1
00:00:53,918 --> 00:00:56,001
(GENTLE MUSIC PLAYING)
2
00:01:05,210 --> 00:01:07,793
NARRATOR: Once upon a time,
there was a young man
3
00:01:07,876 --> 00:01:11,460
who believed there was nothing
more important than a wish.
4
00:01:12,293 --> 00:01:14,126
Not just any wish, of course.
5
00:01:14,710 --> 00:01:16,710
The one
that drives your heart.
6
00:01:17,293 --> 00:01:19,751
The one that makes you
who you are.
7
00:01:20,460 --> 00:01:23,960
But he also understood
just how impossible it can be
8
00:01:24,043 --> 00:01:26,043
to make that wish come true.
9
00:01:26,751 --> 00:01:29,751
How easily dreams
can be destroyed.
10
00:01:30,793 --> 00:01:33,918
And so, he set out
to do something about it.
11
00:01:34,543 --> 00:01:37,751
{\an8}He studied the magic
of the world tirelessly
12
00:01:37,835 --> 00:01:40,335
{\an8}and became a mighty sorcerer,
13
00:01:40,418 --> 00:01:43,001
{\an8}able to protect
from harm or ill will,
14
00:01:43,085 --> 00:01:44,585
any wish given to him,
15
00:01:45,043 --> 00:01:47,043
and for the good
and the worthy,
16
00:01:47,126 --> 00:01:48,626
even grant that wish.
17
00:01:49,335 --> 00:01:52,126
The sorcerer didn't know
if the world would want his gift.
18
00:01:52,751 --> 00:01:57,543
But he and his loyal wife
found the most perfect island
19
00:01:57,626 --> 00:01:59,918
deep in the Mediterranean Sea.
20
00:02:00,001 --> 00:02:03,168
And there they built
a kingdom like no other,
21
00:02:03,918 --> 00:02:06,126
where anyone, any family,
22
00:02:06,210 --> 00:02:08,835
no matter where
they came from, were welcome.
23
00:02:08,918 --> 00:02:10,418
Can this boat go any faster?
24
00:02:10,501 --> 00:02:11,501
(MAN GAGS)
25
00:02:11,585 --> 00:02:14,710
NARRATOR: And to their joy,
people came,
26
00:02:14,793 --> 00:02:17,168
settled there
from far and wide,
27
00:02:17,251 --> 00:02:19,126
gave their wish
and appreciation
28
00:02:19,210 --> 00:02:20,460
for his protection,
29
00:02:20,543 --> 00:02:24,001
and with the very real hope
it could one day be granted.
30
00:02:24,085 --> 00:02:25,085
(GOAT BLEATS)
31
00:02:25,168 --> 00:02:27,001
And everyone agrees
32
00:02:27,085 --> 00:02:29,335
there is no one
more deserving...
33
00:02:29,418 --> 00:02:32,168
- (GOAT BLEATING)
- ...than my grandfather.
34
00:02:32,251 --> 00:02:33,293
(BLEATS)
35
00:02:33,376 --> 00:02:35,460
- A most loving...
- (BLEATS)
36
00:02:35,543 --> 00:02:37,210
- (QUICKLY) ...and handsome...
- (BLEATS)
37
00:02:37,293 --> 00:02:39,251
...man who turns
100 years old today.
38
00:02:40,543 --> 00:02:41,668
Oh, that's it?
39
00:02:41,751 --> 00:02:43,168
- Now you're done talking?
- (BLEATS)
40
00:02:43,251 --> 00:02:45,376
Valentino's never
done talking.
41
00:02:45,460 --> 00:02:48,085
(CHUCKLES) If only
we could understand you.
42
00:02:48,168 --> 00:02:49,168
(BLEATS DISAPPOINTEDLY)
43
00:02:49,251 --> 00:02:51,168
The King has called
a wish ceremony today!
44
00:02:51,251 --> 00:02:52,710
- (LAUGHS)
- Oh! Oh. Oh!
45
00:02:52,793 --> 00:02:53,793
This is it!
46
00:02:53,876 --> 00:02:55,043
No, it can't be a coincidence
47
00:02:55,126 --> 00:02:57,085
the King is calling
a wish ceremony
48
00:02:57,168 --> 00:02:58,335
on your birthday.
49
00:02:58,418 --> 00:03:00,335
Putt, putt, putt,
and knock on wood.
50
00:03:00,418 --> 00:03:02,335
Tonight's your night, Saba.
51
00:03:02,418 --> 00:03:03,460
I can feel it.
52
00:03:03,543 --> 00:03:05,168
Asha, let's bake a cake.
53
00:03:05,251 --> 00:03:06,376
Oh!
54
00:03:06,460 --> 00:03:07,876
(INHALES SHARPLY) Uh...
55
00:03:07,960 --> 00:03:09,918
- (HESITANTLY) No.
- But I love cake.
56
00:03:10,001 --> 00:03:11,793
I mean, I... I can't.
57
00:03:11,876 --> 00:03:13,918
- I'm giving a tour and then...
- Hmm.
58
00:03:14,001 --> 00:03:16,335
Um, I'm helping.
I'm helping Dahlia.
59
00:03:16,418 --> 00:03:18,168
- Yeah. So, eh... (CHUCKLES)
- SABINO: Hmm.
60
00:03:18,251 --> 00:03:20,126
- Why'd you say it like that?
- Like what?
61
00:03:20,210 --> 00:03:21,335
What are you up to?
62
00:03:21,418 --> 00:03:22,835
What makes you think
that I'm up to something?
63
00:03:22,918 --> 00:03:24,543
Because I know your pauses.
64
00:03:24,626 --> 00:03:25,668
I'm maturing.
65
00:03:25,751 --> 00:03:26,835
My pauses are changing.
66
00:03:26,918 --> 00:03:27,918
Asha!
67
00:03:28,001 --> 00:03:29,043
Can't talk now,
I'm gonna be late.
68
00:03:29,126 --> 00:03:30,126
- (BLEATS)
- Oh.
69
00:03:30,210 --> 00:03:31,251
I'll see you
at the wish ceremony.
70
00:03:31,335 --> 00:03:32,626
SABINO: Oh,
I wouldn't miss it.
71
00:03:32,710 --> 00:03:34,960
I've got a good feeling
about it!
72
00:03:35,043 --> 00:03:37,001
(PLEASANT MUSIC PLAYING)
73
00:03:38,043 --> 00:03:39,043
I'm here!
74
00:03:39,460 --> 00:03:41,085
I'm here. I'm here.
75
00:03:41,168 --> 00:03:43,168
Whew! Just one second.
76
00:03:43,251 --> 00:03:44,876
Let me catch my breath.
(CHUCKLES)
77
00:03:44,960 --> 00:03:47,126
Hola, shalom, salam.
78
00:03:47,210 --> 00:03:48,418
Everyone ready?
79
00:03:48,501 --> 00:03:50,251
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
80
00:03:51,793 --> 00:03:54,085
(SINGING) Welcome to Rosas
Come on, come this way
81
00:03:54,168 --> 00:03:56,918
Where the greatest creations
are all on display
82
00:03:57,251 --> 00:03:59,585
There's no other place
just as full of surprise
83
00:03:59,668 --> 00:04:02,501
Where your dreams
and your reality can collide
84
00:04:02,585 --> 00:04:04,918
You wanna dance on beat?
85
00:04:05,001 --> 00:04:07,710
Or to have hair touch down
to your feet?
86
00:04:07,793 --> 00:04:11,126
Go to outer space
87
00:04:11,210 --> 00:04:14,751
Well, hey, you've come
to the right place
88
00:04:15,668 --> 00:04:18,376
- (ALL GASP)
- 'Cause here
89
00:04:18,459 --> 00:04:21,376
In the city of Rosas
90
00:04:21,459 --> 00:04:24,210
You can turn
all your wanting to wishing
91
00:04:24,293 --> 00:04:27,001
No what ifs and no wonders
92
00:04:27,085 --> 00:04:31,960
Oh, here, in the city of Rosas
93
00:04:32,460 --> 00:04:34,835
It's unlikely
that you'll be unhappy
94
00:04:34,918 --> 00:04:37,835
With so much to discover
95
00:04:37,918 --> 00:04:40,960
A home for me, for you
96
00:04:41,043 --> 00:04:42,418
And all of us
97
00:04:43,376 --> 00:04:46,501
The city of Rosas
98
00:04:47,543 --> 00:04:49,085
- (BOY GIGGLES)
- (CROWD GASPS)
99
00:04:49,168 --> 00:04:52,168
So, like, we have
this king named Magnifico
100
00:04:52,251 --> 00:04:54,876
And he built Rosas
many years ago
101
00:04:54,960 --> 00:04:56,293
- With lightning for hands
- (GASPING)
102
00:04:56,376 --> 00:04:57,626
And eyes that can glow
103
00:04:57,710 --> 00:04:58,835
No, no, no,
I'm totally kidding.
104
00:04:58,918 --> 00:05:00,210
But he is powerful
105
00:05:00,293 --> 00:05:01,376
He's just like us
106
00:05:01,460 --> 00:05:03,168
- (BLEATS)
- With a twist
107
00:05:03,251 --> 00:05:04,835
And someone
that I'd like to kiss
108
00:05:04,918 --> 00:05:05,918
ASHA: Oh, dear!
109
00:05:06,001 --> 00:05:08,376
A magic swish
110
00:05:08,876 --> 00:05:11,126
And there you have it, poof!
There's your wish
111
00:05:11,210 --> 00:05:14,251
Ooh, and hey, did I mention
when you turn 18
112
00:05:14,335 --> 00:05:17,335
You get to give your wish
in a ceremony
113
00:05:17,418 --> 00:05:19,710
And he keeps them safe,
every wish he acquires
114
00:05:19,793 --> 00:05:20,793
And once a month
115
00:05:20,876 --> 00:05:22,501
He grants someone's
greatest desire
116
00:05:22,585 --> 00:05:25,001
It could be you someday
117
00:05:25,085 --> 00:05:27,751
Or my Saba Sabino's
Oh, I can't wait
118
00:05:28,251 --> 00:05:29,543
Does it hurt?
119
00:05:29,626 --> 00:05:30,626
Do you cry?
120
00:05:30,710 --> 00:05:33,293
Oh, no and you won't even miss it
121
00:05:33,376 --> 00:05:36,210
When you say "goodbye"
122
00:05:36,293 --> 00:05:38,543
'Cause here
123
00:05:38,626 --> 00:05:41,376
- In the city of Rosas
- (ALL GASPING)
124
00:05:41,460 --> 00:05:44,293
You can turn
all your wanting to wishing
125
00:05:44,376 --> 00:05:47,210
No what ifs and no wonders
126
00:05:47,293 --> 00:05:52,460
Oh, here, in the city of Rosas
127
00:05:52,543 --> 00:05:55,335
It's unlikely
that you'll be unhappy
128
00:05:55,418 --> 00:05:58,043
With so much to discover
129
00:05:58,126 --> 00:06:00,960
A home for me, for you
130
00:06:01,043 --> 00:06:02,376
And all of us
131
00:06:03,501 --> 00:06:06,418
The city of Rosas
132
00:06:08,293 --> 00:06:10,293
- (MUSIC ENDS)
- (ALL CHEERING)
133
00:06:11,210 --> 00:06:12,418
I'll give my wish.
134
00:06:12,501 --> 00:06:14,626
Do you really forget your wish
once you give it?
135
00:06:14,710 --> 00:06:16,376
You forget without regret.
136
00:06:16,460 --> 00:06:18,543
- I want to meet the King.
- You're in luck.
137
00:06:18,626 --> 00:06:20,543
There's a wish ceremony tonight.
138
00:06:20,626 --> 00:06:21,793
You're welcome to stay
and watch.
139
00:06:21,876 --> 00:06:23,668
- BOY: I love food!
- Enjoy.
140
00:06:23,751 --> 00:06:24,835
WOMAN: This is amazing!
141
00:06:24,918 --> 00:06:26,501
MAN 1: I want to live here.
MAN 2: So do I.
142
00:06:26,585 --> 00:06:29,293
WOMAN 2: I'm never leaving.
WOMAN 3: This is delicious!
143
00:06:33,251 --> 00:06:34,251
- Help me!
- Huh?
144
00:06:34,335 --> 00:06:36,376
Best friend and honorary doctor
of all things rational,
145
00:06:36,460 --> 00:06:38,043
my interview is in one hour,
146
00:06:38,126 --> 00:06:40,293
and I'm so nervous
I think I'm going to explode.
147
00:06:40,376 --> 00:06:42,251
- (VALENTINO BLEATS)
- Interview. What interview?
148
00:06:42,335 --> 00:06:43,501
- Dahlia?
- (CHUCKLES)
149
00:06:43,585 --> 00:06:46,293
You mean the interview
with our velvety sweet
150
00:06:46,376 --> 00:06:47,876
buttercream of a king.
151
00:06:47,960 --> 00:06:49,210
Oh, please
don't say it like that.
152
00:06:49,293 --> 00:06:51,585
My best friend,
the King's apprentice.
153
00:06:51,668 --> 00:06:52,668
I'll be famous.
154
00:06:52,751 --> 00:06:54,751
I have forgotten how to talk.
I have no words.
155
00:06:54,835 --> 00:06:57,251
Is my mouth drooping?
I feel like it's drooping.
156
00:06:57,335 --> 00:06:58,376
(TRILLS LIPS)
157
00:06:58,460 --> 00:07:00,085
Quick, ask me
an interview question.
158
00:07:00,168 --> 00:07:02,460
Okay, Asha,
what's your weakness?
159
00:07:02,543 --> 00:07:03,835
Weakness? Um...
160
00:07:03,918 --> 00:07:05,543
I get irrational
when I'm nervous.
161
00:07:05,626 --> 00:07:06,668
No, no.
162
00:07:06,751 --> 00:07:08,001
You care too much.
163
00:07:08,085 --> 00:07:09,793
I do? Wait.
Is that a weakness?
164
00:07:09,876 --> 00:07:11,251
That's why it's perfect.
165
00:07:11,335 --> 00:07:12,335
You're welcome.
166
00:07:12,418 --> 00:07:13,585
- Just relax.
- (BREATHES DEEPLY)
167
00:07:13,668 --> 00:07:15,793
You're surrounded by friends.
168
00:07:15,876 --> 00:07:16,876
(SNORING)
169
00:07:16,960 --> 00:07:18,043
(SNIFFING)
170
00:07:18,126 --> 00:07:19,293
(GASPS) Cookies?
171
00:07:19,376 --> 00:07:20,793
- ALL: Cookies.
- I like cookies.
172
00:07:20,876 --> 00:07:21,876
- Me first.
- Look out.
173
00:07:21,960 --> 00:07:23,585
GABO: Out of my way!
BOY: Yes, yes, yes.
174
00:07:23,668 --> 00:07:24,668
DARIO: Cookies.
175
00:07:24,751 --> 00:07:25,751
Give me the cookies.
176
00:07:25,835 --> 00:07:27,335
- SIMON: Out of the way!
- Slow down.
177
00:07:27,418 --> 00:07:28,960
- Move over. Okay, okay.
- I love cookies.
178
00:07:29,043 --> 00:07:30,626
- Safi, they're lemon.
- Oh, no. (INHALES)
179
00:07:30,710 --> 00:07:32,293
- Yes.
- (SNEEZES)
180
00:07:32,960 --> 00:07:34,210
Ugh!
181
00:07:34,293 --> 00:07:36,418
Life is so unfair.
182
00:07:36,501 --> 00:07:37,668
- Take mine.
- (GASPS)
183
00:07:37,751 --> 00:07:40,501
Bazeema, where did you come from?
184
00:07:40,585 --> 00:07:41,835
Hi. (CHUCKLES)
185
00:07:41,918 --> 00:07:43,626
Oh, take mine, too.
I can't eat.
186
00:07:43,710 --> 00:07:45,835
Oh, right.
Your interview with the King.
187
00:07:45,918 --> 00:07:46,960
Hey, look at me.
188
00:07:47,043 --> 00:07:48,043
Don't worry.
189
00:07:48,126 --> 00:07:49,460
We'll be here for you
when you fail.
190
00:07:49,543 --> 00:07:50,585
Gabo.
191
00:07:50,668 --> 00:07:52,335
Oh, there are the cookies.
192
00:07:52,418 --> 00:07:53,793
Oh, Safi sneezed on those.
193
00:07:53,876 --> 00:07:54,918
Oh, thanks.
194
00:07:55,001 --> 00:07:56,001
OTHERS: Ew.
195
00:07:56,085 --> 00:07:57,543
Anyway.
196
00:07:57,626 --> 00:07:59,626
Not that I blame you
for trying to cheat the system.
197
00:07:59,960 --> 00:08:02,210
What? I'm not trying
to cheat at anything.
198
00:08:02,293 --> 00:08:04,126
(CHUCKLES) Come on.
199
00:08:04,210 --> 00:08:05,668
Everyone knows the racket.
200
00:08:05,751 --> 00:08:08,210
The King's apprentices
get their wishes granted,
201
00:08:08,293 --> 00:08:11,293
and usually
their family's wishes, too.
202
00:08:11,626 --> 00:08:12,793
- Uh...
- Not always.
203
00:08:12,876 --> 00:08:14,251
- ALL: Mm-mm.
- Ooh.
204
00:08:14,335 --> 00:08:16,501
- Maybe always.
- ALL: Mm-hmm.
205
00:08:16,585 --> 00:08:18,460
Wait, isn't your Saba
turning 100 today
206
00:08:18,543 --> 00:08:19,626
and still waiting?
207
00:08:19,710 --> 00:08:21,293
- Ignore him.
- GABO: Bah-bah-bah-bah-bah!
208
00:08:21,376 --> 00:08:24,335
Not to mention the fact
that you're also turning 18.
209
00:08:24,418 --> 00:08:26,293
- Happy birthday.
- In a few months...
210
00:08:27,168 --> 00:08:28,335
not today.
211
00:08:28,418 --> 00:08:31,126
And when you give your wish
to the King,
212
00:08:31,210 --> 00:08:34,500
you don't wanna have to end up
like Simon here, do you?
213
00:08:34,585 --> 00:08:36,710
Huh? What's wrong
with Simon here?
214
00:08:36,793 --> 00:08:38,085
It's... I don't know.
215
00:08:38,168 --> 00:08:40,335
You're kind of boring now.
216
00:08:40,835 --> 00:08:41,835
No offense.
217
00:08:41,918 --> 00:08:43,668
Have I become boring?
218
00:08:43,750 --> 00:08:45,501
Do... Do you all think that?
219
00:08:46,460 --> 00:08:48,210
- Achoo.
- No, not boring.
220
00:08:48,293 --> 00:08:49,376
- Just...
- Calmer.
221
00:08:49,460 --> 00:08:50,460
Oh.
222
00:08:51,043 --> 00:08:53,210
Oh, Simon, don't worry.
You're still you,
223
00:08:53,293 --> 00:08:55,751
and I bet you'll get your wish
granted really soon.
224
00:08:55,835 --> 00:08:58,876
Unlike your poor old Saba
who's still waiting...
225
00:08:58,960 --> 00:09:00,210
- (BLOWS)
- (COUGHING)
226
00:09:00,751 --> 00:09:02,543
(COUGHS, CLEARS THROAT)
227
00:09:02,626 --> 00:09:03,835
- The Queen.
- (GROUP GASPS)
228
00:09:03,918 --> 00:09:05,043
- Your Majesty.
- Queen Amaya.
229
00:09:05,126 --> 00:09:06,126
Oh, my goodness.
230
00:09:06,668 --> 00:09:09,168
Asha, the King
is ready for you.
231
00:09:09,668 --> 00:09:11,626
Now? Am I late? I thought I...
232
00:09:11,710 --> 00:09:12,710
You're fine.
233
00:09:12,793 --> 00:09:13,918
- The last interview...
- (DOOR OPENS)
234
00:09:14,001 --> 00:09:17,460
- It was a disaster! (SOBBING)
- (OBJECTS CLATTERING)
235
00:09:17,543 --> 00:09:19,793
...finished early. Shall we?
236
00:09:20,335 --> 00:09:22,168
Oh, okay, I'm ready.
237
00:09:22,793 --> 00:09:24,126
I am so not ready.
238
00:09:24,210 --> 00:09:25,210
You're fine.
239
00:09:25,293 --> 00:09:26,376
Just don't touch anything.
240
00:09:26,460 --> 00:09:27,543
Don't forget to curtsy,
241
00:09:27,626 --> 00:09:28,793
- and tell him I love him.
- What?
242
00:09:28,876 --> 00:09:31,043
I'm kidding.
Do not tell him that.
243
00:09:31,126 --> 00:09:33,293
(CHUCKLES) Great. Thank you.
Thank you so much.
244
00:09:33,376 --> 00:09:35,710
Bye. Don't get your hopes up.
245
00:09:35,793 --> 00:09:37,168
- (VALENTINO BLEATS)
- (GABO GRUNTS)
246
00:09:37,251 --> 00:09:38,418
- (BLEATS)
- (GABO HUFFS)
247
00:09:39,585 --> 00:09:40,585
QUEEN AMAYA: The apprentice
248
00:09:40,668 --> 00:09:41,918
should always keep
the fire going
249
00:09:42,001 --> 00:09:44,043
because the King
likes his tea hot.
250
00:09:44,126 --> 00:09:46,085
- Uh-huh.
- He also likes to talk.
251
00:09:46,168 --> 00:09:47,168
- Quite a bit.
- (CHUCKLES)
252
00:09:47,251 --> 00:09:49,251
- Feel free to just listen.
- Oh, I'm a good listener.
253
00:09:49,335 --> 00:09:51,793
Some items might seem strange,
254
00:09:51,876 --> 00:09:54,418
but why a sorcerer needs
what a sorcerer needs
255
00:09:54,501 --> 00:09:56,376
- is not your concern.
- Right.
256
00:09:56,460 --> 00:09:57,793
And above all,
257
00:09:57,876 --> 00:09:59,460
do not expect
to see the wishes.
258
00:09:59,543 --> 00:10:00,876
- Don't even ask.
- Yes, ma'am.
259
00:10:00,960 --> 00:10:03,001
I mean, I won't, Your Majesty.
260
00:10:04,126 --> 00:10:05,668
I'm rooting for you, Asha.
261
00:10:05,751 --> 00:10:07,001
- You are?
- Mm-hmm.
262
00:10:07,085 --> 00:10:08,793
Oh, thank you, ma'am.
263
00:10:08,876 --> 00:10:11,085
But... why?
264
00:10:11,168 --> 00:10:13,960
Well, I see the way
you look out for others.
265
00:10:14,043 --> 00:10:16,043
It's clear how much
you love this kingdom
266
00:10:16,126 --> 00:10:17,460
and its people.
267
00:10:17,543 --> 00:10:19,251
Well, of course.
268
00:10:19,335 --> 00:10:21,751
That kind of generosity
has always been
269
00:10:21,835 --> 00:10:23,626
the true essence of Rosas.
270
00:10:23,710 --> 00:10:24,751
(CHUCKLES COYLY)
271
00:10:24,835 --> 00:10:27,710
Now, are you ready
to meet the King?
272
00:10:27,793 --> 00:10:29,335
Oh, I hope so. (CHUCKLES)
273
00:10:29,418 --> 00:10:30,751
(SIGHS HEAVILY)
274
00:10:34,085 --> 00:10:35,168
(ASHA GASPS)
275
00:10:35,251 --> 00:10:37,168
- (ENCHANTING MUSIC PLAYING)
- Wow.
276
00:10:37,251 --> 00:10:39,126
(CHUCKLES)
He'll be right with you.
277
00:10:39,210 --> 00:10:40,918
I'm going to check
on the ceremony.
278
00:10:41,001 --> 00:10:42,835
Oh, okay. Um...
