1
00:00:29,900 --> 00:00:31,390
அவங்க உன்னை காயபடுத்தலையே?
2
00:00:31,590 --> 00:00:34,140
இல்ல. உயிரோடிருப்பது
முக்கியமா இருந்திருக்கும்.
3
00:00:34,340 --> 00:00:35,770
இவங்க எல்லாம் யாரு?
4
00:00:35,960 --> 00:00:37,910
கொள்ளையர்கள், வேட்டையர்களா இருக்கலாமே?
5
00:00:38,530 --> 00:00:40,490
விசித்திரமான சத்தங்கள் கேட்டேன்.
6
00:00:43,250 --> 00:00:45,710
என் தப்பு.
அதை கண்டுபிடிக்க இங்கிருக்க வேணாம்.
7
00:00:54,720 --> 00:00:55,890
வேகமா, இங்கே.
8
00:01:14,320 --> 00:01:15,200
வேக்ஸ்.
9
00:01:20,200 --> 00:01:21,490
இல்லை. பாரு...
10
00:01:22,660 --> 00:01:23,700
காயமாக்கியிருகாங்க.
11
00:01:32,210 --> 00:01:33,700
உனக்கு என்ன செஞ்சாங்க?
12
00:01:33,900 --> 00:01:35,370
வெக்ஸ்'அலியா, நாம போகணும்.
13
00:01:35,570 --> 00:01:38,340
வேதனையில் இருக்கான். கருணை காட்டணும்.
14
00:01:39,720 --> 00:01:43,270
என்ன நடந்தாலும். அது நம்
கட்டுப்பாட்டில் இல்லை.
15
00:01:49,020 --> 00:01:49,940
வெக்ஸ்.
16
00:02:02,950 --> 00:02:07,040
பரவாயில்லை. மெதுவா, மெதுவா.
17
00:02:07,920 --> 00:02:09,420
இப்போ ஓய்வெடு.
18
00:02:18,800 --> 00:02:22,680
ஓ, கடவுளே. அது அம்மாவா?
19
00:02:24,520 --> 00:02:27,310
பரவாயில்லை. உன்னை காயப்படுத்தமாட்டோம்.
20
00:02:30,060 --> 00:02:31,130
என்ன செய்ற?
21
00:02:31,330 --> 00:02:32,670
அவனை விட்டுப் போக முடியாது.
22
00:02:32,870 --> 00:02:36,260
என்ன? இல்லை. என்ன செய்யப் போற,
ஒரு கரடியை வளர்ப்பியா?
23
00:02:36,460 --> 00:02:41,030
சில நேரங்களில் நம்மிடம் இருப்பதை
ஏற்கணும். அதை எதிர்க்க கூடாது.
24
00:03:54,610 --> 00:03:58,690
தி லெஜண்ட் ஆஃப்வாக்ஸ் மாகினா
25
00:04:04,950 --> 00:04:06,200
சகோதரி!
26
00:04:11,330 --> 00:04:13,370
ஓ, ச்சே. கண்டுபிடிச்சிட்டாங்க.
27
00:04:17,290 --> 00:04:18,920
பைக்! அவளை குணமாக்கு!
28
00:04:21,470 --> 00:04:22,630
இப்போ இனி...
29
00:04:23,090 --> 00:04:24,430
குணமாக்க எதுவுமில்லை.
30
00:04:25,640 --> 00:04:28,100
யாராவது எதையாவது செய்ங்க!
31
00:04:28,760 --> 00:04:30,470
ஜஹ், நாம் சும்மா நிற்க முடியாது.
32
00:04:32,690 --> 00:04:33,640
அவளை பார்க்கிறேன்!
33
00:04:36,310 --> 00:04:38,380
அவளை உயிர்த்தெழ வைக்கலாமா?
34
00:04:38,580 --> 00:04:39,800
மறு பிறப்பு சடங்கா?
35
00:04:40,000 --> 00:04:41,840
அதை நான் செய்ததே இல்லை.
36
00:04:42,040 --> 00:04:44,260
அதிகம் யாரும் செய்ததில்லை.
