1 00:00:25,260 --> 00:00:26,620 What have you written? 2 00:00:28,160 --> 00:00:28,960 Secret. 3 00:01:21,400 --> 00:01:30,160 Typo 4 00:01:40,420 --> 00:01:42,280 What a beautiful sky! 5 00:01:43,680 --> 00:01:46,920 It's been a long time since I've seen a sky like this. 6 00:01:52,780 --> 00:01:55,120 My head hurts... 7 00:01:58,760 --> 00:02:00,160 Where am I? 8 00:02:13,700 --> 00:02:14,500 What's wrong? 9 00:02:15,600 --> 00:02:16,300 What happen? 10 00:02:20,380 --> 00:02:21,400 What's wrong, huh? 11 00:02:24,980 --> 00:02:25,980 Bad! Bad! Bad! 12 00:02:39,960 --> 00:02:41,360 Huh, why?! 13 00:02:45,520 --> 00:02:46,500 Here's over there. 14 00:02:46,660 --> 00:02:48,020 What the heck are you doing? 15 00:02:58,360 --> 00:02:59,740 Cover! Cover! Cover! 16 00:03:07,060 --> 00:03:07,960 To small! 17 00:03:07,960 --> 00:03:09,160 Over there! 18 00:03:11,280 --> 00:03:13,380 Where the hell he's going, that pervert! 19 00:03:14,080 --> 00:03:16,400 Wait, wait, wait...! What happen? 20 00:03:16,880 --> 00:03:18,880 Why the heck I'm naked?! 21 00:03:21,160 --> 00:03:22,500 I'm feel bad! 22 00:03:24,300 --> 00:03:26,700 I'm Iori Kitahara. 23 00:03:26,960 --> 00:03:27,480 Right. 24 00:03:29,300 --> 00:03:31,360 How can I sleep naked on campus? 25 00:03:32,440 --> 00:03:33,260 I need to remember! 26 00:03:34,320 --> 00:03:35,820 I really need to remember! 27 00:03:40,580 --> 00:03:43,240 Yeah, I'm not really that kind of person, 28 00:03:43,540 --> 00:03:48,280 step out from my comfort zone to enroll into campus that on an island. 29 00:03:48,440 --> 00:03:50,980 Hey... Izu University? 30 00:03:52,080 --> 00:03:52,440 Yes. 31 00:03:53,260 --> 00:03:56,420 Dream to live a campus life at Izu University, huh? 32 00:04:01,960 --> 00:04:05,880 I've promised to stay at my uncle's house, Toshio-san. 33 00:04:05,880 --> 00:04:06,460 Iori! 34 00:04:13,380 --> 00:04:15,300 Do you remember, Iori? 35 00:04:16,500 --> 00:04:19,200 It's about time, I think it was more than 10 years ago? 36 00:04:19,740 --> 00:04:22,880 Ah, sorry... I really can't remember it. 37 00:04:22,880 --> 00:04:25,760 Hey, Iori... don't have to be so polite. 38 00:04:26,460 --> 00:04:27,840 We're family now. 39 00:04:29,480 --> 00:04:30,220 'kay. 40 00:04:41,300 --> 00:04:44,400 Here it is... my proud store. 41 00:04:44,640 --> 00:04:45,360 Grand Blue. 42 00:04:46,700 --> 00:04:47,360 Grand Blue? 43 00:04:49,040 --> 00:04:50,720 Good morning, Toshio-san. 44 00:04:50,880 --> 00:04:51,540 'kay, 45 00:04:51,920 --> 00:04:53,240 It's customer, wait a minute. 46 00:04:53,860 --> 00:04:54,400 'kay. 47 00:04:57,740 --> 00:05:01,240 Hearing of the sea breeze and the blazing sun... 48 00:05:02,340 --> 00:05:03,280 In this place... 49 00:05:11,820 --> 00:05:13,720 What kind of people that I'll meet... 50 00:05:17,200 --> 00:05:19,280 What! Who's that girl? 51 00:05:19,720 --> 00:05:21,040 Why the hell I'm here? 52 00:05:22,820 --> 00:05:25,360 Shit... can't remember anything! 53 00:05:28,600 --> 00:05:30,300 Huh, I've orientation. 54 00:05:31,320 --> 00:05:32,480 Impossible to attend it! 55 00:05:41,120 --> 00:05:45,220 Behind Building No.3, Hold the Gold and Fly 56 00:05:45,460 --> 00:05:47,500 Tell me earlier, shit. 57 00:05:54,160 --> 00:05:55,580 For you. 58 00:05:59,140 --> 00:06:00,340 My underwear! 59 00:06:01,840 --> 00:06:03,800 When will the class start? 60 00:06:04,640 --> 00:06:05,880 The class will start on next week. 61 00:06:06,340 --> 00:06:07,320 My own... 62 00:06:09,720 --> 00:06:10,780 underwear... 63 00:06:13,640 --> 00:06:16,320 No, no... first of all, that woman... 64 00:06:17,020 --> 00:06:19,300 I need to go back... to Grand Blue! 65 00:06:31,420 --> 00:06:32,380 Hello. 66 00:06:32,920 --> 00:06:35,740 Hold on, ojii-san. 67 00:06:37,120 --> 00:06:38,260 Where're you going, today? 68 00:06:38,420 --> 00:06:39,840 I'm going to take out the trash. 69 00:06:50,360 --> 00:06:51,180 It's here. 70 00:06:51,860 --> 00:06:53,320 It's all start here. 71 00:06:54,920 --> 00:06:57,940 Hearing of the sea breeze and the blazing sun... 72 00:06:59,660 --> 00:07:00,860 In this place... 73 00:07:08,900 --> 00:07:10,960 What kind of people that I'll meet... 74 00:07:11,000 --> 00:07:11,740 Iori? 75 00:07:12,840 --> 00:07:14,180 How do you know my name? 76 00:07:18,420 --> 00:07:20,040 Ah, no... 77 00:07:20,560 --> 00:07:21,340 Wait a minute! 78 00:07:24,020 --> 00:07:24,520 Eh? 79 00:07:30,480 --> 00:07:32,640 What a beautiful sky! 80 00:07:36,300 --> 00:07:38,860 He's awake! Awake! 81 00:07:45,100 --> 00:07:46,440 He's over there! 82 00:07:46,840 --> 00:07:48,540 What the heck did you do?! 83 00:07:48,540 --> 00:07:50,800 Really?! 84 00:07:55,120 --> 00:07:56,880 Auch... 85 00:08:00,500 --> 00:08:01,600 To small! 86 00:08:01,600 --> 00:08:02,620 Over there! 87 00:08:04,320 --> 00:08:06,340 Where the heck that pervert go! 88 00:08:06,340 --> 00:08:09,120 Again... Why is this happening again? 89 00:08:10,140 --> 00:08:11,340 At the same spot. 90 00:08:11,960 --> 00:08:12,900 Don't tell me, it's time leap. 91 00:08:15,600 --> 00:08:16,660 1st session... 92 00:08:17,780 --> 00:08:18,920 Can't attend it. 93 00:08:24,420 --> 00:08:27,980 Classroom No.7? 94 00:08:44,060 --> 00:08:45,180 There's another one! 95 00:08:45,180 --> 00:08:47,600 There's another one! 96 00:08:54,780 --> 00:08:56,420 Hey... is this your doing?! 97 00:08:56,420 --> 00:08:57,980 Pervert! Ultra pervert! 98 00:08:57,980 --> 00:09:00,780 No! Look at the writing on your feet! 99 00:09:00,780 --> 00:09:03,180 Can't see it! We're running right now! 100 00:09:07,460 --> 00:09:08,380 I'm Iori Kitahara. 101 00:09:08,880 --> 00:09:12,020 Kouhei... Imamura. 102 00:09:12,660 --> 00:09:13,140 Up there. 103 00:09:17,220 --> 00:09:18,120 Nanako-tan! 104 00:09:19,760 --> 00:09:20,380 Is that yours? 105 00:09:21,120 --> 00:09:24,640 Nanako is my fate partner. 106 00:09:38,100 --> 00:09:40,880 I'm sorry for leave you alone, Nanako-tan! 107 00:09:45,380 --> 00:09:46,220 Like that? 108 00:09:47,360 --> 00:09:48,340 It can be made as a dress. 109 00:09:49,740 --> 00:09:50,980 You're the pervert, here. 110 00:09:50,980 --> 00:09:54,580 Hey, pervert! Why am I naked in that class? 111 00:09:54,580 --> 00:09:55,620 This is my second time. 112 00:09:55,620 --> 00:09:56,480 Your hobby? 113 00:09:56,480 --> 00:09:57,660 No, pervert. 114 00:09:57,880 --> 00:09:58,860 Shit! 115 00:09:59,380 --> 00:10:01,640 Even though I was only looking for a club. 116 00:10:02,400 --> 00:10:04,200 Club... what's club? 117 00:10:04,520 --> 00:10:08,200 I want to join a club with a high school girls in it. 118 00:10:08,200 --> 00:10:09,200 There's no club like that. 119 00:10:09,420 --> 00:10:10,900 That's my ideal college life. 120 00:10:12,300 --> 00:10:16,240 All of this happened because of that seaside store. 121 00:10:16,680 --> 00:10:17,280 Grand Blue... 122 00:10:20,220 --> 00:10:20,880 Here... 123 00:10:21,220 --> 00:10:22,740 This is where my memory lost. 124 00:10:23,400 --> 00:10:24,740 Just I expected... 125 00:10:26,480 --> 00:10:28,100 I also at this place... 126 00:10:30,400 --> 00:10:32,500 What kind of people that I'll meet... 127 00:10:36,900 --> 00:10:37,400 Stupid! 128 00:10:40,820 --> 00:10:41,280 Hold on! 129 00:10:49,120 --> 00:10:51,660 I'm worried about you, Iori-kun. 130 00:10:52,880 --> 00:10:55,880 What did you do? We're going to live together. 131 00:10:56,660 --> 00:10:58,300 Eh? Live? 132 00:10:59,660 --> 00:11:00,300 Yeah. 133 00:11:05,140 --> 00:11:05,920 Together. 134 00:11:16,840 --> 00:11:18,960 Finally it's my time... obviously they're sibling. 135 00:11:19,760 --> 00:11:23,380 The big sis is beautiful and the little sis is tsun, 136 00:11:23,880 --> 00:11:25,600 Living together with them? 137 00:11:25,940 --> 00:11:28,680 Perfect setting, huh? 138 00:11:28,940 --> 00:11:31,480 The lacking is need a girl with twintail hairstyle. 139 00:11:32,060 --> 00:11:32,940 Iori-kun... 140 00:11:33,880 --> 00:11:34,300 Yes. 141 00:11:40,080 --> 00:11:41,660 Let me show your room. 142 00:11:42,580 --> 00:11:43,040 'kay. 143 00:11:54,420 --> 00:11:55,340 It's happen again! 144 00:11:57,540 --> 00:11:59,120 What the heck are you doing! 145 00:12:10,600 --> 00:12:12,260 Why...! 146 00:12:12,260 --> 00:12:14,340 What happened? Why it happen again? 147 00:12:14,540 --> 00:12:17,260 Don't tell me it's time leap? We got poisoned? 148 00:12:17,260 --> 00:12:20,480 I don't know! I should stay with that beautiful! 149 00:12:20,860 --> 00:12:21,900 Let's repeat it again. 150 00:12:28,680 --> 00:12:30,200 Yosh... let's go. 151 00:12:32,040 --> 00:12:32,900 What's that? 152 00:12:35,640 --> 00:12:36,820 Ah, you too. 153 00:12:37,740 --> 00:12:39,860 What... what is written? 154 00:12:40,600 --> 00:12:41,160 Can't read it. 155 00:12:41,660 --> 00:12:42,640 Need to combine it? 156 00:12:43,540 --> 00:12:44,520 I see. 157 00:12:46,460 --> 00:12:49,380 I'll check here, you check over there. 158 00:12:49,380 --> 00:12:52,500 Move you back a little! 