1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:32,332 --> 00:00:33,367 Who's next? 4 00:00:35,369 --> 00:00:36,403 John? 5 00:00:37,739 --> 00:00:38,773 Yes. 6 00:00:40,040 --> 00:00:41,643 Stand up, please. 7 00:00:41,676 --> 00:00:42,777 Okay. 8 00:00:44,646 --> 00:00:46,881 What's the square root of 225? 9 00:00:48,248 --> 00:00:49,283 I don't know. 10 00:00:50,685 --> 00:00:52,286 John, we have been talking about this 11 00:00:52,319 --> 00:00:53,353 for the last... 12 00:00:54,522 --> 00:00:55,557 Come closer. 13 00:00:56,925 --> 00:00:57,959 Closer. 14 00:00:58,927 --> 00:01:00,360 Okay. 15 00:01:00,394 --> 00:01:02,262 And stop saying okay. 16 00:01:02,897 --> 00:01:05,533 Okay. 17 00:01:06,199 --> 00:01:07,635 Take a look at this. 18 00:01:08,536 --> 00:01:09,571 You understand it? 19 00:01:10,370 --> 00:01:11,405 Yes. 20 00:01:14,241 --> 00:01:16,209 - John. - Yes. 21 00:01:16,243 --> 00:01:19,047 What's the square root of 225? 22 00:01:20,048 --> 00:01:21,081 I don't know. 23 00:01:21,114 --> 00:01:22,416 Yes, you do, John. 24 00:01:27,387 --> 00:01:29,524 - Fifteen. - Fifteen? 25 00:01:29,557 --> 00:01:31,325 - Are you sure? - No. 26 00:01:32,125 --> 00:01:33,260 Yes, fifteen. 27 00:01:35,095 --> 00:01:37,297 How did you arrive at that conclusion? 28 00:01:38,265 --> 00:01:39,701 I don't know. 29 00:01:39,734 --> 00:01:40,768 You don't know? 30 00:01:42,971 --> 00:01:44,471 Fifteen is correct. 31 00:01:45,873 --> 00:01:46,908 Can I sit? 32 00:01:47,942 --> 00:01:48,977 Yes. 33 00:01:53,113 --> 00:01:55,115 Okay, so now if you pay attention to... 34 00:03:21,334 --> 00:03:22,369 Good night, buddy. 35 00:03:23,805 --> 00:03:25,006 Good night, Dad. 36 00:03:25,039 --> 00:03:27,141 I have to stop by the office tomorrow, 37 00:03:27,175 --> 00:03:29,452 but if I don't come back late, maybe we can go hit some balls. 38 00:03:29,476 --> 00:03:31,112 Practice that two-handed backhand? 39 00:03:32,245 --> 00:03:33,480 Okay. 40 00:03:33,514 --> 00:03:34,549 Good. 41 00:03:36,584 --> 00:03:37,618 Oh, hey, buddy? 42 00:03:38,886 --> 00:03:40,353 What? 43 00:03:40,387 --> 00:03:42,757 When was the last time you looked under your bed? 44 00:03:44,357 --> 00:03:46,259 I think you better look under your bed. 45 00:09:08,149 --> 00:09:10,718 - You okay, buddy? - What's wrong, baby? 46 00:09:11,419 --> 00:09:13,054 Nothing. 47 00:09:13,087 --> 00:09:14,523 Just tired. 48 00:09:14,555 --> 00:09:16,257 Can you pass me the water? 49 00:09:17,691 --> 00:09:19,560 You take the drone for a flight? 50 00:09:20,861 --> 00:09:21,996 Yeah. 51 00:09:22,029 --> 00:09:24,198 I hope you read the instructions. 52 00:09:24,231 --> 00:09:25,900 Always read the instructions. 53 00:09:27,201 --> 00:09:28,669 Hear that drone has a camera. 54 00:09:28,702 --> 00:09:31,205 The guy at the store said it had a pretty good one. 55 00:09:31,238 --> 00:09:32,273 4K. 56 00:09:34,041 --> 00:09:36,077 It's the best drone they had. 57 00:09:39,346 --> 00:09:41,916 - This morning I lost it. - What? 58 00:09:41,949 --> 00:09:44,318 You lost it? 59 00:09:44,351 --> 00:09:46,191 - I was looking for it... - You lost the drone? 60 00:09:47,254 --> 00:09:48,289 Oh, he's here. 61 00:09:49,023 --> 00:09:50,458 Who's here? 62 00:09:53,127 --> 00:09:54,563 Who's here? 63 00:09:54,595 --> 00:09:56,430 - Josh. - Who's Josh? 64 00:09:56,464 --> 00:09:59,366 Next time, ask him to knock and introduce himself. 65 00:09:59,400 --> 00:10:01,102 Okay, I will. He's just really shy. 66 00:10:01,135 --> 00:10:03,204 - Who's Josh? - Bye, love you! 67 00:10:03,237 --> 00:10:04,839 Love you too, honey! 68 00:10:14,448 --> 00:10:17,051 - Did you know about this? - About what? 69 00:10:17,084 --> 00:10:19,521 About this... Josh? 70 00:10:19,554 --> 00:10:20,589 Yes. 71 00:10:24,258 --> 00:10:25,726 I found the hole. 72 00:10:25,759 --> 00:10:27,061 What? 73 00:10:27,094 --> 00:10:29,029 The hole. 74 00:10:29,063 --> 00:10:31,165 On the other side of the trees. 75 00:10:31,665 --> 00:10:32,967 The bunker, you mean? 76 00:10:33,000 --> 00:10:34,668 You found the bunker? 77 00:10:35,436 --> 00:10:36,904 What bunker? 78 00:10:36,937 --> 00:10:38,540 The hole... 79 00:10:38,573 --> 00:10:41,242 The abandoned construction. 80 00:10:41,275 --> 00:10:42,710 That was supposed to be a bunker. 81 00:10:43,310 --> 00:10:44,378 - A bunker? - Mm-hm. 82 00:10:46,080 --> 00:10:47,181 What's a bunker? 83 00:10:48,315 --> 00:10:50,317 Sometimes people... 84 00:10:51,485 --> 00:10:53,622 They build these underground homes. 85 00:10:53,654 --> 00:10:54,688 Why? 86 00:10:55,789 --> 00:10:57,526 In case something bad happens. 87 00:11:00,828 --> 00:11:01,862 Something bad? 88 00:11:02,763 --> 00:11:03,898 Yeah, like a big storm. 89 00:11:05,866 --> 00:11:09,403 Like a bunker is a house underneath the earth 90 00:11:10,505 --> 00:11:11,906 where you can hide from a big storm. 91 00:11:12,507 --> 00:11:13,542 Exactly. 92 00:11:16,944 --> 00:11:18,445 They started building it... 93 00:11:18,479 --> 00:11:19,581 When was this? 94 00:11:19,614 --> 00:11:21,849 - But after a week... - A month. 95 00:11:22,683 --> 00:11:24,318 They worked on it for at least a month. 96 00:11:24,351 --> 00:11:25,896 I don't think so. There's almost nothing there. 97 00:11:25,920 --> 00:11:27,164 No, they worked on it for a month, 98 00:11:27,188 --> 00:11:28,908 and then they ran out of money or something. 99 00:11:29,490 --> 00:11:31,010 They didn't get their permits approved. 100 00:11:31,560 --> 00:11:32,693 How long ago? 101 00:11:33,694 --> 00:11:37,031 - Hmm, a few years. - Five, at least. 102 00:11:37,064 --> 00:11:38,966 Five, already? 103 00:11:38,999 --> 00:11:40,067 My God! 104 00:11:41,368 --> 00:11:42,403 They're gonna finish it? 105 00:11:44,539 --> 00:11:47,174 I don't know. I'm pretty sure they still own the land. 106 00:11:49,977 --> 00:11:51,045 Who owns the land? 107 00:11:51,745 --> 00:11:52,947 I don't know, buddy. 108 00:11:52,980 --> 00:11:54,248 No idea. 109 00:11:55,049 --> 00:11:56,083 Are you all right, baby? 110 00:11:57,851 --> 00:11:58,886 Yeah. 111 00:12:00,254 --> 00:12:01,288 I'm just tired. 112 00:12:08,395 --> 00:12:09,430 Knees bent. 113 00:12:12,366 --> 00:12:13,968 Come on, John. 114 00:12:14,935 --> 00:12:16,705 Finish the swing. 