1 00:00:01,379 --> 00:00:04,586 - You stupid son of a bitch. 2 00:00:04,690 --> 00:00:06,172 - He -- Pam. 3 00:00:06,276 --> 00:00:09,345 - MALE NARRATOR: Previously on, "Bruh". 4 00:00:09,448 --> 00:00:10,759 - I have proof. 5 00:00:10,862 --> 00:00:13,000 - TOM: Look, I promise you, I'll be there tomorrow, okay? 6 00:00:13,103 --> 00:00:14,793 Yeah, I--I don't care if there's not a flight, 7 00:00:14,897 --> 00:00:17,207 I'll drive all night if I have to. 8 00:00:17,310 --> 00:00:20,724 - Every answer you're looking for is in your past. 9 00:00:20,828 --> 00:00:22,310 - ♪ 10 00:00:22,414 --> 00:00:26,759 - I can take you through this, but it's gonna be painful. 11 00:00:26,862 --> 00:00:28,103 - TOM: It's my mother... 12 00:00:28,207 --> 00:00:31,035 the doctor said her kidneys are failing. 13 00:00:31,138 --> 00:00:33,828 - REGINA: Bill is a lucky guy, so are you. 14 00:00:33,931 --> 00:00:36,103 - No, go on, did I interrupt something? 15 00:00:41,897 --> 00:00:43,828 - Damn. 16 00:00:43,931 --> 00:00:45,586 - Did I interrupt something? 17 00:00:45,690 --> 00:00:48,828 - Yeah, actually you did. 18 00:00:48,931 --> 00:00:51,759 - Mike. - Just tell him. 19 00:00:51,862 --> 00:00:55,069 - You interrupted him telling me 20 00:00:55,172 --> 00:00:57,759 that you didn't do anything with Pamela. 21 00:00:57,862 --> 00:00:59,069 - I told you that already. 22 00:00:59,172 --> 00:01:01,483 - Oh, and I'm supposed to believe you? 23 00:01:01,586 --> 00:01:03,000 - Yeah. 24 00:01:03,103 --> 00:01:05,069 - Bill, you have not earned the right 25 00:01:05,172 --> 00:01:07,621 to be believed by me yet. 26 00:01:07,724 --> 00:01:09,483 - Well, she told you. 27 00:01:09,586 --> 00:01:11,241 - Okay, I know that. 28 00:01:11,345 --> 00:01:13,966 - Oh, so now, you don't believe her? 29 00:01:14,069 --> 00:01:16,000 - It's not that I didn't believe her-- 30 00:01:16,103 --> 00:01:19,103 - No, no, no, go ahead, go on, what is it? 31 00:01:19,207 --> 00:01:20,828 - Dude, what are you doing here? 32 00:01:20,931 --> 00:01:22,897 - Regina, what are you doing here? 33 00:01:23,000 --> 00:01:25,241 - I asked you a question. - Regina. 34 00:01:25,345 --> 00:01:28,379 - I'm talking to you. - Okay. 35 00:01:28,483 --> 00:01:29,345 You guys stop. 36 00:01:29,448 --> 00:01:31,724 - You ainút -- my salmon suit. 37 00:01:31,828 --> 00:01:35,207 - Okay, okay, alright, stop! Okay, you guys are friends. 38 00:01:35,310 --> 00:01:37,207 - Are we? - Yes, you are. 39 00:01:37,310 --> 00:01:40,483 - Bill, Mike has something to tell you. 40 00:01:40,586 --> 00:01:44,069 - No, I don't. - Mike...tell him. 41 00:01:44,172 --> 00:01:46,035 - What? - Come on, speak up. 42 00:01:46,138 --> 00:01:47,897 - Me and Regina been --. - See, now, I'ma slap you. 43 00:01:48,000 --> 00:01:48,966 - Okay, okay, relax. - Don't... 44 00:01:49,069 --> 00:01:49,897 - I'm sorry, okay. - See? 45 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 - Cool. 46 00:01:51,103 --> 00:01:52,724 - We--we just had a great conversation, 47 00:01:52,828 --> 00:01:54,069 buried the hatchet. - Alright. 48 00:01:54,172 --> 00:01:56,552 - And-- - Hold up. 49 00:01:56,655 --> 00:01:58,035 Y'all two had a great conversation? 50 00:01:58,138 --> 00:02:00,345 - Yeah, we did. 51 00:02:00,448 --> 00:02:02,897 - Y'all better talk to me. 52 00:02:03,000 --> 00:02:04,310 - Watch your tone in my house. 53 00:02:04,414 --> 00:02:08,897 Look, I was told that you stayed the night at Pam's, 54 00:02:09,000 --> 00:02:10,483 but, I just-- - --, I told you. 55 00:02:10,586 --> 00:02:12,621 - I--I, yeah, I was-- - I told you I didn't. 56 00:02:12,724 --> 00:02:15,103 - And... - I'm-- 57 00:02:15,207 --> 00:02:18,379 - You--you were... - Let me finish! 58 00:02:18,483 --> 00:02:20,483 I'm sorry, --! 59 00:02:23,379 --> 00:02:24,690 I was--I-- - Spit it out! 60 00:02:24,793 --> 00:02:25,828 - I was-- - REGINA: Wrong. 61 00:02:25,931 --> 00:02:26,897 - Watch your mouth. 62 00:02:27,000 --> 00:02:30,552 I was wrong, I was-- I was wrong. 63 00:02:30,655 --> 00:02:31,966 I was wrong. - And? 64 00:02:32,069 --> 00:02:35,724 - And what? - REGINA: You're... 65 00:02:35,828 --> 00:02:37,483 - ...sorry. - MIKE: And what? 66 00:02:41,828 --> 00:02:43,621 I'm not going that far, it's--that's too far. 67 00:02:43,724 --> 00:02:45,000 - REGINA: This is ridiculous. - That's too-- 68 00:02:45,103 --> 00:02:46,586 - I forgive you. - You could have just said it. 69 00:02:46,690 --> 00:02:50,241 - MIKE: Okay, okay, alright, I'm sorry. 70 00:02:50,345 --> 00:02:53,655 - Great. Now, you two need to talk, 71 00:02:53,759 --> 00:02:57,310 and you can tell him just how you knew that. 72 00:02:57,414 --> 00:03:01,241 - Hold on, where you going? - I'm going home. 73 00:03:01,345 --> 00:03:04,862 - I just had a long conversation with Natalie. 