1 00:00:53,918 --> 00:00:56,001 (GENTLE MUSIC PLAYING) 2 00:01:05,210 --> 00:01:07,793 NARRATOR: Once upon a time, there was a young man 3 00:01:07,876 --> 00:01:11,460 who believed there was nothing more important than a wish. 4 00:01:12,293 --> 00:01:14,126 Not just any wish, of course. 5 00:01:14,710 --> 00:01:16,710 The one that drives your heart. 6 00:01:17,293 --> 00:01:19,751 The one that makes you who you are. 7 00:01:20,460 --> 00:01:23,960 But he also understood just how impossible it can be 8 00:01:24,043 --> 00:01:26,043 to make that wish come true. 9 00:01:26,751 --> 00:01:29,751 How easily dreams can be destroyed. 10 00:01:30,793 --> 00:01:33,918 And so, he set out to do something about it. 11 00:01:34,543 --> 00:01:37,751 {\an8}He studied the magic of the world tirelessly 12 00:01:37,835 --> 00:01:40,335 {\an8}and became a mighty sorcerer, 13 00:01:40,418 --> 00:01:43,001 {\an8}able to protect from harm or ill will, 14 00:01:43,085 --> 00:01:44,585 any wish given to him, 15 00:01:45,043 --> 00:01:47,043 and for the good and the worthy, 16 00:01:47,126 --> 00:01:48,626 even grant that wish. 17 00:01:49,335 --> 00:01:52,126 The sorcerer didn't know if the world would want his gift. 18 00:01:52,751 --> 00:01:57,543 But he and his loyal wife found the most perfect island 19 00:01:57,626 --> 00:01:59,918 deep in the Mediterranean Sea. 20 00:02:00,001 --> 00:02:03,168 And there they built a kingdom like no other, 21 00:02:03,918 --> 00:02:06,126 where anyone, any family, 22 00:02:06,210 --> 00:02:08,835 no matter where they came from, were welcome. 23 00:02:08,918 --> 00:02:10,418 Can this boat go any faster? 24 00:02:10,501 --> 00:02:11,501 (MAN GAGS) 25 00:02:11,585 --> 00:02:14,710 NARRATOR: And to their joy, people came, 26 00:02:14,793 --> 00:02:17,168 settled there from far and wide, 27 00:02:17,251 --> 00:02:19,126 gave their wish and appreciation 28 00:02:19,210 --> 00:02:20,460 for his protection, 29 00:02:20,543 --> 00:02:24,001 and with the very real hope it could one day be granted. 30 00:02:24,085 --> 00:02:25,085 (GOAT BLEATS) 31 00:02:25,168 --> 00:02:27,001 And everyone agrees 32 00:02:27,085 --> 00:02:29,335 there is no one more deserving... 33 00:02:29,418 --> 00:02:32,168 - (GOAT BLEATING) - ...than my grandfather. 34 00:02:32,251 --> 00:02:33,293 (BLEATS) 35 00:02:33,376 --> 00:02:35,460 - A most loving... - (BLEATS) 36 00:02:35,543 --> 00:02:37,210 - (QUICKLY) ...and handsome... - (BLEATS) 37 00:02:37,293 --> 00:02:39,251 ...man who turns 100 years old today. 38 00:02:40,543 --> 00:02:41,668 Oh, that's it? 39 00:02:41,751 --> 00:02:43,168 - Now you're done talking? - (BLEATS) 40 00:02:43,251 --> 00:02:45,376 Valentino's never done talking. 41 00:02:45,460 --> 00:02:48,085 (CHUCKLES) If only we could understand you. 42 00:02:48,168 --> 00:02:49,168 (BLEATS DISAPPOINTEDLY) 43 00:02:49,251 --> 00:02:51,168 The King has called a wish ceremony today! 44 00:02:51,251 --> 00:02:52,710 - (LAUGHS) - Oh! Oh. Oh! 45 00:02:52,793 --> 00:02:53,793 This is it! 46 00:02:53,876 --> 00:02:55,043 No, it can't be a coincidence 47 00:02:55,126 --> 00:02:57,085 the King is calling a wish ceremony 48 00:02:57,168 --> 00:02:58,335 on your birthday. 49 00:02:58,418 --> 00:03:00,335 Putt, putt, putt, and knock on wood. 50 00:03:00,418 --> 00:03:02,335 Tonight's your night, Saba. 51 00:03:02,418 --> 00:03:03,460 I can feel it. 52 00:03:03,543 --> 00:03:05,168 Asha, let's bake a cake. 53 00:03:05,251 --> 00:03:06,376 Oh! 54 00:03:06,460 --> 00:03:07,876 (INHALES SHARPLY) Uh... 55 00:03:07,960 --> 00:03:09,918 - (HESITANTLY) No. - But I love cake. 56 00:03:10,001 --> 00:03:11,793 I mean, I... I can't. 57 00:03:11,876 --> 00:03:13,918 - I'm giving a tour and then... - Hmm. 58 00:03:14,001 --> 00:03:16,335 Um, I'm helping. I'm helping Dahlia. 59 00:03:16,418 --> 00:03:18,168 - Yeah. So, eh... (CHUCKLES) - SABINO: Hmm. 60 00:03:18,251 --> 00:03:20,126 - Why'd you say it like that? - Like what? 61 00:03:20,210 --> 00:03:21,335 What are you up to? 62 00:03:21,418 --> 00:03:22,835 What makes you think that I'm up to something? 63 00:03:22,918 --> 00:03:24,543 Because I know your pauses. 64 00:03:24,626 --> 00:03:25,668 I'm maturing. 65 00:03:25,751 --> 00:03:26,835 My pauses are changing. 66 00:03:26,918 --> 00:03:27,918 Asha! 67 00:03:28,001 --> 00:03:29,043 Can't talk now, I'm gonna be late. 68 00:03:29,126 --> 00:03:30,126 - (BLEATS) - Oh. 69 00:03:30,210 --> 00:03:31,251 I'll see you at the wish ceremony. 70 00:03:31,335 --> 00:03:32,626 SABINO: Oh, I wouldn't miss it. 71 00:03:32,710 --> 00:03:34,960 I've got a good feeling about it! 72 00:03:35,043 --> 00:03:37,001 (PLEASANT MUSIC PLAYING) 73 00:03:38,043 --> 00:03:39,043 I'm here! 74 00:03:39,460 --> 00:03:41,085 I'm here. I'm here. 75 00:03:41,168 --> 00:03:43,168 Whew! Just one second. 76 00:03:43,251 --> 00:03:44,876 Let me catch my breath. (CHUCKLES) 77 00:03:44,960 --> 00:03:47,126 Hola, shalom, salam. 78 00:03:47,210 --> 00:03:48,418 Everyone ready? 79 00:03:48,501 --> 00:03:50,251 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 80 00:03:51,793 --> 00:03:54,085 (SINGING) Welcome to Rosas Come on, come this way 81 00:03:54,168 --> 00:03:56,918 Where the greatest creations are all on display 82 00:03:57,251 --> 00:03:59,585 There's no other place just as full of surprise 83 00:03:59,668 --> 00:04:02,501 Where your dreams and your reality can collide 84 00:04:02,585 --> 00:04:04,918 You wanna dance on beat? 85 00:04:05,001 --> 00:04:07,710 Or to have hair touch down to your feet? 86 00:04:07,793 --> 00:04:11,126 Go to outer space 87 00:04:11,210 --> 00:04:14,751 Well, hey, you've come to the right place 88 00:04:15,668 --> 00:04:18,376 - (ALL GASP) - 'Cause here 89 00:04:18,459 --> 00:04:21,376 In the city of Rosas 90 00:04:21,459 --> 00:04:24,210 You can turn all your wanting to wishing 91 00:04:24,293 --> 00:04:27,001 No what ifs and no wonders 92 00:04:27,085 --> 00:04:31,960 Oh, here, in the city of Rosas 93 00:04:32,460 --> 00:04:34,835 It's unlikely that you'll be unhappy 94 00:04:34,918 --> 00:04:37,835 With so much to discover 95 00:04:37,918 --> 00:04:40,960 A home for me, for you 96 00:04:41,043 --> 00:04:42,418 And all of us 97 00:04:43,376 --> 00:04:46,501 The city of Rosas 98 00:04:47,543 --> 00:04:49,085 - (BOY GIGGLES) - (CROWD GASPS) 99 00:04:49,168 --> 00:04:52,168 So, like, we have this king named Magnifico 100 00:04:52,251 --> 00:04:54,876 And he built Rosas many years ago 101 00:04:54,960 --> 00:04:56,293 - With lightning for hands - (GASPING) 102 00:04:56,376 --> 00:04:57,626 And eyes that can glow 103 00:04:57,710 --> 00:04:58,835 No, no, no, I'm totally kidding. 104 00:04:58,918 --> 00:05:00,210 But he is powerful 105 00:05:00,293 --> 00:05:01,376 He's just like us 106 00:05:01,460 --> 00:05:03,168 - (BLEATS) - With a twist 107 00:05:03,251 --> 00:05:04,835 And someone that I'd like to kiss 108 00:05:04,918 --> 00:05:05,918 ASHA: Oh, dear! 109 00:05:06,001 --> 00:05:08,376 A magic swish 110 00:05:08,876 --> 00:05:11,126 And there you have it, poof! There's your wish 111 00:05:11,210 --> 00:05:14,251 Ooh, and hey, did I mention when you turn 18 112 00:05:14,335 --> 00:05:17,335 You get to give your wish in a ceremony 113 00:05:17,418 --> 00:05:19,710 And he keeps them safe, every wish he acquires 114 00:05:19,793 --> 00:05:20,793 And once a month 115 00:05:20,876 --> 00:05:22,501 He grants someone's greatest desire 116 00:05:22,585 --> 00:05:25,001 It could be you someday 117 00:05:25,085 --> 00:05:27,751 Or my Saba Sabino's Oh, I can't wait 118 00:05:28,251 --> 00:05:29,543 Does it hurt? 119 00:05:29,626 --> 00:05:30,626 Do you cry? 120 00:05:30,710 --> 00:05:33,293 Oh, no and you won't even miss it 121 00:05:33,376 --> 00:05:36,210 When you say "goodbye" 122 00:05:36,293 --> 00:05:38,543 'Cause here 123 00:05:38,626 --> 00:05:41,376 - In the city of Rosas - (ALL GASPING) 124 00:05:41,460 --> 00:05:44,293 You can turn all your wanting to wishing 125 00:05:44,376 --> 00:05:47,210 No what ifs and no wonders 126 00:05:47,293 --> 00:05:52,460 Oh, here, in the city of Rosas 127 00:05:52,543 --> 00:05:55,335 It's unlikely that you'll be unhappy 128 00:05:55,418 --> 00:05:58,043 With so much to discover 129 00:05:58,126 --> 00:06:00,960 A home for me, for you 130 00:06:01,043 --> 00:06:02,376 And all of us 131 00:06:03,501 --> 00:06:06,418 The city of Rosas 132 00:06:08,293 --> 00:06:10,293 - (MUSIC ENDS) - (ALL CHEERING) 133 00:06:11,210 --> 00:06:12,418 I'll give my wish. 134 00:06:12,501 --> 00:06:14,626 Do you really forget your wish once you give it? 135 00:06:14,710 --> 00:06:16,376 You forget without regret. 136 00:06:16,460 --> 00:06:18,543 - I want to meet the King. - You're in luck. 137 00:06:18,626 --> 00:06:20,543 There's a wish ceremony tonight. 138 00:06:20,626 --> 00:06:21,793 You're welcome to stay and watch. 139 00:06:21,876 --> 00:06:23,668 - BOY: I love food! - Enjoy. 140 00:06:23,751 --> 00:06:24,835 WOMAN: This is amazing! 141 00:06:24,918 --> 00:06:26,501 MAN 1: I want to live here. MAN 2: So do I. 142 00:06:26,585 --> 00:06:29,293 WOMAN 2: I'm never leaving. WOMAN 3: This is delicious! 143 00:06:33,251 --> 00:06:34,251 - Help me! - Huh? 144 00:06:34,335 --> 00:06:36,376 Best friend and honorary doctor of all things rational, 145 00:06:36,460 --> 00:06:38,043 my interview is in one hour, 146 00:06:38,126 --> 00:06:40,293 and I'm so nervous I think I'm going to explode. 147 00:06:40,376 --> 00:06:42,251 - (VALENTINO BLEATS) - Interview. What interview? 148 00:06:42,335 --> 00:06:43,501 - Dahlia? - (CHUCKLES) 149 00:06:43,585 --> 00:06:46,293 You mean the interview with our velvety sweet 150 00:06:46,376 --> 00:06:47,876 buttercream of a king. 151 00:06:47,960 --> 00:06:49,210 Oh, please don't say it like that. 152 00:06:49,293 --> 00:06:51,585 My best friend, the King's apprentice. 153 00:06:51,668 --> 00:06:52,668 I'll be famous. 154 00:06:52,751 --> 00:06:54,751 I have forgotten how to talk. I have no words. 155 00:06:54,835 --> 00:06:57,251 Is my mouth drooping? I feel like it's drooping. 156 00:06:57,335 --> 00:06:58,376 (TRILLS LIPS) 157 00:06:58,460 --> 00:07:00,085 Quick, ask me an interview question. 158 00:07:00,168 --> 00:07:02,460 Okay, Asha, what's your weakness? 159 00:07:02,543 --> 00:07:03,835 Weakness? Um... 160 00:07:03,918 --> 00:07:05,543 I get irrational when I'm nervous. 161 00:07:05,626 --> 00:07:06,668 No, no. 162 00:07:06,751 --> 00:07:08,001 You care too much. 163 00:07:08,085 --> 00:07:09,793 I do? Wait. Is that a weakness? 164 00:07:09,876 --> 00:07:11,251 That's why it's perfect. 165 00:07:11,335 --> 00:07:12,335 You're welcome. 166 00:07:12,418 --> 00:07:13,585 - Just relax. - (BREATHES DEEPLY) 167 00:07:13,668 --> 00:07:15,793 You're surrounded by friends. 168 00:07:15,876 --> 00:07:16,876 (SNORING) 169 00:07:16,960 --> 00:07:18,043 (SNIFFING) 170 00:07:18,126 --> 00:07:19,293 (GASPS) Cookies? 171 00:07:19,376 --> 00:07:20,793 - ALL: Cookies. - I like cookies. 172 00:07:20,876 --> 00:07:21,876 - Me first. - Look out. 173 00:07:21,960 --> 00:07:23,585 GABO: Out of my way! BOY: Yes, yes, yes. 174 00:07:23,668 --> 00:07:24,668 DARIO: Cookies. 175 00:07:24,751 --> 00:07:25,751 Give me the cookies. 176 00:07:25,835 --> 00:07:27,335 - SIMON: Out of the way! - Slow down. 177 00:07:27,418 --> 00:07:28,960 - Move over. Okay, okay. - I love cookies. 178 00:07:29,043 --> 00:07:30,626 - Safi, they're lemon. - Oh, no. (INHALES) 179 00:07:30,710 --> 00:07:32,293 - Yes. - (SNEEZES) 180 00:07:32,960 --> 00:07:34,210 Ugh! 181 00:07:34,293 --> 00:07:36,418 Life is so unfair. 182 00:07:36,501 --> 00:07:37,668 - Take mine. - (GASPS) 183 00:07:37,751 --> 00:07:40,501 Bazeema, where did you come from? 184 00:07:40,585 --> 00:07:41,835 Hi. (CHUCKLES) 185 00:07:41,918 --> 00:07:43,626 Oh, take mine, too. I can't eat. 186 00:07:43,710 --> 00:07:45,835 Oh, right. Your interview with the King. 187 00:07:45,918 --> 00:07:46,960 Hey, look at me. 188 00:07:47,043 --> 00:07:48,043 Don't worry. 189 00:07:48,126 --> 00:07:49,460 We'll be here for you when you fail. 190 00:07:49,543 --> 00:07:50,585 Gabo. 191 00:07:50,668 --> 00:07:52,335 Oh, there are the cookies. 192 00:07:52,418 --> 00:07:53,793 Oh, Safi sneezed on those. 193 00:07:53,876 --> 00:07:54,918 Oh, thanks. 194 00:07:55,001 --> 00:07:56,001 OTHERS: Ew. 195 00:07:56,085 --> 00:07:57,543 Anyway. 196 00:07:57,626 --> 00:07:59,626 Not that I blame you for trying to cheat the system. 197 00:07:59,960 --> 00:08:02,210 What? I'm not trying to cheat at anything. 198 00:08:02,293 --> 00:08:04,126 (CHUCKLES) Come on. 199 00:08:04,210 --> 00:08:05,668 Everyone knows the racket. 200 00:08:05,751 --> 00:08:08,210 The King's apprentices get their wishes granted, 201 00:08:08,293 --> 00:08:11,293 and usually their family's wishes, too. 202 00:08:11,626 --> 00:08:12,793 - Uh... - Not always. 203 00:08:12,876 --> 00:08:14,251 - ALL: Mm-mm. - Ooh. 204 00:08:14,335 --> 00:08:16,501 - Maybe always. - ALL: Mm-hmm. 205 00:08:16,585 --> 00:08:18,460 Wait, isn't your Saba turning 100 today 206 00:08:18,543 --> 00:08:19,626 and still waiting? 207 00:08:19,710 --> 00:08:21,293 - Ignore him. - GABO: Bah-bah-bah-bah-bah! 208 00:08:21,376 --> 00:08:24,335 Not to mention the fact that you're also turning 18. 209 00:08:24,418 --> 00:08:26,293 - Happy birthday. - In a few months... 210 00:08:27,168 --> 00:08:28,335 not today. 211 00:08:28,418 --> 00:08:31,126 And when you give your wish to the King, 212 00:08:31,210 --> 00:08:34,500 you don't wanna have to end up like Simon here, do you? 213 00:08:34,585 --> 00:08:36,710 Huh? What's wrong with Simon here? 214 00:08:36,793 --> 00:08:38,085 It's... I don't know. 215 00:08:38,168 --> 00:08:40,335 You're kind of boring now. 216 00:08:40,835 --> 00:08:41,835 No offense. 217 00:08:41,918 --> 00:08:43,668 Have I become boring? 218 00:08:43,750 --> 00:08:45,501 Do... Do you all think that? 219 00:08:46,460 --> 00:08:48,210 - Achoo. - No, not boring. 220 00:08:48,293 --> 00:08:49,376 - Just... - Calmer. 221 00:08:49,460 --> 00:08:50,460 Oh. 222 00:08:51,043 --> 00:08:53,210 Oh, Simon, don't worry. You're still you, 223 00:08:53,293 --> 00:08:55,751 and I bet you'll get your wish granted really soon. 224 00:08:55,835 --> 00:08:58,876 Unlike your poor old Saba who's still waiting... 225 00:08:58,960 --> 00:09:00,210 - (BLOWS) - (COUGHING) 226 00:09:00,751 --> 00:09:02,543 (COUGHS, CLEARS THROAT) 227 00:09:02,626 --> 00:09:03,835 - The Queen. - (GROUP GASPS) 228 00:09:03,918 --> 00:09:05,043 - Your Majesty. - Queen Amaya. 229 00:09:05,126 --> 00:09:06,126 Oh, my goodness. 230 00:09:06,668 --> 00:09:09,168 Asha, the King is ready for you. 231 00:09:09,668 --> 00:09:11,626 Now? Am I late? I thought I... 232 00:09:11,710 --> 00:09:12,710 You're fine. 233 00:09:12,793 --> 00:09:13,918 - The last interview... - (DOOR OPENS) 234 00:09:14,001 --> 00:09:17,460 - It was a disaster! (SOBBING) - (OBJECTS CLATTERING) 235 00:09:17,543 --> 00:09:19,793 ...finished early. Shall we? 236 00:09:20,335 --> 00:09:22,168 Oh, okay, I'm ready. 237 00:09:22,793 --> 00:09:24,126 I am so not ready. 238 00:09:24,210 --> 00:09:25,210 You're fine. 239 00:09:25,293 --> 00:09:26,376 Just don't touch anything. 240 00:09:26,460 --> 00:09:27,543 Don't forget to curtsy, 241 00:09:27,626 --> 00:09:28,793 - and tell him I love him. - What? 242 00:09:28,876 --> 00:09:31,043 I'm kidding. Do not tell him that. 243 00:09:31,126 --> 00:09:33,293 (CHUCKLES) Great. Thank you. Thank you so much. 244 00:09:33,376 --> 00:09:35,710 Bye. Don't get your hopes up. 245 00:09:35,793 --> 00:09:37,168 - (VALENTINO BLEATS) - (GABO GRUNTS) 246 00:09:37,251 --> 00:09:38,418 - (BLEATS) - (GABO HUFFS) 247 00:09:39,585 --> 00:09:40,585 QUEEN AMAYA: The apprentice 248 00:09:40,668 --> 00:09:41,918 should always keep the fire going 249 00:09:42,001 --> 00:09:44,043 because the King likes his tea hot. 250 00:09:44,126 --> 00:09:46,085 - Uh-huh. - He also likes to talk. 251 00:09:46,168 --> 00:09:47,168 - Quite a bit. - (CHUCKLES) 252 00:09:47,251 --> 00:09:49,251 - Feel free to just listen. - Oh, I'm a good listener. 253 00:09:49,335 --> 00:09:51,793 Some items might seem strange, 254 00:09:51,876 --> 00:09:54,418 but why a sorcerer needs what a sorcerer needs 255 00:09:54,501 --> 00:09:56,376 - is not your concern. - Right. 256 00:09:56,460 --> 00:09:57,793 And above all, 257 00:09:57,876 --> 00:09:59,460 do not expect to see the wishes. 258 00:09:59,543 --> 00:10:00,876 - Don't even ask. - Yes, ma'am. 259 00:10:00,960 --> 00:10:03,001 I mean, I won't, Your Majesty. 260 00:10:04,126 --> 00:10:05,668 I'm rooting for you, Asha. 261 00:10:05,751 --> 00:10:07,001 - You are? - Mm-hmm. 262 00:10:07,085 --> 00:10:08,793 Oh, thank you, ma'am. 263 00:10:08,876 --> 00:10:11,085 But... why? 264 00:10:11,168 --> 00:10:13,960 Well, I see the way you look out for others. 265 00:10:14,043 --> 00:10:16,043 It's clear how much you love this kingdom 266 00:10:16,126 --> 00:10:17,460 and its people. 267 00:10:17,543 --> 00:10:19,251 Well, of course. 268 00:10:19,335 --> 00:10:21,751 That kind of generosity has always been 269 00:10:21,835 --> 00:10:23,626 the true essence of Rosas. 270 00:10:23,710 --> 00:10:24,751 (CHUCKLES COYLY) 271 00:10:24,835 --> 00:10:27,710 Now, are you ready to meet the King? 272 00:10:27,793 --> 00:10:29,335 Oh, I hope so. (CHUCKLES) 273 00:10:29,418 --> 00:10:30,751 (SIGHS HEAVILY) 274 00:10:34,085 --> 00:10:35,168 (ASHA GASPS) 275 00:10:35,251 --> 00:10:37,168 - (ENCHANTING MUSIC PLAYING) - Wow. 276 00:10:37,251 --> 00:10:39,126 (CHUCKLES) He'll be right with you. 277 00:10:39,210 --> 00:10:40,918 I'm going to check on the ceremony. 