1
00:00:08,551 --> 00:00:09,510
Eviglys?
2
00:00:11,345 --> 00:00:14,515
Eviglys? Det er meg.
3
00:00:14,515 --> 00:00:16,559
Pike...
4
00:00:21,147 --> 00:00:23,983
Har jeg noen gang trengt deg, er det nå.
5
00:00:25,568 --> 00:00:26,527
Pike Trickfoot.
6
00:00:32,533 --> 00:00:35,327
Jeg følte meg svak
straks vi gikk inn i helvete.
7
00:00:35,327 --> 00:00:36,787
Jeg må vite at du ennå...
8
00:00:36,787 --> 00:00:41,375
Forløsning eksisterer ikke
i de fordømtes rike, barn.
9
00:00:41,375 --> 00:00:44,420
Despaths helveter er forbudt.
10
00:00:44,420 --> 00:00:46,046
Men hvorfor?
11
00:00:46,046 --> 00:00:49,717
Hvis vi finner Zerxus,
får vi den artefakten vi trenger.
12
00:00:49,717 --> 00:00:52,261
Din sjel er dyrebar.
13
00:00:52,261 --> 00:00:56,056
Det er noen i helvete
som vil bruke den til onde formål.
14
00:00:56,515 --> 00:01:02,062
Ignorer mine ord,
og du vil ende opp alene.
15
00:01:02,730 --> 00:01:03,856
Hva betyr det?
16
00:01:04,982 --> 00:01:08,819
Eviglys? Vent!
17
00:01:13,073 --> 00:01:14,784
Pike...
18
00:01:18,245 --> 00:01:19,121
Pike?
19
00:01:19,914 --> 00:01:20,873
Pike?
20
00:01:21,791 --> 00:01:23,501
Jeg ropte på deg.
21
00:01:24,502 --> 00:01:28,964
Jeg bare sjekket at vi blir passet på.
22
00:01:28,964 --> 00:01:31,842
Støtter gudinnen din oss?
23
00:01:31,842 --> 00:01:33,636
Ja visst.
24
00:01:34,970 --> 00:01:38,766
Bra. For å klare dette
25
00:01:38,766 --> 00:01:41,769
trenger vi alle slags mirakler.
26
00:02:58,429 --> 00:03:03,809
LEGENDEN OM VOX MACHINA
27
00:03:19,909 --> 00:03:22,036
Der er Dis.
28
00:03:23,495 --> 00:03:25,789
Så hvordan gjør vi dette?
29
00:03:25,789 --> 00:03:29,668
Alle der nede er enten en demon
eller blir spist av en.
30
00:03:29,668 --> 00:03:32,338
Vi ser iallfall ikke ut
som vi hører til i helvete.
31
00:03:35,341 --> 00:03:38,427
Med mindre vi gjorde det. Småen?
32
00:03:38,427 --> 00:03:40,054
Nettopp.
33
00:03:40,054 --> 00:03:43,349
La oss ta på kostymer
La oss ta på sminke
34
00:03:43,349 --> 00:03:46,852
La oss bli skumle som faen
35
00:03:47,645 --> 00:03:49,772
- Visst faen.
- Større gevir.
36
00:03:49,772 --> 00:03:52,733
En kanin? Gi deg.
37
00:03:52,733 --> 00:03:54,944
Bare tuller.
38
00:03:56,654 --> 00:04:00,491
- Hvordan føles dette?
- Rått.
39
00:04:03,869 --> 00:04:04,703
Pike?
40
00:04:08,082 --> 00:04:09,667
Kom.
41
00:04:10,626 --> 00:04:11,543
Alt i orden?
42
00:04:13,087 --> 00:04:16,882
Disse sjelene.
Skulle ønske jeg kunne hjelpe dem.
43
00:04:16,882 --> 00:04:18,676
Kanskje Keyleth hadde rett.
44
00:04:18,676 --> 00:04:22,304
Er det verdt å gå gjennom helvete
for én artefakt?
45
00:04:22,304 --> 00:04:25,516
Du hørte Raishan.