74 00:03:04,966 --> 00:03:06,931 - Yeah, I know. 75 00:03:07,035 --> 00:03:10,690 - What? - She texted me. 76 00:03:10,793 --> 00:03:16,621 - Oh, so you know what kind of doctor she is? 77 00:03:16,724 --> 00:03:22,000 - She told me that I should be open to what you have to say. 78 00:03:22,103 --> 00:03:24,448 - Damn, she's good. - Well, now, she's good? 79 00:03:24,552 --> 00:03:29,414 - Well, I mean, I'm just... saying maybe we should go. 80 00:03:29,517 --> 00:03:30,621 - You need to talk to Mike, 81 00:03:30,724 --> 00:03:33,069 and I'll just talk to you when I get home. 82 00:03:33,172 --> 00:03:34,724 - Really? 83 00:03:34,828 --> 00:03:35,828 - Yeah. 84 00:03:35,931 --> 00:03:36,931 - Okay. 85 00:03:37,035 --> 00:03:38,966 - Okay. - Alright. 86 00:03:39,069 --> 00:03:41,966 - And Mike. - Yes, Regina? 87 00:03:42,069 --> 00:03:44,103 - Gon' ahead--gon' ahead and tell him 88 00:03:44,207 --> 00:03:46,931 that you tried to seduce me before I do. 89 00:03:47,035 --> 00:03:48,000 - What, say what? 90 00:03:48,103 --> 00:03:49,414 - [laughing] 91 00:03:49,517 --> 00:03:53,379 - ♪ Navigating through this dating life ♪ 92 00:03:53,483 --> 00:03:57,414 ♪ Tryin to find me a shawty and make her mine ♪ 93 00:03:57,517 --> 00:04:01,483 ♪ Now I'll find one in no time 94 00:04:01,586 --> 00:04:06,621 ♪ With the help of my homies, I'm going up with my bruhs ♪ 95 00:04:06,724 --> 00:04:08,931 ♪ Cause we're goin up, we're going up ♪ 96 00:04:09,035 --> 00:04:11,379 ♪ Me and my bruhs 97 00:04:11,483 --> 00:04:12,793 ♪ Going up, going up 98 00:04:12,897 --> 00:04:18,207 ♪ Going up, we're going up with the bruhs ♪ 99 00:04:18,310 --> 00:04:20,345 ♪ Ooh, whoa 100 00:04:20,448 --> 00:04:22,862 ♪ Going up and going up with the bruhs ♪ 101 00:04:22,966 --> 00:04:24,931 - ♪ 102 00:04:25,035 --> 00:04:26,552 - Say what? 103 00:04:26,655 --> 00:04:29,310 - Yeah. 104 00:04:29,414 --> 00:04:31,379 - You a low down mother--. 105 00:04:31,483 --> 00:04:32,862 - Bill... - Nah, nah-- 106 00:04:32,966 --> 00:04:35,724 See, I knew you was gon' be on that get even shit. 107 00:04:35,828 --> 00:04:38,517 - I wasn't--I wasn't gonna do anything. 108 00:04:38,621 --> 00:04:41,586 - You so full of shit, dog. - I wasn't gonna do anything. 109 00:04:41,690 --> 00:04:43,138 - I don't believe none of that shit. 110 00:04:43,241 --> 00:04:44,862 - I'm telling you. 111 00:04:44,966 --> 00:04:47,586 What, I was gonna do what they was gonna do to you? 112 00:04:47,690 --> 00:04:49,069 - You so full of shit, --, damn. 113 00:04:49,172 --> 00:04:50,276 - I'm telling you, I'm telling-- 114 00:04:50,379 --> 00:04:53,414 - Mike! - Look, I'm sorry, 115 00:04:53,517 --> 00:04:55,103 I--I thought you had gotten with Pam. 116 00:04:55,207 --> 00:04:57,621 - --, I told you I didn't. 117 00:04:57,724 --> 00:04:59,448 - ♪ 118 00:04:59,552 --> 00:05:01,621 - Private eye said that you did. 119 00:05:03,862 --> 00:05:05,862 - Private eye? 120 00:05:05,966 --> 00:05:07,241 - Yeah. 121 00:05:07,345 --> 00:05:11,379 - Wow! You really that -- up? 122 00:05:11,483 --> 00:05:13,172 You got people following her and shit? 123 00:05:13,276 --> 00:05:15,000 - I just wanted to know what she was doing. 124 00:05:15,103 --> 00:05:17,483 - Look, he should've told your ass. 125 00:05:17,586 --> 00:05:20,172 - Look, he saw a car there all night 126 00:05:20,276 --> 00:05:23,207 that looked like yours, but it wasn't yours. 127 00:05:23,310 --> 00:05:25,483 - --, I told you that already. 128 00:05:25,586 --> 00:05:28,000 - ♪ 129 00:05:28,103 --> 00:05:32,172 - Yeah...I know, I'm sorry. 130 00:05:32,276 --> 00:05:34,379 - You know what, I'm done with you. 131 00:05:34,483 --> 00:05:36,276 - Where you going? 132 00:05:36,379 --> 00:05:38,724 - To get the -- away from your toxic ass. 133 00:05:38,828 --> 00:05:40,310 - ♪ 134 00:05:40,414 --> 00:05:42,655 - Bill, Bill. 135 00:05:42,759 --> 00:05:45,448 Don't leave me. 136 00:05:45,552 --> 00:05:47,345 - You want me to stay here? 137 00:05:47,448 --> 00:05:49,586 You tried to sleep with my girl, dog. 138 00:05:49,690 --> 00:05:52,000 - ♪ 139 00:05:52,103 --> 00:05:54,103 - But I didn't. 140 00:05:54,207 --> 00:05:56,552 - Mike, come on. 141 00:05:56,655 --> 00:05:57,862 - Look, you want me to believe you, 142 00:05:57,966 --> 00:06:00,241 and you won't believe me? - Hell no, man! 143 00:06:00,345 --> 00:06:02,172 - Why? 144 00:06:02,276 --> 00:06:04,552 - 'Cuz I'm me, and you're you. 145 00:06:04,655 --> 00:06:08,345 - Bill, come on. - Shut the -- up, little ass --! 146 00:06:10,414 --> 00:06:11,690 - Hey, Bill, hey, what's going on, man, 147 00:06:11,793 --> 00:06:13,000 come on, come on, let's talk. 148 00:06:13,103 --> 00:06:15,000 - Nah, nah, nah, nah, nah, let's talk, let's talk. 149 00:06:15,103 --> 00:06:16,035 - I'm good. - Let's talk. 150 00:06:16,138 --> 00:06:18,172 Let's talk, bro. Bro, let's talk. 151 00:06:18,276 --> 00:06:20,759 - What's going on, what's going on, man? 152 00:06:20,862 --> 00:06:22,379 - Ask him. - Mike, Mike, Mike... 153 00:06:22,483 --> 00:06:23,655 - What's up, Mike, what's going on? 154 00:06:23,759 --> 00:06:25,276 - Talk to me, man, Mike, what's the problem, man? 155 00:06:25,379 --> 00:06:28,414 - What's going on, Mike? - Go ahead. 