278 00:10:41,001 --> 00:10:42,835 Oh, okay. Um... 279 00:10:43,626 --> 00:10:44,626 Bye. 280 00:10:45,210 --> 00:10:46,251 (SNIFFS) 281 00:10:48,918 --> 00:10:50,335 (ASHA SIGHS IN AWE) 282 00:10:54,501 --> 00:10:55,543 Huh. 283 00:11:01,335 --> 00:11:02,543 "Fire Magic, 284 00:11:03,085 --> 00:11:04,585 "History of Spells." 285 00:11:07,335 --> 00:11:08,335 Whoa! 286 00:11:14,751 --> 00:11:17,293 - Huh. Oh! - No, no. No, no. (CHUCKLES) 287 00:11:17,376 --> 00:11:20,460 Asha, that book is forbidden. 288 00:11:20,543 --> 00:11:22,210 Oh. Hi. I was just, um... 289 00:11:22,293 --> 00:11:23,710 - (CRACKLING) - (SHRIEKS) What's happening? 290 00:11:23,793 --> 00:11:27,001 Well, I put a spell on the... (CLEARS THROAT) on the glass. 291 00:11:27,085 --> 00:11:29,126 Well, I just thought the etchings were pretty. 292 00:11:29,210 --> 00:11:30,251 Yes, but the book... 293 00:11:30,335 --> 00:11:32,293 - the book is dangerous. - Ow! Then why have it? 294 00:11:32,376 --> 00:11:34,543 A king must be prepared for everything. Hold on. 295 00:11:34,626 --> 00:11:36,168 Hold still, hold still. (CHUCKLING) 296 00:11:36,251 --> 00:11:37,585 - (ASHA EXCLAIMING) - Oop! Don't move, I got it. 297 00:11:37,668 --> 00:11:38,668 ASHA: No, no. 298 00:11:38,751 --> 00:11:40,543 - (ASHA GRUNTING) - (KING MAGNIFICO CHUCKLES) 299 00:11:40,626 --> 00:11:42,918 - A bit of exercise. - Shoo, shoo. Shoo, shoo, shoo. 300 00:11:43,001 --> 00:11:44,918 - Um, are you okay? - Shoo, shoo. (GRUNTS) 301 00:11:45,001 --> 00:11:46,668 No. I... (FUMBLES) 302 00:11:46,751 --> 00:11:48,501 I mean, yes. 303 00:11:48,585 --> 00:11:50,793 And I understand if you want me to leave 304 00:11:50,876 --> 00:11:52,126 and never show my face again. 305 00:11:52,210 --> 00:11:53,960 Oh, please, let's not overreact. 306 00:11:54,043 --> 00:11:56,960 You're here. You've certainly got my attention. 307 00:11:57,043 --> 00:11:58,043 So, go ahead. 308 00:11:59,168 --> 00:12:01,418 Tell me why you think you should be my apprentice. 309 00:12:01,501 --> 00:12:02,918 Okay, well... 310 00:12:03,793 --> 00:12:05,668 (CHUCKLES, CLEARS THROAT) 311 00:12:06,543 --> 00:12:08,543 I care too much. 312 00:12:10,418 --> 00:12:12,085 Okay, that's interesting. 313 00:12:12,168 --> 00:12:13,335 It's my weakness. 314 00:12:13,418 --> 00:12:14,585 Figured I might as well get through 315 00:12:14,668 --> 00:12:16,251 all the bad stuff right up front. 316 00:12:16,335 --> 00:12:17,376 Fair enough. 317 00:12:17,460 --> 00:12:18,751 And your strengths? 318 00:12:19,168 --> 00:12:20,335 Glad you asked. 319 00:12:20,418 --> 00:12:22,085 I'm a quick learner and a hard worker, 320 00:12:22,168 --> 00:12:23,835 and I help well. (CHUCKLES NERVOUSLY) 321 00:12:23,918 --> 00:12:25,668 And I'm young, so I'm malleable, 322 00:12:25,751 --> 00:12:27,085 but not too young 323 00:12:27,168 --> 00:12:28,710 - so that I'm too malleable. - Ah. 324 00:12:28,793 --> 00:12:30,376 Oh, and I like to draw. 325 00:12:31,043 --> 00:12:32,210 Is this anything? 326 00:12:32,751 --> 00:12:35,085 Uh... What am I looking at? 327 00:12:35,168 --> 00:12:36,168 - It's a goat. - Oh! 328 00:12:36,251 --> 00:12:37,251 - It's hopping. - Certainly. 329 00:12:37,335 --> 00:12:38,376 - See? - Oh, again. 330 00:12:38,460 --> 00:12:40,543 - It's hopping. - That is a unique talent. 331 00:12:40,626 --> 00:12:41,668 Do we call that a talent? 332 00:12:41,751 --> 00:12:44,710 Oh, well, it's just something my father taught me. 333 00:12:45,418 --> 00:12:47,293 I think I remember your father. 334 00:12:47,376 --> 00:12:49,210 - Really? - He was a philosopher, 335 00:12:49,293 --> 00:12:50,668 wasn't he? 336 00:12:50,751 --> 00:12:52,710 Always talking about the stars. 337 00:12:53,335 --> 00:12:54,418 (CHUCKLES SOFTLY) 338 00:12:55,376 --> 00:12:57,585 We used to climb that tree on the high ridge, 339 00:12:57,668 --> 00:12:59,960 where it becomes just you and the stars. 340 00:13:00,043 --> 00:13:01,168 You know, he'd say, 341 00:13:01,751 --> 00:13:04,293 "The stars are there to guide us, 342 00:13:04,376 --> 00:13:06,168 "to inspire us, 343 00:13:06,251 --> 00:13:08,960 "to remind us to believe in possibility." 344 00:13:09,876 --> 00:13:11,376 Well, even when he was sick, 345 00:13:11,460 --> 00:13:13,751 he'd take me out at night to dream. 346 00:13:15,293 --> 00:13:17,251 All I dreamed about was him getting better. 347 00:13:18,460 --> 00:13:20,043 How old were you when he passed? 348 00:13:20,585 --> 00:13:21,585 Twelve. 349 00:13:22,585 --> 00:13:24,126 That's not fair, is it? 350 00:13:26,626 --> 00:13:30,501 When I was young, I too suffered great loss. 351 00:13:30,585 --> 00:13:32,918 I... I didn't know that. 352 00:13:33,001 --> 00:13:34,126 I'm sorry. 353 00:13:34,210 --> 00:13:36,376 KING MAGNIFICO: My entire family. 354 00:13:36,460 --> 00:13:41,501 Our lands were destroyed by selfish, greedy thieves. 355 00:13:42,501 --> 00:13:44,710 Hmm, if only I'd known magic then. 356 00:13:45,335 --> 00:13:49,126 (INHALES DEEPLY) You see, I founded this kingdom 357 00:13:49,210 --> 00:13:51,918 so there would be a place where everyone is safe. 358 00:13:52,835 --> 00:13:55,210 Asha, no one should ever have to see 359 00:13:55,293 --> 00:13:57,626 their dreams destroyed before their eyes. 360 00:13:58,585 --> 00:14:00,501 No one should have to live their life 361 00:14:00,585 --> 00:14:02,710 feeling the pain of that loss every day. 362 00:14:03,335 --> 00:14:05,668 And that's why I do what I do. 363 00:14:06,960 --> 00:14:08,543 And that's why I want to work for you. 364 00:14:09,501 --> 00:14:11,918 Mm-hmm. Come with me. 365 00:14:14,585 --> 00:14:15,668 (GASPS SOFTLY) 366 00:14:19,126 --> 00:14:20,751 (GASPS) 367 00:14:22,418 --> 00:14:26,085 You're one of the very few I have ever invited in here. 368 00:14:26,168 --> 00:14:27,835 But if I'm to trust you, 369 00:14:27,918 --> 00:14:29,585 I need to know you understand 370 00:14:29,668 --> 00:14:32,126 just how important they are. 371 00:14:32,210 --> 00:14:33,543 "They"? 372 00:14:33,626 --> 00:14:36,126 The wishes of Rosas. 373 00:14:36,585 --> 00:14:38,585 (ASHA GASPING) 374 00:14:39,960 --> 00:14:41,168 (ASHA CHUCKLES) 375 00:14:41,668 --> 00:14:43,960 You can feel them, already, can't you? 376 00:14:44,960 --> 00:14:47,335 They are everything. 377 00:14:48,001 --> 00:14:50,835 Oh, I'm sorry. I don't know why I said that. 378 00:14:50,918 --> 00:14:53,168 - (GROANS SOFTLY) - No, no, that's it. 379 00:14:53,835 --> 00:14:55,168 They are everything. 380 00:14:55,626 --> 00:14:59,376 I didn't expect them to be so... alive. 381 00:14:59,460 --> 00:15:01,043 - (BOTH CHUCKLE) - Yes. 382 00:15:01,668 --> 00:15:02,668 You see, 383 00:15:02,751 --> 00:15:06,001 people think wishes are just ideas. 384 00:15:07,376 --> 00:15:10,460 But no, no, they are a part of your heart. 385 00:15:11,835 --> 00:15:13,960 The very best part. 386 00:15:14,043 --> 00:15:16,085 (GENTLE MUSIC PLAYING) 387 00:15:17,501 --> 00:15:21,168 (SINGING) If happiness was a tangible thing 388 00:15:21,251 --> 00:15:24,251 It would be you 389 00:15:24,335 --> 00:15:27,626 If you'da told me the feeling you'd bring 390 00:15:27,710 --> 00:15:30,460 I'd think it untrue 391 00:15:31,085 --> 00:15:34,710 And people search for a wonder like you 392 00:15:34,793 --> 00:15:37,751 All of their lives 393 00:15:37,835 --> 00:15:43,001 You still amaze me after all this time 394 00:15:45,085 --> 00:15:49,501 You pull me in like some kind of wind 395 00:15:49,585 --> 00:15:52,751 Mesmerized by the hold I'm in 396 00:15:52,835 --> 00:15:57,210 Leave you here, I don't wanna I wanna 397 00:15:58,460 --> 00:16:02,960 Promise as one does 398 00:16:03,376 --> 00:16:10,335 I, I will protect you at all costs 399 00:16:10,418 --> 00:16:16,918 Keep you safe here in my arms 400 00:16:17,001 --> 00:16:20,585 I, I will protect you 401 00:16:20,668 --> 00:16:24,001 At all costs 402 00:16:24,085 --> 00:16:27,210 At all costs 403 00:16:28,793 --> 00:16:32,210 What's pain when I look at you 404 00:16:32,293 --> 00:16:35,501 No way I could explain you 405 00:16:35,585 --> 00:16:37,960 Even if I tried to 406 00:16:38,043 --> 00:16:42,376 I'll never dream like I used to do 407 00:16:42,460 --> 00:16:44,210 If someone tried to hurt you 408 00:16:44,293 --> 00:16:46,876 I don't see how that could happen 409 00:16:46,960 --> 00:16:49,418 I'd fight for you in ways you can't imagine 410 00:16:49,501 --> 00:16:50,960 Felt this, no, I haven't 411 00:16:51,043 --> 00:16:53,210 I hope it would be all right 412 00:16:53,293 --> 00:16:55,960 To stay right here beside you 413 00:16:56,043 --> 00:17:00,793 BOTH: And promise as one does 414 00:17:00,876 --> 00:17:04,543 I, I will protect you 415 00:17:04,626 --> 00:17:08,168 At all costs 416 00:17:08,251 --> 00:17:14,293 Keep you safe here in my arms 417 00:17:14,709 --> 00:17:18,293 I, I will protect you 418 00:17:18,376 --> 00:17:21,376 At all costs 419 00:17:21,459 --> 00:17:24,209 At all costs 420 00:17:24,293 --> 00:17:26,709 If you're ever feeling like you're lost 421 00:17:26,793 --> 00:17:29,251 I'll come find you 422 00:17:29,335 --> 00:17:31,043 Man all fronts 423 00:17:31,126 --> 00:17:33,460 There's no ocean I won't swim across 424 00:17:33,543 --> 00:17:35,876 To be right by you 425 00:17:35,960 --> 00:17:37,751 And not just once 426 00:17:37,835 --> 00:17:40,376 Here and now I swear on my response 427 00:17:40,460 --> 00:17:43,210 I'll remind you 428 00:17:43,293 --> 00:17:48,293 And promise as one does 429 00:17:48,626 --> 00:17:52,168 I, I will protect you 430 00:17:52,251 --> 00:17:55,543 At all costs 431 00:17:55,626 --> 00:18:01,876 Keep you safe here in my arms 432 00:18:02,168 --> 00:18:05,793 I, I will protect you 433 00:18:05,876 --> 00:18:09,126 At all costs 434 00:18:09,210 --> 00:18:13,168 - At all costs - (MUSIC ENDS) 435 00:18:15,501 --> 00:18:17,501 (PANTING) 436 00:18:17,585 --> 00:18:18,626 You know, Asha, 437 00:18:18,710 --> 00:18:21,210 I would love to see someone wish to be the best apprentice 438 00:18:21,293 --> 00:18:23,251 a mighty sorcerer has ever had. 439 00:18:24,043 --> 00:18:25,168 What do you say? 440 00:18:25,251 --> 00:18:27,376 (FAINT DREAMY MUSIC PLAYING) 441 00:18:29,126 --> 00:18:30,126 Asha? 442 00:18:31,543 --> 00:18:33,668 It's my Saba Sabino's wish. 443 00:18:34,460 --> 00:18:35,876 It's his birthday today, 444 00:18:35,960 --> 00:18:37,668 and he's 100 years old. 445 00:18:37,751 --> 00:18:39,376 That's impressive. 446 00:18:40,668 --> 00:18:43,126 Your Majesty... (SIGHS) 447 00:18:43,210 --> 00:18:45,668 would you maybe consider 448 00:18:45,751 --> 00:18:48,001 granting his wish tonight? 449 00:18:50,293 --> 00:18:52,876 Well, that was fast, wasn't it? (CHUCKLES) 450 00:18:53,543 --> 00:18:57,335 (GROANS) You know, most people wait a few months, 451 00:18:57,418 --> 00:18:58,918 even a year, 452 00:18:59,001 --> 00:19:01,418 before they start asking me for things. 453 00:19:01,501 --> 00:19:02,585 I'm so sorry. 454 00:19:02,668 --> 00:19:05,168 - I did not mean to... - No, no, it's okay. It's okay. 455 00:19:05,251 --> 00:19:06,876 Here, let me see the wish. 456 00:19:08,335 --> 00:19:10,335 It is a beautiful wish. 457 00:19:10,793 --> 00:19:11,876 Beautiful. 458 00:19:12,585 --> 00:19:13,585 - Mm. - (INAUDIBLE) 459 00:19:13,668 --> 00:19:15,376 But, unfortunately, 460 00:19:15,460 --> 00:19:17,126 it's too dangerous. 461 00:19:17,210 --> 00:19:18,210 Dangerous? 462 00:19:18,293 --> 00:19:20,710 Your Saba longs to create something 463 00:19:20,793 --> 00:19:22,710 to inspire the next generation. 464 00:19:22,793 --> 00:19:26,085 Great wish but too vague. 465 00:19:26,168 --> 00:19:27,210 Create what? 466 00:19:27,293 --> 00:19:29,376 A rebellious mob, perhaps? 467 00:19:29,460 --> 00:19:31,335 To inspire them to... to do what? 468 00:19:31,418 --> 00:19:33,335 Uh, destroy Rosas, maybe? 469 00:19:33,418 --> 00:19:35,710 My Saba would never do anything to hurt anyone. 470 00:19:35,793 --> 00:19:37,418 - You think that. - I know that. 471 00:19:38,585 --> 00:19:41,043 Well, you're young. You don't know anything, really. 472 00:19:41,126 --> 00:19:43,126 Whereas it is my responsibility 473 00:19:43,210 --> 00:19:46,376 to only grant the wishes I am sure are good for Rosas. 474 00:19:48,210 --> 00:19:52,126 So, most of these wishes will never be granted? 475 00:19:52,210 --> 00:19:54,751 Yet I still protect them like all the others. 476 00:19:55,918 --> 00:19:57,668 Can't you just give them back instead? 477 00:19:58,085 --> 00:19:59,085 Excuse me? 478 00:19:59,168 --> 00:20:00,918 The wishes you're not going to grant, 479 00:20:01,001 --> 00:20:02,918 you could just give them back. 480 00:20:03,001 --> 00:20:04,001 Then, I don't know, 481 00:20:04,085 --> 00:20:07,168 the people can try to pursue them themselves? 482 00:20:07,251 --> 00:20:08,418 You know, if they're dangerous, 483 00:20:08,501 --> 00:20:10,293 then they can be stopped, but if they're not... 484 00:20:10,376 --> 00:20:11,626 You've completely missed the point. 485 00:20:11,710 --> 00:20:13,126 People come here because they know 486 00:20:13,210 --> 00:20:15,251 they can't make their own dreams come true. 487 00:20:15,335 --> 00:20:16,710 The journey's too hard. 488 00:20:16,793 --> 00:20:18,085 It is too unfair. 489 00:20:18,168 --> 00:20:20,460 They give their wishes to me, willingly, 490 00:20:20,543 --> 00:20:24,668 and I make it so they forget their worries. 491 00:20:26,626 --> 00:20:27,793 You make it so they forget 492 00:20:27,876 --> 00:20:30,043 the most beautiful part of themselves. 493 00:20:30,876 --> 00:20:32,918 And they don't know what they're missing. 494 00:20:33,001 --> 00:20:34,793 But you do. 495 00:20:34,876 --> 00:20:36,626 And now I do. 496 00:20:36,710 --> 00:20:38,376 It's not fair. 497 00:20:38,460 --> 00:20:40,001 My Saba is good. 498 00:20:40,085 --> 00:20:42,168 The people of Rosas are good. 499 00:20:42,251 --> 00:20:44,001 They deserve more than... 500 00:20:44,085 --> 00:20:46,376 (LOUDLY) I decide what everyone deserves! 501 00:20:50,460 --> 00:20:51,460 (DOOR OPENS) 502 00:20:51,543 --> 00:20:52,751 Mi Rey? 503 00:20:52,835 --> 00:20:54,376 Sorry to interrupt. 504 00:20:54,460 --> 00:20:55,710 But it's time for the ceremony. 505 00:20:55,793 --> 00:20:57,001 Is it, my love? 506 00:20:58,251 --> 00:21:00,668 Hmm. Seat Asha with you on the main stage. 507 00:21:00,751 --> 00:21:02,418 Oh, no. No, no. It's okay. 508 00:21:02,501 --> 00:21:04,001 I insist. 509 00:21:06,418 --> 00:21:09,168 - (FANFARE MUSIC PLAYING) - (CHEERS AND LAUGHTER) 510 00:21:11,126 --> 00:21:12,126 (GRUNTS) 511 00:21:12,210 --> 00:21:14,043 (CROWD CHEERING) 512 00:21:16,751 --> 00:21:18,751 Are you ready, Rosas? 513 00:21:18,835 --> 00:21:20,376 (CROWD CHEERS) 514 00:21:20,460 --> 00:21:23,043 Another beautiful night in my kingdom. 515 00:21:23,126 --> 00:21:25,751 So good to see you. Good to be seen. 516 00:21:26,585 --> 00:21:27,710 First things first. 517 00:21:27,793 --> 00:21:31,251 We have two new citizens ready to give their wishes. 518 00:21:31,335 --> 00:21:32,460 (CROWD CHEERS) 519 00:21:32,543 --> 00:21:34,043 Helena, Esteban, 520 00:21:34,126 --> 00:21:35,835 you're going to be very happy here, 521 00:21:35,918 --> 00:21:37,293 I promise you. 522 00:21:37,876 --> 00:21:39,335 Now make a wish 523 00:21:39,418 --> 00:21:41,585 and hold it in your heart. 524 00:21:41,668 --> 00:21:43,668 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 525 00:21:43,751 --> 00:21:45,751 - (CROWD CHEERING) - (BOTH GASP) 526 00:21:46,210 --> 00:21:48,168 It's a real weight off, isn't it? 527 00:21:50,876 --> 00:21:53,210 MAN 1: Forget without regret. Whoo! 528 00:21:53,293 --> 00:21:54,418 KING MAGNIFICO: Okay then, 529 00:21:54,835 --> 00:21:57,835 who is ready to have their wish granted? 530 00:21:57,918 --> 00:21:59,418 MAN 2: Grant my wish! Over here! 531 00:21:59,501 --> 00:22:02,418 Now, I have been challenged today 532 00:22:02,501 --> 00:22:04,210 to take a chance 533 00:22:04,293 --> 00:22:06,876 and try something new. 534 00:22:06,960 --> 00:22:08,043 Thank you, Asha. 535 00:22:08,585 --> 00:22:12,376 And it is with clarity and an open heart full of love 536 00:22:12,460 --> 00:22:15,710 that I grant today's wish to someone who has very patiently 537 00:22:15,793 --> 00:22:17,710 - waited long enough. - WOMAN: It has to be Sabino. 538 00:22:18,543 --> 00:22:20,960 - Sania Osman. - (CROWD CHEERING) 539 00:22:21,043 --> 00:22:22,960 Where is Sania? There she is. 540 00:22:23,043 --> 00:22:24,168 - Come on up. - He said, "Sania"? It's me? 541 00:22:24,251 --> 00:22:26,710 It's me. It's me! 542 00:22:27,293 --> 00:22:29,585 Coming through, thank you. It's just so exciting! 543 00:22:29,668 --> 00:22:31,835 - Sania Osman... - (CHUCKLES EXCITEDLY) 544 00:22:31,918 --> 00:22:33,710 ...I mean it when I say 545 00:22:33,793 --> 00:22:39,251 it truly is my great pleasure to grant your heart's desire 546 00:22:39,335 --> 00:22:42,543 to sew the most beautiful dresses 547 00:22:42,626 --> 00:22:45,043 in all the land! 548 00:22:46,001 --> 00:22:47,960 My wish has come true. 549 00:22:48,418 --> 00:22:50,585 - Poor Saba. - He's waited so long. 550 00:22:50,668 --> 00:22:53,376 See, never, ever get your hopes up. 551 00:22:54,543 --> 00:22:55,543 - KING MAGNIFICO: Asha. - (GASPS) 552 00:22:56,126 --> 00:22:58,376 Obviously, I will not be offering you 553 00:22:58,460 --> 00:23:00,585 the position as my apprentice. 