1 00:00:10,844 --> 00:00:12,054 Petey, are you okay? 2 00:00:17,768 --> 00:00:19,019 Petey? 3 00:00:19,102 --> 00:00:25,025 Yeah, I'm good. I just slipped. You should invest in a bath mat, maybe. 4 00:00:25,108 --> 00:00:29,655 Yeah, okay. The robe is a gift from my brother-in-law. 5 00:00:29,738 --> 00:00:32,824 I've never worn it or anything. Sorry, it's weird. 6 00:00:34,743 --> 00:00:36,620 I have pillows. Do you need anything else? 7 00:00:37,538 --> 00:00:40,290 Yeah, I want you to stop shitting on this awesome robe. 8 00:00:41,792 --> 00:00:43,293 Well, you can keep it. 9 00:00:43,377 --> 00:00:44,670 I will. 10 00:00:44,753 --> 00:00:49,341 Hey. Are you sure nobody can see in any of these transoms? 11 00:00:49,424 --> 00:00:50,509 Yeah. 12 00:00:50,592 --> 00:00:52,261 And everything's locked upstairs. 13 00:00:53,679 --> 00:00:55,931 Anybody live in that unit next door? 14 00:00:56,014 --> 00:00:58,892 No, it's just Mrs. Selvig in the other direction. 15 00:00:58,976 --> 00:01:04,188 The neighborhood never really filled up, so it's nice. Quiet. 16 00:01:06,066 --> 00:01:07,860 Fortress of solitude. 17 00:01:08,652 --> 00:01:11,738 I still think an occasional mixer wouldn't hurt anything. 18 00:01:11,822 --> 00:01:15,200 I checked, and it's not expressly prohibited in the manual. 19 00:01:15,284 --> 00:01:16,285 Yeah, I bet! 20 00:01:16,368 --> 00:01:19,538 Dude, I pressed Cobel for an all-floor mixer last quarter. 21 00:01:19,621 --> 00:01:22,416 She said you'll get one when you earn it, whatever that means. 22 00:01:22,499 --> 00:01:25,043 -Cobel? -I can't imagine Dylan's 4% 23 00:01:25,127 --> 00:01:26,879 on Sunset Park's gonna help with-- 24 00:01:28,505 --> 00:01:29,798 Petey? 25 00:01:31,216 --> 00:01:32,384 You okay? 26 00:01:35,971 --> 00:01:37,723 I'm sorry. Yeah. 27 00:01:39,725 --> 00:01:43,896 With this sickness, I just-- I get disoriented. 28 00:01:44,855 --> 00:01:45,856 It's temporary. 29 00:01:47,858 --> 00:01:49,234 What's Sunset Park? 30 00:01:52,404 --> 00:01:53,447 I don't know. 31 00:04:13,128 --> 00:04:16,464 It's like having two different lives suddenly stitched together. 32 00:04:17,632 --> 00:04:19,551 But the relativity's fucked. 33 00:04:19,635 --> 00:04:23,639 So, my first day at Lumon's as far back as my fifth birthday. 34 00:04:23,722 --> 00:04:26,808 And with two pasts, it blurs the present too. 35 00:04:28,227 --> 00:04:29,937 But they said it will get better. 36 00:04:33,148 --> 00:04:34,149 Who's "they"? 37 00:04:37,611 --> 00:04:40,614 "They" is a group of people that know severance is a blight on mankind. 38 00:04:41,114 --> 00:04:42,741 And they're gonna do something about it. 39 00:04:45,285 --> 00:04:47,162 The Whole Mind Collective? 40 00:04:47,829 --> 00:04:51,583 The kids trolling for signatures downtown? No, not the fucking WMC. 41 00:04:53,001 --> 00:04:54,002 Someone else. 42 00:04:55,087 --> 00:04:56,380 All right. Well-- 43 00:04:59,258 --> 00:05:02,970 So, what do you want from me? 44 00:05:05,722 --> 00:05:07,766 Don't you wanna know what you're doing down there? 45 00:05:12,479 --> 00:05:16,149 Okay, look. You know, I'm not gonna unsever. 46 00:05:16,733 --> 00:05:19,945 Well, I don't want you to unsever because that's not a word. 47 00:05:20,988 --> 00:05:23,073 -Reintegration. -All right. Well, whatever. 48 00:05:23,156 --> 00:05:26,118 You know, it hasn't been a blight for me. 49 00:05:26,201 --> 00:05:27,703 It's helped me. 50 00:05:29,204 --> 00:05:32,332 Okay. What if the cost of that help 51 00:05:34,042 --> 00:05:35,919 is that you're murdering people eight hours a day 52 00:05:36,003 --> 00:05:37,045 and you don't even know it? 53 00:05:38,755 --> 00:05:39,882 Well, am I? 54 00:05:42,885 --> 00:05:47,848 Look, I found a department. One they don't tell us about. 55 00:05:47,931 --> 00:05:49,600 One where you don't get to leave. 56 00:05:51,268 --> 00:05:53,562 Well, don't none of us get to leave? 57 00:05:53,645 --> 00:05:58,233 No, I mean you really don't get to leave. As in, they're down there right now. 58 00:05:58,317 --> 00:06:00,444 Well, what? Like, chained up, or-- 59 00:06:03,530 --> 00:06:04,823 What? 60 00:06:09,953 --> 00:06:11,705 I'm not gonna talk about it in here. 61 00:06:12,873 --> 00:06:17,211 I don't know if the monitors are bugged. Or if Irving's gonna walk in. 62 00:06:25,844 --> 00:06:27,888 Petey, we're not at Lumon. 63 00:06:34,061 --> 00:06:35,395 Then where the fuck is June? 64 00:06:47,157 --> 00:06:48,492 I'm sorry, Mark. 65 00:06:58,210 --> 00:06:59,211 Who's June? 66 00:07:02,548 --> 00:07:07,469 June is my daughter. Greatest kid on Earth and a hell of a guitar player. 67 00:07:13,600 --> 00:07:16,019 How happy are you that you asked me to stay here? 68 00:07:46,550 --> 00:07:48,135 Oh, Mark. 69 00:07:50,888 --> 00:07:52,598 Are you all right? 70 00:07:54,850 --> 00:07:58,937 But what do you say, Natalie, to the woman who became pregnant at work 71 00:07:59,021 --> 00:08:01,356 less than a month after her company went severed? 