159 00:12:59,700 --> 00:13:00,700 Read it. 160 00:13:02,460 --> 00:13:05,320 Security Room, 11:45 PM. 161 00:13:11,320 --> 00:13:12,280 Is there anything here? 162 00:13:20,940 --> 00:13:22,400 I see. 163 00:13:30,700 --> 00:13:31,960 Here at campus. 164 00:13:35,420 --> 00:13:36,800 L-Look! 165 00:13:39,400 --> 00:13:41,600 What the heck are they? 166 00:13:46,380 --> 00:13:48,880 And this on Classroom No.7. 167 00:13:57,860 --> 00:13:59,000 Key? 168 00:14:37,220 --> 00:14:37,780 Here. 169 00:14:38,420 --> 00:14:39,300 Let's find it. 170 00:14:40,420 --> 00:14:41,300 Pab? 171 00:14:47,440 --> 00:14:49,080 That's it! I see it! 172 00:14:51,080 --> 00:14:52,640 Here's that club, huh. 173 00:14:55,520 --> 00:14:56,480 Here. 174 00:15:06,340 --> 00:15:06,940 Relax! 175 00:15:13,600 --> 00:15:14,480 Our picture? 176 00:15:15,580 --> 00:15:16,620 We've been followed? 177 00:15:33,080 --> 00:15:35,400 The composition is like this. 178 00:15:35,620 --> 00:15:37,280 Is this one okay? 179 00:15:37,780 --> 00:15:40,320 Please do the handout you were given at the beginning of the class 180 00:15:45,780 --> 00:15:50,400 Charpy impact test metamorphosed into an experimental incision for- 181 00:15:49,120 --> 00:15:49,740 Note? 182 00:15:51,740 --> 00:15:52,360 A paper please. 183 00:15:52,960 --> 00:15:54,940 Ah, thanks. 184 00:15:57,120 --> 00:15:58,300 How many days has it been? 185 00:15:59,920 --> 00:16:02,760 I don't know, I'm starving right now. 186 00:16:03,660 --> 00:16:05,440 Are we eating? 187 00:16:05,440 --> 00:16:06,860 Why don't I remember? 188 00:16:07,300 --> 00:16:08,280 Why it keep repeating? 189 00:16:08,580 --> 00:16:10,360 That Grand Blue shop.. 190 00:16:10,780 --> 00:16:12,120 That group.. 191 00:16:12,120 --> 00:16:15,380 About that key, and that girl. 192 00:16:16,360 --> 00:16:18,340 Is it a demon or a witch? 193 00:16:21,320 --> 00:16:22,180 Let's find her! 194 00:16:22,180 --> 00:16:23,240 Seriously? 195 00:16:23,940 --> 00:16:25,700 Even we don't know her name and place. 196 00:16:26,520 --> 00:16:27,320 Imamura! 197 00:16:31,620 --> 00:16:35,820 All right, I'm not going to live like this anymore either. 198 00:17:08,180 --> 00:17:09,140 Nice one... Kimi no Nawa reference! 199 00:17:08,180 --> 00:17:09,140 Your name... 200 00:17:11,980 --> 00:17:13,500 Shit... 201 00:17:15,360 --> 00:17:16,380 We're... 202 00:17:18,140 --> 00:17:19,760 will keep repeat it again! 203 00:17:37,280 --> 00:17:39,240 Really! Really! 204 00:17:39,460 --> 00:17:41,660 Really! Really! 205 00:17:42,160 --> 00:17:45,300 I really doesn't want to forget about her! 206 00:17:49,000 --> 00:17:49,900 Let's go! 207 00:17:53,240 --> 00:17:55,380 My head is spinning after we came here. 208 00:17:55,700 --> 00:17:58,080 Steel your heart! Don't be afraid! 209 00:18:02,140 --> 00:18:03,300 Vamos! 210 00:18:05,540 --> 00:18:06,900 What it is? What did you said? 211 00:18:07,360 --> 00:18:08,900 I don't know also. 212 00:18:13,180 --> 00:18:14,240 There's no one. 213 00:18:18,720 --> 00:18:19,760 What the heck! 214 00:18:25,080 --> 00:18:26,500 Vamos! 215 00:19:34,500 --> 00:19:36,440 What a beautiful sky! 216 00:19:37,440 --> 00:19:39,880 It's been a long time since I've seen a sky like this. 217 00:19:43,340 --> 00:19:44,100 Futon! 218 00:19:45,240 --> 00:19:46,580 Wearing clothes too. 219 00:19:47,380 --> 00:19:49,120 We're back! 220 00:19:49,180 --> 00:19:50,740 Horray! 221 00:19:54,400 --> 00:19:57,080 Let go! Let go off me! 222 00:19:57,080 --> 00:19:58,960 We're back! 223 00:19:59,500 --> 00:20:02,140 I'm very happy! Truly happy! 224 00:20:05,640 --> 00:20:06,440 And you're? 225 00:20:08,280 --> 00:20:09,740 I'm just passing through. 226 00:20:13,320 --> 00:20:13,780 No! 227 00:20:14,160 --> 00:20:15,440 I didn't see it. 228 00:20:15,480 --> 00:20:16,220 I don't want also! 229 00:20:16,220 --> 00:20:16,700 Hey, you! 230 00:20:16,700 --> 00:20:17,880 I won't tell anyone! 231 00:20:17,880 --> 00:20:19,340 No! It's not like that! 232 00:20:19,340 --> 00:20:21,100 Wait! No! 233 00:20:23,200 --> 00:20:26,240 It's not like that! Hold on! 234 00:20:24,480 --> 00:20:25,740 I don't see anything! 235 00:20:26,400 --> 00:20:27,980 Just a misunderstanding! 236 00:20:28,580 --> 00:20:30,640 Don't tweet it, post on instagram! 237 00:20:30,640 --> 00:20:32,000 Please don't viral about it. 238 00:20:49,180 --> 00:20:51,700 Hey, newbie! 239 00:20:51,860 --> 00:20:54,040 How it is? Did you sleep well? 240 00:20:56,760 --> 00:20:59,980 Hey, don't remember anything? 241 00:21:08,060 --> 00:21:10,920 Do you really lost, Iori-kun? 242 00:21:12,360 --> 00:21:14,080 Don't tell me that you don't remember me either. 243 00:21:18,340 --> 00:21:19,100 Nanaka. 244 00:21:19,980 --> 00:21:20,960 Nanaka?! 245 00:21:23,300 --> 00:21:24,220 Nanaka? 246 00:21:25,620 --> 00:21:26,660 Nanaka! 247 00:21:29,460 --> 00:21:30,580 Kotegawa Nanaka-san? 248 00:21:30,980 --> 00:21:31,280 Yes. 249 00:21:31,380 --> 00:21:32,660 Toshio-san's daughter? 250 00:21:33,800 --> 00:21:34,740 So, that girl... 251 00:21:35,800 --> 00:21:36,740 Chisa?! 252 00:21:37,580 --> 00:21:38,020 Yeah. 253 00:21:38,020 --> 00:21:38,960 What are you talking about? 254 00:21:39,220 --> 00:21:40,800 She's my cousin! 255 00:21:40,940 --> 00:21:42,540 About 10 years? No. 256 00:21:44,860 --> 00:21:47,100 Both of you have grown up so much. 257 00:21:47,920 --> 00:21:49,280 You too... 258 00:21:50,320 --> 00:21:51,960 have really changed a lot. 259 00:21:55,720 --> 00:21:59,240 Ah! No! Wait a minute! 260 00:22:01,900 --> 00:22:06,080 Relax! We're the ones who carried you to bed. 261 00:22:06,320 --> 00:22:08,080 Here, drink it. 262 00:22:09,860 --> 00:22:10,600 Thanks. 263 00:22:21,420 --> 00:22:22,820 This is... 264 00:22:23,760 --> 00:22:24,600 sake! 265 00:22:48,100 --> 00:22:48,960 I'm home. 266 00:23:06,060 --> 00:23:08,060 You've beat three guys! 267 00:23:11,320 --> 00:23:16,240 Beat me if you can! I want to show off my massive rod! 268 00:23:18,020 --> 00:23:20,180 You're next! 269 00:23:21,060 --> 00:23:22,000 You! 270 00:23:23,360 --> 00:23:25,200 You! 271 00:23:36,300 --> 00:23:37,260 Chisa~ 272 00:23:38,580 --> 00:23:39,480 Do you remember me? 273 00:23:40,160 --> 00:23:40,880 It's me. 274 00:23:41,300 --> 00:23:42,100 Iori. 275 00:23:42,960 --> 00:23:44,320 From now, we'll- 276 00:23:50,580 --> 00:23:52,480 Sis, we have to throw this away now. 277 00:23:53,200 --> 00:23:56,480 It's not dirty! My hand's not that dirty! 278 00:23:56,940 --> 00:23:59,680 I never imagined you'd grow up to be so stupid. 279 00:24:01,420 --> 00:24:02,260 Disgusting! 280 00:24:04,040 --> 00:24:04,860 Ah, no! 281 00:24:05,920 --> 00:24:07,880 This is not the real me. 282 00:24:08,460 --> 00:24:10,440 Chisa! Chisa! Chisa! 283 00:24:24,520 --> 00:24:26,680 You already have Kouhei-kun, right? 284 00:24:53,840 --> 00:24:56,560 We're diving club. 285 00:24:57,560 --> 00:24:59,680 Diving club? 286 00:25:00,360 --> 00:25:03,320 Peek-a-boo, a diving club. 287 00:25:04,060 --> 00:25:05,260 Peek-a-boo. 288 00:25:05,760 --> 00:25:07,280 I'm Shinji Tokita. 289 00:25:07,400 --> 00:25:08,680 Kotobuki Ryuujirou. 290 00:25:08,940 --> 00:25:10,800 And, the members. 291 00:25:12,580 --> 00:25:13,420 Stop it! 292 00:25:13,700 --> 00:25:18,680 We're here at Toshio-san's store to help him and do our club activity. 293 00:25:19,340 --> 00:25:22,860 Nanaka-san as an Instructor and Chisa as a club member. 294 00:25:23,040 --> 00:25:25,640 Why did it take until 2 weeks to tell us. 295 00:25:25,640 --> 00:25:28,260 Why have we lost our memories? 296 00:25:28,260 --> 00:25:32,160 You two just unfortunate to meet us. 297 00:25:36,500 --> 00:25:39,680 Welcome~ 298 00:25:57,840 --> 00:26:01,160 Why isn't there a club with a group of high school girls! 299 00:26:02,200 --> 00:26:05,080 For what I'm coming here! 300 00:26:10,140 --> 00:26:10,900 There it is. 301 00:26:26,460 --> 00:26:28,680 You two joined us.. 302 00:26:29,080 --> 00:26:30,680 basically, you're a club member. 303 00:26:31,260 --> 00:26:34,620 And that's how happen, we carried you to the University, 304 00:26:34,620 --> 00:26:35,700 Why being naked?! 305 00:26:35,700 --> 00:26:36,620 Hey, newbie! 306 00:26:37,820 --> 00:26:39,880 The student's job is to learn! 307 00:26:39,880 --> 00:26:41,540 Need to go to class! 308 00:26:41,900 --> 00:26:43,420 Don't forget it! 309 00:26:43,900 --> 00:26:47,740 I never get lectured like this! 310 00:26:48,360 --> 00:26:49,520 One more thing! 311 00:26:49,780 --> 00:26:53,160 Don't forget about this! Nanaka good at Judo- 312 00:26:55,000 --> 00:26:56,060 and siscon. 313 00:26:56,480 --> 00:26:57,740 Chisa-san~ 314 00:26:58,560 --> 00:27:01,960 If you make any move on Chisa, you'll be put in that locker. 315 00:27:02,100 --> 00:27:05,280 Said it earlier! Get locked there. 316 00:27:05,660 --> 00:27:07,900 It's really dark and cramped. 317 00:27:09,780 --> 00:27:11,560 It's truly scary. 318 00:27:18,480 --> 00:27:19,720 Imamura Kouhei. 319 00:27:21,280 --> 00:27:22,540 Kitahara Iori. 320 00:27:23,600 --> 00:27:26,700 Welcome to Peek-a-Boo. 321 00:27:30,220 --> 00:27:31,160 Impossible! 