Vi beseirer aldri Thordak uten den.
46
00:04:25,516 --> 00:04:29,103
Alt ved dette stedet føles bare feil.
47
00:04:29,103 --> 00:04:31,355
Som om det er en synd å være her.
48
00:04:31,355 --> 00:04:33,190
Jeg tror ikke vi kan snu.
49
00:04:35,901 --> 00:04:38,153
Det kommer til å gå bra, kompis.
50
00:04:38,153 --> 00:04:40,072
Helvete er ikke så ille.
51
00:04:40,072 --> 00:04:43,075
Mange har bedt meg dra hit.
52
00:04:44,576 --> 00:04:47,830
Vi må videre, folkens.
Scanlans magi varer ikke evig.
53
00:04:49,623 --> 00:04:50,582
Tilgi meg.
54
00:04:55,045 --> 00:04:56,171
Nei!
55
00:05:06,974 --> 00:05:10,728
Dere ser ikke kjente ut.
56
00:05:10,728 --> 00:05:12,896
Hvor skal dere?
57
00:05:16,567 --> 00:05:20,612
Zerxus Ilerez' falne sjel
står i gjeld til oss.
58
00:05:20,612 --> 00:05:22,823
Og vi har tenkt å innkassere.
59
00:05:24,700 --> 00:05:26,243
Seriøst?
60
00:05:26,243 --> 00:05:29,705
Er dere modige nok til å oppsøke ham?
61
00:05:37,713 --> 00:05:38,756
Hva faen?
62
00:05:42,384 --> 00:05:43,719
Nå vel.
63
00:05:49,725 --> 00:05:51,018
Det var ekkelt.
64
00:05:52,436 --> 00:05:53,479
Bestilling klar.
65
00:06:00,444 --> 00:06:01,403
Hvem er nestemann?
66
00:06:02,780 --> 00:06:05,824
Du lukter annerledes.
67
00:06:07,159 --> 00:06:10,079
Vi har ikke badet på noen tusen år.
68
00:06:13,999 --> 00:06:17,336
Unnskyld meg,
69
00:06:17,336 --> 00:06:20,547
hvor finner vi Messingskallen?
70
00:06:20,547 --> 00:06:24,176
Vi leter etter en som heter Zerxus.
71
00:06:31,683 --> 00:06:33,143
De var redde for navnet hans.
72
00:06:36,271 --> 00:06:37,147
Finn meg.
73
00:06:41,860 --> 00:06:45,322
Kom igjen.
Vil ikke være her lenger enn nødvendig.
74
00:06:45,322 --> 00:06:49,118
Team Draconia koser seg iallfall i snøen.
75
00:07:00,087 --> 00:07:03,465
Jeg mener fortsatt det ville vært tryggere
å bore oss ut.
76
00:07:03,465 --> 00:07:05,467
Ja, men min måte var kulere.
77
00:07:05,467 --> 00:07:06,885
Jeg kunne gjort det kult.
78
00:07:08,470 --> 00:07:11,682
Kima! Hører du meg?
79
00:07:12,933 --> 00:07:14,518
Kima!
80
00:07:15,727 --> 00:07:18,230
Hun kan ikke være langt unna. Hva gjør vi?
81
00:07:18,814 --> 00:07:22,693
Jeg skal rive den jævla dragen
i fillebiter.
82
00:07:33,412 --> 00:07:36,373
Pike. Du ser jævlig ut,
selv til demon å være.
83
00:07:37,457 --> 00:07:40,711
Jeg tror jeg venter her litt.
84
00:07:40,711 --> 00:07:42,462
Dere kan fortsette å lete.
85
00:07:43,964 --> 00:07:45,799
Det går bra.
86
00:07:47,342 --> 00:07:50,262
Spre dere, men ikke gå for langt.
87
00:07:50,262 --> 00:07:53,056
Jeg liker ikke måten
disse skapningene ser på oss.
88
00:07:57,936 --> 00:08:00,147
All ondskapen.
89
00:08:00,147 --> 00:08:02,274
Kanskje Eviglyset hadde rett.