115 00:12:19,340 --> 00:12:20,374 You got this. 116 00:12:22,176 --> 00:12:23,210 There you go. 117 00:12:24,378 --> 00:12:25,412 Watch it. 118 00:12:26,715 --> 00:12:28,482 Knees bent, John, c'mon. 119 00:12:28,516 --> 00:12:29,783 You know this. 120 00:12:31,952 --> 00:12:34,088 Okay, finish that swing, follow through. 121 00:12:35,356 --> 00:12:36,423 Focus. 122 00:12:56,110 --> 00:12:57,378 Can you please stop? 123 00:12:57,411 --> 00:12:58,445 Why? 124 00:12:59,213 --> 00:13:00,247 What do you mean "why"? 125 00:13:01,482 --> 00:13:03,518 - Stop! - Why? 126 00:13:03,551 --> 00:13:04,918 It's annoying. 127 00:13:04,952 --> 00:13:05,986 Okay. 128 00:13:10,457 --> 00:13:12,594 - Okay, what? - I'll stop. 129 00:13:13,160 --> 00:13:14,705 Don't be an asshole, John, I'm trying to read. 130 00:13:14,729 --> 00:13:17,431 - What? - What what? 131 00:13:17,464 --> 00:13:18,584 What are you trying to read? 132 00:13:18,999 --> 00:13:20,602 A biography, Alexander the Great. 133 00:13:20,635 --> 00:13:22,836 How many pillows do we have? 134 00:13:23,672 --> 00:13:24,905 What? 135 00:13:24,938 --> 00:13:25,973 Why are you reading that? 136 00:13:26,974 --> 00:13:28,375 Book club. 137 00:13:29,243 --> 00:13:30,444 I can help you. 138 00:13:30,477 --> 00:13:32,212 Yes, you can't even stop the fucking ball! 139 00:13:32,246 --> 00:13:35,215 I can't. It's not that I don't want to, I can't. 140 00:13:35,249 --> 00:13:36,329 You have to ask my body to. 141 00:13:37,017 --> 00:13:38,052 I literally can't. 142 00:14:57,097 --> 00:14:58,132 Hi, Charlie. 143 00:14:59,333 --> 00:15:00,401 Hey, John. 144 00:15:01,201 --> 00:15:02,670 What are you doing? 145 00:15:02,704 --> 00:15:03,772 I'm weeding. 146 00:15:04,773 --> 00:15:06,440 - Weeding? - Yep. 147 00:15:07,408 --> 00:15:08,442 What's that? 148 00:15:11,679 --> 00:15:12,747 Taking out the weeds. 149 00:15:13,515 --> 00:15:14,549 Why? 150 00:15:15,583 --> 00:15:16,618 Well, they... 151 00:15:17,786 --> 00:15:19,119 rob the other plants in the soil 152 00:15:19,153 --> 00:15:20,889 of nutrients and water that they need. 153 00:15:21,856 --> 00:15:22,891 You like the lemonade? 154 00:15:24,893 --> 00:15:25,926 Yeah. 155 00:15:27,461 --> 00:15:28,495 So... 156 00:15:30,297 --> 00:15:31,331 How do you feel? 157 00:15:32,534 --> 00:15:34,334 - Sorry? - How do you feel? 158 00:15:37,237 --> 00:15:38,305 Good. 159 00:15:39,273 --> 00:15:40,307 Good. 160 00:15:41,942 --> 00:15:42,976 Very good? 161 00:15:44,646 --> 00:15:45,680 Great. 162 00:15:48,282 --> 00:15:49,884 You have a spider on your back. 163 00:15:49,918 --> 00:15:52,019 - What? - A spider... 164 00:15:53,220 --> 00:15:54,254 On your back. 165 00:15:56,724 --> 00:15:57,826 Oh. 166 00:15:58,760 --> 00:16:00,294 That's a... 167 00:16:00,327 --> 00:16:01,529 That's a garden spider. 168 00:16:02,897 --> 00:16:05,700 Also called a golden spider, writing spider, corn spider. 169 00:16:05,733 --> 00:16:06,768 It's a good spider. 170 00:16:07,836 --> 00:16:08,969 Keeps the garden clean. 171 00:16:10,939 --> 00:16:12,841 - Clean of what? - Pests. 172 00:16:13,908 --> 00:16:15,108 - Pests? - Yep. 173 00:16:16,176 --> 00:16:17,679 - Like rats? - No. 174 00:16:18,412 --> 00:16:19,446 Fuck! 175 00:16:20,314 --> 00:16:21,348 Fuck. 176 00:16:24,519 --> 00:16:25,787 I'll bring more lemonade. 177 00:18:40,788 --> 00:18:42,255 Stop hitting the... 178 00:18:42,289 --> 00:18:43,625 I'm there. Stop hitting the ball. 179 00:18:43,658 --> 00:18:44,692 It's your fault. 180 00:18:45,593 --> 00:18:48,261 - No! - Yes! There you go. 181 00:18:48,295 --> 00:18:50,263 Run after that one. See your energy disappear. 182 00:18:50,297 --> 00:18:51,331 Go fuck yourself, Pete. 183 00:18:54,902 --> 00:18:57,572 And now a drop shot. Did you see that? 184 00:18:57,605 --> 00:18:59,707 Of course you saw that. You're playing against me. 185 00:18:59,741 --> 00:19:01,876 I'm not playing against you. I'm kicking your ass. 186 00:19:01,909 --> 00:19:02,977 Not for long. 187 00:19:03,477 --> 00:19:05,813 Of the last 377 games, 188 00:19:05,847 --> 00:19:07,280 this being number 378, 189 00:19:07,314 --> 00:19:09,717 I won 312. 190 00:19:09,751 --> 00:19:11,151 - That can't be right. - It's right. 191 00:19:11,184 --> 00:19:12,787 - That can't be right. - It's right. 192 00:19:12,820 --> 00:19:15,322 - You kept count? - Yes. 193 00:19:15,355 --> 00:19:17,525 - That's sad, John. - You're sad, Pete. 194 00:19:21,129 --> 00:19:23,497 Sliced backhand chip. Now I charge. Break point. 195 00:19:27,267 --> 00:19:28,335 Boston is sad. 196 00:19:28,936 --> 00:19:30,605 Boston's sad now that you live there. 197 00:19:30,638 --> 00:19:32,106 - Fuck you. - Fuck you! 198 00:19:32,140 --> 00:19:33,708 - Fuck you. - Fuck you! 199 00:19:35,677 --> 00:19:37,210 - Sorry, Mom. - Sorry, Mom. 200 00:19:37,244 --> 00:19:39,681 Fuck you. Fuck you twice. 201 00:19:42,282 --> 00:19:43,316 Want to play another one? 202 00:19:43,851 --> 00:19:44,919 Sure. 203 00:19:47,722 --> 00:19:50,457 - How's training? - Good. 204 00:19:50,490 --> 00:19:52,860 - When do they start? - Three weeks. 205 00:19:52,894 --> 00:19:54,303 - You're not gonna make it. - I will. 206 00:19:54,327 --> 00:19:55,530 - You won't. - I will! 207 00:19:56,731 --> 00:19:57,808 - How's your sister? - Fuck you. 208 00:19:57,832 --> 00:19:59,199 - Fuck you. - Fuck you. 209 00:19:59,232 --> 00:20:01,903 - Say hi to her. - Okay. I won't. 210 00:20:01,936 --> 00:20:03,838 - How's your mom? - Same. 211 00:21:15,408 --> 00:21:16,443 Laurie? 212 00:21:19,947 --> 00:21:20,982 Hey... 213 00:27:07,828 --> 00:27:09,196 You finally cleaned in here. 214 00:27:11,098 --> 00:27:12,266 What did you use? 215 00:27:12,299 --> 00:27:13,501 Show me your pajamas. 216 00:27:27,781 --> 00:27:29,061 Do you wanna go to the bathroom? 217 00:27:31,485 --> 00:27:33,888 - Do you? - No. 218 00:27:35,624 --> 00:27:37,526 You haven't left the room since yesterday. 219 00:27:38,192 --> 00:27:39,326 I like the room. 220 00:27:40,661 --> 00:27:42,062 Yeah, of course you do. 221 00:27:43,598 --> 00:27:45,232 You know, when I first saw it I thought, 222 00:27:46,367 --> 00:27:47,801 "This is Lily's room." 223 00:27:48,637 --> 00:27:49,670 I like it. 224 00:27:51,506 --> 00:27:52,541 You want a banana? 