156 00:06:28,517 --> 00:06:29,931 He tried to get with Regina. - What? 157 00:06:30,035 --> 00:06:31,138 - Oh! - Mike, for real. 158 00:06:31,241 --> 00:06:32,379 - Maybe I should wait in the car. 159 00:06:32,483 --> 00:06:33,552 - No, no, no, no, no, you good. 160 00:06:33,655 --> 00:06:34,724 You good. - Chill out, man, 161 00:06:34,828 --> 00:06:36,241 don't--don't leave, I need a ride home later. 162 00:06:36,345 --> 00:06:39,931 Eh, Mike! What's going on, y'all? 163 00:06:40,035 --> 00:06:42,172 Regina...really? - Yeah. 164 00:06:42,276 --> 00:06:46,035 - What you mean some, "Yeah?" What's--you-- you tryna-- 165 00:06:46,138 --> 00:06:48,138 that's -- vindictive, bro, you can't be on that, 166 00:06:48,241 --> 00:06:50,310 we pose to be the Bruhs, bro, that's not what we do. 167 00:06:50,414 --> 00:06:51,862 - You see, you see? - Let's talk it out, 168 00:06:51,966 --> 00:06:53,690 let's talk it out. - See, even this -- knows you. 169 00:06:53,793 --> 00:06:55,276 - Y'all ain't my friends, man. - GREG: Bro-- 170 00:06:55,379 --> 00:06:56,828 - You see? - He's not against you, okay? 171 00:06:56,931 --> 00:06:59,793 We're--we're your boys, okay? - Nah, this -- is against us. 172 00:06:59,897 --> 00:07:01,655 See, this -- was tryna get with-- 173 00:07:01,759 --> 00:07:03,552 - I had Regina come over, yeah, I had Regina come over. 174 00:07:03,655 --> 00:07:04,690 - JOHN: What the-- - GREG: Wait. 175 00:07:04,793 --> 00:07:06,310 - But why-- why would you do that shit, bro? 176 00:07:06,414 --> 00:07:07,759 - Wait, your Regina, Bill? - Yes. 177 00:07:07,862 --> 00:07:09,586 - --, what-- - MIKE: I was just--I was just-- 178 00:07:09,690 --> 00:07:10,897 - Tryna -- her? - No. 179 00:07:11,000 --> 00:07:12,966 - Did he? Did you do that shit, man? 180 00:07:13,069 --> 00:07:14,276 - No, man. 181 00:07:14,379 --> 00:07:15,828 - That--that'd be a violation of the bro code, man. 182 00:07:15,931 --> 00:07:17,483 - 'Cuz that's just taking the shit too far, man. 183 00:07:17,586 --> 00:07:18,690 Y'all--y'all, come on, we don't-- 184 00:07:18,793 --> 00:07:20,345 - MIKE: Okay, okay, but I didn't do it. 185 00:07:20,448 --> 00:07:21,724 - JOHN: I'm glad, I'm happy to hear that. 186 00:07:21,828 --> 00:07:23,448 He didn't do it, good, so-- - Okay, Mike, really? 187 00:07:23,552 --> 00:07:25,448 - What's the problem still? - What's the problem? 188 00:07:25,552 --> 00:07:27,793 - Why was she here? 189 00:07:27,897 --> 00:07:30,862 - Look, I thought that he -- Pam. 190 00:07:30,966 --> 00:07:33,690 - I told you I didn't. 191 00:07:33,793 --> 00:07:35,345 - MIKE: Look, I thought he slept with Pam 192 00:07:35,448 --> 00:07:37,828 'cuz his car was at her place all night. 193 00:07:37,931 --> 00:07:39,207 - Bill, you didn't tell me that, man. 194 00:07:39,310 --> 00:07:42,000 - No, tell them the rest. 195 00:07:42,103 --> 00:07:43,793 - But, it wasn't his car. 196 00:07:43,897 --> 00:07:45,379 - Okay, it wasn't his car. - Good. 197 00:07:45,483 --> 00:07:46,483 - Cool. - Well, good. 198 00:07:46,586 --> 00:07:49,207 - This -- was having her followed. 199 00:07:49,310 --> 00:07:50,414 - What? - JOHN: What's this? 200 00:07:50,517 --> 00:07:51,552 - Wow, bro. 201 00:07:51,655 --> 00:07:53,103 - You been hanging out with my mama? 202 00:07:53,207 --> 00:07:54,345 - Yeah, I had her followed, 203 00:07:54,448 --> 00:07:55,897 I was just tryna figure out what she was doing. 204 00:07:56,000 --> 00:07:57,828 - Well, looks like it was a misunderstanding, right? 205 00:07:57,931 --> 00:07:59,862 - MIKE: A misunderstanding, he kissed her. 206 00:07:59,966 --> 00:08:01,759 - They set me up, --. - --, I don't a damn! 207 00:08:01,862 --> 00:08:03,207 - Whoa, whoa! - JOHN: Calm down. 208 00:08:03,310 --> 00:08:04,828 - Well, obviously, you must, you been having her followed. 209 00:08:04,931 --> 00:08:06,345 - Look, --, y'all need to get the -- out. 210 00:08:06,448 --> 00:08:07,448 - No, Mike-- 211 00:08:07,552 --> 00:08:08,828 - Get the -- out, get the -- out! 212 00:08:08,931 --> 00:08:10,138 - Bill, you ain't gotta leave, bro. 213 00:08:10,241 --> 00:08:11,414 - Bye. - MIKE: Bye. 214 00:08:11,517 --> 00:08:14,759 See ya, see ya. Peace be to you, sir. 215 00:08:14,862 --> 00:08:16,793 - What the -- is going on, man? - BILL: Your hoe ass. 216 00:08:16,897 --> 00:08:18,448 - Hoe ass, who the -- you talking to like that? 217 00:08:18,552 --> 00:08:19,552 - Relax. - Mike! 218 00:08:19,655 --> 00:08:20,828 - I'ma come over there, I will get-- 219 00:08:20,931 --> 00:08:22,483 y'all can get the -- out, too. Don't touch me, --.. 