90
00:08:02,274 --> 00:08:04,401
Vi burde ikke være her.
91
00:08:18,165 --> 00:08:21,460
Det går bra. Jeg gjør deg ikke noe.
92
00:08:21,460 --> 00:08:23,128
Jeg vil bare hjelpe.
93
00:08:25,047 --> 00:08:29,009
Forløs denne kvinnen
med ditt helbredende lys.
94
00:08:35,599 --> 00:08:36,600
Pike!
95
00:08:37,726 --> 00:08:40,854
- Hva skjer?
- Vondt i hjernen.
96
00:08:40,854 --> 00:08:42,940
Scanlan, trylleformelen din.
97
00:08:42,940 --> 00:08:44,942
Kan ikke fokusere med all skrikingen.
98
00:08:49,196 --> 00:08:50,739
Dødelige.
99
00:08:53,200 --> 00:08:54,576
Ferskt blod.
100
00:08:55,327 --> 00:08:58,288
- Vi kan ikke bli.
- Du trenger ikke be meg to ganger.
101
00:09:01,541 --> 00:09:03,377
Kom igjen, Pikey.
102
00:09:05,128 --> 00:09:06,171
Pokker.
103
00:09:13,553 --> 00:09:15,555
Hvor er denne jævla Messingskallen?
104
00:09:15,555 --> 00:09:19,142
Vi kan ikke løpe fra en hel by.
Vi må tilbake til portalen.
105
00:09:19,142 --> 00:09:20,644
Ikke uten rustningen.
106
00:09:22,938 --> 00:09:25,148
De har øyne i lufta. Hva skal vi gjøre?
107
00:09:25,565 --> 00:09:26,775
Denne veien.
108
00:09:28,860 --> 00:09:30,237
Folkens, der nede.
109
00:09:33,031 --> 00:09:35,158
Ja! Godt sett, kompis.
110
00:09:36,576 --> 00:09:37,828
Klar til å hoppe!
111
00:09:59,766 --> 00:10:01,935
Faen, det blir nære på!
112
00:10:03,562 --> 00:10:04,980
Kom inn.
113
00:10:24,791 --> 00:10:27,210
Takk for hjelpen. Håper jeg.
114
00:10:28,754 --> 00:10:30,297
Denne veien.
115
00:10:35,594 --> 00:10:37,220
Hva er dette for et sted?
116
00:10:39,931 --> 00:10:42,017
Pent triks.
117
00:10:43,643 --> 00:10:44,770
Vox Machina.
118
00:10:44,770 --> 00:10:47,397
Dere vet jammen hvordan man gjør entré.
119
00:10:48,357 --> 00:10:50,275
Hvordan visste du at vi kom?
120
00:10:50,275 --> 00:10:53,028
Snakk om djevelen, og han dukker opp.
121
00:10:53,028 --> 00:10:56,531
Reglene i dette riket er unike.
122
00:10:56,531 --> 00:10:59,701
Jeg anmoder om forsiktighet
før flere navn nevnes.
123
00:11:00,577 --> 00:11:04,956
Du var nærværet jeg følte.
Hvorfor kontaktet du meg?
124
00:11:05,457 --> 00:11:07,084
Det virkelige spørsmålet er:
125
00:11:07,084 --> 00:11:09,795
Hva gjør en Eviglys-prest her?
126
00:11:11,630 --> 00:11:14,007
Vi ble sendt av J'mon Sa Ord.
127
00:11:14,007 --> 00:11:17,344
Hen etterlot noe hos deg.
Gryningsmartyrens rustning.
128
00:11:18,095 --> 00:11:20,263
Ikke etterlot. Tapte.
129
00:11:20,806 --> 00:11:22,349
Hva mener du?
130
00:11:23,141 --> 00:11:24,184
Cirka hvert tiår
131
00:11:24,184 --> 00:11:27,479
kommer J'mon for å teste hellet
ved mitt bord.
132
00:11:27,479 --> 00:11:32,275
Hen burde ikke satset en slik artefakt,
men slik ble det.