225 00:27:54,108 --> 00:27:55,142 No. 226 00:27:55,843 --> 00:27:56,911 I dreamed something. 227 00:27:57,478 --> 00:27:58,913 You mean you dreamt something? 228 00:27:58,946 --> 00:28:00,314 Yes. 229 00:28:00,347 --> 00:28:01,382 What did you dream? 230 00:28:01,982 --> 00:28:03,317 I was a balloon. 231 00:28:04,151 --> 00:28:05,419 A blue balloon. 232 00:28:06,555 --> 00:28:07,656 Filled with blue air. 233 00:28:08,623 --> 00:28:09,658 I floated. 234 00:28:11,158 --> 00:28:12,426 The sun was blue. 235 00:28:12,960 --> 00:28:14,361 The sky was blue. 236 00:28:15,496 --> 00:28:17,398 Nobody could see me in the blue sky. 237 00:28:18,199 --> 00:28:19,400 I was blue in the blue. 238 00:28:21,468 --> 00:28:23,337 - You were blue... - I was blue. 239 00:28:23,370 --> 00:28:24,405 In the blue. 240 00:28:25,172 --> 00:28:26,608 Yes, the blue. 241 00:28:29,210 --> 00:28:30,377 Your dad has a blue car. 242 00:28:31,011 --> 00:28:32,046 - Dad? - Mm-hm. 243 00:28:33,013 --> 00:28:34,048 Where is he? 244 00:28:35,684 --> 00:28:36,717 I don't know. 245 00:28:37,484 --> 00:28:38,520 Is he coming back? 246 00:28:39,353 --> 00:28:40,387 Yeah. 247 00:28:41,355 --> 00:28:42,624 Of course he is. 248 00:28:42,657 --> 00:28:43,692 When? 249 00:28:46,427 --> 00:28:47,461 I don't know. 250 00:29:17,124 --> 00:29:18,492 I learned how to dance. 251 00:29:19,793 --> 00:29:21,428 - Did you? - I did. 252 00:29:24,098 --> 00:29:25,833 - I think you're lying. - I'm not. 253 00:29:26,601 --> 00:29:27,968 What did I tell you about lying? 254 00:29:29,604 --> 00:29:30,639 I forgot. 255 00:29:35,376 --> 00:29:36,410 Come sit. 256 00:29:48,455 --> 00:29:49,758 You want me to tell you a story? 257 00:29:49,790 --> 00:29:50,824 - Yes. - Okay 258 00:29:52,426 --> 00:29:53,460 Charlie and the Spider? 259 00:29:54,428 --> 00:29:56,430 No. The one about the hole. 260 00:30:00,000 --> 00:30:01,368 John and the Hole? 261 00:30:01,402 --> 00:30:02,436 Yes. 262 00:30:56,725 --> 00:30:57,759 Dad! 263 00:30:58,859 --> 00:31:00,695 Dad, where are we? 264 00:31:01,362 --> 00:31:02,396 Mom? 265 00:31:04,898 --> 00:31:05,933 Mom? 266 00:31:06,867 --> 00:31:07,901 Mom! 267 00:31:08,503 --> 00:31:09,804 Hey, Mom! 268 00:31:09,838 --> 00:31:12,339 - Mom, wake up! Please! - What time is it, baby? 269 00:31:15,543 --> 00:31:17,077 Mom. Mom! 270 00:31:19,647 --> 00:31:20,715 Help, help... 271 00:31:20,749 --> 00:31:22,216 Mom, wake up! 272 00:31:22,249 --> 00:31:23,283 Dad, what... 273 00:31:28,188 --> 00:31:29,524 Mom! Mom! 274 00:31:31,726 --> 00:31:34,395 - Where are we? - I don't know. 275 00:31:34,428 --> 00:31:36,463 - What the fuck is going on? - I don't know. 276 00:31:37,030 --> 00:31:38,308 I don't know, but Mom's not waking up! 277 00:31:38,332 --> 00:31:39,366 Mom! 278 00:31:42,035 --> 00:31:43,203 Baby? 279 00:31:48,409 --> 00:31:49,443 Is there a window open? 280 00:31:50,010 --> 00:31:51,378 Are you okay? 281 00:31:55,416 --> 00:31:56,450 Yes. 282 00:32:01,321 --> 00:32:02,757 What's going on? 283 00:32:02,791 --> 00:32:03,825 I don't know. 284 00:32:09,731 --> 00:32:10,765 Where's John? 285 00:32:37,458 --> 00:32:39,460 Hello! We're down here! 286 00:32:39,493 --> 00:32:40,528 - Help! - Help! 287 00:32:41,061 --> 00:32:43,297 Anybody up there? Hello! 288 00:32:43,330 --> 00:32:44,599 Help! 289 00:32:45,800 --> 00:32:46,967 Hello, somebody! 290 00:32:48,503 --> 00:32:49,637 Hello! 291 00:32:52,674 --> 00:32:54,041 Hello, this is Bradley Shay. 292 00:32:55,643 --> 00:32:56,977 Hello, this is Bradley Shay. 293 00:32:59,179 --> 00:33:00,481 Hello, this is Bradley Shay. 294 00:33:02,917 --> 00:33:04,853 Hi, this is Anna. Leave a message after the beep. 295 00:33:09,189 --> 00:33:10,290 Hi, this is Anna. 296 00:33:11,659 --> 00:33:12,861 Hi, this is Anna. 297 00:33:14,261 --> 00:33:15,329 Hi, this is Anna. 298 00:33:31,144 --> 00:33:32,179 Charles? 299 00:33:33,313 --> 00:33:34,381 Hi, Anna Shay. 300 00:33:36,951 --> 00:33:37,986 Yes, hello. 301 00:33:39,854 --> 00:33:41,455 No, I'm calling to let you know 302 00:33:41,488 --> 00:33:43,423 that we don't need you to come anymore. 303 00:33:44,893 --> 00:33:46,360 My husband has some health issues. 304 00:33:47,160 --> 00:33:48,195 His heart. 305 00:33:49,029 --> 00:33:50,197 No, nothing serious. 306 00:33:51,365 --> 00:33:52,399 But... 307 00:33:52,967 --> 00:33:54,367 He's going to stay home for a while. 308 00:33:55,235 --> 00:33:56,955 He wants to take care of the garden himself. 309 00:33:57,805 --> 00:33:58,840 His doctor recommended... 310 00:34:00,073 --> 00:34:01,174 Charles, I understand. 311 00:34:02,510 --> 00:34:03,545 No, I'm... 312 00:34:04,579 --> 00:34:05,947 We don't need you to come anymore. 313 00:34:07,015 --> 00:34:08,048 No, Charles. 314 00:34:09,316 --> 00:34:10,350 I'm sorry. 315 00:34:11,084 --> 00:34:12,119 I said I'm sorry. 316 00:37:31,251 --> 00:37:32,285 Paula? 317 00:37:34,622 --> 00:37:36,090 Up here. 318 00:37:36,124 --> 00:37:37,491 Hey, John. 319 00:37:38,559 --> 00:37:39,927 Can you tell your mother I'm here? 320 00:37:39,961 --> 00:37:41,428 No. 321 00:37:41,461 --> 00:37:42,773 We're gonna be late. The rehearsal starts... 322 00:37:42,797 --> 00:37:44,065 She's not here. 323 00:37:44,966 --> 00:37:46,000 She left. 324 00:37:46,968 --> 00:37:48,903 - What? - She left. 325 00:37:50,638 --> 00:37:52,238 - That's not possible... - They all left. 326 00:37:53,074 --> 00:37:54,374 Mom, Dad and Laurie. 327 00:37:54,407 --> 00:37:55,977 They went to go visit Grandpa. 328 00:37:57,377 --> 00:37:58,411 He's in the hospital. 329 00:37:59,580 --> 00:38:00,615 Oh... 330 00:38:01,414 --> 00:38:02,717 But... 331 00:38:02,750 --> 00:38:04,590 - Anna never called me. - They left in a hurry. 332 00:38:07,922 --> 00:38:09,356 Well, in that case... 333 00:38:10,625 --> 00:38:12,960 Yes, I hope your grandfather gets better... 334 00:38:12,994 --> 00:38:14,028 He had a heart attack. 335 00:38:15,563 --> 00:38:16,964 Mom told me he's in a coma. 336 00:38:18,065 --> 00:38:19,801 Induced coma. They have to wait. 337 00:38:21,803 --> 00:38:22,870 So sad. 338 00:38:22,904 --> 00:38:24,872 Yes. Sad. 339 00:38:25,973 --> 00:38:27,307 Do you know when she'll be back? 340 00:38:27,340 --> 00:38:29,544 No. No one knows. 