322 00:27:44,140 --> 00:27:45,360 It's useless! 323 00:27:48,400 --> 00:27:50,140 Kitahara! 324 00:27:50,280 --> 00:27:52,440 Damn you! 325 00:28:04,500 --> 00:28:05,680 No place to go! 326 00:28:07,660 --> 00:28:08,500 No clothe to wear! 327 00:28:11,700 --> 00:28:13,560 Did you join, Peek-a-Boo. 328 00:28:14,540 --> 00:28:17,100 No! I'll not join! 329 00:28:18,680 --> 00:28:19,400 I see. 330 00:28:21,720 --> 00:28:22,480 What's wrong? 331 00:28:29,560 --> 00:28:32,520 It's nice to have a junior in the club. 332 00:28:32,960 --> 00:28:34,380 Why am I need to join? 333 00:28:34,980 --> 00:28:36,060 It's all on your face. 334 00:28:40,160 --> 00:28:42,160 Any plan on doing diving? 335 00:28:44,040 --> 00:28:46,060 About that, ah... 336 00:28:46,380 --> 00:28:47,620 Ah, want to do it? 337 00:28:49,660 --> 00:28:50,860 I can't swim. 338 00:28:53,720 --> 00:28:55,240 You're bad at Japanese, right? 339 00:28:57,660 --> 00:29:02,340 I asked if you want to "do" it, but you answered whether you "can". 340 00:29:06,740 --> 00:29:10,120 If you only stick with what you already know, you'll never get anywhere. 341 00:29:11,280 --> 00:29:12,400 The important is... 342 00:29:14,480 --> 00:29:16,900 whether you're interested or not. 343 00:29:22,220 --> 00:29:24,200 Please don't be stubborn. 344 00:29:40,860 --> 00:29:43,760 Such a simpletic senior, right. 345 00:29:44,380 --> 00:29:45,060 Are you okay? 346 00:29:45,740 --> 00:29:46,420 Water? 347 00:29:48,200 --> 00:29:49,160 Thanks. 348 00:29:53,660 --> 00:29:55,240 Hey, what's wrong? 349 00:29:59,180 --> 00:30:00,480 How it can light fire on it? 350 00:30:04,840 --> 00:30:05,520 It's sake, right? 351 00:30:06,160 --> 00:30:08,320 You just have to drink it. 352 00:30:09,980 --> 00:30:12,660 What does all this mean, hey! 353 00:30:13,060 --> 00:30:15,340 Iori Kitahara! 354 00:30:16,300 --> 00:30:20,920 I'll make you drunk! I won't fail to do it! 355 00:30:22,700 --> 00:30:25,480 Such a nasty idea for sacrificing someone else! 356 00:30:25,840 --> 00:30:29,560 I'll make you drunk too! Kouhei Imamura! 357 00:30:43,300 --> 00:30:48,200 And here... Peek-a-Boo staring contest. 358 00:30:48,200 --> 00:30:52,720 The rules are simple. Whoever sprays their drink first loses. 359 00:30:53,120 --> 00:30:54,960 Be ready, Kouhei Imamura! 360 00:30:55,760 --> 00:30:57,440 Start! 361 00:31:03,320 --> 00:31:04,460 I used to be an otaku. 362 00:31:07,040 --> 00:31:11,280 You lose, Iori! 363 00:31:14,900 --> 00:31:19,140 It's good that both of them are so open with each other, right, Chisa-chan? 364 00:31:19,560 --> 00:31:20,640 Stupid! 365 00:32:05,800 --> 00:32:06,940 Mother! 366 00:32:18,220 --> 00:32:20,360 Iori~ 367 00:32:43,760 --> 00:32:45,340 I think we're on the same page. 368 00:32:46,060 --> 00:32:47,060 It's the worst thing. 369 00:32:47,820 --> 00:32:50,440 This is not the university life I dreamed of. 370 00:32:51,220 --> 00:32:53,860 You know? Apparently it's May now. 371 00:32:54,400 --> 00:32:56,680 I've never been to college with my clothes on. 372 00:32:56,900 --> 00:32:59,180 Even my own lodgings are a bit fuzzy. 373 00:33:00,600 --> 00:33:06,140 Can you see it, now we have to get out of this island. 374 00:33:08,420 --> 00:33:14,740 There's an event over there for Nanako's CV, Mizuki Kayano. 375 00:33:15,920 --> 00:33:17,980 It sounds something important right now. 376 00:33:19,520 --> 00:33:20,400 Please. 377 00:33:20,920 --> 00:33:21,520 No! 378 00:33:22,620 --> 00:33:23,560 Please! 379 00:33:23,740 --> 00:33:24,500 No! 380 00:33:25,200 --> 00:33:26,740 Huh, why? 381 00:33:30,800 --> 00:33:31,480 Don't tell me... 382 00:33:38,000 --> 00:33:42,060 Hey! Senpai! 383 00:33:42,640 --> 00:33:48,240 Everyone here on this island is Peek-a-Boo's member. 384 00:33:50,560 --> 00:33:52,920 Hey! Stop! 385 00:33:59,600 --> 00:34:00,500 Save us! 386 00:34:39,980 --> 00:34:40,840 What's this? 387 00:34:41,340 --> 00:34:43,360 It's all the equipment you'll need to dive. 388 00:34:43,760 --> 00:34:44,800 Borrowed from Toshio-san. 389 00:34:45,320 --> 00:34:48,040 Today, we'll use this to practice at sea. 390 00:34:48,460 --> 00:34:51,580 This weird?! Just like a real diving club. 391 00:34:52,060 --> 00:34:55,400 Hey, did your head hit somewhere? 392 00:34:56,300 --> 00:34:58,500 Refrain yourself from over drinking. 393 00:34:59,420 --> 00:35:01,380 Okay, let's go! 394 00:35:05,780 --> 00:35:07,380 But, I can't swim... 395 00:35:07,680 --> 00:35:09,900 Don't worry, it's okay! Let's go. 396 00:35:15,960 --> 00:35:17,060 Not going to take in? 397 00:35:17,960 --> 00:35:18,740 Working right now. 398 00:35:23,200 --> 00:35:24,000 Hey, Iori. 399 00:35:27,000 --> 00:35:30,080 Do you excited to start a university life? 400 00:35:31,640 --> 00:35:33,120 Speaking of which... 401 00:35:36,980 --> 00:35:38,000 I'm excited about it. 402 00:35:39,640 --> 00:35:42,500 If so, I'm sure you'll enjoy this. 403 00:35:44,580 --> 00:35:45,140 Eh? 404 00:35:45,860 --> 00:35:48,860 Take care. 405 00:36:07,700 --> 00:36:09,160 I'll go with Kouhei. 406 00:36:09,420 --> 00:36:10,880 So, I'll go with Iori. 407 00:36:11,640 --> 00:36:13,920 Okay, let's go. 408 00:36:16,660 --> 00:36:17,320 Already? 409 00:36:25,900 --> 00:36:28,140 Take care. 410 00:36:35,020 --> 00:36:36,440 It's not scary if your feet hit the ground? 411 00:36:37,280 --> 00:36:37,820 Yes. 412 00:36:38,780 --> 00:36:43,240 You'll simulate what it's like to breathe underwater 413 00:36:44,380 --> 00:36:45,000 Okay. 414 00:36:46,560 --> 00:36:49,580 This regulator and then breath using this. 415 00:37:00,020 --> 00:37:01,160 It feels different. 416 00:37:02,060 --> 00:37:05,620 Just like need a force to breath in. 417 00:37:06,560 --> 00:37:08,200 Try it underwater. 418 00:37:11,000 --> 00:37:15,380 Breathe in deeply and slowly and never stop. 419 00:37:15,840 --> 00:37:16,300 Got it? 420 00:37:17,000 --> 00:37:17,680 Yes. 421 00:37:17,680 --> 00:37:19,260 Good, so let's try it. 422 00:37:33,940 --> 00:37:36,320 I'm out of breath! 423 00:37:36,800 --> 00:37:38,620 Then, for what that tank on your back? 424 00:37:38,620 --> 00:37:42,500 Because I'm scared of breathing underwater. 425 00:37:46,440 --> 00:37:47,380 Sorry. 426 00:37:47,940 --> 00:37:49,200 No need to feel sorry, 427 00:37:49,800 --> 00:37:53,040 Even I get scared when I think about what would happen if I run ou of air. 428 00:37:57,840 --> 00:38:02,920 This is called as octopus. You give it to your buddy if they run out of air. 429 00:38:02,920 --> 00:38:03,540 Like this. 430 00:38:15,520 --> 00:38:16,300 How is it? 431 00:38:17,340 --> 00:38:19,980 The weight belt always faces the same way, 432 00:38:20,440 --> 00:38:24,240 it's so you can remove it quickly if something happens. 433 00:38:24,820 --> 00:38:26,660 The others equipment also like that. 434 00:38:27,260 --> 00:38:31,200 It's not only for your own safety, but for your diving friends too. 435 00:38:34,680 --> 00:38:36,400 We did a thorough safety check. 436 00:38:37,460 --> 00:38:38,640 The weather is perfect. 437 00:38:39,780 --> 00:38:42,640 Weather like this one are been advised by the fisherman. 438 00:38:43,940 --> 00:38:44,880 Fisherman? 439 00:38:45,780 --> 00:38:47,840 It's important to ask fisherman about sea. 440 00:38:50,340 --> 00:38:51,040 Trust me. 441 00:38:58,140 --> 00:38:58,660 Your fist. 442 00:38:59,840 --> 00:39:00,380 Your fist. 443 00:39:02,960 --> 00:39:06,480 Auch... 444 00:39:08,080 --> 00:39:10,800 My head is getting fuzzy. 445 00:39:11,660 --> 00:39:12,800 Here I go! 446 00:40:10,960 --> 00:40:14,280 Chisa! Chisa! It's amazing! 447 00:40:14,280 --> 00:40:14,940 What happen? 448 00:40:15,040 --> 00:40:18,140 It's amazing to be able to breathe underwater, even I can't swim at all. 449 00:40:18,140 --> 00:40:19,880 I'm really excited about this! 450 00:40:19,900 --> 00:40:20,660 Iori! 451 00:40:22,680 --> 00:40:23,580 Go change first. 452 00:40:23,580 --> 00:40:28,260 I'm not scared anymore! It's really amazing! 453 00:40:32,060 --> 00:40:33,100 Yeah, it's truly... 454 00:40:34,720 --> 00:40:36,500 such a new world. 455 00:40:37,900 --> 00:40:38,500 Yeah. 456 00:40:43,060 --> 00:40:46,360 If only I could learn to dive deeper... 457 00:40:47,680 --> 00:40:48,500 I thought about it. 458 00:40:49,660 --> 00:40:51,640 It's a new world beyond the thought. 459 00:40:53,820 --> 00:40:56,360 I've been thinking about it too hard. 460 00:41:18,220 --> 00:41:19,580 It's embarrassing, but... 461 00:41:21,440 --> 00:41:22,340 Let's give it a try. 462 00:41:23,620 --> 00:41:24,340 Yeah. 463 00:41:26,240 --> 00:41:27,840 Our seriousness. 464 00:41:36,820 --> 00:41:38,220 Over drink yesterday. 465 00:41:51,160 --> 00:41:53,020 Let stay in bed a bit longer. 466 00:42:24,520 --> 00:42:26,600 So, let's eat. 467 00:42:27,400 --> 00:42:28,520 Thanks for the food. 468 00:42:32,160 --> 00:42:34,060 Who's it? Who's she? 469 00:42:34,740 --> 00:42:38,860 Ah, she's our member from Oumi Women's University, Azusa Hamaoka. 