220 00:08:22,586 --> 00:08:23,552 - Mike, Mike, Mike. 221 00:08:23,655 --> 00:08:25,035 Mike, come on, calm down let's talk. 222 00:08:25,138 --> 00:08:26,655 - Mike, bro, look at me. 223 00:08:26,759 --> 00:08:28,379 - Let me talk to him-- - I'm here for you. 224 00:08:28,483 --> 00:08:29,586 - Move, move, move. 225 00:08:29,690 --> 00:08:31,931 Mike, Mike, look, look, I love you, bro, 226 00:08:32,035 --> 00:08:33,621 this is not-- it's not that serious, okay? 227 00:08:33,724 --> 00:08:35,035 - Look, get out. - A'ight, let's talk. 228 00:08:35,138 --> 00:08:36,103 - Get out. 229 00:08:36,207 --> 00:08:37,586 - Mike, I'm trying to talk to you, man. 230 00:08:37,690 --> 00:08:39,448 - I'm being calm, you're testing my patience. 231 00:08:39,552 --> 00:08:40,552 - Mike, this is-- 232 00:08:40,655 --> 00:08:41,966 - I will knock you the -- out again. 233 00:08:42,069 --> 00:08:43,793 - Okay, I'ma wait in the car, but don't think I'm leaving 234 00:08:43,897 --> 00:08:45,035 'cuz you gon' knock me the -- out. 235 00:08:45,138 --> 00:08:46,828 'Cuz you threatened me, I [speaking gibberish]. 236 00:08:46,931 --> 00:08:48,207 - It's cool. - I'm gon' still leave. 237 00:08:48,310 --> 00:08:49,552 Come on, let's just go. - Get out. 238 00:08:49,655 --> 00:08:51,655 - JOHN: Let's go, let's go. - Mike, it's us. 239 00:08:51,759 --> 00:08:53,517 - Greg, he knock you out, I ain't got no bread. 240 00:08:53,621 --> 00:08:55,276 You a doctor, you gon' have to fix yo' jaw, 241 00:08:55,379 --> 00:08:56,862 you gon' have to fix your own -- jaw. 242 00:08:56,966 --> 00:08:58,483 - It's us, man, you can talk to me. 243 00:08:58,586 --> 00:08:59,828 What's going on? - You can go. 244 00:08:59,931 --> 00:09:03,759 - Something's going on, right? Mike, just communicate. 245 00:09:03,862 --> 00:09:05,172 - Leave, Greg, leave, okay? - Please? 246 00:09:05,276 --> 00:09:07,655 Bro, I got-- - Leave! 247 00:09:07,759 --> 00:09:09,517 Leave. - Okay, okay. 248 00:09:09,621 --> 00:09:11,897 - Thank you. 249 00:09:12,000 --> 00:09:17,655 - ♪ 250 00:09:22,310 --> 00:09:27,552 - ♪ 251 00:09:27,655 --> 00:09:28,552 - There's--there's just something different 252 00:09:28,655 --> 00:09:30,724 about him, bro. 253 00:09:30,828 --> 00:09:32,552 - I don't know what's going on with him, man. 254 00:09:32,655 --> 00:09:34,690 - I don't know, but it's something. 255 00:09:34,793 --> 00:09:36,552 - Like, you think it's got something to do with his job, 256 00:09:36,655 --> 00:09:38,138 maybe he mad or something like that? 257 00:09:38,241 --> 00:09:41,483 - Could be, but I think it's something deeper than that. 258 00:09:41,586 --> 00:09:42,552 - I've seen him bad, 259 00:09:42,655 --> 00:09:45,138 but I ain't never seen him this bad. 260 00:09:45,241 --> 00:09:46,345 - You think... 261 00:09:46,448 --> 00:09:47,483 - What? 262 00:09:47,586 --> 00:09:49,207 - Nothing, nothing. 263 00:09:49,310 --> 00:09:50,517 - What? - Nothing, man, 264 00:09:50,621 --> 00:09:52,069 I've been in L.A., it's been a minute 265 00:09:52,172 --> 00:09:55,172 since I've been around the crew everyday, uh... 266 00:09:55,276 --> 00:09:57,035 - You was thinking something, though, say it. 267 00:09:57,138 --> 00:10:00,172 - Nothing, I'm just worried about him, okay? 268 00:10:00,276 --> 00:10:02,172 - Like, but you seemed like you had an idea of something 269 00:10:02,276 --> 00:10:03,655 that was going on. 270 00:10:03,759 --> 00:10:06,172 - Listen, I'll talk to him, alright? 271 00:10:06,276 --> 00:10:08,862 - All right, you gon' head, I ain't gon' be able to. 272 00:10:08,966 --> 00:10:11,000 - Yeah, get your ass beat again. - Really? 273 00:10:11,103 --> 00:10:12,448 - [laughing] - So--so you on that, too? 274 00:10:12,552 --> 00:10:14,103 It's so funny? Don't play with me, 275 00:10:14,207 --> 00:10:16,414 don't--don't--don't get here acting brand new, boy. 276 00:10:16,517 --> 00:10:17,828 - I'm sorry. 277 00:10:17,931 --> 00:10:19,379 - I'll whoop your ass, okay? Don't play with me. 278 00:10:19,483 --> 00:10:20,690 Yeah, y'all-- - Sensitive. 279 00:10:20,793 --> 00:10:23,035 - I get enough of that from my mama, okay, chill out. 280 00:10:23,138 --> 00:10:24,483 - [chuckles] I'm sorry, man, I'm sorry. 281 00:10:24,586 --> 00:10:25,828 - Stop that shit. Yeah, it's your bad. 282 00:10:25,931 --> 00:10:27,000 - Dang, all right. - Yeah. 283 00:10:27,103 --> 00:10:28,379 - My bad. - Yeah. 284 00:10:28,483 --> 00:10:29,552 - Geez. 285 00:10:29,655 --> 00:10:31,207 - And slow down, why you driving so fast? 286 00:10:31,310 --> 00:10:32,483 - I'm not speeding. 287 00:10:32,586 --> 00:10:34,897 - You are-- --, you're driving fast. 288 00:10:35,000 --> 00:10:36,517 - I'm not speeding. - --, slow down, 289 00:10:36,621 --> 00:10:38,276 I don't--I don't believe in getting pulled over, 290 00:10:38,379 --> 00:10:39,690 I don't mess with the police, okay? 291 00:10:39,793 --> 00:10:40,862 - Okay, all right. 