72 00:08:01,440 --> 00:08:03,859 Well, first, I'd suggest she reveal her identity 73 00:08:03,942 --> 00:08:05,569 if she wants an honest conversation 74 00:08:05,652 --> 00:08:07,696 -about her experience. -How could she have that conversation 75 00:08:07,779 --> 00:08:10,699 -when her workie was the one involved-- -Okay, first of all, workie? 76 00:08:11,325 --> 00:08:13,410 That, as I understand, is the preferred term among-- 77 00:08:13,493 --> 00:08:16,246 I think it's exactly the condescending verbiage that I'd expect 78 00:08:16,330 --> 00:08:18,874 from a group trying to save people from their own choices. 79 00:08:18,957 --> 00:08:20,667 Choices? Did her insie have a-- 80 00:08:20,751 --> 00:08:22,711 Insie? Where are you getting these terms? 81 00:08:22,794 --> 00:08:25,797 Fine. Call it someone who's had their brain split in half-- 82 00:08:25,881 --> 00:08:28,050 That has nothing to do with what we do at Lumon 83 00:08:28,133 --> 00:08:29,635 nor any severance procedure. 84 00:08:29,718 --> 00:08:31,386 I understand you don't wanna answer my questions… 85 00:08:31,470 --> 00:08:33,722 -I'm answering your questions. -…because it'll reveal that you are 86 00:08:33,804 --> 00:08:36,683 -complicit in something totally immoral. -What's immoral is-- 87 00:08:41,395 --> 00:08:42,438 Tell me it's not true. 88 00:08:44,525 --> 00:08:47,027 Well, I want to, but I can't. See? 89 00:08:48,153 --> 00:08:50,030 …continuing through the greater basin, 90 00:08:50,113 --> 00:08:54,535 probably into the afternoon, just as we predicted yesterday. 91 00:08:54,618 --> 00:08:58,997 The good news is, those clouds should dissipate somewhere over the Ganz area, 92 00:08:59,081 --> 00:09:03,001 leaving a clear, sunny day, for our friends in and around Kier. 93 00:09:03,085 --> 00:09:05,796 That said, the cold's not letting up anywhere. 94 00:09:05,879 --> 00:09:08,674 And those roads are going to remain icy throughout the week 95 00:09:08,757 --> 00:09:10,175 and on into the weekend. 96 00:09:10,259 --> 00:09:12,761 So wherever you're headed, please do commute with care. 97 00:09:20,227 --> 00:09:21,228 Petey. 98 00:09:24,189 --> 00:09:27,442 Wake up, Petey. Petey? 99 00:09:33,615 --> 00:09:34,616 Hey. 100 00:09:35,325 --> 00:09:37,703 It's morning. You are in my basement. 101 00:09:40,038 --> 00:09:41,248 Right. 102 00:09:41,915 --> 00:09:46,128 So I'm going to work like you said. You can stay here if you want. 103 00:09:47,921 --> 00:09:49,590 I just wanna let you know, 104 00:09:50,966 --> 00:09:54,052 I'm not gonna reintegrate, you know? 105 00:09:57,347 --> 00:09:58,348 Okay. 106 00:09:59,057 --> 00:10:02,060 I lost my wife a couple years ago in a car accident. 107 00:10:02,769 --> 00:10:06,023 This is-- It's helping me, you know? 108 00:10:06,106 --> 00:10:08,483 -I'm sorry, Mark. -No, no, no. No. 109 00:10:10,777 --> 00:10:11,862 At work… 110 00:10:14,781 --> 00:10:18,994 you'd come in sometimes with red eyes. 111 00:10:20,495 --> 00:10:23,874 We had a joke that you had an elevator allergy. 112 00:10:25,584 --> 00:10:27,085 There was even a song for it. 113 00:10:29,421 --> 00:10:30,797 But I always wondered. 114 00:10:32,716 --> 00:10:34,635 You carry the hurt with you. 115 00:10:35,427 --> 00:10:38,847 You feel it down there too. You just don't know what it is. 116 00:10:42,184 --> 00:10:43,268 Okay. 117 00:10:44,311 --> 00:10:47,231 Why don't you grab whatever you want up in the fridge? 118 00:10:47,314 --> 00:10:48,607 I should be back around 6:00. 119 00:11:04,706 --> 00:11:05,541 Hi! 120 00:11:06,291 --> 00:11:09,878 -Hey. -Mark, I'm sorry for the racket! 121 00:11:10,379 --> 00:11:13,257 I'm just deicing my stoop. 122 00:11:13,340 --> 00:11:17,177 No worries. Thanks again for the cookies. 123 00:11:17,261 --> 00:11:18,762 I'll bring by more! 124 00:11:20,097 --> 00:11:21,139 Please. 125 00:11:55,299 --> 00:11:57,301 -Mr. Scout, how are you doing? -Hey, Judd. 126 00:12:38,008 --> 00:12:41,595 I did a thing. I deleted the scary numbers. 127 00:12:41,678 --> 00:12:42,679 When? 128 00:12:42,763 --> 00:12:45,766 -Yesterday. You were gone. -I was? 129 00:12:45,849 --> 00:12:49,645 Oh, yeah. Dylan took over training in your stead to great success. 130 00:12:49,728 --> 00:12:53,106 You look trim, Mark. I wonder if you were food poisoned. 131 00:12:53,190 --> 00:12:55,317 Welcome back, boss. New photos come in? 132 00:12:55,400 --> 00:12:58,195 Oh, good. You can finally get rid of those old ones. 133 00:13:02,574 --> 00:13:05,953 You may as well skip it actually, 'cause I put in my resignation request. 134 00:13:06,787 --> 00:13:08,580 -You did submit it? -I did. 135 00:13:09,915 --> 00:13:12,793 It's good. It means you won't get sent to the break room anymore. 136 00:13:14,461 --> 00:13:15,921 Hello, Refiners. 137 00:13:16,004 --> 00:13:17,047 Hello, Mr. Milchick. 