279
00:10:43,626 --> 00:10:44,626
Bye.
280
00:10:45,210 --> 00:10:46,251
(SNIFFS)
281
00:10:48,918 --> 00:10:50,335
(ASHA SIGHS IN AWE)
282
00:10:54,501 --> 00:10:55,543
Huh.
283
00:11:01,335 --> 00:11:02,543
"Fire Magic,
284
00:11:03,085 --> 00:11:04,585
"History of Spells."
285
00:11:07,335 --> 00:11:08,335
Whoa!
286
00:11:14,751 --> 00:11:17,293
- Huh. Oh!
- No, no. No, no. (CHUCKLES)
287
00:11:17,376 --> 00:11:20,460
Asha, that book is forbidden.
288
00:11:20,543 --> 00:11:22,210
Oh. Hi. I was just, um...
289
00:11:22,293 --> 00:11:23,710
- (CRACKLING)
- (SHRIEKS) What's happening?
290
00:11:23,793 --> 00:11:27,001
Well, I put a spell on the...
(CLEARS THROAT) on the glass.
291
00:11:27,085 --> 00:11:29,126
Well, I just thought
the etchings were pretty.
292
00:11:29,210 --> 00:11:30,251
Yes, but the book...
293
00:11:30,335 --> 00:11:32,293
- the book is dangerous.
- Ow! Then why have it?
294
00:11:32,376 --> 00:11:34,543
A king must be prepared
for everything. Hold on.
295
00:11:34,626 --> 00:11:36,168
Hold still, hold still.
(CHUCKLING)
296
00:11:36,251 --> 00:11:37,585
- (ASHA EXCLAIMING)
- Oop! Don't move, I got it.
297
00:11:37,668 --> 00:11:38,668
ASHA: No, no.
298
00:11:38,751 --> 00:11:40,543
- (ASHA GRUNTING)
- (KING MAGNIFICO CHUCKLES)
299
00:11:40,626 --> 00:11:42,918
- A bit of exercise.
- Shoo, shoo. Shoo, shoo, shoo.
300
00:11:43,001 --> 00:11:44,918
- Um, are you okay?
- Shoo, shoo. (GRUNTS)
301
00:11:45,001 --> 00:11:46,668
No. I... (FUMBLES)
302
00:11:46,751 --> 00:11:48,501
I mean, yes.
303
00:11:48,585 --> 00:11:50,793
And I understand
if you want me to leave
304
00:11:50,876 --> 00:11:52,126
and never show my face again.
305
00:11:52,210 --> 00:11:53,960
Oh, please,
let's not overreact.
306
00:11:54,043 --> 00:11:56,960
You're here. You've certainly
got my attention.
307
00:11:57,043 --> 00:11:58,043
So, go ahead.
308
00:11:59,168 --> 00:12:01,418
Tell me why you think
you should be my apprentice.
309
00:12:01,501 --> 00:12:02,918
Okay, well...
310
00:12:03,793 --> 00:12:05,668
(CHUCKLES, CLEARS THROAT)
311
00:12:06,543 --> 00:12:08,543
I care too much.
312
00:12:10,418 --> 00:12:12,085
Okay, that's interesting.
313
00:12:12,168 --> 00:12:13,335
It's my weakness.
314
00:12:13,418 --> 00:12:14,585
Figured I might as well
get through
315
00:12:14,668 --> 00:12:16,251
all the bad stuff
right up front.
316
00:12:16,335 --> 00:12:17,376
Fair enough.
317
00:12:17,460 --> 00:12:18,751
And your strengths?
318
00:12:19,168 --> 00:12:20,335
Glad you asked.
319
00:12:20,418 --> 00:12:22,085
I'm a quick learner
and a hard worker,
320
00:12:22,168 --> 00:12:23,835
and I help well.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
321
00:12:23,918 --> 00:12:25,668
And I'm young,
so I'm malleable,
322
00:12:25,751 --> 00:12:27,085
but not too young
323
00:12:27,168 --> 00:12:28,710
- so that I'm too malleable.
- Ah.
324
00:12:28,793 --> 00:12:30,376
Oh, and I like to draw.
325
00:12:31,043 --> 00:12:32,210
Is this anything?
326
00:12:32,751 --> 00:12:35,085
Uh... What am I looking at?
327
00:12:35,168 --> 00:12:36,168
- It's a goat.
- Oh!
328
00:12:36,251 --> 00:12:37,251
- It's hopping.
- Certainly.
329
00:12:37,335 --> 00:12:38,376
- See?
- Oh, again.
330
00:12:38,460 --> 00:12:40,543
- It's hopping.
- That is a unique talent.
331
00:12:40,626 --> 00:12:41,668
Do we call that a talent?
332
00:12:41,751 --> 00:12:44,710
Oh, well, it's just something
my father taught me.
333
00:12:45,418 --> 00:12:47,293
I think I remember
your father.
334
00:12:47,376 --> 00:12:49,210
- Really?
- He was a philosopher,
335
00:12:49,293 --> 00:12:50,668
wasn't he?
336
00:12:50,751 --> 00:12:52,710
Always talking
about the stars.
337
00:12:53,335 --> 00:12:54,418
(CHUCKLES SOFTLY)
338
00:12:55,376 --> 00:12:57,585
We used to climb that tree
on the high ridge,
339
00:12:57,668 --> 00:12:59,960
where it becomes
just you and the stars.
340
00:13:00,043 --> 00:13:01,168
You know, he'd say,
341
00:13:01,751 --> 00:13:04,293
"The stars are there
to guide us,
342
00:13:04,376 --> 00:13:06,168
"to inspire us,
343
00:13:06,251 --> 00:13:08,960
"to remind us
to believe in possibility."
344
00:13:09,876 --> 00:13:11,376
Well, even when he was sick,
345
00:13:11,460 --> 00:13:13,751
he'd take me out
at night to dream.
346
00:13:15,293 --> 00:13:17,251
All I dreamed about
was him getting better.
347
00:13:18,460 --> 00:13:20,043
How old were you
when he passed?
348
00:13:20,585 --> 00:13:21,585
Twelve.
349
00:13:22,585 --> 00:13:24,126
That's not fair, is it?
350
00:13:26,626 --> 00:13:30,501
When I was young,
I too suffered great loss.
351
00:13:30,585 --> 00:13:32,918
I... I didn't know that.
352
00:13:33,001 --> 00:13:34,126
I'm sorry.
353
00:13:34,210 --> 00:13:36,376
KING MAGNIFICO:
My entire family.
354
00:13:36,460 --> 00:13:41,501
Our lands were destroyed
by selfish, greedy thieves.
355
00:13:42,501 --> 00:13:44,710
Hmm, if only
I'd known magic then.
356
00:13:45,335 --> 00:13:49,126
(INHALES DEEPLY) You see,
I founded this kingdom
357
00:13:49,210 --> 00:13:51,918
so there would be a place
where everyone is safe.
358
00:13:52,835 --> 00:13:55,210
Asha, no one should
ever have to see
359
00:13:55,293 --> 00:13:57,626
their dreams destroyed
before their eyes.
360
00:13:58,585 --> 00:14:00,501
No one should
have to live their life
361
00:14:00,585 --> 00:14:02,710
feeling the pain of that loss
every day.
362
00:14:03,335 --> 00:14:05,668
And that's why I do what I do.
363
00:14:06,960 --> 00:14:08,543
And that's why
I want to work for you.
364
00:14:09,501 --> 00:14:11,918
Mm-hmm. Come with me.
365
00:14:14,585 --> 00:14:15,668
(GASPS SOFTLY)
366
00:14:19,126 --> 00:14:20,751
(GASPS)
367
00:14:22,418 --> 00:14:26,085
You're one of the very few
I have ever invited in here.
368
00:14:26,168 --> 00:14:27,835
But if I'm to trust you,
369
00:14:27,918 --> 00:14:29,585
I need to know you understand
370
00:14:29,668 --> 00:14:32,126
just how important they are.
371
00:14:32,210 --> 00:14:33,543
"They"?
372
00:14:33,626 --> 00:14:36,126
The wishes of Rosas.
373
00:14:36,585 --> 00:14:38,585
(ASHA GASPING)
374
00:14:39,960 --> 00:14:41,168
(ASHA CHUCKLES)
375
00:14:41,668 --> 00:14:43,960
You can feel them,
already, can't you?
376
00:14:44,960 --> 00:14:47,335
They are everything.
377
00:14:48,001 --> 00:14:50,835
Oh, I'm sorry.
I don't know why I said that.
378
00:14:50,918 --> 00:14:53,168
- (GROANS SOFTLY)
- No, no, that's it.
379
00:14:53,835 --> 00:14:55,168
They are everything.
380
00:14:55,626 --> 00:14:59,376
I didn't expect them
to be so... alive.
381
00:14:59,460 --> 00:15:01,043
- (BOTH CHUCKLE)
- Yes.
382
00:15:01,668 --> 00:15:02,668
You see,
383
00:15:02,751 --> 00:15:06,001
people think wishes
are just ideas.
384
00:15:07,376 --> 00:15:10,460
But no, no,
they are a part of your heart.
385
00:15:11,835 --> 00:15:13,960
The very best part.
386
00:15:14,043 --> 00:15:16,085
(GENTLE MUSIC PLAYING)
387
00:15:17,501 --> 00:15:21,168
(SINGING) If happiness
was a tangible thing
388
00:15:21,251 --> 00:15:24,251
It would be you
389
00:15:24,335 --> 00:15:27,626
If you'da told me
the feeling you'd bring
390
00:15:27,710 --> 00:15:30,460
I'd think it untrue
391
00:15:31,085 --> 00:15:34,710
And people search
for a wonder like you
392
00:15:34,793 --> 00:15:37,751
All of their lives
393
00:15:37,835 --> 00:15:43,001
You still amaze me
after all this time
394
00:15:45,085 --> 00:15:49,501
You pull me in
like some kind of wind
395
00:15:49,585 --> 00:15:52,751
Mesmerized by the hold I'm in
396
00:15:52,835 --> 00:15:57,210
Leave you here, I don't wanna
I wanna
397
00:15:58,460 --> 00:16:02,960
Promise as one does
398
00:16:03,376 --> 00:16:10,335
I, I will protect you
at all costs
399
00:16:10,418 --> 00:16:16,918
Keep you safe here in my arms
400
00:16:17,001 --> 00:16:20,585
I, I will protect you
401
00:16:20,668 --> 00:16:24,001
At all costs
402
00:16:24,085 --> 00:16:27,210
At all costs
403
00:16:28,793 --> 00:16:32,210
What's pain when I look at you
404
00:16:32,293 --> 00:16:35,501
No way I could explain you
405
00:16:35,585 --> 00:16:37,960
Even if I tried to
406
00:16:38,043 --> 00:16:42,376
I'll never dream
like I used to do
407
00:16:42,460 --> 00:16:44,210
If someone tried to hurt you
408
00:16:44,293 --> 00:16:46,876
I don't see how
that could happen
409
00:16:46,960 --> 00:16:49,418
I'd fight for you in ways
you can't imagine
410
00:16:49,501 --> 00:16:50,960
Felt this, no, I haven't
411
00:16:51,043 --> 00:16:53,210
I hope it would be all right
412
00:16:53,293 --> 00:16:55,960
To stay right here beside you
413
00:16:56,043 --> 00:17:00,793
BOTH: And promise as one does
414
00:17:00,876 --> 00:17:04,543
I, I will protect you
415
00:17:04,626 --> 00:17:08,168
At all costs
416
00:17:08,251 --> 00:17:14,293
Keep you safe here in my arms
417
00:17:14,709 --> 00:17:18,293
I, I will protect you
418
00:17:18,376 --> 00:17:21,376
At all costs
419
00:17:21,459 --> 00:17:24,209
At all costs
420
00:17:24,293 --> 00:17:26,709
If you're ever feeling
like you're lost
421
00:17:26,793 --> 00:17:29,251
I'll come find you
422
00:17:29,335 --> 00:17:31,043
Man all fronts
423
00:17:31,126 --> 00:17:33,460
There's no ocean
I won't swim across
424
00:17:33,543 --> 00:17:35,876
To be right by you
425
00:17:35,960 --> 00:17:37,751
And not just once
426
00:17:37,835 --> 00:17:40,376
Here and now I swear
on my response
427
00:17:40,460 --> 00:17:43,210
I'll remind you
428
00:17:43,293 --> 00:17:48,293
And promise as one does
429
00:17:48,626 --> 00:17:52,168
I, I will protect you
430
00:17:52,251 --> 00:17:55,543
At all costs
431
00:17:55,626 --> 00:18:01,876
Keep you safe here in my arms
432
00:18:02,168 --> 00:18:05,793
I, I will protect you
433
00:18:05,876 --> 00:18:09,126
At all costs
434
00:18:09,210 --> 00:18:13,168
- At all costs
- (MUSIC ENDS)
435
00:18:15,501 --> 00:18:17,501
(PANTING)
436
00:18:17,585 --> 00:18:18,626
You know, Asha,
437
00:18:18,710 --> 00:18:21,210
I would love to see someone
wish to be the best apprentice
438
00:18:21,293 --> 00:18:23,251
a mighty sorcerer
has ever had.
439
00:18:24,043 --> 00:18:25,168
What do you say?
440
00:18:25,251 --> 00:18:27,376
(FAINT DREAMY MUSIC PLAYING)
441
00:18:29,126 --> 00:18:30,126
Asha?
442
00:18:31,543 --> 00:18:33,668
It's my Saba Sabino's wish.
443
00:18:34,460 --> 00:18:35,876
It's his birthday today,
444
00:18:35,960 --> 00:18:37,668
and he's 100 years old.
445
00:18:37,751 --> 00:18:39,376
That's impressive.
446
00:18:40,668 --> 00:18:43,126
Your Majesty... (SIGHS)
447
00:18:43,210 --> 00:18:45,668
would you maybe consider
448
00:18:45,751 --> 00:18:48,001
granting his wish tonight?
449
00:18:50,293 --> 00:18:52,876
Well, that was fast,
wasn't it? (CHUCKLES)
450
00:18:53,543 --> 00:18:57,335
(GROANS) You know, most people
wait a few months,
451
00:18:57,418 --> 00:18:58,918
even a year,
452
00:18:59,001 --> 00:19:01,418
before they start
asking me for things.
453
00:19:01,501 --> 00:19:02,585
I'm so sorry.
454
00:19:02,668 --> 00:19:05,168
- I did not mean to...
- No, no, it's okay. It's okay.
455
00:19:05,251 --> 00:19:06,876
Here, let me see the wish.
456
00:19:08,335 --> 00:19:10,335
It is a beautiful wish.
457
00:19:10,793 --> 00:19:11,876
Beautiful.
458
00:19:12,585 --> 00:19:13,585
- Mm.
- (INAUDIBLE)
459
00:19:13,668 --> 00:19:15,376
But, unfortunately,
460
00:19:15,460 --> 00:19:17,126
it's too dangerous.
461
00:19:17,210 --> 00:19:18,210
Dangerous?
462
00:19:18,293 --> 00:19:20,710
Your Saba longs
to create something
463
00:19:20,793 --> 00:19:22,710
to inspire
the next generation.
464
00:19:22,793 --> 00:19:26,085
Great wish but too vague.
465
00:19:26,168 --> 00:19:27,210
Create what?
466
00:19:27,293 --> 00:19:29,376
A rebellious mob, perhaps?
467
00:19:29,460 --> 00:19:31,335
To inspire them to...
to do what?
468
00:19:31,418 --> 00:19:33,335
Uh, destroy Rosas, maybe?
469
00:19:33,418 --> 00:19:35,710
My Saba would never
do anything to hurt anyone.
470
00:19:35,793 --> 00:19:37,418
- You think that.
- I know that.
471
00:19:38,585 --> 00:19:41,043
Well, you're young.
You don't know anything, really.
472
00:19:41,126 --> 00:19:43,126
Whereas it is my responsibility
473
00:19:43,210 --> 00:19:46,376
to only grant the wishes
I am sure are good for Rosas.
474
00:19:48,210 --> 00:19:52,126
So, most of these wishes
will never be granted?
475
00:19:52,210 --> 00:19:54,751
Yet I still protect them
like all the others.
476
00:19:55,918 --> 00:19:57,668
Can't you just
give them back instead?
477
00:19:58,085 --> 00:19:59,085
Excuse me?
478
00:19:59,168 --> 00:20:00,918
The wishes you're not
going to grant,
479
00:20:01,001 --> 00:20:02,918
you could just give them back.
480
00:20:03,001 --> 00:20:04,001
Then, I don't know,
481
00:20:04,085 --> 00:20:07,168
the people can try
to pursue them themselves?
482
00:20:07,251 --> 00:20:08,418
You know,
if they're dangerous,
483
00:20:08,501 --> 00:20:10,293
then they can be stopped,
but if they're not...
484
00:20:10,376 --> 00:20:11,626
You've completely
missed the point.
485
00:20:11,710 --> 00:20:13,126
People come here
because they know
486
00:20:13,210 --> 00:20:15,251
they can't make
their own dreams come true.
487
00:20:15,335 --> 00:20:16,710
The journey's too hard.
488
00:20:16,793 --> 00:20:18,085
It is too unfair.
489
00:20:18,168 --> 00:20:20,460
They give their wishes to me, willingly,
490
00:20:20,543 --> 00:20:24,668
and I make it
so they forget their worries.
491
00:20:26,626 --> 00:20:27,793
You make it so they forget
492
00:20:27,876 --> 00:20:30,043
the most beautiful part
of themselves.
493
00:20:30,876 --> 00:20:32,918
And they don't know
what they're missing.
494
00:20:33,001 --> 00:20:34,793
But you do.
495
00:20:34,876 --> 00:20:36,626
And now I do.
496
00:20:36,710 --> 00:20:38,376
It's not fair.
497
00:20:38,460 --> 00:20:40,001
My Saba is good.
498
00:20:40,085 --> 00:20:42,168
The people of Rosas are good.
499
00:20:42,251 --> 00:20:44,001
They deserve more than...
500
00:20:44,085 --> 00:20:46,376
(LOUDLY) I decide
what everyone deserves!
501
00:20:50,460 --> 00:20:51,460
(DOOR OPENS)
502
00:20:51,543 --> 00:20:52,751
Mi Rey?
503
00:20:52,835 --> 00:20:54,376
Sorry to interrupt.
504
00:20:54,460 --> 00:20:55,710
But it's time for the ceremony.
505
00:20:55,793 --> 00:20:57,001
Is it, my love?
506
00:20:58,251 --> 00:21:00,668
Hmm. Seat Asha with you
on the main stage.
507
00:21:00,751 --> 00:21:02,418
Oh, no. No, no. It's okay.
508
00:21:02,501 --> 00:21:04,001
I insist.
509
00:21:06,418 --> 00:21:09,168
- (FANFARE MUSIC PLAYING)
- (CHEERS AND LAUGHTER)
510
00:21:11,126 --> 00:21:12,126
(GRUNTS)
511
00:21:12,210 --> 00:21:14,043
(CROWD CHEERING)
512
00:21:16,751 --> 00:21:18,751
Are you ready, Rosas?
513
00:21:18,835 --> 00:21:20,376
(CROWD CHEERS)
514
00:21:20,460 --> 00:21:23,043
Another beautiful night
in my kingdom.
515
00:21:23,126 --> 00:21:25,751
So good to see you.
Good to be seen.
516
00:21:26,585 --> 00:21:27,710
First things first.
517
00:21:27,793 --> 00:21:31,251
We have two new citizens
ready to give their wishes.
518
00:21:31,335 --> 00:21:32,460
(CROWD CHEERS)
519
00:21:32,543 --> 00:21:34,043
Helena, Esteban,
520
00:21:34,126 --> 00:21:35,835
you're going
to be very happy here,
521
00:21:35,918 --> 00:21:37,293
I promise you.
522
00:21:37,876 --> 00:21:39,335
Now make a wish
523
00:21:39,418 --> 00:21:41,585
and hold it in your heart.
524
00:21:41,668 --> 00:21:43,668
(HOPEFUL MUSIC PLAYING)
525
00:21:43,751 --> 00:21:45,751
- (CROWD CHEERING)
- (BOTH GASP)
526
00:21:46,210 --> 00:21:48,168
It's a real weight off, isn't it?
527
00:21:50,876 --> 00:21:53,210
MAN 1: Forget without regret.
Whoo!
528
00:21:53,293 --> 00:21:54,418
KING MAGNIFICO: Okay then,
529
00:21:54,835 --> 00:21:57,835
who is ready
to have their wish granted?
530
00:21:57,918 --> 00:21:59,418
MAN 2: Grant my wish!
Over here!
531
00:21:59,501 --> 00:22:02,418
Now, I have been
challenged today
532
00:22:02,501 --> 00:22:04,210
to take a chance
533
00:22:04,293 --> 00:22:06,876
and try something new.
534
00:22:06,960 --> 00:22:08,043
Thank you, Asha.
535
00:22:08,585 --> 00:22:12,376
And it is with clarity
and an open heart full of love
536
00:22:12,460 --> 00:22:15,710
that I grant today's wish
to someone who has very patiently
537
00:22:15,793 --> 00:22:17,710
- waited long enough.
- WOMAN: It has to be Sabino.
538
00:22:18,543 --> 00:22:20,960
- Sania Osman.
- (CROWD CHEERING)
539
00:22:21,043 --> 00:22:22,960
Where is Sania?
There she is.
540
00:22:23,043 --> 00:22:24,168
- Come on up.
- He said, "Sania"? It's me?
541
00:22:24,251 --> 00:22:26,710
It's me. It's me!
542
00:22:27,293 --> 00:22:29,585
Coming through, thank you.
It's just so exciting!
543
00:22:29,668 --> 00:22:31,835
- Sania Osman...
- (CHUCKLES EXCITEDLY)
544
00:22:31,918 --> 00:22:33,710
...I mean it when I say
545
00:22:33,793 --> 00:22:39,251
it truly is my great pleasure
to grant your heart's desire
546
00:22:39,335 --> 00:22:42,543
to sew
the most beautiful dresses
547
00:22:42,626 --> 00:22:45,043
in all the land!
548
00:22:46,001 --> 00:22:47,960
My wish has come true.
549
00:22:48,418 --> 00:22:50,585
- Poor Saba.
- He's waited so long.
550
00:22:50,668 --> 00:22:53,376
See, never, ever
get your hopes up.
551
00:22:54,543 --> 00:22:55,543
- KING MAGNIFICO: Asha.
- (GASPS)
552
00:22:56,126 --> 00:22:58,376
Obviously, I will not be offering you
553
00:22:58,460 --> 00:23:00,585
the position as my apprentice.
554
00:23:00,668 --> 00:23:01,751
But... But don't worry,
555
00:23:01,835 --> 00:23:03,460
I will still protect
your Saba's wish
556
00:23:03,543 --> 00:23:06,251
and your mother's, forever.
557
00:23:07,418 --> 00:23:09,418
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
558
00:23:10,293 --> 00:23:11,793
- Mi Rey?
- Now that went well,
559
00:23:11,876 --> 00:23:12,876
don't you think?
560
00:23:12,960 --> 00:23:14,043
Are you hungry?
561
00:23:19,210 --> 00:23:20,710
(SABINO SIGHS)
562
00:23:20,793 --> 00:23:22,043
(VALENTINO BLEATS)
563
00:23:23,335 --> 00:23:26,960
(SIGHS) Come now,
we don't waste food.
564
00:23:27,043 --> 00:23:28,835
Dig in and enjoy.
565
00:23:28,918 --> 00:23:30,543
You're right, Saba. (CHUCKLES)
566
00:23:30,626 --> 00:23:32,876
We should be looking
at the bright side.
567
00:23:32,960 --> 00:23:33,960
Asha,
568
00:23:34,043 --> 00:23:36,376
you got to the final few
being considered
569
00:23:36,460 --> 00:23:39,626
for the most prestigious
position in the kingdom.