554 00:23:00,668 --> 00:23:01,751 But... But don't worry, 555 00:23:01,835 --> 00:23:03,460 I will still protect your Saba's wish 556 00:23:03,543 --> 00:23:06,251 and your mother's, forever. 557 00:23:07,418 --> 00:23:09,418 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 558 00:23:10,293 --> 00:23:11,793 - Mi Rey? - Now that went well, 559 00:23:11,876 --> 00:23:12,876 don't you think? 560 00:23:12,960 --> 00:23:14,043 Are you hungry? 561 00:23:19,210 --> 00:23:20,710 (SABINO SIGHS) 562 00:23:20,793 --> 00:23:22,043 (VALENTINO BLEATS) 563 00:23:23,335 --> 00:23:26,960 (SIGHS) Come now, we don't waste food. 564 00:23:27,043 --> 00:23:28,835 Dig in and enjoy. 565 00:23:28,918 --> 00:23:30,543 You're right, Saba. (CHUCKLES) 566 00:23:30,626 --> 00:23:32,876 We should be looking at the bright side. 567 00:23:32,960 --> 00:23:33,960 Asha, 568 00:23:34,043 --> 00:23:36,376 you got to the final few being considered 569 00:23:36,460 --> 00:23:39,626 for the most prestigious position in the kingdom. 570 00:23:39,710 --> 00:23:42,460 And Saba, there's always next time. 571 00:23:42,543 --> 00:23:44,543 - Cheers to that. - (CHUCKLES) 572 00:23:45,501 --> 00:23:46,501 Asha? 573 00:23:48,085 --> 00:23:49,085 Saba, 574 00:23:50,085 --> 00:23:51,876 I need to tell you something. 575 00:23:51,960 --> 00:23:53,418 Tell me what, child? 576 00:23:53,960 --> 00:23:55,751 I don't think, um, 577 00:23:55,835 --> 00:23:57,585 your wish... 578 00:23:57,668 --> 00:23:59,460 - will ever be granted. - What? 579 00:23:59,543 --> 00:24:01,376 Why would you say such a thing? 580 00:24:02,168 --> 00:24:03,876 Because the King told me so. 581 00:24:05,001 --> 00:24:07,085 He said it's too dangerous to grant. 582 00:24:08,043 --> 00:24:10,376 My wish is dangerous? 583 00:24:10,460 --> 00:24:12,376 No. That's the thing. 584 00:24:12,460 --> 00:24:13,960 I don't think it is at all. 585 00:24:14,043 --> 00:24:15,668 You... You saw it? 586 00:24:15,751 --> 00:24:16,835 I did. 587 00:24:16,918 --> 00:24:18,376 And you should know what it is. 588 00:24:18,460 --> 00:24:19,460 No. No. 589 00:24:19,543 --> 00:24:21,460 Don't say anything. 590 00:24:21,543 --> 00:24:24,126 But it's so, so beautiful. 591 00:24:24,210 --> 00:24:27,335 Well, clearly Magnifico feels otherwise, so... 592 00:24:27,418 --> 00:24:30,543 Saba, what gives him the right to decide? 593 00:24:30,626 --> 00:24:33,168 He... He is the King 594 00:24:33,251 --> 00:24:35,751 and he has made everything possible for us. 595 00:24:35,835 --> 00:24:38,876 If you had seen them, if you had felt them 596 00:24:38,960 --> 00:24:40,418 like I did, you would understand. 597 00:24:40,501 --> 00:24:42,585 It's not just yours, Saba. 598 00:24:42,668 --> 00:24:46,001 There are so many wondrous, powerful wishes 599 00:24:46,085 --> 00:24:47,293 that will never be granted, 600 00:24:47,376 --> 00:24:48,751 - just floating there... - Asha? Asha! 601 00:24:48,835 --> 00:24:51,085 - ...helpless. - Sit down, calm down. 602 00:24:51,168 --> 00:24:53,876 I can't! I can't just sit here with you, 603 00:24:53,960 --> 00:24:56,126 Saba, knowing your incredible wish 604 00:24:56,210 --> 00:24:57,876 - and not tell you. - Then don't. 605 00:24:58,126 --> 00:24:59,126 What? 606 00:24:59,210 --> 00:25:00,876 You are excused from the table. 607 00:25:00,960 --> 00:25:01,960 Saba? 608 00:25:02,043 --> 00:25:05,043 Why? Why would you want me to know a wish 609 00:25:05,126 --> 00:25:06,210 that can never be? 610 00:25:06,501 --> 00:25:07,835 But I didn't... 611 00:25:07,918 --> 00:25:09,001 But it's your wish. 612 00:25:09,085 --> 00:25:12,251 Are you trying to break my heart, child? 613 00:25:12,335 --> 00:25:13,835 - No. No. - (SABINO BREATHES HEAVILY) 614 00:25:13,918 --> 00:25:16,335 I... I would never, ever try... 615 00:25:16,418 --> 00:25:18,751 (CRYING) I'm sorry. 616 00:25:18,835 --> 00:25:20,376 - Asha! - (VALENTINO BLEATS) 617 00:25:21,335 --> 00:25:22,501 Asha! 618 00:25:24,543 --> 00:25:25,710 (VALENTINO BLEATS) 619 00:25:26,335 --> 00:25:27,835 (PANTING) 620 00:25:31,126 --> 00:25:33,126 (SOMBER MUSIC PLAYING) 621 00:25:36,043 --> 00:25:37,168 (SNIFFLES) 622 00:25:37,918 --> 00:25:41,585 (SINGING) Isn't truth supposed to set you free? 623 00:25:41,668 --> 00:25:45,793 Well, why do I feel so weighed down by it? 624 00:25:45,876 --> 00:25:49,043 If I could show them everything I've seen 625 00:25:49,126 --> 00:25:50,793 Open their eyes to all the lies 626 00:25:50,876 --> 00:25:53,793 Then would they change their minds like I did? 627 00:25:53,876 --> 00:25:56,501 But when I speak, they tell me, "Sit down" 628 00:25:57,460 --> 00:26:02,668 But how can I when I've already started running? 629 00:26:02,751 --> 00:26:06,543 Oh, this is where we've been, but it's not where we belong 630 00:26:06,626 --> 00:26:13,626 And I may be young but I know I'm not wrong 631 00:26:14,376 --> 00:26:18,126 So, I look up at the stars to guide me 632 00:26:18,210 --> 00:26:22,293 And throw caution to every warning sign 633 00:26:22,376 --> 00:26:26,251 If knowing what it could be is what drives me 634 00:26:26,335 --> 00:26:30,793 Then let me be the first to stand in line 635 00:26:30,876 --> 00:26:33,876 So, I make this wish 636 00:26:34,960 --> 00:26:38,793 To have something more for us than this 637 00:26:38,876 --> 00:26:42,835 So, I make this wish 638 00:26:42,918 --> 00:26:46,960 To have something more for us than this 639 00:26:47,043 --> 00:26:49,043 (MUSIC TEMPO INCREASES) 640 00:26:49,626 --> 00:26:51,710 Hey, yeah, yeah, yeah 641 00:26:52,710 --> 00:26:55,626 Hey, yeah, yeah, yeah, ah hah 642 00:26:56,876 --> 00:26:58,543 More than this 643 00:26:58,626 --> 00:27:02,335 Oh woah, oh woah, oh woah 644 00:27:03,710 --> 00:27:06,543 I never knew I needed room to grow 645 00:27:07,626 --> 00:27:11,293 Yeah, I did what I was told when someone told me, "No" 646 00:27:11,376 --> 00:27:14,251 Now I've got all of this freedom in my bones 647 00:27:14,335 --> 00:27:18,876 But I've still got the lid on so it doesn't overflow 648 00:27:18,960 --> 00:27:21,626 'Cause I've got reservations and hesitations 649 00:27:21,710 --> 00:27:24,168 On where I should even begin 650 00:27:24,251 --> 00:27:26,168 I'm past dipping my toes in 651 00:27:26,251 --> 00:27:29,501 But I'm not, no, I'm not past diving in 652 00:27:29,585 --> 00:27:31,960 If I could just be pointed in any given direction 653 00:27:32,043 --> 00:27:34,751 On where to go and what to do 654 00:27:34,835 --> 00:27:37,376 My legs are shaking but my head's held high 655 00:27:37,460 --> 00:27:41,501 The way you always taught me to (SOBS) 656 00:27:45,376 --> 00:27:49,293 So, I look up at the stars to guide me 657 00:27:49,376 --> 00:27:53,376 And throw caution to every warning sign 658 00:27:53,460 --> 00:27:57,543 I'm sure there will be challenges that find me 659 00:27:57,626 --> 00:28:01,251 But I can take them on one at a time 660 00:28:02,001 --> 00:28:05,835 So, I make this wish 661 00:28:05,918 --> 00:28:09,751 To have something more for us than this 662 00:28:09,835 --> 00:28:13,710 So, I make this wish 663 00:28:13,793 --> 00:28:18,043 To have something more for us than this 664 00:28:20,710 --> 00:28:23,793 - Hey, yeah, yeah, yeah - CHORUS: So, I make this wish 665 00:28:23,876 --> 00:28:27,960 - Hey, yeah, yeah, yeah, ah hah - To have something more 666 00:28:28,043 --> 00:28:29,585 More than this 667 00:28:29,668 --> 00:28:33,418 Oh woah, oh woah, oh woah 668 00:28:35,918 --> 00:28:39,835 So, I make this wish 669 00:28:39,918 --> 00:28:44,293 To have something more for us than this 670 00:28:44,376 --> 00:28:47,043 (MUSIC OUTRO PLAYS, ENDS) 671 00:28:49,543 --> 00:28:51,001 (PANTING) 672 00:28:51,085 --> 00:28:52,543 (CRACKLING) 673 00:28:53,376 --> 00:28:55,376 (ANIMALS SQUEAKING) 674 00:28:56,626 --> 00:28:58,626 (PEOPLE GASPING IN AWE) 675 00:28:59,460 --> 00:29:02,293 - Oh! Can you feel that? - (GASPS) Hmm. 676 00:29:02,376 --> 00:29:03,835 (GASPS) 677 00:29:03,918 --> 00:29:05,501 (ALL GASPING) 678 00:29:06,710 --> 00:29:07,710 Mmm. 679 00:29:07,793 --> 00:29:09,210 (SOFTLY) Oh. 680 00:29:10,043 --> 00:29:12,168 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 681 00:29:14,418 --> 00:29:15,668 (GASPS) 682 00:29:16,251 --> 00:29:17,960 KING MAGNIFICO: What's happening? 683 00:29:18,043 --> 00:29:19,043 (BREATHING HEAVILY) 684 00:29:19,126 --> 00:29:21,293 No. No, no, no. 685 00:29:27,418 --> 00:29:28,460 (GRUNTS QUIETLY) 686 00:29:30,210 --> 00:29:31,210 Mi Rey, 687 00:29:31,293 --> 00:29:34,251 oh, you spoil us with your magic. 688 00:29:34,335 --> 00:29:37,418 Whatever that was, it was marvelous. 689 00:29:37,501 --> 00:29:38,585 I didn't do it. 690 00:29:38,668 --> 00:29:39,668 What? 691 00:29:39,751 --> 00:29:41,918 And it affected my wishes. 692 00:29:42,001 --> 00:29:44,918 - Is it some sort of warning? - (GASPS) 693 00:29:45,501 --> 00:29:47,960 I believe I have just been threatened. 694 00:29:48,043 --> 00:29:49,918 Who would dare threaten you? 695 00:29:50,918 --> 00:29:52,085 (CHUCKLES) 696 00:29:52,168 --> 00:29:54,001 What was that? 697 00:29:54,085 --> 00:29:56,210 - (BLEATS) - You felt it, too, didn't you? 698 00:29:56,585 --> 00:29:59,460 - It... It was electric. - (BLEATS) 699 00:29:59,543 --> 00:30:01,376 It was joy and hope 700 00:30:01,460 --> 00:30:04,043 - and possibility and wonder... - (BLEATING) 701 00:30:04,126 --> 00:30:07,168 ...inside the most loving light. 702 00:30:07,251 --> 00:30:08,418 Can light be loving? 703 00:30:08,501 --> 00:30:10,918 - (YELPS) - Ugh, I sound ridiculous, 704 00:30:11,001 --> 00:30:12,001 don't I? 705 00:30:13,168 --> 00:30:14,918 I'll take that as a yes. 706 00:30:15,001 --> 00:30:16,710 - (WHOOSHING) - Whoa! Whoa! 707 00:30:16,793 --> 00:30:18,710 - (BLEATS) - Valentino! 708 00:30:19,335 --> 00:30:20,335 - (BLEATING) - (CHICKENS CLUCKING) 709 00:30:20,418 --> 00:30:21,626 - (GLASS BREAKING) - (COW MOOING) 710 00:30:22,376 --> 00:30:23,376 (ANIMAL YELPS) 711 00:30:28,376 --> 00:30:29,460 (ASHA PANTING) 712 00:30:29,543 --> 00:30:30,710 (WHISPERING) Stay back. 713 00:30:30,793 --> 00:30:31,793 - (BLEATS) - Shh. 714 00:30:32,668 --> 00:30:34,751 Creepy. (SHUDDERS) 715 00:30:35,460 --> 00:30:36,501 Ooh? 716 00:30:36,585 --> 00:30:38,126 (GASPS, GRUNTS) 717 00:30:39,460 --> 00:30:40,460 (SHRIEKS) 718 00:30:40,543 --> 00:30:42,168 - Wait. (GRUNTING) - (WHOOSHING) 719 00:30:42,251 --> 00:30:44,251 - (BLEATS) - No, no, no, no. Aah! 720 00:30:44,335 --> 00:30:45,335 - (WHOOSHING) - (BLEATS) 721 00:30:45,418 --> 00:30:46,460 (ASHA PANTING) 722 00:30:47,710 --> 00:30:48,751 (GRUNTS) 723 00:30:49,043 --> 00:30:50,043 (BLEATS) 724 00:30:50,293 --> 00:30:51,293 (GROANS) 725 00:30:51,376 --> 00:30:53,126 - (WHOOSHING) - (BLEATING) 726 00:30:53,210 --> 00:30:55,293 (CELESTIAL MUSIC PLAYING) 727 00:30:57,126 --> 00:30:58,293 (GASPS) 728 00:31:02,460 --> 00:31:03,460 (BLEATS) 729 00:31:03,543 --> 00:31:05,710 Um, okay. 730 00:31:07,543 --> 00:31:08,876 (SHRIEKS) Wh... 731 00:31:08,960 --> 00:31:11,085 Whoa. Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) 732 00:31:11,168 --> 00:31:12,918 (BREATHING HEAVILY) 733 00:31:13,543 --> 00:31:15,376 - (SQUEAKS SOFTLY) - Ho-ho there. 734 00:31:15,460 --> 00:31:17,418 (LAUGHS) Aah! 735 00:31:17,501 --> 00:31:19,668 Huh? Wait, what are you doing? 736 00:31:19,751 --> 00:31:21,043 That is private. 737 00:31:21,126 --> 00:31:23,126 - Ow! - (BLEATING) 738 00:31:23,210 --> 00:31:24,751 Wh... What? 739 00:31:24,835 --> 00:31:26,168 What are you? 740 00:31:28,293 --> 00:31:30,585 You kind of look like... 741 00:31:33,835 --> 00:31:35,293 a star. 742 00:31:35,376 --> 00:31:37,001 Okay, you can't be. (CHUCKLES) 743 00:31:37,085 --> 00:31:38,085 I mean, 744 00:31:38,168 --> 00:31:39,460 I know I wished on a... 745 00:31:39,543 --> 00:31:40,751 But... (LAUGHING) 746 00:31:40,835 --> 00:31:41,960 no. 747 00:31:42,835 --> 00:31:43,918 - Yes? - (DING) 748 00:31:44,793 --> 00:31:46,585 (MAGICAL MUSIC PLAYING) 749 00:31:46,668 --> 00:31:48,418 (YAWNING) 750 00:31:48,501 --> 00:31:50,293 (MUSHROOMS YAWNING) 751 00:31:50,960 --> 00:31:52,126 (YAWNS AND BABBLES) 752 00:31:52,835 --> 00:31:54,085 This is crazy. 753 00:31:54,168 --> 00:31:56,918 - MUSHROOMS: We love crazy! - Oh! I'm seeing things. 754 00:31:57,376 --> 00:31:58,376 (BLEATS) 755 00:31:59,418 --> 00:32:00,918 - (BLEATS) - (SQUEALS) 756 00:32:01,668 --> 00:32:03,001 Whoa, what are you doing? 757 00:32:03,085 --> 00:32:05,710 Valentino, don't eat that. (BLOWING) 758 00:32:06,418 --> 00:32:07,501 (GULPS) 759 00:32:07,585 --> 00:32:09,126 (BLEATING) 760 00:32:10,460 --> 00:32:12,668 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 761 00:32:12,751 --> 00:32:13,835 - It didn't work. - (ASHA GASPS) 762 00:32:13,918 --> 00:32:15,668 When does the magic happen? Ah! 763 00:32:15,751 --> 00:32:17,168 Oh, something's happened. 764 00:32:17,251 --> 00:32:19,335 I'm talking! I am talking. Ha! 765 00:32:19,418 --> 00:32:21,376 Who knew my voice would be this low? 766 00:32:22,710 --> 00:32:23,793 (SQUEAKING EXCITEDLY) 767 00:32:23,876 --> 00:32:25,668 (GENTLE MUSIC PLAYS) 768 00:32:26,751 --> 00:32:28,626 - ANIMALS: Mmm. - Delicious. 769 00:32:28,710 --> 00:32:29,710 Magic is chewy. 770 00:32:29,793 --> 00:32:31,626 Sparkly and spicy. 771 00:32:31,710 --> 00:32:35,710 Okay, I have a few thousand questions, starting with, 772 00:32:35,793 --> 00:32:37,501 "How did I manage to connect with a star 773 00:32:37,585 --> 00:32:39,001 "all the way across the sky?" 774 00:32:39,085 --> 00:32:40,585 and ending with, 775 00:32:40,668 --> 00:32:42,085 "How is any of this possible?" 776 00:32:42,168 --> 00:32:43,626 Just relax. 777 00:32:43,710 --> 00:32:44,751 To all your questions, 778 00:32:44,835 --> 00:32:46,751 there is one very simple answer. 779 00:32:46,835 --> 00:32:48,793 Which is...? 780 00:32:48,876 --> 00:32:49,918 Well, think about it. 781 00:32:50,001 --> 00:32:52,085 We're no different, you and me. 782 00:32:52,168 --> 00:32:53,710 We are all... 783 00:32:54,376 --> 00:32:55,501 Overwhelmed? 784 00:32:55,585 --> 00:32:58,251 And completely entirely made of the very same, 785 00:32:58,335 --> 00:32:59,960 very special thing, 786 00:33:00,043 --> 00:33:01,585 which is... 787 00:33:02,168 --> 00:33:04,043 - Hope? - (SQUIRREL SIGHS) 788 00:33:04,876 --> 00:33:06,460 Let's just try this another way. 789 00:33:07,001 --> 00:33:08,918 (SINGING) Have you ever wondered why 790 00:33:09,001 --> 00:33:12,126 You look up at the sky for answers? 791 00:33:12,210 --> 00:33:14,960 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - Or why flowers in the wind 792 00:33:15,043 --> 00:33:18,501 Are effortless and eloquent dancers? 793 00:33:18,585 --> 00:33:20,543 Or what forms the rings in the trees 794 00:33:20,626 --> 00:33:23,001 Turns a pine from a seed? 795 00:33:23,460 --> 00:33:26,126 What's passed down generationally? 796 00:33:26,210 --> 00:33:27,210 - To you - (SHRIEKS) 797 00:33:27,293 --> 00:33:28,668 And to me 798 00:33:28,751 --> 00:33:32,876 And why our eyes all look like microscopic galaxies? 799 00:33:32,960 --> 00:33:35,126 Have you ever wondered why 800 00:33:35,210 --> 00:33:38,835 You look up at the sky for answers? 801 00:33:41,335 --> 00:33:43,376 ALL: Well, you don't have to look too hard 802 00:33:43,460 --> 00:33:45,376 We're here for all your question marks 803 00:33:45,460 --> 00:33:47,251 If you're try'na figure out just who you are 804 00:33:48,418 --> 00:33:49,918 Don't look far. 805 00:33:50,001 --> 00:33:52,085 In the sky and your front yard 806 00:33:52,168 --> 00:33:54,168 In your heart and in your scars 807 00:33:54,251 --> 00:33:56,626 If you really wanna know just who you are 808 00:33:56,710 --> 00:33:58,460 - (GASPS) - You're a star! 809 00:33:59,710 --> 00:34:00,960 Yes! 810 00:34:01,043 --> 00:34:02,876 Boom! Did we just blow your mind? 811 00:34:02,960 --> 00:34:04,001 - Uh-huh - Well, I've known 812 00:34:04,085 --> 00:34:05,085 The entire time 813 00:34:05,168 --> 00:34:07,710 When it comes to the universe, we're all shareholders 814 00:34:07,793 --> 00:34:09,710 - Get that through your system - Solar! 815 00:34:09,793 --> 00:34:11,376 See, we were all just little nebulae 816 00:34:11,460 --> 00:34:12,710 In a nursery from supernovas 817 00:34:12,793 --> 00:34:14,085 Now we've grown into our history 818 00:34:14,168 --> 00:34:15,335 We're taking whys right out of mystery 819 00:34:15,418 --> 00:34:16,418 Closure 820 00:34:16,501 --> 00:34:18,460 - Now we're taking in - All the star exposure 821 00:34:18,543 --> 00:34:22,126 We eat the leaves and they eat the sun 822 00:34:23,085 --> 00:34:26,460 See, that's where all the balls of gas come from 823 00:34:26,543 --> 00:34:28,876 Hey, you still look like you're hanging on by a strand 824 00:34:28,960 --> 00:34:30,251 But if you just see the mushrooms 825 00:34:30,335 --> 00:34:31,793 Then you'll understand 826 00:34:31,876 --> 00:34:34,710 So, your dust is my dust? 827 00:34:34,793 --> 00:34:36,293 - Fantastic! - Whoo! 828 00:34:36,376 --> 00:34:38,585 Well, you don't have to look too hard 829 00:34:38,668 --> 00:34:40,251 It's all around and not too far 830 00:34:40,335 --> 00:34:43,085 If you're try'na figure out just who you are 831 00:34:43,751 --> 00:34:44,960 You're a star! 832 00:34:45,043 --> 00:34:47,126 Do you know you're a work of art 833 00:34:47,210 --> 00:34:49,251 Even in the deepest dark 834 00:34:49,335 --> 00:34:51,501 If you really wanna know just who you are 835 00:34:51,835 --> 00:34:53,793 - (DING) - I'm a star! 836 00:34:53,876 --> 00:34:56,210 Here's a little fun allegory 837 00:34:56,293 --> 00:34:58,418 That gets me excitatory 838 00:34:58,501 --> 00:35:00,293 This might sink in in the morning 839 00:35:00,376 --> 00:35:02,585 We are our own origin story 840 00:35:02,668 --> 00:35:04,876 If I'm explaining this poorly 841 00:35:04,960 --> 00:35:07,168 Well, I'll let Star do it for me 842 00:35:07,251 --> 00:35:09,126 It's all quite revelatory 843 00:35:09,210 --> 00:35:11,251 We are our own origin story 844 00:35:11,335 --> 00:35:13,418 Well, you don't have to look too hard 845 00:35:13,501 --> 00:35:15,376 It's all around and not too far 846 00:35:15,460 --> 00:35:18,376 If you're try'na figure out just who you are 847 00:35:18,460 --> 00:35:19,751 You're a star. 848 00:35:19,835 --> 00:35:22,043 No matter where you end or start 849 00:35:22,126 --> 00:35:24,126 We're all each other's counterparts 850 00:35:24,210 --> 00:35:26,376 If you really wanna know just who you are 851 00:35:27,251 --> 00:35:28,251 I'm a star! 852 00:35:28,335 --> 00:35:30,501 - Whoo! - Ooh, I'm a star 853 00:35:31,001 --> 00:35:32,626 Watch out, world, here I are 854 00:35:32,710 --> 00:35:34,626 - Hey, hey! - You know who's looking sharp? 