1 00:00:06,590 --> 00:00:09,927 För länge sedan, i en annan värld, 2 00:00:10,010 --> 00:00:13,431 fanns det majestätiska kungadömet Tal'Dorei. 3 00:00:13,973 --> 00:00:16,809 En gång ett slagfält för gudar och titaner, 4 00:00:16,892 --> 00:00:22,398 var landet nu hem för magi, under och mysterium. 5 00:00:22,481 --> 00:00:24,275 Det var en tid av fred... 6 00:00:26,193 --> 00:00:29,196 ...tills en stor ondska anlände. 7 00:00:30,489 --> 00:00:36,287 En grupp av modiga hjältar förenades för att möta ondskan. 8 00:00:36,370 --> 00:00:39,957 Håll fast! Odjuret närmar sig. 9 00:00:49,508 --> 00:00:50,468 Vad fan? 10 00:00:50,551 --> 00:00:53,429 Du ska betala för... 11 00:00:54,346 --> 00:00:56,265 Herrejävlar! 12 00:00:56,348 --> 00:00:59,143 Mänskligheten kommer aldrig att falla... 13 00:01:02,897 --> 00:01:06,734 Det var nåt. 14 00:01:07,443 --> 00:01:12,823 Helvete! Alla våra legosoldater, slaktade som lamm. 15 00:01:12,907 --> 00:01:14,992 Låt mig upprepa mig, Höghet Uriel. 16 00:01:15,075 --> 00:01:18,037 Skicka vår armé mot vad än detta monster är, 17 00:01:18,120 --> 00:01:20,498 innan det ödelägger hela riket. 18 00:01:20,581 --> 00:01:23,959 Vi kanske har använt fel strategi, Ers Höghet. 19 00:01:24,043 --> 00:01:26,587 Jag föreslår att vi fångar odjuret 20 00:01:26,670 --> 00:01:28,923 och använder det som ett vapen. 21 00:01:29,006 --> 00:01:32,551 Jag protesterar, sir Fince. Vi vet inte vad odjuret är. 22 00:01:32,635 --> 00:01:36,430 En demon? Elemental? Hur ska vi fånga den? 23 00:01:36,514 --> 00:01:37,807 Lady Allura har rätt. 24 00:01:37,890 --> 00:01:38,766 Ers Höghet... 25 00:01:38,849 --> 00:01:41,977 Jag vägrar skicka vår armé bortom stadsmuren 26 00:01:42,061 --> 00:01:44,688 förrän vi vet vem eller vad vår fiende är. 27 00:01:44,772 --> 00:01:46,357 Vi behöver fler legosoldater. 28 00:01:46,440 --> 00:01:48,108 Och var ska vi leta? 29 00:01:48,192 --> 00:01:51,821 De torianska slaktarna är slaktade, mordlodarna är mördade. 30 00:01:51,904 --> 00:01:53,948 Dödsbringarna är döda! 31 00:01:54,031 --> 00:01:56,826 Hitta då någon värdig! 32 00:01:56,909 --> 00:01:59,161 Vila inte förrän du har hittat 33 00:01:59,245 --> 00:02:03,082 de främsta legosoldaterna i hela Tal'Dorei! 34 00:02:03,165 --> 00:02:06,627 Drick, drick, drick! 35 00:02:12,424 --> 00:02:17,555 Just det! Vem är bäst? 36 00:02:17,638 --> 00:02:20,474 Grog vinner. Igen. 37 00:02:21,267 --> 00:02:25,813 Fy fan. Varför dricker vi alltid med en snubbe dubbelt så stor som oss? 38 00:02:25,896 --> 00:02:29,191 För det är det snabbaste sättet att bli dyngrak. 39 00:02:29,316 --> 00:02:32,820 Vem är full? Inte jag, jag mår bra. 40 00:02:32,903 --> 00:02:36,365 Vi borde gå till en annan... 41 00:02:38,075 --> 00:02:40,119 Drack du inte bara en öl? 42 00:02:41,120 --> 00:02:42,204 Bitar. 