570
00:23:39,710 --> 00:23:42,460
And Saba,
there's always next time.
571
00:23:42,543 --> 00:23:44,543
- Cheers to that.
- (CHUCKLES)
572
00:23:45,501 --> 00:23:46,501
Asha?
573
00:23:48,085 --> 00:23:49,085
Saba,
574
00:23:50,085 --> 00:23:51,876
I need to tell you something.
575
00:23:51,960 --> 00:23:53,418
Tell me what, child?
576
00:23:53,960 --> 00:23:55,751
I don't think, um,
577
00:23:55,835 --> 00:23:57,585
your wish...
578
00:23:57,668 --> 00:23:59,460
- will ever be granted.
- What?
579
00:23:59,543 --> 00:24:01,376
Why would you say
such a thing?
580
00:24:02,168 --> 00:24:03,876
Because the King told me so.
581
00:24:05,001 --> 00:24:07,085
He said it's too dangerous
to grant.
582
00:24:08,043 --> 00:24:10,376
My wish is dangerous?
583
00:24:10,460 --> 00:24:12,376
No. That's the thing.
584
00:24:12,460 --> 00:24:13,960
I don't think it is at all.
585
00:24:14,043 --> 00:24:15,668
You... You saw it?
586
00:24:15,751 --> 00:24:16,835
I did.
587
00:24:16,918 --> 00:24:18,376
And you should know
what it is.
588
00:24:18,460 --> 00:24:19,460
No. No.
589
00:24:19,543 --> 00:24:21,460
Don't say anything.
590
00:24:21,543 --> 00:24:24,126
But it's so, so beautiful.
591
00:24:24,210 --> 00:24:27,335
Well, clearly Magnifico
feels otherwise, so...
592
00:24:27,418 --> 00:24:30,543
Saba, what gives him
the right to decide?
593
00:24:30,626 --> 00:24:33,168
He... He is the King
594
00:24:33,251 --> 00:24:35,751
and he has made everything
possible for us.
595
00:24:35,835 --> 00:24:38,876
If you had seen them,
if you had felt them
596
00:24:38,960 --> 00:24:40,418
like I did,
you would understand.
597
00:24:40,501 --> 00:24:42,585
It's not just yours, Saba.
598
00:24:42,668 --> 00:24:46,001
There are so many wondrous,
powerful wishes
599
00:24:46,085 --> 00:24:47,293
that will never be granted,
600
00:24:47,376 --> 00:24:48,751
- just floating there...
- Asha? Asha!
601
00:24:48,835 --> 00:24:51,085
- ...helpless.
- Sit down, calm down.
602
00:24:51,168 --> 00:24:53,876
I can't! I can't
just sit here with you,
603
00:24:53,960 --> 00:24:56,126
Saba, knowing
your incredible wish
604
00:24:56,210 --> 00:24:57,876
- and not tell you.
- Then don't.
605
00:24:58,126 --> 00:24:59,126
What?
606
00:24:59,210 --> 00:25:00,876
You are excused
from the table.
607
00:25:00,960 --> 00:25:01,960
Saba?
608
00:25:02,043 --> 00:25:05,043
Why? Why would you want me
to know a wish
609
00:25:05,126 --> 00:25:06,210
that can never be?
610
00:25:06,501 --> 00:25:07,835
But I didn't...
611
00:25:07,918 --> 00:25:09,001
But it's your wish.
612
00:25:09,085 --> 00:25:12,251
Are you trying
to break my heart, child?
613
00:25:12,335 --> 00:25:13,835
- No. No.
- (SABINO BREATHES HEAVILY)
614
00:25:13,918 --> 00:25:16,335
I... I would never,
ever try...
615
00:25:16,418 --> 00:25:18,751
(CRYING) I'm sorry.
616
00:25:18,835 --> 00:25:20,376
- Asha!
- (VALENTINO BLEATS)
617
00:25:21,335 --> 00:25:22,501
Asha!
618
00:25:24,543 --> 00:25:25,710
(VALENTINO BLEATS)
619
00:25:26,335 --> 00:25:27,835
(PANTING)
620
00:25:31,126 --> 00:25:33,126
(SOMBER MUSIC PLAYING)
621
00:25:36,043 --> 00:25:37,168
(SNIFFLES)
622
00:25:37,918 --> 00:25:41,585
(SINGING) Isn't truth
supposed to set you free?
623
00:25:41,668 --> 00:25:45,793
Well, why do I feel
so weighed down by it?
624
00:25:45,876 --> 00:25:49,043
If I could show them
everything I've seen
625
00:25:49,126 --> 00:25:50,793
Open their eyes
to all the lies
626
00:25:50,876 --> 00:25:53,793
Then would they change
their minds like I did?
627
00:25:53,876 --> 00:25:56,501
But when I speak,
they tell me, "Sit down"
628
00:25:57,460 --> 00:26:02,668
But how can I when
I've already started running?
629
00:26:02,751 --> 00:26:06,543
Oh, this is where we've been,
but it's not where we belong
630
00:26:06,626 --> 00:26:13,626
And I may be young
but I know I'm not wrong
631
00:26:14,376 --> 00:26:18,126
So, I look up at the stars
to guide me
632
00:26:18,210 --> 00:26:22,293
And throw caution
to every warning sign
633
00:26:22,376 --> 00:26:26,251
If knowing what it could be
is what drives me
634
00:26:26,335 --> 00:26:30,793
Then let me be the first
to stand in line
635
00:26:30,876 --> 00:26:33,876
So, I make this wish
636
00:26:34,960 --> 00:26:38,793
To have something more
for us than this
637
00:26:38,876 --> 00:26:42,835
So, I make this wish
638
00:26:42,918 --> 00:26:46,960
To have something more
for us than this
639
00:26:47,043 --> 00:26:49,043
(MUSIC TEMPO INCREASES)
640
00:26:49,626 --> 00:26:51,710
Hey, yeah, yeah, yeah
641
00:26:52,710 --> 00:26:55,626
Hey, yeah, yeah, yeah, ah hah
642
00:26:56,876 --> 00:26:58,543
More than this
643
00:26:58,626 --> 00:27:02,335
Oh woah, oh woah, oh woah
644
00:27:03,710 --> 00:27:06,543
I never knew
I needed room to grow
645
00:27:07,626 --> 00:27:11,293
Yeah, I did what I was told
when someone told me, "No"
646
00:27:11,376 --> 00:27:14,251
Now I've got all of
this freedom in my bones
647
00:27:14,335 --> 00:27:18,876
But I've still got the lid on
so it doesn't overflow
648
00:27:18,960 --> 00:27:21,626
'Cause I've got reservations
and hesitations
649
00:27:21,710 --> 00:27:24,168
On where I should even begin
650
00:27:24,251 --> 00:27:26,168
I'm past dipping my toes in
651
00:27:26,251 --> 00:27:29,501
But I'm not, no, I'm not past diving in
652
00:27:29,585 --> 00:27:31,960
If I could just be pointed
in any given direction
653
00:27:32,043 --> 00:27:34,751
On where to go and what to do
654
00:27:34,835 --> 00:27:37,376
My legs are shaking
but my head's held high
655
00:27:37,460 --> 00:27:41,501
The way you always
taught me to (SOBS)
656
00:27:45,376 --> 00:27:49,293
So, I look up at the stars
to guide me
657
00:27:49,376 --> 00:27:53,376
And throw caution
to every warning sign
658
00:27:53,460 --> 00:27:57,543
I'm sure there will be
challenges that find me
659
00:27:57,626 --> 00:28:01,251
But I can take them on
one at a time
660
00:28:02,001 --> 00:28:05,835
So, I make this wish
661
00:28:05,918 --> 00:28:09,751
To have something more
for us than this
662
00:28:09,835 --> 00:28:13,710
So, I make this wish
663
00:28:13,793 --> 00:28:18,043
To have something more
for us than this
664
00:28:20,710 --> 00:28:23,793
- Hey, yeah, yeah, yeah
- CHORUS: So, I make this wish
665
00:28:23,876 --> 00:28:27,960
- Hey, yeah, yeah, yeah, ah hah
- To have something more
666
00:28:28,043 --> 00:28:29,585
More than this
667
00:28:29,668 --> 00:28:33,418
Oh woah, oh woah, oh woah
668
00:28:35,918 --> 00:28:39,835
So, I make this wish
669
00:28:39,918 --> 00:28:44,293
To have something more
for us than this
670
00:28:44,376 --> 00:28:47,043
(MUSIC OUTRO PLAYS, ENDS)
671
00:28:49,543 --> 00:28:51,001
(PANTING)
672
00:28:51,085 --> 00:28:52,543
(CRACKLING)
673
00:28:53,376 --> 00:28:55,376
(ANIMALS SQUEAKING)
674
00:28:56,626 --> 00:28:58,626
(PEOPLE GASPING IN AWE)
675
00:28:59,460 --> 00:29:02,293
- Oh! Can you feel that?
- (GASPS) Hmm.
676
00:29:02,376 --> 00:29:03,835
(GASPS)
677
00:29:03,918 --> 00:29:05,501
(ALL GASPING)
678
00:29:06,710 --> 00:29:07,710
Mmm.
679
00:29:07,793 --> 00:29:09,210
(SOFTLY) Oh.
680
00:29:10,043 --> 00:29:12,168
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
681
00:29:14,418 --> 00:29:15,668
(GASPS)
682
00:29:16,251 --> 00:29:17,960
KING MAGNIFICO:
What's happening?
683
00:29:18,043 --> 00:29:19,043
(BREATHING HEAVILY)
684
00:29:19,126 --> 00:29:21,293
No. No, no, no.
685
00:29:27,418 --> 00:29:28,460
(GRUNTS QUIETLY)
686
00:29:30,210 --> 00:29:31,210
Mi Rey,
687
00:29:31,293 --> 00:29:34,251
oh, you spoil us
with your magic.
688
00:29:34,335 --> 00:29:37,418
Whatever that was,
it was marvelous.
689
00:29:37,501 --> 00:29:38,585
I didn't do it.
690
00:29:38,668 --> 00:29:39,668
What?
691
00:29:39,751 --> 00:29:41,918
And it affected my wishes.
692
00:29:42,001 --> 00:29:44,918
- Is it some sort of warning?
- (GASPS)
693
00:29:45,501 --> 00:29:47,960
I believe I have
just been threatened.
694
00:29:48,043 --> 00:29:49,918
Who would dare threaten you?
695
00:29:50,918 --> 00:29:52,085
(CHUCKLES)
696
00:29:52,168 --> 00:29:54,001
What was that?
697
00:29:54,085 --> 00:29:56,210
- (BLEATS)
- You felt it, too, didn't you?
698
00:29:56,585 --> 00:29:59,460
- It... It was electric.
- (BLEATS)
699
00:29:59,543 --> 00:30:01,376
It was joy and hope
700
00:30:01,460 --> 00:30:04,043
- and possibility and wonder...
- (BLEATING)
701
00:30:04,126 --> 00:30:07,168
...inside the most loving light.
702
00:30:07,251 --> 00:30:08,418
Can light be loving?
703
00:30:08,501 --> 00:30:10,918
- (YELPS)
- Ugh, I sound ridiculous,
704
00:30:11,001 --> 00:30:12,001
don't I?
705
00:30:13,168 --> 00:30:14,918
I'll take that as a yes.
706
00:30:15,001 --> 00:30:16,710
- (WHOOSHING)
- Whoa! Whoa!
707
00:30:16,793 --> 00:30:18,710
- (BLEATS)
- Valentino!
708
00:30:19,335 --> 00:30:20,335
- (BLEATING)
- (CHICKENS CLUCKING)
709
00:30:20,418 --> 00:30:21,626
- (GLASS BREAKING)
- (COW MOOING)
710
00:30:22,376 --> 00:30:23,376
(ANIMAL YELPS)
711
00:30:28,376 --> 00:30:29,460
(ASHA PANTING)
712
00:30:29,543 --> 00:30:30,710
(WHISPERING) Stay back.
713
00:30:30,793 --> 00:30:31,793
- (BLEATS)
- Shh.
714
00:30:32,668 --> 00:30:34,751
Creepy. (SHUDDERS)
715
00:30:35,460 --> 00:30:36,501
Ooh?
716
00:30:36,585 --> 00:30:38,126
(GASPS, GRUNTS)
717
00:30:39,460 --> 00:30:40,460
(SHRIEKS)
718
00:30:40,543 --> 00:30:42,168
- Wait. (GRUNTING)
- (WHOOSHING)
719
00:30:42,251 --> 00:30:44,251
- (BLEATS)
- No, no, no, no. Aah!
720
00:30:44,335 --> 00:30:45,335
- (WHOOSHING)
- (BLEATS)
721
00:30:45,418 --> 00:30:46,460
(ASHA PANTING)
722
00:30:47,710 --> 00:30:48,751
(GRUNTS)
723
00:30:49,043 --> 00:30:50,043
(BLEATS)
724
00:30:50,293 --> 00:30:51,293
(GROANS)
725
00:30:51,376 --> 00:30:53,126
- (WHOOSHING)
- (BLEATING)
726
00:30:53,210 --> 00:30:55,293
(CELESTIAL MUSIC PLAYING)
727
00:30:57,126 --> 00:30:58,293
(GASPS)
728
00:31:02,460 --> 00:31:03,460
(BLEATS)
729
00:31:03,543 --> 00:31:05,710
Um, okay.
730
00:31:07,543 --> 00:31:08,876
(SHRIEKS) Wh...
731
00:31:08,960 --> 00:31:11,085
Whoa. Uh...
(CHUCKLES NERVOUSLY)
732
00:31:11,168 --> 00:31:12,918
(BREATHING HEAVILY)
733
00:31:13,543 --> 00:31:15,376
- (SQUEAKS SOFTLY)
- Ho-ho there.
734
00:31:15,460 --> 00:31:17,418
(LAUGHS) Aah!
735
00:31:17,501 --> 00:31:19,668
Huh? Wait, what are you doing?
736
00:31:19,751 --> 00:31:21,043
That is private.
737
00:31:21,126 --> 00:31:23,126
- Ow!
- (BLEATING)
738
00:31:23,210 --> 00:31:24,751
Wh... What?
739
00:31:24,835 --> 00:31:26,168
What are you?
740
00:31:28,293 --> 00:31:30,585
You kind of look like...
741
00:31:33,835 --> 00:31:35,293
a star.
742
00:31:35,376 --> 00:31:37,001
Okay, you can't be. (CHUCKLES)
743
00:31:37,085 --> 00:31:38,085
I mean,
744
00:31:38,168 --> 00:31:39,460
I know I wished on a...
745
00:31:39,543 --> 00:31:40,751
But... (LAUGHING)
746
00:31:40,835 --> 00:31:41,960
no.
747
00:31:42,835 --> 00:31:43,918
- Yes?
- (DING)
748
00:31:44,793 --> 00:31:46,585
(MAGICAL MUSIC PLAYING)
749
00:31:46,668 --> 00:31:48,418
(YAWNING)
750
00:31:48,501 --> 00:31:50,293
(MUSHROOMS YAWNING)
751
00:31:50,960 --> 00:31:52,126
(YAWNS AND BABBLES)
752
00:31:52,835 --> 00:31:54,085
This is crazy.
753
00:31:54,168 --> 00:31:56,918
- MUSHROOMS: We love crazy!
- Oh! I'm seeing things.
754
00:31:57,376 --> 00:31:58,376
(BLEATS)
755
00:31:59,418 --> 00:32:00,918
- (BLEATS)
- (SQUEALS)
756
00:32:01,668 --> 00:32:03,001
Whoa, what are you doing?
757
00:32:03,085 --> 00:32:05,710
Valentino, don't eat that.
(BLOWING)
758
00:32:06,418 --> 00:32:07,501
(GULPS)
759
00:32:07,585 --> 00:32:09,126
(BLEATING)
760
00:32:10,460 --> 00:32:12,668
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
761
00:32:12,751 --> 00:32:13,835
- It didn't work.
- (ASHA GASPS)
762
00:32:13,918 --> 00:32:15,668
When does the magic happen? Ah!
763
00:32:15,751 --> 00:32:17,168
Oh, something's happened.
764
00:32:17,251 --> 00:32:19,335
I'm talking! I am talking. Ha!
765
00:32:19,418 --> 00:32:21,376
Who knew my voice
would be this low?
766
00:32:22,710 --> 00:32:23,793
(SQUEAKING EXCITEDLY)
767
00:32:23,876 --> 00:32:25,668
(GENTLE MUSIC PLAYS)
768
00:32:26,751 --> 00:32:28,626
- ANIMALS: Mmm.
- Delicious.
769
00:32:28,710 --> 00:32:29,710
Magic is chewy.
770
00:32:29,793 --> 00:32:31,626
Sparkly and spicy.
771
00:32:31,710 --> 00:32:35,710
Okay, I have a few thousand
questions, starting with,
772
00:32:35,793 --> 00:32:37,501
"How did I manage
to connect with a star
773
00:32:37,585 --> 00:32:39,001
"all the way across the sky?"
774
00:32:39,085 --> 00:32:40,585
and ending with,
775
00:32:40,668 --> 00:32:42,085
"How is any of this possible?"
776
00:32:42,168 --> 00:32:43,626
Just relax.
777
00:32:43,710 --> 00:32:44,751
To all your questions,
778
00:32:44,835 --> 00:32:46,751
there is one
very simple answer.
779
00:32:46,835 --> 00:32:48,793
Which is...?
780
00:32:48,876 --> 00:32:49,918
Well, think about it.
781
00:32:50,001 --> 00:32:52,085
We're no different,
you and me.
782
00:32:52,168 --> 00:32:53,710
We are all...
783
00:32:54,376 --> 00:32:55,501
Overwhelmed?
784
00:32:55,585 --> 00:32:58,251
And completely entirely made
of the very same,
785
00:32:58,335 --> 00:32:59,960
very special thing,
786
00:33:00,043 --> 00:33:01,585
which is...
787
00:33:02,168 --> 00:33:04,043
- Hope?
- (SQUIRREL SIGHS)
788
00:33:04,876 --> 00:33:06,460
Let's just try this
another way.
789
00:33:07,001 --> 00:33:08,918
(SINGING) Have you
ever wondered why
790
00:33:09,001 --> 00:33:12,126
You look up at the sky
for answers?
791
00:33:12,210 --> 00:33:14,960
- (UPBEAT MUSIC PLAYING)
- Or why flowers in the wind
792
00:33:15,043 --> 00:33:18,501
Are effortless
and eloquent dancers?
793
00:33:18,585 --> 00:33:20,543
Or what forms
the rings in the trees
794
00:33:20,626 --> 00:33:23,001
Turns a pine from a seed?
795
00:33:23,460 --> 00:33:26,126
What's passed down generationally?
796
00:33:26,210 --> 00:33:27,210
- To you
- (SHRIEKS)
797
00:33:27,293 --> 00:33:28,668
And to me
798
00:33:28,751 --> 00:33:32,876
And why our eyes all look
like microscopic galaxies?
799
00:33:32,960 --> 00:33:35,126
Have you ever wondered why
800
00:33:35,210 --> 00:33:38,835
You look up at the sky
for answers?
801
00:33:41,335 --> 00:33:43,376
ALL: Well, you don't have
to look too hard
802
00:33:43,460 --> 00:33:45,376
We're here
for all your question marks
803
00:33:45,460 --> 00:33:47,251
If you're try'na figure out
just who you are
804
00:33:48,418 --> 00:33:49,918
Don't look far.
805
00:33:50,001 --> 00:33:52,085
In the sky and your front yard
806
00:33:52,168 --> 00:33:54,168
In your heart
and in your scars
807
00:33:54,251 --> 00:33:56,626
If you really wanna know
just who you are
808
00:33:56,710 --> 00:33:58,460
- (GASPS)
- You're a star!
809
00:33:59,710 --> 00:34:00,960
Yes!
810
00:34:01,043 --> 00:34:02,876
Boom!
Did we just blow your mind?
811
00:34:02,960 --> 00:34:04,001
- Uh-huh
- Well, I've known
812
00:34:04,085 --> 00:34:05,085
The entire time
813
00:34:05,168 --> 00:34:07,710
When it comes to the universe,
we're all shareholders
814
00:34:07,793 --> 00:34:09,710
- Get that through your system
- Solar!
815
00:34:09,793 --> 00:34:11,376
See, we were all
just little nebulae
816
00:34:11,460 --> 00:34:12,710
In a nursery from supernovas
817
00:34:12,793 --> 00:34:14,085
Now we've grown
into our history
818
00:34:14,168 --> 00:34:15,335
We're taking whys
right out of mystery
819
00:34:15,418 --> 00:34:16,418
Closure
820
00:34:16,501 --> 00:34:18,460
- Now we're taking in
- All the star exposure
821
00:34:18,543 --> 00:34:22,126
We eat the leaves
and they eat the sun
822
00:34:23,085 --> 00:34:26,460
See, that's where
all the balls of gas come from
823
00:34:26,543 --> 00:34:28,876
Hey, you still look like
you're hanging on by a strand
824
00:34:28,960 --> 00:34:30,251
But if you just
see the mushrooms
825
00:34:30,335 --> 00:34:31,793
Then you'll understand
826
00:34:31,876 --> 00:34:34,710
So, your dust is my dust?
827
00:34:34,793 --> 00:34:36,293
- Fantastic!
- Whoo!
828
00:34:36,376 --> 00:34:38,585
Well, you don't have
to look too hard
829
00:34:38,668 --> 00:34:40,251
It's all around
and not too far
830
00:34:40,335 --> 00:34:43,085
If you're try'na figure out
just who you are
831
00:34:43,751 --> 00:34:44,960
You're a star!
832
00:34:45,043 --> 00:34:47,126
Do you know
you're a work of art
833
00:34:47,210 --> 00:34:49,251
Even in the deepest dark
834
00:34:49,335 --> 00:34:51,501
If you really wanna know
just who you are
835
00:34:51,835 --> 00:34:53,793
- (DING)
- I'm a star!
836
00:34:53,876 --> 00:34:56,210
Here's a little fun allegory
837
00:34:56,293 --> 00:34:58,418
That gets me excitatory
838
00:34:58,501 --> 00:35:00,293
This might sink in
in the morning
839
00:35:00,376 --> 00:35:02,585
We are our own origin story
840
00:35:02,668 --> 00:35:04,876
If I'm explaining this poorly
841
00:35:04,960 --> 00:35:07,168
Well, I'll let Star
do it for me
842
00:35:07,251 --> 00:35:09,126
It's all quite revelatory
843
00:35:09,210 --> 00:35:11,251
We are our own origin story
844
00:35:11,335 --> 00:35:13,418
Well, you don't have
to look too hard
845
00:35:13,501 --> 00:35:15,376
It's all around
and not too far
846
00:35:15,460 --> 00:35:18,376
If you're try'na figure out
just who you are
847
00:35:18,460 --> 00:35:19,751
You're a star.
848
00:35:19,835 --> 00:35:22,043
No matter where
you end or start
849
00:35:22,126 --> 00:35:24,126
We're all each other's counterparts
850
00:35:24,210 --> 00:35:26,376
If you really wanna know
just who you are
851
00:35:27,251 --> 00:35:28,251
I'm a star!
852
00:35:28,335 --> 00:35:30,501
- Whoo!
- Ooh, I'm a star
853
00:35:31,001 --> 00:35:32,626
Watch out, world, here I are
854
00:35:32,710 --> 00:35:34,626
- Hey, hey!
- You know who's looking sharp?
855
00:35:34,710 --> 00:35:37,085
- Who?
- Me! I'm a star!
856
00:35:37,168 --> 00:35:38,293
ANIMALS: Whoo!
857
00:35:38,376 --> 00:35:39,460
You're a star
858
00:35:39,543 --> 00:35:41,710
Watch out world, here you are!