292 00:10:40,966 --> 00:10:43,345 - Like--why-- why you in a rush for? 293 00:10:43,448 --> 00:10:45,862 - I'm not in a rush, bro. - --, you're clearly in a rush. 294 00:10:45,966 --> 00:10:47,552 - Okay, okay, you're right, whatever, dang. 295 00:10:47,655 --> 00:10:48,828 - Like, where you going? 296 00:10:48,931 --> 00:10:51,103 - I'm not-- I'm going the speed limit. 297 00:10:51,207 --> 00:10:54,276 - --, that is not the... I get it [chuckles]. 298 00:10:54,379 --> 00:10:55,759 - What, get what? - I get it, 299 00:10:55,862 --> 00:10:57,621 you on your way to get something, 300 00:10:57,724 --> 00:11:00,069 somebody got your eye. - What makes you say that? 301 00:11:00,172 --> 00:11:02,103 - -- drive like that when they in a rush for something, 302 00:11:02,207 --> 00:11:04,552 I know what you in a rush for, that's what it is. 303 00:11:04,655 --> 00:11:05,828 You can tell me, what's going on, 304 00:11:05,931 --> 00:11:06,793 who you--? - Al lright. 305 00:11:06,897 --> 00:11:08,138 - Got somewhere to go? 306 00:11:08,241 --> 00:11:10,172 - I met this girl, she lives down the hall from me. 307 00:11:10,276 --> 00:11:11,310 - You met a girl? - Yeah. 308 00:11:11,414 --> 00:11:12,621 - Oh, you straight in to it, huh? 309 00:11:12,724 --> 00:11:14,069 You just got here. - I really like her, man. 310 00:11:14,172 --> 00:11:16,448 - That's dope, man, that's dope, man. 311 00:11:16,552 --> 00:11:17,586 That's nice. 312 00:11:17,690 --> 00:11:19,103 - Yeah, it's just-- she's beautiful, 313 00:11:19,207 --> 00:11:21,517 she's smart, like everything I like, man. 314 00:11:21,621 --> 00:11:22,621 She even likes sports. 315 00:11:22,724 --> 00:11:23,655 - [mocking] She like everything I like. 316 00:11:23,759 --> 00:11:24,828 She like sports? - Yes, bro. 317 00:11:24,931 --> 00:11:25,828 - Oh, that's the bullshit, right there. 318 00:11:25,931 --> 00:11:27,276 - What you mean? - That's the bullshit. 319 00:11:27,379 --> 00:11:28,931 In the beginning, them --, [chuckles] you like, 320 00:11:29,035 --> 00:11:30,241 you be like, "I like basketball,' 321 00:11:30,345 --> 00:11:32,483 they like, "I like basketball, I love basketball." 322 00:11:32,586 --> 00:11:33,586 - [laughs] - "Man, I like football." 323 00:11:33,690 --> 00:11:35,414 "I love fooseball, fooseball." 324 00:11:35,517 --> 00:11:36,483 - No, bro. - You be like, "Football.' 325 00:11:36,586 --> 00:11:37,862 I'm telling you, 326 00:11:37,966 --> 00:11:39,207 in the beginning, they be loving everything, bro. 327 00:11:39,310 --> 00:11:41,345 - I promise you this was different, okay? 328 00:11:41,448 --> 00:11:42,621 - Okay, you really think so? 329 00:11:42,724 --> 00:11:44,276 - Yes, man, I really like her, bro, 330 00:11:44,379 --> 00:11:46,483 like, she's just cool, you know. 331 00:11:46,586 --> 00:11:49,172 Like, we can--we get along, she talks to me, 332 00:11:49,276 --> 00:11:51,655 everything's just nice and smooth, like... 333 00:11:51,759 --> 00:11:52,897 She likes sports, like, 334 00:11:53,000 --> 00:11:54,759 it's--it's--it's a good time, I promise. 335 00:11:54,862 --> 00:11:56,035 - I--okay, well, I'm happy for you. 336 00:11:56,138 --> 00:11:57,621 - I don't feel like this often, okay? 337 00:11:57,724 --> 00:11:59,138 - I'm happy for you, I'm happy for you. 338 00:11:59,241 --> 00:12:00,448 - Thank you. 339 00:12:00,552 --> 00:12:02,724 - Yeah, like, when--when, uh, when you gon' see her? 340 00:12:02,828 --> 00:12:05,207 - I'm seeing her tonight. - Oh! 341 00:12:05,310 --> 00:12:06,966 Okay, when was the last time you saw her? 342 00:12:07,069 --> 00:12:08,828 - I saw her last night. - Oh, this serious. 343 00:12:08,931 --> 00:12:10,586 Eh, y'all -- in Tom's bed, though, 344 00:12:10,690 --> 00:12:12,000 that's--that's kind of nasty. - [laughing] 345 00:12:12,103 --> 00:12:13,862 - You got your own -- room. - All right, all right, relax. 346 00:12:13,966 --> 00:12:15,207 - [laughs] You just-- - No. 347 00:12:15,310 --> 00:12:16,897 - Got to Tom's house, and think that's yo' shit, huh? 348 00:12:17,000 --> 00:12:18,931 - I just--I just met her, we're cool, okay? 349 00:12:19,035 --> 00:12:21,379 I'm meeting her tonight, it's all right. 350 00:12:21,483 --> 00:12:23,310 - Well, I'm glad for you, man, I'm happy for you, 351 00:12:23,414 --> 00:12:24,586 just don't be -- in Tom's bed, 352 00:12:24,690 --> 00:12:26,035 I don't think he would like that. 353 00:12:26,138 --> 00:12:28,000 - What's wrong with you, man? - I don't know what you doing. 354 00:12:28,103 --> 00:12:29,448 I don't know what you're in to [laughs]. 355 00:12:29,552 --> 00:12:32,103 She likes basketball, and, like, and she likes my balls [laughs]. 356 00:12:32,207 --> 00:12:33,517 - All right, that's a--that's enough. 