1 00:00:08,551 --> 00:00:09,510 에버라이트님? 2 00:00:11,345 --> 00:00:14,515 에버라이트님? 저예요! 3 00:00:14,515 --> 00:00:16,559 파이크요! 4 00:00:21,147 --> 00:00:23,983 당신이 필요할 때가 있다면 지금일 거예요 5 00:00:25,568 --> 00:00:26,527 파이크 트릭풋 6 00:00:32,533 --> 00:00:35,327 지옥에 들어오는 순간 약해지는 걸 느꼈어요 7 00:00:35,327 --> 00:00:36,787 당신이 아직... 8 00:00:36,787 --> 00:00:41,375 얘야, 저주받은 자의 세상엔 구원이 존재하지 않아 9 00:00:41,375 --> 00:00:44,420 데스패스의 지옥은 금지돼 있다 10 00:00:44,420 --> 00:00:46,046 이유가 뭐죠? 11 00:00:46,046 --> 00:00:49,717 저서스를 찾아 필요한 유물을 확보해야 해요 12 00:00:49,717 --> 00:00:52,261 네 영혼은 소중하다 13 00:00:52,261 --> 00:00:56,056 지옥에는 사악한 목적을 위해 그걸 이용하려는 자들이 있어 14 00:00:56,515 --> 00:01:02,062 내 말을 귀담아듣지 않으면 넌 혼자가 될 거다 15 00:01:02,730 --> 00:01:03,856 그게 무슨 뜻이죠? 16 00:01:04,982 --> 00:01:08,819 에버라이트님? 잠깐만요! 가지 마세요! 17 00:01:13,073 --> 00:01:14,784 파이크... 18 00:01:18,245 --> 00:01:19,121 파이크? 19 00:01:19,914 --> 00:01:20,873 파이크? 20 00:01:21,791 --> 00:01:23,501 네 이름 여러 번 불렀어 21 00:01:24,502 --> 00:01:28,964 우리가 보호받고 있는지 확인 좀 하느라 22 00:01:28,964 --> 00:01:31,842 네 여신이 우릴 지켜준대? 23 00:01:31,842 --> 00:01:33,636 그럼, 당연하지 24 00:01:34,970 --> 00:01:38,766 잘됐다, 이번 일 해내려면 25 00:01:38,766 --> 00:01:41,769 온갖 기적이 필요할 거야 26 00:02:58,429 --> 00:03:03,809 "복스 마키나의 전설" 27 00:03:19,909 --> 00:03:22,036 저기야, 디스 시티 28 00:03:23,495 --> 00:03:25,789 좋아, 계획이 뭐야? 29 00:03:25,789 --> 00:03:29,668 저기 있는 건 다 악마 아니면 악마 먹잇감, 둘 중 하나잖아 30 00:03:29,668 --> 00:03:32,338 우리가 너무 튀기는 해 31 00:03:35,341 --> 00:03:38,427 위장이 필요해, 땅꼬마? 32 00:03:38,427 --> 00:03:40,054 맞아 33 00:03:40,054 --> 00:03:43,349 옷을 입자, 위장을 하자 34 00:03:43,349 --> 00:03:46,852 으스스한 존재가 되자 35 00:03:47,645 --> 00:03:49,772 - 그렇지 - 뿔이 엄청 크네 36 00:03:49,772 --> 00:03:52,733 토끼? 이럴 거야? 37 00:03:52,733 --> 00:03:54,944 장난 좀 쳐봤어 38 00:03:56,654 --> 00:04:00,491 - 어때? - 좋았어 39 00:04:03,869 --> 00:04:04,703 파이크? 40 00:04:08,082 --> 00:04:09,667 오너라 41 00:04:10,626 --> 00:04:11,543 괜찮아? 42 00:04:13,087 --> 00:04:16,882 저 영혼들... 