Hey, hey!
859
00:35:41,793 --> 00:35:43,293
You know who's looking sharp?
860
00:35:43,376 --> 00:35:45,710
- Who?
- You! You're a star!
861
00:35:45,793 --> 00:35:47,793
(ALL LAUGHING AND CHEERING)
862
00:35:48,543 --> 00:35:49,918
- (MUSIC ENDS)
- That was nuts!
863
00:35:50,001 --> 00:35:51,418
I've never felt so connected.
864
00:35:51,501 --> 00:35:52,543
We should do this more often.
865
00:35:52,626 --> 00:35:54,460
It's a shame
we don't get along better.
866
00:35:54,543 --> 00:35:56,126
Hey, thanks
for not eating me, John.
867
00:35:56,210 --> 00:35:57,418
Don't mention it, Bambi.
868
00:35:57,501 --> 00:35:58,501
It's all good.
869
00:35:58,585 --> 00:36:01,376
- (SQUEAKS)
- This is extraordinary.
870
00:36:01,460 --> 00:36:04,501
And my father said that
we were connected to the stars.
871
00:36:04,585 --> 00:36:06,626
That's why I wished
872
00:36:06,710 --> 00:36:08,335
and now you're here...
873
00:36:08,418 --> 00:36:09,626
for me.
874
00:36:09,710 --> 00:36:10,751
Well, what do I...
875
00:36:10,835 --> 00:36:12,335
Wait, do you grant wishes?
876
00:36:12,418 --> 00:36:13,543
(DING)
877
00:36:13,626 --> 00:36:15,710
Oh! Oh, no, I'm sorry.
878
00:36:15,793 --> 00:36:16,793
Obviously not.
879
00:36:17,168 --> 00:36:18,293
Forget I asked.
880
00:36:18,376 --> 00:36:20,168
I'm just not sure
how this works.
881
00:36:20,251 --> 00:36:21,876
(LAUGHING)
882
00:36:21,960 --> 00:36:24,085
I wished for more for us,
for my family,
883
00:36:24,168 --> 00:36:25,168
and for...
884
00:36:25,710 --> 00:36:27,210
Oh. No, no, no, no.
885
00:36:27,293 --> 00:36:28,793
Not in, like, a selfish way.
886
00:36:28,876 --> 00:36:31,668
I just want their wishes
to have a chance.
887
00:36:32,085 --> 00:36:33,460
- (SQUEAKS EXCITEDLY)
- But, um...
888
00:36:34,126 --> 00:36:36,918
Look, see, King Magnifico has
their wishes in the castle,
889
00:36:37,001 --> 00:36:39,251
captured in these ball-like,
bubbly things
890
00:36:39,335 --> 00:36:41,126
that are very beautiful
891
00:36:41,210 --> 00:36:42,710
but very locked up,
892
00:36:42,793 --> 00:36:44,543
and he'll never
give them back.
893
00:36:45,001 --> 00:36:46,335
What... What are you doing?
894
00:36:46,418 --> 00:36:47,585
Careful.
895
00:36:47,668 --> 00:36:49,835
My mother was shaved
for that yarn!
896
00:36:49,918 --> 00:36:51,501
(HOPEFUL MUSIC PLAYING)
897
00:36:51,585 --> 00:36:53,418
ASHA: Yes, that's the castle.
898
00:36:54,251 --> 00:36:55,251
- (SQUEAKS)
- You mean,
899
00:36:55,335 --> 00:36:57,460
we take them back ourselves?
900
00:36:58,251 --> 00:36:59,460
(MAGIC RINGING)
901
00:36:59,543 --> 00:37:01,043
But if we take them,
isn't that stealing?
902
00:37:01,126 --> 00:37:02,210
I mean, we can't...
903
00:37:02,876 --> 00:37:03,960
Right,
904
00:37:04,043 --> 00:37:05,918
they don't belong to him,
do they?
905
00:37:06,001 --> 00:37:07,585
Well, okay, but...
906
00:37:07,668 --> 00:37:09,460
Whoa! Wait, wait!
907
00:37:09,543 --> 00:37:11,585
Slow down. We need a plan!
908
00:37:11,668 --> 00:37:12,710
(GRUNTS)
909
00:37:12,793 --> 00:37:14,335
Ha-ha! Meant to do that.
910
00:37:14,418 --> 00:37:16,126
I'm coming!
911
00:37:16,210 --> 00:37:17,460
Bye-bye!
912
00:37:18,710 --> 00:37:20,626
(GROANING FRUSTRATEDLY)
913
00:37:20,710 --> 00:37:22,793
What was it? What was it?
914
00:37:22,876 --> 00:37:24,626
Who could have commanded it?
915
00:37:24,710 --> 00:37:26,251
Why is there nothing?
916
00:37:28,293 --> 00:37:30,626
Mi Rey,
what has happened here?
917
00:37:30,710 --> 00:37:32,168
I don't know
who we're dealing with,
918
00:37:32,251 --> 00:37:34,251
and these books are useless!
919
00:37:34,335 --> 00:37:35,418
(SIGHS) Just breathe.
920
00:37:35,501 --> 00:37:37,168
(GROANS)
Do not tell me to breathe.
921
00:37:37,918 --> 00:37:39,918
Everything... Everything I do
is to make sure
922
00:37:40,001 --> 00:37:42,043
that never happens again.
923
00:37:43,585 --> 00:37:46,376
And when you're threatened,
you do not breathe.
924
00:37:47,793 --> 00:37:49,335
You focus.
925
00:37:49,418 --> 00:37:51,543
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
926
00:37:51,835 --> 00:37:52,835
(GASPS)
927
00:37:52,918 --> 00:37:54,960
To summon such light
would demand
928
00:37:55,043 --> 00:37:56,460
a spell so powerful...
929
00:37:58,085 --> 00:38:00,335
No, you yourself say,
930
00:38:00,418 --> 00:38:02,668
"Forbidden magic
is not the way."
931
00:38:02,751 --> 00:38:04,835
A king must be prepared
to do anything
932
00:38:04,918 --> 00:38:06,293
to protect his kingdom.
933
00:38:06,376 --> 00:38:07,835
(SOFT WHOOSHING)
934
00:38:07,918 --> 00:38:10,793
(SIGHS) First,
you must protect yourself.
935
00:38:10,876 --> 00:38:12,043
That's what I'm doing.
936
00:38:12,126 --> 00:38:13,293
Not like this.
937
00:38:14,126 --> 00:38:15,543
We know nothing
of these pages.
938
00:38:16,501 --> 00:38:18,751
You command great magic.
939
00:38:19,251 --> 00:38:21,168
But with this book,
940
00:38:21,251 --> 00:38:23,335
I fear it commanding you.
941
00:38:24,251 --> 00:38:26,918
Please, put that book down.
942
00:38:35,126 --> 00:38:36,293
(SOFT CRACKLE)
943
00:38:36,376 --> 00:38:38,543
(BOTH SIGH)
944
00:38:38,626 --> 00:38:40,251
If you want answers
about the light,
945
00:38:41,043 --> 00:38:43,793
I suggest you look
to your people.
946
00:38:43,876 --> 00:38:45,501
- They love you.
- I know.
947
00:38:45,585 --> 00:38:46,876
They would do
anything for you.
948
00:38:46,960 --> 00:38:47,960
KING MAGNIFICO:
Of course they would.
949
00:38:48,043 --> 00:38:51,085
You are their handsomest,
most beloved king.
950
00:38:51,168 --> 00:38:52,210
You're right.
951
00:38:52,293 --> 00:38:54,293
- I am a handsome king.
- (CHUCKLES)
952
00:38:54,376 --> 00:38:56,960
Oh, my love, excellent advice.
953
00:38:57,043 --> 00:38:59,751
Rosas is so lucky to have you.
954
00:38:59,835 --> 00:39:00,918
As am I.
955
00:39:02,293 --> 00:39:03,501
(SIGHS IN RELIEF)
956
00:39:03,585 --> 00:39:05,126
Everything is fine.
957
00:39:07,085 --> 00:39:08,835
- (ASHA GRUNTING)
- (PEOPLE CHATTERING)
958
00:39:10,668 --> 00:39:11,668
(CHUCKLES NERVOUSLY)
959
00:39:11,751 --> 00:39:13,168
Can you stop squiggling, please?
960
00:39:13,251 --> 00:39:14,960
You're drawing attention.
961
00:39:15,043 --> 00:39:16,251
Hi. Hello.
962
00:39:16,335 --> 00:39:18,918
- You know, I'm just gonna...
- (MAN GASPS)
963
00:39:19,001 --> 00:39:21,001
- CHILD: What's in the bag?
- (CROWD EXCLAIMS)
964
00:39:26,668 --> 00:39:28,085
(ASHA PANTING)
965
00:39:29,168 --> 00:39:30,668
(SOLDIER YAWNS)
966
00:39:33,543 --> 00:39:35,168
(DOOR CREAKING)
967
00:39:35,960 --> 00:39:37,960
- (EXHALES) Okay.
- (CHICKENS CLUCKING)
968
00:39:38,043 --> 00:39:39,376
You can come out now.
969
00:39:39,460 --> 00:39:41,043
- (UPBEAT MUSIC PLAYS)
- Oh.
970
00:39:41,126 --> 00:39:42,668
Are those pajamas?
971
00:39:42,751 --> 00:39:44,085
Ah!
972
00:39:44,168 --> 00:39:46,085
Thank you. I feel seen.
973
00:39:46,168 --> 00:39:47,501
(BLOWS) Okay, focus.
974
00:39:47,918 --> 00:39:49,085
I need to talk to Dahlia.
975
00:39:49,168 --> 00:39:51,626
There has to be a way to sneak
into the King's study.
976
00:39:51,710 --> 00:39:53,293
(OBJECTS CLATTERING)
977
00:39:53,376 --> 00:39:54,376
(SQUEALS)
978
00:39:55,210 --> 00:39:57,210
Without anyone seeing you.
979
00:39:57,293 --> 00:39:59,293
Yes, yes.
I'm way ahead of you.
980
00:39:59,376 --> 00:40:01,335
Star may alarm the masses.
981
00:40:01,418 --> 00:40:03,085
- Much like a talking goat.
- What?
982
00:40:03,168 --> 00:40:04,960
Which is why
you're both staying here.
983
00:40:05,043 --> 00:40:06,585
- (STAR SQUEAKS)
- With the chickens?
984
00:40:06,668 --> 00:40:08,918
Did you see what just came out
of that one's...
985
00:40:09,001 --> 00:40:11,251
I'll be right back.
Stay quiet.
986
00:40:11,835 --> 00:40:12,835
(STAR SQUEAKS)
987
00:40:13,293 --> 00:40:14,293
- (GABO SCOFFS)
- HAL: Come on.
988
00:40:14,376 --> 00:40:16,001
Even you have to admit, Gabo,
989
00:40:16,085 --> 00:40:18,543
that light last night
felt amazing. (CHUCKLES)
990
00:40:18,626 --> 00:40:20,335
It was probably a curse.
991
00:40:20,418 --> 00:40:21,460
- Cookies.
- Cookies.
992
00:40:21,543 --> 00:40:23,251
No! This batch is for the King!
993
00:40:23,335 --> 00:40:27,085
(LAUGHS) A squirrel just said
"Good morning" to me.
994
00:40:27,168 --> 00:40:28,460
I have no response to that.
995
00:40:28,543 --> 00:40:30,168
I didn't either. Right?
996
00:40:30,251 --> 00:40:31,543
I mean, what do you say
to a squirrel?
997
00:40:31,626 --> 00:40:32,835
- (TAKES DEEP BREATH)
- (MUFFLED WHOOSH)
998
00:40:32,918 --> 00:40:33,918
(GASPS)
999
00:40:34,001 --> 00:40:35,501
(CHICKENS CLUCKING)
1000
00:40:35,585 --> 00:40:36,585
Oh!
1001
00:40:36,668 --> 00:40:38,418
I really have to watch
where I'm going.
1002
00:40:38,501 --> 00:40:39,960
You touch 'em, you wash 'em.
1003
00:40:40,043 --> 00:40:41,293
- It was an accident.
- (GABO SHRIEKS)
1004
00:40:41,376 --> 00:40:43,126
How? How do you always do that?
1005
00:40:43,210 --> 00:40:44,335
(CHUCKLES COYLY)
1006
00:40:45,210 --> 00:40:47,918
Hey, how are you
and your poor Saba this morning?
1007
00:40:48,001 --> 00:40:50,251
- Oh, uh, coping.
- Hmm.
1008
00:40:50,335 --> 00:40:51,335
And curious.
1009
00:40:51,418 --> 00:40:53,251
How do the kitchens
get food up to the King?
1010
00:40:53,335 --> 00:40:54,335
Oh, um,
1011
00:40:54,418 --> 00:40:56,668
the formal servers bring
his meals to the dining room.
1012
00:40:56,751 --> 00:40:58,001
- (MUFFLED WHOOSHING)
- (VALENTINO LAUGHS)
1013
00:40:58,085 --> 00:41:00,043
(LAUGHING LOUDLY)
1014
00:41:01,460 --> 00:41:03,543
So, what about when the King
eats in his study?
1015
00:41:03,626 --> 00:41:05,001
- What?
- Who brings it then?
1016
00:41:05,085 --> 00:41:07,418
Well, his study is off-limits.
(CLEARS THROAT)
1017
00:41:07,501 --> 00:41:10,585
(SOFTLY) Details are known
to only a select few.
1018
00:41:10,668 --> 00:41:11,793
Including you?
1019
00:41:11,876 --> 00:41:13,043
- No comment.
- (GASPS)
1020
00:41:13,126 --> 00:41:14,710
- VALENTINO: Ladies, please.
- Who is in there?
1021
00:41:14,793 --> 00:41:16,085
I don't hear anything.
1022
00:41:16,168 --> 00:41:17,668
Dahlia, if you know
a secret way
1023
00:41:17,751 --> 00:41:19,793
into the King's study,
you have to tell me.
1024
00:41:19,876 --> 00:41:21,960
Why? What is going on with you?
1025
00:41:22,043 --> 00:41:24,293
- (SNEEZES)
- Whoa! Wait, wait, wait, wait.
1026
00:41:25,168 --> 00:41:26,585
(CHUCKLES NERVOUSLY)
What are you doing?
1027
00:41:26,668 --> 00:41:28,251
I... I gotta collect eggs.
1028
00:41:28,335 --> 00:41:30,960
No! I mean, let me.
I'll do it for you.
1029
00:41:31,043 --> 00:41:32,876
Nah, that's okay, Asha.
1030
00:41:32,960 --> 00:41:34,126
But your allergies!
1031
00:41:34,210 --> 00:41:36,335
All that sneezing.
That can't be good for you.
1032
00:41:36,418 --> 00:41:39,668
Are you trying to take
the chickens away from me?
1033
00:41:39,751 --> 00:41:41,668
You know Safi
loves those chickens.
1034
00:41:41,751 --> 00:41:43,418
- I do.
- Are you okay, Asha?
1035
00:41:43,501 --> 00:41:44,585
Something's up with you.
1036
00:41:44,668 --> 00:41:46,293
- What are you hiding?
- Oh! Nothing.
1037
00:41:46,376 --> 00:41:47,418
VALENTINO:
Life is to be lived!
1038
00:41:47,501 --> 00:41:48,501
And nobody.
1039
00:41:48,585 --> 00:41:50,460
- What is going on in there?
- Why are you all sweaty?
1040
00:41:50,543 --> 00:41:51,626
You can tell us anything.
1041
00:41:51,710 --> 00:41:53,043
Move or we break
the door down!
1042
00:41:53,126 --> 00:41:54,293
No, no, no, no.
1043
00:41:54,376 --> 00:41:56,335
Fine. Fine! (SIGHS)
1044
00:41:56,418 --> 00:41:58,501
Last night,
after everything happened,
1045
00:41:58,585 --> 00:41:59,751
I made a wish...
1046
00:42:00,543 --> 00:42:01,543
on a star.
1047
00:42:02,960 --> 00:42:03,960
What are you, five?
1048
00:42:04,043 --> 00:42:06,460
And the star answered.
1049
00:42:06,543 --> 00:42:09,543
- (LIVELY MUSIC PLAYING)
- (CHICKENS CLUCK RHYTHMICALLY)
1050
00:42:13,793 --> 00:42:14,793
That's it, ladies.
1051
00:42:14,876 --> 00:42:17,793
Your wings can't fly
but your voices can!
1052
00:42:19,126 --> 00:42:21,126
(CHICKEN BEATBOXING)
1053
00:42:21,210 --> 00:42:23,210
(CHICKENS WHOOPING)
1054
00:42:25,293 --> 00:42:27,460
(RHYTHMIC CLUCKING CONTINUES)
1055
00:42:32,668 --> 00:42:34,918
Okay, ladies,
1056
00:42:35,001 --> 00:42:36,751
big finish!
1057
00:42:36,835 --> 00:42:38,960
(CHICKENS CLUCKING OUTRO)
1058
00:42:43,960 --> 00:42:45,418
- (MUSIC ENDS)
- (ALL GASPING)
1059
00:42:45,501 --> 00:42:46,918
- (SAFI INHALES SHARPLY)
- (ASHA CHUCKLES)
1060
00:42:47,001 --> 00:42:48,293
- (STAR SQUEAKS)
- (DARIO CHUCKLES)
1061
00:42:48,376 --> 00:42:49,585
These are my friends.
1062
00:42:49,668 --> 00:42:51,793
- (STAR SQUEAKS)
- Oh! (LAUGHING)
1063
00:42:51,876 --> 00:42:54,210
This is objectively impossible.
1064
00:42:54,293 --> 00:42:56,376
- (CHUCKLING)
- (SAFI SNEEZES)
1065
00:42:56,460 --> 00:42:57,751
(LAUGHS)
1066
00:42:58,335 --> 00:43:00,043
- (CHUCKLES)
- (STAR SHRIEKS)
1067
00:43:00,126 --> 00:43:02,835
What? Why am I making you sad?
1068
00:43:02,918 --> 00:43:04,126
- (STAR SQUEAKS)
- Oh.
1069
00:43:04,210 --> 00:43:05,960
Simon's 18.
1070
00:43:06,043 --> 00:43:08,043
He's already given his wish
to the King.
1071
00:43:08,126 --> 00:43:09,293
Huh.
1072
00:43:09,376 --> 00:43:11,335
I can't remember what I lost.
1073
00:43:11,418 --> 00:43:13,210
- (STAR SQUEAKS)
- Oh.
1074
00:43:13,293 --> 00:43:15,376
GABO: Don't accept it.
1075
00:43:16,043 --> 00:43:18,293
(SHRIEKS) No. Stay away.
No, no, no, no!
1076
00:43:18,376 --> 00:43:22,460
Am I the only one who realizes
this is gonna end very badly?
1077
00:43:22,543 --> 00:43:25,126
Not if everyone keeps quiet
about Star.
1078
00:43:25,210 --> 00:43:27,960
Magic is forbidden by anyone
other than Magnifico,
1079
00:43:28,043 --> 00:43:30,793
(SHRIEKING) who is also
the only one authorized
1080
00:43:30,876 --> 00:43:32,710
(SHRIEKS) to grant wishes.
1081
00:43:32,793 --> 00:43:33,793
Self-authorized.
1082
00:43:34,126 --> 00:43:36,001
Wait. Does Star grant wishes?
1083
00:43:36,085 --> 00:43:39,751
No, but I think it wants
to help me pursue mine.
1084
00:43:39,835 --> 00:43:41,876
Like a fairy godmother.
1085
00:43:41,960 --> 00:43:44,210
Life is not a fairytale.
1086
00:43:44,293 --> 00:43:46,335
- Whoa!
- (CHICKEN CLUCKING)
1087
00:43:47,001 --> 00:43:48,168
What did you wish for?
1088
00:43:48,251 --> 00:43:49,835
No, you know what? (BABBLING)
1089
00:43:49,918 --> 00:43:51,585
Don't tell us.
I want no part of this.
1090
00:43:51,668 --> 00:43:52,876
(FANFARE PLAYING IN DISTANCE)
1091
00:43:52,960 --> 00:43:54,835
That's the King's call
to assemble.
1092
00:43:54,918 --> 00:43:58,460
Uh... Please,
Magnifico can't know about Star.
1093
00:43:58,543 --> 00:44:01,793
And I promise, my wish won't
harm or affect any of you.
1094
00:44:01,876 --> 00:44:03,043
Or Rosas.
1095
00:44:03,126 --> 00:44:04,126
(STAR SQUEAKS)
1096
00:44:04,751 --> 00:44:06,293
That's a big promise, Asha.
1097
00:44:06,376 --> 00:44:07,626
But we trust you.
1098
00:44:07,710 --> 00:44:09,210
Don't we, Bazee...
Where did she go?
1099
00:44:09,876 --> 00:44:11,835
- How does she do that?
- (SAFI SNIFFLES)
1100
00:44:11,918 --> 00:44:13,876
It's okay.
We won't tell anyone, Asha.
1101
00:44:13,960 --> 00:44:15,001
Right.
1102
00:44:15,085 --> 00:44:16,335
(WHISPERS) About the chickens.
1103
00:44:16,418 --> 00:44:17,793
We got you.
1104
00:44:17,876 --> 00:44:19,376
Right, Gabo?
1105
00:44:19,460 --> 00:44:20,460
I don't squeal.
1106
00:44:22,043 --> 00:44:24,251
- What are you not telling me?
- Okay. Okay.
1107
00:44:24,335 --> 00:44:27,126
Yesterday, I kind of challenged the King.
1108
00:44:27,210 --> 00:44:29,501
- What?
- It's, uh, complicated.
1109
00:44:29,585 --> 00:44:31,626
- And?
- (GROANS SOFTLY)
1110
00:44:32,501 --> 00:44:35,001
Dahlia, what would you do
if you found out
1111
00:44:35,085 --> 00:44:37,126
the wishes of those you love
with all your heart
1112
00:44:37,210 --> 00:44:38,501
will never be granted?
1113
00:44:39,251 --> 00:44:40,835
You mean your Saba's wish.
1114
00:44:40,918 --> 00:44:43,501
And, thanks to me,
my mother's. (SIGHS)
1115
00:44:43,585 --> 00:44:44,793
I'm here to get their wishes,
1116
00:44:44,876 --> 00:44:46,126
so I can give them
back to them.
1117
00:44:46,210 --> 00:44:48,710
You're here to steal
from the King?
1118
00:44:48,793 --> 00:44:50,085
It's not stealing.
1119
00:44:50,168 --> 00:44:51,626
The wishes
don't belong to him.
1120
00:44:51,710 --> 00:44:52,918
And you can't just
1121
00:44:53,001 --> 00:44:54,460
- ask Magnifico for them back?
- (SIGHS)
1122
00:44:54,543 --> 00:44:55,960
I think I've ruined my chances
1123
00:44:56,043 --> 00:44:57,960
of asking Magnifico
for anything.
1124
00:45:01,835 --> 00:45:03,793
This is how we get food
to the King's study.
1125
00:45:03,876 --> 00:45:04,960
(CHUCKLES DELIGHTFULLY)
1126
00:45:05,043 --> 00:45:07,293
- (CHUCKLES)
- It's perfect. (GRUNTS)
1127
00:45:07,376 --> 00:45:08,876
- A new way to climb!
- Okay, look out!
1128
00:45:08,960 --> 00:45:10,418
- We can't fit. Ugh!
- Backing up.
1129
00:45:10,501 --> 00:45:11,585
Are you sure about this?
1130
00:45:11,668 --> 00:45:13,585
Magnifico could come back
any time.
1131
00:45:13,668 --> 00:45:15,335
And that's why
you're gonna stall him.
1132
00:45:15,418 --> 00:45:16,501
Please and thank you,
best friend ever?