341 00:38:31,179 --> 00:38:33,480 I stayed because I'm training for the state qualies. 342 00:38:35,348 --> 00:38:36,383 Okay. 343 00:38:37,518 --> 00:38:39,754 If you talk to your mother, please tell her to call me. 344 00:38:39,787 --> 00:38:41,222 I will. 345 00:38:41,255 --> 00:38:42,290 - Will you? - I will. 346 00:38:42,824 --> 00:38:43,858 Thank you, John. 347 00:38:44,659 --> 00:38:45,939 Let me know if you need anything. 348 00:38:46,426 --> 00:38:47,460 I will. 349 00:38:51,966 --> 00:38:53,234 Good luck with the qualies. 350 00:39:37,345 --> 00:39:38,378 John! 351 00:39:39,146 --> 00:39:41,048 Oh, son, thank God you're okay. 352 00:39:41,082 --> 00:39:42,516 Are you hurt? 353 00:39:42,550 --> 00:39:43,584 Is the house okay? 354 00:39:47,188 --> 00:39:48,222 What happened, John? 355 00:39:52,159 --> 00:39:54,128 - Do you know who did this? - Did you see anyone? 356 00:39:57,932 --> 00:40:00,132 You wanna help us, buddy. What do you got there, a rope? 357 00:40:05,172 --> 00:40:06,641 Go and get the ladder, 358 00:40:06,674 --> 00:40:08,051 the one I use to fix the roof tiles. 359 00:40:08,075 --> 00:40:09,210 Remember the ladder? 360 00:40:09,243 --> 00:40:10,378 Go and get it. 361 00:40:10,410 --> 00:40:12,747 I'll help your mother and your sister. 362 00:40:14,414 --> 00:40:15,583 What are you doing? 363 00:40:16,384 --> 00:40:17,618 No! 364 00:40:18,853 --> 00:40:20,429 I don't know what you think you're doing, buddy... 365 00:40:20,453 --> 00:40:21,856 - Baby, please! - John! 366 00:40:21,889 --> 00:40:24,091 - John. - Please call 911, 367 00:40:24,125 --> 00:40:25,860 or call Paula and... 368 00:40:25,893 --> 00:40:29,063 Run right now to the house and bring the ladder! 369 00:40:29,096 --> 00:40:30,765 You hear me? Right now? 370 00:40:32,233 --> 00:40:34,335 Stop looking at me like that! 371 00:40:34,368 --> 00:40:35,403 He did it. 372 00:40:36,370 --> 00:40:38,105 - What? - He did it. 373 00:40:39,073 --> 00:40:40,574 Don't say that! 374 00:40:41,642 --> 00:40:43,110 He's not going to help us. 375 00:40:43,144 --> 00:40:44,779 Shut up, Laurie! 376 00:40:46,047 --> 00:40:47,081 Why'd you do it? 377 00:40:48,416 --> 00:40:50,084 You're in so much trouble, little man. 378 00:40:50,651 --> 00:40:51,986 So much trouble! 379 00:40:53,387 --> 00:40:55,556 Go bring the fucking ladder, John! 380 00:40:55,589 --> 00:40:56,590 Brad, please! 381 00:40:57,457 --> 00:40:58,693 No! 382 00:40:59,961 --> 00:41:01,028 Where're you going? 383 00:41:02,096 --> 00:41:03,130 John! 384 00:41:21,849 --> 00:41:23,684 Luckiest asshole ever. 385 00:41:24,285 --> 00:41:26,486 I don't think your guy wants to play any more. 386 00:41:26,520 --> 00:41:27,955 When are they coming back? 387 00:41:27,989 --> 00:41:29,724 They don't know. 388 00:41:29,757 --> 00:41:32,827 Luckiest motherfucking asshole ever. 389 00:41:36,597 --> 00:41:37,765 Wanna come for a few days? 390 00:41:37,798 --> 00:41:39,834 Fuck! Third time the net helped you! 391 00:41:39,867 --> 00:41:41,278 You need help from the net to beat me. 392 00:41:41,302 --> 00:41:43,637 I'm playing against you and the net. 393 00:41:45,339 --> 00:41:46,640 What do you say? 394 00:41:46,674 --> 00:41:48,109 You can stay in my room. 395 00:41:48,142 --> 00:41:50,544 Oh, the loser's room. Sounds great. 396 00:41:52,480 --> 00:41:53,514 Fuck you. 397 00:41:56,384 --> 00:41:58,285 So, what do you say? 398 00:41:58,319 --> 00:41:59,520 Ah, maybe the weekend. 399 00:41:59,553 --> 00:42:00,721 Weekend sounds good. 400 00:42:01,389 --> 00:42:03,024 I can pick you up at the station. 401 00:42:03,057 --> 00:42:04,592 I'm driving Dad's car. 402 00:42:04,625 --> 00:42:05,760 - You're driving? - Yeah. 403 00:42:06,994 --> 00:42:08,496 - Then I'm staying. - Fuck you. 404 00:42:08,529 --> 00:42:09,563 Fuck you! 405 00:42:10,197 --> 00:42:11,832 Come on Laurie, just give me all you got. 406 00:42:11,866 --> 00:42:12,967 - Come on. - Dad. 407 00:42:13,000 --> 00:42:14,035 Oh! 408 00:42:14,568 --> 00:42:16,370 - I can't. - You have to jump. 409 00:42:16,404 --> 00:42:18,372 - Just a little jump. - I'm done. 410 00:42:18,406 --> 00:42:19,446 Why don't we take a break? 411 00:42:19,473 --> 00:42:20,509 Come on, Laurie! 412 00:42:20,541 --> 00:42:22,410 No, I'm coming down. 413 00:42:23,144 --> 00:42:24,678 No, come on, don't. 414 00:42:24,712 --> 00:42:25,746 Ahh! 415 00:42:29,150 --> 00:42:30,217 Goddamnit! 416 00:42:34,021 --> 00:42:35,056 Let me down. 417 00:42:36,390 --> 00:42:37,458 - Fuck! - Why did he do it? 418 00:42:38,592 --> 00:42:41,362 I don't understand why he did this. 419 00:42:42,430 --> 00:42:43,464 Laurie. 420 00:42:44,365 --> 00:42:45,699 Hey, hey, look at me. 421 00:42:47,835 --> 00:42:48,969 I know you can do this. 422 00:42:49,538 --> 00:42:50,571 Trust me. 423 00:42:51,372 --> 00:42:52,807 I wasn't even close, Dad. 424 00:42:52,840 --> 00:42:53,974 Just one more time. 425 00:42:57,878 --> 00:42:59,713 Hey. Don't touch that. What are you doing? 426 00:42:59,747 --> 00:43:02,049 - Why? - Don't do that. Don't! 427 00:43:02,083 --> 00:43:03,250 - What? - Don't! 428 00:43:03,284 --> 00:43:04,418 We are not... 429 00:43:07,588 --> 00:43:08,989 We are not eating here. 430 00:43:09,023 --> 00:43:10,424 I'm starving, Dad! 431 00:43:10,458 --> 00:43:11,892 Well, we can't stay. 432 00:43:12,860 --> 00:43:13,961 We're not staying. 433 00:43:14,529 --> 00:43:15,830 There's no way out. 434 00:43:16,964 --> 00:43:18,432 We can't stay here. 435 00:43:18,466 --> 00:43:19,500 Give me the bag. 436 00:46:52,514 --> 00:46:53,814 What's going on, John? 437 00:46:56,584 --> 00:46:57,619 Hey! 438 00:46:59,987 --> 00:47:01,155 Talk to us. 439 00:47:06,093 --> 00:47:08,162 Is someone making you do this? 440 00:47:10,297 --> 00:47:11,800 Are they hurting you? 441 00:47:17,706 --> 00:47:18,807 It's so cold down here. 442 00:47:22,677 --> 00:47:23,712 Oh! 443 00:48:00,981 --> 00:48:02,249 Why don't you talk to us? 444 00:48:04,853 --> 00:48:05,886 Please. 445 00:48:09,858 --> 00:48:11,091 - At least... - No. 446 00:48:52,065 --> 00:48:53,100 I think I'm scared. 447 00:48:55,068 --> 00:48:58,172 - Of what? - You... driving. 448 00:49:01,275 --> 00:49:02,309 Dude, slow down. 449 00:49:03,310 --> 00:49:04,344 Slow the fuck down! 450 00:49:09,651 --> 00:49:10,685 What is this bullshit? 