도울 수 있다면 좋을 텐데 43 00:04:16,882 --> 00:04:18,676 킬레스 말이 맞는지도 몰라 44 00:04:18,676 --> 00:04:22,304 유물 하나 때문에 지옥을 활보할 가치가 있을까? 45 00:04:22,304 --> 00:04:25,516 라이샨 얘기 들었잖아 갑옷 없인 소댁을 이길 수 없어 46 00:04:25,516 --> 00:04:29,103 사방에서 부정적인 기운이 느껴져 47 00:04:29,103 --> 00:04:31,355 여기 있는 게 죄악 같다고 48 00:04:31,355 --> 00:04:33,190 인제 와서 돌아갈 순 없어 49 00:04:35,901 --> 00:04:38,153 다 잘될 거야, 친구야 50 00:04:38,153 --> 00:04:40,072 지옥도 그리 나쁘지 않아 51 00:04:40,072 --> 00:04:43,075 나한테 지옥에나 가라고 한 사람이 얼마나 많은데 52 00:04:44,576 --> 00:04:47,830 서두르자, 스캔런의 주문이 영원한 게 아니잖아 53 00:04:49,623 --> 00:04:50,582 용서하세요 54 00:04:55,045 --> 00:04:56,171 안 돼! 55 00:05:06,974 --> 00:05:10,728 거기, 낯선 놈들이군 56 00:05:10,728 --> 00:05:12,896 어딜 가는 거냐? 57 00:05:16,567 --> 00:05:20,612 저서스 일레레즈의 타락한 영혼이 우리에게 빚을 졌다 58 00:05:20,612 --> 00:05:22,823 빚을 받으러 가는 길이다 59 00:05:24,700 --> 00:05:26,243 그래? 60 00:05:26,243 --> 00:05:29,705 놈을 대면할 배짱이 너희에게 있다고? 61 00:05:37,713 --> 00:05:38,756 뭐야? 62 00:05:42,384 --> 00:05:43,719 좋아 63 00:05:49,725 --> 00:05:51,018 속 뒤집힐 뻔했네 64 00:05:52,436 --> 00:05:53,479 받아 65 00:06:00,444 --> 00:06:01,403 다음 주문! 66 00:06:02,780 --> 00:06:05,824 냄새가 다르군 67 00:06:07,159 --> 00:06:10,079 목욕 안 한 지 수천 년쯤 됐거든 68 00:06:13,999 --> 00:06:17,336 실례합... 이봐 69 00:06:17,336 --> 00:06:20,547 브래스 스컬은 어디 있지? 70 00:06:20,547 --> 00:06:24,176 저서스를 찾고 있다 71 00:06:31,683 --> 00:06:33,143 이름만 듣고도 겁내는군 72 00:06:36,271 --> 00:06:37,147 날 찾아라 73 00:06:41,860 --> 00:06:45,322 서두르자, 일이 끝나는 대로 여기서 나가고 싶어 74 00:06:45,322 --> 00:06:49,118 팀 드라코니아는 좋겠네 눈밭에서 조용히 쉬고 있을 테니 75 00:07:00,087 --> 00:07:03,465 구멍을 뚫고 나가는 게 더 안전하다니까 76 00:07:03,465 --> 00:07:05,467 이편이 더 폼 나잖아 77 00:07:05,467 --> 00:07:06,885 폼 나게 구멍 뚫을 수 있어 78 00:07:08,470 --> 00:07:11,682 키마! 내 말 들려? 79 00:07:12,933 --> 00:07:14,518 키마! 80 00:07:15,727 --> 00:07:18,230 근처에 있을 거예요 어떡할까요? 81 00:07:18,814 --> 00:07:22,693 그 망할 용을 갈가리 찢어 죽일 거야! 82 00:07:33,412 --> 00:07:36,373 파이크, 악마가 봐도 네 얼굴이 지옥 같다고 할 거야 83 00:07:37,457 --> 00:07:40,711 난 여기서 잠깐 기다릴 테니 84 00:07:40,711 --> 00:07:42,462 계속 찾아봐 85 00:07:43,964 --> 00:07:45,799 걱정 마, 괜찮아질 거야 86 00:07:47,342 --> 00:07:50,262 흩어져서 찾자 너무 멀리 가진 말고 87 00:07:50,262 --> 00:07:53,056 우릴 보는 저것들 시선이 마음에 안 들어 88 00:07:57,936 --> 00:08:00,147 악으로 가득해 89 00:08:00,147 --> 00:08:02,274 에버라이트님 말이 맞았는지도 몰라 90 