1 00:00:08,551 --> 00:00:09,510 Eviglys? 2 00:00:11,345 --> 00:00:14,515 Eviglys? Det er meg. 3 00:00:14,515 --> 00:00:16,559 Pike... 4 00:00:21,147 --> 00:00:23,983 Har jeg noen gang trengt deg, er det nå. 5 00:00:25,568 --> 00:00:26,527 Pike Trickfoot. 6 00:00:32,533 --> 00:00:35,327 Jeg følte meg svak straks vi gikk inn i helvete. 7 00:00:35,327 --> 00:00:36,787 Jeg må vite at du ennå... 8 00:00:36,787 --> 00:00:41,375 Forløsning eksisterer ikke i de fordømtes rike, barn. 9 00:00:41,375 --> 00:00:44,420 Despaths helveter er forbudt. 10 00:00:44,420 --> 00:00:46,046 Men hvorfor? 11 00:00:46,046 --> 00:00:49,717 Hvis vi finner Zerxus, får vi den artefakten vi trenger. 12 00:00:49,717 --> 00:00:52,261 Din sjel er dyrebar. 13 00:00:52,261 --> 00:00:56,056 Det er noen i helvete som vil bruke den til onde formål. 14 00:00:56,515 --> 00:01:02,062 Ignorer mine ord, og du vil ende opp alene. 15 00:01:02,730 --> 00:01:03,856 Hva betyr det? 16 00:01:04,982 --> 00:01:08,819 Eviglys? Vent! 17 00:01:13,073 --> 00:01:14,784 Pike... 18 00:01:18,245 --> 00:01:19,121 Pike? 19 00:01:19,914 --> 00:01:20,873 Pike? 20 00:01:21,791 --> 00:01:23,501 Jeg ropte på deg. 21 00:01:24,502 --> 00:01:28,964 Jeg bare sjekket at vi blir passet på. 22 00:01:28,964 --> 00:01:31,842 Støtter gudinnen din oss? 23 00:01:31,842 --> 00:01:33,636 Ja visst. 24 00:01:34,970 --> 00:01:38,766 Bra. For å klare dette 25 00:01:38,766 --> 00:01:41,769 trenger vi alle slags mirakler. 26 00:02:58,429 --> 00:03:03,809 LEGENDEN OM VOX MACHINA 27 00:03:19,909 --> 00:03:22,036 Der er Dis. 28 00:03:23,495 --> 00:03:25,789 Så hvordan gjør vi dette? 29 00:03:25,789 --> 00:03:29,668 Alle der nede er enten en demon eller blir spist av en. 30 00:03:29,668 --> 00:03:32,338 Vi ser iallfall ikke ut som vi hører til i helvete. 31 00:03:35,341 --> 00:03:38,427 Med mindre vi gjorde det. Småen? 32 00:03:38,427 --> 00:03:40,054 Nettopp. 33 00:03:40,054 --> 00:03:43,349 La oss ta på kostymer La oss ta på sminke 34 00:03:43,349 --> 00:03:46,852 La oss bli skumle som faen 35 00:03:47,645 --> 00:03:49,772 - Visst faen. - Større gevir. 36 00:03:49,772 --> 00:03:52,733 En kanin? Gi deg. 37 00:03:52,733 --> 00:03:54,944 Bare tuller. 38 00:03:56,654 --> 00:04:00,491 - Hvordan føles dette? - Rått. 39 00:04:03,869 --> 00:04:04,703 Pike? 40 00:04:08,082 --> 00:04:09,667 Kom. 41 00:04:10,626 --> 00:04:11,543 Alt i orden? 42 00:04:13,087 --> 00:04:16,882 Disse sjelene. Skulle ønske jeg kunne hjelpe dem. 43 00:04:16,882 --> 00:04:18,676 Kanskje Keyleth hadde rett. 44 00:04:18,676 --> 00:04:22,304 Er det verdt å gå gjennom helvete for én artefakt? 