43 00:02:43,539 --> 00:02:45,583 Passa dig, subba! 44 00:02:45,708 --> 00:02:47,960 Passa dig själv, kuknäsa! 45 00:02:48,043 --> 00:02:52,131 Lugn, Grog. Vi slösar inte tid på talande rövhål. 46 00:02:53,007 --> 00:02:56,510 En till runda för Vox Machina, 47 00:02:56,594 --> 00:02:59,471 de främsta legosoldaterna i hela riket! 48 00:03:01,140 --> 00:03:02,308 De främsta? 49 00:03:02,391 --> 00:03:06,103 Ni kunde inte ens rädda en ko från en brinnande lada. 50 00:03:06,186 --> 00:03:09,523 Vox Machina, vilket skämt! 51 00:03:12,735 --> 00:03:15,195 Visa lite respekt, min vän. 52 00:03:15,279 --> 00:03:17,114 Vi söker inte trubbel. 53 00:03:17,197 --> 00:03:18,824 Säkert inte. 54 00:03:18,908 --> 00:03:21,952 Alla vet att ni är patetiska nollor 55 00:03:22,036 --> 00:03:24,330 som inte kan få ett jobb. 56 00:03:24,413 --> 00:03:26,540 Se på din taniga röv. 57 00:03:26,624 --> 00:03:29,251 För svag för att dra i snoken. 58 00:03:29,335 --> 00:03:30,628 Vill du hjälpa till? 59 00:03:30,711 --> 00:03:34,173 Ja. Nej... Håll käft! 60 00:03:35,090 --> 00:03:37,343 Jag ber bara om din hand. 61 00:03:40,095 --> 00:03:43,933 Jag tror att han är villig. Kan jag behålla den här? 62 00:03:45,142 --> 00:03:47,311 Stå inte bara där och glo. 63 00:03:47,394 --> 00:03:48,771 Döda dem! 64 00:03:51,690 --> 00:03:55,569 LEGENDEN OM VOX MACHINA 65 00:04:07,790 --> 00:04:09,208 Jag hade honom! 66 00:04:15,381 --> 00:04:17,424 -Jag kommer, Percy! -Åh nej! 67 00:04:25,265 --> 00:04:27,685 Kan du försöka att hålla dig ur vägen, Pike? 68 00:04:27,768 --> 00:04:29,812 Du snubblade över mig. 69 00:04:30,479 --> 00:04:31,772 Den tar jag. 70 00:04:32,856 --> 00:04:34,400 Inte illa, broder. 71 00:04:46,412 --> 00:04:50,165 Varför händer detta varje gång vi går ut och dricker? 72 00:04:57,089 --> 00:04:59,800 Duktig pojke, Trinket. Här borta! 73 00:05:06,890 --> 00:05:08,684 Kliv åt sidan, Grog! 74 00:05:09,852 --> 00:05:12,438 -Skit. -Var är Scanlan? 75 00:05:17,401 --> 00:05:20,070 Hennes bröst så fulla 76 00:05:20,154 --> 00:05:22,823 Min kära, nu ska vi kn... 77 00:05:23,490 --> 00:05:27,953 För guds skull! Om du vill vara med får du fråga först. 78 00:05:28,037 --> 00:05:29,830 Jag borde ha vetat, Scanlan. 79 00:05:29,913 --> 00:05:31,999 Kan du klä på dig och hjälpa oss? 80 00:05:36,712 --> 00:05:38,630 Du skojar! 81 00:05:39,548 --> 00:05:40,632 Sluta! 82 00:05:42,301 --> 00:05:46,847 Först dricker ni stället torrt, sen förstör ni min krog. 83 00:05:46,930 --> 00:05:50,059 Och vad gör den där gnomen med min dotter? 84 00:05:51,643 --> 00:05:53,437 Det är nog bäst att du inte vet. 85 00:05:54,229 --> 00:05:56,106 Vem betalar för allt det här? 86 00:05:56,190 --> 00:05:59,735 En sån röra! Fruktansvärt. 