1 00:00:02,536 --> 00:00:04,272 Previously on The Equalizer... 2 00:00:07,275 --> 00:00:08,876 Get in. I owe you one. 3 00:00:08,976 --> 00:00:11,812 I say letting me take you to dinner might make us even. 4 00:00:11,912 --> 00:00:14,182 Good to know. 5 00:00:14,282 --> 00:00:16,384 That a yes? 6 00:00:16,484 --> 00:00:18,486 It's about me and my mom. 7 00:00:18,586 --> 00:00:19,753 I asked her to train me, 8 00:00:19,853 --> 00:00:21,055 you know, how to protect myself... 9 00:00:21,155 --> 00:00:23,057 And she said no. She did. 10 00:00:23,157 --> 00:00:26,394 If Delilah is not ready when the time comes, 11 00:00:26,494 --> 00:00:27,895 that will be my fault. 12 00:00:27,995 --> 00:00:29,497 I don't know, something in my gut 13 00:00:29,597 --> 00:00:30,898 tells me she's hiding something. 14 00:00:30,998 --> 00:00:33,101 Honey, she's not the kind of kid who's gonna go 15 00:00:33,201 --> 00:00:34,535 sneaking around. 16 00:00:37,105 --> 00:00:39,907 If somebody grabs you, don't think. Just act. 17 00:00:46,580 --> 00:00:49,950 * Oh, my city * 18 00:00:50,918 --> 00:00:53,387 * City that built me * 19 00:00:53,487 --> 00:00:55,356 * Broke me down * 20 00:00:55,456 --> 00:00:57,658 * Crying * 21 00:00:57,758 --> 00:01:00,461 * And it's helped me * 22 00:01:00,561 --> 00:01:04,498 * Through all of my heartache * 23 00:01:04,598 --> 00:01:07,301 * Struggling to make it * 24 00:01:07,401 --> 00:01:08,702 * The rooftops * 25 00:01:08,802 --> 00:01:13,006 * It's my paradise * 26 00:01:14,642 --> 00:01:16,677 * Oh, oh * 27 00:01:17,478 --> 00:01:19,313 * Oh, oh * 28 00:01:19,413 --> 00:01:23,083 * It's my paradise * 29 00:01:24,385 --> 00:01:28,856 * Hey, hey, hey * 30 00:01:29,657 --> 00:01:32,393 * My paradise. * 31 00:01:32,493 --> 00:01:34,962 (crowd cheering) 32 00:01:36,264 --> 00:01:37,898 (whooping) 33 00:01:37,998 --> 00:01:39,300 That was amazing. 34 00:01:39,400 --> 00:01:40,701 Give it up for the glamorous, 35 00:01:40,801 --> 00:01:44,272 talented, multi-platinum selling artist Misty. 36 00:01:44,372 --> 00:01:46,174 (cheering, applause) 37 00:01:46,274 --> 00:01:47,441 Misty, thank you for joining us. 38 00:01:47,541 --> 00:01:49,109 Oh, my pleasure, Angela. 39 00:01:49,210 --> 00:01:51,845 It feels so good to be back here in New York, 40 00:01:51,945 --> 00:01:53,581 especially for the last leg of my Paradise tour, 41 00:01:53,681 --> 00:01:57,251 and back here, where I played my very first gig. Yeah. 42 00:01:57,351 --> 00:01:59,287 And this is the anniversary of that performance, right? 43 00:01:59,387 --> 00:02:00,854 That's right. The very first time 44 00:02:00,954 --> 00:02:02,723 the public heard your Grammy-winning hit "Paradise." 45 00:02:02,823 --> 00:02:05,559 Yes, that's right, and I-I love the fans so much. 46 00:02:05,659 --> 00:02:07,195 They're the reason I've come this far. 47 00:02:07,295 --> 00:02:08,562 And that's why I wanted them 48 00:02:08,662 --> 00:02:10,464 all here today. And I'm told 49 00:02:10,564 --> 00:02:11,565 you have a big announcement for them. 50 00:02:11,665 --> 00:02:14,468 That's right, Angela. Years ago, 51 00:02:14,568 --> 00:02:17,205 I was discovered on this very stage, 52 00:02:17,305 --> 00:02:20,574 so it's fitting that my performance tomorrow night 53 00:02:20,674 --> 00:02:23,244 will also be my last. 54 00:02:23,344 --> 00:02:25,613 (audience gasps) I'm retiring from the music industry. 55 00:02:25,713 --> 00:02:26,714 (crowd muttering) 56 00:02:26,814 --> 00:02:28,616 WOMAN: What? WOMAN 2: You can't! 57 00:02:28,716 --> 00:02:31,352 WOMAN 3: This is awful. 58 00:02:31,452 --> 00:02:34,021 Make way. Make way, please. 59 00:02:34,121 --> 00:02:35,323 You should've given me the heads up. 60 00:02:35,423 --> 00:02:36,890 So you could talk me out of it? 61 00:02:36,990 --> 00:02:38,692 So I wouldn't look like a fool to the people 62 00:02:38,792 --> 00:02:40,894 I'm negotiating your huge new contract with. 63 00:02:40,994 --> 00:02:43,331 A contract I told you I didn't want, Martin. 