855 00:35:34,710 --> 00:35:37,085 - Who? - Me! I'm a star! 856 00:35:37,168 --> 00:35:38,293 ANIMALS: Whoo! 857 00:35:38,376 --> 00:35:39,460 You're a star 858 00:35:39,543 --> 00:35:41,710 Watch out world, here you are! Hey, hey! 859 00:35:41,793 --> 00:35:43,293 You know who's looking sharp? 860 00:35:43,376 --> 00:35:45,710 - Who? - You! You're a star! 861 00:35:45,793 --> 00:35:47,793 (ALL LAUGHING AND CHEERING) 862 00:35:48,543 --> 00:35:49,918 - (MUSIC ENDS) - That was nuts! 863 00:35:50,001 --> 00:35:51,418 I've never felt so connected. 864 00:35:51,501 --> 00:35:52,543 We should do this more often. 865 00:35:52,626 --> 00:35:54,460 It's a shame we don't get along better. 866 00:35:54,543 --> 00:35:56,126 Hey, thanks for not eating me, John. 867 00:35:56,210 --> 00:35:57,418 Don't mention it, Bambi. 868 00:35:57,501 --> 00:35:58,501 It's all good. 869 00:35:58,585 --> 00:36:01,376 - (SQUEAKS) - This is extraordinary. 870 00:36:01,460 --> 00:36:04,501 And my father said that we were connected to the stars. 871 00:36:04,585 --> 00:36:06,626 That's why I wished 872 00:36:06,710 --> 00:36:08,335 and now you're here... 873 00:36:08,418 --> 00:36:09,626 for me. 874 00:36:09,710 --> 00:36:10,751 Well, what do I... 875 00:36:10,835 --> 00:36:12,335 Wait, do you grant wishes? 876 00:36:12,418 --> 00:36:13,543 (DING) 877 00:36:13,626 --> 00:36:15,710 Oh! Oh, no, I'm sorry. 878 00:36:15,793 --> 00:36:16,793 Obviously not. 879 00:36:17,168 --> 00:36:18,293 Forget I asked. 880 00:36:18,376 --> 00:36:20,168 I'm just not sure how this works. 881 00:36:20,251 --> 00:36:21,876 (LAUGHING) 882 00:36:21,960 --> 00:36:24,085 I wished for more for us, for my family, 883 00:36:24,168 --> 00:36:25,168 and for... 884 00:36:25,710 --> 00:36:27,210 Oh. No, no, no, no. 885 00:36:27,293 --> 00:36:28,793 Not in, like, a selfish way. 886 00:36:28,876 --> 00:36:31,668 I just want their wishes to have a chance. 887 00:36:32,085 --> 00:36:33,460 - (SQUEAKS EXCITEDLY) - But, um... 888 00:36:34,126 --> 00:36:36,918 Look, see, King Magnifico has their wishes in the castle, 889 00:36:37,001 --> 00:36:39,251 captured in these ball-like, bubbly things 890 00:36:39,335 --> 00:36:41,126 that are very beautiful 891 00:36:41,210 --> 00:36:42,710 but very locked up, 892 00:36:42,793 --> 00:36:44,543 and he'll never give them back. 893 00:36:45,001 --> 00:36:46,335 What... What are you doing? 894 00:36:46,418 --> 00:36:47,585 Careful. 895 00:36:47,668 --> 00:36:49,835 My mother was shaved for that yarn! 896 00:36:49,918 --> 00:36:51,501 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 897 00:36:51,585 --> 00:36:53,418 ASHA: Yes, that's the castle. 898 00:36:54,251 --> 00:36:55,251 - (SQUEAKS) - You mean, 899 00:36:55,335 --> 00:36:57,460 we take them back ourselves? 900 00:36:58,251 --> 00:36:59,460 (MAGIC RINGING) 901 00:36:59,543 --> 00:37:01,043 But if we take them, isn't that stealing? 902 00:37:01,126 --> 00:37:02,210 I mean, we can't... 903 00:37:02,876 --> 00:37:03,960 Right, 904 00:37:04,043 --> 00:37:05,918 they don't belong to him, do they? 905 00:37:06,001 --> 00:37:07,585 Well, okay, but... 906 00:37:07,668 --> 00:37:09,460 Whoa! Wait, wait! 907 00:37:09,543 --> 00:37:11,585 Slow down. We need a plan! 908 00:37:11,668 --> 00:37:12,710 (GRUNTS) 909 00:37:12,793 --> 00:37:14,335 Ha-ha! Meant to do that. 910 00:37:14,418 --> 00:37:16,126 I'm coming! 911 00:37:16,210 --> 00:37:17,460 Bye-bye! 912 00:37:18,710 --> 00:37:20,626 (GROANING FRUSTRATEDLY) 913 00:37:20,710 --> 00:37:22,793 What was it? What was it? 914 00:37:22,876 --> 00:37:24,626 Who could have commanded it? 915 00:37:24,710 --> 00:37:26,251 Why is there nothing? 916 00:37:28,293 --> 00:37:30,626 Mi Rey, what has happened here? 917 00:37:30,710 --> 00:37:32,168 I don't know who we're dealing with, 918 00:37:32,251 --> 00:37:34,251 and these books are useless! 919 00:37:34,335 --> 00:37:35,418 (SIGHS) Just breathe. 920 00:37:35,501 --> 00:37:37,168 (GROANS) Do not tell me to breathe. 921 00:37:37,918 --> 00:37:39,918 Everything... Everything I do is to make sure 922 00:37:40,001 --> 00:37:42,043 that never happens again. 923 00:37:43,585 --> 00:37:46,376 And when you're threatened, you do not breathe. 924 00:37:47,793 --> 00:37:49,335 You focus. 925 00:37:49,418 --> 00:37:51,543 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 926 00:37:51,835 --> 00:37:52,835 (GASPS) 927 00:37:52,918 --> 00:37:54,960 To summon such light would demand 928 00:37:55,043 --> 00:37:56,460 a spell so powerful... 929 00:37:58,085 --> 00:38:00,335 No, you yourself say, 930 00:38:00,418 --> 00:38:02,668 "Forbidden magic is not the way." 931 00:38:02,751 --> 00:38:04,835 A king must be prepared to do anything 932 00:38:04,918 --> 00:38:06,293 to protect his kingdom. 933 00:38:06,376 --> 00:38:07,835 (SOFT WHOOSHING) 934 00:38:07,918 --> 00:38:10,793 (SIGHS) First, you must protect yourself. 935 00:38:10,876 --> 00:38:12,043 That's what I'm doing. 936 00:38:12,126 --> 00:38:13,293 Not like this. 937 00:38:14,126 --> 00:38:15,543 We know nothing of these pages. 938 00:38:16,501 --> 00:38:18,751 You command great magic. 939 00:38:19,251 --> 00:38:21,168 But with this book, 940 00:38:21,251 --> 00:38:23,335 I fear it commanding you. 941 00:38:24,251 --> 00:38:26,918 Please, put that book down. 942 00:38:35,126 --> 00:38:36,293 (SOFT CRACKLE) 943 00:38:36,376 --> 00:38:38,543 (BOTH SIGH) 944 00:38:38,626 --> 00:38:40,251 If you want answers about the light, 945 00:38:41,043 --> 00:38:43,793 I suggest you look to your people. 946 00:38:43,876 --> 00:38:45,501 - They love you. - I know. 947 00:38:45,585 --> 00:38:46,876 They would do anything for you. 948 00:38:46,960 --> 00:38:47,960 KING MAGNIFICO: Of course they would. 949 00:38:48,043 --> 00:38:51,085 You are their handsomest, most beloved king. 950 00:38:51,168 --> 00:38:52,210 You're right. 951 00:38:52,293 --> 00:38:54,293 - I am a handsome king. - (CHUCKLES) 952 00:38:54,376 --> 00:38:56,960 Oh, my love, excellent advice. 953 00:38:57,043 --> 00:38:59,751 Rosas is so lucky to have you. 954 00:38:59,835 --> 00:39:00,918 As am I. 955 00:39:02,293 --> 00:39:03,501 (SIGHS IN RELIEF) 956 00:39:03,585 --> 00:39:05,126 Everything is fine. 957 00:39:07,085 --> 00:39:08,835 - (ASHA GRUNTING) - (PEOPLE CHATTERING) 958 00:39:10,668 --> 00:39:11,668 (CHUCKLES NERVOUSLY) 959 00:39:11,751 --> 00:39:13,168 Can you stop squiggling, please? 960 00:39:13,251 --> 00:39:14,960 You're drawing attention. 961 00:39:15,043 --> 00:39:16,251 Hi. Hello. 962 00:39:16,335 --> 00:39:18,918 - You know, I'm just gonna... - (MAN GASPS) 963 00:39:19,001 --> 00:39:21,001 - CHILD: What's in the bag? - (CROWD EXCLAIMS) 964 00:39:26,668 --> 00:39:28,085 (ASHA PANTING) 965 00:39:29,168 --> 00:39:30,668 (SOLDIER YAWNS) 966 00:39:33,543 --> 00:39:35,168 (DOOR CREAKING) 967 00:39:35,960 --> 00:39:37,960 - (EXHALES) Okay. - (CHICKENS CLUCKING) 968 00:39:38,043 --> 00:39:39,376 You can come out now. 969 00:39:39,460 --> 00:39:41,043 - (UPBEAT MUSIC PLAYS) - Oh. 970 00:39:41,126 --> 00:39:42,668 Are those pajamas? 971 00:39:42,751 --> 00:39:44,085 Ah! 972 00:39:44,168 --> 00:39:46,085 Thank you. I feel seen. 973 00:39:46,168 --> 00:39:47,501 (BLOWS) Okay, focus. 974 00:39:47,918 --> 00:39:49,085 I need to talk to Dahlia. 975 00:39:49,168 --> 00:39:51,626 There has to be a way to sneak into the King's study. 976 00:39:51,710 --> 00:39:53,293 (OBJECTS CLATTERING) 977 00:39:53,376 --> 00:39:54,376 (SQUEALS) 978 00:39:55,210 --> 00:39:57,210 Without anyone seeing you. 979 00:39:57,293 --> 00:39:59,293 Yes, yes. I'm way ahead of you. 980 00:39:59,376 --> 00:40:01,335 Star may alarm the masses. 981 00:40:01,418 --> 00:40:03,085 - Much like a talking goat. - What? 982 00:40:03,168 --> 00:40:04,960 Which is why you're both staying here. 983 00:40:05,043 --> 00:40:06,585 - (STAR SQUEAKS) - With the chickens? 984 00:40:06,668 --> 00:40:08,918 Did you see what just came out of that one's... 985 00:40:09,001 --> 00:40:11,251 I'll be right back. Stay quiet. 986 00:40:11,835 --> 00:40:12,835 (STAR SQUEAKS) 987 00:40:13,293 --> 00:40:14,293 - (GABO SCOFFS) - HAL: Come on. 988 00:40:14,376 --> 00:40:16,001 Even you have to admit, Gabo, 989 00:40:16,085 --> 00:40:18,543 that light last night felt amazing. (CHUCKLES) 990 00:40:18,626 --> 00:40:20,335 It was probably a curse. 991 00:40:20,418 --> 00:40:21,460 - Cookies. - Cookies. 992 00:40:21,543 --> 00:40:23,251 No! This batch is for the King! 993 00:40:23,335 --> 00:40:27,085 (LAUGHS) A squirrel just said "Good morning" to me. 994 00:40:27,168 --> 00:40:28,460 I have no response to that. 995 00:40:28,543 --> 00:40:30,168 I didn't either. Right? 996 00:40:30,251 --> 00:40:31,543 I mean, what do you say to a squirrel? 997 00:40:31,626 --> 00:40:32,835 - (TAKES DEEP BREATH) - (MUFFLED WHOOSH) 998 00:40:32,918 --> 00:40:33,918 (GASPS) 999 00:40:34,001 --> 00:40:35,501 (CHICKENS CLUCKING) 1000 00:40:35,585 --> 00:40:36,585 Oh! 1001 00:40:36,668 --> 00:40:38,418 I really have to watch where I'm going. 1002 00:40:38,501 --> 00:40:39,960 You touch 'em, you wash 'em. 1003 00:40:40,043 --> 00:40:41,293 - It was an accident. - (GABO SHRIEKS) 1004 00:40:41,376 --> 00:40:43,126 How? How do you always do that? 1005 00:40:43,210 --> 00:40:44,335 (CHUCKLES COYLY) 1006 00:40:45,210 --> 00:40:47,918 Hey, how are you and your poor Saba this morning? 1007 00:40:48,001 --> 00:40:50,251 - Oh, uh, coping. - Hmm. 1008 00:40:50,335 --> 00:40:51,335 And curious. 1009 00:40:51,418 --> 00:40:53,251 How do the kitchens get food up to the King? 1010 00:40:53,335 --> 00:40:54,335 Oh, um, 1011 00:40:54,418 --> 00:40:56,668 the formal servers bring his meals to the dining room. 1012 00:40:56,751 --> 00:40:58,001 - (MUFFLED WHOOSHING) - (VALENTINO LAUGHS) 1013 00:40:58,085 --> 00:41:00,043 (LAUGHING LOUDLY) 1014 00:41:01,460 --> 00:41:03,543 So, what about when the King eats in his study? 1015 00:41:03,626 --> 00:41:05,001 - What? - Who brings it then? 1016 00:41:05,085 --> 00:41:07,418 Well, his study is off-limits. (CLEARS THROAT) 1017 00:41:07,501 --> 00:41:10,585 (SOFTLY) Details are known to only a select few. 1018 00:41:10,668 --> 00:41:11,793 Including you? 1019 00:41:11,876 --> 00:41:13,043 - No comment. - (GASPS) 1020 00:41:13,126 --> 00:41:14,710 - VALENTINO: Ladies, please. - Who is in there? 1021 00:41:14,793 --> 00:41:16,085 I don't hear anything. 1022 00:41:16,168 --> 00:41:17,668 Dahlia, if you know a secret way 1023 00:41:17,751 --> 00:41:19,793 into the King's study, you have to tell me. 1024 00:41:19,876 --> 00:41:21,960 Why? What is going on with you? 1025 00:41:22,043 --> 00:41:24,293 - (SNEEZES) - Whoa! Wait, wait, wait, wait. 1026 00:41:25,168 --> 00:41:26,585 (CHUCKLES NERVOUSLY) What are you doing? 1027 00:41:26,668 --> 00:41:28,251 I... I gotta collect eggs. 1028 00:41:28,335 --> 00:41:30,960 No! I mean, let me. I'll do it for you. 1029 00:41:31,043 --> 00:41:32,876 Nah, that's okay, Asha. 1030 00:41:32,960 --> 00:41:34,126 But your allergies! 1031 00:41:34,210 --> 00:41:36,335 All that sneezing. That can't be good for you. 1032 00:41:36,418 --> 00:41:39,668 Are you trying to take the chickens away from me? 1033 00:41:39,751 --> 00:41:41,668 You know Safi loves those chickens. 1034 00:41:41,751 --> 00:41:43,418 - I do. - Are you okay, Asha? 1035 00:41:43,501 --> 00:41:44,585 Something's up with you. 1036 00:41:44,668 --> 00:41:46,293 - What are you hiding? - Oh! Nothing. 1037 00:41:46,376 --> 00:41:47,418 VALENTINO: Life is to be lived! 1038 00:41:47,501 --> 00:41:48,501 And nobody. 1039 00:41:48,585 --> 00:41:50,460 - What is going on in there? - Why are you all sweaty? 1040 00:41:50,543 --> 00:41:51,626 You can tell us anything. 1041 00:41:51,710 --> 00:41:53,043 Move or we break the door down! 1042 00:41:53,126 --> 00:41:54,293 No, no, no, no. 1043 00:41:54,376 --> 00:41:56,335 Fine. Fine! (SIGHS) 1044 00:41:56,418 --> 00:41:58,501 Last night, after everything happened, 1045 00:41:58,585 --> 00:41:59,751 I made a wish... 1046 00:42:00,543 --> 00:42:01,543 on a star. 1047 00:42:02,960 --> 00:42:03,960 What are you, five? 1048 00:42:04,043 --> 00:42:06,460 And the star answered. 1049 00:42:06,543 --> 00:42:09,543 - (LIVELY MUSIC PLAYING) - (CHICKENS CLUCK RHYTHMICALLY) 1050 00:42:13,793 --> 00:42:14,793 That's it, ladies. 1051 00:42:14,876 --> 00:42:17,793 Your wings can't fly but your voices can! 1052 00:42:19,126 --> 00:42:21,126 (CHICKEN BEATBOXING) 1053 00:42:21,210 --> 00:42:23,210 (CHICKENS WHOOPING) 1054 00:42:25,293 --> 00:42:27,460 (RHYTHMIC CLUCKING CONTINUES) 1055 00:42:32,668 --> 00:42:34,918 Okay, ladies, 1056 00:42:35,001 --> 00:42:36,751 big finish! 1057 00:42:36,835 --> 00:42:38,960 (CHICKENS CLUCKING OUTRO) 1058 00:42:43,960 --> 00:42:45,418 - (MUSIC ENDS) - (ALL GASPING) 1059 00:42:45,501 --> 00:42:46,918 - (SAFI INHALES SHARPLY) - (ASHA CHUCKLES) 1060 00:42:47,001 --> 00:42:48,293 - (STAR SQUEAKS) - (DARIO CHUCKLES) 1061 00:42:48,376 --> 00:42:49,585 These are my friends. 1062 00:42:49,668 --> 00:42:51,793 - (STAR SQUEAKS) - Oh! (LAUGHING) 1063 00:42:51,876 --> 00:42:54,210 This is objectively impossible. 1064 00:42:54,293 --> 00:42:56,376 - (CHUCKLING) - (SAFI SNEEZES) 1065 00:42:56,460 --> 00:42:57,751 (LAUGHS) 1066 00:42:58,335 --> 00:43:00,043 - (CHUCKLES) - (STAR SHRIEKS) 1067 00:43:00,126 --> 00:43:02,835 What? Why am I making you sad? 1068 00:43:02,918 --> 00:43:04,126 - (STAR SQUEAKS) - Oh. 1069 00:43:04,210 --> 00:43:05,960 Simon's 18. 1070 00:43:06,043 --> 00:43:08,043 He's already given his wish to the King. 1071 00:43:08,126 --> 00:43:09,293 Huh. 1072 00:43:09,376 --> 00:43:11,335 I can't remember what I lost. 1073 00:43:11,418 --> 00:43:13,210 - (STAR SQUEAKS) - Oh. 1074 00:43:13,293 --> 00:43:15,376 GABO: Don't accept it. 1075 00:43:16,043 --> 00:43:18,293 (SHRIEKS) No. Stay away. No, no, no, no! 1076 00:43:18,376 --> 00:43:22,460 Am I the only one who realizes this is gonna end very badly? 1077 00:43:22,543 --> 00:43:25,126 Not if everyone keeps quiet about Star. 1078 00:43:25,210 --> 00:43:27,960 Magic is forbidden by anyone other than Magnifico, 1079 00:43:28,043 --> 00:43:30,793 (SHRIEKING) who is also the only one authorized 1080 00:43:30,876 --> 00:43:32,710 (SHRIEKS) to grant wishes. 1081 00:43:32,793 --> 00:43:33,793 Self-authorized. 1082 00:43:34,126 --> 00:43:36,001 Wait. Does Star grant wishes? 1083 00:43:36,085 --> 00:43:39,751 No, but I think it wants to help me pursue mine. 1084 00:43:39,835 --> 00:43:41,876 Like a fairy godmother. 1085 00:43:41,960 --> 00:43:44,210 Life is not a fairytale. 1086 00:43:44,293 --> 00:43:46,335 - Whoa! - (CHICKEN CLUCKING) 1087 00:43:47,001 --> 00:43:48,168 What did you wish for? 1088 00:43:48,251 --> 00:43:49,835 No, you know what? (BABBLING) 1089 00:43:49,918 --> 00:43:51,585 Don't tell us. I want no part of this. 1090 00:43:51,668 --> 00:43:52,876 (FANFARE PLAYING IN DISTANCE) 1091 00:43:52,960 --> 00:43:54,835 That's the King's call to assemble. 1092 00:43:54,918 --> 00:43:58,460 Uh... Please, Magnifico can't know about Star. 1093 00:43:58,543 --> 00:44:01,793 And I promise, my wish won't harm or affect any of you. 1094 00:44:01,876 --> 00:44:03,043 Or Rosas. 1095 00:44:03,126 --> 00:44:04,126 (STAR SQUEAKS) 1096 00:44:04,751 --> 00:44:06,293 That's a big promise, Asha. 1097 00:44:06,376 --> 00:44:07,626 But we trust you. 1098 00:44:07,710 --> 00:44:09,210 Don't we, Bazee... Where did she go? 1099 00:44:09,876 --> 00:44:11,835 - How does she do that? - (SAFI SNIFFLES) 1100 00:44:11,918 --> 00:44:13,876 It's okay. We won't tell anyone, Asha. 1101 00:44:13,960 --> 00:44:15,001 Right. 1102 00:44:15,085 --> 00:44:16,335 (WHISPERS) About the chickens. 1103 00:44:16,418 --> 00:44:17,793 We got you. 1104 00:44:17,876 --> 00:44:19,376 Right, Gabo? 1105 00:44:19,460 --> 00:44:20,460 I don't squeal. 1106 00:44:22,043 --> 00:44:24,251 - What are you not telling me? - Okay. Okay. 1107 00:44:24,335 --> 00:44:27,126 Yesterday, I kind of challenged the King. 1108 00:44:27,210 --> 00:44:29,501 - What? - It's, uh, complicated. 1109 00:44:29,585 --> 00:44:31,626 - And? - (GROANS SOFTLY) 1110 00:44:32,501 --> 00:44:35,001 Dahlia, what would you do if you found out 1111 00:44:35,085 --> 00:44:37,126 the wishes of those you love with all your heart 1112 00:44:37,210 --> 00:44:38,501 will never be granted? 