45 00:04:22,304 --> 00:04:25,516 Du hørte Raishan. Vi beseirer aldri Thordak uten den. 46 00:04:25,516 --> 00:04:29,103 Alt ved dette stedet føles bare feil. 47 00:04:29,103 --> 00:04:31,355 Som om det er en synd å være her. 48 00:04:31,355 --> 00:04:33,190 Jeg tror ikke vi kan snu. 49 00:04:35,901 --> 00:04:38,153 Det kommer til å gå bra, kompis. 50 00:04:38,153 --> 00:04:40,072 Helvete er ikke så ille. 51 00:04:40,072 --> 00:04:43,075 Mange har bedt meg dra hit. 52 00:04:44,576 --> 00:04:47,830 Vi må videre, folkens. Scanlans magi varer ikke evig. 53 00:04:49,623 --> 00:04:50,582 Tilgi meg. 54 00:04:55,045 --> 00:04:56,171 Nei! 55 00:05:06,974 --> 00:05:10,728 Dere ser ikke kjente ut. 56 00:05:10,728 --> 00:05:12,896 Hvor skal dere? 57 00:05:16,567 --> 00:05:20,612 Zerxus Ilerez' falne sjel står i gjeld til oss. 58 00:05:20,612 --> 00:05:22,823 Og vi har tenkt å innkassere. 59 00:05:24,700 --> 00:05:26,243 Seriøst? 60 00:05:26,243 --> 00:05:29,705 Er dere modige nok til å oppsøke ham? 61 00:05:37,713 --> 00:05:38,756 Hva faen? 62 00:05:42,384 --> 00:05:43,719 Nå vel. 63 00:05:49,725 --> 00:05:51,018 Det var ekkelt. 64 00:05:52,436 --> 00:05:53,479 Bestilling klar. 65 00:06:00,444 --> 00:06:01,403 Hvem er nestemann? 66 00:06:02,780 --> 00:06:05,824 Du lukter annerledes. 67 00:06:07,159 --> 00:06:10,079 Vi har ikke badet på noen tusen år. 68 00:06:13,999 --> 00:06:17,336 Unnskyld meg, 69 00:06:17,336 --> 00:06:20,547 hvor finner vi Messingskallen? 70 00:06:20,547 --> 00:06:24,176 Vi leter etter en som heter Zerxus. 71 00:06:31,683 --> 00:06:33,143 De var redde for navnet hans. 72 00:06:36,271 --> 00:06:37,147 Finn meg. 73 00:06:41,860 --> 00:06:45,322 Kom igjen. Vil ikke være her lenger enn nødvendig. 74 00:06:45,322 --> 00:06:49,118 Team Draconia koser seg iallfall i snøen. 75 00:07:00,087 --> 00:07:03,465 Jeg mener fortsatt det ville vært tryggere å bore oss ut. 76 00:07:03,465 --> 00:07:05,467 Ja, men min måte var kulere. 77 00:07:05,467 --> 00:07:06,885 Jeg kunne gjort det kult. 78 00:07:08,470 --> 00:07:11,682 Kima! Hører du meg? 79 00:07:12,933 --> 00:07:14,518 Kima! 80 00:07:15,727 --> 00:07:18,230 Hun kan ikke være langt unna. Hva gjør vi? 81 00:07:18,814 --> 00:07:22,693 Jeg skal rive den jævla dragen i fillebiter. 82 00:07:33,412 --> 00:07:36,373 Pike. Du ser jævlig ut, selv til demon å være. 83 00:07:37,457 --> 00:07:40,711 Jeg tror jeg venter her litt. 84 00:07:40,711 --> 00:07:42,462 Dere kan fortsette å lete. 85 00:07:43,964 --> 00:07:45,799 Det går bra. 86 00:07:47,342 --> 00:07:50,262 Spre dere, men ikke gå for langt. 87 00:07:50,262 --> 00:07:53,056 Jeg liker ikke måten disse skapningene ser på oss. 88 00:07:57,936 --> 00:08:00,147 All ondskapen. 89 00:08:00,147 --> 00:08:02,274 Kanskje Eviglyset hadde rett. 90 00:08:02,274 --> 00:08:04,401 Vi burde ikke være her. 91 00:08:18,165 --> 00:08:21,460 Det går bra. Jeg gjør deg ikke noe. 92 00:08:21,460 --> 00:08:23,128 Jeg vil bare hjelpe. 