87 00:05:59,818 --> 00:06:03,530 Men jag kan försäkra dig att Vox Machina kommer hitta de... 88 00:06:03,614 --> 00:06:07,076 Försök inte. Pengar. Nu. 89 00:06:07,159 --> 00:06:08,535 Du förstår... 90 00:06:09,078 --> 00:06:13,165 Vi har inte direkt pengar på oss, men om du ger mig fem... 91 00:06:17,711 --> 00:06:19,755 Hallå? Ja, ursäkta mig. 92 00:06:20,756 --> 00:06:23,634 -Tack, mycket uppskattat! -Och håll er borta! 93 00:06:25,511 --> 00:06:29,515 Betyder det att vi är bannlysta från varenda krog i Emon? 94 00:06:30,265 --> 00:06:31,642 Underbart. 95 00:06:31,725 --> 00:06:35,896 Vi har inga pengar, ingenstans att bo och inga utsikter. 96 00:06:35,979 --> 00:06:38,690 Om någon inte hade råkat halshugga 97 00:06:38,774 --> 00:06:40,609 den siste som anlitade oss... 98 00:06:40,692 --> 00:06:42,569 Jag bad om ursäkt, eller hur? 99 00:06:42,653 --> 00:06:47,574 Vi har ett berg av skulder och tre silvermynt. 100 00:06:47,658 --> 00:06:50,285 Vi behöver ett jobb. Vad som helst. 101 00:06:50,369 --> 00:06:53,038 Om att skydda vagnar 102 00:06:53,122 --> 00:06:55,999 och döda troll för guld inte tar oss någonstans. 103 00:06:56,667 --> 00:07:01,964 Jag vet inte, vi kanske borde pröva något gott den här gången? 104 00:07:03,173 --> 00:07:04,508 -Nej. -Tråkigt. 105 00:07:04,591 --> 00:07:08,512 Etik är en lyx vi inte har råd med. 106 00:07:09,596 --> 00:07:14,935 Vi kanske inte är menade att göra det här? 107 00:07:15,018 --> 00:07:17,896 Vex och Vax bryr sig bara om sig själva. 108 00:07:17,980 --> 00:07:19,189 Dra åt helvete. 109 00:07:19,273 --> 00:07:21,150 Grog vill bara mörda alla. 110 00:07:21,233 --> 00:07:22,192 Ja. 111 00:07:22,276 --> 00:07:26,155 Percy vill knappt bli sedd med oss offentligt. Och Scanlan vill... 112 00:07:26,238 --> 00:07:27,948 Ligga med alla i riket. 113 00:07:28,031 --> 00:07:31,034 Du kan säga det, Keyleth. Jag skäms inte. 114 00:07:31,535 --> 00:07:35,622 Varför hänger vi ens med varandra? 115 00:07:39,126 --> 00:07:44,173 Medan ni surar måste jag tömma den välkända basilisken. 116 00:07:49,970 --> 00:07:51,221 Ja. 117 00:07:52,472 --> 00:07:54,016 LEGOSOLDATER SÖKES BELÖNING 118 00:07:54,892 --> 00:07:56,643 -Ursäkta! -Kan du... 119 00:07:56,727 --> 00:08:00,898 -Den gör som den vill ibland. -Vad är fel på dig? 120 00:08:02,691 --> 00:08:05,694 Det här är vårt syfte! 121 00:08:05,777 --> 00:08:10,657 Kämpa för rättvisa, ära, skydda kungariket och sånt. 122 00:08:10,741 --> 00:08:14,578 Och viktigast av allt, massor med... 123 00:08:14,661 --> 00:08:16,455 Pengar! 124 00:08:24,963 --> 00:08:28,091 Ska vi möta härskaren så här? 125 00:08:28,508 --> 00:08:29,426 Halt! 126 00:08:32,262 --> 00:08:35,974 Ni får komma in. Men björnen väntar utanför. 127 00:08:43,982 --> 00:08:46,693 Det är ingen fara. Vi är snart tillbaka. 128 00:08:50,864 --> 00:08:54,493 Lady Kima, lord och lady Briarwood måste ansluta sig. 129 00:08:54,576 --> 00:08:57,371 Vi har inte hört från Whitestone på flera månader. 