 01:07:03,561 I would probably say just, like, losing the people that I love, 1581 01:07:03,644 --> 01:07:07,398 because I'm, like, so close to a lot of the people, like my friends and family, 1582 01:07:07,481 --> 01:07:10,818 and just to, like, not be able to see them would just be, like, really sad. 1583 01:07:10,901 --> 01:07:13,029 [John] Do you think about that more than you'd like to? 1584 01:07:13,112 --> 01:07:14,280 Sometimes. 1585 01:07:14,363 --> 01:07:16,282 [John] Do you find a way to give yourself comfort? 1586 01:07:16,365 --> 01:07:18,576 I give myself comfort about it 1587 01:07:18,659 --> 01:07:21,120 by, like, just realizing that they're with me now, 1588 01:07:21,203 --> 01:07:23,122 that I always have to make the best of it, 1589 01:07:23,205 --> 01:07:25,583 because they're always gonna be there for me. 1590 01:07:25,666 --> 01:07:26,834 Whether they are here or not, 1591 01:07:26,917 --> 01:07:29,587 they're always gonna, like, be there inside my heart, you know? 1592 01:07:31,380 --> 01:07:34,008 [John] Is there a way of dying that you're not afraid of, 1593 01:07:34,091 --> 01:07:35,134 that you would prefer? 1594 01:07:35,384 --> 01:07:38,137 A way of dying I would enjoy... 1595 01:07:38,846 --> 01:07:41,057 You know... This is for kids, right? [laughs] 1596 01:07:41,140 --> 01:07:43,309 -["Tiny Apocalypse" by David Byrne plays] -♪ Rhetorical ♪ 1597 01:07:43,392 --> 01:07:44,560 ♪ Memorial ♪ 1598 01:07:44,810 --> 01:07:45,853 ♪ Invisible ♪ 1599 01:07:46,228 --> 01:07:47,688 ♪ Incredible ♪ 1600 01:07:47,772 --> 01:07:48,939 ♪ Unstoppable ♪ 1601 01:07:49,231 --> 01:07:50,441 ♪ Emotional ♪ 1602 01:07:50,524 --> 01:07:51,776 ♪ Illogical ♪ 1603 01:07:52,109 --> 01:07:53,319 ♪ Sensational ♪ 1604 01:07:53,402 --> 01:07:56,155 ♪ Little sister, gotta take her medicine ♪ 1605 01:07:56,238 --> 01:07:58,991 ♪ Baby brother gonna do it all again ♪ 1606 01:07:59,075 --> 01:08:01,827 ♪ Run fast but cannot catch the bus ♪ 1607 01:08:02,203 --> 01:08:04,705 ♪ Funny feeling, this is part of us ♪ 1608 01:08:04,789 --> 01:08:06,040 [song fades] 1609 01:08:06,665 --> 01:08:08,250 There is no one like you. 1610 01:08:10,753 --> 01:08:13,547 There has never been anyone like you. 1611 01:08:15,633 --> 01:08:16,717 There will never be 1612 01:08:17,259 --> 01:08:18,094 anyone 1613 01:08:18,511 --> 01:08:19,428 like you. 1614 01:08:20,346 --> 01:08:21,305 Therefore, 1615 01:08:22,223 --> 01:08:23,390 be yourself. 1616 01:08:25,184 --> 01:08:29,772 -["Tiny Apocalypse" continues] -♪ And you must take your medicine ♪ 1617 01:08:30,397 --> 01:08:36,987 ♪ Getting better every day ♪ 1618 01:08:37,488 --> 01:08:44,453 ♪ Good for a limited time ♪ 1619 01:08:45,079 --> 01:08:47,957 ♪ Feeling fine ♪ 1620 01:09:35,045 --> 01:09:38,966 ♪ We will return your things to you ♪ 1621 01:09:39,550 --> 01:09:46,015 ♪ When it's time for you to leave ♪ 1622 01:09:46,599 --> 01:09:48,601 ♪ So quiet ♪ 1623 01:09:48,684 --> 01:09:54,273 ♪ Nobody knows ♪ 1624 01:09:54,523 --> 01:09:56,984 ♪ Tippy-toes ♪