93 00:08:25,047 --> 00:08:29,009 Forløs denne kvinnen med ditt helbredende lys. 94 00:08:35,599 --> 00:08:36,600 Pike! 95 00:08:37,726 --> 00:08:40,854 - Hva skjer? - Vondt i hjernen. 96 00:08:40,854 --> 00:08:42,940 Scanlan, trylleformelen din. 97 00:08:42,940 --> 00:08:44,942 Kan ikke fokusere med all skrikingen. 98 00:08:49,196 --> 00:08:50,739 Dødelige. 99 00:08:53,200 --> 00:08:54,576 Ferskt blod. 100 00:08:55,327 --> 00:08:58,288 - Vi kan ikke bli. - Du trenger ikke be meg to ganger. 101 00:09:01,541 --> 00:09:03,377 Kom igjen, Pikey. 102 00:09:05,128 --> 00:09:06,171 Pokker. 103 00:09:13,553 --> 00:09:15,555 Hvor er denne jævla Messingskallen? 104 00:09:15,555 --> 00:09:19,142 Vi kan ikke løpe fra en hel by. Vi må tilbake til portalen. 105 00:09:19,142 --> 00:09:20,644 Ikke uten rustningen. 106 00:09:22,938 --> 00:09:25,148 De har øyne i lufta. Hva skal vi gjøre? 107 00:09:25,565 --> 00:09:26,775 Denne veien. 108 00:09:28,860 --> 00:09:30,237 Folkens, der nede. 109 00:09:33,031 --> 00:09:35,158 Ja! Godt sett, kompis. 110 00:09:36,576 --> 00:09:37,828 Klar til å hoppe! 111 00:09:59,766 --> 00:10:01,935 Faen, det blir nære på! 112 00:10:03,562 --> 00:10:04,980 Kom inn. 113 00:10:24,791 --> 00:10:27,210 Takk for hjelpen. Håper jeg. 114 00:10:28,754 --> 00:10:30,297 Denne veien. 115 00:10:35,594 --> 00:10:37,220 Hva er dette for et sted? 116 00:10:39,931 --> 00:10:42,017 Pent triks. 117 00:10:43,643 --> 00:10:44,770 Vox Machina. 118 00:10:44,770 --> 00:10:47,397 Dere vet jammen hvordan man gjør entré. 119 00:10:48,357 --> 00:10:50,275 Hvordan visste du at vi kom? 120 00:10:50,275 --> 00:10:53,028 Snakk om djevelen, og han dukker opp. 121 00:10:53,028 --> 00:10:56,531 Reglene i dette riket er unike. 122 00:10:56,531 --> 00:10:59,701 Jeg anmoder om forsiktighet før flere navn nevnes. 123 00:11:00,577 --> 00:11:04,956 Du var nærværet jeg følte. Hvorfor kontaktet du meg? 124 00:11:05,457 --> 00:11:07,084 Det virkelige spørsmålet er: 125 00:11:07,084 --> 00:11:09,795 Hva gjør en Eviglys-prest her? 126 00:11:11,630 --> 00:11:14,007 Vi ble sendt av J'mon Sa Ord. 127 00:11:14,007 --> 00:11:17,344 Hen etterlot noe hos deg. Gryningsmartyrens rustning. 128 00:11:18,095 --> 00:11:20,263 Ikke etterlot. Tapte. 129 00:11:20,806 --> 00:11:22,349 Hva mener du? 130 00:11:23,141 --> 00:11:24,184 Cirka hvert tiår 131 00:11:24,184 --> 00:11:27,479 kommer J'mon for å teste hellet ved mitt bord. 132 00:11:27,479 --> 00:11:32,275 Hen burde ikke satset en slik artefakt, men slik ble det. 133 00:11:32,275 --> 00:11:34,694 Jeg antar dere har noe i bytte? 134 00:11:35,779 --> 00:11:38,865 Dere våget dere vel ikke inn i helvete med kun ønsketenkning? 