ரொம்ப கஷ்டமானது.
37
00:04:44,460 --> 00:04:47,570
உடல் சூடா இருக்கும் போதே செய்யணும்.
இதோ, உதவு!
38
00:04:49,370 --> 00:04:50,620
தொடங்கலாம்.
39
00:04:53,040 --> 00:04:56,000
அப்படி நடக்காது. அவளோட யார் இருந்தாங்க?
40
00:05:08,010 --> 00:05:12,220
இது நடந்தா, அவள் எனக்கு
பெரிய நன்றி சொல்லணும்.
41
00:05:17,690 --> 00:05:19,400
- மந்திரம் சரியாகலை.
- அட.
42
00:05:19,860 --> 00:05:22,180
இல்லை, அது சரியா இல்லை!
43
00:05:22,380 --> 00:05:24,280
அவளுடைய கோவிலுக்குள் இருக்கோம்!
44
00:05:24,700 --> 00:05:26,970
இது ராவென்ஸ் மேட்ரனின் இடம்.
45
00:05:27,170 --> 00:05:28,810
அவள் ரொம்ப சக்தி உள்ளவள்!
46
00:05:29,010 --> 00:05:30,990
நம் தெய்வங்களுக்கு இங்கே சக்தி இல்லை.
47
00:05:31,870 --> 00:05:33,850
வேஸை வேற எங்காவது கொண்டு போலாமா?
48
00:05:34,050 --> 00:05:36,730
ஏரிக்கு அடியில் இருக்கோம்!
எங்கும் போக முடியாது!
49
00:05:36,930 --> 00:05:39,030
வேற மருந்து ஏதாவது இருக்கும்!
50
00:05:39,230 --> 00:05:41,630
பயனில்லை. அவள் அவ்ளோதான்.
51
00:05:57,520 --> 00:06:00,230
எனக்கு தெரியலை.
இது எனக்கு தெரிஞ்ச விஷயமில்லை.
52
00:06:02,780 --> 00:06:05,150
இது ஏன் சரியா வரலை?
ப்ளீஸ், விட்டிடக் கூடாது.
53
00:06:14,660 --> 00:06:15,540
இல்லை.
54
00:06:20,040 --> 00:06:20,990
வெக்ஸ்.
55
00:06:21,180 --> 00:06:23,030
இல்லை, வா.
56
00:06:23,230 --> 00:06:24,030
என்ன நடக்குது?
57
00:06:24,230 --> 00:06:27,260
- ஓ, கடவுளே!
- இல்லை. இல்லை, தயவு செஞ்சு!
58
00:06:33,560 --> 00:06:35,670
நீ...
59
00:06:35,870 --> 00:06:38,440
என்ன? இல்லை.
60
00:06:42,730 --> 00:06:45,610
என்னை எடுத்துக்கோ, ராவென் நாயே!
61
00:07:19,180 --> 00:07:21,270
என்னை... மன்னிச்சுக்கோ.
62
00:07:26,940 --> 00:07:27,760
மெதுவா.
63
00:07:27,960 --> 00:07:28,720
ஓ, ச்சே.
64
00:07:28,920 --> 00:07:32,680
எவர்லைடுக்கு நன்றி!
இதை செய்தன்னு நம்ப முடியல.
65
00:07:32,880 --> 00:07:35,080
அடச்சே! நான் அற்புதமான ஆளு.
66
00:07:39,120 --> 00:07:42,120
- என்ன ஆச்சு?
- கவசத்தை தொட்டேன்.
67
00:07:42,960 --> 00:07:44,630
அப்புறம் நீ, நீ...
68
00:07:45,750 --> 00:07:47,740
- நீ செத்துப் போன.
- க்ராக்!
69
00:07:47,940 --> 00:07:50,870
- இல்லை. உயிர் போயி, சாவு.
- ஆமா, பயங்கரமா இருந்தது.
70
00:07:51,070 --> 00:07:54,200
நாங்க திரும்பி பார்த்தப்போ,
நீ அசையாமல் உறைந்து கிடந்த.