470 00:42:38,860 --> 00:42:40,860 Why is she sleeping here? 471 00:42:41,200 --> 00:42:44,080 Maybe because there was a futon. 472 00:42:45,160 --> 00:42:46,820 Good morning. 473 00:42:47,000 --> 00:42:48,400 Good morning. 474 00:42:48,400 --> 00:42:50,080 Iori-kun, right? 475 00:42:50,380 --> 00:42:51,840 Just like I heard from Nanaka. 476 00:42:52,360 --> 00:42:52,560 Huh? 477 00:42:54,900 --> 00:42:57,200 That you're okay with a man too. 478 00:42:57,460 --> 00:42:58,240 Let me go! 479 00:42:58,280 --> 00:43:00,760 We're back! 480 00:43:01,860 --> 00:43:02,760 It's not like that. 481 00:43:02,940 --> 00:43:04,020 Don't worry. 482 00:43:05,320 --> 00:43:07,280 I'm okay with both too. 483 00:43:08,360 --> 00:43:09,080 Huh?! 484 00:43:09,300 --> 00:43:10,180 With him, right? 485 00:43:12,560 --> 00:43:13,680 I'm over drink again. 486 00:43:14,360 --> 00:43:16,180 Like handsome man, huh? 487 00:43:16,180 --> 00:43:17,060 No! 488 00:43:17,360 --> 00:43:19,580 It's nice to meet someone who's into the same stuff. 489 00:43:19,620 --> 00:43:20,620 Let's talk someday, okay? 490 00:43:22,320 --> 00:43:25,120 No! It's not like that! Hold on! 491 00:43:25,120 --> 00:43:27,120 Chisa! Nanaka! 492 00:43:28,540 --> 00:43:30,060 You're cute today. 493 00:43:31,560 --> 00:43:32,580 Siscon. 494 00:43:33,020 --> 00:43:34,220 Bisex. 495 00:43:35,160 --> 00:43:36,940 What's wrong with this place?! 496 00:43:41,800 --> 00:43:44,420 Get away from me! 497 00:43:44,560 --> 00:43:46,020 Get away from me! 498 00:43:47,860 --> 00:43:49,920 We're going to look at diving gear today. 499 00:43:50,800 --> 00:43:52,480 Wow... 500 00:43:53,360 --> 00:43:54,500 Let's go! 501 00:43:56,060 --> 00:43:57,640 Ah~ so cute... 502 00:43:58,040 --> 00:43:59,680 Try it... 503 00:44:01,560 --> 00:44:02,580 Nice one... 504 00:44:04,500 --> 00:44:05,380 Nice one... 505 00:44:05,380 --> 00:44:06,780 Really nice. 506 00:44:07,760 --> 00:44:09,540 Hey, Iori, you know what is this? 507 00:44:11,460 --> 00:44:12,340 Like this. 508 00:44:12,340 --> 00:44:13,400 Yeah, this one is regulator. 509 00:44:15,620 --> 00:44:16,720 What's this? 510 00:44:17,060 --> 00:44:17,720 Bag? 511 00:44:17,720 --> 00:44:19,660 It's BCD, though. 512 00:44:20,880 --> 00:44:23,880 That's one is Inflator, that control bouyancy. 513 00:44:25,680 --> 00:44:27,700 T-This one... 514 00:44:29,160 --> 00:44:31,600 You give it to your buddy if they run out of air. 515 00:44:33,260 --> 00:44:34,320 Octopus. 516 00:44:34,320 --> 00:44:35,540 Octopus. 517 00:44:35,540 --> 00:44:36,580 Octopus! 518 00:44:36,860 --> 00:44:38,580 Haha... octo-hey! 519 00:44:45,440 --> 00:44:46,900 She's cute, right. 520 00:44:47,660 --> 00:44:49,320 She's really want that one. 521 00:44:51,440 --> 00:44:52,120 So childish. 522 00:44:53,460 --> 00:44:55,580 She's really excited if it's about sea. 523 00:44:56,580 --> 00:44:59,800 She's probably happy has a friends her age that can go diving together. 524 00:45:01,620 --> 00:45:04,240 Ah~ so cute... 525 00:45:07,260 --> 00:45:09,800 And then, buy your own equipment. 526 00:45:11,440 --> 00:45:11,800 What? 527 00:45:12,440 --> 00:45:15,020 So, buy your own equipment. 528 00:45:15,860 --> 00:45:16,400 Why? 529 00:45:16,980 --> 00:45:19,020 Bring your own equipment! 530 00:45:19,200 --> 00:45:20,580 That's our rule. 531 00:45:21,020 --> 00:45:22,460 I don't have that much money. 532 00:45:24,320 --> 00:45:25,600 That's where this comes in. 533 00:45:28,500 --> 00:45:32,100 It's Izu Spring Festival beauty pageant. 534 00:45:32,100 --> 00:45:34,860 Cash for the winner. 535 00:45:37,120 --> 00:45:40,020 It's your calling, Kouhei. 536 00:45:49,820 --> 00:45:50,680 Ichigo! 537 00:45:52,400 --> 00:45:54,320 Zero-Two. 538 00:45:56,680 --> 00:45:58,640 Just a little bit, sorry. 539 00:45:58,700 --> 00:46:01,480 Just a little bit. 540 00:46:03,820 --> 00:46:04,340 What's wrong? 541 00:46:05,020 --> 00:46:05,900 I want to try it out. 542 00:46:11,040 --> 00:46:12,000 Chisa! 543 00:46:13,800 --> 00:46:15,140 Can you try this one? 544 00:46:18,340 --> 00:46:18,820 Okay. 545 00:46:19,800 --> 00:46:20,520 Sorry. 546 00:46:20,720 --> 00:46:21,380 Yeah. 547 00:46:21,380 --> 00:46:23,040 Can I try this one? 548 00:46:22,620 --> 00:46:26,600 Obviously, she'll accept it if it's about diving. 549 00:46:22,960 --> 00:46:23,540 This one? 550 00:46:32,900 --> 00:46:33,740 How it's? 551 00:46:34,000 --> 00:46:35,460 It's feel good. 552 00:46:35,980 --> 00:46:38,240 But. it doesn't have elasticity, some people might not like it. 553 00:46:38,360 --> 00:46:40,060 Yeah, it is. 554 00:46:41,060 --> 00:46:42,180 If the man is wearing this- 555 00:46:53,080 --> 00:46:57,080 I'm going to call you my best friend just for today. 556 00:46:59,400 --> 00:47:03,400 Because we're friends, I've a request for you. 557 00:47:04,520 --> 00:47:06,320 Enter the women's beauty pageant! 558 00:47:06,940 --> 00:47:07,720 No! 559 00:47:09,560 --> 00:47:11,080 He'll be your partner. 560 00:47:11,080 --> 00:47:12,800 That's bullshit! I don't want to do it! 561 00:47:12,800 --> 00:47:15,040 Honestly, we need money. 562 00:47:15,040 --> 00:47:15,560 Stupid. 563 00:47:15,560 --> 00:47:18,720 You'll be the winner and can buy diving equipment. 564 00:47:19,040 --> 00:47:19,760 No! 565 00:47:22,200 --> 00:47:23,560 How about this?! 566 00:47:24,020 --> 00:47:25,260 We're truly serious! 567 00:47:31,340 --> 00:47:32,780 I really need to step on it. 568 00:47:32,780 --> 00:47:33,840 No! 569 00:47:34,640 --> 00:47:38,700 I'm serious about diving and want to see more about that new world. 570 00:47:39,120 --> 00:47:40,220 Thanks! 571 00:47:40,860 --> 00:47:42,020 For that reason... 572 00:47:42,640 --> 00:47:45,120 I'll do anything for you. 573 00:47:45,120 --> 00:47:46,000 No way! 574 00:47:47,980 --> 00:47:49,920 Why?! 575 00:47:56,620 --> 00:47:58,100 Are you sure about it? 576 00:47:59,760 --> 00:48:00,780 It's embarrassing. 577 00:48:01,100 --> 00:48:02,780 But I want to see it. 578 00:48:02,780 --> 00:48:03,620 I don't want to do it, 579 00:48:03,960 --> 00:48:06,480 Look at them, they're just being honest. 580 00:48:07,360 --> 00:48:07,680 Eh? 581 00:48:08,060 --> 00:48:11,820 Because, they're sure that you'll win, right? 582 00:48:13,280 --> 00:48:17,700 That mean, you're the most cutest, right. 583 00:48:19,640 --> 00:48:22,240 Those two have a good eyes on you. 584 00:48:23,700 --> 00:48:25,540 Okay, it's already decided. 585 00:48:26,460 --> 00:48:28,300 Everyone! 586 00:48:31,360 --> 00:48:33,360 Chisa-chan will participate in beauty pageant. 587 00:48:36,740 --> 00:48:40,560 Horray! Horray! 588 00:48:46,640 --> 00:48:49,700 And then, let me join. 589 00:48:55,800 --> 00:48:56,880 It's naked rock paper scissors! 590 00:48:56,980 --> 00:48:57,640 Yeah. 591 00:48:59,020 --> 00:48:59,920 You'll strip? 592 00:48:59,920 --> 00:49:04,700 I know! Because I'm a woman, I'll not fully strip. 593 00:49:05,380 --> 00:49:06,340 Of course, right. 594 00:49:06,340 --> 00:49:07,760 I've stuck band-aids on. 595 00:49:11,200 --> 00:49:13,220 I'll go first. 596 00:49:13,220 --> 00:49:17,120 I'll show you how much seriousness I am. 597 00:49:37,140 --> 00:49:38,880 It's not over yet! 598 00:49:38,880 --> 00:49:40,300 Stop it. 599 00:49:40,700 --> 00:49:42,860 You've nothing left. 600 00:49:42,860 --> 00:49:44,040 No! 601 00:49:44,440 --> 00:49:45,100 It's not over yet. 602 00:49:47,580 --> 00:49:48,800 I still have hairpin. 603 00:49:52,460 --> 00:49:54,600 You're truly amazing! 604 00:50:00,620 --> 00:50:03,540 Tokki! Bukki! This guys is great. 605 00:50:03,540 --> 00:50:05,020 He's talented, right? 606 00:50:05,020 --> 00:50:06,700 He's really the best, right. 607 00:50:22,840 --> 00:50:25,680 Please join Tinkerbell! 608 00:50:27,020 --> 00:50:28,940 It's impossible right now. 609 00:50:28,940 --> 00:50:30,380 Hey, you're cute. 610 00:50:30,980 --> 00:50:31,420 can we- 611 00:50:34,480 --> 00:50:35,540 Do you want to buy or not! 612 00:50:36,200 --> 00:50:38,060 Yeah, we'll buy all of it! 613 00:50:39,220 --> 00:50:41,240 Princess! 614 00:50:43,260 --> 00:50:45,580 Such a rudeness. 615 00:50:45,660 --> 00:50:47,400 We'll protect you! 616 00:51:04,660 --> 00:51:06,680 Are you okay, My Princess! 617 00:51:07,920 --> 00:51:08,900 Yeah. 618 00:51:10,280 --> 00:51:13,060 As a promise, you'll come, right. 619 00:51:14,120 --> 00:51:15,980 Still here, huh?! 620 00:51:15,980 --> 00:51:16,780 Who's he?! 621 00:51:17,120 --> 00:51:19,280 Tinkerbell President, Kudo. 622 00:51:19,280 --> 00:51:22,160 I'll go out with him if he wins the beauty pageant. 623 00:51:22,160 --> 00:51:24,700 Why?! He's going to participate too! 624 00:51:25,400 --> 00:51:27,000 It's okay, though. 625 00:51:28,040 --> 00:51:30,040 You already have Kouhei. 626 00:51:30,040 --> 00:51:30,880 No! 627 00:51:32,720 --> 00:51:33,360 No way! 628 00:51:33,840 --> 00:51:36,960 Why?! You'll win if wearing this one! 629 00:51:37,200 --> 00:51:38,020 No way! 630 00:51:42,060 --> 00:51:43,140 How about this one?! 631 00:51:44,180 --> 00:51:46,240 This would suit you. 632 00:51:57,560 --> 00:51:58,580 This one okay, right? 