00:08:02,274 --> 00:08:04,401 있을 곳이 못 돼 91 00:08:18,165 --> 00:08:21,460 괜찮아요, 해치려는 게 아녜요 92 00:08:21,460 --> 00:08:23,128 돕고 싶을 뿐이에요 93 00:08:25,047 --> 00:08:29,009 에버라이트님, 치유의 빛으로 이 여인을 구원해 주세요 94 00:08:35,599 --> 00:08:36,600 파이크! 95 00:08:37,726 --> 00:08:40,854 - 어떻게 된 거지? - 머리 아파! 96 00:08:40,854 --> 00:08:42,940 젠장! 스캔런, 네 주문! 97 00:08:42,940 --> 00:08:44,942 비명 때문에 집중이 안 돼! 98 00:08:49,196 --> 00:08:50,739 인간들이군 99 00:08:53,200 --> 00:08:54,576 신선한 피다 100 00:08:55,327 --> 00:08:58,288 - 당장 여길 벗어나야 해 - 두말하면 잔소리지 101 00:09:01,541 --> 00:09:03,377 가야 해, 파이키! 102 00:09:05,128 --> 00:09:06,171 빌어먹을! 103 00:09:13,553 --> 00:09:15,555 씨발, 브래스 스컬은 어딨는 거야? 104 00:09:15,555 --> 00:09:19,142 저들을 다 따돌릴 순 없어 포털로 돌아가자 105 00:09:19,142 --> 00:09:20,644 갑옷 없이는 안 돼 106 00:09:22,938 --> 00:09:25,148 하늘에서도 쫓아와 어떡하지? 107 00:09:25,565 --> 00:09:26,775 이쪽이다 108 00:09:28,860 --> 00:09:30,237 얘들아, 저기야! 109 00:09:33,031 --> 00:09:35,158 잘했어! 눈 좋네 110 00:09:36,576 --> 00:09:37,828 점프 준비하시고! 111 00:09:59,766 --> 00:10:01,935 미치겠네, 아슬아슬해! 112 00:10:03,562 --> 00:10:04,980 들어오너라 113 00:10:24,791 --> 00:10:27,210 도와줘서 고마워 도와준 거 맞지? 114 00:10:28,754 --> 00:10:30,297 이쪽이다 115 00:10:35,594 --> 00:10:37,220 여긴 어디지? 116 00:10:39,931 --> 00:10:42,017 멋진 묘기야 117 00:10:43,643 --> 00:10:44,770 복스 마키나 118 00:10:44,770 --> 00:10:47,397 등장 한번 화려하군 119 00:10:48,357 --> 00:10:50,275 우리가 오는 걸 어떻게 알았지? 120 00:10:50,275 --> 00:10:53,028 '악마도 제 말 하면 온다'란 말이 있지 121 00:10:53,028 --> 00:10:56,531 이 영역의 규칙은 독특하다 122 00:10:56,531 --> 00:10:59,701 이름은 함부로 언급하지 않는 게 좋아 123 00:11:00,577 --> 00:11:04,956 내가 느낀 존재가 당신이군 왜 내게 신호를 보냈지? 124 00:11:05,457 --> 00:11:07,084 정말 궁금한 건 이거야 125 00:11:07,084 --> 00:11:09,795 에버라이트의 사제가 여기서 뭘 하는 거지? 126 00:11:11,630 --> 00:11:14,007 자몬 사 오드가 보냈다 127 00:11:14,007 --> 00:11:17,344 돈마터의 갑옷을 당신한테 맡겼다더군 128 00:11:18,095 --> 00:11:20,263 맡긴 게 아니야 잃은 거지 129 00:11:20,806 --> 00:11:22,349 잃다니? 130 00:11:23,141 --> 00:11:24,184 10년에 한 번씩 131 00:11:24,184 --> 00:11:27,479 자몬은 내 테이블에서 운을 시험하지 132 00:11:27,479 --> 00:11:32,275 귀한 유물은 걸면 안 되는 건데 게임은 게임이니까 133 00:11:32,275 --> 00:11:34,694 대체할 건 가져왔겠지? 