71
00:07:54,400 --> 00:07:56,460
வெக்ஸ்'அலியா, எதிர்பாராமல் நடந்தது.
72
00:07:56,660 --> 00:07:57,600
சரி.
73
00:07:59,850 --> 00:08:00,730
கருமம்!
74
00:08:01,770 --> 00:08:03,520
அவளை காப்பாற்றினாய்.
75
00:08:04,270 --> 00:08:05,400
நன்றி.
76
00:08:06,150 --> 00:08:10,360
அது, ஆமா. நிச்சயமா.
அதாவது, எனக்கு கடன்பட்டிருக்கனு சொல்லலாம்.
77
00:08:11,320 --> 00:08:12,850
சரி, சரி.
78
00:08:13,050 --> 00:08:14,700
ஆமா, அழகா சுவாசிக்கிற.
79
00:08:16,410 --> 00:08:19,490
ஆனா நான் செத்திருந்தால்,
அப்புறம் எப்படி...
80
00:08:30,340 --> 00:08:31,340
வேக்ஸ்!
81
00:08:31,800 --> 00:08:35,740
அடையாளம்! எப்போ? நீ எப்படி போட்ட?
82
00:08:35,940 --> 00:08:39,100
எனக்கு... தெரியலை.
83
00:08:44,690 --> 00:08:46,360
உன்னை இழந்த கவலையில் இருந்தேன்.
84
00:08:48,270 --> 00:08:49,650
நீ நலமா, வேக்ஸ்?
85
00:08:50,280 --> 00:08:52,950
ஆமா, நலம். கொஞ்சம் தீவிரமா இருந்தது.
86
00:08:55,360 --> 00:08:57,120
காஷ், கவசத்தை எடுத்துட்டாங்க.
87
00:08:57,780 --> 00:08:58,660
ஏய்!
88
00:08:59,580 --> 00:09:01,810
நீங்க இருவரும் விட்டு போனீங்க.
அது எதுக்கு?
89
00:09:02,010 --> 00:09:06,080
இல்லை. நாங்க விட்டுப் போகலை, உங்களை
கண்டுபிடிக்க முடியலை. அவ்ளோதான்.
90
00:09:08,420 --> 00:09:10,860
ஆமா, அதாவது, நாங்க
விட்டுப் போனதா இருந்தால்,
91
00:09:11,060 --> 00:09:12,970
வந்து உன் தோழியை ஏன் காப்பாத்தணும்?
92
00:09:15,050 --> 00:09:17,540
- அது சரிதான்.
- சரி, அது பரவாயில்லை.
93
00:09:17,740 --> 00:09:19,330
இப்போ, நாம போகலாமா?
94
00:09:19,530 --> 00:09:21,040
ஓ, நிச்சயமா, சரி.
95
00:09:21,240 --> 00:09:24,020
- நீ முன்னால் போவ.
- சரி, இப்போ கவனமா.
96
00:09:24,430 --> 00:09:25,640
நன்றி, பெர்சி.
97
00:09:27,940 --> 00:09:29,020
மூத்தவர்.
98
00:09:30,980 --> 00:09:32,690
இப்போ நான் என்ன செஞ்சேன்?
99
00:09:35,900 --> 00:09:38,770
டேக் வேலைக்காக வந்திருக்கோம்,
நண்பர்களை உருவாக்க அல்ல.
100
00:09:38,970 --> 00:09:40,100
நான் என்ன செய்யணும்?
101
00:09:40,300 --> 00:09:41,310
சாக விட்டிருக்கணுமா?
102
00:09:41,510 --> 00:09:44,610
எனக்கும் பிடிக்கல,
ஆனா நமக்கு முன் அடையாளத்தை எடுத்தாங்க.
103
00:09:44,800 --> 00:09:48,960
அப்போ அதை திரும்ப எடுப்போம்.
நம் அடுத்த திட்டத்தை போடணும்.
104
00:09:50,840 --> 00:09:52,610
நண்பர்களே, நெருக்கமா இருங்க.