633 00:52:03,060 --> 00:52:03,780 Thanks. 634 00:52:14,280 --> 00:52:15,080 You're nervous? 635 00:52:16,560 --> 00:52:17,900 Don't worry, it's all right. 636 00:52:32,680 --> 00:52:35,220 Wakamatsu-san, the strong candidate to win this one... 637 00:52:35,940 --> 00:52:39,740 What'll you do with the prize money, please tell us about it! 638 00:52:41,080 --> 00:52:44,420 Ah, thanks for having me. 639 00:52:46,100 --> 00:52:52,400 That's Wakamatsu-san from Tinker Ball! Thank you! 640 00:52:54,360 --> 00:52:55,720 Tough competitor, huh. 641 00:52:58,260 --> 00:53:02,340 Next contestant, it's from Tinkerbell again. 642 00:53:04,000 --> 00:53:07,180 Aina Yoshiwara-san! 643 00:53:12,980 --> 00:53:13,840 That's a lot of makeup. 644 00:53:14,640 --> 00:53:16,080 Let's call him, Cakey. 645 00:53:17,880 --> 00:53:19,560 Hey, weird person! 646 00:53:24,460 --> 00:53:26,120 Hello everyone! 647 00:53:26,340 --> 00:53:30,660 If gal had a tennis ball. 648 00:53:45,300 --> 00:53:48,280 Hey, this yours right? 649 00:53:53,240 --> 00:53:55,980 Here, Tinkerbell! 650 00:53:57,320 --> 00:53:59,380 How can she do this? 651 00:54:00,140 --> 00:54:01,900 It's embarrassing. 652 00:54:02,120 --> 00:54:03,660 What the heck with them?! 653 00:54:04,200 --> 00:54:04,760 That's awful. 654 00:54:06,760 --> 00:54:10,400 If gal had a tennis racket- 655 00:54:09,740 --> 00:54:10,840 That's enough. 656 00:54:13,220 --> 00:54:15,140 That's enough for a solo performance. 657 00:54:15,140 --> 00:54:16,640 Thanks for participate. 658 00:54:16,820 --> 00:54:19,900 Please return to backstage! Thank you! 659 00:54:21,720 --> 00:54:24,120 What a performance back then. 660 00:54:24,440 --> 00:54:26,460 Let's get on with the next contestant. 661 00:54:26,460 --> 00:54:29,400 The next one is from Peek-a-Boo. 662 00:54:31,020 --> 00:54:33,460 Kotegawa Chisa-san! 663 00:54:35,240 --> 00:54:36,780 You're the most cutest ever! 664 00:54:41,040 --> 00:54:41,780 What's wrong?! 665 00:54:42,300 --> 00:54:43,800 Why she's making that pouting face? 666 00:54:53,900 --> 00:54:56,780 Eh?! She's drunk?! 667 00:54:57,640 --> 00:54:59,460 Why?! Who got him drunk! 668 00:54:59,460 --> 00:55:03,180 This bad! I've give him that water! 669 00:55:03,920 --> 00:55:04,840 Alcohol? 670 00:55:05,120 --> 00:55:07,820 It's 60%! Totally okay. 671 00:55:13,440 --> 00:55:14,140 It's you! 672 00:55:14,860 --> 00:55:16,700 It's your fault, okay! 673 00:55:17,100 --> 00:55:20,500 Why, it's contain alcohol! 674 00:55:20,800 --> 00:55:22,500 I-Introduce yourself. 675 00:55:24,480 --> 00:55:26,080 Shit, shit, shit. 676 00:55:28,120 --> 00:55:30,360 What's wrong with you! 677 00:55:32,840 --> 00:55:34,440 Y-Your hobby? 678 00:55:42,840 --> 00:55:45,840 To beat you to death and drown you in the sea. 679 00:55:49,980 --> 00:55:51,580 She's going to crazy! 680 00:55:51,720 --> 00:55:52,220 This bad! 681 00:55:52,360 --> 00:55:54,140 Don't just stand still! 682 00:55:54,140 --> 00:55:55,860 Let's do something! 683 00:55:56,360 --> 00:55:57,680 Such a good nickname. 684 00:55:57,680 --> 00:55:58,440 Shut up! 685 00:56:00,700 --> 00:56:02,540 Being forced to wear this dress. 686 00:56:03,180 --> 00:56:04,460 Chisa! 687 00:56:06,920 --> 00:56:09,040 Smile~ 688 00:56:11,460 --> 00:56:14,180 Iori! 689 00:56:27,380 --> 00:56:29,060 We'll hold him of for now. 690 00:56:29,220 --> 00:56:29,860 Save yourself! 691 00:56:30,080 --> 00:56:31,260 Leave this to us. 692 00:56:56,380 --> 00:56:57,040 Sorry! 693 00:56:57,400 --> 00:57:01,700 Sorry! Sorry! Sorry! Sorry! 694 00:57:03,180 --> 00:57:04,120 Are you crying? 695 00:57:07,140 --> 00:57:08,620 Help me! 696 00:57:08,900 --> 00:57:10,360 Not you! 697 00:57:16,240 --> 00:57:17,040 Cakey! 698 00:57:26,460 --> 00:57:30,320 You two, such a good looking men. 699 00:57:30,680 --> 00:57:31,600 What's wrong with her? 700 00:57:32,760 --> 00:57:34,880 Same as Tinkerbell! 701 00:57:34,880 --> 00:57:40,600 They're all hot! Find a boyfriend and have the perfect college life I dreamed of! 702 00:57:40,600 --> 00:57:41,480 I see. 703 00:57:42,480 --> 00:57:44,240 I'll get active in this festival. 704 00:57:44,620 --> 00:57:47,940 And then... "you'll participate, okay?" 705 00:57:49,740 --> 00:57:51,320 "you'll participate, right?" 706 00:57:53,960 --> 00:57:55,940 It's really embarrassing. 707 00:57:55,940 --> 00:57:58,240 Stop! Stop! Stop! 708 00:58:01,600 --> 00:58:03,460 I'm trying really hard, right? 709 00:58:03,740 --> 00:58:06,220 I'm trying really hard! 710 00:58:06,220 --> 00:58:07,080 In a bad way, though. 711 00:58:11,600 --> 00:58:12,100 And then... 712 00:58:13,420 --> 00:58:15,220 "We've laughed enough. 713 00:58:17,360 --> 00:58:18,300 You can go home now." 714 00:58:20,980 --> 00:58:22,940 Here, Tinkerbell. 715 00:58:31,640 --> 00:58:34,100 No matter what I do, I'm always getting laughed at. 716 00:58:34,980 --> 00:58:36,600 And they're the ones laughing at me. 717 00:58:47,740 --> 00:58:48,700 Cakey. 718 00:58:51,380 --> 00:58:52,720 I'll show you something interesting. 719 00:59:06,000 --> 00:59:09,720 Let's continue with male pageant! Here Kudou-kun! 720 00:59:10,280 --> 00:59:13,240 I'm Kudo from Tinkerbell! 721 00:59:13,360 --> 00:59:14,240 Thanks for support me. 722 00:59:15,860 --> 00:59:18,140 Thank you! 723 00:59:25,020 --> 00:59:27,880 What an amazing performance! Thank you! 724 00:59:31,060 --> 00:59:33,180 Good luck. 725 00:59:35,920 --> 00:59:38,960 Next one is from Tinkerbell. 726 00:59:40,020 --> 00:59:43,040 Here Kouhei Imamura! 727 00:59:51,200 --> 00:59:53,740 I really wanted to tell them the he's a pervert. 728 00:59:54,640 --> 00:59:55,200 Hold back! 729 00:59:55,760 --> 00:59:59,200 Please introduce yourself, Imamura-kun. 730 01:00:09,760 --> 01:00:14,320 What! What's happen?! 731 01:00:18,740 --> 01:00:20,720 Even though we've a big difference. 732 01:00:23,020 --> 01:00:25,000 I can't control this feeling. 733 01:00:33,160 --> 01:00:34,440 Azusa Hamaoka-san. 734 01:00:35,820 --> 01:00:36,580 Please... 735 01:00:38,720 --> 01:00:39,920 go out with me. 736 01:00:41,320 --> 01:00:46,180 He's confessed his feelings! 737 01:00:46,280 --> 01:00:49,200 What does this mean? 738 01:00:49,840 --> 01:00:52,560 I'll make you happy more than Kudo. 739 01:00:54,760 --> 01:00:57,820 Try to stand out, huh. 740 01:01:03,380 --> 01:01:05,000 Hold on! 741 01:01:07,580 --> 01:01:10,060 Kudo is coming back to stage! 742 01:01:10,500 --> 01:01:12,020 Huh? Maybe, he will?! 743 01:01:12,340 --> 01:01:14,840 Really! Really! Really! 744 01:01:17,720 --> 01:01:18,920 Choose me instead. 745 01:01:26,520 --> 01:01:29,480 Kudo also confessed his feelings! 746 01:01:29,820 --> 01:01:31,800 What she'll do? What she'll do? 747 01:01:32,000 --> 01:01:34,100 Which one she'll choose? 748 01:01:36,500 --> 01:01:39,620 It's Kudo-kun. 749 01:01:43,740 --> 01:01:47,240 People are all at different levels. 750 01:01:48,700 --> 01:01:50,260 Go find somewhere else that match you out. 751 01:01:51,240 --> 01:01:52,620 Good match? 752 01:02:02,740 --> 01:02:04,620 Too bad! 753 01:02:10,780 --> 01:02:14,680 I'm a man! 754 01:02:22,420 --> 01:02:29,940 I never imagined I was a good match for Captain Kudo from Tinkerbell. 755 01:02:34,220 --> 01:02:36,760 Hold on! Please go on. 756 01:02:39,440 --> 01:02:40,420 Kudo-san... 757 01:02:44,420 --> 01:02:49,880 Please take care of me, okay. 758 01:02:53,700 --> 01:02:55,660 Hey, Cakey! 759 01:02:56,500 --> 01:02:58,140 How is it? Laughable, right? 760 01:02:59,620 --> 01:03:03,520 Captain, we've laughed enough. 761 01:03:04,260 --> 01:03:05,520 You can go home now. 762 01:03:21,740 --> 01:03:22,480 Yo~ 763 01:03:32,640 --> 01:03:38,440 The winner for Izu's beauty pageant, Kouhei Imamura and Chisa Kotegawa. 764 01:03:38,560 --> 01:03:42,720 Both are from Peek-a-Boo! Congratulations! 765 01:03:43,720 --> 01:03:50,040 Chisa-san! Chisa-san! Me! Me! 766 01:03:51,640 --> 01:03:52,400 This looking bad! 767 01:03:52,400 --> 01:03:54,820 Spit on me! Step on me! 768 01:03:54,880 --> 01:03:58,800 Who do you want to share this happiness with, Kotegawa-san? 769 01:03:59,620 --> 01:04:03,220 Me! Me! Me! 770 01:04:08,060 --> 01:04:10,620 Ah, well. 771 01:04:13,440 --> 01:04:17,920 I want to share it with my passed out boyfriend over there. 772 01:04:27,100 --> 01:04:27,840 Boyfriend? 773 01:04:30,040 --> 01:04:32,380 Hopefully Nanaka-san doesn't know about this. 774 01:04:32,720 --> 01:04:34,460 Breaking the rules. 775 01:04:45,420 --> 01:04:46,460 Don't you feel something weird? 776 01:04:46,460 --> 01:04:50,420 No. It's the same morning as usual. 777 01:04:51,840 --> 01:04:54,260 Break up with Chisa Kotegawa or we'll kill you. 778 01:04:53,340 --> 01:04:54,920 No! This wrong! 779 01:04:55,040 --> 01:04:57,680 It's because you two suddenly dating. 780 01:05:00,480 --> 01:05:01,100 Chisa! 781 01:05:09,280 --> 01:05:10,260 Help me! 782 01:05:10,440 --> 01:05:11,020 Nope! 783 01:05:11,300 --> 01:05:13,340 Are you okay?! 784 01:05:14,120 --> 01:05:15,700 You guys are not fair. 785 01:05:16,000 --> 01:05:17,840 Ganging him up alone! 