134 00:11:35,779 --> 00:11:38,865 희망만 가지고 지옥에 뛰어든 거 아니잖아 135 00:11:40,033 --> 00:11:44,871 악마한텐 어떤 게 가치 있지? 황금? 136 00:11:44,871 --> 00:11:48,166 그걸 유물과 맞바꾸자고? 어림없어 137 00:11:48,166 --> 00:11:52,087 가치가 엄청나야 할 거야 아니면 내기를 하거나 138 00:11:52,963 --> 00:11:54,506 운을 건 게임 어때? 139 00:11:56,258 --> 00:11:58,552 우리가 이기면 갑옷을 가져가겠다 140 00:11:58,552 --> 00:11:59,594 뭐 하는 거야? 141 00:11:59,594 --> 00:12:02,055 내가 이기면 넌 내 손님으로 남고 142 00:12:02,931 --> 00:12:04,683 무기한으로 143 00:12:04,683 --> 00:12:06,977 파이크, 하지 마 속임수를 쓸 게 분명해 144 00:12:06,977 --> 00:12:07,936 이것 봐 145 00:12:07,936 --> 00:12:09,938 이곳 데스패스엔 146 00:12:09,938 --> 00:12:13,567 한심한 인간계와는 달리 규칙이란 게 있다 147 00:12:13,567 --> 00:12:15,944 속임수는 용납되지 않아 148 00:12:17,612 --> 00:12:20,115 좋아, 어떤 게임이지? 149 00:12:25,537 --> 00:12:26,830 뭐야? 150 00:12:34,546 --> 00:12:35,589 파이크? 151 00:12:39,676 --> 00:12:40,677 앉아 152 00:12:44,639 --> 00:12:45,765 계약서? 153 00:12:45,765 --> 00:12:48,310 발뺌할지 누가 알겠어? 154 00:12:48,977 --> 00:12:50,604 파이크, 안 돼! 하지 마! 155 00:12:50,604 --> 00:12:53,064 - 쟤들은... - 소리만 안 들릴 뿐 무사해 156 00:12:53,064 --> 00:12:56,401 게임은 공정해야 하니까 시작할까? 157 00:13:11,666 --> 00:13:16,004 피가 이렇게 순수하다니 정말 특별하군 158 00:13:22,928 --> 00:13:24,429 '다섯 해골'이란 게임이다 159 00:13:24,429 --> 00:13:26,014 카드 5장씩을 받게 되는데 160 00:13:26,014 --> 00:13:29,017 그중 4장은 붉은 해골 1장은 검은 해골이지 161 00:13:29,017 --> 00:13:32,854 카드 위치를 바꾸거나 상대 카드에 손대는 일 없이 162 00:13:32,854 --> 00:13:35,982 상대의 검은 해골을 먼저 찾으면 이긴다 163 00:13:35,982 --> 00:13:37,275 어떻게 찾지? 164 00:13:37,275 --> 00:13:40,820 차례가 되면 위치 파악에 도움 될 질문을 하는 거지 165 00:13:40,820 --> 00:13:45,075 이때 상대는 진실을 말해야지 거짓을 고할 경우 166 00:13:45,075 --> 00:13:47,202 큰 벌칙을 받게 된다 167 00:13:49,162 --> 00:13:52,082 아까도 말했지만 이곳엔 규칙이란 게 있거든 168 00:13:52,707 --> 00:13:56,795 젠장, 의자가 엄청 고급이군 169 00:13:56,795 --> 00:13:59,130 파이크가 게임에 응하다니 170 00:13:59,130 --> 00:14:01,716 놈이 어떤 속임수를 쓰든 171 00:14:01,716 --> 00:14:02,634 쟨 간파할 거야 172 00:14:03,301 --> 00:14:05,804 먼저 시작하는 쪽이 유리하다 173 00:14:05,804 --> 00:14:08,848 넌 내 손님이니 영광을 누리게 해주지 174 00:14:15,313 --> 00:14:16,815 질문을 시작해라 175 00:14:18,942 --> 00:14:21,820 좋아, 범위를 좁혀보자고 176 00:14:21,820 --> 