105
00:09:52,810 --> 00:09:55,370
நாம பொறிகள் இருக்கான்னு
கவனமா இருக்கணும்.
106
00:09:55,570 --> 00:09:57,740
உள்ளே வரும் போது க்ராக் அழித்திருப்பான்.
107
00:09:57,940 --> 00:09:59,470
பரவாயில்லை.
108
00:09:59,890 --> 00:10:03,270
ட்ரின்கெட், உன்னையும் பிடிக்கும்,
ஆனா நாம முன்னேறணும்.
109
00:10:11,860 --> 00:10:14,280
இது பேராபத்தா?
110
00:10:32,500 --> 00:10:34,340
அட கடவுளே.
111
00:10:35,800 --> 00:10:37,590
எல்லாரும் இதை பார்க்கறீங்களா?
112
00:10:42,600 --> 00:10:44,260
ஸ்பிங்க்ஸ் துணை.
113
00:10:58,450 --> 00:10:59,530
கவனமா நடங்க.
114
00:11:01,410 --> 00:11:03,850
ஜஹ், அது போகட்டும். தொலைச்சுட்டோம்.
115
00:11:04,050 --> 00:11:05,370
இதுவரை, நாம தொலைக்கலை.
116
00:11:06,870 --> 00:11:09,580
டேக்குக்கு சொந்தமானதை
சும்மா எடுத்து போகக் கூடாது.
117
00:11:11,330 --> 00:11:13,690
அடையாளத்தை என்ன செய்வதுன்னு கூட தெரியலை.
118
00:11:13,890 --> 00:11:14,880
ஹலோ?
119
00:11:15,800 --> 00:11:17,420
மறுபடியும் அவங்க இல்லையா?
120
00:11:19,590 --> 00:11:22,050
நில்லு, அவங்களை கொல்லப் போறியா?
121
00:11:22,390 --> 00:11:24,510
அன்பே, ரொம்ப கவலைப்படுற.
122
00:11:25,010 --> 00:11:30,020
கவசத்துக்கான தகுதி இருந்தால்,
இது அவங்களுக்கு சின்னப் பிள்ளை விளையாட்டு.
123
00:11:47,700 --> 00:11:49,450
அது என்ன?
124
00:11:50,290 --> 00:11:51,370
ஓ, ச்சே.
125
00:11:56,130 --> 00:11:57,920
இவ்ளோ நேரம் பின்னால் இருந்ததா?
126
00:12:07,430 --> 00:12:09,380
வேசி மகனே.
127
00:12:09,570 --> 00:12:11,310
மத்த பொறிகள் மாதிரி இல்லை.
128
00:12:16,610 --> 00:12:20,030
- அருமை. அதை ஆவேசமாக்கினோம்.
- ஆளுங்ககிட்ட அப்படி செஞ்சிருக்கோம்.
129
00:12:25,160 --> 00:12:26,100
அபத்தம்.
130
00:12:26,300 --> 00:12:28,580
பார்த்துக்கிறேன். ஓ, இல்லை, முடியலை!
131
00:12:37,170 --> 00:12:39,840
விசித்திரமா இருக்கு.
132
00:12:41,840 --> 00:12:42,670
க்ராக்?
133
00:12:43,430 --> 00:12:45,990
அவன் சாகலை. கொஞ்சம் பயந்தான் போல.
134
00:12:46,190 --> 00:12:48,470
கொஞ்சம் பயந்ததா. நிஜமாவா?
135
00:12:51,770 --> 00:12:52,730
ச்சே.
136
00:12:53,390 --> 00:12:54,750
அமைதியா இருக்கிறையா?
137
00:12:54,950 --> 00:12:57,590
அவங்களை அடக்கியதும்,
கவசத்தை எடுப்பேன்,
138
00:12:57,790 --> 00:13:01,230
உன் புது நண்பர்களை விடுவி,
நாம் இங்கிருந்து போயிடலாம்.
139
00:13:03,320 --> 00:13:04,780
என்ன...
140
00:13:14,870 --> 00:13:15,830
பூர்வான்.
141
00:13:37,520 --> 00:13:38,480
வா.