1133
00:45:16,585 --> 00:45:18,585
How am I supposed
to stall a king?
1134
00:45:18,668 --> 00:45:20,251
You'll think of something.
1135
00:45:20,335 --> 00:45:21,460
You're a genius!
1136
00:45:21,543 --> 00:45:22,585
(GASPS)
1137
00:45:22,668 --> 00:45:23,918
- Ooh. To the left.
- Let's go up!
1138
00:45:24,001 --> 00:45:25,251
I have to reach
the pulley-thing.
1139
00:45:25,335 --> 00:45:27,043
And we ride!
1140
00:45:27,126 --> 00:45:29,251
I'm sorry,
that was right in your ear.
1141
00:45:30,001 --> 00:45:31,335
(FANFARE CONTINUES PLAYING)
1142
00:45:31,543 --> 00:45:34,251
- I can't believe that light last night.
- That light was amazing...
1143
00:45:34,335 --> 00:45:35,668
Like nothing I've ever seen.
1144
00:45:35,751 --> 00:45:37,293
KING MAGNIFICO:
Quiet, quiet, quiet!
1145
00:45:37,376 --> 00:45:40,376
I know you are all wondering
about that little light
1146
00:45:40,460 --> 00:45:42,543
- last night.
- (CROWD CHEERING)
1147
00:45:43,335 --> 00:45:45,168
A light I did not command
or condone!
1148
00:45:45,251 --> 00:45:46,251
- (CHEERING SUBSIDES)
- MAN 1: Yeah!
1149
00:45:46,335 --> 00:45:48,043
- MAN 2: What?
- It was magic,
1150
00:45:48,126 --> 00:45:50,626
though quite clumsy
and amateurish.
1151
00:45:50,710 --> 00:45:53,335
It was also
completely forbidden.
1152
00:45:53,418 --> 00:45:55,460
There is a traitor
1153
00:45:55,543 --> 00:45:57,001
- amongst us...
- (CROWD GASPING)
1154
00:45:57,085 --> 00:45:58,668
...who defied the law.
1155
00:45:59,085 --> 00:46:02,251
They used magic
to put you all at risk!
1156
00:46:02,335 --> 00:46:04,168
- (CROWD EXCLAIMS)
- But don't worry,
1157
00:46:04,251 --> 00:46:05,835
they are no match for me.
1158
00:46:05,918 --> 00:46:07,043
And I assure you,
1159
00:46:07,126 --> 00:46:08,251
- when caught...
- (GASPS)
1160
00:46:08,335 --> 00:46:10,835
...they will be punished
severely.
1161
00:46:10,918 --> 00:46:11,918
DAHLIA: (SOFTLY) Asha.
1162
00:46:12,001 --> 00:46:13,460
- (MUFFLED GRUNTING)
- VALENTINO: You are
1163
00:46:13,543 --> 00:46:14,585
awfully slow at this.
1164
00:46:14,668 --> 00:46:15,668
- (BELL JINGLES)
- ASHA: Shh!
1165
00:46:15,751 --> 00:46:16,751
I think we're here.
1166
00:46:16,835 --> 00:46:18,501
VALENTINO: Adventure awaits
right outside this door!
1167
00:46:18,585 --> 00:46:19,918
- ASHA: Let's go.
- (RATTLING)
1168
00:46:20,001 --> 00:46:21,585
- Oh, no.
- (RATTLING)
1169
00:46:21,668 --> 00:46:23,251
No, no, no, no, no.
It's locked.
1170
00:46:23,335 --> 00:46:24,335
VALENTINO: I'll ram it.
1171
00:46:24,418 --> 00:46:25,710
- (THUD)
- (VALENTINO GROANS)
1172
00:46:25,793 --> 00:46:27,751
It hurts without horns.
1173
00:46:27,835 --> 00:46:29,001
ASHA: What are you doing?
1174
00:46:29,085 --> 00:46:30,668
(WHOOSHING)
1175
00:46:30,751 --> 00:46:32,251
Star, please
don't break anything.
1176
00:46:32,335 --> 00:46:34,376
VALENTINO: Yes,
but don't hold back.
1177
00:46:35,918 --> 00:46:37,001
(BOING)
1178
00:46:38,960 --> 00:46:40,460
ASHA: What's happening?
VALENTINO: Just go all out.
1179
00:46:40,543 --> 00:46:42,793
Throw magic dust everywhere!
It'll be fine.
1180
00:46:43,501 --> 00:46:45,085
BOTH: Yes! (GASP)
1181
00:46:45,168 --> 00:46:46,418
- ASHA: No!
- (VALENTINO SCREAMS)
1182
00:46:46,501 --> 00:46:47,501
- (EXPLODES)
- (ASHA GASPS)
1183
00:46:47,585 --> 00:46:48,585
KING MAGNIFICO:
Rosas needs you.
1184
00:46:48,668 --> 00:46:51,585
Any information
would be most helpful.
1185
00:46:51,960 --> 00:46:54,335
And I know
you will never, ever
1186
00:46:54,876 --> 00:46:56,168
let me down.
1187
00:46:56,251 --> 00:46:57,835
- Thank you.
- (CROWD CHEERING)
1188
00:46:57,918 --> 00:46:59,835
- (MAJESTIC MUSIC PLAYS)
- (GASPS)
1189
00:46:59,918 --> 00:47:01,710
DAHLIA: Your Majesty, wait!
1190
00:47:01,793 --> 00:47:03,251
Please!
1191
00:47:03,335 --> 00:47:05,668
- (MUSIC FADES OUT)
- Um... (CHUCKLES NERVOUSLY)
1192
00:47:08,293 --> 00:47:09,585
Yes, go on.
1193
00:47:10,210 --> 00:47:11,918
Ahem. Okay.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1194
00:47:12,001 --> 00:47:13,085
Hi. Hi. Uh...
1195
00:47:13,168 --> 00:47:15,210
Hi, I'm Dahlia. (CHUCKLES)
1196
00:47:15,293 --> 00:47:17,460
I make your Magnifico cookies.
1197
00:47:17,543 --> 00:47:19,335
Fantastic. What can I do for you, Dahlia?
1198
00:47:19,418 --> 00:47:21,710
(CHUCKLING)
Oh. Thank you for asking.
1199
00:47:21,793 --> 00:47:22,793
(CLEARS THROAT)
1200
00:47:22,876 --> 00:47:24,876
You said any information
would be helpful.
1201
00:47:24,960 --> 00:47:27,418
- Uh-huh.
- But pragmatically speaking,
1202
00:47:27,501 --> 00:47:28,835
what qualifies?
1203
00:47:28,918 --> 00:47:29,918
Evidentiary?
1204
00:47:30,001 --> 00:47:31,751
- How about circumstantial?
- (SIGHS)
1205
00:47:31,835 --> 00:47:33,501
First hand? Ooh, second hand?
1206
00:47:33,585 --> 00:47:35,126
- What about hunches?
- Oh!
1207
00:47:35,210 --> 00:47:36,210
Sure.
1208
00:47:36,293 --> 00:47:37,418
How about hunches?
1209
00:47:37,501 --> 00:47:39,376
Yes, any. Any information
1210
00:47:39,460 --> 00:47:41,751
about who or what caused
the light would be helpful.
1211
00:47:41,835 --> 00:47:43,085
So, yes, hunch. Hunch away.
1212
00:47:43,168 --> 00:47:44,960
You said it was amateur magic,
1213
00:47:45,043 --> 00:47:46,376
but how come you don't know
1214
00:47:46,460 --> 00:47:47,585
- how they did it?
- What?
1215
00:47:47,668 --> 00:47:49,376
Perhaps you could
define "amateur"?
1216
00:47:49,460 --> 00:47:51,126
- This is about what you know.
- (CROWD MURMURING)
1217
00:47:51,210 --> 00:47:52,751
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1218
00:47:52,835 --> 00:47:54,585
It is about your safety,
1219
00:47:54,668 --> 00:47:56,710
and most importantly,
the safety of your wishes.
1220
00:47:56,793 --> 00:47:59,710
Um, do you mean
our wishes aren't safe?
1221
00:47:59,793 --> 00:48:01,043
- Of course they're safe!
- (CROWD GASPING)
1222
00:48:01,126 --> 00:48:02,293
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1223
00:48:02,376 --> 00:48:04,043
- (ASHA GRUNTS)
- (BLOWING)
1224
00:48:04,126 --> 00:48:05,626
(LAUGHS) Good as new.
1225
00:48:06,543 --> 00:48:08,126
Whew. Hope he didn't need those.
1226
00:48:08,210 --> 00:48:10,085
- (STAR SQUEAKS)
- (GASPS) Right, the wishes.
1227
00:48:10,835 --> 00:48:11,835
That's actually a door,
1228
00:48:11,918 --> 00:48:14,793
and Magnifico waved his hand
and it just...
1229
00:48:14,876 --> 00:48:16,126
(MIMICS WHOOSHING)
1230
00:48:16,210 --> 00:48:18,585
Okay, how about this? Nothing?
1231
00:48:18,668 --> 00:48:19,960
Or this?
1232
00:48:20,043 --> 00:48:22,126
This? Or this?
(GROANS FRUSTRATEDLY)
1233
00:48:22,210 --> 00:48:23,626
- (DUST CHIMES)
- (STAR SQUEAKS)
1234
00:48:23,710 --> 00:48:25,001
- Yes!
- VALENTINO: You got it!
1235
00:48:25,085 --> 00:48:26,335
- Teamwork!
- (VALENTINO LAUGHS)
1236
00:48:28,085 --> 00:48:30,210
(ENTHRALLING MUSIC PLAYING)
1237
00:48:36,251 --> 00:48:38,251
(SQUEAKING EXCITEDLY)
1238
00:48:43,418 --> 00:48:44,418
(GIGGLES)
1239
00:48:45,293 --> 00:48:47,293
(SQUEAKING IN DELIGHT)
1240
00:48:48,585 --> 00:48:50,626
Star, I'm glad
you are having fun,
1241
00:48:50,710 --> 00:48:52,293
but you have to focus.
1242
00:48:52,376 --> 00:48:54,210
Please, find my Saba's
and mother's wishes
1243
00:48:54,293 --> 00:48:55,918
as fast as you can!
1244
00:48:56,001 --> 00:48:57,043
(SQUEALS)
1245
00:48:57,835 --> 00:49:00,085
- (STAR GASPS)
- (DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1246
00:49:01,126 --> 00:49:02,960
How do we know
our wishes are safe?
1247
00:49:03,043 --> 00:49:04,043
We never see them.
1248
00:49:04,126 --> 00:49:06,001
Why can't we see them?
Why is that a rule?
1249
00:49:06,085 --> 00:49:07,543
And why can't
we remember them?
1250
00:49:07,626 --> 00:49:09,043
One question at a time.
1251
00:49:09,126 --> 00:49:11,585
Since we're asking, what if
we want to change our wish?
1252
00:49:11,668 --> 00:49:13,418
Good point, wishes can change.
1253
00:49:13,501 --> 00:49:15,543
Let's form a line,
everyone will get a turn.
1254
00:49:15,626 --> 00:49:16,626
MAN 1: You know
what'd comfort us?
1255
00:49:16,710 --> 00:49:18,376
- Another wish ceremony.
- Yeah.
1256
00:49:18,460 --> 00:49:20,293
It would make us all feel
so much better.
1257
00:49:20,376 --> 00:49:21,543
WOMAN: Please, Your Majesty!
MAN 2: We could do it now!
1258
00:49:21,626 --> 00:49:22,918
No! Not now! Bad timing!
1259
00:49:23,001 --> 00:49:25,501
CROWD: (CHANTING)
Wishes, wishes, wishes!
1260
00:49:25,585 --> 00:49:28,043
- (LOUDLY) Silence!
- (CROWD GOES QUIET)
1261
00:49:28,626 --> 00:49:30,626
Is that all
you can think about?
1262
00:49:30,710 --> 00:49:32,751
A Wish Granting Ceremony?
1263
00:49:32,835 --> 00:49:34,085
(NERVOUSLY) Mm-hmm.
1264
00:49:34,168 --> 00:49:36,501
(BREATHES HEAVILY) Fine.
1265
00:49:36,585 --> 00:49:39,335
Whoever identifies the traitor,
1266
00:49:39,418 --> 00:49:40,960
your wish will be granted!
1267
00:49:41,043 --> 00:49:42,668
- (CROWD CHEERING)
- What?
1268
00:49:43,501 --> 00:49:44,710
But hear this!
1269
00:49:44,793 --> 00:49:46,543
Anyone who helps the traitor,
1270
00:49:46,626 --> 00:49:48,918
anyone who lets me down,
1271
00:49:49,001 --> 00:49:51,585
your wish will never
be granted!
1272
00:49:51,668 --> 00:49:53,335
(CROWD EXCLAIMS AND MURMURS)
1273
00:49:53,418 --> 00:49:54,710
DAHLIA: Wait! Your Majesty...
1274
00:49:54,793 --> 00:49:55,918
Enough!
1275
00:49:57,293 --> 00:49:59,126
How brazenly they question me!
1276
00:49:59,210 --> 00:50:00,335
They only question you
1277
00:50:00,418 --> 00:50:02,293
because you make them
feel safe enough to do so.
1278
00:50:02,376 --> 00:50:03,376
I'll be with the wishes.
1279
00:50:03,460 --> 00:50:04,960
Disturb me with nothing
but good news.
1280
00:50:05,043 --> 00:50:07,918
- (UPBEAT MUSIC PLAYING)
- (GROANING FRUSTRATEDLY)
1281
00:50:08,460 --> 00:50:09,793
(GROANS ANGRILY)
1282
00:50:09,876 --> 00:50:13,876
(SINGING) I can't help it
if mirrors love my face
1283
00:50:13,960 --> 00:50:15,710
It's genetics
1284
00:50:15,793 --> 00:50:18,376
Yeah, I got these genes
from outer space
1285
00:50:18,460 --> 00:50:22,460
Peep the name, I'm magnificent
I put the "I" in omnipotent
1286
00:50:22,543 --> 00:50:24,960
I'm passionate, I'm not petulant
1287
00:50:25,043 --> 00:50:27,376
Someone praise me
for my benevolence
1288
00:50:27,460 --> 00:50:29,251
(CLEARS THROAT) Just look
(CHUCKLES)
1289
00:50:29,335 --> 00:50:32,126
I'd give the clothes
off Benito's back
1290
00:50:32,210 --> 00:50:33,543
If you really needed that
1291
00:50:33,626 --> 00:50:35,626
I'd be the first one
to volunteer
1292
00:50:35,710 --> 00:50:37,085
- Henry
- (HENRY GRUNTS)
1293
00:50:37,168 --> 00:50:41,501
If your home were to crumble
Or if you were in trouble
1294
00:50:41,918 --> 00:50:44,418
- (CHEERS)
- I let you live here for free
1295
00:50:44,501 --> 00:50:46,710
And I don't even
charge you rent
1296
00:50:46,793 --> 00:50:48,710
I clean up all your messes
1297
00:50:48,793 --> 00:50:51,085
And I'm always there
when you need to vent
1298
00:50:51,168 --> 00:50:53,251
I give and give
and give and give
1299
00:50:53,335 --> 00:50:55,543
(CHUCKLING) You'd think
they'd all be content
1300
00:50:55,626 --> 00:50:58,835
And all I really want
is just a little respect
1301
00:50:58,918 --> 00:51:00,585
And this is the thanks I get
1302
00:51:00,668 --> 00:51:03,126
MALE CHORUS: Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1303
00:51:03,210 --> 00:51:05,001
This is the thanks I get
1304
00:51:05,085 --> 00:51:07,668
Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1305
00:51:07,751 --> 00:51:09,376
And this is the thanks I get
1306
00:51:09,460 --> 00:51:12,001
Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1307
00:51:12,085 --> 00:51:13,751
And this is the thanks I get
1308
00:51:13,835 --> 00:51:16,460
Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1309
00:51:17,335 --> 00:51:19,043
You're so brilliant
1310
00:51:19,126 --> 00:51:21,418
Oh, that's the least
you could say
1311
00:51:21,501 --> 00:51:23,626
There's more, admit it
1312
00:51:23,710 --> 00:51:24,918
You're cute and strong
1313
00:51:25,001 --> 00:51:26,210
And bold and brave
Thanks!
1314
00:51:26,293 --> 00:51:28,126
See this kingdom, I built it up
1315
00:51:28,210 --> 00:51:30,376
And you still complain?
Ungrateful much?
1316
00:51:30,460 --> 00:51:32,460
Mmm, are you sure
that you're not the prob?
1317
00:51:32,543 --> 00:51:35,126
I'd love to see you try
and do my job
1318
00:51:35,210 --> 00:51:36,251
Oh-ho!
1319
00:51:36,335 --> 00:51:39,085
I granted 14 wishes last year
1320
00:51:39,168 --> 00:51:41,001
Come on, that's a high percent
1321
00:51:41,085 --> 00:51:43,626
And now you're
questioning your king?
1322
00:51:43,710 --> 00:51:45,543
The disrespect
I just underwent
1323
00:51:45,626 --> 00:51:47,793
You know, I always got your back
1324
00:51:47,876 --> 00:51:49,710
Yeah, really though, it's no sweat
1325
00:51:49,793 --> 00:51:53,335
Since the day you were born
and the day that we met
1326
00:51:53,418 --> 00:51:56,293
- And this is the thanks I get
- Dah dah dah dah
1327
00:51:56,376 --> 00:51:57,793
- Dah dah dah dah dah dah dah
- (STAR YELPS)
1328
00:51:57,876 --> 00:51:59,460
This is the thanks I get
1329
00:51:59,543 --> 00:52:02,168
Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1330
00:52:02,251 --> 00:52:03,918
And this is the thanks I get
1331
00:52:04,001 --> 00:52:06,543
Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1332
00:52:06,626 --> 00:52:08,168
And this is the thanks I get
1333
00:52:08,251 --> 00:52:11,210
Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1334
00:52:12,043 --> 00:52:15,918
I didn't wanna do this
I swore I'd never do this
1335
00:52:16,001 --> 00:52:18,210
But I'm hypnotized
by how these pages flip
1336
00:52:18,293 --> 00:52:20,626
'Cause I refuse
to have my power stripped
1337
00:52:20,710 --> 00:52:23,085
A potion, a spell, a summon, a curse?
1338
00:52:23,168 --> 00:52:25,168
Anything to make
that light reverse
1339
00:52:25,251 --> 00:52:27,501
To this book I don't want
to be tethered
1340
00:52:27,585 --> 00:52:30,210
But desperate times
call for desperate measures
1341
00:52:31,043 --> 00:52:32,043
(TRILLS LIPS)
1342
00:52:32,126 --> 00:52:33,918
Where was I? Oh, yeah.
(CHUCKLES)
1343
00:52:34,001 --> 00:52:35,793
There's a traitor in this town
1344
00:52:35,876 --> 00:52:37,710
- And still I remain unbent
- (TOYS SCREAMING)
1345
00:52:38,251 --> 00:52:40,251
Come out now, explain yourself
1346
00:52:40,335 --> 00:52:42,626
I'm sure it's all
just an accident
1347
00:52:42,710 --> 00:52:44,793
Well, whoever finds them first
1348
00:52:44,876 --> 00:52:46,335
Now, that's a wish well spent
1349
00:52:46,418 --> 00:52:50,126
Honestly, keeping you safe
should be worth every cent
1350
00:52:50,210 --> 00:52:51,876
And this is the thanks I get
1351
00:52:51,960 --> 00:52:54,585
MALE CHORUS: Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1352
00:52:54,668 --> 00:52:56,293
This is the thanks I get
1353
00:52:56,376 --> 00:52:58,876
Dah dah dah dah
Dah dah dah dah dah dah dah
1354
00:52:58,960 --> 00:53:00,543
And this is the thanks I get
1355
00:53:00,626 --> 00:53:01,835
- (TOYS SCREAMING)
- Dah dah dah dah
1356
00:53:01,918 --> 00:53:03,335
Dah dah dah dah dah dah dah
1357
00:53:03,418 --> 00:53:04,751
This is the thanks I get
1358
00:53:04,835 --> 00:53:06,501
Dah dah dah dah
1359
00:53:06,585 --> 00:53:07,876
(GRUNTING FRUSTRATEDLY)
1360
00:53:07,960 --> 00:53:09,710
This is the thanks I get
1361
00:53:09,793 --> 00:53:11,960
- (VOICE ECHOES)
- (BREATHING HEAVILY)
1362
00:53:12,876 --> 00:53:14,293
(ALL SHUDDER)
1363
00:53:16,418 --> 00:53:18,751
I have just the place
for us to work.
1364
00:53:20,668 --> 00:53:22,251
(WHOOSHING)
1365
00:53:23,460 --> 00:53:25,251
(FOREBODING MUSIC PLAYS)
1366
00:53:28,793 --> 00:53:30,793
- (MUSIC FADES OUT)
- (BIRDS SQUEAKING)
1367
00:53:30,876 --> 00:53:32,710
VALENTINO:
I was not afraid, Sakina.
1368
00:53:32,793 --> 00:53:34,251
Because, like all goats,
1369
00:53:34,335 --> 00:53:36,210
I believe the greater
the challenge
1370
00:53:36,293 --> 00:53:37,751
we are willing to face,
1371
00:53:37,835 --> 00:53:40,126
- the greater the life we live.
- Uh...
1372
00:53:40,210 --> 00:53:41,293
Oh, whoa!
1373
00:53:41,376 --> 00:53:42,626
Saba,
1374
00:53:42,710 --> 00:53:44,376
I know you said
you didn't want to know
1375
00:53:44,460 --> 00:53:46,001
a wish that could never be.
1376
00:53:46,085 --> 00:53:47,293
But now,
1377
00:53:48,210 --> 00:53:49,793
you can make it be.
1378
00:53:50,668 --> 00:53:52,418
SABINO: It's so simple,
1379
00:53:53,168 --> 00:53:54,418
so pure.
1380
00:53:54,501 --> 00:53:56,918
Asha, I know you think
you're doing a good thing, but...
1381
00:53:57,001 --> 00:53:59,960
I should never have
given Magnifico my wish.
1382
00:54:00,043 --> 00:54:02,293
This... (BREATHING HEAVILY)
1383
00:54:02,376 --> 00:54:05,793
This belongs to me.
1384
00:54:06,376 --> 00:54:07,835
(SIGHS IN RELIEF)
1385
00:54:07,918 --> 00:54:09,126
(WHOOSHING)
1386
00:54:10,126 --> 00:54:11,126
(CHUCKLES)
1387
00:54:11,668 --> 00:54:13,126
(EXHALES SHARPLY, CHUCKLES)
1388
00:54:13,210 --> 00:54:14,501
Saba...
1389
00:54:15,001 --> 00:54:19,001
Oh, Asha, I may never
actually inspire anybody,
1390
00:54:19,085 --> 00:54:21,710
but now at least
I have the chance to try.
1391
00:54:24,085 --> 00:54:26,960
I'm going back
for your wish next, Mama.
1392
00:54:27,043 --> 00:54:28,085
- (DOOR OPENS)
- (BOTH GASP)
1393
00:54:28,168 --> 00:54:29,543
- (DOOR CREAKS)
- (BOTH GASP)
1394
00:54:30,751 --> 00:54:32,418
That's right, Asha.
1395
00:54:32,501 --> 00:54:34,710
You've been turned in.
1396
00:54:34,793 --> 00:54:36,043
Where is it?
1397
00:54:36,126 --> 00:54:37,126
Where is the star?
1398
00:54:37,210 --> 00:54:38,876
There's nothing here for you!
1399
00:54:38,960 --> 00:54:40,251
How did you do it, huh?
1400
00:54:40,335 --> 00:54:41,918
What sorcery did you use?
1401
00:54:42,001 --> 00:54:43,376
I know no sorcery.