451 00:49:11,952 --> 00:49:13,020 No idea. 452 00:49:13,053 --> 00:49:14,955 - Turn it off. - No. 453 00:49:20,994 --> 00:49:22,897 - How's your grandpa? - Same. 454 00:49:22,931 --> 00:49:24,833 My mom wants your mom to call again. 455 00:49:25,834 --> 00:49:27,434 Something about eating broccoli. 456 00:49:27,468 --> 00:49:28,502 Okay. 457 00:49:36,243 --> 00:49:37,879 Have you ever tried to drown yourself? 458 00:49:46,353 --> 00:49:47,387 So? 459 00:49:48,656 --> 00:49:49,824 I was almost there. 460 00:49:49,858 --> 00:49:51,492 - Did you see anything? - No. 461 00:49:51,526 --> 00:49:52,594 - Nothing? - No! 462 00:49:52,627 --> 00:49:54,328 - My turn. - Okay. 463 00:49:55,663 --> 00:49:56,698 Okay? 464 00:49:57,464 --> 00:49:58,499 Just give me a second. 465 00:49:59,500 --> 00:50:02,135 Remember, I start thrashing, hold me a little bit longer. 466 00:50:02,169 --> 00:50:03,203 - Okay. - Okay? 467 00:50:04,004 --> 00:50:05,339 Wait. 468 00:50:05,372 --> 00:50:06,841 What's a little bit longer? 469 00:50:06,875 --> 00:50:07,909 I don't know. 470 00:50:08,610 --> 00:50:09,744 I don't want to know. 471 00:50:09,777 --> 00:50:10,821 If I knew, this wouldn't make sense. 472 00:50:10,845 --> 00:50:11,913 - Okay. - You ready? 473 00:50:11,946 --> 00:50:12,981 Yeah. 474 00:51:25,720 --> 00:51:26,754 Breathe. Breathe. 475 00:51:27,755 --> 00:51:29,524 - What the fuck, man! - So? 476 00:51:29,557 --> 00:51:30,625 So what? 477 00:51:30,658 --> 00:51:32,159 - Did you see anything? - No. 478 00:51:32,192 --> 00:51:33,928 - Nothing? - No. 479 00:51:33,962 --> 00:51:35,029 Nothing at all? 480 00:51:35,063 --> 00:51:36,330 - No! - Fuck! 481 00:51:36,363 --> 00:51:38,198 Okay. What are we supposed to see? 482 00:51:38,231 --> 00:51:39,266 I don't know. 483 00:51:39,299 --> 00:51:41,069 - You don't know? - No. 484 00:51:41,101 --> 00:51:42,937 - You ever seen anything? - No! 485 00:51:42,971 --> 00:51:44,891 - Okay, then, who told you... - My friend, Ethan. 486 00:51:45,640 --> 00:51:46,674 In Boston. 487 00:51:47,875 --> 00:51:50,277 Not my friend really. He saw the Virgin Mary. 488 00:51:50,310 --> 00:51:53,748 - The Virgin Mary? - Yeah, Jesus' mom. 489 00:51:53,781 --> 00:51:56,050 - Wearing a swimsuit. - Go fuck yourself. 490 00:51:56,084 --> 00:51:57,117 It's true. 491 00:51:59,286 --> 00:52:00,688 I want to go again. 492 00:52:10,765 --> 00:52:12,466 I told you, doubles suck. 493 00:52:12,499 --> 00:52:14,339 They suck 'cause you don't know how to play it. 494 00:52:14,902 --> 00:52:16,269 You want to hit every ball. 495 00:52:16,303 --> 00:52:17,337 No, I don't. 496 00:52:19,507 --> 00:52:20,541 There. That's my side. 497 00:52:21,441 --> 00:52:22,761 I'm the left and you're the right. 498 00:52:23,343 --> 00:52:24,823 Ones that come to the middle are mine. 499 00:52:25,245 --> 00:52:26,480 That's where my forehand is. 500 00:52:26,514 --> 00:52:28,315 I'm Roger fucking Federer! 501 00:52:28,348 --> 00:52:30,118 My backhand is better than my forehand. 502 00:52:40,028 --> 00:52:41,129 Game! 503 00:52:41,161 --> 00:52:42,195 I hate you. 504 00:52:44,599 --> 00:52:45,633 I hate you. 505 00:52:49,604 --> 00:52:50,638 Don't look. 506 00:53:59,941 --> 00:54:01,876 Oliver has to call the police. 507 00:54:04,779 --> 00:54:06,714 Paula must be going insane. 508 00:54:08,182 --> 00:54:10,250 I was supposed to help her with catering. 509 00:54:11,219 --> 00:54:12,553 And center pieces. 510 00:54:15,455 --> 00:54:17,225 She begged me to help her. 511 00:54:25,265 --> 00:54:26,333 I miss Josh. 512 00:54:29,103 --> 00:54:30,138 You barely knew him. 513 00:54:40,715 --> 00:54:42,917 Last month, John asked me something. 514 00:54:44,417 --> 00:54:45,485 It was a weird question. 515 00:54:46,386 --> 00:54:49,123 And I think I... 516 00:54:51,058 --> 00:54:52,527 What did he ask you? 517 00:54:56,831 --> 00:55:01,434 He wanted to know what it's like to be an adult. 518 00:55:02,502 --> 00:55:04,371 He asked me what it feels like. 519 00:55:06,240 --> 00:55:08,276 When do you stop being a kid? 520 00:55:10,310 --> 00:55:11,344 It was... 521 00:55:12,312 --> 00:55:13,881 you know, one of those weird questions 522 00:55:13,915 --> 00:55:15,683 he comes up with every once in a while. 523 00:55:16,316 --> 00:55:17,350 Like when he asked me... 524 00:55:18,085 --> 00:55:21,622 why does the water in the pool not feel like real water? 525 00:55:24,759 --> 00:55:26,326 Why people are allergic to nuts 526 00:55:27,494 --> 00:55:29,030 when nuts are a natural thing. 527 00:55:32,200 --> 00:55:33,801 I didn't know what to tell him. 528 00:55:35,269 --> 00:55:37,238 I have no idea what it feels like 529 00:55:37,271 --> 00:55:38,306 to be an adult. 530 00:55:41,642 --> 00:55:43,711 I said something about... 531 00:55:45,046 --> 00:55:46,547 responsibilities. 532 00:55:47,281 --> 00:55:49,016 I told him you never stop being a kid. 533 00:55:50,051 --> 00:55:51,252 That you get older... 534 00:55:53,120 --> 00:55:54,421 And grow up, but... 535 00:55:55,823 --> 00:55:57,158 You're still a kid inside. 536 00:55:58,893 --> 00:56:00,427 A kid with more responsibilities. 537 00:56:04,866 --> 00:56:06,399 I don't think he liked that. 538 00:56:07,802 --> 00:56:09,036 I think he was... 539 00:56:11,172 --> 00:56:13,040 you know, disappointed. 540 00:56:27,555 --> 00:56:29,557 - What are you doing? - What? 541 00:56:30,691 --> 00:56:32,126 What did you just do? 542 00:56:32,159 --> 00:56:33,194 What? 543 00:56:34,228 --> 00:56:36,130 Don't lick the spoon and put it back in the jar. 544 00:56:36,163 --> 00:56:37,397 - Why not? - It's disgusting. 545 00:56:37,430 --> 00:56:39,533 - You're disgusting. - Your mom's disgusting. 546 00:56:39,567 --> 00:56:40,927 - What did you just say? - Nothing. 547 00:56:47,608 --> 00:56:48,910 - What the fuck. - What? 548 00:56:50,011 --> 00:56:52,246 Licking the spoon is not the same as spitting. 549 00:56:52,280 --> 00:56:53,648 Yeah, it is. 550 00:56:53,681 --> 00:56:55,216 - It's not. - Yeah, it is. 551 00:56:55,249 --> 00:56:56,449 It's not! 552 00:57:01,122 --> 00:57:02,390 You're so dead. 553 00:57:07,929 --> 00:57:09,263 Son of a bitch! 