133
00:11:32,275 --> 00:11:34,694
Jeg antar dere har noe i bytte?
134
00:11:35,779 --> 00:11:38,865
Dere våget dere vel ikke inn i helvete
med kun ønsketenkning?
135
00:11:40,033 --> 00:11:44,871
Hva vil en djevel ha? Gull?
136
00:11:44,871 --> 00:11:48,166
For en artefakt? Nei.
137
00:11:48,166 --> 00:11:52,087
Dere må gi meg et utsøkt tilbud
eller et veddemål.
138
00:11:52,963 --> 00:11:54,506
Lyst på et sjansespill?
139
00:11:56,258 --> 00:11:58,552
Om vi vinner, får vi rustningen.
140
00:11:58,552 --> 00:11:59,594
Hva?
141
00:11:59,594 --> 00:12:02,055
Og vinner jeg,
blir du værende som min gjest.
142
00:12:02,931 --> 00:12:04,683
På ubestemt tid.
143
00:12:04,683 --> 00:12:06,977
Nei, Pike, han kommer til å jukse.
144
00:12:06,977 --> 00:12:07,936
Så, så.
145
00:12:07,936 --> 00:12:09,938
Regler er det som skiller Despath
146
00:12:09,938 --> 00:12:13,567
fra de virkelig elendige eksistensplanene,
som deres.
147
00:12:13,567 --> 00:12:15,944
Juks er forbudt.
148
00:12:17,612 --> 00:12:20,115
Så hva er spillet?
149
00:12:25,537 --> 00:12:26,830
Hva i...
150
00:12:34,546 --> 00:12:35,589
Pike?
151
00:12:39,676 --> 00:12:40,677
Vær så god og sitt.
152
00:12:44,639 --> 00:12:45,765
En kontrakt?
153
00:12:45,765 --> 00:12:48,310
For å unngå at du får kalde føtter.
154
00:12:48,977 --> 00:12:50,604
Pike, vær så snill! Nei!
155
00:12:50,604 --> 00:12:53,064
- Er de...
- Trygge, men tause.
156
00:12:53,064 --> 00:12:56,401
Så spillet er rettferdig. Skal vi?
157
00:13:11,666 --> 00:13:16,004
Så rent blod. Temmelig spesielt.
158
00:13:22,928 --> 00:13:24,429
Spillet er Fem skaller.
159
00:13:24,429 --> 00:13:26,014
Hver spiller har fem kort,
160
00:13:26,014 --> 00:13:29,017
bestående av fire røde og en svart skalle.
161
00:13:29,017 --> 00:13:32,854
Når de er delt ut, må du ikke flytte dine
eller røre motstanderens.
162
00:13:32,854 --> 00:13:35,982
Målet ditt er å finne min svarte skalle
før jeg finner din.
163
00:13:35,982 --> 00:13:37,275
Hvordan?
164
00:13:37,275 --> 00:13:40,820
For hver tur kan du stille
motstanderen spørsmål for å finne den.
165
00:13:40,820 --> 00:13:45,075
Men du må svare ærlig på alle spørsmål,
166
00:13:45,075 --> 00:13:47,202
eller pådra deg en streng straff.
167
00:13:49,162 --> 00:13:52,082
Som jeg sa, har vi regler her nede.
168
00:13:52,707 --> 00:13:56,795
Dæven. For noen behagelige stoler de har.
169
00:13:56,795 --> 00:13:59,130
Utrolig at hun gjør dette.
170
00:13:59,130 --> 00:14:01,716
Hvis noen kan se gjennom et dobbelttriks,
171
00:14:01,716 --> 00:14:02,634
kan Trickfoot.
172
00:14:03,301 --> 00:14:05,804
Å være førstemann har åpenbart
sine fordeler.
173
00:14:05,804 --> 00:14:08,848
Siden du er min gjest, får du æren.
174
00:14:15,313 --> 00:14:16,815
Første spørsmål er ditt.
175
00:14:18,942 --> 00:14:21,820
Greit, la oss eliminere.