00:14:26,783 검은 해골이 중앙에서 오른쪽에 있어, 왼쪽에 있어? 177 00:14:26,783 --> 00:14:29,160 에버라이트의 존재를 느끼지 못하는군 178 00:14:29,160 --> 00:14:31,705 네 구세주는 이곳에 없는 거지? 179 00:14:32,914 --> 00:14:34,541 내 질문은 그게 아니야 180 00:14:37,544 --> 00:14:38,461 오른쪽 181 00:14:39,963 --> 00:14:42,757 오른쪽 맨 끝 그게 검은 해골이야 182 00:14:43,550 --> 00:14:45,802 안됐지만 틀렸어 183 00:14:49,139 --> 00:14:51,975 이번 라운드에선 너보다 내가 더 많은 걸 알게 됐군 184 00:14:51,975 --> 00:14:57,022 깊이 파고들어 가보면 누구나 사연이 있지 185 00:14:57,897 --> 00:15:00,400 질문 안 할 거야? 186 00:15:00,400 --> 00:15:02,444 네 친구들은 널 의지하고 있어 187 00:15:02,444 --> 00:15:05,447 자신이 자랑스럽겠군 늘 곁에서 저들을 구해 주잖아 188 00:15:06,239 --> 00:15:07,198 구원해 주지 189 00:15:09,200 --> 00:15:10,827 이건 카드 게임이 아니야 190 00:15:10,827 --> 00:15:13,330 놈은 누구와 플레이할지 정확히 알고 있었어 191 00:15:13,330 --> 00:15:16,207 난 아직도 규칙이 이해가 안 돼 192 00:15:16,207 --> 00:15:17,584 말해봐, 거룩한 자 193 00:15:17,584 --> 00:15:21,296 어떤 길을 걸을지 스스로 선택할 수 있었나? 194 00:15:21,296 --> 00:15:22,422 뭐? 195 00:15:22,422 --> 00:15:24,341 - 우린 선택하지 않아 - 우린 선택하지 않아 196 00:15:24,341 --> 00:15:27,093 - 어떤 길이든 성스러울 수 있어 - 어떤 길이든 성스러울 수 있어 197 00:15:27,093 --> 00:15:29,804 진실로 그 길을 걷는 한 198 00:15:33,391 --> 00:15:36,227 그래, 내게 선택권을 줬어 199 00:15:37,270 --> 00:15:38,897 그건 속임수야 200 00:15:38,897 --> 00:15:41,107 두 길 모두 결과가 같거든 201 00:15:42,651 --> 00:15:46,780 내게 준 선택권도 그런 거였지 가족을 잃고 말았어 202 00:15:47,781 --> 00:15:49,699 내 신이 날 배신했거든 203 00:15:50,617 --> 00:15:52,285 네 신도 그럴 거야 204 00:15:52,952 --> 00:15:54,162 아니 205 00:15:54,162 --> 00:15:57,457 날 조종할 심산인가 본데 그래 봤자 헛수고야 206 00:15:58,375 --> 00:16:00,585 난 이미 답을 찾았어 207 00:16:00,585 --> 00:16:03,546 네가 눈으로 진작 말해 줬거든 208 00:16:03,546 --> 00:16:06,675 네 왼쪽에서 두 번째가 검은 해골이야 209 00:16:09,511 --> 00:16:10,470 - 안 돼! - 친구야! 210 00:16:12,305 --> 00:16:13,598 이건 속임수야! 211 00:16:13,598 --> 00:16:16,309 그런 식으로 주제를 바꿔? 반칙이라고! 212 00:16:16,309 --> 00:16:19,479 왜 반칙이지? 대답은 모두 진실이었어 213 00:16:19,479 --> 00:16:21,981 계약서가 있어도 상관없어 이건 말도 안 된다고 214 00:16:21,981 --> 00:16:25,985 작은 고추 말이 맞아 더는 못 봐 주겠군! 215 00:16:25,985 --> 00:16:27,487 기다려, 그러면 안... 216 00:16:29,864 --> 00:16:32,867 이 빌어먹을 편안한 의자야! 217 00:16:34,494 --> 00:16:37,747 파이크 트릭풋 넌 이제 이곳에 속박돼 218 00:16:37,747 --> 00:16:41,710 타락한 기사를 섬겨야 한다, 영원히 219 00:16:42,627 --> 00:16:45,797 잠깐만, 한 번만 더 기회를 줘 220 00:16:47,006 --> 00:16:49,384 걸 만한 게 더 있나? 221 00:16:53,555 --> 00:16:55,432 뭐야? 