64 00:02:43,431 --> 00:02:44,565 I get it. You're tired. 65 00:02:44,665 --> 00:02:45,733 We'll send you off to the Bahamas 66 00:02:45,833 --> 00:02:47,301 for a few days to recharge. 67 00:02:47,401 --> 00:02:49,370 It's not just about the business. 68 00:02:50,137 --> 00:02:52,740 I'm tired of being a brand, not a person, 69 00:02:52,840 --> 00:02:56,210 and everyone telling me what to do, especially you. 70 00:02:57,010 --> 00:03:00,214 It is my job to help guide you. 71 00:03:00,314 --> 00:03:03,217 I'm a grown-ass woman. 72 00:03:03,317 --> 00:03:05,886 I can make my own decisions. And I've made this one. 73 00:03:05,986 --> 00:03:07,655 And what about all the people you're letting down? 74 00:03:07,755 --> 00:03:09,357 Your fans, your band... 75 00:03:09,457 --> 00:03:11,592 That's not who you're actually worried about, is it, Martin? 76 00:03:11,692 --> 00:03:15,529 Sure, losing your next contract affects me. 77 00:03:15,629 --> 00:03:18,566 But my concern is you. 78 00:03:20,501 --> 00:03:21,969 Your fan mail. 79 00:03:22,069 --> 00:03:23,804 Thank you, Z. 80 00:03:23,904 --> 00:03:25,639 MARTIN: This is who you are. 81 00:03:25,739 --> 00:03:27,040 Your identity. 82 00:03:27,140 --> 00:03:29,009 You can't just walk away from all that. 83 00:03:29,109 --> 00:03:30,010 (scoffs) Watch me. 84 00:03:30,110 --> 00:03:31,279 And do what instead? 85 00:03:31,379 --> 00:03:35,015 I don't know, have... an actual life. 86 00:03:35,916 --> 00:03:39,019 Someone to wake up next to every morning. 87 00:03:39,119 --> 00:03:40,354 Start a family with. 88 00:03:40,454 --> 00:03:42,823 There'll be plenty of time for that later. 89 00:03:42,923 --> 00:03:45,125 But now, you... (phone vibrates) 90 00:03:45,926 --> 00:03:48,028 Great, it's the label. Mm-hmm. 91 00:03:48,128 --> 00:03:49,430 I'm sure they've heard. Mm-hmm. 92 00:03:49,530 --> 00:03:51,299 I got to take this. 93 00:03:51,399 --> 00:03:53,100 Yeah, what? 94 00:03:53,200 --> 00:03:55,669 Well, I didn't know she was going to do that. 95 00:03:55,769 --> 00:03:58,171 (shrieks) Stay back. 96 00:03:58,272 --> 00:03:59,640 (gasps) 97 00:04:01,409 --> 00:04:02,776 Is that blood? 98 00:04:06,580 --> 00:04:08,716 (humming a tune) 99 00:04:11,419 --> 00:04:13,053 Wait a minute. 100 00:04:14,788 --> 00:04:16,557 Now, who would eat 101 00:04:16,657 --> 00:04:18,926 the whole box of Honey Toasted Crunchies 102 00:04:19,026 --> 00:04:20,594 and then put it back in the cabinet? 103 00:04:20,694 --> 00:04:22,363 Who do you think? 104 00:04:22,463 --> 00:04:23,631 (chuckles) 105 00:04:23,731 --> 00:04:25,499 I'll pick some more up later when I go out. 106 00:04:25,599 --> 00:04:27,435 (sighs) Good morning. 107 00:04:27,535 --> 00:04:28,569 Good morning, Dee. 108 00:04:28,669 --> 00:04:30,904 Well, aren't you full of sunshine. 109 00:04:31,004 --> 00:04:33,173 A good night of sleep will change your life. 110 00:04:33,273 --> 00:04:34,475 I don't know, 111 00:04:34,575 --> 00:04:36,209 your energy seems different. 112 00:04:36,310 --> 00:04:37,378 You're more, uh... 113 00:04:37,478 --> 00:04:39,212 confident. 114 00:04:39,847 --> 00:04:41,982 You see something different about her? 115 00:04:42,082 --> 00:04:45,819 No, she's just as beautiful as always. 116 00:04:45,919 --> 00:04:48,021 Well, I'm gonna go grab some 117 00:04:48,121 --> 00:04:50,023 breakfast down at New World. You want to join me? 118 00:04:50,123 --> 00:04:52,025 Uh, sorry, Mom. Actually, Mel and I 119 00:04:52,125 --> 00:04:53,727 are gonna catch an early bird sale 120 00:04:53,827 --> 00:04:55,929 in SoHo before school. Oh, really? 121 00:04:56,029 --> 00:04:57,398 Mm-hmm. 122 00:04:57,498 --> 00:05:00,668 Well, good to see you guys spending time together. 123 00:05:00,768 --> 00:05:02,503 Yeah, I like her a lot. 124 00:05:02,603 --> 00:05:04,505 She's cool. Can I get a rain check 125 00:05:04,605 --> 00:05:05,873 on breakfast, though? Sure, 126 00:05:05,973 --> 00:05:07,508 if I can get on your calendar. 