786 01:05:19,980 --> 01:05:23,100 I'm Yamamoto, and he's Nojima. 787 01:05:23,440 --> 01:05:24,220 It's a pleasure to meet you. 788 01:05:27,020 --> 01:05:27,880 I know it's hard. 789 01:05:28,260 --> 01:05:29,420 Help me! 790 01:05:29,580 --> 01:05:32,580 It's okay, but I want you to teach me. 791 01:05:32,780 --> 01:05:33,500 What? 792 01:05:34,600 --> 01:05:39,380 How even a guys like you can use hypnosis to get a girlfriend. 793 01:05:39,560 --> 01:05:40,380 You know how, right? 794 01:05:42,060 --> 01:05:42,920 Are you mocking me! 795 01:05:43,120 --> 01:05:49,200 I'm sure someone pervert like you has skill after open your eyes- 796 01:05:47,180 --> 01:05:47,700 No! 797 01:05:48,680 --> 01:05:49,080 No! 798 01:05:49,380 --> 01:05:52,960 And then she'll love you after that. 799 01:05:50,980 --> 01:05:51,440 No! 800 01:05:52,200 --> 01:05:52,900 No! 801 01:05:53,620 --> 01:05:54,800 So, open your eyes. 802 01:05:54,540 --> 01:05:55,500 Nothing like that! 803 01:05:56,700 --> 01:05:57,500 Really?! 804 01:05:59,680 --> 01:06:00,360 You don't know?! 805 01:06:00,860 --> 01:06:01,740 That's nothing like that! 806 01:06:01,760 --> 01:06:02,760 I'll kill you! 807 01:06:03,820 --> 01:06:05,120 Change our plan? 808 01:06:05,140 --> 01:06:08,640 How about just crush him right now? 809 01:06:06,560 --> 01:06:07,860 What are you talking about?! 810 01:06:08,840 --> 01:06:13,680 I've already I'm not using any hypnosis! 811 01:06:14,320 --> 01:06:17,020 Please help me, Kotegawa-san! 812 01:06:18,200 --> 01:06:20,420 Usually it's Chisa, doesn't? 813 01:06:21,180 --> 01:06:23,660 If you want to talk something, let's do it at home. 814 01:06:25,740 --> 01:06:28,380 Damn you! 815 01:06:28,380 --> 01:06:32,460 Okay! Let's go to that small mountain. 816 01:06:32,460 --> 01:06:37,180 Let's go! Let's go! 817 01:06:32,520 --> 01:06:33,180 Chisa! 818 01:06:36,260 --> 01:06:37,000 Chisa! 819 01:06:43,080 --> 01:06:43,980 Yamamoto. 820 01:06:45,880 --> 01:06:46,740 He's crying. 821 01:06:48,960 --> 01:06:52,800 It's throbbing my heart to see he's crying. 822 01:06:56,120 --> 01:06:59,880 No! 823 01:07:01,420 --> 01:07:02,340 Nanaka-san! 824 01:07:08,320 --> 01:07:10,340 Go hide yourself now, Nanaka-san. 825 01:07:10,340 --> 01:07:11,240 Right now! 826 01:07:11,240 --> 01:07:12,200 What's wrong Iori-kun? 827 01:07:12,240 --> 01:07:12,660 Hide now! 828 01:07:13,040 --> 01:07:16,360 There's a devil bunny that will kill me here! 829 01:07:16,360 --> 01:07:17,020 Kill?! 830 01:07:17,020 --> 01:07:18,740 Go now! 831 01:07:19,280 --> 01:07:22,120 If they found out that I also live together with you, 832 01:07:22,120 --> 01:07:24,560 They'll chase and kill me. 833 01:07:24,560 --> 01:07:25,560 Chase? 834 01:07:25,220 --> 01:07:30,040 Let's play, Kitahara-kun. 835 01:07:28,460 --> 01:07:30,200 Hurry up! Hurry up! 836 01:07:30,240 --> 01:07:31,920 Eh, Kitahara-kun? 837 01:07:37,920 --> 01:07:42,440 Don't be so, let's go play. 838 01:07:56,660 --> 01:07:59,380 This Hotpants! 839 01:07:59,380 --> 01:08:00,600 Nice one, Azusa-san! 840 01:08:02,860 --> 01:08:03,540 Die?! 841 01:08:06,840 --> 01:08:09,160 Which finger do you choose? 842 01:08:09,240 --> 01:08:13,680 Hey! What's wrong? Calm down. 843 01:08:14,400 --> 01:08:16,840 T-That's, here Yamamoto. 844 01:08:17,540 --> 01:08:20,300 It's 3cm short. 845 01:08:21,220 --> 01:08:22,900 This corset, you know? 846 01:08:23,780 --> 01:08:24,300 Look. 847 01:08:26,560 --> 01:08:28,680 Huh, there's for another person. 848 01:08:28,840 --> 01:08:31,540 Hey, this for two person! 849 01:08:32,620 --> 01:08:35,140 He's so jealous he's lost touch with reality. 850 01:08:35,860 --> 01:08:38,280 Don't worry, it's just a corset. 851 01:08:39,940 --> 01:08:41,860 Bra! 852 01:08:43,420 --> 01:08:46,280 Damn you, Kitahara! 853 01:08:48,660 --> 01:08:51,700 Hey, this one's a hat, right? 854 01:08:52,020 --> 01:08:54,680 Look, it's look like this. 855 01:08:55,320 --> 01:08:57,440 It's for rugby, right. 856 01:08:57,660 --> 01:09:01,180 It's protect your head. 857 01:09:01,840 --> 01:09:03,060 Hey, Nojima! 858 01:09:04,740 --> 01:09:09,120 Here, here, Yamamoto! There's a lipstick here. 859 01:09:09,460 --> 01:09:11,160 It's remote controller, right? 860 01:09:13,380 --> 01:09:15,400 Kitahara, it's not working. 861 01:09:15,400 --> 01:09:18,600 Come to your sense, Yamamoto! 862 01:09:18,600 --> 01:09:21,660 I'm begging you, please help me! 863 01:09:21,880 --> 01:09:23,660 Let's drink. 864 01:09:27,420 --> 01:09:28,120 Come here. 865 01:09:29,000 --> 01:09:29,480 Okay! 866 01:09:34,540 --> 01:09:35,600 Cheers! 867 01:09:36,520 --> 01:09:37,300 Cheers! 868 01:09:47,120 --> 01:09:48,800 I've a dream. 869 01:09:49,340 --> 01:09:50,020 Dream? 870 01:09:50,720 --> 01:09:54,140 Yeah, while we're drink together... 871 01:09:54,660 --> 01:09:57,960 And then, there's a beautiful girl come here and then... 872 01:09:58,560 --> 01:10:01,760 "Until when did I need to hide?" 873 01:10:02,140 --> 01:10:03,400 It's something like that. 874 01:10:04,760 --> 01:10:08,760 Hey, Iori-kun... until when did I need to hide? 875 01:10:09,200 --> 01:10:10,600 Eh, welcome. 876 01:10:20,980 --> 01:10:21,500 And then, 877 01:10:22,500 --> 01:10:23,880 Our senpai will- 878 01:10:24,520 --> 01:10:27,860 Sorry, bra, bra, bra... 879 01:10:28,140 --> 01:10:29,280 Here. 880 01:10:30,080 --> 01:10:33,060 Do you want it? Just kidding. 881 01:10:34,600 --> 01:10:37,260 Sorry, bra, bra, bra... 882 01:10:38,160 --> 01:10:39,720 Here.. 883 01:10:40,880 --> 01:10:43,080 Do you want it? Just kidding. 884 01:10:52,420 --> 01:10:52,880 And then... 885 01:10:52,880 --> 01:10:54,860 Enough! Stop it! 886 01:10:54,860 --> 01:10:56,820 A pretty girl in our class... 887 01:10:58,200 --> 01:10:59,060 Your cousin, huh? 888 01:11:00,340 --> 01:11:01,320 Yeah, your cousin. 889 01:11:01,500 --> 01:11:03,720 And... she will... 890 01:11:03,960 --> 01:11:04,640 Hey... 891 01:11:06,040 --> 01:11:08,140 Hey, I'm going to take a bath first. 892 01:11:13,080 --> 01:11:13,700 Sorry! 893 01:11:27,800 --> 01:11:28,680 I'm sure it's alcohol! 894 01:11:28,920 --> 01:11:29,560 Yeah, I'm sure. 895 01:11:31,420 --> 01:11:32,420 Are you sure? 896 01:11:33,920 --> 01:11:34,500 Here it is! 897 01:11:41,500 --> 01:11:42,520 Our own... 898 01:11:42,520 --> 01:11:44,340 diving equipment! 899 01:11:46,520 --> 01:11:48,100 Thank you, Chisa-sama! 900 01:11:51,620 --> 01:11:54,780 Hey, there's someone who wants to join Peek-a-Boo. 901 01:11:55,460 --> 01:11:55,740 Eh? 902 01:12:05,400 --> 01:12:06,200 Normal person. 903 01:12:06,480 --> 01:12:07,420 A normal person. 904 01:12:09,020 --> 01:12:09,800 Your name? 905 01:12:11,140 --> 01:12:12,660 Aina Yoshiwara. 906 01:12:14,060 --> 01:12:14,980 Really?! 907 01:12:15,040 --> 01:12:16,220 A normal person, here. 908 01:12:16,220 --> 01:12:19,440 What did you said? You two are the one who find her, right? 909 01:12:20,840 --> 01:12:21,140 Eh? 910 01:12:23,600 --> 01:12:24,500 Yoshiwara... 911 01:12:25,580 --> 01:12:26,500 Aina... 912 01:12:27,860 --> 01:12:29,100 Cakey. 913 01:12:29,240 --> 01:12:31,660 Here, Tinkerbell~ 914 01:12:31,660 --> 01:12:32,540 Why are you here? 915 01:12:36,100 --> 01:12:39,160 No, it's about diving, right? 916 01:12:39,160 --> 01:12:42,800 Going diving with college friends on a tropical island. 917 01:12:42,800 --> 01:12:44,360 It's everyone's dream life! 918 01:12:44,360 --> 01:12:45,120 Then you shouldn't join. 919 01:12:45,120 --> 01:12:45,720 Why? 920 01:12:46,920 --> 01:12:48,460 Welcome to Peek-a-Boo. 921 01:13:04,560 --> 01:13:06,460 Hurry up here! 922 01:13:11,940 --> 01:13:13,040 Okay! 923 01:13:14,440 --> 01:13:15,040 I'm ready! 924 01:13:17,100 --> 01:13:18,920 Here I go. 925 01:13:22,700 --> 01:13:24,440 I'm truly happy! 926 01:13:24,920 --> 01:13:27,200 Is this a new page of my youth?! 927 01:13:27,820 --> 01:13:31,240 A treasured memory that will fill in with a wonderful moment! 928 01:13:50,040 --> 01:13:53,640 My youth time is completely ruined now! 929 01:13:58,280 --> 01:13:59,700 Don't do like that! 930 01:14:00,120 --> 01:14:00,600 Eh? 931 01:14:00,820 --> 01:14:02,380 What's used for that food clip there? 932 01:14:02,480 --> 01:14:03,540 You're also do this. 933 01:14:03,580 --> 01:14:04,280 I don't do it. 934 01:14:04,300 --> 01:14:04,940 I'm sure! 935 01:14:04,860 --> 01:14:05,880 Hey, you two! 936 01:14:04,940 --> 01:14:06,040 I don't do it! 937 01:14:06,920 --> 01:14:08,480 Don't just accused someone blindly! 938 01:14:08,040 --> 01:14:08,540 I saw it! 939 01:14:09,480 --> 01:14:10,600 It's make me doesn't want to eat! 940 01:14:10,560 --> 01:14:11,520 Due to our new newbie, 941 01:14:11,640 --> 01:14:13,940 It's time to prepare your license. 942 01:14:14,080 --> 01:14:15,020 License? 943 01:14:15,700 --> 01:14:16,360 For drunk? 944 01:14:16,500 --> 01:14:17,360 Stupid, for being naked. 945 01:14:17,360 --> 01:14:18,060 Sorry. 946 01:14:18,340 --> 01:14:19,520 For diving. 