안 돼 222 00:16:56,224 --> 00:16:58,268 정말 엄청난 상금이군 223 00:16:58,268 --> 00:17:00,979 근데 내겐 쓸모가 없어 224 00:17:00,979 --> 00:17:05,650 돈마터의 갑옷에 걸맞게 가치가 엄청나야 할 거야 225 00:17:06,776 --> 00:17:08,236 네 친구들의 영혼 226 00:17:08,903 --> 00:17:11,030 안 돼, 쟤들은 건들지 마 227 00:17:11,030 --> 00:17:13,074 믿음이 고작 그 정도였나? 228 00:17:19,622 --> 00:17:22,792 좋아, 이번 판에 이기면 다 차지하는 거야 229 00:17:27,380 --> 00:17:30,008 잠깐, 우릴 걸고 하는 거야? 230 00:17:30,008 --> 00:17:32,427 그런 것 같아, 미친 거 아냐? 231 00:17:33,803 --> 00:17:35,013 파이키? 232 00:17:36,931 --> 00:17:39,517 에버라이트가 총애할 만하군 233 00:17:39,517 --> 00:17:42,729 가까운 사람들을 너 자신만큼 함부로 대하니 말이야 234 00:17:43,354 --> 00:17:46,024 이번엔 내가 먼저 하겠다 235 00:17:48,610 --> 00:17:51,029 내 차례니 내가 질문하지 236 00:17:52,447 --> 00:17:55,116 넌 뭔가 달라, 파이크 237 00:17:55,116 --> 00:17:56,493 특별하달까 238 00:17:57,452 --> 00:17:58,620 에버라이트와의 관계에서 239 00:17:58,620 --> 00:18:02,457 너보단 에버라이트가 더 절박할 거란 생각해 봤어? 240 00:18:02,457 --> 00:18:06,669 전혀, 2장이나? 241 00:18:07,670 --> 00:18:10,965 자신을 속이다니 세상에, 이런 면도 있었군 242 00:18:11,674 --> 00:18:13,092 너무 심하잖아! 243 00:18:13,092 --> 00:18:14,761 진실이란 게 원래 그래 244 00:18:15,303 --> 00:18:18,890 덕분에 일이 쉬워졌군 내 오른쪽에 있는 카드 245 00:18:24,395 --> 00:18:26,481 아쉽군, 네 차례야 246 00:18:26,481 --> 00:18:28,358 좋아, 헛소리는 집어치우고 247 00:18:28,358 --> 00:18:30,860 검은 해골은 어디 있지? 248 00:18:30,860 --> 00:18:32,320 흥미로운 접근이군 249 00:18:32,320 --> 00:18:36,491 거짓말을 못 하니 말해주지 내 손에 있어 250 00:18:38,618 --> 00:18:39,994 왼쪽 맨 끝 251 00:18:44,707 --> 00:18:47,710 2장 남았군 이번엔 뭘 물어볼까나? 252 00:18:48,711 --> 00:18:50,338 그래, 이게 좋겠군 253 00:18:51,840 --> 00:18:55,510 에버라이트 없는 삶이 더 낫다고 생각해 본 적 있어? 254 00:18:58,388 --> 00:18:59,305 있어 255 00:19:00,431 --> 00:19:02,684 믿음이 부족한 사제군 256 00:19:03,560 --> 00:19:04,519 네 왼쪽에 있는 카드 257 00:19:08,481 --> 00:19:10,650 게임이 거의 끝난 것 같군 258 00:19:12,652 --> 00:19:13,653 빌어먹을! 259 00:19:15,154 --> 00:19:18,741 날 끝내기 전에 부탁 하나만 들어줘 260 00:19:20,201 --> 