135 00:11:40,033 --> 00:11:44,871 Hva vil en djevel ha? Gull? 136 00:11:44,871 --> 00:11:48,166 For en artefakt? Nei. 137 00:11:48,166 --> 00:11:52,087 Dere må gi meg et utsøkt tilbud eller et veddemål. 138 00:11:52,963 --> 00:11:54,506 Lyst på et sjansespill? 139 00:11:56,258 --> 00:11:58,552 Om vi vinner, får vi rustningen. 140 00:11:58,552 --> 00:11:59,594 Hva? 141 00:11:59,594 --> 00:12:02,055 Og vinner jeg, blir du værende som min gjest. 142 00:12:02,931 --> 00:12:04,683 På ubestemt tid. 143 00:12:04,683 --> 00:12:06,977 Nei, Pike, han kommer til å jukse. 144 00:12:06,977 --> 00:12:07,936 Så, så. 145 00:12:07,936 --> 00:12:09,938 Regler er det som skiller Despath 146 00:12:09,938 --> 00:12:13,567 fra de virkelig elendige eksistensplanene, som deres. 147 00:12:13,567 --> 00:12:15,944 Juks er forbudt. 148 00:12:17,612 --> 00:12:20,115 Så hva er spillet? 149 00:12:25,537 --> 00:12:26,830 Hva i... 150 00:12:34,546 --> 00:12:35,589 Pike? 151 00:12:39,676 --> 00:12:40,677 Vær så god og sitt. 152 00:12:44,639 --> 00:12:45,765 En kontrakt? 153 00:12:45,765 --> 00:12:48,310 For å unngå at du får kalde føtter. 154 00:12:48,977 --> 00:12:50,604 Pike, vær så snill! Nei! 155 00:12:50,604 --> 00:12:53,064 - Er de... - Trygge, men tause. 156 00:12:53,064 --> 00:12:56,401 Så spillet er rettferdig. Skal vi? 157 00:13:11,666 --> 00:13:16,004 Så rent blod. Temmelig spesielt. 158 00:13:22,928 --> 00:13:24,429 Spillet er Fem skaller. 159 00:13:24,429 --> 00:13:26,014 Hver spiller har fem kort, 160 00:13:26,014 --> 00:13:29,017 bestående av fire røde og en svart skalle. 161 00:13:29,017 --> 00:13:32,854 Når de er delt ut, må du ikke flytte dine eller røre motstanderens. 162 00:13:32,854 --> 00:13:35,982 Målet ditt er å finne min svarte skalle før jeg finner din. 163 00:13:35,982 --> 00:13:37,275 Hvordan? 164 00:13:37,275 --> 00:13:40,820 For hver tur kan du stille motstanderen spørsmål for å finne den. 165 00:13:40,820 --> 00:13:45,075 Men du må svare ærlig på alle spørsmål, 166 00:13:45,075 --> 00:13:47,202 eller pådra deg en streng straff. 167 00:13:49,162 --> 00:13:52,082 Som jeg sa, har vi regler her nede. 168 00:13:52,707 --> 00:13:56,795 Dæven. For noen behagelige stoler de har. 169 00:13:56,795 --> 00:13:59,130 Utrolig at hun gjør dette. 170 00:13:59,130 --> 00:14:01,716 Hvis noen kan se gjennom et dobbelttriks, 171 00:14:01,716 --> 00:14:02,634 kan Trickfoot. 172 00:14:03,301 --> 00:14:05,804 Å være førstemann har åpenbart sine fordeler. 173 00:14:05,804 --> 00:14:08,848 Siden du er min gjest, får du æren. 174 00:14:15,313 --> 00:14:16,815 Første spørsmål er ditt. 175 00:14:18,942 --> 00:14:21,820 Greit, la oss eliminere. 176 00:14:21,820 --> 00:14:26,783 Er din svarte skalle til høyre eller venstre for midtkortet? 177 00:14:26,783 --> 00:14:29,160 Du kan ikke føle nærværet av Eviglyset. 