1402
00:54:43,460 --> 00:54:45,293
You ripped a star from the sky
1403
00:54:45,376 --> 00:54:46,793
and used it to steal from me.
1404
00:54:46,876 --> 00:54:48,501
ASHA: The wishes
don't belong to you.
1405
00:54:48,585 --> 00:54:51,043
You were never going
to grant my Saba's wish.
1406
00:54:51,126 --> 00:54:52,960
And he deserves
to have it back.
1407
00:54:53,043 --> 00:54:55,585
- They all deserve...
- I told you,
1408
00:54:55,668 --> 00:54:57,626
I decide what they deserve.
1409
00:54:57,710 --> 00:54:59,376
Please, Your Majesty.
1410
00:54:59,460 --> 00:55:01,251
She made a mistake.
She won't do it again.
1411
00:55:01,668 --> 00:55:03,335
Oh, I know she won't.
1412
00:55:03,418 --> 00:55:05,168
Does this feel familiar,
1413
00:55:05,251 --> 00:55:07,001
- Sakina?
- (GASPS) My wish.
1414
00:55:07,085 --> 00:55:11,501
Yes, your wish that you gave
to me for safekeeping,
1415
00:55:12,043 --> 00:55:13,668
because we all know
what happens
1416
00:55:13,751 --> 00:55:15,251
to wishes out in this...
1417
00:55:15,335 --> 00:55:17,251
this real world. (CHUCKLES)
1418
00:55:17,335 --> 00:55:19,251
- They get crushed.
- (GASPS)
1419
00:55:19,335 --> 00:55:20,418
- (SHATTERS)
- (MOANING IN PAIN)
1420
00:55:20,501 --> 00:55:22,251
- Mama!
- Sakina. No!
1421
00:55:22,835 --> 00:55:25,293
Ooh, what is this?
1422
00:55:25,376 --> 00:55:26,543
(GASPS)
1423
00:55:26,626 --> 00:55:28,210
What a gift.
1424
00:55:28,293 --> 00:55:31,501
All this time, I've protected
the wishes not knowing
1425
00:55:31,585 --> 00:55:33,960
the power they yield.
1426
00:55:34,043 --> 00:55:36,876
I feel as if I can do...
1427
00:55:36,960 --> 00:55:38,960
anything.
1428
00:55:39,043 --> 00:55:40,043
(GASPS)
1429
00:55:41,710 --> 00:55:42,835
(SQUEAKS)
1430
00:55:43,960 --> 00:55:46,335
The star. (GASPS)
1431
00:55:46,418 --> 00:55:47,835
I must have it.
1432
00:55:47,918 --> 00:55:49,126
(SAKINA BREATHING HEAVILY)
1433
00:55:49,210 --> 00:55:50,585
- (ASHA GRUNTS)
- (GROANS)
1434
00:55:50,668 --> 00:55:52,126
Let's go! Now!
1435
00:55:52,751 --> 00:55:53,876
GUARD 1: What is that?
GUARD 2: Hey!
1436
00:55:53,960 --> 00:55:55,001
- (WHOOSHING)
- (GUARDS GRUNTING)
1437
00:55:55,085 --> 00:55:56,668
- GUARD 2: Is this yarn?
- Hurry, hurry.
1438
00:55:57,168 --> 00:55:59,126
From one domesticated animal
to another,
1439
00:55:59,210 --> 00:56:00,210
help us!
1440
00:56:00,585 --> 00:56:01,585
(WHINNYING)
1441
00:56:01,668 --> 00:56:02,668
- (SAKINA MOANS)
- ASHA: Careful.
1442
00:56:02,751 --> 00:56:04,543
That's it, Sakina. Hold on!
1443
00:56:04,626 --> 00:56:06,168
- VALENTINO: Whoa...
- (HORSE WHINNIES)
1444
00:56:06,251 --> 00:56:08,251
(TENSE MUSIC PLAYING)
1445
00:56:17,876 --> 00:56:19,460
We've run out of land.
1446
00:56:19,793 --> 00:56:20,793
There's a boat.
1447
00:56:21,376 --> 00:56:22,376
Hurry.
1448
00:56:26,751 --> 00:56:28,251
Go, return to your stables.
1449
00:56:28,335 --> 00:56:30,876
- If anyone asks, play dumb.
- (HORSES NICKER)
1450
00:56:30,960 --> 00:56:32,710
- I say we head for the islet.
- (SAKINA GROANS)
1451
00:56:32,793 --> 00:56:33,793
It's closest.
1452
00:56:33,876 --> 00:56:35,835
- We can hide there.
- (ASHA GRUNTING)
1453
00:56:38,751 --> 00:56:40,543
Oh, thank you.
1454
00:56:41,918 --> 00:56:43,251
- (SAKINA MOANS)
- Mama?
1455
00:56:43,335 --> 00:56:45,460
My heart knows this feeling.
1456
00:56:46,293 --> 00:56:47,793
This is grief.
1457
00:56:47,876 --> 00:56:50,335
Oh, I didn't mean
for this to happen. (SIGHS)
1458
00:56:51,168 --> 00:56:53,126
(SIGHS) I know, baby.
1459
00:56:53,543 --> 00:56:56,585
I was foolish to think
I could change anything.
1460
00:56:57,251 --> 00:56:58,960
I should never have wished.
1461
00:57:02,085 --> 00:57:03,626
(BREATHES SHAKILY)
1462
00:57:04,501 --> 00:57:05,501
(ASHA SIGHS)
1463
00:57:05,585 --> 00:57:07,001
It's true.
1464
00:57:07,085 --> 00:57:09,918
My wish has ruined everything
for my family.
1465
00:57:10,001 --> 00:57:12,460
And now everyone in Rosas is at risk
1466
00:57:12,543 --> 00:57:13,876
because of me.
1467
00:57:14,460 --> 00:57:15,585
(GROANS SOFTLY)
1468
00:57:15,668 --> 00:57:17,376
Oh, Asha, no.
1469
00:57:18,376 --> 00:57:19,793
Everyone is at risk
1470
00:57:20,668 --> 00:57:22,418
because of Magnifico.
1471
00:57:22,501 --> 00:57:24,543
Our dear Rosas.
1472
00:57:24,626 --> 00:57:27,085
Your father's heart would break
1473
00:57:27,168 --> 00:57:28,876
for what we now know.
1474
00:57:28,960 --> 00:57:31,168
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
1475
00:57:33,751 --> 00:57:35,085
(BREATHING HEAVILY)
1476
00:57:40,793 --> 00:57:41,793
(SIGHS)
1477
00:57:41,876 --> 00:57:43,960
I know what you're thinking
1478
00:57:44,043 --> 00:57:45,960
because I'm thinking it, too.
1479
00:57:50,626 --> 00:57:52,918
- I love you both very much.
- What is going on?
1480
00:57:53,001 --> 00:57:54,335
- When you get to the islet...
- SABINO: Asha.
1481
00:57:54,418 --> 00:57:56,085
- ...stay hidden from view.
- SAKINA: What are you doing?
1482
00:57:56,168 --> 00:57:57,168
I have to stop him.
1483
00:57:57,251 --> 00:57:58,418
- No!
- It's too dangerous!
1484
00:57:58,501 --> 00:58:00,001
I started this.
1485
00:58:00,085 --> 00:58:01,543
I have to finish it...
1486
00:58:01,626 --> 00:58:03,626
- (SAKINA GASPS)
- ...for everyone.
1487
00:58:04,126 --> 00:58:05,585
- Asha!
- No!
1488
00:58:05,668 --> 00:58:07,710
- (ASHA GRUNTS)
- I cannot swim!
1489
00:58:08,501 --> 00:58:09,543
(SAKINA GASPS)
1490
00:58:09,960 --> 00:58:11,126
Perfect.
1491
00:58:11,210 --> 00:58:12,585
- Shark!
- ASHA: What?
1492
00:58:12,668 --> 00:58:14,251
No, no. I...
I have not seen a shark.
1493
00:58:14,335 --> 00:58:15,543
I'm just practicing.
1494
00:58:18,210 --> 00:58:19,876
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1495
00:58:19,960 --> 00:58:21,918
To harness a star...
1496
00:58:23,001 --> 00:58:24,960
Ooh, a staff.
1497
00:58:25,043 --> 00:58:26,168
A staff of such power,
1498
00:58:26,251 --> 00:58:29,918
even the night
will bow to my command.
1499
00:58:30,001 --> 00:58:31,501
(LAUGHS MALICIOUSLY)
1500
00:58:31,585 --> 00:58:32,626
Perfect.
1501
00:58:33,168 --> 00:58:35,418
One branch of mountain ash
1502
00:58:35,501 --> 00:58:38,168
bathed in Tollen's potion.
1503
00:58:38,251 --> 00:58:40,251
Molten iron for strength,
1504
00:58:40,335 --> 00:58:42,251
copper for a strike.
1505
00:58:42,335 --> 00:58:44,001
And most important,
1506
00:58:44,085 --> 00:58:45,168
the power cast
1507
00:58:45,251 --> 00:58:48,918
from the innocent hearts of three.
1508
00:58:49,001 --> 00:58:51,460
You dared to question me
1509
00:58:51,543 --> 00:58:54,168
and all that I do for you.
1510
00:58:54,251 --> 00:58:58,001
You don't deserve
to be granted.
1511
00:58:58,085 --> 00:58:59,793
But, through me,
1512
00:58:59,876 --> 00:59:03,168
you may serve
a greater purpose.
1513
00:59:03,251 --> 00:59:04,251
(ALL SHATTER)
1514
00:59:04,710 --> 00:59:06,293
- (GASPING)
- My love.
1515
00:59:06,376 --> 00:59:07,585
Such sadness.
1516
00:59:08,210 --> 00:59:09,710
(GASPS, GRUNTS)
1517
00:59:10,543 --> 00:59:12,168
(GASPS, MOANS)
1518
00:59:12,251 --> 00:59:13,918
(DRAMATIC CHORAL MUSIC PLAYING)
1519
00:59:14,001 --> 00:59:16,001
(LAUGHING MALICIOUSLY)
1520
00:59:17,418 --> 00:59:18,460
Yes!
1521
00:59:19,751 --> 00:59:21,293
(LAUGHS) Yes!
1522
00:59:23,876 --> 00:59:26,251
(LAUGHS) Yes!
1523
00:59:28,918 --> 00:59:31,251
Amaya, darling, come! Come!
(LAUGHING)
1524
00:59:31,335 --> 00:59:34,168
You're just in time
to meet my new toy!
1525
00:59:34,251 --> 00:59:35,460
(QUEEN AMAYA GASPS)
1526
00:59:35,543 --> 00:59:37,751
Now, that is power.
1527
00:59:37,835 --> 00:59:38,835
Am I glowing?
1528
00:59:38,918 --> 00:59:40,460
I feel as if I am. Yes?
1529
00:59:41,251 --> 00:59:42,626
How could you?
1530
00:59:42,710 --> 00:59:44,543
You know the ways
of forbidden magic are...
1531
00:59:44,626 --> 00:59:46,043
Unappreciated.
1532
00:59:46,126 --> 00:59:48,085
Much like I am
by my own people.
1533
00:59:48,168 --> 00:59:49,335
By that girl.
1534
00:59:49,418 --> 00:59:50,585
She did this.
1535
00:59:50,668 --> 00:59:52,710
She pulled a star from the sky
1536
00:59:52,793 --> 00:59:54,710
to destroy everything I've built.
1537
00:59:54,793 --> 00:59:55,960
Asha?
1538
00:59:56,043 --> 00:59:58,626
No, she only wanted
her family's wishes back.
1539
00:59:58,710 --> 00:59:59,710
(GASPS)
1540
01:00:00,168 --> 01:00:03,085
Do you side with the traitor, Amaya?
1541
01:00:03,751 --> 01:00:05,876
No. No.
1542
01:00:05,960 --> 01:00:09,793
You know I would never side
with a traitor of Rosas.
1543
01:00:09,876 --> 01:00:11,085
(GRUNTS)
1544
01:00:12,543 --> 01:00:15,293
I have believed in you
from the moment we met.
1545
01:00:15,376 --> 01:00:17,751
We built this kingdom together.
1546
01:00:17,835 --> 01:00:20,210
There is nothing
more important than that.
1547
01:00:22,251 --> 01:00:23,626
Wonderful.
1548
01:00:23,710 --> 01:00:25,460
Now, let's go set the stage.
1549
01:00:25,543 --> 01:00:28,251
I'm on the hunt! (LAUGHING)
1550
01:00:30,293 --> 01:00:31,626
(PLAYING FANFARE)
1551
01:00:36,585 --> 01:00:37,585
(CROWD MURMURING)
1552
01:00:38,876 --> 01:00:40,001
(STAR SQUEAKS)
1553
01:00:40,335 --> 01:00:43,043
You know, all of this
is just a bump in the road.
1554
01:00:43,126 --> 01:00:46,210
A gigantically,
humongous bump.
1555
01:00:46,293 --> 01:00:47,585
(STAR SQUEAKS)
1556
01:00:47,668 --> 01:00:49,501
We have to find Dahlia
and the others.
1557
01:00:49,960 --> 01:00:51,376
All I see are feet.
1558
01:00:51,460 --> 01:00:53,751
Look at these poor people!
1559
01:00:53,835 --> 01:00:57,376
Asha stole and destroyed
their wishes.
1560
01:00:57,460 --> 01:00:58,668
She must pay!
1561
01:00:59,210 --> 01:01:01,376
They say her family's
gone missing.
1562
01:01:01,460 --> 01:01:02,543
I bet she killed them.
1563
01:01:02,626 --> 01:01:05,293
This whole thing feels wrong.
1564
01:01:05,376 --> 01:01:07,751
- (CROWD GASPING)
- (DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1565
01:01:07,835 --> 01:01:09,376
(CROWD EXCLAIMING)
1566
01:01:10,793 --> 01:01:12,626
(ALL GASPING)
1567
01:01:13,668 --> 01:01:14,918
(PEOPLE SCREAMING)
1568
01:01:16,168 --> 01:01:18,335
(LAUGHS) Your faces!
1569
01:01:18,418 --> 01:01:20,793
(LAUGHS)
It's okay. You're okay.
1570
01:01:20,876 --> 01:01:23,418
- It's just a play on light.
- (CROWD CHEERING)
1571
01:01:23,501 --> 01:01:25,710
You know I love you, Rosas.
1572
01:01:26,418 --> 01:01:27,418
(SIGHS)
1573
01:01:27,751 --> 01:01:29,085
The Queen looks scared.
1574
01:01:29,168 --> 01:01:30,876
- (MOUSE SQUEAKING)
- (KING MAGNIFICO CHUCKLES)
1575
01:01:30,960 --> 01:01:33,251
KING MAGNIFICO:
Okay, okay, enough play.
1576
01:01:33,335 --> 01:01:34,335
(STAR SQUEAKS)
1577
01:01:34,418 --> 01:01:35,960
I think we're thinking
the same thing
1578
01:01:36,043 --> 01:01:37,126
- again.
- (DING)
1579
01:01:37,210 --> 01:01:38,501
W-W-Wait, discreetly!
1580
01:01:42,501 --> 01:01:45,793
You are all probably wondering
why you are here.
1581
01:01:45,876 --> 01:01:48,210
Yes, there's a savage teenager
running around with a star,
1582
01:01:48,293 --> 01:01:49,751
destroying wishes. But...
1583
01:01:50,418 --> 01:01:52,710
guess who bravely came forward
1584
01:01:52,793 --> 01:01:54,335
and identified her.
1585
01:01:55,418 --> 01:01:57,751
Give a big cheer for
1586
01:01:57,835 --> 01:02:00,168
- Simon O'Donohue!
- (CROWD CHEERING)
1587
01:02:00,251 --> 01:02:02,418
- (GROUP GASPS)
- Simon?
1588
01:02:03,751 --> 01:02:06,001
(CHUCKLING) I know, I know!
1589
01:02:06,085 --> 01:02:08,293
Tell me, I was as surprised
as you all.
1590
01:02:08,376 --> 01:02:10,335
Our sleepy little Simon here.
1591
01:02:10,418 --> 01:02:11,793
- No need to be nervous, Simon.
- (CHUCKLES SOFTLY)
1592
01:02:11,876 --> 01:02:13,626
Be proud! Show us your joy!
1593
01:02:14,585 --> 01:02:15,918
- Your Majesty?
- Oh, my.
1594
01:02:16,001 --> 01:02:17,751
I know, a talking mouse,
1595
01:02:17,835 --> 01:02:18,835
but don't panic.
1596
01:02:18,918 --> 01:02:20,001
I'm very clean,
1597
01:02:20,085 --> 01:02:22,126
and I have an important
message for you.
1598
01:02:22,210 --> 01:02:23,793
(CLEARS THROAT)
"You once said,
1599
01:02:23,876 --> 01:02:26,376
'Generosity is the true
essence of Rosas.'
1600
01:02:26,460 --> 01:02:27,835
"I can see your fear,
1601
01:02:27,918 --> 01:02:30,293
"but Rosas needs your help now.
1602
01:02:30,376 --> 01:02:31,751
"Love, Asha."
1603
01:02:31,835 --> 01:02:33,710
The "love" part was my idea.
(CHUCKLES)
1604
01:02:33,793 --> 01:02:35,126
Okay. Bye.
1605
01:02:35,751 --> 01:02:37,501
So, my dear Simon,
1606
01:02:37,585 --> 01:02:38,751
are you ready
1607
01:02:38,835 --> 01:02:41,501
to see your wish?
1608
01:02:41,585 --> 01:02:42,585
(GASPS)
1609
01:02:42,668 --> 01:02:45,001
To be the King's most valiant,
1610
01:02:45,085 --> 01:02:47,168
courageous, and loyal knight!
1611
01:02:47,251 --> 01:02:49,043
Just not a loyal friend.
1612
01:02:49,126 --> 01:02:51,835
It is my great pleasure
1613
01:02:51,918 --> 01:02:54,876
to grant you your heart's desire.
1614
01:02:54,960 --> 01:02:56,001
(CROWD GASPING)
1615
01:02:56,085 --> 01:02:57,168
(GASPING)
1616
01:02:57,668 --> 01:03:00,126
- (SIMON GRUNTS)
- (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1617
01:03:00,710 --> 01:03:02,501
(CHUCKLING)
1618
01:03:02,960 --> 01:03:04,251
(GRUNTS, GROANS)
1619
01:03:04,335 --> 01:03:06,001
(ALL GASPING)
1620
01:03:07,168 --> 01:03:08,210
(BOTH GRUNT)
1621
01:03:08,751 --> 01:03:10,126
(SIMON GROANS)
1622
01:03:10,210 --> 01:03:11,418
(HEROIC MUSIC PLAYS)
1623
01:03:11,501 --> 01:03:13,460
Long live the King!
1624
01:03:13,543 --> 01:03:15,418
- CROWD: Long live the King!
- (GASPS)
1625
01:03:15,501 --> 01:03:17,835
(CHUCKLES)
Oh, isn't that wonderful?
1626
01:03:17,918 --> 01:03:20,335
There are six more traitors,
Your Majesty.
1627
01:03:20,418 --> 01:03:22,793
Dahlia, Gabo, Dario,
1628
01:03:22,876 --> 01:03:24,168
Safi, Hal
1629
01:03:24,251 --> 01:03:25,918
and Bazeema.
1630
01:03:26,001 --> 01:03:28,918
Find them, so they may pay
for their betrayal.
1631
01:03:29,001 --> 01:03:31,793
Find Asha,
so you may be rewarded.
1632
01:03:31,876 --> 01:03:33,168
But most importantly,
1633
01:03:33,251 --> 01:03:35,043
find me that star,
1634
01:03:35,126 --> 01:03:36,835
so I will have the power
1635
01:03:36,918 --> 01:03:39,626
to grant all of your wishes!
1636
01:03:39,710 --> 01:03:41,210
(CROWD CHEERING)
1637
01:03:41,668 --> 01:03:43,168
(ASHA PANTING)
1638
01:03:43,251 --> 01:03:45,251
(TENSE MUSIC PLAYING)
1639
01:03:46,168 --> 01:03:47,251
(GASPS)
1640
01:03:48,710 --> 01:03:49,793
It's a dead end.
1641
01:03:49,876 --> 01:03:52,835
A dead end
with un-sanded mahogany.
1642
01:03:52,918 --> 01:03:54,001
(CHUCKLES)
1643
01:03:54,085 --> 01:03:55,085
- (WOOD SNAPS)
- (SHRIEKS)
1644
01:03:56,126 --> 01:03:57,876
Oh! Good find, Valentino.
1645
01:03:57,960 --> 01:03:59,210
My butt found it.
1646
01:03:59,293 --> 01:04:00,418
GABO: Whoa!
1647
01:04:00,501 --> 01:04:02,751
So, this is where you go
1648
01:04:02,835 --> 01:04:04,585
when you sneak off, huh, Bazeema?
1649
01:04:05,210 --> 01:04:06,835
Thanks for keeping it
all to yourself.
1650
01:04:06,918 --> 01:04:09,376
Introverts deserve sanctuary.
1651
01:04:09,460 --> 01:04:11,001
(CHUCKLES) I'm happy for you.
1652
01:04:11,085 --> 01:04:12,710
(CHUCKLES) We're safe here.
1653
01:04:12,793 --> 01:04:14,376
No, we're not safe anywhere.
1654
01:04:14,460 --> 01:04:16,376
We're fugitives, thanks to Asha.
1655
01:04:16,460 --> 01:04:17,626
She said she just wanted
1656
01:04:17,710 --> 01:04:19,001
her family to have
their wishes back.
1657
01:04:19,085 --> 01:04:20,251
Oh, and you believed her?
1658
01:04:20,335 --> 01:04:22,168
- It's the truth, Gabo.
- (GASPS)
1659
01:04:22,251 --> 01:04:24,335
- (GASPS) Hide!
- GABO: We're all gonna die!
1660
01:04:24,418 --> 01:04:26,293
Oh! Hey, Asha. (GRUNTS)
1661
01:04:26,376 --> 01:04:27,793
Please say you didn't destroy...
1662
01:04:27,876 --> 01:04:29,543
- (GROUP GASPS)
- ...those people's wishes?
1663
01:04:29,626 --> 01:04:30,960
Of course I didn't.
1664
01:04:31,043 --> 01:04:32,085
It was Magnifico.
1665
01:04:32,168 --> 01:04:33,543
(SCOFFS) Likely story.
1666
01:04:33,626 --> 01:04:36,460
Wait, the King
was acting awfully,
1667
01:04:36,543 --> 01:04:38,168
awfully... (INHALES)
1668
01:04:38,251 --> 01:04:39,251
Awful.
1669
01:04:39,335 --> 01:04:41,210
Simon looked like
he was in pain.
1670
01:04:41,293 --> 01:04:43,335
GABO: Yeah, right before
he snitched on us.
1671
01:04:43,418 --> 01:04:45,293
(SNEEZES) We're doomed!
1672
01:04:46,293 --> 01:04:47,960
Not if we fight.
1673
01:04:48,043 --> 01:04:50,085
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1674
01:04:52,210 --> 01:04:53,668
(GRUNTING)
1675
01:04:55,710 --> 01:04:57,418
(ALL GASPING)
1676
01:04:57,501 --> 01:04:59,585
(SINGING) You've been deceived
1677
01:04:59,668 --> 01:05:03,293
Magnifico is not the man
he claims to be
1678
01:05:03,876 --> 01:05:07,001
He's more vicious than I could
have ever comprehended
1679
01:05:07,085 --> 01:05:08,918
When I made a wish
and Star came down
1680
01:05:09,001 --> 01:05:12,168
This is not what
I expected or intended
1681
01:05:12,251 --> 01:05:14,585
But now that it's happened,
I don't regret it
1682
01:05:14,668 --> 01:05:17,918
'Cause now I've seen
him show his true colors
1683
01:05:18,001 --> 01:05:19,501
And shades of green
1684
01:05:19,918 --> 01:05:21,626
Saying that your wishes aren't safe
1685
01:05:21,710 --> 01:05:23,126
Because of me and
1686
01:05:23,210 --> 01:05:25,043
That's a lie, lie, lie, lie
1687
01:05:25,126 --> 01:05:29,751
And I, I know I can't do this
on my own and
1688
01:05:29,835 --> 01:05:31,876
- If it's not us
- (GABO GASPS)
1689
01:05:31,960 --> 01:05:34,085
Then who and when?