138 00:13:17,130 --> 00:13:18,841 Mark, I spoke to your outie yesterday. 139 00:13:18,924 --> 00:13:20,968 He sounded just shattered not to be at work. 140 00:13:21,051 --> 00:13:22,469 But now that you're here, 141 00:13:22,553 --> 00:13:25,597 care to read your first morning announcements as department head? 142 00:13:27,140 --> 00:13:28,141 Sure. 143 00:13:28,976 --> 00:13:32,104 Should be easier without me in the audience. 144 00:13:34,106 --> 00:13:37,317 Mark used to find it funny to interrupt Petey's announcements. 145 00:13:37,401 --> 00:13:38,986 With gas having. 146 00:13:40,988 --> 00:13:45,868 Okay, quiet down, all. I'm Mark, your new announcements person. 147 00:13:50,330 --> 00:13:51,665 Just a couple things here. 148 00:13:51,748 --> 00:13:54,501 Why are you standing weird? Stand normal. 149 00:13:55,544 --> 00:13:57,421 I'm-- I'm standing great. 150 00:13:57,921 --> 00:14:00,507 Are you uncomfortable? We could all look away? 151 00:14:00,591 --> 00:14:03,844 Okay, there's been some garbage in the recycling. 152 00:14:03,927 --> 00:14:06,597 Please, everybody, don't do that. 153 00:14:08,056 --> 00:14:12,811 As a reminder, Post-it Notes are not to be put on faces. 154 00:14:12,895 --> 00:14:14,521 They clog your outie's pores. 155 00:14:15,230 --> 00:14:18,817 That one's about me. I do this beloved character, Sticky Head. 156 00:14:18,901 --> 00:14:22,905 Also, please refrain from boasting about previously earned waffle parties? 157 00:14:22,988 --> 00:14:23,989 Feeling attacked. 158 00:14:25,365 --> 00:14:26,366 And lastly-- 159 00:14:31,079 --> 00:14:34,249 Well, I've never seen a resignation request get such a quick turnaround. 160 00:14:36,418 --> 00:14:39,129 Do I have to finish out the day or can I skip out now? 161 00:14:44,885 --> 00:14:47,804 Lastly, Helly's resignation request… 162 00:14:49,723 --> 00:14:50,724 was denied. 163 00:14:53,519 --> 00:14:54,770 Yeah, no, that can't be right. 164 00:14:55,854 --> 00:14:56,980 My outie wouldn't do that. 165 00:15:01,777 --> 00:15:03,737 You know, Petey used to say-- 166 00:15:22,923 --> 00:15:24,049 This is so fun. 167 00:15:25,342 --> 00:15:30,055 Shall I, you know, tiptoe up and sneak to the door? 168 00:15:30,138 --> 00:15:32,307 -He's at work, baby. It doesn't matter. -How do you know? 169 00:15:32,391 --> 00:15:34,393 -Because his car's not here. -Maybe he played hooky. 170 00:15:34,977 --> 00:15:36,395 Can you go do it? 'Cause I gotta pee. 171 00:15:36,895 --> 00:15:37,980 Yes. 172 00:15:51,326 --> 00:15:54,204 Against the door, or to the side? 173 00:15:54,288 --> 00:15:55,956 I think either's really good. 174 00:15:58,083 --> 00:16:00,043 -Do you think he'll be surprised? -I do. 175 00:16:00,711 --> 00:16:03,297 My babe, I'm gonna put it off to the side. 176 00:16:03,380 --> 00:16:04,381 Awesome. 177 00:16:14,183 --> 00:16:15,184 -Perfect. -Good. 178 00:16:15,267 --> 00:16:17,060 -I mean, it's perfect. -Yes. 179 00:16:24,318 --> 00:16:25,652 He's gonna be so excited. 180 00:16:25,736 --> 00:16:27,196 -Yeah. -I hope he comes home early. 181 00:16:27,279 --> 00:16:28,405 He's not going to. 182 00:17:28,799 --> 00:17:30,759 Hey. What's that? Sudoku? 183 00:17:31,385 --> 00:17:32,386 It's nothing. 184 00:17:33,053 --> 00:17:34,179 What were you drawing? 185 00:17:34,263 --> 00:17:36,890 You getting back to work, in cubist form. 186 00:17:36,974 --> 00:17:40,143 Kay, two things. How do you know what cubist form is? 187 00:17:40,227 --> 00:17:42,437 And what the fuck are you wearing? 188 00:17:45,607 --> 00:17:46,733 Oh, fuck. 189 00:18:55,886 --> 00:18:56,887 No. 190 00:19:22,621 --> 00:19:23,622 Yes? 191 00:19:29,503 --> 00:19:32,256 What did he tell her after the announcement? 192 00:19:44,184 --> 00:19:45,644 No, it's not so bad. 193 00:19:52,693 --> 00:19:55,529 Just mildly aggressive. 194 00:19:58,073 --> 00:20:00,033 Did you give her directed praise? 195 00:20:02,077 --> 00:20:04,496 Uh-huh. Uh-huh. 196 00:20:05,497 --> 00:20:06,498 I'm coming. 197 00:21:09,853 --> 00:21:11,188 Hey, Helly? 198 00:21:11,271 --> 00:21:12,272 Go away. 199 00:21:12,773 --> 00:21:14,733 -Are you okay? -I'm fine. 200 00:21:14,816 --> 00:21:16,485 I mean, it's been, like, 45 minutes. 201 00:21:21,740 --> 00:21:23,116 I'm using the bathroom. 202 00:21:23,784 --> 00:21:27,538 Okay. It's just-- It has been a while. 203 00:21:27,621 --> 00:21:30,249 -I'm fine, Mark. -I think I need to come in. 204 00:21:30,916 --> 00:21:32,543 -That's-- Okay? -No! 205 00:21:33,126 --> 00:21:36,171 I am going to come in, so get ready. 206 00:21:36,255 --> 00:21:38,298 Do the things you need to do 'cause I'm comin' in. 207 00:21:38,382 --> 00:21:39,383 No! 208 00:21:39,466 --> 00:21:41,552 -Okay, here I come. I'm sorry. -Mark, no! I'm not decent! 209 00:21:41,635 --> 00:21:42,845 -Do-- Jesus. -I'm sorry. I'm-- 210 00:21:46,390 --> 00:21:47,975 Writing the note directly on your skin. 211 00:21:48,475 --> 00:21:51,812 Well, unfortunately, the detectors can pick up lettering anywhere. 