1113 00:44:39,251 --> 00:44:40,835 You mean your Saba's wish. 1114 00:44:40,918 --> 00:44:43,501 And, thanks to me, my mother's. (SIGHS) 1115 00:44:43,585 --> 00:44:44,793 I'm here to get their wishes, 1116 00:44:44,876 --> 00:44:46,126 so I can give them back to them. 1117 00:44:46,210 --> 00:44:48,710 You're here to steal from the King? 1118 00:44:48,793 --> 00:44:50,085 It's not stealing. 1119 00:44:50,168 --> 00:44:51,626 The wishes don't belong to him. 1120 00:44:51,710 --> 00:44:52,918 And you can't just 1121 00:44:53,001 --> 00:44:54,460 - ask Magnifico for them back? - (SIGHS) 1122 00:44:54,543 --> 00:44:55,960 I think I've ruined my chances 1123 00:44:56,043 --> 00:44:57,960 of asking Magnifico for anything. 1124 00:45:01,835 --> 00:45:03,793 This is how we get food to the King's study. 1125 00:45:03,876 --> 00:45:04,960 (CHUCKLES DELIGHTFULLY) 1126 00:45:05,043 --> 00:45:07,293 - (CHUCKLES) - It's perfect. (GRUNTS) 1127 00:45:07,376 --> 00:45:08,876 - A new way to climb! - Okay, look out! 1128 00:45:08,960 --> 00:45:10,418 - We can't fit. Ugh! - Backing up. 1129 00:45:10,501 --> 00:45:11,585 Are you sure about this? 1130 00:45:11,668 --> 00:45:13,585 Magnifico could come back any time. 1131 00:45:13,668 --> 00:45:15,335 And that's why you're gonna stall him. 1132 00:45:15,418 --> 00:45:16,501 Please and thank you, best friend ever? 1133 00:45:16,585 --> 00:45:18,585 How am I supposed to stall a king? 1134 00:45:18,668 --> 00:45:20,251 You'll think of something. 1135 00:45:20,335 --> 00:45:21,460 You're a genius! 1136 00:45:21,543 --> 00:45:22,585 (GASPS) 1137 00:45:22,668 --> 00:45:23,918 - Ooh. To the left. - Let's go up! 1138 00:45:24,001 --> 00:45:25,251 I have to reach the pulley-thing. 1139 00:45:25,335 --> 00:45:27,043 And we ride! 1140 00:45:27,126 --> 00:45:29,251 I'm sorry, that was right in your ear. 1141 00:45:30,001 --> 00:45:31,335 (FANFARE CONTINUES PLAYING) 1142 00:45:31,543 --> 00:45:34,251 - I can't believe that light last night. - That light was amazing... 1143 00:45:34,335 --> 00:45:35,668 Like nothing I've ever seen. 1144 00:45:35,751 --> 00:45:37,293 KING MAGNIFICO: Quiet, quiet, quiet! 1145 00:45:37,376 --> 00:45:40,376 I know you are all wondering about that little light 1146 00:45:40,460 --> 00:45:42,543 - last night. - (CROWD CHEERING) 1147 00:45:43,335 --> 00:45:45,168 A light I did not command or condone! 1148 00:45:45,251 --> 00:45:46,251 - (CHEERING SUBSIDES) - MAN 1: Yeah! 1149 00:45:46,335 --> 00:45:48,043 - MAN 2: What? - It was magic, 1150 00:45:48,126 --> 00:45:50,626 though quite clumsy and amateurish. 1151 00:45:50,710 --> 00:45:53,335 It was also completely forbidden. 1152 00:45:53,418 --> 00:45:55,460 There is a traitor 1153 00:45:55,543 --> 00:45:57,001 - amongst us... - (CROWD GASPING) 1154 00:45:57,085 --> 00:45:58,668 ...who defied the law. 1155 00:45:59,085 --> 00:46:02,251 They used magic to put you all at risk! 1156 00:46:02,335 --> 00:46:04,168 - (CROWD EXCLAIMS) - But don't worry, 1157 00:46:04,251 --> 00:46:05,835 they are no match for me. 1158 00:46:05,918 --> 00:46:07,043 And I assure you, 1159 00:46:07,126 --> 00:46:08,251 - when caught... - (GASPS) 1160 00:46:08,335 --> 00:46:10,835 ...they will be punished severely. 1161 00:46:10,918 --> 00:46:11,918 DAHLIA: (SOFTLY) Asha. 1162 00:46:12,001 --> 00:46:13,460 - (MUFFLED GRUNTING) - VALENTINO: You are 1163 00:46:13,543 --> 00:46:14,585 awfully slow at this. 1164 00:46:14,668 --> 00:46:15,668 - (BELL JINGLES) - ASHA: Shh! 1165 00:46:15,751 --> 00:46:16,751 I think we're here. 1166 00:46:16,835 --> 00:46:18,501 VALENTINO: Adventure awaits right outside this door! 1167 00:46:18,585 --> 00:46:19,918 - ASHA: Let's go. - (RATTLING) 1168 00:46:20,001 --> 00:46:21,585 - Oh, no. - (RATTLING) 1169 00:46:21,668 --> 00:46:23,251 No, no, no, no, no. It's locked. 1170 00:46:23,335 --> 00:46:24,335 VALENTINO: I'll ram it. 1171 00:46:24,418 --> 00:46:25,710 - (THUD) - (VALENTINO GROANS) 1172 00:46:25,793 --> 00:46:27,751 It hurts without horns. 1173 00:46:27,835 --> 00:46:29,001 ASHA: What are you doing? 1174 00:46:29,085 --> 00:46:30,668 (WHOOSHING) 1175 00:46:30,751 --> 00:46:32,251 Star, please don't break anything. 1176 00:46:32,335 --> 00:46:34,376 VALENTINO: Yes, but don't hold back. 1177 00:46:35,918 --> 00:46:37,001 (BOING) 1178 00:46:38,960 --> 00:46:40,460 ASHA: What's happening? VALENTINO: Just go all out. 1179 00:46:40,543 --> 00:46:42,793 Throw magic dust everywhere! It'll be fine. 1180 00:46:43,501 --> 00:46:45,085 BOTH: Yes! (GASP) 1181 00:46:45,168 --> 00:46:46,418 - ASHA: No! - (VALENTINO SCREAMS) 1182 00:46:46,501 --> 00:46:47,501 - (EXPLODES) - (ASHA GASPS) 1183 00:46:47,585 --> 00:46:48,585 KING MAGNIFICO: Rosas needs you. 1184 00:46:48,668 --> 00:46:51,585 Any information would be most helpful. 1185 00:46:51,960 --> 00:46:54,335 And I know you will never, ever 1186 00:46:54,876 --> 00:46:56,168 let me down. 1187 00:46:56,251 --> 00:46:57,835 - Thank you. - (CROWD CHEERING) 1188 00:46:57,918 --> 00:46:59,835 - (MAJESTIC MUSIC PLAYS) - (GASPS) 1189 00:46:59,918 --> 00:47:01,710 DAHLIA: Your Majesty, wait! 1190 00:47:01,793 --> 00:47:03,251 Please! 1191 00:47:03,335 --> 00:47:05,668 - (MUSIC FADES OUT) - Um... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1192 00:47:08,293 --> 00:47:09,585 Yes, go on. 1193 00:47:10,210 --> 00:47:11,918 Ahem. Okay. (CHUCKLES NERVOUSLY) 1194 00:47:12,001 --> 00:47:13,085 Hi. Hi. Uh... 1195 00:47:13,168 --> 00:47:15,210 Hi, I'm Dahlia. (CHUCKLES) 1196 00:47:15,293 --> 00:47:17,460 I make your Magnifico cookies. 1197 00:47:17,543 --> 00:47:19,335 Fantastic. What can I do for you, Dahlia? 1198 00:47:19,418 --> 00:47:21,710 (CHUCKLING) Oh. Thank you for asking. 1199 00:47:21,793 --> 00:47:22,793 (CLEARS THROAT) 1200 00:47:22,876 --> 00:47:24,876 You said any information would be helpful. 1201 00:47:24,960 --> 00:47:27,418 - Uh-huh. - But pragmatically speaking, 1202 00:47:27,501 --> 00:47:28,835 what qualifies? 1203 00:47:28,918 --> 00:47:29,918 Evidentiary? 1204 00:47:30,001 --> 00:47:31,751 - How about circumstantial? - (SIGHS) 1205 00:47:31,835 --> 00:47:33,501 First hand? Ooh, second hand? 1206 00:47:33,585 --> 00:47:35,126 - What about hunches? - Oh! 1207 00:47:35,210 --> 00:47:36,210 Sure. 1208 00:47:36,293 --> 00:47:37,418 How about hunches? 1209 00:47:37,501 --> 00:47:39,376 Yes, any. Any information 1210 00:47:39,460 --> 00:47:41,751 about who or what caused the light would be helpful. 1211 00:47:41,835 --> 00:47:43,085 So, yes, hunch. Hunch away. 1212 00:47:43,168 --> 00:47:44,960 You said it was amateur magic, 1213 00:47:45,043 --> 00:47:46,376 but how come you don't know 1214 00:47:46,460 --> 00:47:47,585 - how they did it? - What? 1215 00:47:47,668 --> 00:47:49,376 Perhaps you could define "amateur"? 1216 00:47:49,460 --> 00:47:51,126 - This is about what you know. - (CROWD MURMURING) 1217 00:47:51,210 --> 00:47:52,751 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1218 00:47:52,835 --> 00:47:54,585 It is about your safety, 1219 00:47:54,668 --> 00:47:56,710 and most importantly, the safety of your wishes. 1220 00:47:56,793 --> 00:47:59,710 Um, do you mean our wishes aren't safe? 1221 00:47:59,793 --> 00:48:01,043 - Of course they're safe! - (CROWD GASPING) 1222 00:48:01,126 --> 00:48:02,293 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1223 00:48:02,376 --> 00:48:04,043 - (ASHA GRUNTS) - (BLOWING) 1224 00:48:04,126 --> 00:48:05,626 (LAUGHS) Good as new. 1225 00:48:06,543 --> 00:48:08,126 Whew. Hope he didn't need those. 1226 00:48:08,210 --> 00:48:10,085 - (STAR SQUEAKS) - (GASPS) Right, the wishes. 1227 00:48:10,835 --> 00:48:11,835 That's actually a door, 1228 00:48:11,918 --> 00:48:14,793 and Magnifico waved his hand and it just... 1229 00:48:14,876 --> 00:48:16,126 (MIMICS WHOOSHING) 1230 00:48:16,210 --> 00:48:18,585 Okay, how about this? Nothing? 1231 00:48:18,668 --> 00:48:19,960 Or this? 1232 00:48:20,043 --> 00:48:22,126 This? Or this? (GROANS FRUSTRATEDLY) 1233 00:48:22,210 --> 00:48:23,626 - (DUST CHIMES) - (STAR SQUEAKS) 1234 00:48:23,710 --> 00:48:25,001 - Yes! - VALENTINO: You got it! 1235 00:48:25,085 --> 00:48:26,335 - Teamwork! - (VALENTINO LAUGHS) 1236 00:48:28,085 --> 00:48:30,210 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 1237 00:48:36,251 --> 00:48:38,251 (SQUEAKING EXCITEDLY) 1238 00:48:43,418 --> 00:48:44,418 (GIGGLES) 1239 00:48:45,293 --> 00:48:47,293 (SQUEAKING IN DELIGHT) 1240 00:48:48,585 --> 00:48:50,626 Star, I'm glad you are having fun, 1241 00:48:50,710 --> 00:48:52,293 but you have to focus. 1242 00:48:52,376 --> 00:48:54,210 Please, find my Saba's and mother's wishes 1243 00:48:54,293 --> 00:48:55,918 as fast as you can! 1244 00:48:56,001 --> 00:48:57,043 (SQUEALS) 1245 00:48:57,835 --> 00:49:00,085 - (STAR GASPS) - (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1246 00:49:01,126 --> 00:49:02,960 How do we know our wishes are safe? 1247 00:49:03,043 --> 00:49:04,043 We never see them. 1248 00:49:04,126 --> 00:49:06,001 Why can't we see them? Why is that a rule? 1249 00:49:06,085 --> 00:49:07,543 And why can't we remember them? 1250 00:49:07,626 --> 00:49:09,043 One question at a time. 1251 00:49:09,126 --> 00:49:11,585 Since we're asking, what if we want to change our wish? 1252 00:49:11,668 --> 00:49:13,418 Good point, wishes can change. 1253 00:49:13,501 --> 00:49:15,543 Let's form a line, everyone will get a turn. 1254 00:49:15,626 --> 00:49:16,626 MAN 1: You know what'd comfort us? 1255 00:49:16,710 --> 00:49:18,376 - Another wish ceremony. - Yeah. 1256 00:49:18,460 --> 00:49:20,293 It would make us all feel so much better. 1257 00:49:20,376 --> 00:49:21,543 WOMAN: Please, Your Majesty! MAN 2: We could do it now! 1258 00:49:21,626 --> 00:49:22,918 No! Not now! Bad timing! 1259 00:49:23,001 --> 00:49:25,501 CROWD: (CHANTING) Wishes, wishes, wishes! 1260 00:49:25,585 --> 00:49:28,043 - (LOUDLY) Silence! - (CROWD GOES QUIET) 1261 00:49:28,626 --> 00:49:30,626 Is that all you can think about? 1262 00:49:30,710 --> 00:49:32,751 A Wish Granting Ceremony? 1263 00:49:32,835 --> 00:49:34,085 (NERVOUSLY) Mm-hmm. 1264 00:49:34,168 --> 00:49:36,501 (BREATHES HEAVILY) Fine. 1265 00:49:36,585 --> 00:49:39,335 Whoever identifies the traitor, 1266 00:49:39,418 --> 00:49:40,960 your wish will be granted! 1267 00:49:41,043 --> 00:49:42,668 - (CROWD CHEERING) - What? 1268 00:49:43,501 --> 00:49:44,710 But hear this! 1269 00:49:44,793 --> 00:49:46,543 Anyone who helps the traitor, 1270 00:49:46,626 --> 00:49:48,918 anyone who lets me down, 1271 00:49:49,001 --> 00:49:51,585 your wish will never be granted! 1272 00:49:51,668 --> 00:49:53,335 (CROWD EXCLAIMS AND MURMURS) 1273 00:49:53,418 --> 00:49:54,710 DAHLIA: Wait! Your Majesty... 1274 00:49:54,793 --> 00:49:55,918 Enough! 1275 00:49:57,293 --> 00:49:59,126 How brazenly they question me! 1276 00:49:59,210 --> 00:50:00,335 They only question you 1277 00:50:00,418 --> 00:50:02,293 because you make them feel safe enough to do so. 1278 00:50:02,376 --> 00:50:03,376 I'll be with the wishes. 1279 00:50:03,460 --> 00:50:04,960 Disturb me with nothing but good news. 1280 00:50:05,043 --> 00:50:07,918 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - (GROANING FRUSTRATEDLY) 1281 00:50:08,460 --> 00:50:09,793 (GROANS ANGRILY) 1282 00:50:09,876 --> 00:50:13,876 (SINGING) I can't help it if mirrors love my face 1283 00:50:13,960 --> 00:50:15,710 It's genetics 1284 00:50:15,793 --> 00:50:18,376 Yeah, I got these genes from outer space 1285 00:50:18,460 --> 00:50:22,460 Peep the name, I'm magnificent I put the "I" in omnipotent 1286 00:50:22,543 --> 00:50:24,960 I'm passionate, I'm not petulant 1287 00:50:25,043 --> 00:50:27,376 Someone praise me for my benevolence 1288 00:50:27,460 --> 00:50:29,251 (CLEARS THROAT) Just look (CHUCKLES) 1289 00:50:29,335 --> 00:50:32,126 I'd give the clothes off Benito's back 1290 00:50:32,210 --> 00:50:33,543 If you really needed that 1291 00:50:33,626 --> 00:50:35,626 I'd be the first one to volunteer 1292 00:50:35,710 --> 00:50:37,085 - Henry - (HENRY GRUNTS) 1293 00:50:37,168 --> 00:50:41,501 If your home were to crumble Or if you were in trouble 1294 00:50:41,918 --> 00:50:44,418 - (CHEERS) - I let you live here for free 1295 00:50:44,501 --> 00:50:46,710 And I don't even charge you rent 1296 00:50:46,793 --> 00:50:48,710 I clean up all your messes 1297 00:50:48,793 --> 00:50:51,085 And I'm always there when you need to vent 1298 00:50:51,168 --> 00:50:53,251 I give and give and give and give 1299 00:50:53,335 --> 00:50:55,543 (CHUCKLING) You'd think they'd all be content 1300 00:50:55,626 --> 00:50:58,835 And all I really want is just a little respect 1301 00:50:58,918 --> 00:51:00,585 And this is the thanks I get 1302 00:51:00,668 --> 00:51:03,126 MALE CHORUS: Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1303 00:51:03,210 --> 00:51:05,001 This is the thanks I get 1304 00:51:05,085 --> 00:51:07,668 Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1305 00:51:07,751 --> 00:51:09,376 And this is the thanks I get 1306 00:51:09,460 --> 00:51:12,001 Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1307 00:51:12,085 --> 00:51:13,751 And this is the thanks I get 1308 00:51:13,835 --> 00:51:16,460 Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1309 00:51:17,335 --> 00:51:19,043 You're so brilliant 1310 00:51:19,126 --> 00:51:21,418 Oh, that's the least you could say 1311 00:51:21,501 --> 00:51:23,626 There's more, admit it 1312 00:51:23,710 --> 00:51:24,918 You're cute and strong 1313 00:51:25,001 --> 00:51:26,210 And bold and brave Thanks! 1314 00:51:26,293 --> 00:51:28,126 See this kingdom, I built it up 1315 00:51:28,210 --> 00:51:30,376 And you still complain? Ungrateful much? 1316 00:51:30,460 --> 00:51:32,460 Mmm, are you sure that you're not the prob? 1317 00:51:32,543 --> 00:51:35,126 I'd love to see you try and do my job 1318 00:51:35,210 --> 00:51:36,251 Oh-ho! 1319 00:51:36,335 --> 00:51:39,085 I granted 14 wishes last year 1320 00:51:39,168 --> 00:51:41,001 Come on, that's a high percent 1321 00:51:41,085 --> 00:51:43,626 And now you're questioning your king? 1322 00:51:43,710 --> 00:51:45,543 The disrespect I just underwent 1323 00:51:45,626 --> 00:51:47,793 You know, I always got your back 1324 00:51:47,876 --> 00:51:49,710 Yeah, really though, it's no sweat 1325 00:51:49,793 --> 00:51:53,335 Since the day you were born and the day that we met 1326 00:51:53,418 --> 00:51:56,293 - And this is the thanks I get - Dah dah dah dah 1327 00:51:56,376 --> 00:51:57,793 - Dah dah dah dah dah dah dah - (STAR YELPS) 1328 00:51:57,876 --> 00:51:59,460 This is the thanks I get 1329 00:51:59,543 --> 00:52:02,168 Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1330 00:52:02,251 --> 00:52:03,918 And this is the thanks I get 1331 00:52:04,001 --> 00:52:06,543 Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1332 00:52:06,626 --> 00:52:08,168 And this is the thanks I get 1333 00:52:08,251 --> 00:52:11,210 Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1334 00:52:12,043 --> 00:52:15,918 I didn't wanna do this I swore I'd never do this 1335 00:52:16,001 --> 00:52:18,210 But I'm hypnotized by how these pages flip 1336 00:52:18,293 --> 00:52:20,626 'Cause I refuse to have my power stripped 1337 00:52:20,710 --> 00:52:23,085 A potion, a spell, a summon, a curse? 1338 00:52:23,168 --> 00:52:25,168 Anything to make that light reverse 1339 00:52:25,251 --> 00:52:27,501 To this book I don't want to be tethered 1340 00:52:27,585 --> 00:52:30,210 But desperate times call for desperate measures 1341 00:52:31,043 --> 00:52:32,043 (TRILLS LIPS) 1342 00:52:32,126 --> 00:52:33,918 Where was I? Oh, yeah. (CHUCKLES) 1343 00:52:34,001 --> 00:52:35,793 There's a traitor in this town 1344 00:52:35,876 --> 00:52:37,710 - And still I remain unbent - (TOYS SCREAMING) 1345 00:52:38,251 --> 00:52:40,251 Come out now, explain yourself 1346 00:52:40,335 --> 00:52:42,626 I'm sure it's all just an accident 1347 00:52:42,710 --> 00:52:44,793 Well, whoever finds them first 1348 00:52:44,876 --> 00:52:46,335 Now, that's a wish well spent 1349 00:52:46,418 --> 00:52:50,126 Honestly, keeping you safe should be worth every cent 1350 00:52:50,210 --> 00:52:51,876 And this is the thanks I get 1351 00:52:51,960 --> 00:52:54,585 MALE CHORUS: Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1352 00:52:54,668 --> 00:52:56,293 This is the thanks I get 1353 00:52:56,376 --> 00:52:58,876 Dah dah dah dah Dah dah dah dah dah dah dah 1354 00:52:58,960 --> 00:53:00,543 And this is the thanks I get 1355 00:53:00,626 --> 00:53:01,835 - (TOYS SCREAMING) - Dah dah dah dah 1356 00:53:01,918 --> 00:53:03,335 Dah dah dah dah dah dah dah 1357 00:53:03,418 --> 00:53:04,751 This is the thanks I get 1358 00:53:04,835 --> 00:53:06,501 Dah dah dah dah 1359 00:53:06,585 --> 00:53:07,876 (GRUNTING FRUSTRATEDLY) 1360 00:53:07,960 --> 00:53:09,710 This is the thanks I get 1361 00:53:09,793 --> 00:53:11,960 - (VOICE ECHOES) - (BREATHING HEAVILY) 1362 00:53:12,876 --> 00:53:14,293 (ALL SHUDDER) 1363 00:53:16,418 --> 00:53:18,751 I have just the place for us to work. 1364 00:53:20,668 --> 00:53:22,251 (WHOOSHING) 1365 00:53:23,460 --> 00:53:25,251 (FOREBODING MUSIC PLAYS) 1366 00:53:28,793 --> 00:53:30,793 - (MUSIC FADES OUT) - (BIRDS SQUEAKING) 1367 00:53:30,876 --> 00:53:32,710 VALENTINO: I was not afraid, Sakina. 