176
00:14:21,820 --> 00:14:26,783
Er din svarte skalle
til høyre eller venstre for midtkortet?
177
00:14:26,783 --> 00:14:29,160
Du kan ikke føle nærværet av Eviglyset.
178
00:14:29,160 --> 00:14:31,705
Din frelser er ikke her, er hun vel?
179
00:14:32,914 --> 00:14:34,541
Det var ikke spørsmålet.
180
00:14:37,544 --> 00:14:38,461
Til høyre.
181
00:14:39,963 --> 00:14:42,757
Kortet ditt er på enden.
182
00:14:43,550 --> 00:14:45,802
Dessverre ikke.
183
00:14:49,139 --> 00:14:51,975
Men jeg tror jeg fikk vite mer
i den runden enn deg.
184
00:14:51,975 --> 00:14:57,022
Alle har tross alt et avslørende tegn
om man graver dypt nok.
185
00:14:57,897 --> 00:15:00,400
Skal du ikke spørre meg om noe?
186
00:15:00,400 --> 00:15:02,444
Vennene dine stoler på deg.
187
00:15:02,444 --> 00:15:05,447
Du må være stolt av
å alltid være der for å redde dem.
188
00:15:06,239 --> 00:15:07,198
Forløse dem.
189
00:15:09,200 --> 00:15:10,827
Dette er ikke et kortspill.
190
00:15:10,827 --> 00:15:13,330
Han visste nøyaktig hvem
han ville spille mot.
191
00:15:13,330 --> 00:15:16,207
Jeg prøver å finne ut av reglene.
192
00:15:16,207 --> 00:15:17,584
Si meg, o hellige.
193
00:15:17,584 --> 00:15:21,296
Fikk du et valg? En vei å gå?
194
00:15:21,296 --> 00:15:22,422
Hva?
195
00:15:22,422 --> 00:15:24,341
- Vi velger ikke...
- Vi velger ikke...
196
00:15:24,341 --> 00:15:27,093
Alle veier kan være hellige,
197
00:15:27,093 --> 00:15:29,804
så lenge man følger den med sannhet.
198
00:15:33,391 --> 00:15:36,227
Ja, jeg fikk et valg.
199
00:15:37,270 --> 00:15:38,897
Valget viste seg å være løgn.
200
00:15:38,897 --> 00:15:41,107
Begge veier førte til samme mål.
201
00:15:42,651 --> 00:15:46,780
Jeg fikk en gang et lignende valg.
Det kostet meg familien min.
202
00:15:47,781 --> 00:15:49,699
Min gud svek meg.
203
00:15:50,617 --> 00:15:52,285
Som din også vil.
204
00:15:52,952 --> 00:15:54,162
Nei.
205
00:15:54,162 --> 00:15:57,457
Du prøver å hjernevaske meg.
Det funker ikke.
206
00:15:58,375 --> 00:16:00,585
Jeg har allerede det jeg trenger.
207
00:16:00,585 --> 00:16:03,546
Øynene dine avslørte deg.
208
00:16:03,546 --> 00:16:06,675
Ditt svarte kort er det andre fra venstre.
209
00:16:09,511 --> 00:16:10,470
- Nei.
- Kompis!
210
00:16:12,305 --> 00:16:13,598
Dette er noe tull!
211
00:16:13,598 --> 00:16:16,309
Skifte emne slik? Du jukser!
212
00:16:16,309 --> 00:16:19,479
Hvordan? Alle svarene var sannferdige.
213
00:16:19,479 --> 00:16:21,981
Kontrakt eller ei, dette er en farse.
214
00:16:21,981 --> 00:16:25,985
Nålepikken har rett.
Jeg ser ikke på dette lenger!
215
00:16:25,985 --> 00:16:27,487
Vent, kanskje du ikke bør...
216
00:16:29,864 --> 00:16:32,867
Dumme komfortable stol!
217
00:16:34,494 --> 00:16:37,747
Pike Trickfoot,
du er nå bundet til dette sanktumet
218
00:16:37,747 --> 00:16:41,710
i tjeneste for den falne ridderen...
i all evighet.