130 00:08:57,454 --> 00:08:59,831 -Ursäkta mig? -Vår budbärare återvände aldrig. 131 00:08:59,915 --> 00:09:03,085 De måste varnas. Skicka en ny. 132 00:09:08,131 --> 00:09:10,050 Ursäkta, vilka är ni? 133 00:09:10,133 --> 00:09:14,304 Vox Machina. En rolig ordlek... 134 00:09:14,388 --> 00:09:16,139 Vi bryr oss inte. 135 00:09:16,223 --> 00:09:20,269 Jag varnade er att Emons avskum skulle attraheras. 136 00:09:20,352 --> 00:09:21,561 Ursäkta? 137 00:09:21,645 --> 00:09:25,357 Sir Fince menar att en så dödlig fiende kräver en mer rutinerad... 138 00:09:25,440 --> 00:09:29,111 Slösa inte tid på dessa berusade pajaser, Krieg. Vakter! 139 00:09:30,862 --> 00:09:35,951 Pajaser? Du har helt klart aldrig hört legenden om Vox Machina. 140 00:09:36,034 --> 00:09:39,079 Låt mig ge er en ordentlig introduktion. 141 00:09:39,162 --> 00:09:40,539 Nu börjas det. 142 00:09:40,622 --> 00:09:43,417 Ers Höghet prövade de bästa kämparna 143 00:09:43,500 --> 00:09:46,086 Som kom riket över 144 00:09:46,169 --> 00:09:49,006 Men ni har ännu inte mött 145 00:09:49,089 --> 00:09:53,093 Det gäng ni verkligen behöver 146 00:09:54,720 --> 00:09:58,056 Vi har Grog, vår mäktiga jätte En enfaldig hulk 147 00:09:58,140 --> 00:10:01,101 Och Percys pepparbox Som kan blåsa sönder din skalle 148 00:10:01,518 --> 00:10:04,813 Naturen har ingen vrede som Keyleth, vår ashari 149 00:10:04,896 --> 00:10:08,942 Kontrollerar växter och djur Hon är en magisk safari 150 00:10:09,026 --> 00:10:10,819 Tvillingarna Vex och Vax 151 00:10:10,902 --> 00:10:13,822 Hon skjuter Han hittar dig i ditt hem 152 00:10:13,905 --> 00:10:18,035 De är tysta och dödliga Men jag glömmer vem som är vem 153 00:10:18,118 --> 00:10:19,494 -Han är Vax -Hon är Vex 154 00:10:19,953 --> 00:10:23,498 Pikes gudomlighet är ren Hennes händer kan alltid läka 155 00:10:23,582 --> 00:10:26,835 Nämnde jag att vi har en björn? Finns inget han inte vill käka 156 00:10:26,918 --> 00:10:29,379 Och jag själv Jag är Scanlan 157 00:10:29,463 --> 00:10:31,298 Mannen med den lila handen 158 00:10:31,381 --> 00:10:32,758 Min musik Min etik 159 00:10:32,841 --> 00:10:34,468 Inte det? Kör med bojkotter 160 00:10:34,551 --> 00:10:35,886 Göm din dotter... 161 00:10:36,261 --> 00:10:37,179 Förlåt. 162 00:10:37,262 --> 00:10:40,432 Modiga är vi Smartare än en räv 163 00:10:40,515 --> 00:10:42,225 Alla kommer att veta vårt namn 164 00:10:42,309 --> 00:10:48,231 Legenden om Vox... 165 00:10:48,899 --> 00:10:50,484 Machina! 166 00:10:51,068 --> 00:10:52,319 Tack. 167 00:10:52,944 --> 00:10:54,404 Okej. 168 00:10:55,405 --> 00:10:59,493 Rådet ska diskutera er märkliga grupp. 169 00:10:59,576 --> 00:11:03,121 Du överväger väl inte att ge dem ett sån viktig uppgift? 