1368 00:53:32,793 --> 00:53:34,251 Because, like all goats, 1369 00:53:34,335 --> 00:53:36,210 I believe the greater the challenge 1370 00:53:36,293 --> 00:53:37,751 we are willing to face, 1371 00:53:37,835 --> 00:53:40,126 - the greater the life we live. - Uh... 1372 00:53:40,210 --> 00:53:41,293 Oh, whoa! 1373 00:53:41,376 --> 00:53:42,626 Saba, 1374 00:53:42,710 --> 00:53:44,376 I know you said you didn't want to know 1375 00:53:44,460 --> 00:53:46,001 a wish that could never be. 1376 00:53:46,085 --> 00:53:47,293 But now, 1377 00:53:48,210 --> 00:53:49,793 you can make it be. 1378 00:53:50,668 --> 00:53:52,418 SABINO: It's so simple, 1379 00:53:53,168 --> 00:53:54,418 so pure. 1380 00:53:54,501 --> 00:53:56,918 Asha, I know you think you're doing a good thing, but... 1381 00:53:57,001 --> 00:53:59,960 I should never have given Magnifico my wish. 1382 00:54:00,043 --> 00:54:02,293 This... (BREATHING HEAVILY) 1383 00:54:02,376 --> 00:54:05,793 This belongs to me. 1384 00:54:06,376 --> 00:54:07,835 (SIGHS IN RELIEF) 1385 00:54:07,918 --> 00:54:09,126 (WHOOSHING) 1386 00:54:10,126 --> 00:54:11,126 (CHUCKLES) 1387 00:54:11,668 --> 00:54:13,126 (EXHALES SHARPLY, CHUCKLES) 1388 00:54:13,210 --> 00:54:14,501 Saba... 1389 00:54:15,001 --> 00:54:19,001 Oh, Asha, I may never actually inspire anybody, 1390 00:54:19,085 --> 00:54:21,710 but now at least I have the chance to try. 1391 00:54:24,085 --> 00:54:26,960 I'm going back for your wish next, Mama. 1392 00:54:27,043 --> 00:54:28,085 - (DOOR OPENS) - (BOTH GASP) 1393 00:54:28,168 --> 00:54:29,543 - (DOOR CREAKS) - (BOTH GASP) 1394 00:54:30,751 --> 00:54:32,418 That's right, Asha. 1395 00:54:32,501 --> 00:54:34,710 You've been turned in. 1396 00:54:34,793 --> 00:54:36,043 Where is it? 1397 00:54:36,126 --> 00:54:37,126 Where is the star? 1398 00:54:37,210 --> 00:54:38,876 There's nothing here for you! 1399 00:54:38,960 --> 00:54:40,251 How did you do it, huh? 1400 00:54:40,335 --> 00:54:41,918 What sorcery did you use? 1401 00:54:42,001 --> 00:54:43,376 I know no sorcery. 1402 00:54:43,460 --> 00:54:45,293 You ripped a star from the sky 1403 00:54:45,376 --> 00:54:46,793 and used it to steal from me. 1404 00:54:46,876 --> 00:54:48,501 ASHA: The wishes don't belong to you. 1405 00:54:48,585 --> 00:54:51,043 You were never going to grant my Saba's wish. 1406 00:54:51,126 --> 00:54:52,960 And he deserves to have it back. 1407 00:54:53,043 --> 00:54:55,585 - They all deserve... - I told you, 1408 00:54:55,668 --> 00:54:57,626 I decide what they deserve. 1409 00:54:57,710 --> 00:54:59,376 Please, Your Majesty. 1410 00:54:59,460 --> 00:55:01,251 She made a mistake. She won't do it again. 1411 00:55:01,668 --> 00:55:03,335 Oh, I know she won't. 1412 00:55:03,418 --> 00:55:05,168 Does this feel familiar, 1413 00:55:05,251 --> 00:55:07,001 - Sakina? - (GASPS) My wish. 1414 00:55:07,085 --> 00:55:11,501 Yes, your wish that you gave to me for safekeeping, 1415 00:55:12,043 --> 00:55:13,668 because we all know what happens 1416 00:55:13,751 --> 00:55:15,251 to wishes out in this... 1417 00:55:15,335 --> 00:55:17,251 this real world. (CHUCKLES) 1418 00:55:17,335 --> 00:55:19,251 - They get crushed. - (GASPS) 1419 00:55:19,335 --> 00:55:20,418 - (SHATTERS) - (MOANING IN PAIN) 1420 00:55:20,501 --> 00:55:22,251 - Mama! - Sakina. No! 1421 00:55:22,835 --> 00:55:25,293 Ooh, what is this? 1422 00:55:25,376 --> 00:55:26,543 (GASPS) 1423 00:55:26,626 --> 00:55:28,210 What a gift. 1424 00:55:28,293 --> 00:55:31,501 All this time, I've protected the wishes not knowing 1425 00:55:31,585 --> 00:55:33,960 the power they yield. 1426 00:55:34,043 --> 00:55:36,876 I feel as if I can do... 1427 00:55:36,960 --> 00:55:38,960 anything. 1428 00:55:39,043 --> 00:55:40,043 (GASPS) 1429 00:55:41,710 --> 00:55:42,835 (SQUEAKS) 1430 00:55:43,960 --> 00:55:46,335 The star. (GASPS) 1431 00:55:46,418 --> 00:55:47,835 I must have it. 1432 00:55:47,918 --> 00:55:49,126 (SAKINA BREATHING HEAVILY) 1433 00:55:49,210 --> 00:55:50,585 - (ASHA GRUNTS) - (GROANS) 1434 00:55:50,668 --> 00:55:52,126 Let's go! Now! 1435 00:55:52,751 --> 00:55:53,876 GUARD 1: What is that? GUARD 2: Hey! 1436 00:55:53,960 --> 00:55:55,001 - (WHOOSHING) - (GUARDS GRUNTING) 1437 00:55:55,085 --> 00:55:56,668 - GUARD 2: Is this yarn? - Hurry, hurry. 1438 00:55:57,168 --> 00:55:59,126 From one domesticated animal to another, 1439 00:55:59,210 --> 00:56:00,210 help us! 1440 00:56:00,585 --> 00:56:01,585 (WHINNYING) 1441 00:56:01,668 --> 00:56:02,668 - (SAKINA MOANS) - ASHA: Careful. 1442 00:56:02,751 --> 00:56:04,543 That's it, Sakina. Hold on! 1443 00:56:04,626 --> 00:56:06,168 - VALENTINO: Whoa... - (HORSE WHINNIES) 1444 00:56:06,251 --> 00:56:08,251 (TENSE MUSIC PLAYING) 1445 00:56:17,876 --> 00:56:19,460 We've run out of land. 1446 00:56:19,793 --> 00:56:20,793 There's a boat. 1447 00:56:21,376 --> 00:56:22,376 Hurry. 1448 00:56:26,751 --> 00:56:28,251 Go, return to your stables. 1449 00:56:28,335 --> 00:56:30,876 - If anyone asks, play dumb. - (HORSES NICKER) 1450 00:56:30,960 --> 00:56:32,710 - I say we head for the islet. - (SAKINA GROANS) 1451 00:56:32,793 --> 00:56:33,793 It's closest. 1452 00:56:33,876 --> 00:56:35,835 - We can hide there. - (ASHA GRUNTING) 1453 00:56:38,751 --> 00:56:40,543 Oh, thank you. 1454 00:56:41,918 --> 00:56:43,251 - (SAKINA MOANS) - Mama? 1455 00:56:43,335 --> 00:56:45,460 My heart knows this feeling. 1456 00:56:46,293 --> 00:56:47,793 This is grief. 1457 00:56:47,876 --> 00:56:50,335 Oh, I didn't mean for this to happen. (SIGHS) 1458 00:56:51,168 --> 00:56:53,126 (SIGHS) I know, baby. 1459 00:56:53,543 --> 00:56:56,585 I was foolish to think I could change anything. 1460 00:56:57,251 --> 00:56:58,960 I should never have wished. 1461 00:57:02,085 --> 00:57:03,626 (BREATHES SHAKILY) 1462 00:57:04,501 --> 00:57:05,501 (ASHA SIGHS) 1463 00:57:05,585 --> 00:57:07,001 It's true. 1464 00:57:07,085 --> 00:57:09,918 My wish has ruined everything for my family. 1465 00:57:10,001 --> 00:57:12,460 And now everyone in Rosas is at risk 1466 00:57:12,543 --> 00:57:13,876 because of me. 1467 00:57:14,460 --> 00:57:15,585 (GROANS SOFTLY) 1468 00:57:15,668 --> 00:57:17,376 Oh, Asha, no. 1469 00:57:18,376 --> 00:57:19,793 Everyone is at risk 1470 00:57:20,668 --> 00:57:22,418 because of Magnifico. 1471 00:57:22,501 --> 00:57:24,543 Our dear Rosas. 1472 00:57:24,626 --> 00:57:27,085 Your father's heart would break 1473 00:57:27,168 --> 00:57:28,876 for what we now know. 1474 00:57:28,960 --> 00:57:31,168 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1475 00:57:33,751 --> 00:57:35,085 (BREATHING HEAVILY) 1476 00:57:40,793 --> 00:57:41,793 (SIGHS) 1477 00:57:41,876 --> 00:57:43,960 I know what you're thinking 1478 00:57:44,043 --> 00:57:45,960 because I'm thinking it, too. 1479 00:57:50,626 --> 00:57:52,918 - I love you both very much. - What is going on? 1480 00:57:53,001 --> 00:57:54,335 - When you get to the islet... - SABINO: Asha. 1481 00:57:54,418 --> 00:57:56,085 - ...stay hidden from view. - SAKINA: What are you doing? 1482 00:57:56,168 --> 00:57:57,168 I have to stop him. 1483 00:57:57,251 --> 00:57:58,418 - No! - It's too dangerous! 1484 00:57:58,501 --> 00:58:00,001 I started this. 1485 00:58:00,085 --> 00:58:01,543 I have to finish it... 1486 00:58:01,626 --> 00:58:03,626 - (SAKINA GASPS) - ...for everyone. 1487 00:58:04,126 --> 00:58:05,585 - Asha! - No! 1488 00:58:05,668 --> 00:58:07,710 - (ASHA GRUNTS) - I cannot swim! 1489 00:58:08,501 --> 00:58:09,543 (SAKINA GASPS) 1490 00:58:09,960 --> 00:58:11,126 Perfect. 1491 00:58:11,210 --> 00:58:12,585 - Shark! - ASHA: What? 1492 00:58:12,668 --> 00:58:14,251 No, no. I... I have not seen a shark. 1493 00:58:14,335 --> 00:58:15,543 I'm just practicing. 1494 00:58:18,210 --> 00:58:19,876 (SINISTER MUSIC PLAYING) 1495 00:58:19,960 --> 00:58:21,918 To harness a star... 1496 00:58:23,001 --> 00:58:24,960 Ooh, a staff. 1497 00:58:25,043 --> 00:58:26,168 A staff of such power, 1498 00:58:26,251 --> 00:58:29,918 even the night will bow to my command. 1499 00:58:30,001 --> 00:58:31,501 (LAUGHS MALICIOUSLY) 1500 00:58:31,585 --> 00:58:32,626 Perfect. 1501 00:58:33,168 --> 00:58:35,418 One branch of mountain ash 1502 00:58:35,501 --> 00:58:38,168 bathed in Tollen's potion. 1503 00:58:38,251 --> 00:58:40,251 Molten iron for strength, 1504 00:58:40,335 --> 00:58:42,251 copper for a strike. 1505 00:58:42,335 --> 00:58:44,001 And most important, 1506 00:58:44,085 --> 00:58:45,168 the power cast 1507 00:58:45,251 --> 00:58:48,918 from the innocent hearts of three. 1508 00:58:49,001 --> 00:58:51,460 You dared to question me 1509 00:58:51,543 --> 00:58:54,168 and all that I do for you. 1510 00:58:54,251 --> 00:58:58,001 You don't deserve to be granted. 1511 00:58:58,085 --> 00:58:59,793 But, through me, 1512 00:58:59,876 --> 00:59:03,168 you may serve a greater purpose. 1513 00:59:03,251 --> 00:59:04,251 (ALL SHATTER) 1514 00:59:04,710 --> 00:59:06,293 - (GASPING) - My love. 1515 00:59:06,376 --> 00:59:07,585 Such sadness. 1516 00:59:08,210 --> 00:59:09,710 (GASPS, GRUNTS) 1517 00:59:10,543 --> 00:59:12,168 (GASPS, MOANS) 1518 00:59:12,251 --> 00:59:13,918 (DRAMATIC CHORAL MUSIC PLAYING) 1519 00:59:14,001 --> 00:59:16,001 (LAUGHING MALICIOUSLY) 1520 00:59:17,418 --> 00:59:18,460 Yes! 1521 00:59:19,751 --> 00:59:21,293 (LAUGHS) Yes! 1522 00:59:23,876 --> 00:59:26,251 (LAUGHS) Yes! 1523 00:59:28,918 --> 00:59:31,251 Amaya, darling, come! Come! (LAUGHING) 1524 00:59:31,335 --> 00:59:34,168 You're just in time to meet my new toy! 1525 00:59:34,251 --> 00:59:35,460 (QUEEN AMAYA GASPS) 1526 00:59:35,543 --> 00:59:37,751 Now, that is power. 1527 00:59:37,835 --> 00:59:38,835 Am I glowing? 1528 00:59:38,918 --> 00:59:40,460 I feel as if I am. Yes? 1529 00:59:41,251 --> 00:59:42,626 How could you? 1530 00:59:42,710 --> 00:59:44,543 You know the ways of forbidden magic are... 1531 00:59:44,626 --> 00:59:46,043 Unappreciated. 1532 00:59:46,126 --> 00:59:48,085 Much like I am by my own people. 1533 00:59:48,168 --> 00:59:49,335 By that girl. 1534 00:59:49,418 --> 00:59:50,585 She did this. 1535 00:59:50,668 --> 00:59:52,710 She pulled a star from the sky 1536 00:59:52,793 --> 00:59:54,710 to destroy everything I've built. 1537 00:59:54,793 --> 00:59:55,960 Asha? 1538 00:59:56,043 --> 00:59:58,626 No, she only wanted her family's wishes back. 1539 00:59:58,710 --> 00:59:59,710 (GASPS) 1540 01:00:00,168 --> 01:00:03,085 Do you side with the traitor, Amaya? 1541 01:00:03,751 --> 01:00:05,876 No. No. 1542 01:00:05,960 --> 01:00:09,793 You know I would never side with a traitor of Rosas. 1543 01:00:09,876 --> 01:00:11,085 (GRUNTS) 1544 01:00:12,543 --> 01:00:15,293 I have believed in you from the moment we met. 1545 01:00:15,376 --> 01:00:17,751 We built this kingdom together. 1546 01:00:17,835 --> 01:00:20,210 There is nothing more important than that. 1547 01:00:22,251 --> 01:00:23,626 Wonderful. 1548 01:00:23,710 --> 01:00:25,460 Now, let's go set the stage. 1549 01:00:25,543 --> 01:00:28,251 I'm on the hunt! (LAUGHING) 1550 01:00:30,293 --> 01:00:31,626 (PLAYING FANFARE) 1551 01:00:36,585 --> 01:00:37,585 (CROWD MURMURING) 1552 01:00:38,876 --> 01:00:40,001 (STAR SQUEAKS) 1553 01:00:40,335 --> 01:00:43,043 You know, all of this is just a bump in the road. 1554 01:00:43,126 --> 01:00:46,210 A gigantically, humongous bump. 1555 01:00:46,293 --> 01:00:47,585 (STAR SQUEAKS) 1556 01:00:47,668 --> 01:00:49,501 We have to find Dahlia and the others. 1557 01:00:49,960 --> 01:00:51,376 All I see are feet. 1558 01:00:51,460 --> 01:00:53,751 Look at these poor people! 1559 01:00:53,835 --> 01:00:57,376 Asha stole and destroyed their wishes. 1560 01:00:57,460 --> 01:00:58,668 She must pay! 1561 01:00:59,210 --> 01:01:01,376 They say her family's gone missing. 1562 01:01:01,460 --> 01:01:02,543 I bet she killed them. 1563 01:01:02,626 --> 01:01:05,293 This whole thing feels wrong. 1564 01:01:05,376 --> 01:01:07,751 - (CROWD GASPING) - (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1565 01:01:07,835 --> 01:01:09,376 (CROWD EXCLAIMING) 1566 01:01:10,793 --> 01:01:12,626 (ALL GASPING) 1567 01:01:13,668 --> 01:01:14,918 (PEOPLE SCREAMING) 1568 01:01:16,168 --> 01:01:18,335 (LAUGHS) Your faces! 1569 01:01:18,418 --> 01:01:20,793 (LAUGHS) It's okay. You're okay. 1570 01:01:20,876 --> 01:01:23,418 - It's just a play on light. - (CROWD CHEERING) 1571 01:01:23,501 --> 01:01:25,710 You know I love you, Rosas. 1572 01:01:26,418 --> 01:01:27,418 (SIGHS) 1573 01:01:27,751 --> 01:01:29,085 The Queen looks scared. 1574 01:01:29,168 --> 01:01:30,876 - (MOUSE SQUEAKING) - (KING MAGNIFICO CHUCKLES) 1575 01:01:30,960 --> 01:01:33,251 KING MAGNIFICO: Okay, okay, enough play. 1576 01:01:33,335 --> 01:01:34,335 (STAR SQUEAKS) 1577 01:01:34,418 --> 01:01:35,960 I think we're thinking the same thing 1578 01:01:36,043 --> 01:01:37,126 - again. - (DING) 1579 01:01:37,210 --> 01:01:38,501 W-W-Wait, discreetly! 1580 01:01:42,501 --> 01:01:45,793 You are all probably wondering why you are here. 1581 01:01:45,876 --> 01:01:48,210 Yes, there's a savage teenager running around with a star, 1582 01:01:48,293 --> 01:01:49,751 destroying wishes. But... 1583 01:01:50,418 --> 01:01:52,710 guess who bravely came forward 1584 01:01:52,793 --> 01:01:54,335 and identified her. 1585 01:01:55,418 --> 01:01:57,751 Give a big cheer for 1586 01:01:57,835 --> 01:02:00,168 - Simon O'Donohue! - (CROWD CHEERING) 1587 01:02:00,251 --> 01:02:02,418 - (GROUP GASPS) - Simon? 1588 01:02:03,751 --> 01:02:06,001 (CHUCKLING) I know, I know! 1589 01:02:06,085 --> 01:02:08,293 Tell me, I was as surprised as you all. 1590 01:02:08,376 --> 01:02:10,335 Our sleepy little Simon here. 1591 01:02:10,418 --> 01:02:11,793 - No need to be nervous, Simon. - (CHUCKLES SOFTLY) 1592 01:02:11,876 --> 01:02:13,626 Be proud! Show us your joy! 1593 01:02:14,585 --> 01:02:15,918 - Your Majesty? - Oh, my. 1594 01:02:16,001 --> 01:02:17,751 I know, a talking mouse, 1595 01:02:17,835 --> 01:02:18,835 but don't panic. 1596 01:02:18,918 --> 01:02:20,001 I'm very clean, 1597 01:02:20,085 --> 01:02:22,126 and I have an important message for you. 1598 01:02:22,210 --> 01:02:23,793 (CLEARS THROAT) "You once said, 1599 01:02:23,876 --> 01:02:26,376 'Generosity is the true essence of Rosas.' 1600 01:02:26,460 --> 01:02:27,835 "I can see your fear, 1601 01:02:27,918 --> 01:02:30,293 "but Rosas needs your help now. 1602 01:02:30,376 --> 01:02:31,751 "Love, Asha." 1603 01:02:31,835 --> 01:02:33,710 The "love" part was my idea. (CHUCKLES) 1604 01:02:33,793 --> 01:02:35,126 Okay. Bye. 1605 01:02:35,751 --> 01:02:37,501 So, my dear Simon, 1606 01:02:37,585 --> 01:02:38,751 are you ready 1607 01:02:38,835 --> 01:02:41,501 to see your wish? 1608 01:02:41,585 --> 01:02:42,585 (GASPS) 1609 01:02:42,668 --> 01:02:45,001 To be the King's most valiant, 1610 01:02:45,085 --> 01:02:47,168 courageous, and loyal knight! 1611 01:02:47,251 --> 01:02:49,043 Just not a loyal friend. 1612 01:02:49,126 --> 01:02:51,835 It is my great pleasure 1613 01:02:51,918 --> 01:02:54,876 to grant you your heart's desire. 1614 01:02:54,960 --> 01:02:56,001 (CROWD GASPING) 1615 01:02:56,085 --> 01:02:57,168 (GASPING) 1616 01:02:57,668 --> 01:03:00,126 - (SIMON GRUNTS) - (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1617 01:03:00,710 --> 01:03:02,501 (CHUCKLING) 1618 01:03:02,960 --> 01:03:04,251 (GRUNTS, GROANS) 1619 01:03:04,335 --> 01:03:06,001 (ALL GASPING) 1620 01:03:07,168 --> 01:03:08,210 (BOTH GRUNT) 1621 01:03:08,751 --> 01:03:10,126 (SIMON GROANS) 1622 01:03:10,210 --> 01:03:11,418 (HEROIC MUSIC PLAYS) 1623 01:03:11,501 --> 01:03:13,460 Long live the King! 1624 01:03:13,543 --> 01:03:15,418 - CROWD: Long live the King! - (GASPS) 1625 01:03:15,501 --> 01:03:17,835 (CHUCKLES) Oh, isn't that wonderful? 1626 01:03:17,918 --> 01:03:20,335 There are six more traitors, Your Majesty. 1627 01:03:20,418 --> 01:03:22,793 Dahlia, Gabo, Dario, 1628 01:03:22,876 --> 01:03:24,168 Safi, Hal 1629 01:03:24,251 --> 01:03:25,918 and Bazeema. 1630 01:03:26,001 --> 01:03:28,918 Find them, so they may pay for their betrayal. 1631 01:03:29,001 --> 01:03:31,793 Find Asha, so you may be rewarded. 1632 01:03:31,876 --> 01:03:33,168 But most importantly, 1633 01:03:33,251 --> 01:03:35,043 find me that star, 1634 01:03:35,126 --> 01:03:36,835 so I will have the power 1635 01:03:36,918 --> 01:03:39,626 to grant all of your wishes! 1636 01:03:39,710 --> 01:03:41,210 (CROWD CHEERING) 1637 01:03:41,668 --> 01:03:43,168 (ASHA PANTING) 1638 01:03:43,251 --> 01:03:45,251 (TENSE MUSIC PLAYING) 1639 01:03:46,168 --> 01:03:47,251 (GASPS) 1640 01:03:48,710 --> 01:03:49,793 It's a dead end. 1641 01:03:49,876 --> 01:03:52,835 A dead end with un-sanded mahogany. 1642 01:03:52,918 --> 01:03:54,001 (CHUCKLES) 1643 01:03:54,085 --> 01:03:55,085 - (WOOD SNAPS) - (SHRIEKS) 1644 01:03:56,126 --> 01:03:57,876 Oh! Good find, Valentino. 1645 01:03:57,960 --> 01:03:59,210 My butt found it. 1646 01:03:59,293 --> 01:04:00,418 GABO: Whoa! 1647 01:04:00,501 --> 01:04:02,751 So, this is where you go 1648 01:04:02,835 --> 01:04:04,585 when you sneak off, huh, Bazeema? 1649 01:04:05,210 --> 01:04:06,835 Thanks for keeping it all to yourself. 1650 01:04:06,918 --> 01:04:09,376 Introverts deserve sanctuary. 1651 01:04:09,460 --> 01:04:11,001 (CHUCKLES) I'm happy for you. 1652 01:04:11,085 --> 01:04:12,710 (CHUCKLES) We're safe here. 1653 01:04:12,793 --> 01:04:14,376 No, we're not safe anywhere. 1654 01:04:14,460 --> 01:04:16,376 We're fugitives, thanks to Asha. 1655 01:04:16,460 --> 01:04:17,626 She said she just wanted 1656 01:04:17,710 --> 01:04:19,001 her family to have their wishes back. 1657 01:04:19,085 --> 01:04:20,251 Oh, and you believed her? 1658 01:04:20,335 --> 01:04:22,168 - It's the truth, Gabo. - (GASPS) 1659 01:04:22,251 --> 01:04:24,335 - (GASPS) Hide! - GABO: We're all gonna die! 1660 01:04:24,418 --> 01:04:26,293 Oh! Hey, Asha. (GRUNTS) 1661 01:04:26,376 --> 01:04:27,793 Please say you didn't destroy... 