219
00:16:42,627 --> 00:16:45,797
Vent. Vær så snill,
du må gi meg en sjanse til.
220
00:16:47,006 --> 00:16:49,384
Hva annet kan du tilby
på dette tidspunktet?
221
00:16:53,555 --> 00:16:55,432
Hva? Det kan hun ikke.
222
00:16:56,224 --> 00:16:58,268
Et meningsfylt veddemål.
223
00:16:58,268 --> 00:17:00,979
Dessverre er det ubrukelig for meg.
224
00:17:00,979 --> 00:17:05,650
For Gryningsmartyrens rustning
trenger jeg noe mer substansielt.
225
00:17:06,776 --> 00:17:08,236
Dine venners sjeler.
226
00:17:08,903 --> 00:17:11,030
Nei, ikke dem. Jeg kan ikke.
227
00:17:11,030 --> 00:17:13,074
Er ikke troen din sterk nok?
228
00:17:19,622 --> 00:17:22,792
Greit. Én runde, vinneren tar alt.
229
00:17:27,380 --> 00:17:30,008
Vent. Er vi innsatsen?
230
00:17:30,008 --> 00:17:32,427
Virker slik. Er hun gal?
231
00:17:33,803 --> 00:17:35,013
Pikey?
232
00:17:36,931 --> 00:17:39,517
Jeg skjønner hvorfor
Eviglyset favoriserer deg.
233
00:17:39,517 --> 00:17:42,729
Du er like uforsiktig med dem
som står deg nær som deg selv.
234
00:17:43,354 --> 00:17:46,024
Men denne gangen er jeg førstemann.
235
00:17:48,610 --> 00:17:51,029
Min tur. Mitt spørsmål.
236
00:17:52,447 --> 00:17:55,116
Det er noe annerledes med deg, Pike.
237
00:17:55,116 --> 00:17:56,493
Du er spesiell.
238
00:17:57,452 --> 00:17:58,620
Har du lurt på
239
00:17:58,620 --> 00:18:02,457
om Eviglyset trenger deg mer
enn du trenger henne?
240
00:18:02,457 --> 00:18:06,669
Tanken har aldri slått meg. To kort?
241
00:18:07,670 --> 00:18:10,965
Du lyver for deg selv.
Herregud, det er noe nytt.
242
00:18:11,674 --> 00:18:13,092
Det er ikke rettferdig.
243
00:18:13,092 --> 00:18:14,761
Sannheten er sjelden det.
244
00:18:15,303 --> 00:18:18,890
Du gjør det lettere for meg.
Vis kortet til høyre for meg.
245
00:18:24,395 --> 00:18:26,481
Synd. Din tur.
246
00:18:26,481 --> 00:18:28,358
Greit. Nok pisspreik.
247
00:18:28,358 --> 00:18:30,860
Hvilket kort er din svarte skalle?
248
00:18:30,860 --> 00:18:32,320
Interessant forsøk.
249
00:18:32,320 --> 00:18:36,491
Siden jeg ikke kan lyve, sier jeg det.
Det er det i hånden min.
250
00:18:38,618 --> 00:18:39,994
Helt til venstre.
251
00:18:44,707 --> 00:18:47,710
To kort. Hva blir neste spørsmål?
252
00:18:48,711 --> 00:18:50,338
Jeg har det.
253
00:18:51,840 --> 00:18:55,510
Lurer du noen gang på om livet ditt
ville vært bedre uten Eviglyset?
254
00:18:58,388 --> 00:18:59,305
Ja.
255
00:19:00,431 --> 00:19:02,684
Det høres ikke særlig trofast ut.
256
00:19:03,560 --> 00:19:04,519
Ditt venstre kort.
257
00:19:08,481 --> 00:19:10,650
Ser ut til at spillet nesten er over.
258
00:19:12,652 --> 00:19:13,653
Pokker.
259
00:19:15,154 --> 00:19:18,741
Før du knuser meg, gjør meg én tjeneste.