554 00:57:14,135 --> 00:57:15,670 - I'm sorry. - It's okay. 555 00:57:17,071 --> 00:57:18,438 - You sure? - Yeah. 556 00:57:20,574 --> 00:57:22,014 What should we do with the other one? 557 00:57:34,822 --> 00:57:35,856 Ohh! 558 00:59:36,377 --> 00:59:40,147 Leave us alone! 559 01:00:17,751 --> 01:00:18,786 Where we going? 560 01:00:28,896 --> 01:00:29,930 Why are we here? 561 01:00:34,101 --> 01:00:35,136 John? 562 01:00:40,007 --> 01:00:41,041 I'm gonna miss the bus. 563 01:00:46,914 --> 01:00:47,948 Hey! 564 01:00:48,682 --> 01:00:50,151 Hey. 565 01:01:10,471 --> 01:01:11,506 Hey. 566 01:01:16,343 --> 01:01:17,778 What's this? 567 01:01:17,811 --> 01:01:18,946 Money. 568 01:01:18,979 --> 01:01:20,157 I know it's money, but what is it for? 569 01:01:20,181 --> 01:01:21,348 It's for you. 570 01:01:23,117 --> 01:01:24,519 - It's for me? - Yeah. 571 01:01:26,287 --> 01:01:27,522 You can buy whatever you want. 572 01:01:28,455 --> 01:01:29,490 Whose money is this? 573 01:01:30,357 --> 01:01:31,792 Yours. 574 01:01:31,825 --> 01:01:33,494 - You have an ATM card? - Yeah. 575 01:01:36,531 --> 01:01:38,032 This is crazy. 576 01:01:39,233 --> 01:01:40,267 What do you want to buy? 577 01:01:40,901 --> 01:01:42,036 Nothing. 578 01:01:43,204 --> 01:01:44,338 What? 579 01:01:44,371 --> 01:01:45,483 I don't want to buy anything. 580 01:01:45,507 --> 01:01:46,617 Of course you do. What do you want? 581 01:01:46,641 --> 01:01:47,676 Nothing. 582 01:01:51,478 --> 01:01:53,380 - This is a lot of money. - Yeah. 583 01:01:53,414 --> 01:01:54,549 Can I keep it? 584 01:01:54,583 --> 01:01:56,317 It's yours. 585 01:01:56,350 --> 01:01:57,785 Thanks. 586 01:01:57,818 --> 01:01:58,895 So you don't want to buy anything? 587 01:01:58,919 --> 01:01:59,954 Nope. 588 01:02:46,568 --> 01:02:47,602 Oww! 589 01:03:09,123 --> 01:03:10,800 Is there anything you need? Anything I can help you with? 590 01:03:10,824 --> 01:03:12,192 - No. - Are you sure? 591 01:03:12,226 --> 01:03:13,628 Yes. 592 01:03:13,662 --> 01:03:15,929 I mean, they've been gone for a while now. 593 01:03:15,963 --> 01:03:16,997 I'm fine. 594 01:03:20,901 --> 01:03:22,637 Is someone coming to clean the house? 595 01:03:25,406 --> 01:03:26,473 Yes. 596 01:03:27,074 --> 01:03:28,108 When? 597 01:03:29,511 --> 01:03:30,679 Next Wednesday. 598 01:03:32,313 --> 01:03:33,347 At two. 599 01:03:38,653 --> 01:03:40,087 Okay then. 600 01:03:40,120 --> 01:03:41,155 Wait. 601 01:03:42,189 --> 01:03:43,257 Don't go. 602 01:03:43,290 --> 01:03:44,502 Is there anything you need, John? 603 01:03:44,526 --> 01:03:45,794 Yes. 604 01:03:45,826 --> 01:03:47,961 - What? - Stay. 605 01:03:47,995 --> 01:03:49,731 Stay a little while. 606 01:03:49,764 --> 01:03:51,332 I don't have much time. 607 01:03:51,365 --> 01:03:52,399 Just a little while. 608 01:03:53,601 --> 01:03:54,669 Okay. 609 01:03:54,703 --> 01:03:55,737 - What do you... - Sit. 610 01:04:08,382 --> 01:04:09,684 I'm 13 years old. 611 01:04:10,552 --> 01:04:11,586 I know. 612 01:04:12,386 --> 01:04:13,420 How old are you? 613 01:04:14,121 --> 01:04:15,623 You don't ask that to a lady. 614 01:04:15,657 --> 01:04:17,991 - Why not? - You just don't. It's rude. 615 01:04:18,526 --> 01:04:19,561 Okay. 616 01:04:22,396 --> 01:04:23,665 My mom is 50. 617 01:04:24,398 --> 01:04:25,999 I know. 618 01:04:26,033 --> 01:04:28,703 We had a big party in this house. 619 01:04:29,336 --> 01:04:30,772 I was here. Don't you remember? 620 01:04:33,641 --> 01:04:34,908 Are you also 50? 621 01:04:36,745 --> 01:04:38,045 What's with you today? 622 01:04:38,078 --> 01:04:39,113 Nothing. 623 01:04:41,348 --> 01:04:42,617 Are you? 624 01:04:44,552 --> 01:04:45,587 Yes. 625 01:04:48,922 --> 01:04:49,957 How does it feel? 626 01:04:51,358 --> 01:04:52,527 - What? - To be 50. 627 01:04:54,596 --> 01:04:56,397 Not that bad, I must say. 628 01:04:57,331 --> 01:04:59,175 At first I was terrified, but now that it happened... 629 01:04:59,199 --> 01:05:00,239 Don't you want the banana? 630 01:05:01,603 --> 01:05:03,070 It's all right, I already had lunch. 631 01:05:06,775 --> 01:05:08,175 I have to go. 632 01:05:08,208 --> 01:05:09,711 - Don't. - John! 633 01:05:09,744 --> 01:05:11,311 Please tell me if you need anything. 634 01:05:11,345 --> 01:05:12,379 I need something. 635 01:05:12,413 --> 01:05:14,014 - Okay. What? - I need you to stay. 636 01:05:14,047 --> 01:05:15,215 Stay? 637 01:05:15,249 --> 01:05:16,283 Sleep here. 638 01:05:18,018 --> 01:05:19,052 We can watch a movie. 639 01:05:20,020 --> 01:05:21,300 We have butter-flavored popcorn. 640 01:05:22,256 --> 01:05:23,892 I can't stay here, John. 641 01:05:23,924 --> 01:05:26,093 I have a family, things to do. 642 01:05:29,531 --> 01:05:31,231 You know what? Let me call your mother. 643 01:05:31,265 --> 01:05:33,434 - Don't - Yes, this is crazy. 644 01:05:34,067 --> 01:05:35,703 They can't just leave you here like... 645 01:05:35,737 --> 01:05:36,838 Don't call her. 646 01:05:43,878 --> 01:05:44,913 John. 647 01:05:46,781 --> 01:05:47,916 She left her phone here. 648 01:05:55,122 --> 01:05:56,423 They left in a hurry. 649 01:06:21,982 --> 01:06:23,016 Hey. 650 01:06:24,084 --> 01:06:25,319 - What happened? - What? 651 01:06:26,253 --> 01:06:28,121 - What happened? - When? 652 01:06:28,155 --> 01:06:29,990 - Between you and John? - What? 653 01:06:30,859 --> 01:06:32,627 - Are you... - Tell me what happened. 654 01:06:32,660 --> 01:06:34,337 I don't know what you think that you are... 655 01:06:34,361 --> 01:06:35,797 You can tell me, Anna. 656 01:06:36,296 --> 01:06:37,632 Turn that thing off. 657 01:06:37,665 --> 01:06:39,233 - Just tell me. - Turn it off! 658 01:06:40,535 --> 01:06:42,169 - Hey, what's going on? - Nothing. 659 01:06:42,871 --> 01:06:43,972 Go back to sleep. 660 01:06:46,941 --> 01:06:49,677 I need to know what happened because something had to happen. 661 01:06:50,310 --> 01:06:51,378 I'm thirsty. 662 01:06:55,783 --> 01:06:56,818 Don't drink it all. 663 01:07:32,587 --> 01:07:34,889 Nothing... happened. 664 01:07:51,039 --> 01:07:52,607 - Lily. - What? 665 01:07:53,273 --> 01:07:56,143 - I'm leaving. - Where? 