170 00:11:03,205 --> 00:11:06,625 Deras rykte är inte det bästa. 171 00:11:06,708 --> 00:11:08,752 De har en björn. 172 00:11:08,835 --> 00:11:10,379 Den såg farlig ut. 173 00:11:10,462 --> 00:11:12,047 Och sången var underhållande. 174 00:11:12,130 --> 00:11:14,341 Vi kan väl ge dem en chans? 175 00:11:14,424 --> 00:11:17,761 Det kanske är mer än vad ögat ser... 176 00:11:20,722 --> 00:11:24,935 Jag tror inte det. Vi anlitar Agars lönnmördare igen. 177 00:11:25,644 --> 00:11:29,648 Agar fick handen avhuggen under ett bråk på krogen. 178 00:11:29,731 --> 00:11:30,774 Skit! 179 00:11:35,862 --> 00:11:38,615 Nåväl. Ni är anställda, Vox Machina. 180 00:11:39,324 --> 00:11:41,034 Främst för att jag gillar björnen. 181 00:11:41,118 --> 00:11:43,662 Lady Allura följer med er till Shale Steps, 182 00:11:43,745 --> 00:11:45,831 byn närmast den senaste attacken. 183 00:11:47,541 --> 00:11:52,337 Vad ska vi döda och hur mycket får vi? 184 00:11:52,421 --> 00:11:56,425 Vi vet inte vad ni ska döda, men lyckas ni får ni allt det här. 185 00:11:59,302 --> 00:12:02,681 En fråga till. Hur ska vi ta oss dit? 186 00:12:14,234 --> 00:12:16,403 Jag kände det, broder. 187 00:12:16,486 --> 00:12:18,613 I tronrummet. 188 00:12:18,697 --> 00:12:20,407 Jag har inte känt det sen... 189 00:12:20,490 --> 00:12:23,743 Visst är skeppet otroligt? Det har två badrum. 190 00:12:23,827 --> 00:12:26,705 Varför viskar ni som om vi inte kan höra er? 191 00:12:26,788 --> 00:12:29,332 Måste du alltid lägga dig i? 192 00:12:30,834 --> 00:12:34,087 Som ni kan se har varelsen redan jämnat tre byar 193 00:12:34,171 --> 00:12:36,465 och miltals av åkermark. 194 00:12:36,882 --> 00:12:40,594 Om ondskan kvarstår kommer riket att svälta. 195 00:12:41,761 --> 00:12:46,433 Det här låter som ett dödligt uppdrag. Ska vi verkligen göra det? 196 00:12:46,516 --> 00:12:48,602 Det är farligt. 197 00:12:48,685 --> 00:12:52,022 Därför kan bara de mest ädla, heroiska, och rena... 198 00:12:52,105 --> 00:12:56,276 "Adelskap och hjältemod" låter jättebra, men vi gör det för pengar. 199 00:12:56,359 --> 00:13:01,448 Jag förstår. Pengar över karaktär. Föga överraskande. 200 00:13:12,918 --> 00:13:15,420 Shale Steps ligger bortom kullen. Lycka till. 201 00:13:15,504 --> 00:13:20,091 Klanta inte till det. 202 00:13:20,175 --> 00:13:23,637 Tack för skjutsen. Hämtar du oss sen? 203 00:13:28,808 --> 00:13:30,560 Hon kommer tillbaka. 204 00:13:38,527 --> 00:13:39,986 Vad gör vi här? 205 00:13:40,070 --> 00:13:42,072 Den senaste attacken var söderut. 206 00:13:42,155 --> 00:13:44,908 Vi får fråga runt om någon vet något. 207 00:13:44,991 --> 00:13:46,201 Fråga runt... 208 00:13:46,284 --> 00:13:47,869 Ursäkta mig, gröna vänner? 209 00:13:48,203 --> 00:13:52,457 Har ni sett några onda trollkarlar eller gigantiska monster passera? 