212 00:21:51,895 --> 00:21:53,897 Does this look like lettering to you? 213 00:21:53,981 --> 00:21:55,941 Well, if you put your arms together. 214 00:21:58,861 --> 00:21:59,862 Not bad. 215 00:22:01,905 --> 00:22:04,867 I thought you were starting to, like, be okay here. 216 00:22:04,950 --> 00:22:06,451 What, 'cause I did the numbers thing? 217 00:22:06,535 --> 00:22:09,705 Well, you got a win. You know, a lot of people find joy in that. 218 00:22:09,788 --> 00:22:11,665 It literally causes fear. 219 00:22:11,748 --> 00:22:14,376 That's just one subset of numbers. The others are more comforting-- 220 00:22:14,459 --> 00:22:16,170 Mark, I don't wanna work here with you. 221 00:22:16,253 --> 00:22:19,006 So don't burst into the bathroom with your pathetic boss voice on 222 00:22:19,089 --> 00:22:20,382 and try to convince me that I do. 223 00:22:24,720 --> 00:22:26,763 Okay, I'll give you five minutes to scrub your arms. 224 00:22:26,847 --> 00:22:28,098 Or what? 225 00:22:29,391 --> 00:22:31,602 Do you want Graner to use the bad soap? 226 00:22:33,478 --> 00:22:34,646 There's bad soap? 227 00:22:39,776 --> 00:22:40,986 Thanks, boss. 228 00:22:42,029 --> 00:22:43,697 Yeah, I fucking love working here. 229 00:22:44,198 --> 00:22:45,324 -Mark. -Irv. 230 00:22:45,407 --> 00:22:47,576 I was listening at the door. I heard it all. 231 00:22:47,659 --> 00:22:49,661 -Okay. -I am troubled by you having 232 00:22:49,745 --> 00:22:53,290 high-stress exchanges like that so fresh off your food poisoning. 233 00:22:53,373 --> 00:22:54,583 It's fine. 234 00:22:54,666 --> 00:22:56,919 The loathing with which she spoke to you. 235 00:22:57,002 --> 00:22:58,462 Well, acclimating takes time. 236 00:22:58,545 --> 00:22:59,796 And guidance. 237 00:23:01,507 --> 00:23:02,674 What's on your mind, Irving? 238 00:23:05,761 --> 00:23:08,805 Dylan was going on all yesterday about incentives, 239 00:23:08,889 --> 00:23:12,518 pencil erasers and waffle parties, as though that's why we're here. 240 00:23:12,601 --> 00:23:14,228 That's not why we're here. 241 00:23:15,395 --> 00:23:21,318 If it's a deeper meaning she craves, she should see the perpetuity wing. 242 00:23:21,401 --> 00:23:23,570 She can read about all that stuff in the handbook. 243 00:23:23,654 --> 00:23:27,199 You know it's different to be there. To see it. 244 00:23:29,284 --> 00:23:31,703 It just seems premature. I mean, that place is a lot. 245 00:23:31,787 --> 00:23:36,208 Correct. That place is everything. 246 00:23:41,004 --> 00:23:42,005 How'd the check go? 247 00:23:42,548 --> 00:23:46,176 There was a package left at his door from someone. Open it, would you? 248 00:23:49,513 --> 00:23:51,890 -Oh, God. -Is this the brother-in-law? 249 00:23:51,974 --> 00:23:53,684 Ricken. His fifth book. 250 00:23:57,187 --> 00:24:01,066 "Chapter 12: On Learning to Be Emotionally Nude in Front of My Wife." 251 00:24:01,149 --> 00:24:04,069 Check it for messages, just to be safe. 252 00:24:04,653 --> 00:24:05,779 Mark. 253 00:24:07,197 --> 00:24:09,157 -Can I help you? -Does she have a moment? 254 00:24:09,241 --> 00:24:13,036 Did you fill out an official request for supervisory interaction? 255 00:24:14,538 --> 00:24:16,748 -No, I-- -It's fine. Come in. 256 00:24:16,832 --> 00:24:18,709 Sorry. I can fill out the form. 257 00:24:19,418 --> 00:24:20,419 What is it? 258 00:24:23,088 --> 00:24:24,089 Get the door. 259 00:24:28,093 --> 00:24:31,597 Irving thought we should take Helly to the perpetuity wing today. 260 00:24:31,680 --> 00:24:34,516 Well, it's a good thing I made Irving department chief. 261 00:24:34,600 --> 00:24:40,898 Sorry. I think I should take Helly and the team to the perpetuity wing. 262 00:24:40,981 --> 00:24:44,443 And have you filled out a common-space reservation slip? 263 00:24:46,236 --> 00:24:48,822 -No, I-- -Mark. 264 00:24:48,906 --> 00:24:52,284 I'm sorry. I've just been-- I don't know. 265 00:24:52,367 --> 00:24:55,037 It's been weird since Petey left. 266 00:24:56,663 --> 00:25:00,751 I mean, you know, he was-- He set the tone. 267 00:25:02,836 --> 00:25:06,924 If Petey were the tone-setter you're lionizing him as, 268 00:25:07,799 --> 00:25:09,426 he'd still be here. 269 00:25:12,054 --> 00:25:13,055 What does that mean? 270 00:25:14,848 --> 00:25:17,518 Are you gonna make me throw my mug at you? 271 00:25:19,061 --> 00:25:20,812 I-- Why would you-- 272 00:25:22,898 --> 00:25:25,442 -Get MDR to its numbers. -Okay. 273 00:25:28,612 --> 00:25:29,613 Mark? 274 00:25:31,240 --> 00:25:35,869 What I just did was something I knew that you could handle and grow from. 275 00:25:37,037 --> 00:25:39,373 It was very painful for me. 276 00:25:41,333 --> 00:25:43,460 I hope that you'll let it help you. 277 00:25:50,968 --> 00:25:52,261 Open or closed? 