357 00:12:33,621 --> 00:12:34,966 That's--that's enough. 358 00:12:35,069 --> 00:12:38,483 - Greg don' came to Atlanta, and got buck wild [laughs]. 359 00:12:38,586 --> 00:12:39,759 - You play too much, man. - JOHN: Hey. 360 00:12:39,862 --> 00:12:41,069 - You never know how to act. 361 00:12:41,172 --> 00:12:42,793 What's up with you, you all in my business, man, 362 00:12:42,897 --> 00:12:44,172 what you got going on, who you talking to? 363 00:12:44,276 --> 00:12:46,966 - [laughs] You see [unintelligible]. 364 00:12:47,069 --> 00:12:49,690 Nah, I met this chick at, uh, at the bar, 365 00:12:49,793 --> 00:12:51,207 her name Lydia, she bad. 366 00:12:51,310 --> 00:12:52,724 - Yeah? - You know what I'm saying? 367 00:12:52,828 --> 00:12:55,310 Actually, you know what, eh, man, eh, take me by there. 368 00:12:55,414 --> 00:12:56,862 Take me by there, I think she working right now. 369 00:12:56,966 --> 00:12:58,379 - Lenny's Lounge? - Yeah. 370 00:12:58,483 --> 00:13:00,310 I go chop it up with her, see what that be like, 371 00:13:00,414 --> 00:13:01,966 you know what I mean? Yeah, I'm feeling good tonight, 372 00:13:02,069 --> 00:13:03,241 I feel, look good, I look good. 373 00:13:03,345 --> 00:13:05,138 - You look all right. - Oh, don't hate, okay, 374 00:13:05,241 --> 00:13:07,138 You look corny, JCPenney shirt. 375 00:13:07,241 --> 00:13:09,103 - All right, relax. - Yeah, I'ma get me a drink, 376 00:13:09,207 --> 00:13:10,793 and just kick it with her, that's what I'ma do. 377 00:13:10,897 --> 00:13:11,966 - All right, cool, good, you do that. 378 00:13:12,069 --> 00:13:13,000 - JOHN: Yeah, yeah, yeah, man. 379 00:13:13,103 --> 00:13:14,517 Eh, and can you do me one more favor 380 00:13:14,621 --> 00:13:15,724 after you drop me off? 381 00:13:15,828 --> 00:13:17,172 Can you drop this bag off at my mama's house? 382 00:13:17,276 --> 00:13:18,931 - Yeah, yeah, what's in it? - Yeah, I appreciate it. 383 00:13:19,035 --> 00:13:21,276 - I gotcha. - You can just, you know-- 384 00:13:21,379 --> 00:13:23,035 - Man, I'm not dropping yo mama off no tampons. 385 00:13:23,138 --> 00:13:25,483 - Eh, man, eh, just put it on the porch and run, man. 386 00:13:25,586 --> 00:13:26,862 Please, look out for me. - Bro, no. 387 00:13:26,966 --> 00:13:28,207 John! - Can you at least do that? 388 00:13:28,310 --> 00:13:29,793 - John, no, absolutely not. - Come on, man. 389 00:13:29,897 --> 00:13:32,138 - What's wrong with you? - Come on, look out for me. 390 00:13:32,241 --> 00:13:34,345 - My mama said she wanted to see how you was doing anyway. 391 00:13:34,448 --> 00:13:37,138 - Bro, no, I'm not doing that. - Can you please do that for me? 392 00:13:37,241 --> 00:13:38,966 Come on, like, do me a favor, you--you-- 393 00:13:39,069 --> 00:13:40,724 - All right, bro, dang. - I appreciate it, 394 00:13:40,828 --> 00:13:42,069 if you need a favor, if you need something-- 395 00:13:42,172 --> 00:13:43,414 - You always asking for something. 396 00:13:43,517 --> 00:13:45,310 Bro, I would never ask you to bring my mama no tampons. 397 00:13:45,414 --> 00:13:47,828 - But, if you did, I would. - I'll take your mama's stuff, 398 00:13:47,931 --> 00:13:49,172 don't talk about my mama again, all right? 399 00:13:49,276 --> 00:13:51,655 - All right, I won't talk about your mama. 400 00:13:51,759 --> 00:13:54,897 - ♪ 401 00:13:55,000 --> 00:13:56,966 - PAMELA: Girl, wait, he did what? 402 00:13:57,069 --> 00:13:59,621 - REGINA: Girl, yes, he's having you followed. 403 00:13:59,724 --> 00:14:01,172 - Why in the hell would he even do that? 404 00:14:01,276 --> 00:14:03,241 - Girl, I told you, I think he's mentally ill, 405 00:14:03,345 --> 00:14:04,828 there's something wrong with Mike. 406 00:14:04,931 --> 00:14:06,207 - You did say that, 407 00:14:06,310 --> 00:14:08,138 but that's the type of shit that kind of pisses me off, 408 00:14:08,241 --> 00:14:09,828 you know what I mean? That doesn't even-- 409 00:14:09,931 --> 00:14:12,793 - And, he thought that Bill stayed the night 410 00:14:12,897 --> 00:14:15,035 because the P.I. said that he saw a car 411 00:14:15,138 --> 00:14:17,414 that looked just like his there all night long. 412 00:14:17,517 --> 00:14:19,897 - No, okay, no. 413 00:14:20,000 --> 00:14:21,310 - REGINA: Girl, yes, I'm sorry. 414 00:14:21,414 --> 00:14:23,035 - You know what, no, I'm just gonna go over there, 415 00:14:23,138 --> 00:14:24,448 and give him a piece of my mind. 416 00:14:24,552 --> 00:14:26,517 - O--girl, do that. 417 00:14:26,621 --> 00:14:27,759 - No, I will, 418 00:14:27,862 --> 00:14:30,483 can you make sure you answer when I call you? 419 00:14:30,586 --> 00:14:32,586 - And let me know how it goes? - PAMELA: No, I will. 420 00:14:32,690 --> 00:14:34,345 - Okay. 421 00:14:34,448 --> 00:14:36,483 Okay, Bill just walked in, I gotta go. 422 00:14:36,586 --> 00:14:37,655 - Okay, I'll talk to you-- 423 00:14:37,759 --> 00:14:40,586 Regina, make sure you answer your phone. 