142
00:13:39,770 --> 00:13:41,150
அடச்சே. எங்கும் இருக்கு.
143
00:13:45,740 --> 00:13:46,930
கீஸ், அவனை பிடிச்சேன்.
144
00:13:47,130 --> 00:13:48,740
அவனை நிறுத்து!
145
00:13:55,660 --> 00:13:56,710
எதுவும் சரிவரலை.
146
00:14:08,930 --> 00:14:13,060
இது எல்லையை மீறுது.
இதுக்கு கூட நிற்கமாட்டேன். மாட்டேன்.
147
00:14:14,100 --> 00:14:16,940
அவங்களுக்காக ஸ்லேயர்ஸ் டேக்கை ஏமாற்றுவ.
148
00:14:23,820 --> 00:14:24,820
அடச்சே, காஷ்.
149
00:14:35,750 --> 00:14:36,660
மேலே பாருங்க!
150
00:14:38,670 --> 00:14:39,980
நீ எங்கே போயிருந்த?
151
00:14:40,180 --> 00:14:41,790
கொஞ்சம் சாப்பிட போயிருந்தேன்.
152
00:14:44,460 --> 00:14:46,420
இப்போ இங்கிருக்கோம் என்பது முக்கியம்.
153
00:14:47,340 --> 00:14:49,010
திரும்ப லாக்கெட்ல அடைக்கிறேன்.
154
00:14:52,430 --> 00:14:53,680
கவனம்!
155
00:14:55,810 --> 00:14:59,420
உன்னை பிடிப்பது கஷ்டமானது, என்னை நீ...
156
00:14:59,620 --> 00:15:01,520
ஜஹ்! இல்லை, இல்லை!
157
00:15:17,000 --> 00:15:18,870
நீள கைகள் பற்றிய நகைசுவை இல்லையா?
158
00:15:19,460 --> 00:15:20,370
ரொம்ப சுலபம்.
159
00:15:27,050 --> 00:15:28,210
பைக், என் கையை பிடி!
160
00:15:32,140 --> 00:15:35,010
உன்னை பிடிச்சிட்டேன்! என்னை விட்டிடாதே...
161
00:16:15,600 --> 00:16:16,470
ட்ரின்கெட்.
162
00:16:42,250 --> 00:16:43,330
வெக்ஸ்!
163
00:16:43,960 --> 00:16:45,040
என்ன நடந்தாலும்...
164
00:16:47,880 --> 00:16:49,300
நம் கட்டுப்பாட்டில் இல்லை.
165
00:17:15,860 --> 00:17:17,990
புதிய வீரனை வாழ்த்துவோம்.
166
00:18:16,050 --> 00:18:18,030
சரி, மீண்டும் வருக.
167
00:18:18,230 --> 00:18:19,220
என் சகோதரி?
168
00:18:19,590 --> 00:18:20,720
நாங்க மட்டும்தான்.
169
00:18:21,180 --> 00:18:24,120
பாரு, ஸாரி. நிஜமா, இப்படி
நடக்கும்ன்னு நினைக்கலை.
170
00:18:24,320 --> 00:18:26,560
மன்னிப்பை பிறகு கேளு.
நண்பர்களை காப்பாத்து.
171
00:18:28,810 --> 00:18:29,690
அங்கே இருக்கு.
172
00:18:44,580 --> 00:18:45,700
பார்த்துக்குறேன்.
173
00:18:53,040 --> 00:18:54,250
அது வேக்ஸா?
174
00:18:54,920 --> 00:18:56,280
அதை எப்படி செய்றான்?
175
00:18:56,480 --> 00:18:58,970
அந்த அடையாளமாதான் இருக்கும்.
176
00:19:00,590 --> 00:19:01,430
சகோதரா.
177
00:19:36,130 --> 00:19:37,300
அட, சரி.
178
00:19:39,550 --> 00:19:42,700
அந்த ஜீவி வர்றதுக்கு முன் நீங்க
இருவரும் காணாம போனீங்க.