1662 01:04:27,876 --> 01:04:29,543 - (GROUP GASPS) - ...those people's wishes? 1663 01:04:29,626 --> 01:04:30,960 Of course I didn't. 1664 01:04:31,043 --> 01:04:32,085 It was Magnifico. 1665 01:04:32,168 --> 01:04:33,543 (SCOFFS) Likely story. 1666 01:04:33,626 --> 01:04:36,460 Wait, the King was acting awfully, 1667 01:04:36,543 --> 01:04:38,168 awfully... (INHALES) 1668 01:04:38,251 --> 01:04:39,251 Awful. 1669 01:04:39,335 --> 01:04:41,210 Simon looked like he was in pain. 1670 01:04:41,293 --> 01:04:43,335 GABO: Yeah, right before he snitched on us. 1671 01:04:43,418 --> 01:04:45,293 (SNEEZES) We're doomed! 1672 01:04:46,293 --> 01:04:47,960 Not if we fight. 1673 01:04:48,043 --> 01:04:50,085 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1674 01:04:52,210 --> 01:04:53,668 (GRUNTING) 1675 01:04:55,710 --> 01:04:57,418 (ALL GASPING) 1676 01:04:57,501 --> 01:04:59,585 (SINGING) You've been deceived 1677 01:04:59,668 --> 01:05:03,293 Magnifico is not the man he claims to be 1678 01:05:03,876 --> 01:05:07,001 He's more vicious than I could have ever comprehended 1679 01:05:07,085 --> 01:05:08,918 When I made a wish and Star came down 1680 01:05:09,001 --> 01:05:12,168 This is not what I expected or intended 1681 01:05:12,251 --> 01:05:14,585 But now that it's happened, I don't regret it 1682 01:05:14,668 --> 01:05:17,918 'Cause now I've seen him show his true colors 1683 01:05:18,001 --> 01:05:19,501 And shades of green 1684 01:05:19,918 --> 01:05:21,626 Saying that your wishes aren't safe 1685 01:05:21,710 --> 01:05:23,126 Because of me and 1686 01:05:23,210 --> 01:05:25,043 That's a lie, lie, lie, lie 1687 01:05:25,126 --> 01:05:29,751 And I, I know I can't do this on my own and 1688 01:05:29,835 --> 01:05:31,876 - If it's not us - (GABO GASPS) 1689 01:05:31,960 --> 01:05:34,085 Then who and when? 1690 01:05:34,168 --> 01:05:37,626 If we don't fight, he knows he wins 1691 01:05:37,710 --> 01:05:39,751 Not allowed 1692 01:05:40,376 --> 01:05:44,043 Knowing what I know now 1693 01:05:45,835 --> 01:05:48,001 - The lengths he'll go - (SAFI GASPS) 1694 01:05:48,085 --> 01:05:49,960 There's no amount 1695 01:05:50,043 --> 01:05:53,668 I won't sit back, watch this play out 1696 01:05:53,751 --> 01:05:56,335 That's my vow 1697 01:05:56,418 --> 01:06:00,460 Knowing what I know now 1698 01:06:02,460 --> 01:06:04,126 - Get up, yah! - (ALL GASP) 1699 01:06:04,210 --> 01:06:05,710 Know I'm not the only one 1700 01:06:05,793 --> 01:06:06,793 - That's fed up - Yah! 1701 01:06:06,876 --> 01:06:07,876 Yah! 1702 01:06:07,960 --> 01:06:09,751 Wait 'till they hear our feet go 1703 01:06:09,835 --> 01:06:11,460 - Dun dun dun dun - Yah! 1704 01:06:12,085 --> 01:06:15,168 I don't think he's prepared for what's comin' 1705 01:06:15,251 --> 01:06:18,085 ALL: A revolution, hit the ground runnin' 1706 01:06:18,168 --> 01:06:21,710 If there's one thing he can't keep down 1707 01:06:21,793 --> 01:06:22,876 Uh-huh 1708 01:06:22,960 --> 01:06:25,626 It's us and the strength we've found 1709 01:06:25,710 --> 01:06:27,168 It's too loud 1710 01:06:27,251 --> 01:06:28,335 Loud 1711 01:06:28,418 --> 01:06:31,376 Knowing what we know now 1712 01:06:31,460 --> 01:06:33,960 ALL: Knowing what we know now 1713 01:06:34,043 --> 01:06:37,710 And who, who knows if we'll succeed 1714 01:06:37,793 --> 01:06:41,376 But we won't stop and we won't retreat 1715 01:06:41,460 --> 01:06:44,168 - Or turn 'round - ALL: 'Round 1716 01:06:44,251 --> 01:06:47,210 Knowing what we know now 1717 01:06:47,293 --> 01:06:50,043 ALL: Knowing what we know now 1718 01:06:50,126 --> 01:06:51,418 (GRUNTING) 1719 01:06:54,376 --> 01:06:56,751 - (MUSIC TEMPO QUICKENS) - Hoo! Hoo! 1720 01:06:57,918 --> 01:06:58,918 Hoo! 1721 01:07:00,001 --> 01:07:01,585 Hoo! Hoo! 1722 01:07:01,668 --> 01:07:03,501 Hoo! Hah! 1723 01:07:03,585 --> 01:07:05,043 Hoo! Hah! 1724 01:07:05,126 --> 01:07:06,960 Hoo! Hah! 1725 01:07:07,418 --> 01:07:08,751 (TAP-DANCING) 1726 01:07:09,251 --> 01:07:11,085 Can he tell what we're becomin'? 1727 01:07:11,168 --> 01:07:12,835 Hear it in the way we're drummin' 1728 01:07:12,918 --> 01:07:14,418 I was sweet but now I'm something else 1729 01:07:14,501 --> 01:07:16,460 ALL: Yah! Yah! Yah! Yah! 1730 01:07:16,543 --> 01:07:18,335 Ain't it nice of us to drop in 1731 01:07:18,418 --> 01:07:20,168 To take what's ours, to take it back in 1732 01:07:20,251 --> 01:07:22,085 - Thinks we're nothin' - But we're something else 1733 01:07:22,168 --> 01:07:23,418 - ALL: Yah! (GASP) - (MUSIC STOPS) 1734 01:07:27,293 --> 01:07:28,543 (ASHA INHALES) 1735 01:07:29,751 --> 01:07:32,501 - I've seen too many bad things - (DRAMATIC MUSIC RESUMES) 1736 01:07:32,585 --> 01:07:34,126 That I can't keep count 1737 01:07:34,210 --> 01:07:38,293 - He loves - One thing more than himself 1738 01:07:38,376 --> 01:07:40,835 - His crown - Crown 1739 01:07:40,918 --> 01:07:43,793 Knowing what I know now 1740 01:07:43,876 --> 01:07:46,501 Knowing what I know now 1741 01:07:46,585 --> 01:07:50,293 The good in him, I've watched it melt 1742 01:07:50,376 --> 01:07:54,043 I was fooled by the love I felt 1743 01:07:54,126 --> 01:07:56,835 - So profound - Ahhh 1744 01:07:56,918 --> 01:07:59,668 - Knowing what I know - I know 1745 01:07:59,751 --> 01:08:02,918 - I know - We know now 1746 01:08:03,001 --> 01:08:05,501 Knowing what we know now 1747 01:08:06,043 --> 01:08:07,126 (MUSIC ENDS) 1748 01:08:09,126 --> 01:08:10,335 (GIGGLES) 1749 01:08:11,585 --> 01:08:13,418 - Oh! Hi. (CHUCKLES) - (STAR SQUEAKS) 1750 01:08:13,501 --> 01:08:16,793 - Your Majesty, this is Star. - (CHUCKLES) 1751 01:08:16,875 --> 01:08:19,168 - You are extraordinary. - (STAR GIGGLES) 1752 01:08:19,875 --> 01:08:21,168 You need to know, 1753 01:08:21,250 --> 01:08:24,460 Magnifico has embraced a most corrupt magic. 1754 01:08:24,543 --> 01:08:26,625 He is intent on capturing Star. 1755 01:08:27,418 --> 01:08:29,918 He wants to take all of your energy for himself. 1756 01:08:30,000 --> 01:08:32,125 Then Star needs to leave, like, right now. 1757 01:08:32,210 --> 01:08:34,375 No, no. If anyone's leaving, 1758 01:08:34,460 --> 01:08:35,460 it's gonna be you. 1759 01:08:35,543 --> 01:08:38,168 Star won't go until those wishes are free. 1760 01:08:38,250 --> 01:08:39,835 Does that mean you have a plan? 1761 01:08:39,918 --> 01:08:42,960 - (STAR SQUEAKS) - Of course we have a plan. 1762 01:08:43,543 --> 01:08:47,085 KING MAGNIFICO: Oh! Fantasyland in the sky, huh? 1763 01:08:47,710 --> 01:08:51,085 - How about Neverland? - (SHATTERS) 1764 01:08:51,168 --> 01:08:54,000 The perfect nanny for your horrible children? 1765 01:08:54,085 --> 01:08:55,293 Poppin' this one! 1766 01:08:55,375 --> 01:08:57,500 - (SHATTERS) - (LAUGHING) 1767 01:08:57,585 --> 01:09:00,543 Oh! True love, how sweet. 1768 01:09:00,625 --> 01:09:01,710 - (SHATTERS) - (GRUNTS) 1769 01:09:01,793 --> 01:09:03,460 So much for true love. 1770 01:09:03,543 --> 01:09:04,750 (GRUNTS) 1771 01:09:04,835 --> 01:09:06,585 - (LAUGHING) - QUEEN AMAYA: Mi Rey! 1772 01:09:06,668 --> 01:09:09,085 Asha and Star have been spotted in the forest. 1773 01:09:09,168 --> 01:09:10,793 Is that so? 1774 01:09:10,875 --> 01:09:12,000 How fortunate. 1775 01:09:12,085 --> 01:09:14,460 (BREATHES SHAKILY) Shall we gather the citizens, 1776 01:09:14,543 --> 01:09:15,875 so they can see you capture her? 1777 01:09:15,960 --> 01:09:19,793 Oh, we've been gathering them a lot lately, don't you think? 1778 01:09:19,875 --> 01:09:22,085 - I, um... - Oh, I'm kidding! 1779 01:09:22,168 --> 01:09:23,750 - (CHUCKLES NERVOUSLY) - Sound the trumpets, Amaya. 1780 01:09:23,835 --> 01:09:26,125 I'll bring back the girl and the star! 1781 01:09:26,210 --> 01:09:28,043 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1782 01:09:34,043 --> 01:09:35,875 Okay. We must work quickly. 1783 01:09:35,960 --> 01:09:37,043 (LOUDLY) And quietly! 1784 01:09:39,168 --> 01:09:41,375 I'll lead Magnifico as far away as possible. 1785 01:09:41,460 --> 01:09:42,793 And as soon as he leaves the castle, 1786 01:09:42,875 --> 01:09:44,543 you go help the others free the wishes. 1787 01:09:44,625 --> 01:09:45,625 - (SQUEAKS) - (ASHA GRUNTS) 1788 01:09:45,710 --> 01:09:46,918 I know, okay? (CHUCKLES) 1789 01:09:47,000 --> 01:09:48,460 I'm worried, too. 1790 01:09:48,543 --> 01:09:50,585 - (SQUEAKS) - Wait. What are you doing? 1791 01:09:51,750 --> 01:09:53,210 Oh, a stick. 1792 01:09:55,918 --> 01:09:57,585 - (DING) - Okay. 1793 01:09:57,668 --> 01:09:58,793 What do I do with this? 1794 01:10:00,251 --> 01:10:01,251 Oh! 1795 01:10:01,335 --> 01:10:03,251 Ha! It's magic. 1796 01:10:03,335 --> 01:10:05,543 - Thank you. - (HORSE WHINNIES) 1797 01:10:05,626 --> 01:10:07,585 You have to go. Go now. 1798 01:10:08,918 --> 01:10:10,626 Okay. I can do this. 1799 01:10:10,710 --> 01:10:11,710 (GRUNTS) 1800 01:10:11,793 --> 01:10:13,085 What? (GRUNTS) 1801 01:10:13,168 --> 01:10:14,960 (GROANS) Come on, come on, come on, pl... 1802 01:10:15,043 --> 01:10:16,043 (SHRIEKS) 1803 01:10:18,293 --> 01:10:20,001 Okay. (PANTING) 1804 01:10:20,085 --> 01:10:21,585 Good luck, Asha! 1805 01:10:21,668 --> 01:10:22,918 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1806 01:10:23,001 --> 01:10:24,751 - (GRUNTS) - (HORSE WHINNIES) 1807 01:10:26,710 --> 01:10:28,293 Challenge accepted. 1808 01:10:28,376 --> 01:10:29,918 - (GRUNTS) - (HORSE WHINNIES) 1809 01:10:36,126 --> 01:10:37,376 SAFI: Wow. HAL: Hi. 1810 01:10:37,460 --> 01:10:38,751 - BAZEEMA: Whoa! - (HAL GASPS) 1811 01:10:39,418 --> 01:10:42,043 Through the heart we understand the world. 1812 01:10:43,251 --> 01:10:45,085 - Oh, look, hot drinks. - Nah-uh-uh. 1813 01:10:45,168 --> 01:10:46,793 - (STAR SQUEAKS) - Star! You're here! 1814 01:10:46,876 --> 01:10:47,960 Oh, thank goodness! 1815 01:10:48,043 --> 01:10:49,376 This is it, everyone. 1816 01:10:49,460 --> 01:10:50,585 First we open the roof, 1817 01:10:50,668 --> 01:10:52,751 and then Star returns the wishes. 1818 01:10:52,835 --> 01:10:55,918 The Queen said we need to look for giant pulleys. 1819 01:10:56,001 --> 01:10:58,376 Maybe these pulleys? 1820 01:10:58,793 --> 01:10:59,876 Start climbing! 1821 01:10:59,960 --> 01:11:01,668 As my mother always said, 1822 01:11:01,751 --> 01:11:03,460 "If someone falls, 1823 01:11:03,543 --> 01:11:05,126 "leave them!" (GRUNTS) 1824 01:11:05,210 --> 01:11:06,918 No, buddy, we're not doing that. 1825 01:11:07,001 --> 01:11:09,085 You can come back 'cause I... I hate heights. 1826 01:11:11,751 --> 01:11:13,085 - (ALL EXCLAIM) - Oh, nice! 1827 01:11:13,168 --> 01:11:15,126 - (ALL LAUGHING) - HAL: And away we go! 1828 01:11:15,210 --> 01:11:17,293 SAFI: Wow. GABO: Oh, this is high. 1829 01:11:17,376 --> 01:11:18,710 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1830 01:11:18,793 --> 01:11:19,793 (GRUNTS) 1831 01:11:26,960 --> 01:11:28,085 (HORSE WHINNIES) 1832 01:11:29,001 --> 01:11:30,835 (BREATHES SHARPLY, GRUNTS) 1833 01:11:30,918 --> 01:11:32,126 (WHOOSHING) 1834 01:11:34,501 --> 01:11:35,501 (CHUCKLES SHEEPISHLY) 1835 01:11:35,585 --> 01:11:37,460 - (GROWLS) - (HORSE WHINNIES) 1836 01:11:38,168 --> 01:11:39,168 (GRUNTS) 1837 01:11:39,793 --> 01:11:41,126 Here. Obsidian oil 1838 01:11:41,210 --> 01:11:42,668 for protection from the pages. 1839 01:11:43,085 --> 01:11:46,751 This reads like a recipe book for the foul and the savage. 1840 01:11:46,835 --> 01:11:49,126 Look for anything on how to break his staff, 1841 01:11:49,210 --> 01:11:51,835 bind his magic, or at the very least, 1842 01:11:52,668 --> 01:11:54,085 break the hold it has on him. 1843 01:11:55,835 --> 01:11:58,085 - (DRAMATIC MUSIC PLAYING) - (ASHA PANTING) 1844 01:12:00,918 --> 01:12:02,835 (YELPING SOFTLY) 1845 01:12:03,210 --> 01:12:04,210 (GRUNTS) 1846 01:12:06,585 --> 01:12:07,918 I don't get you at all! 1847 01:12:08,001 --> 01:12:10,293 - (ALL STRAINING) - (PULLEY CREAKING) 1848 01:12:11,960 --> 01:12:13,043 It won't move! 1849 01:12:13,126 --> 01:12:14,251 I'm trying my hardest. 1850 01:12:14,335 --> 01:12:15,585 Hey, Dario, buddy! 1851 01:12:15,668 --> 01:12:17,543 It's called a pulley for a reason! 1852 01:12:17,626 --> 01:12:19,210 This is no time for riddles! 1853 01:12:19,626 --> 01:12:22,043 Come on. It's as obvious as my baby beard. 1854 01:12:22,126 --> 01:12:23,210 You must pull together. 1855 01:12:23,293 --> 01:12:24,376 On my count. 1856 01:12:24,460 --> 01:12:26,376 One. Two. 1857 01:12:26,460 --> 01:12:28,168 - Nine zillyboo. - (GASPS) 1858 01:12:28,251 --> 01:12:29,543 Twenty alphabet. 1859 01:12:29,626 --> 01:12:30,751 - Wait, what? - (SIGHS) 1860 01:12:30,835 --> 01:12:32,126 I... I can't count. 1861 01:12:32,210 --> 01:12:33,251 Now! 1862 01:12:33,335 --> 01:12:34,668 (ALL GRUNT) 1863 01:12:34,751 --> 01:12:37,460 That's it. Give it all you've got! 1864 01:12:37,543 --> 01:12:39,376 (STRAINING, GRUNTS) 1865 01:12:39,460 --> 01:12:41,210 - (ALL STRAINING) - (GRUNTS) 1866 01:12:42,043 --> 01:12:43,085 (GRUNTS) 1867 01:12:43,585 --> 01:12:45,543 - (STAR GRUNTS) - GABO: No! 1868 01:12:45,960 --> 01:12:48,126 Oh, he's become practically untouchable. 1869 01:12:48,210 --> 01:12:49,460 No metal can break his staff. 1870 01:12:49,543 --> 01:12:51,168 No spell can bind his magic. 1871 01:12:51,251 --> 01:12:53,460 And no one can bring him back from this. 1872 01:12:54,043 --> 01:12:56,835 "Embrace forbidden magic just once, 1873 01:12:56,918 --> 01:12:59,543 "and you commit to it for eternity." 1874 01:12:59,626 --> 01:13:01,085 - (GRUNTS) - (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1875 01:13:01,168 --> 01:13:02,460 (ASHA GRUNTING WEAKLY) 1876 01:13:02,793 --> 01:13:03,793 Whoa! 1877 01:13:03,876 --> 01:13:05,585 I can't turn, I can't turn, I can't turn! 1878 01:13:05,668 --> 01:13:08,085 Whoa, I can't stop staring. 1879 01:13:08,168 --> 01:13:09,668 Work for me, stick. 1880 01:13:09,751 --> 01:13:11,001 Oh! (GRUNTS) 1881 01:13:11,376 --> 01:13:12,418 STAG: Oh, dear. 1882 01:13:12,501 --> 01:13:14,751 - (HORSE WHINNIES) - (ASHA YELLING SHAKILY) 1883 01:13:16,668 --> 01:13:17,751 (GRUNTS FRUSTRATEDLY) 1884 01:13:18,793 --> 01:13:20,710 - We need more weight! - Hmm. 1885 01:13:21,126 --> 01:13:24,460 Well, it's not falling if you jump. 1886 01:13:24,543 --> 01:13:27,293 (GRUNTS FRUSTRATEDLY) All right, fine! 1887 01:13:27,376 --> 01:13:29,251 - (SHRIEKS) For Rosas! - (VALENTINO SCREAMING) 1888 01:13:29,335 --> 01:13:30,418 Jump, everyone! 1889 01:13:31,210 --> 01:13:32,376 (ALL YELL) 1890 01:13:32,460 --> 01:13:34,376 BAZEEMA: I'm gonna die! 1891 01:13:35,085 --> 01:13:37,793 - (ALL WHOOPING AND LAUGHING) - I'm gonna live! 1892 01:13:40,043 --> 01:13:41,918 (ALL LAUGHING IN DELIGHT) 1893 01:13:45,085 --> 01:13:46,585 MAN 1: Are those our wishes? MAN 2: They must be. 1894 01:13:46,668 --> 01:13:48,293 WOMAN: Oh, the wishes are free. 1895 01:13:49,668 --> 01:13:51,626 The wishes. She's freeing them. 1896 01:13:51,710 --> 01:13:52,918 Our girl. 1897 01:13:53,001 --> 01:13:54,001 Come on. 1898 01:13:54,085 --> 01:13:56,335 Saba, you're 100 years old. 1899 01:13:56,418 --> 01:13:59,668 But my will is strong. Yeah-ha! 1900 01:13:59,751 --> 01:14:01,751 (CHUCKLES) They did it! 1901 01:14:01,835 --> 01:14:04,085 - (HORSE WHINNIES) - (SHRIEKS, GRUNTING) 1902 01:14:05,376 --> 01:14:07,501 - (KING MAGNIFICO GRUNTS) - No! (PANTING) 1903 01:14:07,585 --> 01:14:08,918 (KING MAGNIFICO CHUCKLES) 1904 01:14:09,501 --> 01:14:11,793 It doesn't matter. You're too late. 1905 01:14:12,876 --> 01:14:14,043 Asha, 1906 01:14:14,126 --> 01:14:17,126 Magnifico's never too late. 1907 01:14:17,751 --> 01:14:19,126 Simon? (GASPS) 1908 01:14:21,126 --> 01:14:22,293 Star! 1909 01:14:22,376 --> 01:14:23,710 (PANTING) 1910 01:14:23,793 --> 01:14:25,626 - (GRUNTS, LAUGHS) - (GRUNTS) 1911 01:14:25,710 --> 01:14:27,251 You really think you can take me? 1912 01:14:27,335 --> 01:14:28,876 (SIMON SCREAMING) 1913 01:14:29,751 --> 01:14:30,751 (SIMON GASPING) 1914 01:14:30,835 --> 01:14:32,168 - (GROWLS) - ASHA: Thanks, John! 1915 01:14:32,251 --> 01:14:33,460 Any time, Asha! 1916 01:14:34,460 --> 01:14:35,543 (SHRIEKS) 1917 01:14:35,626 --> 01:14:37,668 - Please don't hurt me. - (LAUGHS) 1918 01:14:37,751 --> 01:14:40,460 It's not me you should be afraid of. 1919 01:14:45,043 --> 01:14:46,168 - Boom! - (SCREAMING) 1920 01:14:46,251 --> 01:14:47,626 (SCREAMING CONTINUES IN DISTANCE) 1921 01:14:51,251 --> 01:14:52,501 (CROWD GASPING IN AWE) 1922 01:14:52,585 --> 01:14:54,210 (ALL LAUGHING HAPPILY) 1923 01:14:54,293 --> 01:14:56,126 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1924 01:15:00,335 --> 01:15:01,335 - (BOOM) - (STAR SQUEAKS) 1925 01:15:01,418 --> 01:15:03,918 (PANTING) Star! Hyah! 1926 01:15:04,001 --> 01:15:05,460 (CROWD EXCLAIMING) 1927 01:15:05,543 --> 01:15:06,876 (ELECTRICITY CRACKLING) 1928 01:15:09,585 --> 01:15:11,335 (CHUCKLES) Surprise. 1929 01:15:11,418 --> 01:15:12,418 (GRUNTS SOFTLY) 1930 01:15:13,543 --> 01:15:14,876 (MUFFLED WHOOSHING) 1931 01:15:14,960 --> 01:15:16,501 (CHUCKLING) 1932 01:15:18,585 --> 01:15:20,585 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1933 01:15:27,043 --> 01:15:29,126 Good evening, Rosas! 1934 01:15:29,210 --> 01:15:31,168 (KING MAGNIFICO'S VOICE ECHOING) 1935 01:15:31,876 --> 01:15:35,918 (CHUCKLES) Wow, the stars are out tonight. 