947 01:14:25,880 --> 01:14:26,760 Have you looked at the texkbook? 948 01:14:27,140 --> 01:14:27,820 Nope. 949 01:14:27,980 --> 01:14:28,900 Do you guys know the hand signals? 950 01:14:29,100 --> 01:14:31,460 It's important for communicating underwater. 951 01:14:31,800 --> 01:14:32,300 Easy, right? 952 01:14:33,420 --> 01:14:36,340 Watch and think about what I'm trying to say. 953 01:14:38,340 --> 01:14:39,740 Stop. 954 01:14:40,020 --> 01:14:41,700 Look this way. 955 01:14:42,780 --> 01:14:43,880 I'm going to dive. 956 01:14:44,780 --> 01:14:45,880 Stop right there. 957 01:14:46,100 --> 01:14:47,240 I'm... 958 01:14:47,240 --> 01:14:48,620 going to close my eyes. 959 01:14:49,140 --> 01:14:50,460 and kill you here. 960 01:14:51,840 --> 01:14:53,280 So, what will you do? 961 01:14:53,860 --> 01:14:56,040 I'm going to shoot him with underwater gun. 962 01:14:56,860 --> 01:14:57,460 Hey! 963 01:14:57,460 --> 01:14:58,620 It's totally different! 964 01:14:59,240 --> 01:14:59,820 Underwater! 965 01:15:00,220 --> 01:15:01,180 You're next, Kouhei. 966 01:15:01,400 --> 01:15:02,760 Just leave it to me. 967 01:15:03,260 --> 01:15:05,540 I'll show you our difference. 968 01:15:07,700 --> 01:15:09,020 Something weird. 969 01:15:10,200 --> 01:15:11,580 No more air. 970 01:15:12,540 --> 01:15:13,580 I'm going to go up. 971 01:15:14,880 --> 01:15:15,880 Excited? 972 01:15:17,500 --> 01:15:18,500 "Aiin"? 973 01:15:19,700 --> 01:15:20,900 Yeah! Yeah! 974 01:15:22,320 --> 01:15:22,900 What will you do? 975 01:15:23,420 --> 01:15:24,680 I'm going to watch over you. 976 01:15:27,340 --> 01:15:29,600 You just meant to do it, right? 977 01:15:33,240 --> 01:15:34,980 How is it, diving? 978 01:15:36,020 --> 01:15:38,360 It's truly amazing! 979 01:15:39,540 --> 01:15:40,840 Good for you. 980 01:15:42,600 --> 01:15:43,840 Nanaka-san... 981 01:15:43,840 --> 01:15:44,520 Yeah? 982 01:15:46,420 --> 01:15:47,960 Nanaka-san, you're... 983 01:15:47,960 --> 01:15:48,300 Yeah? 984 01:15:48,920 --> 01:15:53,900 Ah, I want to ask you something, Nanaka-san? 985 01:15:54,140 --> 01:15:55,080 What it is? 986 01:16:00,880 --> 01:16:01,960 Good luck with that. 987 01:16:03,740 --> 01:16:04,620 Ah, thanks. 988 01:16:04,620 --> 01:16:05,800 Iori-kun... 989 01:16:07,180 --> 01:16:09,000 I heard something just now. 990 01:16:09,280 --> 01:16:13,920 Did Chisa-chan and Iori are dating? 991 01:16:15,960 --> 01:16:17,920 Going out with Chisa-chan... 992 01:16:20,620 --> 01:16:22,040 What does that mean? 993 01:16:31,540 --> 01:16:33,460 Look at me. 994 01:16:34,000 --> 01:16:35,460 Something's wrong. 995 01:16:37,840 --> 01:16:39,500 Out of breath! 996 01:16:40,900 --> 01:16:42,380 He's already applied it. 997 01:16:42,520 --> 01:16:43,380 You need to speed up. 998 01:16:46,360 --> 01:16:48,480 Letting the air out of the BCD, 999 01:16:49,740 --> 01:16:50,760 it's same when exhale. 1000 01:16:52,120 --> 01:16:53,380 I'll dive with you all. 1001 01:16:53,740 --> 01:16:56,420 Press this button to goes down slowly. 1002 01:16:58,380 --> 01:17:00,360 And don't forget to remove air from your ears! 1003 01:17:02,720 --> 01:17:04,020 Give it a try. 1004 01:17:04,480 --> 01:17:06,480 BCD Buoyancy Adjustment 1005 01:17:19,370 --> 01:17:20,870 OK 1006 01:17:26,290 --> 01:17:27,040 Next 1007 01:17:54,240 --> 01:17:55,400 Next, Iori-kun 1008 01:18:16,380 --> 01:18:19,420 To clear the mask, hold the top of the mask. 1009 01:18:20,680 --> 01:18:22,100 Exhale through the nose 1010 01:18:23,080 --> 01:18:25,260 and let the water out of the mouth. 1011 01:18:26,460 --> 01:18:27,260 Clear? 1012 01:18:31,150 --> 01:18:32,150 Give it a try. 1013 01:18:37,490 --> 01:18:38,320 OK 1014 01:18:40,620 --> 01:18:41,620 Give it a try. 1015 01:18:42,740 --> 01:18:43,580 OK 1016 01:18:57,180 --> 01:18:58,000 Why! 1017 01:18:58,940 --> 01:19:03,000 Regulator Clear is removing the regulator from our mouth. 1018 01:19:03,480 --> 01:19:08,520 Meanwhile, exhale slowly and then press purge button after insert it back. 1019 01:19:10,940 --> 01:19:12,440 OK 1020 01:19:19,860 --> 01:19:21,570 OK 1021 01:19:39,020 --> 01:19:40,340 Why I can't do it! 1022 01:19:41,590 --> 01:19:43,340 I'm out of air 1023 01:19:43,520 --> 01:19:46,640 Come near when you see that sign. 1024 01:19:47,520 --> 01:19:50,140 Give him our Octopus. 1025 01:19:55,270 --> 01:19:56,110 OK 1026 01:19:56,360 --> 01:19:57,190 OK 1027 01:19:57,740 --> 01:19:59,280 Ascend. 1028 01:19:59,740 --> 01:20:00,780 OK 1029 01:20:08,290 --> 01:20:09,540 Show it to me 1030 01:20:11,500 --> 01:20:13,000 I'm out of air 1031 01:20:13,000 --> 01:20:14,460 Give me air, please! 1032 01:20:15,840 --> 01:20:17,340 OK 1033 01:20:42,820 --> 01:20:43,360 These? 1034 01:20:44,030 --> 01:20:44,990 Go on 1035 01:20:48,660 --> 01:20:50,160 No No No 1036 01:20:52,370 --> 01:20:53,920 Ascend. 1037 01:20:58,560 --> 01:21:01,460 Pleas check the amount of air left. 1038 01:21:01,170 --> 01:21:03,130 Residual pressure? 1039 01:21:10,890 --> 01:21:12,480 90 1040 01:21:15,480 --> 01:21:17,440 Residual pressure? 1041 01:21:22,990 --> 01:21:24,570 70 1042 01:21:26,870 --> 01:21:28,240 Residual pressure? 1043 01:21:39,630 --> 01:21:42,130 50 1044 01:21:44,590 --> 01:21:47,890 All together 1045 01:21:47,890 --> 01:21:50,430 Ascend. 1046 01:21:50,430 --> 01:21:51,390 OK? 1047 01:21:52,100 --> 01:21:54,440 OK 1048 01:22:09,020 --> 01:22:10,360 Nice sea. 1049 01:22:12,260 --> 01:22:13,860 Ah, here's our salt water duo. 1050 01:22:14,580 --> 01:22:16,860 Keep wasting the tank oxygen. 1051 01:22:17,320 --> 01:22:18,860 Shut up! Stupid! 1052 01:22:20,020 --> 01:22:21,920 You're burden to our planet. 1053 01:22:22,620 --> 01:22:25,220 But, I've left much tank pressure. 1054 01:22:26,340 --> 01:22:27,220 Skillful, right? 1055 01:22:32,380 --> 01:22:34,140 He's very annoying! 1056 01:22:37,100 --> 01:22:39,880 Cakey! Why did you lie about your tank pressure? 1057 01:22:41,600 --> 01:22:42,700 About that... 1058 01:22:43,680 --> 01:22:47,880 I've still struggling while other's still diving, 1059 01:22:48,980 --> 01:22:51,200 I've been a burden to them. 1060 01:22:55,720 --> 01:22:57,420 You don't have a good eyes on others, right? 1061 01:22:58,300 --> 01:22:58,800 Huh? 1062 01:23:05,740 --> 01:23:08,840 You thought they'll think like that. 1063 01:23:12,860 --> 01:23:16,340 I'll vouch them that they're not like that. 1064 01:23:17,780 --> 01:23:18,120 Okay. 1065 01:23:19,500 --> 01:23:22,480 Hey! What did you two do?! 1066 01:23:24,160 --> 01:23:25,520 They're calling! Let's go! 1067 01:23:30,260 --> 01:23:32,380 At this rate, you're the only one who's going to fail. 1068 01:23:43,040 --> 01:23:44,720 Bad! Bad! Bad! 1069 01:23:45,300 --> 01:23:47,080 I'm going to be the only one left behind. 1070 01:23:47,240 --> 01:23:48,440 Good bye! 1071 01:23:50,220 --> 01:23:53,380 I'm going to let that happen! There's no other way around... 1072 01:23:58,060 --> 01:24:00,940 There's a way! There's a way! 1073 01:24:01,860 --> 01:24:03,680 Iori would fail. 1074 01:24:07,820 --> 01:24:09,540 Why did laugh like that back then? 1075 01:24:13,900 --> 01:24:16,340 Honestly, I hate him... 1076 01:24:17,000 --> 01:24:18,280 But I want to dive together. 1077 01:24:21,000 --> 01:24:21,900 So nice. 1078 01:24:32,980 --> 01:24:33,840 You know... 1079 01:24:35,540 --> 01:24:36,740 It's hard to say... 1080 01:24:40,080 --> 01:24:41,160 Please get out with me? 1081 01:24:45,580 --> 01:24:46,420 Are you serious? 1082 01:24:48,300 --> 01:24:49,080 I'm serious. 1083 01:24:52,440 --> 01:24:54,800 I've fallen in love. 1084 01:24:59,240 --> 01:24:59,920 I'm glad. 1085 01:25:02,900 --> 01:25:04,600 Are you sure you're okay with me? 1086 01:25:07,860 --> 01:25:08,920 You're the only one. 1087 01:25:23,460 --> 01:25:24,640 What's wrong, Cakey? 1088 01:25:24,860 --> 01:25:26,420 That screaming is from your heart. 1089 01:25:26,720 --> 01:25:29,460 I don't want to talk about it. 1090 01:25:31,920 --> 01:25:32,660 What's happen with you? 1091 01:25:33,080 --> 01:25:35,880 If you don't have any weights, you'll float. It'll be hard to practice. 1092 01:25:38,040 --> 01:25:39,940 Then we can just put heavy things on me. 1093 01:25:40,200 --> 01:25:41,480 Can you tie me up? 1094 01:25:44,020 --> 01:25:47,660 Is he have awakening the sexual fetish? 1095 01:25:48,400 --> 01:25:49,280 What'll you do? 1096 01:25:50,100 --> 01:25:51,880 That's kind of dangerous. 1097 01:25:52,460 --> 01:25:54,760 Yeah, from the beginning it was. 1098 01:25:55,040 --> 01:25:56,080 If so, at least... 1099 01:25:58,020 --> 01:25:59,280 step on me with all your strength! 1100 01:26:01,740 --> 01:26:02,460 Okay. 1101 01:26:07,520 --> 01:26:10,300 I'de never imagined he'd awaken... 1102 01:26:11,940 --> 01:26:13,360 Damn you! 1103 01:26:14,280 --> 01:26:15,080 Love. 1104 01:26:22,040 --> 01:26:22,740 Be harsh, okay! 1105 01:26:23,180 --> 01:26:23,940 I'm ready. 1106 01:26:26,060 --> 01:26:28,180 Where are they going? 