666 01:07:56,176 --> 01:07:58,078 It doesn't matter. I'll be fine, I just... 667 01:07:59,179 --> 01:08:01,583 I want you to know that you are on your own now. 668 01:08:02,884 --> 01:08:04,284 - On my own? - Yes. 669 01:08:06,086 --> 01:08:08,488 I'm leaving and I'm not coming back. 670 01:08:09,958 --> 01:08:13,995 There's money for you in a shoe box under the bed. 671 01:08:14,529 --> 01:08:16,965 It should last you ten months, 672 01:08:17,532 --> 01:08:19,067 maybe a year, if you don't misuse it. 673 01:08:19,867 --> 01:08:21,368 - Can I come with you? - No. 674 01:08:21,401 --> 01:08:22,770 Why not? 675 01:08:22,804 --> 01:08:24,906 Because you're old enough to be on your own now. 676 01:08:25,439 --> 01:08:26,608 I'm 12. 677 01:08:27,441 --> 01:08:29,911 - I thought you were 13. - I'm 12. 678 01:08:30,612 --> 01:08:31,646 Well... 679 01:08:32,880 --> 01:08:35,617 You know Grandma was 15 when she had me. 680 01:08:35,650 --> 01:08:38,185 - I never met Grandma. - Here, eat that. 681 01:08:38,820 --> 01:08:40,096 You told me we were having chicken. 682 01:08:40,120 --> 01:08:41,154 We're not having chicken. 683 01:08:41,789 --> 01:08:44,458 There's no time to cook a chicken. I'm leaving soon. 684 01:08:44,491 --> 01:08:45,727 - Don't. - I have to. 685 01:08:45,760 --> 01:08:47,562 - No, you don't. - Yes, I do. 686 01:08:47,595 --> 01:08:49,262 They're picking me up, Lily. 687 01:08:49,296 --> 01:08:50,531 Who's picking you up? 688 01:08:50,565 --> 01:08:51,725 That's none of your business. 689 01:08:52,132 --> 01:08:53,166 - Dad? - No. 690 01:08:54,401 --> 01:08:56,236 - Stop it! - Take me with you! 691 01:08:56,269 --> 01:08:57,972 There is no room in the car! 692 01:08:58,606 --> 01:08:59,874 I can ride in the trunk. 693 01:08:59,907 --> 01:09:01,417 I can hold my breath for almost a minute. 694 01:09:01,441 --> 01:09:03,310 - Okay, promise me something. - What? 695 01:09:04,144 --> 01:09:07,214 Promise me you will not quit school. 696 01:09:07,247 --> 01:09:08,759 I can go to school wherever you're going. 697 01:09:08,783 --> 01:09:10,018 - You promise me. - No! 698 01:09:11,019 --> 01:09:12,328 You promise me or I'm taking the money. 699 01:09:12,352 --> 01:09:15,422 - Take it, I don't need it. - Yes, you do. 700 01:09:15,455 --> 01:09:17,125 - I have the house. - What house? 701 01:09:17,157 --> 01:09:18,225 This house. 702 01:09:18,258 --> 01:09:19,827 You don't have this house, Lily. 703 01:09:19,861 --> 01:09:21,361 Yes I do, and I'm going to sell it. 704 01:09:22,797 --> 01:09:24,532 We don't own the house, Lily. 705 01:09:25,600 --> 01:09:28,301 We pay rent every month and the money that I've left you 706 01:09:28,335 --> 01:09:30,672 is enough so that you can continue to pay rent 707 01:09:30,705 --> 01:09:32,406 every month for the next year, 708 01:09:32,439 --> 01:09:34,575 if you don't misuse it, as I said. 709 01:09:34,609 --> 01:09:36,476 - I'm going to misuse it. - Well... 710 01:09:37,679 --> 01:09:39,319 Do whatever you want, it's your money now. 711 01:09:39,346 --> 01:09:41,115 - And where will I go? - When? 712 01:09:41,149 --> 01:09:42,182 When the money's gone. 713 01:09:42,784 --> 01:09:43,818 That's not my problem. 714 01:09:45,620 --> 01:09:47,287 This is your life. 715 01:09:47,320 --> 01:09:48,923 You get to make your own decisions now. 716 01:09:48,956 --> 01:09:50,490 I don't want to make my own decisions. 717 01:09:50,525 --> 01:09:51,559 Well, you have to. 718 01:09:55,029 --> 01:09:56,064 Okay. 719 01:09:57,230 --> 01:09:59,199 Enough. That's enough. 720 01:10:00,034 --> 01:10:01,869 You are not gonna stop me from going. 721 01:10:02,502 --> 01:10:04,005 I can work for you. 722 01:10:04,872 --> 01:10:06,708 - What? - I can do whatever you want. 723 01:10:06,741 --> 01:10:07,875 I can be your assistant. 724 01:10:10,812 --> 01:10:11,892 You are no assistant, Lily. 725 01:10:13,147 --> 01:10:15,750 My daughter is nobody's assistant. 726 01:10:26,527 --> 01:10:28,129 You're nobody's assistant, Lily. 727 01:12:22,143 --> 01:12:23,611 Come on, John. 728 01:12:25,146 --> 01:12:26,180 Focus. 729 01:12:29,517 --> 01:12:30,551 You got this. 730 01:12:33,287 --> 01:12:34,322 Let's go. 731 01:12:36,557 --> 01:12:37,592 You're not. 732 01:12:38,793 --> 01:12:39,827 - I am. - You're not. 733 01:12:39,861 --> 01:12:40,895 I'm ready. 734 01:12:42,563 --> 01:12:43,598 How's your mother? 735 01:12:44,131 --> 01:12:45,533 Good. 736 01:12:45,566 --> 01:12:47,526 Still waiting on the checks. You owe me two weeks. 737 01:12:48,236 --> 01:12:49,270 I can pay you. 738 01:12:50,838 --> 01:12:51,918 Are you following the diet? 739 01:12:52,540 --> 01:12:53,574 Yes. 740 01:12:54,474 --> 01:12:55,674 What'd you have for breakfast? 741 01:12:56,510 --> 01:12:57,778 Low fat yogurt with cereal. 742 01:12:59,881 --> 01:13:00,915 Everything okay at home? 743 01:13:01,749 --> 01:13:03,150 Yes. 744 01:13:03,184 --> 01:13:05,104 Let me know if you need anything, I can help you. 745 01:13:05,586 --> 01:13:06,621 Okay. 746 01:13:09,489 --> 01:13:11,292 - You don't need to. - I want to. 747 01:13:12,093 --> 01:13:13,127 - Okay. - Okay? 748 01:13:14,562 --> 01:13:16,340 - You don't need to. - I know I don't need to. 749 01:13:16,364 --> 01:13:17,665 Just let me know how. 750 01:13:17,698 --> 01:13:19,475 You know, it'd be a pity for you to miss out... 751 01:13:19,499 --> 01:13:21,035 - I'm ready. - Stop saying that. 752 01:13:22,370 --> 01:13:23,403 Okay. 753 01:13:25,172 --> 01:13:26,207 You're not ready, John. 754 01:13:27,541 --> 01:13:28,776 You need these last days. 755 01:13:29,343 --> 01:13:30,544 You need to keep training. 756 01:13:31,045 --> 01:13:32,079 You need me. 757 01:13:32,747 --> 01:13:35,383 These qualies... are tough. 758 01:13:36,050 --> 01:13:37,151 Very tough. 759 01:13:38,085 --> 01:13:40,588 There are very good players out there. 760 01:13:40,621 --> 01:13:42,990 There are kids your age who train every day, 761 01:13:43,024 --> 01:13:44,792 every hour, like professionals. 762 01:13:46,027 --> 01:13:47,261 You know what I'm saying? 763 01:13:49,797 --> 01:13:50,831 Do you? 764 01:13:51,532 --> 01:13:52,566 Yes. 765 01:13:53,267 --> 01:13:55,036 You know, I had my experience with parents 766 01:13:55,069 --> 01:13:56,671 who don't support their children, 767 01:13:56,704 --> 01:13:58,372 who don't believe in their potential. 