179
00:19:42,900 --> 00:19:46,160
அவை கைமீறிப் போச்சு. தவறுகள் நடந்தது.
180
00:19:46,360 --> 00:19:48,810
தவறு. சரி, நிஜமாவா? அப்படி தோணுதா?
181
00:19:50,140 --> 00:19:54,800
பாருங்க, ஒசிசாவின் ரகசியங்களில் டேக்
பல தசாப்தங்களா பாதுகாக்குது.
182
00:19:55,000 --> 00:19:57,630
அந்த அடையாளம் தவறான கைகளுக்கு
போக விடமாட்டோம்.
183
00:19:57,830 --> 00:20:01,260
ஆனா... உங்களோடது சரியானது.
184
00:20:01,460 --> 00:20:03,930
மதியம் நடந்ததுக்கு நாங்க
மன்னிப்பு கேட்கிறோம்.
185
00:20:04,130 --> 00:20:06,810
ஆனா நீங்க மூழ்காமல் இருக்கணும்ன்னா,
நாம போகணும்.
186
00:20:07,010 --> 00:20:08,540
ஜஹ் பின்னாடி.
187
00:20:20,670 --> 00:20:22,090
நிறைய தண்ணீர் விழுங்கினேன்.
188
00:20:29,390 --> 00:20:30,430
நான்...
189
00:20:30,980 --> 00:20:33,020
மன்னிப்பு கேட்க விரும்புறேன்.
190
00:20:33,980 --> 00:20:35,420
கவனமில்லாமல் இருந்தேன்.
191
00:20:35,620 --> 00:20:37,800
சில நேரங்களில் அவசரமா செய்வோம்.
192
00:20:38,000 --> 00:20:39,590
இப்போ அதை கேட்க விரும்பலை.
193
00:20:39,790 --> 00:20:42,300
வேகமா உள்ளே போனேன்,
அது வெக்ஸை கொன்னிருக்கும்.
194
00:20:42,500 --> 00:20:44,720
இல்லை, இல்லை, அது அவளை கொன்றது.
195
00:20:44,920 --> 00:20:47,580
வேறென்ன செஞ்சிருக்க முடியும்னு தெரியல,
ஆனா நான்...
196
00:20:49,540 --> 00:20:50,450
சரி!
197
00:20:50,870 --> 00:20:51,830
அது நல்லா இருந்தது.
198
00:20:53,000 --> 00:20:54,900
திரும்ப விட்டுப் போவதா சொல்லாதீங்க.
199
00:20:55,100 --> 00:20:56,420
உங்களை தப்பா நினைச்சோம்.
200
00:20:57,040 --> 00:20:59,800
நம்புங்க, நீங்க எல்லாரும் அபூர்வமானவங்க.
201
00:21:00,300 --> 00:21:02,160
அவ செய்வது ஒசிசாக்கு தெரியும் போல.
202
00:21:02,360 --> 00:21:04,300
அப்புறம், கேளுங்க,
203
00:21:04,720 --> 00:21:06,750
அது நடந்ததை சரி செய்யும்ன்னு தோணலை.
204
00:21:06,940 --> 00:21:08,720
ஆனா நீ இதை வெச்சுக்கணும்.
205
00:21:09,760 --> 00:21:11,430
இனி உள்ள பயணத்துக்கு தேவைபடும்.
206
00:21:12,180 --> 00:21:16,980
உனக்கு தேவைப்படும்வரை, ஒரு ஜீவியை
இந்த சின்ன தகடு அடக்கி வைக்கும்.
207
00:21:17,480 --> 00:21:18,260
இப்போ உன்னோடது.
208
00:21:18,460 --> 00:21:21,010
அப்போ ஸ்லேயர்ஸ் டேக்குக்கான
என் நன்றிக் கடன்?
209
00:21:21,210 --> 00:21:22,400
என்ன நன்றிக் கடன்?
210
00:21:24,240 --> 00:21:26,060
உன்னை நீ கவனிச்சுக்கோ,
211
00:21:26,260 --> 00:21:29,230
ஆனா அதுதான் உனக்கு நல்லா தெரியுமே.