178 00:14:29,160 --> 00:14:31,705 Din frelser er ikke her, er hun vel? 179 00:14:32,914 --> 00:14:34,541 Det var ikke spørsmålet. 180 00:14:37,544 --> 00:14:38,461 Til høyre. 181 00:14:39,963 --> 00:14:42,757 Kortet ditt er på enden. 182 00:14:43,550 --> 00:14:45,802 Dessverre ikke. 183 00:14:49,139 --> 00:14:51,975 Men jeg tror jeg fikk vite mer i den runden enn deg. 184 00:14:51,975 --> 00:14:57,022 Alle har tross alt et avslørende tegn om man graver dypt nok. 185 00:14:57,897 --> 00:15:00,400 Skal du ikke spørre meg om noe? 186 00:15:00,400 --> 00:15:02,444 Vennene dine stoler på deg. 187 00:15:02,444 --> 00:15:05,447 Du må være stolt av å alltid være der for å redde dem. 188 00:15:06,239 --> 00:15:07,198 Forløse dem. 189 00:15:09,200 --> 00:15:10,827 Dette er ikke et kortspill. 190 00:15:10,827 --> 00:15:13,330 Han visste nøyaktig hvem han ville spille mot. 191 00:15:13,330 --> 00:15:16,207 Jeg prøver å finne ut av reglene. 192 00:15:16,207 --> 00:15:17,584 Si meg, o hellige. 193 00:15:17,584 --> 00:15:21,296 Fikk du et valg? En vei å gå? 194 00:15:21,296 --> 00:15:22,422 Hva? 195 00:15:22,422 --> 00:15:24,341 - Vi velger ikke... - Vi velger ikke... 196 00:15:24,341 --> 00:15:27,093 Alle veier kan være hellige, 197 00:15:27,093 --> 00:15:29,804 så lenge man følger den med sannhet. 198 00:15:33,391 --> 00:15:36,227 Ja, jeg fikk et valg. 199 00:15:37,270 --> 00:15:38,897 Valget viste seg å være løgn. 200 00:15:38,897 --> 00:15:41,107 Begge veier førte til samme mål. 201 00:15:42,651 --> 00:15:46,780 Jeg fikk en gang et lignende valg. Det kostet meg familien min. 202 00:15:47,781 --> 00:15:49,699 Min gud svek meg. 203 00:15:50,617 --> 00:15:52,285 Som din også vil. 204 00:15:52,952 --> 00:15:54,162 Nei. 205 00:15:54,162 --> 00:15:57,457 Du prøver å hjernevaske meg. Det funker ikke. 206 00:15:58,375 --> 00:16:00,585 Jeg har allerede det jeg trenger. 207 00:16:00,585 --> 00:16:03,546 Øynene dine avslørte deg. 208 00:16:03,546 --> 00:16:06,675 Ditt svarte kort er det andre fra venstre. 209 00:16:09,511 --> 00:16:10,470 - Nei. - Kompis! 210 00:16:12,305 --> 00:16:13,598 Dette er noe tull! 211 00:16:13,598 --> 00:16:16,309 Skifte emne slik? Du jukser! 212 00:16:16,309 --> 00:16:19,479 Hvordan? Alle svarene var sannferdige. 213 00:16:19,479 --> 00:16:21,981 Kontrakt eller ei, dette er en farse. 214 00:16:21,981 --> 00:16:25,985 Nålepikken har rett. Jeg ser ikke på dette lenger! 215 00:16:25,985 --> 00:16:27,487 Vent, kanskje du ikke bør... 216 00:16:29,864 --> 00:16:32,867 Dumme komfortable stol! 217 00:16:34,494 --> 00:16:37,747 Pike Trickfoot, du er nå bundet til dette sanktumet 218 00:16:37,747 --> 00:16:41,710 i tjeneste for den falne ridderen... i all evighet. 