278 00:25:58,183 --> 00:25:59,351 Both. 279 00:26:03,605 --> 00:26:04,606 I'll just-- 280 00:26:09,903 --> 00:26:14,950 My delts are embarrassingly good today. My outie does muscle shows for sure. 281 00:26:15,033 --> 00:26:17,911 If your outie did muscle shows, you wouldn't have to work here. 282 00:26:17,995 --> 00:26:19,872 I'm sorry, do you know how much muscle shows pay? 283 00:26:19,955 --> 00:26:21,456 No, none of us can know that. 284 00:26:21,540 --> 00:26:23,333 I imagine it's a tiered system. 285 00:26:23,417 --> 00:26:27,254 Perhaps there are monetary prizes for gold, silver and bronze. 286 00:26:27,337 --> 00:26:31,508 No. My guess is that they do it piecemeal per muscle. So… 287 00:26:31,592 --> 00:26:33,969 -No, I don't think so. -Best delt, 30 bucks. 288 00:26:34,052 --> 00:26:38,140 Best ab, 20 bucks. Biceps are a little flashier, 75 bucks. 289 00:26:38,223 --> 00:26:39,892 I would think lats carry a high value. 290 00:26:39,975 --> 00:26:42,728 They're considered very attractive in muscle-building circles. 291 00:26:42,811 --> 00:26:44,605 And in society at large. 292 00:26:44,688 --> 00:26:46,190 Lats are bullshit, dude-- 293 00:26:46,273 --> 00:26:49,359 -The center of a good physique. -You are alone on this one, Irv… 294 00:26:49,443 --> 00:26:51,445 -You've never noticed my lats? -…I assure you. Never once. 295 00:26:51,528 --> 00:26:56,658 You don't understand why my posture's ramrod straight. You see how… 296 00:27:04,833 --> 00:27:05,959 Thirsty? 297 00:27:09,213 --> 00:27:12,466 Hey, just in case you find this relevant for some reason, 298 00:27:12,549 --> 00:27:17,346 the code detectors can read messages hidden inside the body as well. 299 00:27:20,182 --> 00:27:25,979 Also, when that happens, it's Milchick's job to extract the message from you. 300 00:27:26,563 --> 00:27:31,235 And when he asks how long ago you ingested it, 301 00:27:31,318 --> 00:27:34,613 I really can't recommend honesty enough. 302 00:27:36,782 --> 00:27:40,077 It's easier for you both if he knows which end to start from. 303 00:27:50,254 --> 00:27:51,547 Another good try though. 304 00:27:56,552 --> 00:27:58,846 Go shut down your workstation. We're taking a trip. 305 00:27:58,929 --> 00:28:00,472 The power is in your calves. 306 00:28:00,556 --> 00:28:04,393 …and it's always been that way. I can tell you that right now, young boy. 307 00:28:05,269 --> 00:28:07,729 All eight CEOs have been of the Eagan lineage. 308 00:28:07,813 --> 00:28:09,690 A line dating back to the founder. 309 00:28:09,773 --> 00:28:12,860 I have a mnemonic poem to help you remember their names. 310 00:28:12,943 --> 00:28:16,363 I authored it myself, and of course, it falls outside corporate canon, 311 00:28:16,446 --> 00:28:18,740 and it's poetically imperfect, to be sure. 312 00:28:18,824 --> 00:28:22,828 There's a slant rhyme in the second verse. of "Ambrose" to "ban those," 313 00:28:22,911 --> 00:28:26,665 which was necessary to further the narrative, but regrettable. 314 00:28:26,748 --> 00:28:30,502 Ambrose is sometimes unfairly maligned as a black sheep in the annals of the family. 315 00:28:30,586 --> 00:28:31,587 What's this? 316 00:28:31,670 --> 00:28:34,590 And it certainly wasn't my intent to slight him further, 317 00:28:34,673 --> 00:28:36,758 -but I think you'll find… -"Eagan bingo"? 318 00:28:37,259 --> 00:28:38,677 Hey. Eagan bingo. 319 00:28:38,760 --> 00:28:42,264 -We shouldn't, right? This-- -…for when we arrive… 320 00:28:42,347 --> 00:28:44,183 Hey, what the hell is Eagan bingo? 321 00:28:44,266 --> 00:28:46,810 It's how you don't die of boredom in the perpetuity wing. 322 00:28:46,894 --> 00:28:48,896 And come on, it'll be an excellent opportunity 323 00:28:48,979 --> 00:28:50,689 for everyone except Irv to bond. 324 00:29:02,284 --> 00:29:03,535 Optics and Design. 325 00:29:04,953 --> 00:29:06,705 Macrodata Refinement. 326 00:29:08,624 --> 00:29:09,625 Burt. 327 00:29:09,708 --> 00:29:10,709 Hi. 328 00:29:11,418 --> 00:29:13,212 I trust that your session was good. 329 00:29:13,295 --> 00:29:15,005 Great, very restorative. 330 00:29:15,088 --> 00:29:16,548 Wa-- You two know each other? 331 00:29:16,632 --> 00:29:21,595 We were just admiring some Lumon artwork together, very briefly. 332 00:29:21,678 --> 00:29:24,431 Remember, we'll have those new handbook totes soon. 333 00:29:24,515 --> 00:29:25,641 So exciting. 334 00:29:25,724 --> 00:29:27,935 Thanks for the tip. You got business, or you out for a stroll? 335 00:29:28,018 --> 00:29:30,854 -Dylan. -What? I think you guys are cool, 336 00:29:30,938 --> 00:29:34,358 and I'm just wondering what you're up to. It's rare seeing you out of your hole. 337 00:29:34,441 --> 00:29:37,236 Egg drop challenge in the team-building space. 338 00:29:38,153 --> 00:29:40,447 Tight department like us gotta keep our synergy up. 339 00:29:40,531 --> 00:29:43,033 Egg drop challenge. You buy this fucking shit? 340 00:29:43,116 --> 00:29:44,785 -And what are you guys doing? -Felicia. 