260
00:19:20,201 --> 00:19:22,745
Hvis du skal holde meg her i all evighet,
261
00:19:22,745 --> 00:19:25,540
fortjener jeg å vite hvem du er,
262
00:19:25,665 --> 00:19:30,253
hvem du var, og hvorfor du valgte meg.
263
00:19:32,797 --> 00:19:36,301
Greit nok.
Se på dette som en siste overbærenhet.
264
00:19:38,303 --> 00:19:40,763
Jeg kommer fra en tid
for tusen år siden...
265
00:19:42,640 --> 00:19:45,101
Da guder vandret blant dødelige,
266
00:19:45,101 --> 00:19:48,146
og verden ble styrt av magi.
267
00:19:48,146 --> 00:19:51,691
Som deg
beskyttet jeg mitt hjem som førsteridder.
268
00:19:51,691 --> 00:19:54,527
Et medlem av Messingringen,
269
00:19:54,527 --> 00:19:56,529
en gruppe lik din.
270
00:19:57,530 --> 00:20:01,367
Og som deg antok jeg det beste i dem.
271
00:20:01,367 --> 00:20:04,495
Jeg var blind da vennene mine
fordømte sivilisasjonen vår
272
00:20:04,495 --> 00:20:07,540
med sin nysgjerrighet og sitt overmot.
273
00:20:10,501 --> 00:20:12,420
Mener du Katastrofen?
274
00:20:13,546 --> 00:20:16,299
Gudene gikk i krig mot Exandria.
275
00:20:16,299 --> 00:20:19,552
Og i kaoset kom jeg ansikt til ansikt
276
00:20:19,552 --> 00:20:22,388
med selveste Pinselherren.
277
00:20:23,556 --> 00:20:27,352
Men i stedet for å knuse meg
ga han meg et valg.
278
00:20:28,811 --> 00:20:33,024
Dø med resten,
eller bli med ham og spare familien.
279
00:20:34,025 --> 00:20:36,069
Jeg trodde at om jeg hadde nok tid,
280
00:20:36,069 --> 00:20:40,782
kunne jeg nå ham,
redde ham, temme hans turbulente hjerte.
281
00:20:41,699 --> 00:20:45,703
For min dårskap så jeg min mann og sønn
282
00:20:45,703 --> 00:20:50,750
blekne med tiden
og miste selv minnet om meg.
283
00:20:51,834 --> 00:20:54,295
Som om jeg aldri eksisterte.
284
00:20:55,129 --> 00:20:57,590
Stolte du på en Sviker?
285
00:20:57,590 --> 00:20:58,967
Selvsagt.
286
00:20:58,967 --> 00:21:02,345
Akkurat som du i din dumhet
stoler på Eviglyset.
287
00:21:02,345 --> 00:21:05,974
Men det er ingen forskjell
på gudene over og under.
288
00:21:05,974 --> 00:21:08,393
Alle lyver!
289
00:21:13,398 --> 00:21:16,442
Jeg er lei for alle du har mistet.
290
00:21:16,442 --> 00:21:20,321
Men vennene mine er ikke slik,
og ikke min gud heller.
291
00:21:20,947 --> 00:21:22,490
Gi det tid.
292
00:21:22,490 --> 00:21:27,870
Vi har et spill å fullføre.
Og du har et spørsmål å stille.
293
00:21:29,205 --> 00:21:31,874
Greit, jeg tror jeg har det.
294
00:21:34,002 --> 00:21:35,670
Ønsker du familien din var her?
295
00:21:37,130 --> 00:21:38,297
Hva?
296
00:21:38,297 --> 00:21:42,552
Du valgte dette livet
for å skåne din mann og ditt barn.
297
00:21:42,552 --> 00:21:46,556
Du sier du elsket dem,
men jeg hører bare anger.
298
00:21:46,556 --> 00:21:50,768
Vil du ha dem hos deg i dette marerittet?
299
00:21:50,893 --> 00:21:52,687
Eller er det for egoistisk?