219 00:16:42,627 --> 00:16:45,797 Vent. Vær så snill, du må gi meg en sjanse til. 220 00:16:47,006 --> 00:16:49,384 Hva annet kan du tilby på dette tidspunktet? 221 00:16:53,555 --> 00:16:55,432 Hva? Det kan hun ikke. 222 00:16:56,224 --> 00:16:58,268 Et meningsfylt veddemål. 223 00:16:58,268 --> 00:17:00,979 Dessverre er det ubrukelig for meg. 224 00:17:00,979 --> 00:17:05,650 For Gryningsmartyrens rustning trenger jeg noe mer substansielt. 225 00:17:06,776 --> 00:17:08,236 Dine venners sjeler. 226 00:17:08,903 --> 00:17:11,030 Nei, ikke dem. Jeg kan ikke. 227 00:17:11,030 --> 00:17:13,074 Er ikke troen din sterk nok? 228 00:17:19,622 --> 00:17:22,792 Greit. Én runde, vinneren tar alt. 229 00:17:27,380 --> 00:17:30,008 Vent. Er vi innsatsen? 230 00:17:30,008 --> 00:17:32,427 Virker slik. Er hun gal? 231 00:17:33,803 --> 00:17:35,013 Pikey? 232 00:17:36,931 --> 00:17:39,517 Jeg skjønner hvorfor Eviglyset favoriserer deg. 233 00:17:39,517 --> 00:17:42,729 Du er like uforsiktig med dem som står deg nær som deg selv. 234 00:17:43,354 --> 00:17:46,024 Men denne gangen er jeg førstemann. 235 00:17:48,610 --> 00:17:51,029 Min tur. Mitt spørsmål. 236 00:17:52,447 --> 00:17:55,116 Det er noe annerledes med deg, Pike. 237 00:17:55,116 --> 00:17:56,493 Du er spesiell. 238 00:17:57,452 --> 00:17:58,620 Har du lurt på 239 00:17:58,620 --> 00:18:02,457 om Eviglyset trenger deg mer enn du trenger henne? 240 00:18:02,457 --> 00:18:06,669 Tanken har aldri slått meg. To kort? 241 00:18:07,670 --> 00:18:10,965 Du lyver for deg selv. Herregud, det er noe nytt. 242 00:18:11,674 --> 00:18:13,092 Det er ikke rettferdig. 243 00:18:13,092 --> 00:18:14,761 Sannheten er sjelden det. 244 00:18:15,303 --> 00:18:18,890 Du gjør det lettere for meg. Vis kortet til høyre for meg. 245 00:18:24,395 --> 00:18:26,481 Synd. Din tur. 246 00:18:26,481 --> 00:18:28,358 Greit. Nok pisspreik. 247 00:18:28,358 --> 00:18:30,860 Hvilket kort er din svarte skalle? 248 00:18:30,860 --> 00:18:32,320 Interessant forsøk. 249 00:18:32,320 --> 00:18:36,491 Siden jeg ikke kan lyve, sier jeg det. Det er det i hånden min. 250 00:18:38,618 --> 00:18:39,994 Helt til venstre. 251 00:18:44,707 --> 00:18:47,710 To kort. Hva blir neste spørsmål? 252 00:18:48,711 --> 00:18:50,338 Jeg har det. 253 00:18:51,840 --> 00:18:55,510 Lurer du noen gang på om livet ditt ville vært bedre uten Eviglyset? 254 00:18:58,388 --> 00:18:59,305 Ja. 255 00:19:00,431 --> 00:19:02,684 Det høres ikke særlig trofast ut. 256 00:19:03,560 --> 00:19:04,519 Ditt venstre kort. 257 00:19:08,481 --> 00:19:10,650 Ser ut til at spillet nesten er over. 258 00:19:12,652 --> 00:19:13,653 Pokker. 259 00:19:15,154 --> 00:19:18,741 Før du knuser meg, gjør meg én tjeneste. 