210 00:13:52,874 --> 00:13:54,417 -Va? -Det här är konstigt. 211 00:13:55,961 --> 00:13:57,879 Nej, det var för dimmigt. 212 00:13:57,963 --> 00:14:00,966 Vi såg bara mörka moln, blixtar. 213 00:14:01,049 --> 00:14:02,717 Vi trodde att det stormade. 214 00:14:03,343 --> 00:14:05,011 Såg du inget? 215 00:14:05,095 --> 00:14:09,599 Så lägligt, herr fiskare, om det är ditt riktiga namn. 216 00:14:09,683 --> 00:14:13,228 Låt mig ställa frågorna. 217 00:14:13,311 --> 00:14:15,605 Ursäkta honom. 218 00:14:15,689 --> 00:14:17,816 Är du en präst? 219 00:14:17,899 --> 00:14:20,735 Kan du välsigna vårt hus? Skydda det från ondska? 220 00:14:20,819 --> 00:14:22,612 En välsignelse? Visst. 221 00:14:22,988 --> 00:14:24,322 Inga problem. 222 00:14:24,739 --> 00:14:26,366 Nu ska vi se. 223 00:14:27,742 --> 00:14:31,830 Må Evigt ljus skina över ert hem. 224 00:14:31,913 --> 00:14:34,457 Allt kommer att bli toppen. 225 00:14:34,541 --> 00:14:39,170 Ni överlever säkert dessa jobbiga tider, så lycka till? 226 00:14:40,630 --> 00:14:43,425 Är du verkligen en helig person? 227 00:14:43,508 --> 00:14:45,677 Ja, jag är bara lite rostig. 228 00:14:45,760 --> 00:14:48,013 Jag välsignar inte många hem nu för tiden. 229 00:14:48,388 --> 00:14:50,098 Tack, kära du. 230 00:14:50,181 --> 00:14:53,018 Det kommer nog att hålla vår familj säker. 231 00:14:59,024 --> 00:15:00,442 Är du en trollkarl? 232 00:15:01,276 --> 00:15:04,237 Nej, magin finns i fingrarna. 233 00:15:07,282 --> 00:15:09,784 Och nu är den din. 234 00:15:11,369 --> 00:15:13,622 Äkta silver. Håll den i tryggt förvar. 235 00:15:13,705 --> 00:15:15,415 Monster strövar runt. 236 00:15:15,498 --> 00:15:17,292 -Flyger, menar du. -Va? 237 00:15:17,375 --> 00:15:20,920 Något flög över oss. Det slog ner trädet på kullen. 238 00:15:21,004 --> 00:15:24,257 Vi hörde hur vingarna slog, men vi såg inget i stormen. 239 00:15:24,341 --> 00:15:26,760 Men det var stort. Väldigt stort. 240 00:15:26,843 --> 00:15:27,844 Ja. 241 00:15:34,934 --> 00:15:37,604 Kom. Trinket har hittat något! 242 00:15:40,023 --> 00:15:42,317 Spåren är för leriga att urskilja, 243 00:15:42,400 --> 00:15:46,154 men det tycks ha flugit längs kusten. 244 00:15:51,951 --> 00:15:53,328 Du behöver den här. 245 00:16:05,173 --> 00:16:07,634 Nu ser de mänskliga ut. 246 00:16:13,181 --> 00:16:15,684 Det är nära. Gör er redo. 247 00:16:30,073 --> 00:16:31,700 Du skojar. 248 00:16:31,783 --> 00:16:34,577 Låg ett litet lamm bakom all förödelse? 249 00:16:34,661 --> 00:16:37,288 Låt det inte bita er. 250 00:16:50,009 --> 00:16:51,344 Herrejävlar! 251 00:16:53,471 --> 00:16:54,347 Jävlar! 252 00:17:27,797 --> 00:17:29,716 Bäst att vi flyr. Nu! 253 00:17:29,799 --> 00:17:30,759 Fan eller! 254 00:17:32,010 --> 00:17:33,303 Vi slåss! 255 00:17:34,053 --> 00:17:36,514 Grog, din dumma, modiga skitstövel. 