00:19:22,745 이제 난 여기 영원히 갇힐 텐데 261 00:19:22,745 --> 00:19:25,540 당신이 누군지 정도는 알 자격 있잖아 262 00:19:25,665 --> 00:19:30,253 당신은 누구였는지 왜 날 선택했는지 말해줘 263 00:19:32,797 --> 00:19:36,301 좋아, 마지막 관용을 베풀지 264 00:19:38,303 --> 00:19:40,763 내 역사는 천 년 전으로 거슬러 올라간다 265 00:19:42,640 --> 00:19:45,101 신들과 인간이 함께 살고 266 00:19:45,101 --> 00:19:48,146 마법이 세상을 지배하던 시절이지 267 00:19:48,146 --> 00:19:51,691 너처럼 나도 제1 기사로 내 고향을 수호했다 268 00:19:51,691 --> 00:19:54,527 복스 마키나 같은 집단인 269 00:19:54,527 --> 00:19:56,529 브래스 링의 일원으로 270 00:19:57,530 --> 00:20:01,367 역시 너처럼 나도 그들을 믿었지 271 00:20:01,367 --> 00:20:04,495 그랬기에 친구들이 호기심과 자만심으로 272 00:20:04,495 --> 00:20:07,540 우리 문명을 폐허로 만드는 걸 보지 못했다 273 00:20:10,501 --> 00:20:12,420 대재앙 말이야? 274 00:20:13,546 --> 00:20:16,299 신들은 엑산드리아에 전쟁을 선포했고 275 00:20:16,299 --> 00:20:19,552 난 그 혼돈 속에서 276 00:20:19,552 --> 00:20:22,388 고뇌의 제왕과 마주했지 277 00:20:23,556 --> 00:20:27,352 그는 날 파괴하는 대신 선택권을 줬다 278 00:20:28,811 --> 00:20:33,024 나머지와 함께 죽을 건지 그에게 합류해 가족을 살릴 건지 279 00:20:34,025 --> 00:20:36,069 난 생각했다, 세월이 흐르면 280 00:20:36,069 --> 00:20:40,782 그의 마음을 움직여 그를 구원하고 길들일 수 있을 거라고 281 00:20:41,699 --> 00:20:45,703 내 어리석음으로 인해 내 남편과 아들은 282 00:20:45,703 --> 00:20:50,750 시간의 혹독함과 함께 사라져 나에 대한 기억조차 잊게 됐지 283 00:20:51,834 --> 00:20:54,295 내 존재 사실마저도 284 00:20:55,129 --> 00:20:57,590 배신의 신을 믿었다고? 285 00:20:57,590 --> 00:20:58,967 당연히 믿었지 286 00:20:58,967 --> 00:21:02,345 네가 어리석게도 에버라이트를 믿은 것처럼 287 00:21:02,345 --> 00:21:05,974 지상이든 지하든 신은 모두 마찬가지다 288 00:21:05,974 --> 00:21:08,393 다 거짓말쟁이야! 289 00:21:13,398 --> 00:21:16,442 당신이 겪은 일은 유감이지만 290 00:21:16,442 --> 00:21:20,321 내 친구들은 그렇지 않아 내 신도 그렇고 291 00:21:20,947 --> 00:21:22,490 시간문제야 292 00:21:22,490 --> 00:21:27,870 이제 게임을 끝낼 때다 질문해라 293 00:21:29,205 --> 00:21:31,874 좋아, 좋은 게 생각났어 294 00:21:34,002 --> 00:21:35,670 가족이 여기 있으면 좋겠어? 295 00:21:37,130 --> 00:21:38,297 뭐라고? 296 00:21:38,297 --> 00:21:42,552 당신은 남편과 아이를 살리려고 이 존재를 택했어 297 00:21:42,552 --> 00:21:46,556 그들을 사랑한다고 하면서도 후회로 가득하잖아 298 00:21:46,556 --> 00:21:50,768 그러니 대답해 봐 이 악몽 속에 함께 있고 싶어? 299 00:21:50,893 --> 00:21:52,687 그건 너무 이기적인가? 