1690
01:05:34,168 --> 01:05:37,626
If we don't fight, he knows he wins
1691
01:05:37,710 --> 01:05:39,751
Not allowed
1692
01:05:40,376 --> 01:05:44,043
Knowing what I know now
1693
01:05:45,835 --> 01:05:48,001
- The lengths he'll go
- (SAFI GASPS)
1694
01:05:48,085 --> 01:05:49,960
There's no amount
1695
01:05:50,043 --> 01:05:53,668
I won't sit back, watch this play out
1696
01:05:53,751 --> 01:05:56,335
That's my vow
1697
01:05:56,418 --> 01:06:00,460
Knowing what I know now
1698
01:06:02,460 --> 01:06:04,126
- Get up, yah!
- (ALL GASP)
1699
01:06:04,210 --> 01:06:05,710
Know I'm not the only one
1700
01:06:05,793 --> 01:06:06,793
- That's fed up
- Yah!
1701
01:06:06,876 --> 01:06:07,876
Yah!
1702
01:06:07,960 --> 01:06:09,751
Wait 'till they hear our feet go
1703
01:06:09,835 --> 01:06:11,460
- Dun dun dun dun
- Yah!
1704
01:06:12,085 --> 01:06:15,168
I don't think he's prepared
for what's comin'
1705
01:06:15,251 --> 01:06:18,085
ALL: A revolution, hit the ground runnin'
1706
01:06:18,168 --> 01:06:21,710
If there's one thing
he can't keep down
1707
01:06:21,793 --> 01:06:22,876
Uh-huh
1708
01:06:22,960 --> 01:06:25,626
It's us and the strength
we've found
1709
01:06:25,710 --> 01:06:27,168
It's too loud
1710
01:06:27,251 --> 01:06:28,335
Loud
1711
01:06:28,418 --> 01:06:31,376
Knowing what we know now
1712
01:06:31,460 --> 01:06:33,960
ALL: Knowing what we know now
1713
01:06:34,043 --> 01:06:37,710
And who, who knows
if we'll succeed
1714
01:06:37,793 --> 01:06:41,376
But we won't stop
and we won't retreat
1715
01:06:41,460 --> 01:06:44,168
- Or turn 'round
- ALL: 'Round
1716
01:06:44,251 --> 01:06:47,210
Knowing what we know now
1717
01:06:47,293 --> 01:06:50,043
ALL: Knowing what we know now
1718
01:06:50,126 --> 01:06:51,418
(GRUNTING)
1719
01:06:54,376 --> 01:06:56,751
- (MUSIC TEMPO QUICKENS)
- Hoo! Hoo!
1720
01:06:57,918 --> 01:06:58,918
Hoo!
1721
01:07:00,001 --> 01:07:01,585
Hoo! Hoo!
1722
01:07:01,668 --> 01:07:03,501
Hoo! Hah!
1723
01:07:03,585 --> 01:07:05,043
Hoo! Hah!
1724
01:07:05,126 --> 01:07:06,960
Hoo! Hah!
1725
01:07:07,418 --> 01:07:08,751
(TAP-DANCING)
1726
01:07:09,251 --> 01:07:11,085
Can he tell what we're becomin'?
1727
01:07:11,168 --> 01:07:12,835
Hear it in the way
we're drummin'
1728
01:07:12,918 --> 01:07:14,418
I was sweet
but now I'm something else
1729
01:07:14,501 --> 01:07:16,460
ALL: Yah! Yah! Yah! Yah!
1730
01:07:16,543 --> 01:07:18,335
Ain't it nice of us to drop in
1731
01:07:18,418 --> 01:07:20,168
To take what's ours, to take it back in
1732
01:07:20,251 --> 01:07:22,085
- Thinks we're nothin'
- But we're something else
1733
01:07:22,168 --> 01:07:23,418
- ALL: Yah! (GASP)
- (MUSIC STOPS)
1734
01:07:27,293 --> 01:07:28,543
(ASHA INHALES)
1735
01:07:29,751 --> 01:07:32,501
- I've seen too many bad things
- (DRAMATIC MUSIC RESUMES)
1736
01:07:32,585 --> 01:07:34,126
That I can't keep count
1737
01:07:34,210 --> 01:07:38,293
- He loves
- One thing more than himself
1738
01:07:38,376 --> 01:07:40,835
- His crown
- Crown
1739
01:07:40,918 --> 01:07:43,793
Knowing what I know now
1740
01:07:43,876 --> 01:07:46,501
Knowing what I know now
1741
01:07:46,585 --> 01:07:50,293
The good in him, I've watched it melt
1742
01:07:50,376 --> 01:07:54,043
I was fooled by the love I felt
1743
01:07:54,126 --> 01:07:56,835
- So profound
- Ahhh
1744
01:07:56,918 --> 01:07:59,668
- Knowing what I know
- I know
1745
01:07:59,751 --> 01:08:02,918
- I know
- We know now
1746
01:08:03,001 --> 01:08:05,501
Knowing what we know now
1747
01:08:06,043 --> 01:08:07,126
(MUSIC ENDS)
1748
01:08:09,126 --> 01:08:10,335
(GIGGLES)
1749
01:08:11,585 --> 01:08:13,418
- Oh! Hi. (CHUCKLES)
- (STAR SQUEAKS)
1750
01:08:13,501 --> 01:08:16,793
- Your Majesty, this is Star.
- (CHUCKLES)
1751
01:08:16,875 --> 01:08:19,168
- You are extraordinary.
- (STAR GIGGLES)
1752
01:08:19,875 --> 01:08:21,168
You need to know,
1753
01:08:21,250 --> 01:08:24,460
Magnifico has embraced
a most corrupt magic.
1754
01:08:24,543 --> 01:08:26,625
He is intent
on capturing Star.
1755
01:08:27,418 --> 01:08:29,918
He wants to take all
of your energy for himself.
1756
01:08:30,000 --> 01:08:32,125
Then Star needs to leave,
like, right now.
1757
01:08:32,210 --> 01:08:34,375
No, no. If anyone's leaving,
1758
01:08:34,460 --> 01:08:35,460
it's gonna be you.
1759
01:08:35,543 --> 01:08:38,168
Star won't go until
those wishes are free.
1760
01:08:38,250 --> 01:08:39,835
Does that mean
you have a plan?
1761
01:08:39,918 --> 01:08:42,960
- (STAR SQUEAKS)
- Of course we have a plan.
1762
01:08:43,543 --> 01:08:47,085
KING MAGNIFICO: Oh!
Fantasyland in the sky, huh?
1763
01:08:47,710 --> 01:08:51,085
- How about Neverland?
- (SHATTERS)
1764
01:08:51,168 --> 01:08:54,000
The perfect nanny
for your horrible children?
1765
01:08:54,085 --> 01:08:55,293
Poppin' this one!
1766
01:08:55,375 --> 01:08:57,500
- (SHATTERS)
- (LAUGHING)
1767
01:08:57,585 --> 01:09:00,543
Oh! True love, how sweet.
1768
01:09:00,625 --> 01:09:01,710
- (SHATTERS)
- (GRUNTS)
1769
01:09:01,793 --> 01:09:03,460
So much for true love.
1770
01:09:03,543 --> 01:09:04,750
(GRUNTS)
1771
01:09:04,835 --> 01:09:06,585
- (LAUGHING)
- QUEEN AMAYA: Mi Rey!
1772
01:09:06,668 --> 01:09:09,085
Asha and Star have been
spotted in the forest.
1773
01:09:09,168 --> 01:09:10,793
Is that so?
1774
01:09:10,875 --> 01:09:12,000
How fortunate.
1775
01:09:12,085 --> 01:09:14,460
(BREATHES SHAKILY)
Shall we gather the citizens,
1776
01:09:14,543 --> 01:09:15,875
so they can see you capture her?
1777
01:09:15,960 --> 01:09:19,793
Oh, we've been gathering them
a lot lately, don't you think?
1778
01:09:19,875 --> 01:09:22,085
- I, um...
- Oh, I'm kidding!
1779
01:09:22,168 --> 01:09:23,750
- (CHUCKLES NERVOUSLY)
- Sound the trumpets, Amaya.
1780
01:09:23,835 --> 01:09:26,125
I'll bring back the girl
and the star!
1781
01:09:26,210 --> 01:09:28,043
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1782
01:09:34,043 --> 01:09:35,875
Okay. We must work quickly.
1783
01:09:35,960 --> 01:09:37,043
(LOUDLY) And quietly!
1784
01:09:39,168 --> 01:09:41,375
I'll lead Magnifico
as far away as possible.
1785
01:09:41,460 --> 01:09:42,793
And as soon as
he leaves the castle,
1786
01:09:42,875 --> 01:09:44,543
you go help the others
free the wishes.
1787
01:09:44,625 --> 01:09:45,625
- (SQUEAKS)
- (ASHA GRUNTS)
1788
01:09:45,710 --> 01:09:46,918
I know, okay? (CHUCKLES)
1789
01:09:47,000 --> 01:09:48,460
I'm worried, too.
1790
01:09:48,543 --> 01:09:50,585
- (SQUEAKS)
- Wait. What are you doing?
1791
01:09:51,750 --> 01:09:53,210
Oh, a stick.
1792
01:09:55,918 --> 01:09:57,585
- (DING)
- Okay.
1793
01:09:57,668 --> 01:09:58,793
What do I do with this?
1794
01:10:00,251 --> 01:10:01,251
Oh!
1795
01:10:01,335 --> 01:10:03,251
Ha! It's magic.
1796
01:10:03,335 --> 01:10:05,543
- Thank you.
- (HORSE WHINNIES)
1797
01:10:05,626 --> 01:10:07,585
You have to go. Go now.
1798
01:10:08,918 --> 01:10:10,626
Okay. I can do this.
1799
01:10:10,710 --> 01:10:11,710
(GRUNTS)
1800
01:10:11,793 --> 01:10:13,085
What? (GRUNTS)
1801
01:10:13,168 --> 01:10:14,960
(GROANS) Come on,
come on, come on, pl...
1802
01:10:15,043 --> 01:10:16,043
(SHRIEKS)
1803
01:10:18,293 --> 01:10:20,001
Okay. (PANTING)
1804
01:10:20,085 --> 01:10:21,585
Good luck, Asha!
1805
01:10:21,668 --> 01:10:22,918
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1806
01:10:23,001 --> 01:10:24,751
- (GRUNTS)
- (HORSE WHINNIES)
1807
01:10:26,710 --> 01:10:28,293
Challenge accepted.
1808
01:10:28,376 --> 01:10:29,918
- (GRUNTS)
- (HORSE WHINNIES)
1809
01:10:36,126 --> 01:10:37,376
SAFI: Wow.
HAL: Hi.
1810
01:10:37,460 --> 01:10:38,751
- BAZEEMA: Whoa!
- (HAL GASPS)
1811
01:10:39,418 --> 01:10:42,043
Through the heart
we understand the world.
1812
01:10:43,251 --> 01:10:45,085
- Oh, look, hot drinks.
- Nah-uh-uh.
1813
01:10:45,168 --> 01:10:46,793
- (STAR SQUEAKS)
- Star! You're here!
1814
01:10:46,876 --> 01:10:47,960
Oh, thank goodness!
1815
01:10:48,043 --> 01:10:49,376
This is it, everyone.
1816
01:10:49,460 --> 01:10:50,585
First we open the roof,
1817
01:10:50,668 --> 01:10:52,751
and then Star returns the wishes.
1818
01:10:52,835 --> 01:10:55,918
The Queen said we need
to look for giant pulleys.
1819
01:10:56,001 --> 01:10:58,376
Maybe these pulleys?
1820
01:10:58,793 --> 01:10:59,876
Start climbing!
1821
01:10:59,960 --> 01:11:01,668
As my mother always said,
1822
01:11:01,751 --> 01:11:03,460
"If someone falls,
1823
01:11:03,543 --> 01:11:05,126
"leave them!" (GRUNTS)
1824
01:11:05,210 --> 01:11:06,918
No, buddy,
we're not doing that.
1825
01:11:07,001 --> 01:11:09,085
You can come back
'cause I... I hate heights.
1826
01:11:11,751 --> 01:11:13,085
- (ALL EXCLAIM)
- Oh, nice!
1827
01:11:13,168 --> 01:11:15,126
- (ALL LAUGHING)
- HAL: And away we go!
1828
01:11:15,210 --> 01:11:17,293
SAFI: Wow.
GABO: Oh, this is high.
1829
01:11:17,376 --> 01:11:18,710
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1830
01:11:18,793 --> 01:11:19,793
(GRUNTS)
1831
01:11:26,960 --> 01:11:28,085
(HORSE WHINNIES)
1832
01:11:29,001 --> 01:11:30,835
(BREATHES SHARPLY, GRUNTS)
1833
01:11:30,918 --> 01:11:32,126
(WHOOSHING)
1834
01:11:34,501 --> 01:11:35,501
(CHUCKLES SHEEPISHLY)
1835
01:11:35,585 --> 01:11:37,460
- (GROWLS)
- (HORSE WHINNIES)
1836
01:11:38,168 --> 01:11:39,168
(GRUNTS)
1837
01:11:39,793 --> 01:11:41,126
Here. Obsidian oil
1838
01:11:41,210 --> 01:11:42,668
for protection from the pages.
1839
01:11:43,085 --> 01:11:46,751
This reads like a recipe book
for the foul and the savage.
1840
01:11:46,835 --> 01:11:49,126
Look for anything
on how to break his staff,
1841
01:11:49,210 --> 01:11:51,835
bind his magic,
or at the very least,
1842
01:11:52,668 --> 01:11:54,085
break the hold it has on him.
1843
01:11:55,835 --> 01:11:58,085
- (DRAMATIC MUSIC PLAYING)
- (ASHA PANTING)
1844
01:12:00,918 --> 01:12:02,835
(YELPING SOFTLY)
1845
01:12:03,210 --> 01:12:04,210
(GRUNTS)
1846
01:12:06,585 --> 01:12:07,918
I don't get you at all!
1847
01:12:08,001 --> 01:12:10,293
- (ALL STRAINING)
- (PULLEY CREAKING)
1848
01:12:11,960 --> 01:12:13,043
It won't move!
1849
01:12:13,126 --> 01:12:14,251
I'm trying my hardest.
1850
01:12:14,335 --> 01:12:15,585
Hey, Dario, buddy!
1851
01:12:15,668 --> 01:12:17,543
It's called a pulley
for a reason!
1852
01:12:17,626 --> 01:12:19,210
This is no time for riddles!
1853
01:12:19,626 --> 01:12:22,043
Come on. It's as obvious
as my baby beard.
1854
01:12:22,126 --> 01:12:23,210
You must pull together.
1855
01:12:23,293 --> 01:12:24,376
On my count.
1856
01:12:24,460 --> 01:12:26,376
One. Two.
1857
01:12:26,460 --> 01:12:28,168
- Nine zillyboo.
- (GASPS)
1858
01:12:28,251 --> 01:12:29,543
Twenty alphabet.
1859
01:12:29,626 --> 01:12:30,751
- Wait, what?
- (SIGHS)
1860
01:12:30,835 --> 01:12:32,126
I... I can't count.
1861
01:12:32,210 --> 01:12:33,251
Now!
1862
01:12:33,335 --> 01:12:34,668
(ALL GRUNT)
1863
01:12:34,751 --> 01:12:37,460
That's it.
Give it all you've got!
1864
01:12:37,543 --> 01:12:39,376
(STRAINING, GRUNTS)
1865
01:12:39,460 --> 01:12:41,210
- (ALL STRAINING)
- (GRUNTS)
1866
01:12:42,043 --> 01:12:43,085
(GRUNTS)
1867
01:12:43,585 --> 01:12:45,543
- (STAR GRUNTS)
- GABO: No!
1868
01:12:45,960 --> 01:12:48,126
Oh, he's become
practically untouchable.
1869
01:12:48,210 --> 01:12:49,460
No metal can break his staff.
1870
01:12:49,543 --> 01:12:51,168
No spell can bind his magic.
1871
01:12:51,251 --> 01:12:53,460
And no one can bring him
back from this.
1872
01:12:54,043 --> 01:12:56,835
"Embrace forbidden magic just once,
1873
01:12:56,918 --> 01:12:59,543
"and you commit to it for eternity."
1874
01:12:59,626 --> 01:13:01,085
- (GRUNTS)
- (DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1875
01:13:01,168 --> 01:13:02,460
(ASHA GRUNTING WEAKLY)
1876
01:13:02,793 --> 01:13:03,793
Whoa!
1877
01:13:03,876 --> 01:13:05,585
I can't turn, I can't turn,
I can't turn!
1878
01:13:05,668 --> 01:13:08,085
Whoa, I can't stop staring.
1879
01:13:08,168 --> 01:13:09,668
Work for me, stick.
1880
01:13:09,751 --> 01:13:11,001
Oh! (GRUNTS)
1881
01:13:11,376 --> 01:13:12,418
STAG: Oh, dear.
1882
01:13:12,501 --> 01:13:14,751
- (HORSE WHINNIES)
- (ASHA YELLING SHAKILY)
1883
01:13:16,668 --> 01:13:17,751
(GRUNTS FRUSTRATEDLY)
1884
01:13:18,793 --> 01:13:20,710
- We need more weight!
- Hmm.
1885
01:13:21,126 --> 01:13:24,460
Well, it's not falling if you jump.
1886
01:13:24,543 --> 01:13:27,293
(GRUNTS FRUSTRATEDLY)
All right, fine!
1887
01:13:27,376 --> 01:13:29,251
- (SHRIEKS) For Rosas!
- (VALENTINO SCREAMING)
1888
01:13:29,335 --> 01:13:30,418
Jump, everyone!
1889
01:13:31,210 --> 01:13:32,376
(ALL YELL)
1890
01:13:32,460 --> 01:13:34,376
BAZEEMA: I'm gonna die!
1891
01:13:35,085 --> 01:13:37,793
- (ALL WHOOPING AND LAUGHING)
- I'm gonna live!
1892
01:13:40,043 --> 01:13:41,918
(ALL LAUGHING IN DELIGHT)
1893
01:13:45,085 --> 01:13:46,585
MAN 1: Are those our wishes?
MAN 2: They must be.
1894
01:13:46,668 --> 01:13:48,293
WOMAN:
Oh, the wishes are free.
1895
01:13:49,668 --> 01:13:51,626
The wishes.
She's freeing them.
1896
01:13:51,710 --> 01:13:52,918
Our girl.
1897
01:13:53,001 --> 01:13:54,001
Come on.
1898
01:13:54,085 --> 01:13:56,335
Saba, you're 100 years old.
1899
01:13:56,418 --> 01:13:59,668
But my will is strong. Yeah-ha!
1900
01:13:59,751 --> 01:14:01,751
(CHUCKLES) They did it!
1901
01:14:01,835 --> 01:14:04,085
- (HORSE WHINNIES)
- (SHRIEKS, GRUNTING)
1902
01:14:05,376 --> 01:14:07,501
- (KING MAGNIFICO GRUNTS)
- No! (PANTING)
1903
01:14:07,585 --> 01:14:08,918
(KING MAGNIFICO CHUCKLES)
1904
01:14:09,501 --> 01:14:11,793
It doesn't matter.
You're too late.
1905
01:14:12,876 --> 01:14:14,043
Asha,
1906
01:14:14,126 --> 01:14:17,126
Magnifico's never too late.
1907
01:14:17,751 --> 01:14:19,126
Simon? (GASPS)
1908
01:14:21,126 --> 01:14:22,293
Star!
1909
01:14:22,376 --> 01:14:23,710
(PANTING)
1910
01:14:23,793 --> 01:14:25,626
- (GRUNTS, LAUGHS)
- (GRUNTS)
1911
01:14:25,710 --> 01:14:27,251
You really think
you can take me?
1912
01:14:27,335 --> 01:14:28,876
(SIMON SCREAMING)
1913
01:14:29,751 --> 01:14:30,751
(SIMON GASPING)
1914
01:14:30,835 --> 01:14:32,168
- (GROWLS)
- ASHA: Thanks, John!
1915
01:14:32,251 --> 01:14:33,460
Any time, Asha!
1916
01:14:34,460 --> 01:14:35,543
(SHRIEKS)
1917
01:14:35,626 --> 01:14:37,668
- Please don't hurt me.
- (LAUGHS)
1918
01:14:37,751 --> 01:14:40,460
It's not me
you should be afraid of.
1919
01:14:45,043 --> 01:14:46,168
- Boom!
- (SCREAMING)
1920
01:14:46,251 --> 01:14:47,626
(SCREAMING CONTINUES
IN DISTANCE)
1921
01:14:51,251 --> 01:14:52,501
(CROWD GASPING IN AWE)
1922
01:14:52,585 --> 01:14:54,210
(ALL LAUGHING HAPPILY)
1923
01:14:54,293 --> 01:14:56,126
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
1924
01:15:00,335 --> 01:15:01,335
- (BOOM)
- (STAR SQUEAKS)
1925
01:15:01,418 --> 01:15:03,918
(PANTING) Star! Hyah!
1926
01:15:04,001 --> 01:15:05,460
(CROWD EXCLAIMING)
1927
01:15:05,543 --> 01:15:06,876
(ELECTRICITY CRACKLING)
1928
01:15:09,585 --> 01:15:11,335
(CHUCKLES) Surprise.
1929
01:15:11,418 --> 01:15:12,418
(GRUNTS SOFTLY)
1930
01:15:13,543 --> 01:15:14,876
(MUFFLED WHOOSHING)
1931
01:15:14,960 --> 01:15:16,501
(CHUCKLING)
1932
01:15:18,585 --> 01:15:20,585
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1933
01:15:27,043 --> 01:15:29,126
Good evening, Rosas!
1934
01:15:29,210 --> 01:15:31,168
(KING MAGNIFICO'S VOICE ECHOING)
1935
01:15:31,876 --> 01:15:35,918
(CHUCKLES) Wow,
the stars are out tonight.
1936
01:15:36,001 --> 01:15:37,835
Oh, except for you.
1937
01:15:37,918 --> 01:15:40,501
You're trapped now, aren't you?
1938
01:15:40,585 --> 01:15:43,168
(CHUCKLES)
But you see, what can I say?
1939
01:15:43,751 --> 01:15:46,585
I really, really don't like
being betrayed.
1940
01:15:48,210 --> 01:15:49,293
- (CROWD GASPING)
- It is you
1941
01:15:49,376 --> 01:15:50,876
who betrays your people!
1942
01:15:50,960 --> 01:15:52,585
Nope, nope, nope,
nope, nope, nope.
1943
01:15:52,668 --> 01:15:53,960
I've had enough of you.
1944
01:15:54,293 --> 01:15:55,418
- (GASPS, GRUNTS)
- (CROWD EXCLAIMS)
1945
01:15:55,501 --> 01:15:56,501
HAL: Your Majesty!
1946
01:15:56,585 --> 01:15:58,960
Your little trick didn't work, Amaya.
1947
01:15:59,043 --> 01:16:01,501
I still got what I wanted.
1948
01:16:02,918 --> 01:16:04,043
What's this?
1949
01:16:04,126 --> 01:16:06,626
The wishes aren't yours to free.