1107 01:26:38,000 --> 01:26:39,480 You're going to wet. 1108 01:26:40,960 --> 01:26:41,420 Okay. 1109 01:26:42,280 --> 01:26:43,180 I'll take off my clothes. 1110 01:26:49,020 --> 01:26:50,220 What are you doing? 1111 01:26:53,920 --> 01:26:55,760 What are you doing?! 1112 01:27:00,740 --> 01:27:01,640 Cakey! 1113 01:27:01,640 --> 01:27:02,680 What are you doing?! 1114 01:27:03,300 --> 01:27:05,120 There's a stone just dropped into the pool. 1115 01:27:05,120 --> 01:27:08,020 There's no one going to take out a stone in pool during night time! 1116 01:27:08,020 --> 01:27:09,280 Tell me the truth! 1117 01:27:14,580 --> 01:27:15,820 Practicing diving. 1118 01:27:15,080 --> 01:27:17,920 Why won't you tell me the truth! 1119 01:27:17,500 --> 01:27:18,740 He's telling the truth. 1120 01:27:17,500 --> 01:27:20,940 But it's clearly that's something suspicious here! 1121 01:27:20,900 --> 01:27:22,000 This is just the beginning. 1122 01:27:22,660 --> 01:27:24,320 Huh, what? 1123 01:27:24,940 --> 01:27:26,280 There's more to come. 1124 01:27:26,500 --> 01:27:28,100 This still nothing. 1125 01:27:28,100 --> 01:27:29,660 Still nothing? 1126 01:27:31,140 --> 01:27:32,780 Practicing mask clearing. 1127 01:27:33,980 --> 01:27:37,540 Yeah. I'll be laughing stock if I can't do it, right. 1128 01:27:38,020 --> 01:27:39,500 I won't. 1129 01:27:40,580 --> 01:27:43,780 More important, I just wanted to see that new world. 1130 01:27:47,100 --> 01:27:49,100 So I'll do my best. 1131 01:27:54,800 --> 01:27:55,800 Let's do it again. 1132 01:28:00,280 --> 01:28:01,440 Do it better! 1133 01:28:02,080 --> 01:28:04,980 There's two girls are drowning a man in a pool. 1134 01:28:15,960 --> 01:28:18,700 We got the license! 1135 01:28:21,080 --> 01:28:22,700 Bravo! 1136 01:28:23,640 --> 01:28:28,380 I've never thought that I'll get diving license. 1137 01:28:29,920 --> 01:28:30,680 Me too. 1138 01:28:32,420 --> 01:28:35,920 But I can't remember the last time I was this desperate. 1139 01:28:36,820 --> 01:28:39,840 Don't underestimate a young man who has found his goal. 1140 01:28:42,020 --> 01:28:42,940 That's right. 1141 01:28:49,280 --> 01:28:51,300 A normal campus life just like a dream now... 1142 01:28:52,360 --> 01:28:54,080 Ah, on the other way... 1143 01:28:54,640 --> 01:28:56,080 this one like a dream. 1144 01:29:01,920 --> 01:29:03,060 Food's ready! 1145 01:29:06,240 --> 01:29:07,100 Eat! 1146 01:29:09,000 --> 01:29:09,760 Tomorrow... 1147 01:29:11,840 --> 01:29:12,760 let's go, just the two of us. 1148 01:30:27,740 --> 01:30:29,480 Let's go! 1149 01:30:29,480 --> 01:30:32,440 Good bye to this island! 1150 01:30:33,380 --> 01:30:36,720 Good bye to this life too! 1151 01:30:37,800 --> 01:30:40,340 If only I could learn to dive deeper... 1152 01:30:42,140 --> 01:30:43,060 I thought about it. 1153 01:30:43,980 --> 01:30:45,820 It's a new world beyond the thought. 1154 01:30:46,940 --> 01:30:49,420 I've been thinking about it too hard. 1155 01:30:51,620 --> 01:30:54,320 Can we run from it with diving? 1156 01:30:54,580 --> 01:30:58,360 I'll get out from here! 1157 01:30:59,600 --> 01:31:00,560 Let's try? 1158 01:31:01,580 --> 01:31:03,120 Our seriousness. 1159 01:31:03,760 --> 01:31:09,540 No! I'm serious about diving and want to see more about that new world. 1160 01:31:10,420 --> 01:31:12,980 World where there's no naked men. 1161 01:31:13,180 --> 01:31:15,080 I'll do my best. 1162 01:31:15,560 --> 01:31:17,340 So I can get out from here. 1163 01:31:18,880 --> 01:31:20,760 A normal campus life just like a dream now... 1164 01:31:20,940 --> 01:31:22,600 Ah, on the other way... 1165 01:31:23,140 --> 01:31:24,680 this one like a dream. 1166 01:31:25,920 --> 01:31:26,680 But the worst one. 1167 01:31:26,960 --> 01:31:28,000 That's right. 1168 01:31:29,020 --> 01:31:29,540 Our stuff?! 1169 01:31:29,560 --> 01:31:29,980 Already been sent. 1170 01:31:30,020 --> 01:31:30,560 About them? 1171 01:31:30,620 --> 01:31:31,320 Still sleeping. 1172 01:31:31,320 --> 01:31:32,380 Perfect! 1173 01:31:32,880 --> 01:31:33,680 Nasty, right? 1174 01:31:33,720 --> 01:31:34,780 Yeah, you too... 1175 01:31:34,900 --> 01:31:36,240 It sounds like a compliment. 1176 01:31:37,240 --> 01:31:38,540 Is the tide flowing well? 1177 01:31:38,920 --> 01:31:41,800 Yeah, there's no worries at this time. 1178 01:31:42,780 --> 01:31:43,800 If it's about sea, 1179 01:31:44,020 --> 01:31:45,100 just ask to the fisherman. 1180 01:31:50,640 --> 01:31:53,920 It's fun to be with everyone at Peek-a-Boo. 1181 01:31:54,240 --> 01:31:55,920 Thank you, Chisa! 1182 01:31:56,260 --> 01:31:59,560 I really love diving! 1183 01:31:59,720 --> 01:32:02,880 But I much more like Nanako-tan. 1184 01:32:03,120 --> 01:32:04,880 Yeah, me too. 1185 01:32:04,880 --> 01:32:06,160 I want to go to campus wearing clothes. 1186 01:32:09,060 --> 01:32:12,680 Thanks everyone! I love you all! 1187 01:32:12,680 --> 01:32:18,480 Come visit later to the new world! 1188 01:34:22,220 --> 01:34:22,970 Chi! Chi! Chi! Chisa!! 1189 01:34:23,180 --> 01:34:24,430 Why! Why! 1190 01:34:24,930 --> 01:34:26,730 Calm down 1191 01:34:27,480 --> 01:34:29,060 There's something wrong! There's something wrong! 1192 01:34:31,150 --> 01:34:32,860 There's something wrong! There's something wrong! 1193 01:34:32,860 --> 01:34:34,190 Calm down 1194 01:34:37,360 --> 01:34:38,320 OK? 1195 01:34:40,910 --> 01:34:42,490 OK 1196 01:34:43,700 --> 01:34:45,210 Your residual pressure? 1197 01:34:45,210 --> 01:34:46,290 Your residual pressure? Kouhei 1198 01:34:51,460 --> 01:34:53,170 170 1199 01:34:55,090 --> 01:34:57,760 Your residual pressure? Iori 1200 01:35:07,140 --> 01:35:08,850 170 1201 01:35:08,850 --> 01:35:10,610 OK 1202 01:35:11,440 --> 01:35:13,440 You two 1203 01:35:13,440 --> 01:35:15,650 You two together 1204 01:35:15,650 --> 01:35:17,650 You two together with me 1205 01:35:17,650 --> 01:35:19,910 You two together with me, let's go 1206 01:35:21,160 --> 01:35:22,080 OK? 1207 01:35:22,370 --> 01:35:23,120 No No No 1208 01:35:24,620 --> 01:35:25,620 Hey 1209 01:35:26,700 --> 01:35:28,790 OK 1210 01:35:28,790 --> 01:35:31,670 Let's go 1211 01:36:59,880 --> 01:37:02,260 You two 1212 01:37:02,260 --> 01:37:04,640 You two together 1213 01:37:04,640 --> 01:37:06,550 You two together, go ahead 1214 01:38:01,110 --> 01:38:02,740 Huge! 1215 01:38:02,900 --> 01:38:04,780 Is this coral!? 1216 01:38:05,280 --> 01:38:07,740 WoW! Amazing! Incredible! 1217 01:38:13,080 --> 01:38:15,250 Get out of the way, idiots! 1218 01:39:38,200 --> 01:39:39,780 You guys are so close, huh. 1219 01:39:41,260 --> 01:39:44,880 Excuse me... why are we 1220 01:39:47,380 --> 01:39:48,720 About that... 1221 01:39:56,000 --> 01:39:58,680 Yeah, they're headed to sea. 1222 01:40:04,220 --> 01:40:07,100 Huh, they're here at the port. 1223 01:40:07,420 --> 01:40:09,540 I see... 1224 01:40:10,680 --> 01:40:11,520 Gracias. 1225 01:40:12,080 --> 01:40:12,760 Ciao! 1226 01:40:18,700 --> 01:40:20,280 They're going for diving. 1227 01:40:26,280 --> 01:40:28,820 It's not fair, isn't it? 1228 01:40:34,260 --> 01:40:34,780 That's them. 1229 01:40:38,860 --> 01:40:42,040 It's fun to be with everyone at Peek-a-Boo. 1230 01:40:43,600 --> 01:40:48,140 Thank you, Chisa! I really love diving! 1231 01:40:51,000 --> 01:40:54,500 Thanks everyone! I love you all! 1232 01:40:55,420 --> 01:41:00,480 Come visit later to the new world! 1233 01:41:00,720 --> 01:41:01,400 Don't cry! 1234 01:41:04,240 --> 01:41:05,740 We're going too. 1235 01:41:06,400 --> 01:41:08,300 Yeah! 1236 01:41:10,660 --> 01:41:11,400 Oh well. 1237 01:41:13,020 --> 01:41:14,120 Let's show that. 1238 01:41:15,160 --> 01:41:16,700 The best of underwater world. 1239 01:41:22,560 --> 01:41:23,820 It's okay, then... 1240 01:41:26,140 --> 01:41:28,160 So, how it is? 1241 01:41:32,060 --> 01:41:33,680 It's truly amazing! 1242 01:41:36,100 --> 01:41:37,380 The best! 1243 01:41:38,660 --> 01:41:40,940 It's the same with what you want to see, right? 1244 01:41:48,120 --> 01:41:48,520 Eh? 1245 01:41:52,560 --> 01:41:53,400 How is it here? 1246 01:41:54,420 --> 01:41:56,380 I found it earlier. 1247 01:41:58,520 --> 01:42:00,160 So nostalgic. 1248 01:42:00,820 --> 01:42:01,420 Eh? 1249 01:42:03,440 --> 01:42:04,400 You don't remember? 1250 01:42:05,520 --> 01:42:07,480 This is what you once threw into the sea, right. 1251 01:42:09,320 --> 01:42:10,660 What have you written? 1252 01:42:12,440 --> 01:42:13,260 Secret. 1253 01:42:23,120 --> 01:42:23,480 Eh? 1254 01:42:24,140 --> 01:42:25,780 Huh, what's that?! 1255 01:42:25,780 --> 01:42:27,440 Just like in movie. 1256 01:42:27,440 --> 01:42:29,440 Could it be a love message, huh? 1257 01:42:31,020 --> 01:42:32,360 What are you talking about? 1258 01:42:33,280 --> 01:42:33,860 Chisa-chan. 1259 01:42:40,380 --> 01:42:41,420 Open it and see. 1260 01:42:50,500 --> 01:42:51,140 Va 1261 01:42:53,760 --> 01:42:54,380 mo 1262 01:42:55,380 --> 01:42:56,120 s. 1263 01:42:56,760 --> 01:42:57,560 Eh? 1264 01:42:57,560 --> 01:42:58,060 Eh? 1265 01:43:00,100 --> 01:43:02,500 Vamos! 1266 01:43:02,920 --> 01:43:05,560 Shit!