1936 01:15:36,001 --> 01:15:37,835 Oh, except for you. 1937 01:15:37,918 --> 01:15:40,501 You're trapped now, aren't you? 1938 01:15:40,585 --> 01:15:43,168 (CHUCKLES) But you see, what can I say? 1939 01:15:43,751 --> 01:15:46,585 I really, really don't like being betrayed. 1940 01:15:48,210 --> 01:15:49,293 - (CROWD GASPING) - It is you 1941 01:15:49,376 --> 01:15:50,876 who betrays your people! 1942 01:15:50,960 --> 01:15:52,585 Nope, nope, nope, nope, nope, nope. 1943 01:15:52,668 --> 01:15:53,960 I've had enough of you. 1944 01:15:54,293 --> 01:15:55,418 - (GASPS, GRUNTS) - (CROWD EXCLAIMS) 1945 01:15:55,501 --> 01:15:56,501 HAL: Your Majesty! 1946 01:15:56,585 --> 01:15:58,960 Your little trick didn't work, Amaya. 1947 01:15:59,043 --> 01:16:01,501 I still got what I wanted. 1948 01:16:02,918 --> 01:16:04,043 What's this? 1949 01:16:04,126 --> 01:16:06,626 The wishes aren't yours to free. 1950 01:16:06,710 --> 01:16:08,376 They are mine! 1951 01:16:10,085 --> 01:16:13,001 Now, bow down to your king! 1952 01:16:15,626 --> 01:16:17,751 Star, get away from there! 1953 01:16:17,835 --> 01:16:18,876 (GRUNTS) 1954 01:16:20,418 --> 01:16:22,251 - No! (GRUNTS) - (CROWD EXCLAIMS) 1955 01:16:22,335 --> 01:16:23,335 Asha! 1956 01:16:23,835 --> 01:16:25,085 (ASHA YELPING) 1957 01:16:26,085 --> 01:16:27,626 Well, hello, Asha. 1958 01:16:27,710 --> 01:16:29,293 So glad you could join us. 1959 01:16:29,376 --> 01:16:30,501 How's the whole 1960 01:16:30,585 --> 01:16:32,543 "taking your wish into your own hands" 1961 01:16:32,626 --> 01:16:33,751 working out for you? 1962 01:16:34,418 --> 01:16:36,418 - Oh, wait. - (GRUNTING) 1963 01:16:37,126 --> 01:16:38,918 I don't actually care. 1964 01:16:39,001 --> 01:16:41,001 - (CLINKING) - Hello, there. 1965 01:16:41,085 --> 01:16:42,710 - Let's do this! - Star! 1966 01:16:42,793 --> 01:16:44,085 (ELECTRICITY CRACKLING) 1967 01:16:44,168 --> 01:16:45,876 - (GASPS) - (STAR SQUEAKS) 1968 01:16:49,376 --> 01:16:50,460 No! 1969 01:16:51,918 --> 01:16:53,251 (CROWD EXCLAIMS) 1970 01:16:54,126 --> 01:16:55,793 Yes. 1971 01:16:56,460 --> 01:16:57,668 (WHIMPERS) 1972 01:16:58,335 --> 01:16:59,418 (LAUGHS) 1973 01:16:59,876 --> 01:17:01,960 Mirrors, mirrors on the wall, 1974 01:17:02,043 --> 01:17:03,960 who is the handsomest? 1975 01:17:04,585 --> 01:17:05,585 Me! 1976 01:17:06,001 --> 01:17:07,001 No! 1977 01:17:07,460 --> 01:17:09,126 - I win. - (CROWD GASPING) 1978 01:17:09,210 --> 01:17:12,126 (SIGHS) Wishes really do come true. 1979 01:17:12,210 --> 01:17:14,376 You don't deserve Star! 1980 01:17:14,460 --> 01:17:16,585 I told you, I decide! 1981 01:17:16,835 --> 01:17:17,835 (ASHA GRUNTS) 1982 01:17:18,335 --> 01:17:20,168 - (GRUNTS, LAUGHS) - (ASHA GROANS) 1983 01:17:21,168 --> 01:17:23,168 - (CONTINUES LAUGHING) - (PANTING) 1984 01:17:23,543 --> 01:17:26,085 - Oh! No, you don't! - (GROANS WEAKLY) 1985 01:17:26,168 --> 01:17:30,293 There will be no wishing on stars ever again! 1986 01:17:30,376 --> 01:17:32,376 (TENSE MUSIC PLAYING) 1987 01:17:35,418 --> 01:17:37,835 In fact, there will be no more hope, 1988 01:17:37,918 --> 01:17:39,210 no more dreams, 1989 01:17:39,293 --> 01:17:41,043 and no escape. 1990 01:17:41,876 --> 01:17:44,001 (LAUGHING MALICIOUSLY) 1991 01:17:44,085 --> 01:17:45,543 - (PANICKED SHOUTING) - MAN: Run! 1992 01:17:46,710 --> 01:17:47,710 (GRUNTS) 1993 01:17:49,918 --> 01:17:51,043 (GASPING) 1994 01:17:51,460 --> 01:17:53,543 KING MAGNIFICO: No chance to rise up. 1995 01:17:53,626 --> 01:17:56,043 - No one to tell any tales. - (PEOPLE GRUNTING) 1996 01:17:56,126 --> 01:17:59,585 No one to challenge me ever again! 1997 01:17:59,668 --> 01:18:00,960 (GRUNTING WEAKLY) 1998 01:18:01,835 --> 01:18:04,168 You... are... 1999 01:18:04,251 --> 01:18:05,251 nothing! 2000 01:18:05,335 --> 01:18:06,418 (ASHA GRUNTS) 2001 01:18:10,335 --> 01:18:11,501 (BREATH SHUDDERING) 2002 01:18:13,376 --> 01:18:15,460 (ALL GRUNTING AND PANTING) 2003 01:18:22,335 --> 01:18:24,543 We... are... 2004 01:18:25,460 --> 01:18:26,543 stars. 2005 01:18:29,751 --> 01:18:35,543 (SINGING) So, I look out at the stars just like me 2006 01:18:35,626 --> 01:18:37,460 (SOFT MUSIC PLAYING) 2007 01:18:37,543 --> 01:18:39,460 (CRYING SOFTLY) 2008 01:18:41,168 --> 01:18:46,876 And I'm begging you to see this as a sign 2009 01:18:46,960 --> 01:18:48,126 (GROANING) 2010 01:18:50,043 --> 01:18:52,085 (GRUNTS, PANTS) 2011 01:18:52,876 --> 01:18:55,168 You really need to learn to give up. 2012 01:18:55,251 --> 01:18:56,793 (BREATH SHUDDERING) 2013 01:18:58,585 --> 01:19:00,835 'Cause I know that if you choose 2014 01:19:00,918 --> 01:19:03,085 To stand beside me 2015 01:19:03,585 --> 01:19:05,626 - (GRUNTS) - (ASHA GROANING) 2016 01:19:07,251 --> 01:19:08,251 (CHUCKLES) 2017 01:19:08,335 --> 01:19:09,335 - DAHLIA: We'll be greater - (GASPS) 2018 01:19:09,418 --> 01:19:12,751 Than all his magic combined 2019 01:19:13,626 --> 01:19:17,543 So, I make this wish 2020 01:19:19,460 --> 01:19:20,460 (GRUNTS) 2021 01:19:20,876 --> 01:19:21,876 Silence! 2022 01:19:22,251 --> 01:19:23,960 - (QUEEN AMAYA GRUNTS) - (CROWD GASPING) 2023 01:19:24,543 --> 01:19:27,668 BOTH: So, I make this wish 2024 01:19:27,751 --> 01:19:32,376 - So, I make this wish - So, I make this wish 2025 01:19:32,460 --> 01:19:34,168 - (GRUNTS) - (ALL GRUNT) 2026 01:19:34,251 --> 01:19:38,376 To have something more for us than this 2027 01:19:38,460 --> 01:19:40,668 - (DRAMATIC MUSIC PLAYS) - (MALE CHORUS VOCALIZING) 2028 01:19:40,751 --> 01:19:42,085 (SCREAMS) 2029 01:19:42,543 --> 01:19:44,418 (ALL GRUNTING) 2030 01:19:46,960 --> 01:19:48,710 - (MUSIC TEMPO INCREASES) - We've had generations 2031 01:19:48,793 --> 01:19:49,876 Of expectations 2032 01:19:49,960 --> 01:19:52,710 Wondering why and wondering when 2033 01:19:52,793 --> 01:19:54,668 We're past dipping our toes in 2034 01:19:54,751 --> 01:19:58,001 We know it's do or die, it's sink or swim 2035 01:19:58,543 --> 01:20:01,126 We were all confusing your promises for protection 2036 01:20:01,210 --> 01:20:04,043 But we know what we've got to do 2037 01:20:04,126 --> 01:20:06,751 Hope unchanging with our wish held high 2038 01:20:06,835 --> 01:20:08,335 - The way you've always - (GRUNTS) 2039 01:20:08,418 --> 01:20:10,668 Taught us to 2040 01:20:10,751 --> 01:20:13,376 - (MUSIC PAUSES) - No! No! No! 2041 01:20:13,460 --> 01:20:15,168 Stop! 2042 01:20:16,251 --> 01:20:17,751 (ALL GRUNTING) 2043 01:20:22,168 --> 01:20:24,543 - So, I look out at the stars - (MUSIC RESUMES) 2044 01:20:24,626 --> 01:20:26,585 Just like me 2045 01:20:26,668 --> 01:20:28,376 And throw caution 2046 01:20:28,460 --> 01:20:30,543 - To every warning sign - (SCREAMS) 2047 01:20:30,626 --> 01:20:35,043 What we do in this moment is defining 2048 01:20:35,126 --> 01:20:39,001 And we can take it on if we align 2049 01:20:39,085 --> 01:20:43,085 So, I make this wish 2050 01:20:43,418 --> 01:20:44,418 No! 2051 01:20:44,501 --> 01:20:46,751 ALL: To have something more for us than this 2052 01:20:46,835 --> 01:20:48,460 Those are my wishes! 2053 01:20:48,543 --> 01:20:52,751 So, I make this wish 2054 01:20:52,835 --> 01:20:55,043 To have something more 2055 01:20:55,126 --> 01:20:57,668 - For us than this - (GRUNTING) 2056 01:20:57,751 --> 01:20:59,668 (MALE CHORUS VOCALIZING) 2057 01:20:59,751 --> 01:21:01,543 (YELLS, GRUNTS) 2058 01:21:02,335 --> 01:21:04,626 (STRAINING) 2059 01:21:04,710 --> 01:21:06,376 - (GRUNTS) - (STAFF CLATTERS) 2060 01:21:06,460 --> 01:21:08,710 (MAGICAL MUSIC PLAYING) 2061 01:21:10,585 --> 01:21:12,001 (ALL CHEERING) 2062 01:21:12,585 --> 01:21:13,585 (SQUEAKS) 2063 01:21:15,085 --> 01:21:17,168 HAL: We did it! BAZEEMA: They're free! 2064 01:21:18,335 --> 01:21:20,335 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 2065 01:21:27,793 --> 01:21:29,085 (LAUGHING) 2066 01:21:35,126 --> 01:21:36,210 (MAN LAUGHS WITH JOY) 2067 01:21:40,960 --> 01:21:43,293 - My wish. - It's beautiful. 2068 01:21:43,376 --> 01:21:44,960 I'm going to make it happen. 2069 01:21:45,043 --> 01:21:46,835 Oh, I can't wait to get started. 2070 01:21:46,918 --> 01:21:48,793 (SIGHS IN RELIEF) This feeling. 2071 01:21:48,876 --> 01:21:50,085 Come home. 2072 01:21:50,918 --> 01:21:52,001 (SAKINA GASPS) 2073 01:21:52,585 --> 01:21:53,918 There you are. 2074 01:21:54,876 --> 01:21:55,876 (GASPS) 2075 01:21:56,293 --> 01:21:58,543 Oh, my beautiful wish. 2076 01:22:00,043 --> 01:22:01,126 (SIGHS IN RELIEF) 2077 01:22:01,460 --> 01:22:03,835 - Mama, you got your wish back. - (SQUEAKS) 2078 01:22:03,918 --> 01:22:06,626 - (GASPS) My baby! - (GASPS) Asha! 2079 01:22:06,710 --> 01:22:08,918 - (SIGHS OF RELIEF) - I'm so happy for you. 2080 01:22:09,001 --> 01:22:10,626 (LAUGHTER) 2081 01:22:10,710 --> 01:22:11,710 (ASHA GASPS) 2082 01:22:12,710 --> 01:22:13,751 (GROANS SOFTLY) 2083 01:22:14,835 --> 01:22:16,251 Oh, this guy. 2084 01:22:17,126 --> 01:22:19,043 What do you have to say for yourself? 2085 01:22:20,543 --> 01:22:21,626 Asha... 2086 01:22:22,626 --> 01:22:23,918 I'm sorry. 2087 01:22:24,918 --> 01:22:26,793 I'm so sorry. 2088 01:22:28,751 --> 01:22:30,543 I don't expect you to forgive me. 2089 01:22:31,460 --> 01:22:34,126 I was just so scared I'd have to live without... 2090 01:22:35,293 --> 01:22:36,460 well... 2091 01:22:37,168 --> 01:22:39,668 all of me. (INHALES SHAKILY) 2092 01:22:39,751 --> 01:22:42,251 And I wanted so badly to believe in him. 2093 01:22:42,918 --> 01:22:44,251 So did I. 2094 01:22:45,085 --> 01:22:46,585 We all did. 2095 01:22:47,376 --> 01:22:48,418 (CHUCKLES SOFTLY) 2096 01:22:48,501 --> 01:22:50,710 Never trust a handsome face. 2097 01:22:50,793 --> 01:22:53,210 That's why I hang out with you guys. 2098 01:22:53,293 --> 01:22:55,251 Aw, you get over here. 2099 01:22:55,335 --> 01:22:56,335 - (LAUGHING) - (GABO STRAINING) 2100 01:22:56,418 --> 01:22:57,710 KING MAGNIFICO: (MUFFLED) Hello? 2101 01:22:59,085 --> 01:23:00,543 Hello? 2102 01:23:00,626 --> 01:23:02,376 This is your King. 2103 01:23:03,335 --> 01:23:05,418 - (GASPS) - Oh, Amaya, thank goodness! 2104 01:23:05,501 --> 01:23:06,751 Do you see what they've done to me? 2105 01:23:07,126 --> 01:23:09,085 Hmm. Well, you do love mirrors. 2106 01:23:09,168 --> 01:23:11,543 That is not funny. Get me out of here at once. 2107 01:23:11,876 --> 01:23:12,876 No. 2108 01:23:13,376 --> 01:23:14,876 - (MIRROR SQUEAKS) - What? 2109 01:23:14,960 --> 01:23:18,293 After everything I've done for you, for Rosas, 2110 01:23:18,376 --> 01:23:20,501 this is the thanks I get? (GRUNTS) 2111 01:23:21,001 --> 01:23:23,626 This is the thanks you deserve. 2112 01:23:24,418 --> 01:23:25,960 Hang it on the wall... 2113 01:23:26,043 --> 01:23:27,126 in the dungeon. 2114 01:23:27,210 --> 01:23:29,793 KING MAGNIFICO: Please, no! The dungeon smells really bad! 2115 01:23:29,876 --> 01:23:31,376 (CROWD CHEERING) 2116 01:23:31,460 --> 01:23:33,335 Long live the Queen! 2117 01:23:33,418 --> 01:23:37,001 CROWD: Long live the Queen! Long live the Queen! 2118 01:23:37,085 --> 01:23:40,293 Long live the Queen! Long live the Queen! 2119 01:23:40,710 --> 01:23:41,751 (BELL TOLLS) 2120 01:23:41,835 --> 01:23:43,168 MAN: We never needed Magnifico. 2121 01:23:43,251 --> 01:23:45,793 - Magnifico, Schmagnifico. - Excuse us. 2122 01:23:45,876 --> 01:23:48,085 This way, this way. She's just over here. 2123 01:23:48,710 --> 01:23:50,793 Queen Amaya, I found her! 2124 01:23:50,876 --> 01:23:52,085 - Your Majesty. - (QUEEN AMAYA CHUCKLES) 2125 01:23:52,168 --> 01:23:54,085 I hear you long to fly. 2126 01:23:54,751 --> 01:23:57,418 Well, Peter here wants to build a flying machine. 2127 01:23:57,501 --> 01:23:59,085 - Hi! - You two should work together. 2128 01:23:59,168 --> 01:24:00,960 - (ASHA GASPS, CHUCKLES) - Let me know how I can help. 2129 01:24:01,043 --> 01:24:02,460 - (STAR SQUEAKS) - Hmm. 2130 01:24:02,543 --> 01:24:03,543 - (MAN WHISTLING) - (GASPS) 2131 01:24:03,626 --> 01:24:05,001 (PLAYING LIVELY MUSIC) 2132 01:24:05,085 --> 01:24:07,085 I'm just getting started. 2133 01:24:07,168 --> 01:24:09,293 (STRUMMING PLEASING TUNE) 2134 01:24:11,210 --> 01:24:14,918 This is more than I could have ever dreamed possible. 2135 01:24:15,001 --> 01:24:17,335 I dream of a utopian metropolis 2136 01:24:17,418 --> 01:24:19,293 where all mammals are equal, 2137 01:24:19,376 --> 01:24:20,710 - and wear clothes! - Oh! 2138 01:24:20,793 --> 01:24:21,835 (SQUEAKS) 2139 01:24:22,793 --> 01:24:24,085 Wait. Where'd you go? 2140 01:24:24,918 --> 01:24:26,585 Ooh. I know. 2141 01:24:26,668 --> 01:24:28,835 - I'm sorry I broke it. - (SQUEAKS) 2142 01:24:32,418 --> 01:24:33,918 (CROWD GASPING) 2143 01:24:35,001 --> 01:24:36,876 - (DING) - (CROWD EXCLAIMING) 2144 01:24:38,293 --> 01:24:39,418 W-W-W-W-Wait, 2145 01:24:39,501 --> 01:24:41,210 - is that a magic wand? - (STAR SQUEAKS) 2146 01:24:41,293 --> 01:24:43,876 Okay, thank you, but no thank you. 2147 01:24:43,960 --> 01:24:46,251 I am no good with magic. 2148 01:24:46,335 --> 01:24:48,460 I mean, I put a dress on a tree. 2149 01:24:48,543 --> 01:24:50,293 - I will take it for her. - Uh-uh. 2150 01:24:50,376 --> 01:24:51,376 It's for Asha. 2151 01:24:51,460 --> 01:24:52,585 - GABO: Ugh! - (ASHA CHUCKLES) 2152 01:24:52,668 --> 01:24:54,376 But what am I supposed to do with it? 2153 01:24:54,460 --> 01:24:57,251 Be our fairy godmother. I mean, what else? 2154 01:24:57,335 --> 01:25:00,751 (SNORTS) No, I couldn't be that. 2155 01:25:00,835 --> 01:25:02,168 (ASHA CHUCKLES) 2156 01:25:06,626 --> 01:25:08,085 I could? 2157 01:25:15,376 --> 01:25:17,418 - (ASHA LAUGHING) - (CROWD GASPING) 2158 01:25:17,960 --> 01:25:19,085 Thank you. 2159 01:25:19,168 --> 01:25:20,751 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 2160 01:25:20,835 --> 01:25:22,001 Okay. (GASPS) 2161 01:25:23,376 --> 01:25:24,501 - (CROWD EXCLAIMS) - Sorry! 2162 01:25:24,585 --> 01:25:25,668 - Clara! - (CLUCKING) 2163 01:25:25,751 --> 01:25:27,168 (GRUNTS) And you wonder 2164 01:25:27,251 --> 01:25:28,710 - why I'm grumpy! - (SIMON CHUCKLING) 2165 01:25:28,793 --> 01:25:30,210 - (SNICKERS) - I'm sure she'll work on it 2166 01:25:30,293 --> 01:25:31,418 with Star, right? 2167 01:25:35,960 --> 01:25:37,335 Oh, no. 2168 01:25:37,418 --> 01:25:38,751 I know you too well now. 2169 01:25:39,293 --> 01:25:41,210 You're going soon, aren't you? 2170 01:25:42,001 --> 01:25:43,876 So you can be there for others to wish upon. 2171 01:25:45,460 --> 01:25:46,585 (GROANS) 2172 01:25:46,668 --> 01:25:49,835 I will miss you. (SOBBING) 2173 01:25:49,918 --> 01:25:52,918 Oh, my voice is really high when I cry. 2174 01:25:53,001 --> 01:25:55,126 - (SOBBING) - Aw, Valentino. 2175 01:25:55,626 --> 01:25:57,293 Well, soon doesn't mean tonight. 2176 01:25:57,376 --> 01:25:59,876 Oh, thank goodness! (LAUGHS) 2177 01:25:59,960 --> 01:26:02,210 That was just too much for me. 2178 01:26:02,293 --> 01:26:04,543 I am only three weeks old, after all. 2179 01:26:04,626 --> 01:26:08,168 Oh, Star, how can we ever thank you? 2180 01:26:09,210 --> 01:26:10,501 (CHUCKLES) 2181 01:26:10,585 --> 01:26:11,835 That's easy. 2182 01:26:12,376 --> 01:26:14,251 - Just keep wishing. - (STAR SQUEAKS) 2183 01:26:14,335 --> 01:26:16,626 - (CROWD CHEERING) - (BAZEEMA CHUCKLES) 2184 01:26:17,835 --> 01:26:20,001 (MAJESTIC MUSIC PLAYING) 2185 01:26:28,376 --> 01:26:29,376 (DING) 2186 01:26:41,501 --> 01:26:42,501 (MUSIC ENDS) 2187 01:26:44,418 --> 01:26:46,793 (A WISH WORTH MAKING BY JULIA MICHAELS PLAYING) 2188 01:26:52,751 --> 01:26:56,751 Take it from someone like me 2189 01:26:57,418 --> 01:27:01,710 When your hopes are in despair 2190 01:27:01,793 --> 01:27:06,126 If your desires have strings 2191 01:27:06,210 --> 01:27:10,001 Free them, give them some air 2192 01:27:10,085 --> 01:27:15,085 'Cause any wish that's got your heart 2193 01:27:15,168 --> 01:27:19,460 On the edge of breaking 2194 01:27:20,335 --> 01:27:26,085 Is a wish worth making 2195 01:27:28,001 --> 01:27:32,001 Yeah, everybody dreams 2196 01:27:32,085 --> 01:27:36,918 To be something someday somewhere 2197 01:27:37,001 --> 01:27:40,960 Even kings and queens 2198 01:27:41,043 --> 01:27:44,918 Daydream to be free from their royal chairs 2199 01:27:45,001 --> 01:27:49,543 Well, any dream that's got your heart 2200 01:27:49,626 --> 01:27:54,043 Even when you're not sleeping 2201 01:27:55,126 --> 01:28:01,043 Is a dream worth dreaming 2202 01:28:02,876 --> 01:28:07,376 Yeah, we all start as wildlings 2203 01:28:07,460 --> 01:28:11,418 Playin' in the sun 2204 01:28:11,501 --> 01:28:15,835 Then we grow up with wild dreams 2205 01:28:15,918 --> 01:28:22,668 Just waitin' for our day to come 2206 01:28:24,543 --> 01:28:29,001 So if hope schemes against time 2207 01:28:29,085 --> 01:28:33,376 Tell them, "Be nice, play fair" 2208 01:28:33,460 --> 01:28:37,501 Yeah, they may kick and cry, yeah 2209 01:28:37,585 --> 01:28:41,585 But just show them they're better when paired 2210 01:28:41,668 --> 01:28:46,418 'Cause if they both can hold your heart 2211 01:28:46,501 --> 01:28:50,626 There's no way you're not sowing 2212 01:28:50,710 --> 01:28:57,460 {\an8}A dream that will never stop growing 2213 01:28:59,210 --> 01:29:04,001 Yeah, any wish that's got your heart 2214 01:29:04,085 --> 01:29:08,585 On the edge of breaking 2215 01:29:09,460 --> 01:29:15,960 Is a wish worth making 2216 01:33:47,043 --> 01:33:49,335 (STRUMMING GENTLE MELODY) 2217 01:33:52,585 --> 01:33:53,626 Oh-ho! 2218 01:33:54,793 --> 01:33:57,168 (STRUMMING DISNEY THEME MUSIC) 2219 01:33:59,835 --> 01:34:00,960 (CHUCKLES) 2220 01:34:02,043 --> 01:34:04,751 (GUITAR RENDITION OF DISNEY THEME MUSIC CONTINUES) 2221 01:34:51,751 --> 01:34:52,835 {\an8}(MUSIC ENDS)