1950
01:16:06,710 --> 01:16:08,376
They are mine!
1951
01:16:10,085 --> 01:16:13,001
Now, bow down to your king!
1952
01:16:15,626 --> 01:16:17,751
Star, get away from there!
1953
01:16:17,835 --> 01:16:18,876
(GRUNTS)
1954
01:16:20,418 --> 01:16:22,251
- No! (GRUNTS)
- (CROWD EXCLAIMS)
1955
01:16:22,335 --> 01:16:23,335
Asha!
1956
01:16:23,835 --> 01:16:25,085
(ASHA YELPING)
1957
01:16:26,085 --> 01:16:27,626
Well, hello, Asha.
1958
01:16:27,710 --> 01:16:29,293
So glad you could join us.
1959
01:16:29,376 --> 01:16:30,501
How's the whole
1960
01:16:30,585 --> 01:16:32,543
"taking your wish
into your own hands"
1961
01:16:32,626 --> 01:16:33,751
working out for you?
1962
01:16:34,418 --> 01:16:36,418
- Oh, wait.
- (GRUNTING)
1963
01:16:37,126 --> 01:16:38,918
I don't actually care.
1964
01:16:39,001 --> 01:16:41,001
- (CLINKING)
- Hello, there.
1965
01:16:41,085 --> 01:16:42,710
- Let's do this!
- Star!
1966
01:16:42,793 --> 01:16:44,085
(ELECTRICITY CRACKLING)
1967
01:16:44,168 --> 01:16:45,876
- (GASPS)
- (STAR SQUEAKS)
1968
01:16:49,376 --> 01:16:50,460
No!
1969
01:16:51,918 --> 01:16:53,251
(CROWD EXCLAIMS)
1970
01:16:54,126 --> 01:16:55,793
Yes.
1971
01:16:56,460 --> 01:16:57,668
(WHIMPERS)
1972
01:16:58,335 --> 01:16:59,418
(LAUGHS)
1973
01:16:59,876 --> 01:17:01,960
Mirrors, mirrors on the wall,
1974
01:17:02,043 --> 01:17:03,960
who is the handsomest?
1975
01:17:04,585 --> 01:17:05,585
Me!
1976
01:17:06,001 --> 01:17:07,001
No!
1977
01:17:07,460 --> 01:17:09,126
- I win.
- (CROWD GASPING)
1978
01:17:09,210 --> 01:17:12,126
(SIGHS)
Wishes really do come true.
1979
01:17:12,210 --> 01:17:14,376
You don't deserve Star!
1980
01:17:14,460 --> 01:17:16,585
I told you, I decide!
1981
01:17:16,835 --> 01:17:17,835
(ASHA GRUNTS)
1982
01:17:18,335 --> 01:17:20,168
- (GRUNTS, LAUGHS)
- (ASHA GROANS)
1983
01:17:21,168 --> 01:17:23,168
- (CONTINUES LAUGHING)
- (PANTING)
1984
01:17:23,543 --> 01:17:26,085
- Oh! No, you don't!
- (GROANS WEAKLY)
1985
01:17:26,168 --> 01:17:30,293
There will be no wishing
on stars ever again!
1986
01:17:30,376 --> 01:17:32,376
(TENSE MUSIC PLAYING)
1987
01:17:35,418 --> 01:17:37,835
In fact, there will be no more hope,
1988
01:17:37,918 --> 01:17:39,210
no more dreams,
1989
01:17:39,293 --> 01:17:41,043
and no escape.
1990
01:17:41,876 --> 01:17:44,001
(LAUGHING MALICIOUSLY)
1991
01:17:44,085 --> 01:17:45,543
- (PANICKED SHOUTING)
- MAN: Run!
1992
01:17:46,710 --> 01:17:47,710
(GRUNTS)
1993
01:17:49,918 --> 01:17:51,043
(GASPING)
1994
01:17:51,460 --> 01:17:53,543
KING MAGNIFICO:
No chance to rise up.
1995
01:17:53,626 --> 01:17:56,043
- No one to tell any tales.
- (PEOPLE GRUNTING)
1996
01:17:56,126 --> 01:17:59,585
No one to challenge me ever again!
1997
01:17:59,668 --> 01:18:00,960
(GRUNTING WEAKLY)
1998
01:18:01,835 --> 01:18:04,168
You... are...
1999
01:18:04,251 --> 01:18:05,251
nothing!
2000
01:18:05,335 --> 01:18:06,418
(ASHA GRUNTS)
2001
01:18:10,335 --> 01:18:11,501
(BREATH SHUDDERING)
2002
01:18:13,376 --> 01:18:15,460
(ALL GRUNTING AND PANTING)
2003
01:18:22,335 --> 01:18:24,543
We... are...
2004
01:18:25,460 --> 01:18:26,543
stars.
2005
01:18:29,751 --> 01:18:35,543
(SINGING) So, I look out
at the stars just like me
2006
01:18:35,626 --> 01:18:37,460
(SOFT MUSIC PLAYING)
2007
01:18:37,543 --> 01:18:39,460
(CRYING SOFTLY)
2008
01:18:41,168 --> 01:18:46,876
And I'm begging you
to see this as a sign
2009
01:18:46,960 --> 01:18:48,126
(GROANING)
2010
01:18:50,043 --> 01:18:52,085
(GRUNTS, PANTS)
2011
01:18:52,876 --> 01:18:55,168
You really need to learn
to give up.
2012
01:18:55,251 --> 01:18:56,793
(BREATH SHUDDERING)
2013
01:18:58,585 --> 01:19:00,835
'Cause I know
that if you choose
2014
01:19:00,918 --> 01:19:03,085
To stand beside me
2015
01:19:03,585 --> 01:19:05,626
- (GRUNTS)
- (ASHA GROANING)
2016
01:19:07,251 --> 01:19:08,251
(CHUCKLES)
2017
01:19:08,335 --> 01:19:09,335
- DAHLIA: We'll be greater
- (GASPS)
2018
01:19:09,418 --> 01:19:12,751
Than all his magic combined
2019
01:19:13,626 --> 01:19:17,543
So, I make this wish
2020
01:19:19,460 --> 01:19:20,460
(GRUNTS)
2021
01:19:20,876 --> 01:19:21,876
Silence!
2022
01:19:22,251 --> 01:19:23,960
- (QUEEN AMAYA GRUNTS)
- (CROWD GASPING)
2023
01:19:24,543 --> 01:19:27,668
BOTH: So, I make this wish
2024
01:19:27,751 --> 01:19:32,376
- So, I make this wish
- So, I make this wish
2025
01:19:32,460 --> 01:19:34,168
- (GRUNTS)
- (ALL GRUNT)
2026
01:19:34,251 --> 01:19:38,376
To have something more
for us than this
2027
01:19:38,460 --> 01:19:40,668
- (DRAMATIC MUSIC PLAYS)
- (MALE CHORUS VOCALIZING)
2028
01:19:40,751 --> 01:19:42,085
(SCREAMS)
2029
01:19:42,543 --> 01:19:44,418
(ALL GRUNTING)
2030
01:19:46,960 --> 01:19:48,710
- (MUSIC TEMPO INCREASES)
- We've had generations
2031
01:19:48,793 --> 01:19:49,876
Of expectations
2032
01:19:49,960 --> 01:19:52,710
Wondering why
and wondering when
2033
01:19:52,793 --> 01:19:54,668
We're past dipping our toes in
2034
01:19:54,751 --> 01:19:58,001
We know it's do or die, it's sink or swim
2035
01:19:58,543 --> 01:20:01,126
We were all confusing
your promises for protection
2036
01:20:01,210 --> 01:20:04,043
But we know
what we've got to do
2037
01:20:04,126 --> 01:20:06,751
Hope unchanging
with our wish held high
2038
01:20:06,835 --> 01:20:08,335
- The way you've always
- (GRUNTS)
2039
01:20:08,418 --> 01:20:10,668
Taught us to
2040
01:20:10,751 --> 01:20:13,376
- (MUSIC PAUSES)
- No! No! No!
2041
01:20:13,460 --> 01:20:15,168
Stop!
2042
01:20:16,251 --> 01:20:17,751
(ALL GRUNTING)
2043
01:20:22,168 --> 01:20:24,543
- So, I look out at the stars
- (MUSIC RESUMES)
2044
01:20:24,626 --> 01:20:26,585
Just like me
2045
01:20:26,668 --> 01:20:28,376
And throw caution
2046
01:20:28,460 --> 01:20:30,543
- To every warning sign
- (SCREAMS)
2047
01:20:30,626 --> 01:20:35,043
What we do in this moment
is defining
2048
01:20:35,126 --> 01:20:39,001
And we can take it on
if we align
2049
01:20:39,085 --> 01:20:43,085
So, I make this wish
2050
01:20:43,418 --> 01:20:44,418
No!
2051
01:20:44,501 --> 01:20:46,751
ALL: To have something more
for us than this
2052
01:20:46,835 --> 01:20:48,460
Those are my wishes!
2053
01:20:48,543 --> 01:20:52,751
So, I make this wish
2054
01:20:52,835 --> 01:20:55,043
To have something more
2055
01:20:55,126 --> 01:20:57,668
- For us than this
- (GRUNTING)
2056
01:20:57,751 --> 01:20:59,668
(MALE CHORUS VOCALIZING)
2057
01:20:59,751 --> 01:21:01,543
(YELLS, GRUNTS)
2058
01:21:02,335 --> 01:21:04,626
(STRAINING)
2059
01:21:04,710 --> 01:21:06,376
- (GRUNTS)
- (STAFF CLATTERS)
2060
01:21:06,460 --> 01:21:08,710
(MAGICAL MUSIC PLAYING)
2061
01:21:10,585 --> 01:21:12,001
(ALL CHEERING)
2062
01:21:12,585 --> 01:21:13,585
(SQUEAKS)
2063
01:21:15,085 --> 01:21:17,168
HAL: We did it!
BAZEEMA: They're free!
2064
01:21:18,335 --> 01:21:20,335
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
2065
01:21:27,793 --> 01:21:29,085
(LAUGHING)
2066
01:21:35,126 --> 01:21:36,210
(MAN LAUGHS WITH JOY)
2067
01:21:40,960 --> 01:21:43,293
- My wish.
- It's beautiful.
2068
01:21:43,376 --> 01:21:44,960
I'm going to make it happen.
2069
01:21:45,043 --> 01:21:46,835
Oh, I can't wait
to get started.
2070
01:21:46,918 --> 01:21:48,793
(SIGHS IN RELIEF)
This feeling.
2071
01:21:48,876 --> 01:21:50,085
Come home.
2072
01:21:50,918 --> 01:21:52,001
(SAKINA GASPS)
2073
01:21:52,585 --> 01:21:53,918
There you are.
2074
01:21:54,876 --> 01:21:55,876
(GASPS)
2075
01:21:56,293 --> 01:21:58,543
Oh, my beautiful wish.
2076
01:22:00,043 --> 01:22:01,126
(SIGHS IN RELIEF)
2077
01:22:01,460 --> 01:22:03,835
- Mama, you got your wish back.
- (SQUEAKS)
2078
01:22:03,918 --> 01:22:06,626
- (GASPS) My baby!
- (GASPS) Asha!
2079
01:22:06,710 --> 01:22:08,918
- (SIGHS OF RELIEF)
- I'm so happy for you.
2080
01:22:09,001 --> 01:22:10,626
(LAUGHTER)
2081
01:22:10,710 --> 01:22:11,710
(ASHA GASPS)
2082
01:22:12,710 --> 01:22:13,751
(GROANS SOFTLY)
2083
01:22:14,835 --> 01:22:16,251
Oh, this guy.
2084
01:22:17,126 --> 01:22:19,043
What do you have to say
for yourself?
2085
01:22:20,543 --> 01:22:21,626
Asha...
2086
01:22:22,626 --> 01:22:23,918
I'm sorry.
2087
01:22:24,918 --> 01:22:26,793
I'm so sorry.
2088
01:22:28,751 --> 01:22:30,543
I don't expect you to forgive me.
2089
01:22:31,460 --> 01:22:34,126
I was just so scared
I'd have to live without...
2090
01:22:35,293 --> 01:22:36,460
well...
2091
01:22:37,168 --> 01:22:39,668
all of me. (INHALES SHAKILY)
2092
01:22:39,751 --> 01:22:42,251
And I wanted so badly
to believe in him.
2093
01:22:42,918 --> 01:22:44,251
So did I.
2094
01:22:45,085 --> 01:22:46,585
We all did.
2095
01:22:47,376 --> 01:22:48,418
(CHUCKLES SOFTLY)
2096
01:22:48,501 --> 01:22:50,710
Never trust a handsome face.
2097
01:22:50,793 --> 01:22:53,210
That's why I hang out
with you guys.
2098
01:22:53,293 --> 01:22:55,251
Aw, you get over here.
2099
01:22:55,335 --> 01:22:56,335
- (LAUGHING)
- (GABO STRAINING)
2100
01:22:56,418 --> 01:22:57,710
KING MAGNIFICO:
(MUFFLED) Hello?
2101
01:22:59,085 --> 01:23:00,543
Hello?
2102
01:23:00,626 --> 01:23:02,376
This is your King.
2103
01:23:03,335 --> 01:23:05,418
- (GASPS)
- Oh, Amaya, thank goodness!
2104
01:23:05,501 --> 01:23:06,751
Do you see
what they've done to me?
2105
01:23:07,126 --> 01:23:09,085
Hmm. Well, you do love mirrors.
2106
01:23:09,168 --> 01:23:11,543
That is not funny.
Get me out of here at once.
2107
01:23:11,876 --> 01:23:12,876
No.
2108
01:23:13,376 --> 01:23:14,876
- (MIRROR SQUEAKS)
- What?
2109
01:23:14,960 --> 01:23:18,293
After everything I've done
for you, for Rosas,
2110
01:23:18,376 --> 01:23:20,501
this is the thanks I get?
(GRUNTS)
2111
01:23:21,001 --> 01:23:23,626
This is the thanks
you deserve.
2112
01:23:24,418 --> 01:23:25,960
Hang it on the wall...
2113
01:23:26,043 --> 01:23:27,126
in the dungeon.
2114
01:23:27,210 --> 01:23:29,793
KING MAGNIFICO: Please, no!
The dungeon smells really bad!
2115
01:23:29,876 --> 01:23:31,376
(CROWD CHEERING)
2116
01:23:31,460 --> 01:23:33,335
Long live the Queen!
2117
01:23:33,418 --> 01:23:37,001
CROWD: Long live the Queen!
Long live the Queen!
2118
01:23:37,085 --> 01:23:40,293
Long live the Queen!
Long live the Queen!
2119
01:23:40,710 --> 01:23:41,751
(BELL TOLLS)
2120
01:23:41,835 --> 01:23:43,168
MAN: We never
needed Magnifico.
2121
01:23:43,251 --> 01:23:45,793
- Magnifico, Schmagnifico.
- Excuse us.
2122
01:23:45,876 --> 01:23:48,085
This way, this way.
She's just over here.
2123
01:23:48,710 --> 01:23:50,793
Queen Amaya, I found her!
2124
01:23:50,876 --> 01:23:52,085
- Your Majesty.
- (QUEEN AMAYA CHUCKLES)
2125
01:23:52,168 --> 01:23:54,085
I hear you long to fly.
2126
01:23:54,751 --> 01:23:57,418
Well, Peter here wants
to build a flying machine.
2127
01:23:57,501 --> 01:23:59,085
- Hi!
- You two should work together.
2128
01:23:59,168 --> 01:24:00,960
- (ASHA GASPS, CHUCKLES)
- Let me know how I can help.
2129
01:24:01,043 --> 01:24:02,460
- (STAR SQUEAKS)
- Hmm.
2130
01:24:02,543 --> 01:24:03,543
- (MAN WHISTLING)
- (GASPS)
2131
01:24:03,626 --> 01:24:05,001
(PLAYING LIVELY MUSIC)
2132
01:24:05,085 --> 01:24:07,085
I'm just getting started.
2133
01:24:07,168 --> 01:24:09,293
(STRUMMING PLEASING TUNE)
2134
01:24:11,210 --> 01:24:14,918
This is more than I could have
ever dreamed possible.
2135
01:24:15,001 --> 01:24:17,335
I dream of a utopian metropolis
2136
01:24:17,418 --> 01:24:19,293
where all mammals are equal,
2137
01:24:19,376 --> 01:24:20,710
- and wear clothes!
- Oh!
2138
01:24:20,793 --> 01:24:21,835
(SQUEAKS)
2139
01:24:22,793 --> 01:24:24,085
Wait. Where'd you go?
2140
01:24:24,918 --> 01:24:26,585
Ooh. I know.
2141
01:24:26,668 --> 01:24:28,835
- I'm sorry I broke it.
- (SQUEAKS)
2142
01:24:32,418 --> 01:24:33,918
(CROWD GASPING)
2143
01:24:35,001 --> 01:24:36,876
- (DING)
- (CROWD EXCLAIMING)
2144
01:24:38,293 --> 01:24:39,418
W-W-W-W-Wait,
2145
01:24:39,501 --> 01:24:41,210
- is that a magic wand?
- (STAR SQUEAKS)
2146
01:24:41,293 --> 01:24:43,876
Okay, thank you,
but no thank you.
2147
01:24:43,960 --> 01:24:46,251
I am no good with magic.
2148
01:24:46,335 --> 01:24:48,460
I mean, I put a dress on a tree.
2149
01:24:48,543 --> 01:24:50,293
- I will take it for her.
- Uh-uh.
2150
01:24:50,376 --> 01:24:51,376
It's for Asha.
2151
01:24:51,460 --> 01:24:52,585
- GABO: Ugh!
- (ASHA CHUCKLES)
2152
01:24:52,668 --> 01:24:54,376
But what am I supposed
to do with it?
2153
01:24:54,460 --> 01:24:57,251
Be our fairy godmother.
I mean, what else?
2154
01:24:57,335 --> 01:25:00,751
(SNORTS)
No, I couldn't be that.
2155
01:25:00,835 --> 01:25:02,168
(ASHA CHUCKLES)
2156
01:25:06,626 --> 01:25:08,085
I could?
2157
01:25:15,376 --> 01:25:17,418
- (ASHA LAUGHING)
- (CROWD GASPING)
2158
01:25:17,960 --> 01:25:19,085
Thank you.
2159
01:25:19,168 --> 01:25:20,751
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
2160
01:25:20,835 --> 01:25:22,001
Okay. (GASPS)
2161
01:25:23,376 --> 01:25:24,501
- (CROWD EXCLAIMS)
- Sorry!
2162
01:25:24,585 --> 01:25:25,668
- Clara!
- (CLUCKING)
2163
01:25:25,751 --> 01:25:27,168
(GRUNTS) And you wonder
2164
01:25:27,251 --> 01:25:28,710
- why I'm grumpy!
- (SIMON CHUCKLING)
2165
01:25:28,793 --> 01:25:30,210
- (SNICKERS)
- I'm sure she'll work on it
2166
01:25:30,293 --> 01:25:31,418
with Star, right?
2167
01:25:35,960 --> 01:25:37,335
Oh, no.
2168
01:25:37,418 --> 01:25:38,751
I know you too well now.
2169
01:25:39,293 --> 01:25:41,210
You're going soon, aren't you?
2170
01:25:42,001 --> 01:25:43,876
So you can be there
for others to wish upon.
2171
01:25:45,460 --> 01:25:46,585
(GROANS)
2172
01:25:46,668 --> 01:25:49,835
I will miss you. (SOBBING)
2173
01:25:49,918 --> 01:25:52,918
Oh, my voice is really high
when I cry.
2174
01:25:53,001 --> 01:25:55,126
- (SOBBING)
- Aw, Valentino.
2175
01:25:55,626 --> 01:25:57,293
Well, soon doesn't
mean tonight.
2176
01:25:57,376 --> 01:25:59,876
Oh, thank goodness! (LAUGHS)
2177
01:25:59,960 --> 01:26:02,210
That was just too much for me.
2178
01:26:02,293 --> 01:26:04,543
I am only three weeks old, after all.
2179
01:26:04,626 --> 01:26:08,168
Oh, Star,
how can we ever thank you?
2180
01:26:09,210 --> 01:26:10,501
(CHUCKLES)
2181
01:26:10,585 --> 01:26:11,835
That's easy.
2182
01:26:12,376 --> 01:26:14,251
- Just keep wishing.
- (STAR SQUEAKS)
2183
01:26:14,335 --> 01:26:16,626
- (CROWD CHEERING)
- (BAZEEMA CHUCKLES)
2184
01:26:17,835 --> 01:26:20,001
(MAJESTIC MUSIC PLAYING)
2185
01:26:28,376 --> 01:26:29,376
(DING)
2186
01:26:41,501 --> 01:26:42,501
(MUSIC ENDS)
2187
01:26:44,418 --> 01:26:46,793
(A WISH WORTH MAKING
BY JULIA MICHAELS PLAYING)
2188
01:26:52,751 --> 01:26:56,751
Take it from someone like me
2189
01:26:57,418 --> 01:27:01,710
When your hopes are in despair
2190
01:27:01,793 --> 01:27:06,126
If your desires have strings
2191
01:27:06,210 --> 01:27:10,001
Free them, give them some air
2192
01:27:10,085 --> 01:27:15,085
'Cause any wish
that's got your heart
2193
01:27:15,168 --> 01:27:19,460
On the edge of breaking
2194
01:27:20,335 --> 01:27:26,085
Is a wish worth making
2195
01:27:28,001 --> 01:27:32,001
Yeah, everybody dreams
2196
01:27:32,085 --> 01:27:36,918
To be something
someday somewhere
2197
01:27:37,001 --> 01:27:40,960
Even kings and queens
2198
01:27:41,043 --> 01:27:44,918
Daydream to be free
from their royal chairs
2199
01:27:45,001 --> 01:27:49,543
Well, any dream
that's got your heart
2200
01:27:49,626 --> 01:27:54,043
Even when you're not sleeping
2201
01:27:55,126 --> 01:28:01,043
Is a dream worth dreaming
2202
01:28:02,876 --> 01:28:07,376
Yeah, we all start
as wildlings
2203
01:28:07,460 --> 01:28:11,418
Playin' in the sun
2204
01:28:11,501 --> 01:28:15,835
Then we grow up
with wild dreams
2205
01:28:15,918 --> 01:28:22,668
Just waitin' for our day
to come
2206
01:28:24,543 --> 01:28:29,001
So if hope schemes
against time
2207
01:28:29,085 --> 01:28:33,376
Tell them, "Be nice, play fair"
2208
01:28:33,460 --> 01:28:37,501
Yeah, they may kick and cry, yeah
2209
01:28:37,585 --> 01:28:41,585
But just show them
they're better when paired
2210
01:28:41,668 --> 01:28:46,418
'Cause if they both
can hold your heart
2211
01:28:46,501 --> 01:28:50,626
There's no way
you're not sowing
2212
01:28:50,710 --> 01:28:57,460
{\an8}A dream that will
never stop growing
2213
01:28:59,210 --> 01:29:04,001
Yeah, any wish
that's got your heart
2214
01:29:04,085 --> 01:29:08,585
On the edge of breaking
2215
01:29:09,460 --> 01:29:15,960
Is a wish worth making
2216
01:33:47,043 --> 01:33:49,335
(STRUMMING GENTLE MELODY)
2217
01:33:52,585 --> 01:33:53,626
Oh-ho!
2218
01:33:54,793 --> 01:33:57,168
(STRUMMING DISNEY THEME MUSIC)
2219
01:33:59,835 --> 01:34:00,960
(CHUCKLES)
2220
01:34:02,043 --> 01:34:04,751
(GUITAR RENDITION OF
DISNEY THEME MUSIC CONTINUES)
2221
01:34:51,751 --> 01:34:52,835
{\an8}(MUSIC ENDS)