341 00:29:44,868 --> 00:29:48,038 Perpetuity wing visit. This is Helly, our new refiner. 342 00:29:48,121 --> 00:29:49,456 -This is-- -Welcome, Helly. 343 00:29:50,499 --> 00:29:55,671 Well, we should get back. Can't leave the nest empty. 344 00:29:56,713 --> 00:29:58,006 Good to see you, O&D. 345 00:30:00,175 --> 00:30:01,510 Those eggs look like shit. 346 00:30:07,599 --> 00:30:08,642 Irving, come on. 347 00:30:16,650 --> 00:30:17,651 Seth? 348 00:30:23,615 --> 00:30:24,783 Natalie. 349 00:30:24,867 --> 00:30:26,869 Harmony, hello. 350 00:30:27,494 --> 00:30:30,706 I wasn't expecting-- Is this about Helena? 351 00:30:31,290 --> 00:30:33,417 No, this is about Peter Kilmer. 352 00:30:33,500 --> 00:30:36,044 And I should tell you that the Board is joining us. 353 00:31:03,614 --> 00:31:05,532 The Board would like you to speak first. 354 00:31:05,616 --> 00:31:07,117 Oh, yes. Of course. 355 00:31:07,701 --> 00:31:09,036 Salutations. 356 00:31:15,250 --> 00:31:17,669 So the search for Kilmer continues. 357 00:31:24,426 --> 00:31:26,178 I will say this. 358 00:31:26,261 --> 00:31:29,431 Not to be alarmist, but prior to his departure, 359 00:31:29,515 --> 00:31:34,394 there were some troubling signs of possible… reintegration. 360 00:31:47,908 --> 00:31:48,909 Okay. 361 00:31:48,992 --> 00:31:52,037 So, the Board is conveying pretty strongly 362 00:31:52,120 --> 00:31:55,374 that the severance procedure is provenly irreversible. 363 00:31:56,291 --> 00:31:57,292 Yes-- 364 00:31:57,376 --> 00:32:01,255 And that this knowledge should be a given for a person managing a severed floor. 365 00:32:01,338 --> 00:32:02,506 Yes, of course. 366 00:32:02,589 --> 00:32:05,592 While, of course, getting MDR to their projected numbers 367 00:32:05,676 --> 00:32:07,845 by the quarterly deadline in three weeks. 368 00:32:07,928 --> 00:32:09,596 Yes, of course. 369 00:32:10,514 --> 00:32:15,269 We are quickly rekindling our yield down here with our nimble new refiner. 370 00:32:15,853 --> 00:32:18,772 -And for what it's worth, I'd like-- -The Board has concluded the call. 371 00:32:21,483 --> 00:32:24,069 Yes, okay. Thank you. 372 00:32:26,071 --> 00:32:28,282 -And may I ask-- -Goodbye, Harmony. 373 00:32:34,454 --> 00:32:37,833 There's seriously a two-person department? Like, they only ever see each other? 374 00:32:37,916 --> 00:32:41,128 For the most part. It's lonely, I suspect. 375 00:32:41,211 --> 00:32:43,213 And unnatural. Perverse. 376 00:32:43,297 --> 00:32:44,381 O&D is nice. 377 00:32:44,464 --> 00:32:47,217 No, they're not. Nor do they share our values. 378 00:32:47,301 --> 00:32:49,261 Kier sorted the departments by virtue. 379 00:32:49,344 --> 00:32:53,056 Macrodats are clever and true, while O&D's more cruelty-centered. 380 00:32:53,140 --> 00:32:54,266 How many departments are there? 381 00:32:54,349 --> 00:32:55,475 -Probably 30. -Around five. 382 00:32:55,559 --> 00:32:56,935 No one's quite sure. 383 00:32:57,019 --> 00:32:59,897 O&D tried a violent coup on the others decades ago, 384 00:32:59,980 --> 00:33:01,773 and that's why they reduced them down to two. 385 00:33:01,857 --> 00:33:03,734 And that's why they keep us all so far apart now. 386 00:33:03,817 --> 00:33:05,527 That's an absolute fiction. 387 00:33:05,611 --> 00:33:06,737 Did they ever kill anyone? 388 00:33:06,820 --> 00:33:09,448 Nope. There was no coup. No one killed anyone. 389 00:33:09,531 --> 00:33:11,617 Then why don't we ever hang out? 390 00:33:12,534 --> 00:33:14,870 I mean, I'm 99% sure there was no coup. 391 00:33:17,247 --> 00:33:20,042 If they come back and attack us, I think we should kill Mark. 392 00:33:20,125 --> 00:33:21,251 -Oh, yeah? -Yeah. 393 00:33:21,752 --> 00:33:23,712 So they think we're crazy with nothing to lose. 394 00:33:23,795 --> 00:33:25,005 Smart. That's smart. 395 00:33:25,088 --> 00:33:28,091 Like, I'm imagining them rounding a corner, and we're all blood-soaked, 396 00:33:28,175 --> 00:33:31,720 and I'm wearing your face, and they're like, "Whose face is that?" 397 00:33:31,803 --> 00:33:35,057 And I'm like, "The last person who fucked with us." 398 00:33:36,391 --> 00:33:38,769 And that's just feeling like a really powerful image to me. 399 00:33:38,852 --> 00:33:42,272 Just-- Seems like they'd recognize my face. 400 00:33:42,356 --> 00:33:43,857 Maybe if you wore it inside out? 401 00:33:53,867 --> 00:33:54,868 We're here. 402 00:34:10,676 --> 00:34:13,303 "Come now, children of my industry, 403 00:34:13,846 --> 00:34:16,764 and know the children of my blood." 404 00:34:19,601 --> 00:34:20,601 Whoa. 405 00:34:21,478 --> 00:34:27,734 That's Jame Eagan. Current CEO. Remarkable man. 406 00:34:28,569 --> 00:34:31,530 Handsome too. See those brows? 407 00:34:54,719 --> 00:34:58,307 All the center displays are for a past Eagan CEO. 408 00:34:59,057 --> 00:35:01,935 But the whole back part is Kier. 409 00:35:25,209 --> 00:35:28,295 I know that death is near upon me, 410 00:35:28,378 --> 00:35:34,593 because people have begun to ask what I see as my life's great achievement. 