300 00:21:53,771 --> 00:21:55,273 난... 301 00:21:55,273 --> 00:21:57,025 내 질문에 대답해 302 00:21:57,025 --> 00:22:00,153 그들이 이곳에서 당신과 함께 고통받길 원해? 303 00:22:01,195 --> 00:22:02,238 아니, 난... 304 00:22:02,238 --> 00:22:04,407 - 대답해! - 당연히 아니야! 305 00:22:08,828 --> 00:22:10,788 자신을 속인다는 사실조차 몰랐던 것 같군 306 00:22:11,622 --> 00:22:12,665 그렇지 않아 307 00:22:13,541 --> 00:22:15,752 이제 내 선택이 훨씬 간단해졌어 308 00:22:18,629 --> 00:22:22,508 깊이 파고들어 가보면 누구나 사연이 있지 309 00:22:23,634 --> 00:22:24,927 이거 310 00:22:33,895 --> 00:22:36,689 훌륭해, 파이크 트릭풋 311 00:22:36,689 --> 00:22:39,650 예상보다 더 교활하군 312 00:22:39,650 --> 00:22:42,361 누구나 약점이 있어 당신조차도 313 00:22:43,071 --> 00:22:48,367 내 영역에서 거의 안 지는데 패배는 인정하지 314 00:23:09,472 --> 00:23:12,058 근사해, 친구야! 이것 좀 봐 315 00:23:12,975 --> 00:23:14,477 정말 다행이야 316 00:23:15,394 --> 00:23:17,980 에버라이트와 교감했구나 317 00:23:18,731 --> 00:23:20,233 응, 그래 318 00:23:20,691 --> 00:23:23,653 파이크만 기념품을 받는 거야? 319 00:23:25,196 --> 00:23:29,325 당신 사연 잊지 않을게 패배를 인정해 줘서 고마워 320 00:23:29,325 --> 00:23:31,077 나도 네 사연 잊지 않으마 321 00:23:32,453 --> 00:23:36,124 좋아, 여기서 나갈 준비 된 사람 나 말고 또 있어? 322 00:23:36,124 --> 00:23:37,917 우리 다 준비됐어 323 00:23:37,917 --> 00:23:40,670 자, 받아, 내 표식이다 324 00:23:40,670 --> 00:23:43,089 데스패스를 무사히 통과하려면 필요할 거야 325 00:23:44,382 --> 00:23:46,676 옝크, 문까지 배웅해라 326 00:23:46,676 --> 00:23:49,262 자몬한테 안부 전해줘 327 00:23:54,809 --> 00:23:56,227 와, 아슬아슬했어 328 00:23:56,227 --> 00:23:59,272 자기 몸에 어떤 피가 흐르는지 전혀 모르고 있군 329 00:23:59,272 --> 00:24:00,314 상관없어 330 00:24:00,314 --> 00:24:01,941 의심의 씨앗을 심었으니 331 00:24:01,941 --> 00:24:05,361 마음이 복수심으로 채워지는 걸 332 00:24:05,361 --> 00:24:07,280 보게 될 것이다 333 00:24:08,406 --> 00:24:10,074 어떻게 할까요? 334 00:24:10,074 --> 00:24:11,784 파이크만 살려두고 나머진 죽여라 335 00:24:12,827 --> 00:24:17,915 우린 그의 피 그가 곧 승천할 것이다 336 00:24:19,375 --> 00:24:22,003 여긴 들어오는 것보다 나가는 게 훨씬 쉽겠네 337 00:24:22,003 --> 00:24:24,338 다행이야 벌레 더는 못 먹겠어 338 00:24:28,176 --> 00:24:30,720 표적이 우리가 아닐 확률이 얼마쯤 될까? 339 00:24:30,720 --> 00:24:33,431 대략 50 대 30? 340 00:24:35,725 --> 00:24:37,768 복스 마키나! 341 00:24:44,942 --> 00:24:46,444 수학은 질색이라니까 342 00:25:28,736 --> 00:25:30,738 자막: 양미정 343 00:25:30,863 --> 00:25:32,823 {\an8}창작 감독 창작 감독 김유경