212
00:21:29,430 --> 00:21:33,910
அன்பே, எங்களை பற்றிய கவலை வேணாம்.
உனக்கு முக்கியமான வேற விஷயங்கள் இருக்கு.
213
00:21:34,330 --> 00:21:35,650
- ஏய்!
- என்ன?
214
00:21:35,850 --> 00:21:37,730
ஆன்ட்லர்ஸ் நான் போவதை பார்க்குதா?
215
00:21:37,930 --> 00:21:39,460
நிச்சயமா, அன்பே.
216
00:21:40,040 --> 00:21:41,670
தடுக்க முடியா முனைப்பு இருக்கு.
217
00:21:43,260 --> 00:21:45,300
இதில் ஒரு ஜீவியை வெச்சிருக்காள்.
218
00:21:47,430 --> 00:21:49,600
இதில் என்ன பொருத்தும்னு தெரியுமா?
219
00:21:50,220 --> 00:21:51,100
நானா!
220
00:21:52,060 --> 00:21:54,680
உன்னை ஆபத்திலிருந்து காக்க ஒரு வழி வேணும்.
221
00:21:55,060 --> 00:21:56,390
ட்ரின்கெட், என்ன சொல்ற?
222
00:21:57,190 --> 00:22:00,110
வா, முயற்சி செய். அது
வேடிக்கையா இருக்கலாம்.
223
00:22:01,440 --> 00:22:02,940
என்ன...
224
00:22:05,110 --> 00:22:06,070
ட்ரின்கெட்!
225
00:22:06,740 --> 00:22:08,070
அடுத்தது நான்!
226
00:22:09,030 --> 00:22:11,490
அது ரொம்ப அருமையானது!
227
00:22:21,670 --> 00:22:22,800
ஹலோ.
228
00:22:25,670 --> 00:22:26,670
ஹலோ?
229
00:22:59,870 --> 00:23:00,750
என்ன?
230
00:23:01,040 --> 00:23:03,240
கல்லறைக்கு பிறகு விசித்திரமா இருக்க.
231
00:23:03,440 --> 00:23:04,300
அப்படியா?
232
00:23:05,510 --> 00:23:06,550
என்ன நடந்தது?
233
00:23:07,050 --> 00:23:08,120
எனக்கு தெரியலை.
234
00:23:08,320 --> 00:23:09,620
அடச்சே, உனக்கு தெரியாது.
235
00:23:09,820 --> 00:23:13,890
நான் பார்த்தேன்... ஏதோ,
ஆனா நான்... அது என்னன்னு தெரியலை.
236
00:23:15,010 --> 00:23:16,680
நீ தரையில் இருந்தப்போ,
237
00:23:17,310 --> 00:23:19,810
ராவென்ஸ் மேட்ரன் உன்னிடம்
வருவதை பார்த்தேன்.
238
00:23:20,690 --> 00:23:22,860
உனக்கு பதிலா என்னை எடுக்க கெஞ்சினேன்.
239
00:23:23,520 --> 00:23:24,440
வேற வழி தெரியல.
240
00:23:25,440 --> 00:23:27,570
ஆனா எனக்கோ நம்மில் யாருக்கோ,
241
00:23:28,610 --> 00:23:29,820
என்ன ஆகும்ன்னு தெரியல.
242
00:23:30,860 --> 00:23:31,780
சகோதரா,
243
00:23:32,620 --> 00:23:35,200
இதுகெல்லாம் என்ன அர்த்தம்ன்னு
கண்டுபிடிப்போம்.
244
00:23:36,870 --> 00:23:38,040
எதுவும் மாறவில்லை.
245
00:23:41,080 --> 00:23:42,460
எல்லாம் மாறிவிட்டது.
246
00:23:54,970 --> 00:23:56,560
வெஸ்ட்ரூன்
247
00:24:47,400 --> 00:24:49,340
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு Pradeep Kumar
248
00:24:49,540 --> 00:24:51,490
{\an8}படைப்பு மேற்பார்வையாளர் பி.கே.சுந்தர்.