260 00:19:20,201 --> 00:19:22,745 Hvis du skal holde meg her i all evighet, 261 00:19:22,745 --> 00:19:25,540 fortjener jeg å vite hvem du er, 262 00:19:25,665 --> 00:19:30,253 hvem du var, og hvorfor du valgte meg. 263 00:19:32,797 --> 00:19:36,301 Greit nok. Se på dette som en siste overbærenhet. 264 00:19:38,303 --> 00:19:40,763 Jeg kommer fra en tid for tusen år siden... 265 00:19:42,640 --> 00:19:45,101 Da guder vandret blant dødelige, 266 00:19:45,101 --> 00:19:48,146 og verden ble styrt av magi. 267 00:19:48,146 --> 00:19:51,691 Som deg beskyttet jeg mitt hjem som førsteridder. 268 00:19:51,691 --> 00:19:54,527 Et medlem av Messingringen, 269 00:19:54,527 --> 00:19:56,529 en gruppe lik din. 270 00:19:57,530 --> 00:20:01,367 Og som deg antok jeg det beste i dem. 271 00:20:01,367 --> 00:20:04,495 Jeg var blind da vennene mine fordømte sivilisasjonen vår 272 00:20:04,495 --> 00:20:07,540 med sin nysgjerrighet og sitt overmot. 273 00:20:10,501 --> 00:20:12,420 Mener du Katastrofen? 274 00:20:13,546 --> 00:20:16,299 Gudene gikk i krig mot Exandria. 275 00:20:16,299 --> 00:20:19,552 Og i kaoset kom jeg ansikt til ansikt 276 00:20:19,552 --> 00:20:22,388 med selveste Pinselherren. 277 00:20:23,556 --> 00:20:27,352 Men i stedet for å knuse meg ga han meg et valg. 278 00:20:28,811 --> 00:20:33,024 Dø med resten, eller bli med ham og spare familien. 279 00:20:34,025 --> 00:20:36,069 Jeg trodde at om jeg hadde nok tid, 280 00:20:36,069 --> 00:20:40,782 kunne jeg nå ham, redde ham, temme hans turbulente hjerte. 281 00:20:41,699 --> 00:20:45,703 For min dårskap så jeg min mann og sønn 282 00:20:45,703 --> 00:20:50,750 blekne med tiden og miste selv minnet om meg. 283 00:20:51,834 --> 00:20:54,295 Som om jeg aldri eksisterte. 284 00:20:55,129 --> 00:20:57,590 Stolte du på en Sviker? 285 00:20:57,590 --> 00:20:58,967 Selvsagt. 286 00:20:58,967 --> 00:21:02,345 Akkurat som du i din dumhet stoler på Eviglyset. 287 00:21:02,345 --> 00:21:05,974 Men det er ingen forskjell på gudene over og under. 288 00:21:05,974 --> 00:21:08,393 Alle lyver! 289 00:21:13,398 --> 00:21:16,442 Jeg er lei for alle du har mistet. 290 00:21:16,442 --> 00:21:20,321 Men vennene mine er ikke slik, og ikke min gud heller. 291 00:21:20,947 --> 00:21:22,490 Gi det tid. 292 00:21:22,490 --> 00:21:27,870 Vi har et spill å fullføre. Og du har et spørsmål å stille. 293 00:21:29,205 --> 00:21:31,874 Greit, jeg tror jeg har det. 294 00:21:34,002 --> 00:21:35,670 Ønsker du familien din var her? 295 00:21:37,130 --> 00:21:38,297 Hva? 296 00:21:38,297 --> 00:21:42,552 Du valgte dette livet for å skåne din mann og ditt barn. 297 00:21:42,552 --> 00:21:46,556 Du sier du elsket dem, men jeg hører bare anger. 298 00:21:46,556 --> 00:21:50,768 Vil du ha dem hos deg i dette marerittet? 299 00:21:50,893 --> 00:21:52,687 Eller er det for egoistisk? 