300
00:21:53,771 --> 00:21:55,273
Jeg...
301
00:21:55,273 --> 00:21:57,025
Svar på spørsmålet.
302
00:21:57,025 --> 00:22:00,153
Skulle du ønske de var her og led med deg?
303
00:22:01,195 --> 00:22:02,238
Nei, jeg...
304
00:22:02,238 --> 00:22:04,407
- Svar meg!
- Selvfølgelig ikke!
305
00:22:08,828 --> 00:22:10,788
Vet ikke engang om du visste at du løy.
306
00:22:11,622 --> 00:22:12,665
Nei.
307
00:22:13,541 --> 00:22:15,752
Og nå er valget mitt mye enklere.
308
00:22:18,629 --> 00:22:22,508
Alle har tross alt et avslørende tegn
om man graver dypt nok.
309
00:22:23,634 --> 00:22:24,927
Det.
310
00:22:33,895 --> 00:22:36,689
Godt spilt, Pike Trickfoot.
311
00:22:36,689 --> 00:22:39,650
Det var mer utspekulert enn jeg ventet.
312
00:22:39,650 --> 00:22:42,361
Alle har blindsoner, selv du.
313
00:22:43,071 --> 00:22:48,367
Det er sjelden jeg taper i mitt domene.
Men jeg godtar nederlaget.
314
00:23:09,472 --> 00:23:12,058
Ja, kompis! Se på det.
315
00:23:12,975 --> 00:23:14,477
Takk gudene.
316
00:23:15,394 --> 00:23:17,980
Så Eviglyset leverte?
317
00:23:18,731 --> 00:23:20,233
Ja.
318
00:23:20,691 --> 00:23:23,653
Får bare Pike en suvenir?
319
00:23:25,196 --> 00:23:29,325
Jeg glemmer ikke historien din.
Takk for at du var en god taper.
320
00:23:29,325 --> 00:23:31,077
Jeg glemmer ikke din.
321
00:23:32,453 --> 00:23:36,124
Noen andre klare til å stikke herfra?
322
00:23:36,124 --> 00:23:37,917
Det sier vi alle.
323
00:23:37,917 --> 00:23:40,670
Ta denne. Den bærer mitt merke.
324
00:23:40,670 --> 00:23:43,089
Dere trenger den
for å komme gjennom Despath.
325
00:23:44,382 --> 00:23:46,676
Yenk, vis dem døren.
326
00:23:46,676 --> 00:23:49,262
Og hils J'mon fra meg.
327
00:23:54,809 --> 00:23:56,227
Jøss, det var nære på.
328
00:23:56,227 --> 00:23:59,272
Hun aner ikke
hva som strømmer gjennom årene hennes.
329
00:23:59,272 --> 00:24:00,314
Samme det.
330
00:24:00,314 --> 00:24:01,941
Tvilens frø er plantet
331
00:24:01,941 --> 00:24:05,361
og vil fylle hennes hjerte med hevn
332
00:24:05,361 --> 00:24:07,280
mens vi ser den vokse.
333
00:24:08,406 --> 00:24:10,074
Dine ordrer?
334
00:24:10,074 --> 00:24:11,784
La henne være. Drep resten.
335
00:24:12,827 --> 00:24:17,915
Vi er hans blod.
Tiden for hans oppstigning nærmer seg.
336
00:24:19,375 --> 00:24:22,003
Det blir lettere å komme seg ut herfra
enn inn.
337
00:24:22,003 --> 00:24:24,338
Bra. For jeg orker ikke flere insekter.
338
00:24:28,176 --> 00:24:30,720
Hva er sjansen for at det ikke er for oss?
339
00:24:30,720 --> 00:24:33,431
Jeg sier 50-30.
340
00:24:35,725 --> 00:24:37,768
Vox Machina!
341
00:24:44,942 --> 00:24:46,444
Jeg hater matte.
342
00:25:28,736 --> 00:25:30,738
Gry Viola Impelluso
343
00:25:30,863 --> 00:25:32,823
{\an8}Kreativ leder
Heidi Rabbevåg