256 00:17:44,564 --> 00:17:46,775 Är Grog redan nere? Kom igen! 257 00:18:02,332 --> 00:18:04,584 Lite magi, kanske? 258 00:18:04,667 --> 00:18:05,794 Nej. 259 00:18:08,171 --> 00:18:10,006 Det här är illa. 260 00:18:11,216 --> 00:18:14,511 Vakna, Keyleth! 261 00:18:14,594 --> 00:18:16,888 Förlåt. Okej. 262 00:18:39,953 --> 00:18:41,538 Gjorde jag det värre? 263 00:18:50,255 --> 00:18:51,297 Se upp! 264 00:19:11,609 --> 00:19:15,697 Få ut mig! Jag sitter fast under Grogs röv! 265 00:19:18,616 --> 00:19:22,161 Så det här är botten. 266 00:19:24,330 --> 00:19:28,042 Vi lever åtminstone, tack vare Evigt ljus. 267 00:19:28,126 --> 00:19:31,462 Och tack vare Keyleths buske. 268 00:19:31,546 --> 00:19:33,882 Men varför törnar? 269 00:19:33,965 --> 00:19:36,968 Draken... Vi dog nästan. 270 00:19:38,511 --> 00:19:41,264 Vi överlevde på grund av dig, Keyleth. 271 00:19:41,347 --> 00:19:43,850 Förstår du? Du räddade oss. 272 00:19:46,603 --> 00:19:48,479 Du är skadad, Grog! 273 00:19:48,563 --> 00:19:51,649 Det är bara ett köttsår. 274 00:19:51,733 --> 00:19:53,610 Är det här normalt? 275 00:19:53,693 --> 00:19:55,695 -Nej. -Jag mår illa. 276 00:19:55,778 --> 00:19:58,656 Stå till, min vän. Jag hjälper dig. 277 00:20:04,329 --> 00:20:06,623 Jag mår redan bättre. 278 00:20:06,706 --> 00:20:08,750 Tack, Pike. Du är bäst. 279 00:20:09,542 --> 00:20:12,754 -Det tog på mina krafter. -Jag har dig. 280 00:20:14,005 --> 00:20:15,173 Tack. 281 00:20:15,673 --> 00:20:18,217 Du kan sätta ner mig nu. 282 00:20:18,301 --> 00:20:20,178 Visst. 283 00:20:21,220 --> 00:20:24,015 Åt helvete med Uriel och allt det här. 284 00:20:24,098 --> 00:20:27,143 Vi är klara här. Det här gick vi inte med på. 285 00:20:27,226 --> 00:20:30,271 Vi gav rådet vårt ord. 286 00:20:30,355 --> 00:20:32,315 Det betyder något. 287 00:20:32,398 --> 00:20:35,026 Vem fan bryr sig om rådet? 288 00:20:35,109 --> 00:20:38,738 Det enda ordet jag bryr mig om är Scanlan Shorthalt. 289 00:20:38,821 --> 00:20:42,158 Jag vet att det är två ord, men ni fattar. 290 00:20:42,241 --> 00:20:45,495 Vad har de asen någonsin gjort för oss? 291 00:20:45,578 --> 00:20:49,540 Förutom att ge oss ett jobb, guld och skatter? 292 00:20:49,624 --> 00:20:51,960 Vi har slagits mot många saker. 293 00:20:52,043 --> 00:20:55,004 Men en riktig drake? 294 00:20:55,088 --> 00:20:57,799 Det handlar inte om rådet eller kontraktet. 295 00:20:57,882 --> 00:21:01,052 Dessa människor behöver oss. 296 00:21:01,135 --> 00:21:02,679 Vi kan inte bara fly. 297 00:21:02,762 --> 00:21:05,139 Jag avskyr heliga människor. 298 00:21:05,223 --> 00:21:06,724 De är för goda. 299 00:21:06,808 --> 00:21:10,520 Vi kan inget göra mot draken. 300 00:21:10,603 --> 00:21:14,732 När Vax och jag var unga, dödade ett sådant monster vår mor. 301 00:21:14,816 --> 00:21:18,611 Jag har studerat drakar i hopp om att hitta den skyldige. 