768 01:13:58,406 --> 01:14:01,309 And let me tell you, I shouted at them more than once. 769 01:14:02,977 --> 01:14:04,145 This is your life, John. 770 01:14:05,212 --> 01:14:06,479 This is what you want to do. 771 01:14:07,214 --> 01:14:08,649 This could be who you are. 772 01:14:10,151 --> 01:14:11,185 I want to. 773 01:14:12,119 --> 01:14:13,154 You want to what? 774 01:14:15,589 --> 01:14:17,457 I wanna be who I am. 775 01:14:21,494 --> 01:14:23,534 Are you gonna ask your mother to send me the checks? 776 01:14:24,231 --> 01:14:25,266 Yes. 777 01:14:26,233 --> 01:14:27,268 Today? 778 01:14:30,805 --> 01:14:31,839 Great. 779 01:14:32,606 --> 01:14:34,418 Finish picking up your stuff and get outta here. 780 01:14:34,442 --> 01:14:35,876 I need to use the court. 781 01:14:53,427 --> 01:14:54,494 Did you hear that? 782 01:14:55,830 --> 01:14:56,864 Yes. 783 01:14:59,333 --> 01:15:01,302 It's like I have a dog inside. 784 01:15:02,870 --> 01:15:04,638 A starving dog. 785 01:15:10,978 --> 01:15:12,813 He has to bring us something today. 786 01:15:14,715 --> 01:15:16,784 When was the last time he brought us anything? 787 01:15:16,817 --> 01:15:19,120 Two days. Almost two and a half. 788 01:15:22,823 --> 01:15:24,825 He's trying to kill us. 789 01:15:24,859 --> 01:15:27,862 He's gonna let us die here, starve to death. 790 01:15:27,895 --> 01:15:29,330 - Don't say that. - Why not? 791 01:15:30,998 --> 01:15:32,033 It's the truth. 792 01:15:37,371 --> 01:15:39,006 What if something happened to him? 793 01:15:44,178 --> 01:15:45,546 What if he never comes back? 794 01:15:45,579 --> 01:15:48,015 - Shh! - What? 795 01:15:48,682 --> 01:15:50,718 No, not you, the dog. 796 01:15:54,822 --> 01:15:56,223 I think it's the first time... 797 01:15:59,794 --> 01:16:00,874 The first time I've been... 798 01:16:01,495 --> 01:16:02,663 hungry. 799 01:16:02,696 --> 01:16:03,931 Like really... 800 01:16:05,433 --> 01:16:06,467 really hungry. 801 01:16:09,170 --> 01:16:10,237 It's about to become... 802 01:16:11,038 --> 01:16:12,073 a pain. 803 01:16:15,076 --> 01:16:16,377 A new kind of pain. 804 01:16:20,915 --> 01:16:22,983 I've never been hungry before. 805 01:16:27,221 --> 01:16:28,589 I'm always hungry. 806 01:16:42,036 --> 01:16:43,604 I hope nothing happened to him. 807 01:16:45,139 --> 01:16:46,807 He's trying to kill us, Mom. 808 01:17:56,477 --> 01:17:57,512 Fuck! 809 01:18:03,984 --> 01:18:05,019 I thought you... 810 01:18:07,354 --> 01:18:08,389 It's fine. 811 01:18:09,323 --> 01:18:10,758 It's just a game. 812 01:18:10,791 --> 01:18:12,426 - A game? - Yeah. 813 01:18:12,459 --> 01:18:13,494 Okay. 814 01:18:15,863 --> 01:18:16,897 What are you doing here? 815 01:18:17,498 --> 01:18:21,235 I'm working next door. I came to see your dad. 816 01:18:21,735 --> 01:18:22,770 See how he's doing. 817 01:18:23,672 --> 01:18:25,039 - My dad? - Oh, my God. 818 01:18:26,207 --> 01:18:27,708 - Yes. - He's not here. 819 01:18:30,679 --> 01:18:31,712 - Your mom? - No. 820 01:18:33,648 --> 01:18:34,848 The garden looks like shit. 821 01:18:39,987 --> 01:18:41,288 Do you want something to drink? 822 01:18:43,190 --> 01:18:44,225 No. 823 01:18:45,726 --> 01:18:46,760 Thank you, no. 824 01:18:47,529 --> 01:18:49,863 I'll come... I'll come back tomorrow. 825 01:18:50,565 --> 01:18:51,799 Tomorrow? 826 01:18:51,832 --> 01:18:52,866 Yeah, after work. 827 01:18:54,068 --> 01:18:55,102 Do we owe you money? 828 01:18:56,538 --> 01:18:58,072 - What? - I have money. 829 01:19:00,074 --> 01:19:01,141 No. 830 01:19:01,775 --> 01:19:03,744 No money, John. No money. 831 01:19:05,614 --> 01:19:06,814 I just... 832 01:19:06,847 --> 01:19:07,915 Tell him I said hi. 833 01:19:08,916 --> 01:19:10,050 - I will. - Okay. 834 01:19:13,921 --> 01:19:14,955 You're a good kid, John. 835 01:19:19,694 --> 01:19:21,061 Tonight I'm cooking risotto. 836 01:19:24,198 --> 01:19:25,232 Great. 837 01:19:26,400 --> 01:19:27,434 Good for you. 838 01:19:30,404 --> 01:19:31,438 I'll see you later. 839 01:20:20,354 --> 01:20:23,290 If blue bugs bleed blue blood, 840 01:20:23,324 --> 01:20:26,994 and black bugs bleed black blood, 841 01:20:27,027 --> 01:20:31,932 do blue black bugs bleed blue black blood? 842 01:20:31,965 --> 01:20:35,102 If blue bugs bleed blue blood, 843 01:20:35,135 --> 01:20:38,038 and black bugs bleed black blood... 844 01:20:58,359 --> 01:20:59,393 John. 845 01:21:00,494 --> 01:21:01,529 Hey. 846 01:21:02,530 --> 01:21:03,832 When are you gonna talk to us? 847 01:21:08,869 --> 01:21:10,705 Come on, John. You made your point. 848 01:21:11,806 --> 01:21:13,107 We're not going to punish you. 849 01:21:13,874 --> 01:21:15,275 What is it you want, John? 850 01:21:16,644 --> 01:21:18,011 Help us. 851 01:21:18,045 --> 01:21:19,113 Let us help you. 852 01:21:24,051 --> 01:21:25,085 Please, John. 853 01:21:25,820 --> 01:21:26,855 We're so hungry. 854 01:21:27,722 --> 01:21:28,857 It stinks down here. 855 01:21:31,358 --> 01:21:33,595 This can't continue much longer, John. 856 01:21:35,530 --> 01:21:38,365 Someone out there, somewhere... 857 01:21:38,399 --> 01:21:40,735 they're gonna get worried and call the police. 858 01:22:11,365 --> 01:22:12,734 I tied it to a tree. 859 01:22:26,413 --> 01:22:27,481 I cooked risotto. 860 01:22:53,006 --> 01:22:54,041 You have forks. 861 01:23:15,530 --> 01:23:16,731 You haven't tried the wine. 862 01:23:22,336 --> 01:23:23,571 Your favorite. 863 01:23:31,513 --> 01:23:32,814 - Ahh. - Mmm. 864 01:23:37,150 --> 01:23:38,452 I have mine. 865 01:23:47,194 --> 01:23:48,195 Mmm. 866 01:24:02,010 --> 01:24:03,578 Today I hit 300 serves. 867 01:27:38,559 --> 01:27:39,594 John. 868 01:27:49,637 --> 01:27:50,671 What time is it? 869 01:27:55,442 --> 01:27:56,476 I don't know. 870 01:27:58,746 --> 01:28:00,014 Don't you have tennis soon? 871 01:28:02,382 --> 01:28:03,416 Yeah. 872 01:28:08,122 --> 01:28:09,157 Thanks for the risotto. 873 01:28:11,424 --> 01:28:12,527 We really liked it. 874 01:28:22,069 --> 01:28:23,204 I'm sorry. 875 01:28:27,809 --> 01:28:28,843 For what? 876 01:28:32,980 --> 01:28:34,015 I don't know. 877 01:29:09,317 --> 01:29:12,086 What are you doing? 878 01:29:13,386 --> 01:29:15,388 What do you think I'm doing? 879 01:29:17,959 --> 01:29:20,427 - Don't do that. - Why? 880 01:29:24,364 --> 01:29:26,767 - Laurie... - I told you, she's asleep. 881 01:29:27,835 --> 01:29:31,606 - She can hear us. - So let's be quiet.