411 00:35:35,177 --> 00:35:40,516 They wish to know how they should remember me as I rot. 412 00:35:41,266 --> 00:35:48,106 In my life, I have identified four components, which I call tempers, 413 00:35:48,190 --> 00:35:52,236 from which are derived every human soul. 414 00:35:52,819 --> 00:35:58,242 Woe. Frolic. Dread. Malice. 415 00:35:59,076 --> 00:36:04,790 Each man's character is defined by the precise ratio 416 00:36:04,873 --> 00:36:06,583 that resides in him. 417 00:36:07,376 --> 00:36:12,881 I walked into the cave of my own mind, and there I tamed them. 418 00:36:12,965 --> 00:36:17,469 Should you tame the tempers as I did mine, 419 00:36:17,553 --> 00:36:21,306 then the world shall become but your appendage. 420 00:36:21,390 --> 00:36:25,102 It is this great and consecrated power 421 00:36:25,185 --> 00:36:30,482 that I hope to pass on to all of you, my children. 422 00:36:32,693 --> 00:36:34,862 I think that to be an Eagan, 423 00:36:34,945 --> 00:36:39,783 either a true Eagan or anyone working in this Lumon family, 424 00:36:39,867 --> 00:36:42,744 what you are is the keeper of an ethos, 425 00:36:42,828 --> 00:36:47,583 a compact of values that we have long held as precious, 426 00:36:47,666 --> 00:36:51,795 and which I do believe will one day save this world. 427 00:36:51,879 --> 00:36:54,298 And that ethos goes all the way back 428 00:36:54,381 --> 00:36:56,091 -through my blood… -Look, you got one. 429 00:36:56,175 --> 00:36:58,468 …to where we all started, with Kier. 430 00:36:58,552 --> 00:37:00,846 -It's okay if you cry. -When I was a girl, 431 00:37:01,513 --> 00:37:03,140 my father would make me whisper… 432 00:37:03,223 --> 00:37:05,726 She was five CEOs ago. 433 00:37:07,102 --> 00:37:08,729 They'd never had a woman before. 434 00:37:09,479 --> 00:37:14,359 And she told her father at age seven, she was going to be the first. 435 00:37:14,443 --> 00:37:16,069 Vision. Verve. 436 00:37:16,153 --> 00:37:17,696 -Isn't that lovely? -Wit. 437 00:37:17,779 --> 00:37:19,031 -It's beautiful. -Cheer. 438 00:37:19,656 --> 00:37:22,910 It almost makes me wish I remembered my own childhood. 439 00:37:22,993 --> 00:37:27,789 Nimbleness. Probity. Wiles. 440 00:37:28,624 --> 00:37:33,962 It's an unnatural state for a person to have no history. 441 00:37:34,463 --> 00:37:40,010 History makes us someone. Gives us a context. A shape. 442 00:37:40,677 --> 00:37:44,932 But waking up on that table, I was shapeless. 443 00:37:47,017 --> 00:37:52,189 But then I learned that I work for a company 444 00:37:52,272 --> 00:37:58,278 that has been actively caring for mankind since 1866. 445 00:37:59,029 --> 00:38:00,113 Look. 446 00:38:00,197 --> 00:38:05,536 Each of these is a real smile from someone on the outside. 447 00:38:06,245 --> 00:38:09,414 Someone Lumon Industries has helped. 448 00:38:10,082 --> 00:38:12,417 And they rotate these through. 449 00:38:12,501 --> 00:38:16,797 The true number of smiles may well be in the millions. 450 00:38:18,549 --> 00:38:20,342 So what are we, like, a dental company? 451 00:38:20,425 --> 00:38:21,552 No. 452 00:38:21,635 --> 00:38:24,638 My point is you're part of a history now. 453 00:38:24,721 --> 00:38:27,266 -A noble one. -And that's so much more mea-- 454 00:38:27,349 --> 00:38:28,433 They update the mouth wall? 455 00:38:28,934 --> 00:38:31,645 It's not called the "mouth wall." 456 00:38:31,728 --> 00:38:33,647 Damn, they took down the chick I like. 457 00:38:34,189 --> 00:38:36,275 -Are you guys ready to go? -We just got here. 458 00:38:38,193 --> 00:38:40,654 She hasn't even seen the Kier part yet. 459 00:38:44,867 --> 00:38:45,868 Gerhardt. 460 00:39:00,090 --> 00:39:02,718 -Jesus. -No. Kier. 461 00:39:03,927 --> 00:39:04,970 It's his house? 462 00:39:05,053 --> 00:39:07,055 A perfect replica. 463 00:39:07,139 --> 00:39:08,140 Pretty cool, huh? 464 00:39:09,266 --> 00:39:11,268 Yeah, pretty cool. 465 00:39:40,130 --> 00:39:45,219 The bedroom of Kier, just as he might have left it. 466 00:39:49,598 --> 00:39:50,974 Well, this is thorough. 467 00:39:51,975 --> 00:39:55,687 I hate this place. It smells like 19th century ass. 468 00:39:55,771 --> 00:39:59,274 Stop treating this like some kind of beer party. 469 00:39:59,358 --> 00:40:01,568 That's not fair. Up till now, I've been reverent as shit. 470 00:40:03,487 --> 00:40:04,488 -Mark. -Yeah? 471 00:40:06,949 --> 00:40:10,744 Were you about to… bed sit? 472 00:40:10,827 --> 00:40:13,497 No. Nuh-uh. 473 00:40:15,874 --> 00:40:18,752 What's that in your pocket, Mark? 474 00:40:20,712 --> 00:40:21,713 I-- 475 00:40:22,589 --> 00:40:26,218 Oh, God, Mark. Still? 476 00:40:27,845 --> 00:40:29,680 It's… for fun. 477 00:40:29,763 --> 00:40:31,265 It's the perpetuity wing. 478 00:40:31,974 --> 00:40:33,684 It's the Eagans. 