302 00:21:18,695 --> 00:21:21,656 Jag kan känna när de är nära. 303 00:21:21,739 --> 00:21:24,117 En hemsk smärta i mitt huvud. 304 00:21:24,200 --> 00:21:27,996 Då så. Vi återvänder till slottet och lämnar kontraktet. 305 00:21:28,079 --> 00:21:29,664 Du förstår inte, Percy. 306 00:21:29,747 --> 00:21:32,375 Jag kände det i palatset. 307 00:21:32,458 --> 00:21:34,544 Säger du det nu? 308 00:21:34,627 --> 00:21:36,212 Förlåt. Jag... 309 00:21:36,963 --> 00:21:40,842 Jag visste inte förrän draken... Det är flera år sedan min mor... 310 00:21:40,925 --> 00:21:43,803 -Är du säker, Vex'ahlia? -Ja. 311 00:21:43,886 --> 00:21:47,598 Någon på rådet måste ha varit i kontakt med draken... 312 00:21:47,682 --> 00:21:50,768 Jag vet inte, men det var verkligt. 313 00:21:51,185 --> 00:21:53,271 Då lämnar vi det här. 314 00:21:53,813 --> 00:21:55,064 Det är inte värt det. 315 00:21:55,148 --> 00:21:58,443 Ni hörde henne, en av dem kan arbeta med monstret. 316 00:21:58,526 --> 00:22:03,197 Vi tar oss härifrån och återvänder aldrig till Emon. 317 00:22:04,032 --> 00:22:05,575 Är vi överens? 318 00:22:49,494 --> 00:22:50,912 Åh nej. 319 00:22:53,915 --> 00:22:55,500 Den utplånade dem. 320 00:22:55,583 --> 00:22:57,126 Allihop. 321 00:23:44,382 --> 00:23:46,300 Pike! Kom hit! 322 00:23:50,304 --> 00:23:54,308 Snälla, Evigt ljus. Låt din makt nå honom. 323 00:23:54,392 --> 00:23:56,561 Pike, snälla... 324 00:23:56,644 --> 00:24:00,273 Jag kan inte göra det. 325 00:24:00,356 --> 00:24:02,358 Jag är fortfarande svag. 326 00:24:12,994 --> 00:24:14,620 Vi kunde ha stoppat det här. 327 00:24:15,872 --> 00:24:17,373 Vi borde ha gjort det. 328 00:24:24,755 --> 00:24:26,966 Vad gör du? 329 00:24:27,049 --> 00:24:29,510 Tänker på ett rim för "död drake". 330 00:24:30,136 --> 00:24:33,222 Jag antar att vi ska döda en. 331 00:24:33,306 --> 00:24:34,599 Jag är på. 332 00:24:35,892 --> 00:24:39,854 Jag är livrädd, men jag är med. 333 00:24:39,937 --> 00:24:42,440 Jag gillar inte att förlora, 334 00:24:42,523 --> 00:24:46,319 men nu känner jag saker. 335 00:24:46,903 --> 00:24:49,447 Det känns inte rätt. 336 00:24:49,530 --> 00:24:52,033 Jag är med. 337 00:24:52,116 --> 00:24:55,411 Det var bra sagt, Grog. 338 00:24:55,494 --> 00:24:56,787 Vadå? 339 00:24:56,871 --> 00:24:59,332 Glöm det. Jag är med. 340 00:24:59,415 --> 00:25:02,752 Vi ska göra det här. 341 00:25:02,835 --> 00:25:06,047 Ni fattar att vi kommer att dö? 342 00:25:06,130 --> 00:25:07,215 Kanske det, syster. 343 00:25:08,382 --> 00:25:10,635 Men vi kommer att dö ärofullt. 344 00:25:11,469 --> 00:25:13,888 Och vi ska döda en drake. 345 00:26:01,602 --> 00:26:03,604 Undertexter: Victor Ollén 346 00:26:03,688 --> 00:26:05,690 Kreativ ledare: Bengt-Ove Andersson