424 00:14:40,690 --> 00:14:41,621 - REGINA: Girl, you know I will. 425 00:14:41,724 --> 00:14:43,690 - Bye. 426 00:14:43,793 --> 00:14:45,586 - ♪ 427 00:14:45,690 --> 00:14:47,655 - So, you talk to Mike? 428 00:14:47,759 --> 00:14:49,759 - You saw me. 429 00:14:49,862 --> 00:14:54,103 - Okay, so what did he say? 430 00:14:54,207 --> 00:14:56,552 - Well, we actually had a pretty good conversation. 431 00:14:56,655 --> 00:14:59,069 - ♪ 432 00:14:59,172 --> 00:15:00,552 - About him trying to sleep with you? 433 00:15:00,655 --> 00:15:03,862 - Okay, who do you think I am? 434 00:15:03,966 --> 00:15:06,621 Come on now. 435 00:15:06,724 --> 00:15:08,276 - Sorry. 436 00:15:08,379 --> 00:15:10,000 - ♪ 437 00:15:10,103 --> 00:15:13,517 - I mean, Mike, really? 438 00:15:13,621 --> 00:15:16,207 - I just... - You just... 439 00:15:16,310 --> 00:15:18,793 you think I would do some shit like that? 440 00:15:18,897 --> 00:15:21,276 - Well, I mean, you thought 441 00:15:21,379 --> 00:15:25,276 I'd do some shit like that with Pam. 442 00:15:25,379 --> 00:15:27,345 - Well, I thought you would do some shit like that 443 00:15:27,448 --> 00:15:29,069 with anybody, so... 444 00:15:29,172 --> 00:15:31,759 - Okay, now that's--that's petty, you know I wouldn't. 445 00:15:31,862 --> 00:15:33,862 - No, it's fair. 446 00:15:33,966 --> 00:15:36,862 - ♪ 447 00:15:36,966 --> 00:15:37,828 - Yeah. - Yeah. 448 00:15:37,931 --> 00:15:39,138 - Okay. 449 00:15:39,241 --> 00:15:44,035 - ♪ 450 00:15:44,138 --> 00:15:49,172 - So...you talked to Natalie? 451 00:15:49,276 --> 00:15:51,897 - Yeah. 452 00:15:52,000 --> 00:15:54,069 You got a problem with that? 453 00:15:54,172 --> 00:15:56,586 - No, I don't have a problem with you talking to her, 454 00:15:56,690 --> 00:15:59,138 I have a problem with you sleeping with her. 455 00:15:59,241 --> 00:16:03,448 - I didn't sleep with her. - Yeah, this time. 456 00:16:03,552 --> 00:16:06,138 - Honestly, she's a really good therapist. 457 00:16:06,241 --> 00:16:08,759 - Oh, now, she's a really good therapist? 458 00:16:08,862 --> 00:16:10,310 - She is. - Um-hm. 459 00:16:10,414 --> 00:16:12,069 Yeah, she is, 460 00:16:12,172 --> 00:16:16,000 and she's gonna be referring you to a male therapist. 461 00:16:16,103 --> 00:16:18,414 Mm-hm. - A'ight, I'm cool with that. 462 00:16:18,517 --> 00:16:19,690 - Good. 463 00:16:19,793 --> 00:16:21,207 - ♪♪ 464 00:16:21,310 --> 00:16:25,897 - I'm just glad you're talking to somebody, Bill. 465 00:16:26,000 --> 00:16:28,897 - So am I. 466 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 - So I'm thinking that after-- 467 00:16:30,103 --> 00:16:32,552 - I really, really do love you, Regina. 468 00:16:32,655 --> 00:16:34,310 - ♪ 469 00:16:34,414 --> 00:16:35,690 - Okay. 470 00:16:35,793 --> 00:16:39,655 - ♪ 471 00:16:39,759 --> 00:16:41,310 - You doubt that? 472 00:16:41,414 --> 00:16:42,759 - Bill, it's not that I doubt it, 473 00:16:42,862 --> 00:16:44,862 it's just, you know, the wedding, 474 00:16:44,966 --> 00:16:46,379 and you just ruining everything, it's just like-- 475 00:16:46,483 --> 00:16:50,207 - Well, I--I did that, so that I can have you. 476 00:16:50,310 --> 00:16:55,138 - Are you sure about that? - Yes, I'm sure, sure. 477 00:16:55,241 --> 00:17:00,138 - It's just that doesn't... that doesn't feel right. 478 00:17:00,241 --> 00:17:01,138 - Okay. - I don't-- 479 00:17:01,241 --> 00:17:03,276 - Okay, okay, okay. 480 00:17:03,379 --> 00:17:07,138 - ♪ 481 00:17:07,241 --> 00:17:12,552 - How about... you move in here with me? 482 00:17:12,655 --> 00:17:14,931 - ♪ 483 00:17:15,035 --> 00:17:16,793 - Are you serious? - I'm dead ass. 484 00:17:16,897 --> 00:17:18,207 - Bill. - Come on. 485 00:17:18,310 --> 00:17:19,793 - I don't know about that. - Come on. 486 00:17:19,897 --> 00:17:21,103 Okay, how many years were we dating-- 487 00:17:21,207 --> 00:17:22,828 And you were asking, "Can I move in here?" 488 00:17:22,931 --> 00:17:24,172 and I was like, no, no-- - Right. 489 00:17:24,276 --> 00:17:25,931 - 'Cuz, you know, I like my place a certain thing-- 490 00:17:26,035 --> 00:17:27,655 And you gon' give that feminine energy, 491 00:17:27,759 --> 00:17:28,828 and now I'm giving you exactly 492 00:17:28,931 --> 00:17:30,241 what you been asking for, for years, 493 00:17:30,345 --> 00:17:31,759 and you don't wanna take it. - Okay, okay-- 494 00:17:31,862 --> 00:17:32,828 - See, this-- y'all are so confu-- 495 00:17:32,931 --> 00:17:35,276 - Look, all right, Bill, okay. 496 00:17:35,379 --> 00:17:38,414 If I give you this one chance, this one chance-- 497 00:17:38,517 --> 00:17:40,138 - Uh-huh. - And you screw this shit up... 498 00:17:40,241 --> 00:17:41,862 - I ain't gon' do it. - It's a wrap. 499 00:17:41,966 --> 00:17:44,000 - No, no, no, no, no, no, - I swear. 