479 00:40:33,767 --> 00:40:38,105 It's the living soul of Lumon and everything she stands for, 480 00:40:38,188 --> 00:40:39,565 not a bingo match. 481 00:40:39,648 --> 00:40:43,277 Look, Kier said, "Keep a merry humor ever in your heart." 482 00:40:44,194 --> 00:40:45,863 Did you give one to the trainee? 483 00:40:47,447 --> 00:40:48,448 Of course, you did. 484 00:40:49,867 --> 00:40:52,035 She's starved for meaning here. 485 00:40:52,119 --> 00:40:54,705 So, of course, you'd pervert our founder's message 486 00:40:54,788 --> 00:40:57,207 with jokes and impiety. 487 00:40:57,291 --> 00:41:01,253 That's definitely what she needs from her department chief. 488 00:41:01,336 --> 00:41:03,172 Hey, I didn't want to be department chief. 489 00:41:03,255 --> 00:41:05,924 I didn't ask for Petey to disappear and for-- 490 00:41:10,888 --> 00:41:11,889 Helly? 491 00:41:13,724 --> 00:41:14,725 Uh-oh. 492 00:41:15,517 --> 00:41:16,518 Helly? 493 00:41:17,269 --> 00:41:18,854 Shit. 494 00:41:47,090 --> 00:41:48,091 Helly! 495 00:41:52,596 --> 00:41:54,765 This is… Jesus. 496 00:42:15,869 --> 00:42:16,870 Helly! 497 00:42:30,175 --> 00:42:31,385 Helly! 498 00:42:36,640 --> 00:42:37,641 Helly! 499 00:42:40,435 --> 00:42:41,770 No! 500 00:42:43,939 --> 00:42:45,816 Goddamn it, Helly. 501 00:42:57,911 --> 00:42:59,663 This way, please, Helly R. 502 00:43:39,703 --> 00:43:40,704 On you go. 503 00:44:14,947 --> 00:44:16,949 I'm truly sorry to see you here, Helly. 504 00:44:27,835 --> 00:44:29,503 I hoped you'd just settle in. 505 00:44:32,089 --> 00:44:35,342 I know Mark's been trying so hard to get you to feel happy. 506 00:44:43,934 --> 00:44:48,772 Look, you seem like a smart person. But don't you see how fucked up this is? 507 00:44:49,273 --> 00:44:50,691 -You can't keep-- -Not right now, Helly. 508 00:44:53,110 --> 00:44:55,237 Sit. Please. 509 00:45:11,545 --> 00:45:13,088 Hands on the table, please. 510 00:45:52,461 --> 00:45:54,963 I'm bringing up the compunction statement for Helly R. 511 00:46:01,553 --> 00:46:02,554 What is this? 512 00:46:06,225 --> 00:46:07,226 Read it. 513 00:46:10,687 --> 00:46:11,688 I don't want to. 514 00:46:13,273 --> 00:46:15,275 No. Do. 515 00:46:21,823 --> 00:46:25,369 "Forgive me for the harm I have caused this world. 516 00:46:26,411 --> 00:46:29,831 None may atone for my actions but me, 517 00:46:29,915 --> 00:46:32,626 and only in me shall their stain live on. 518 00:46:33,836 --> 00:46:36,505 I am thankful to have been caught, 519 00:46:36,588 --> 00:46:38,966 my fall cut short by those with wizened hands. 520 00:46:39,633 --> 00:46:41,760 All I can be is sorry, and that is all I am." 521 00:46:45,889 --> 00:46:47,391 I'm afraid you don't mean it. 522 00:46:49,351 --> 00:46:50,352 Excuse me? 523 00:46:52,062 --> 00:46:53,230 Again, please. 524 00:46:56,024 --> 00:46:58,694 "Forgive me for the harm I have caused this world. 525 00:47:00,112 --> 00:47:02,990 None may atone for my actions but me, 526 00:47:04,032 --> 00:47:07,327 and only in me shall their stain live on. 527 00:47:07,911 --> 00:47:09,955 I am thankful to have been caught, 528 00:47:10,539 --> 00:47:13,208 my fall cut short by those with wizened hands. 529 00:47:14,042 --> 00:47:16,879 All I can be is sorry, and that is all I am." 530 00:47:23,260 --> 00:47:24,428 Again. 531 00:47:27,181 --> 00:47:28,182 Really? 532 00:47:33,687 --> 00:47:34,688 Fun day. 533 00:47:36,648 --> 00:47:37,649 See you tomorrow. 534 00:47:39,651 --> 00:47:40,652 Yeah. 535 00:47:42,362 --> 00:47:43,614 Do you want me to get these? 536 00:47:44,907 --> 00:47:45,908 Yeah, go ahead. 537 00:50:02,169 --> 00:50:05,964 I haven't any tokens. I can't eat with no tokens. 538 00:50:13,639 --> 00:50:14,640 Hey! 539 00:50:15,724 --> 00:50:17,434 I need tokens so I can eat! 540 00:50:27,152 --> 00:50:28,028 Oh, my God. 541 00:51:34,386 --> 00:51:35,387 Petey? 542 00:51:41,602 --> 00:51:42,603 Petey? 543 00:53:05,936 --> 00:53:07,354 All right now. Take it slow. 544 00:53:11,692 --> 00:53:13,652 Did you happen to see which direction he came from? 545 00:53:15,737 --> 00:53:17,781 I'm just gonna grab the stretcher. I'll be right back. 546 00:53:18,323 --> 00:53:19,616 Can you get an ID on this guy? 547 00:53:23,245 --> 00:53:26,540 I guess he's from nearby. He came in with a robe on. That was it. 548 00:53:38,594 --> 00:53:39,803 He's down. He's down. 549 00:53:39,887 --> 00:53:42,014 Sir. Sir, sir, sir. Can you hear me? 550 00:53:42,097 --> 00:53:43,682 You got that? Just stand back. 551 00:53:43,765 --> 00:53:48,562 Yeah, dispatch, I got a 10-53 at a convenience store on 42nd. 552 00:53:48,645 --> 00:53:49,897 Call that in, please. 553 00:53:51,523 --> 00:53:53,692 -Is he breathing? -No, he's not breathing, man. 554 00:53:53,775 --> 00:53:55,110 Yeah, yeah, yeah. Give me the bpm. 555 00:53:56,820 --> 00:53:59,239 -You okay? You okay? -Get him on the board.