300 00:21:53,771 --> 00:21:55,273 Jeg... 301 00:21:55,273 --> 00:21:57,025 Svar på spørsmålet. 302 00:21:57,025 --> 00:22:00,153 Skulle du ønske de var her og led med deg? 303 00:22:01,195 --> 00:22:02,238 Nei, jeg... 304 00:22:02,238 --> 00:22:04,407 - Svar meg! - Selvfølgelig ikke! 305 00:22:08,828 --> 00:22:10,788 Vet ikke engang om du visste at du løy. 306 00:22:11,622 --> 00:22:12,665 Nei. 307 00:22:13,541 --> 00:22:15,752 Og nå er valget mitt mye enklere. 308 00:22:18,629 --> 00:22:22,508 Alle har tross alt et avslørende tegn om man graver dypt nok. 309 00:22:23,634 --> 00:22:24,927 Det. 310 00:22:33,895 --> 00:22:36,689 Godt spilt, Pike Trickfoot. 311 00:22:36,689 --> 00:22:39,650 Det var mer utspekulert enn jeg ventet. 312 00:22:39,650 --> 00:22:42,361 Alle har blindsoner, selv du. 313 00:22:43,071 --> 00:22:48,367 Det er sjelden jeg taper i mitt domene. Men jeg godtar nederlaget. 314 00:23:09,472 --> 00:23:12,058 Ja, kompis! Se på det. 315 00:23:12,975 --> 00:23:14,477 Takk gudene. 316 00:23:15,394 --> 00:23:17,980 Så Eviglyset leverte? 317 00:23:18,731 --> 00:23:20,233 Ja. 318 00:23:20,691 --> 00:23:23,653 Får bare Pike en suvenir? 319 00:23:25,196 --> 00:23:29,325 Jeg glemmer ikke historien din. Takk for at du var en god taper. 320 00:23:29,325 --> 00:23:31,077 Jeg glemmer ikke din. 321 00:23:32,453 --> 00:23:36,124 Noen andre klare til å stikke herfra? 322 00:23:36,124 --> 00:23:37,917 Det sier vi alle. 323 00:23:37,917 --> 00:23:40,670 Ta denne. Den bærer mitt merke. 324 00:23:40,670 --> 00:23:43,089 Dere trenger den for å komme gjennom Despath. 325 00:23:44,382 --> 00:23:46,676 Yenk, vis dem døren. 326 00:23:46,676 --> 00:23:49,262 Og hils J'mon fra meg. 327 00:23:54,809 --> 00:23:56,227 Jøss, det var nære på. 328 00:23:56,227 --> 00:23:59,272 Hun aner ikke hva som strømmer gjennom årene hennes. 329 00:23:59,272 --> 00:24:00,314 Samme det. 330 00:24:00,314 --> 00:24:01,941 Tvilens frø er plantet 331 00:24:01,941 --> 00:24:05,361 og vil fylle hennes hjerte med hevn 332 00:24:05,361 --> 00:24:07,280 mens vi ser den vokse. 333 00:24:08,406 --> 00:24:10,074 Dine ordrer? 334 00:24:10,074 --> 00:24:11,784 La henne være. Drep resten. 335 00:24:12,827 --> 00:24:17,915 Vi er hans blod. Tiden for hans oppstigning nærmer seg. 336 00:24:19,375 --> 00:24:22,003 Det blir lettere å komme seg ut herfra enn inn. 337 00:24:22,003 --> 00:24:24,338 Bra. For jeg orker ikke flere insekter. 338 00:24:28,176 --> 00:24:30,720 Hva er sjansen for at det ikke er for oss? 339 00:24:30,720 --> 00:24:33,431 Jeg sier 50-30. 340 00:24:35,725 --> 00:24:37,768 Vox Machina! 341 00:24:44,942 --> 00:24:46,444 Jeg hater matte. 342 00:25:28,736 --> 00:25:30,738 Gry Viola Impelluso 343 00:25:30,863 --> 00:25:32,823 {\an8}Kreativ leder Heidi Rabbevåg