500 00:17:44,103 --> 00:17:45,655 - I'm not gonna make the same mistake again. 501 00:17:45,759 --> 00:17:47,655 - Okay. You sure? 502 00:17:47,759 --> 00:17:49,035 - Are you sure? - Okay. 503 00:17:49,138 --> 00:17:52,103 - Is that--is that a yes? Is that--is that a yes? 504 00:17:52,207 --> 00:17:53,517 What--what's-- I mean, come on. 505 00:17:53,621 --> 00:17:56,172 Look, where you staying, hm, where you staying? 506 00:17:56,276 --> 00:17:57,793 - Well, I'm-- - Well, I'm-- 507 00:17:57,897 --> 00:18:00,310 - It's-- - Nope, nowhere. 508 00:18:00,414 --> 00:18:01,862 I know you already gave up your place, 509 00:18:01,966 --> 00:18:03,793 just come here, come on. 510 00:18:03,897 --> 00:18:05,759 - ♪ 511 00:18:05,862 --> 00:18:08,310 - I'm just not sure that's the best idea, Bill. 512 00:18:08,414 --> 00:18:10,724 - But, why not? - I don't think you're ready. 513 00:18:10,828 --> 00:18:15,000 - I am ready. Look, let me prove it, okay? 514 00:18:15,103 --> 00:18:17,310 I just--I just asked you to move in, okay? 515 00:18:17,414 --> 00:18:18,759 We gon' go through this again? 516 00:18:18,862 --> 00:18:21,345 I just asked you to move in, that means I'm ready, okay? 517 00:18:21,448 --> 00:18:22,655 - Okay. - Ain't gon' be nothing else. 518 00:18:22,759 --> 00:18:23,724 - We'll see. 519 00:18:23,828 --> 00:18:26,931 - Okay, a'ight, so... that's a yes? 520 00:18:27,035 --> 00:18:29,310 - ♪ 521 00:18:29,414 --> 00:18:32,035 - Is it a yes? - All right. 522 00:18:32,138 --> 00:18:34,759 - Okay. So, where's your things? 523 00:18:34,862 --> 00:18:36,897 - They're in storage. - Okay, well, let's go get 'em. 524 00:18:37,000 --> 00:18:40,241 - Okay, can we do this tomorrow? 525 00:18:40,345 --> 00:18:42,103 Like, slow down. - Okay. 526 00:18:42,207 --> 00:18:43,207 - [chuckles] 527 00:18:43,310 --> 00:18:47,000 - Okay. - Okay. 528 00:18:47,103 --> 00:18:50,483 - ♪ 529 00:18:50,586 --> 00:18:54,069 - I really, really, really, really love you. 530 00:18:54,172 --> 00:18:56,759 I'm gonna make everything right. 531 00:18:56,862 --> 00:18:59,931 - Okay. 532 00:19:00,035 --> 00:19:03,517 - I can't get an I love you back? 533 00:19:03,621 --> 00:19:08,310 - I love you, I'm just...I'm just scared. 534 00:19:08,414 --> 00:19:12,000 - Look, I promise you, I'ma make everything right. 535 00:19:12,103 --> 00:19:13,724 A'ight? - Okay. 536 00:19:13,828 --> 00:19:15,759 - Okay. - Okay. 537 00:19:15,862 --> 00:19:21,517 - ♪ 538 00:19:27,414 --> 00:19:28,517 - Hey. - Hey, Greg. 539 00:19:28,621 --> 00:19:31,310 - Hey, Ms. Alice. - Greg, what you doing here? 540 00:19:31,414 --> 00:19:32,724 - I just moved back to Atlanta. 541 00:19:32,828 --> 00:19:36,793 - Oh, damn [giggles], I forgot how fine you was. 542 00:19:36,897 --> 00:19:38,414 - I got your bag for you. 543 00:19:38,517 --> 00:19:40,586 - Well, where is John and, uh, Tom? 544 00:19:40,690 --> 00:19:43,345 - Oh, Tom had to go to Ohio to see about his mom, 545 00:19:43,448 --> 00:19:46,207 she's sick. - Oh, I'm sorry to hear that. 546 00:19:46,310 --> 00:19:47,793 You know, tell him I send my love. 547 00:19:47,897 --> 00:19:49,448 - Okay. - Well, where John at? 548 00:19:49,552 --> 00:19:51,138 - John had to go to the store. 549 00:19:51,241 --> 00:19:53,035 - Well, you just came from the store. 550 00:19:53,138 --> 00:19:55,345 - I have to go, Ms. Alice. - No, no, no, no, no, come on, 551 00:19:55,448 --> 00:19:57,966 I need to talk to you. 552 00:19:58,069 --> 00:20:00,241 - Ms. Alice, I have a date. 553 00:20:00,345 --> 00:20:02,483 - A date? - Yes. 554 00:20:02,586 --> 00:20:05,241 - With who? - Ms. Alice! 555 00:20:05,345 --> 00:20:08,759 - Oh, you cheating on me? - Huh? 556 00:20:08,862 --> 00:20:10,690 - You know I'll cut you. 557 00:20:10,793 --> 00:20:14,172 - If you don't mind, I have to go, okay? 558 00:20:14,276 --> 00:20:16,138 - I need to talk to you. 559 00:20:16,241 --> 00:20:18,035 - Okay, what is it? 560 00:20:18,138 --> 00:20:21,862 - Well, I haven't been feeling like myself. 561 00:20:21,966 --> 00:20:24,069 - Well, you seem to be fine. 562 00:20:24,172 --> 00:20:27,793 - Well, I'm not, I'm serious. 563 00:20:27,897 --> 00:20:33,621 I have to tell you something, I'm missing my period. 564 00:20:33,724 --> 00:20:34,759 - What? 565 00:20:34,862 --> 00:20:36,345 - Yes. 566 00:20:36,448 --> 00:20:39,690 - Ms. Alice, are you... are you serious? 567 00:20:39,793 --> 00:20:42,103 - Yes. 568 00:20:42,207 --> 00:20:43,345 - You still have a period? 569 00:20:43,448 --> 00:20:45,966 - Yes, --, I still have a period. 570 00:20:46,069 --> 00:20:49,897 - Are you-- - Ah! I think I'm pregnant. 571 00:20:50,000 --> 00:20:51,552 - Damn! 572 00:21:21,517 --> 00:21:23,103 - ♪ 573 00:21:25,483 --> 00:21:26,483 - ♪ 574 00:21:27,552 --> 00:21:30,724 - ♪