127 00:05:07,608 --> 00:05:09,176 I'm still gonna go 128 00:05:09,276 --> 00:05:11,211 grab some breakfast before my work meeting, 129 00:05:11,311 --> 00:05:13,581 so have fun. 130 00:05:16,484 --> 00:05:17,718 (chuckles) 131 00:05:17,818 --> 00:05:19,086 See you. Have a good day. 132 00:05:19,186 --> 00:05:20,388 You too. 133 00:05:20,488 --> 00:05:22,356 By the way, 134 00:05:22,456 --> 00:05:25,025 stores aren't open this early. 135 00:05:26,727 --> 00:05:28,396 I know what you and Mel are doing. 136 00:05:28,496 --> 00:05:30,898 Hmm? Don't even. 137 00:05:30,998 --> 00:05:33,767 I saw her training you. 138 00:05:35,335 --> 00:05:37,671 I know Mom said no, but what choice do I have? 139 00:05:37,771 --> 00:05:39,339 Okay? What if something happens again, and I... 140 00:05:39,440 --> 00:05:42,543 Listen, I understand why you're doing it. 141 00:05:42,643 --> 00:05:44,412 So, you're okay with it? 142 00:05:44,512 --> 00:05:46,780 You wanting to learn how to protect yourself, yes. 143 00:05:46,880 --> 00:05:49,182 Doing it behind your mother's back? 144 00:05:49,282 --> 00:05:51,284 I know. I hate lying to Mom. 145 00:05:51,385 --> 00:05:53,020 Then you tell her. 146 00:05:54,622 --> 00:05:56,189 Or be damn sure I will. 147 00:05:56,289 --> 00:05:58,826 I wouldn't even know where to begin. 148 00:05:59,660 --> 00:06:02,463 Well, you were resourceful enough 149 00:06:02,563 --> 00:06:04,965 to rope Mel into this. 150 00:06:05,065 --> 00:06:07,300 I'm sure you'll figure it out. 151 00:06:13,474 --> 00:06:15,776 I'll admit it is disturbing, 152 00:06:15,876 --> 00:06:17,845 but it doesn't scream immediate threat. 153 00:06:17,945 --> 00:06:18,979 Not by itself, 154 00:06:19,079 --> 00:06:20,213 but this is the latest 155 00:06:20,313 --> 00:06:21,682 in a series of escalating incidents. 156 00:06:21,782 --> 00:06:23,216 Random cars driving by the house, 157 00:06:23,316 --> 00:06:25,185 mysterious phone calls in the middle of the night. 158 00:06:25,285 --> 00:06:27,254 My gut tells me to take this seriously. 159 00:06:27,354 --> 00:06:29,490 Well, what does Misty think about these incidents? 160 00:06:29,590 --> 00:06:30,958 She doesn't know about them. 161 00:06:31,058 --> 00:06:33,827 It's my job to keep her safe so she can perform, 162 00:06:33,927 --> 00:06:35,596 not stress her out over every little issue. 163 00:06:35,696 --> 00:06:37,631 Not so little anymore, is it? 164 00:06:37,731 --> 00:06:38,799 Well, over the years, 165 00:06:38,899 --> 00:06:40,901 she's had all kinds of fans, 166 00:06:41,001 --> 00:06:42,035 some more aggressive than others, 167 00:06:42,135 --> 00:06:43,370 but nothing like this. 168 00:06:43,471 --> 00:06:44,705 Well, have you taken it to the police? 169 00:06:44,805 --> 00:06:45,839 I did. 170 00:06:45,939 --> 00:06:47,508 They said they would look into it, 171 00:06:47,608 --> 00:06:49,843 but that doesn't help Misty. She performs tonight, 172 00:06:49,943 --> 00:06:51,011 and I have to keep her safe. 173 00:06:51,111 --> 00:06:52,546 Well, why not cancel the show? 174 00:06:52,646 --> 00:06:54,114 Well, I've tried to convince her, but her fans 175 00:06:54,214 --> 00:06:56,283 fly from all over the world to see her. 176 00:06:56,383 --> 00:06:58,752 Save all year to afford a plane ticket, a hotel. 177 00:06:58,852 --> 00:07:00,120 She doesn't want to let them down. 178 00:07:00,220 --> 00:07:03,123 Look, I know you're concerned for her, 179 00:07:03,223 --> 00:07:04,825 but I'm not security for hire. 180 00:07:05,593 --> 00:07:07,661 Now, I can recommend a firm that specializes 181 00:07:07,761 --> 00:07:09,129 in executive protection. 182 00:07:09,229 --> 00:07:11,298 I'm afraid it's not that simple. 183 00:07:11,398 --> 00:07:14,234 Misty's opposed to bringing on outside security. 184 00:07:14,334 --> 00:07:15,703 Because? 185 00:07:15,803 --> 00:07:18,305 Because she's been burned in the past. 186 00:07:18,405 --> 00:07:20,307 Last time I brought on an outside team, 187 00:07:20,407 --> 00:07:21,975 they roughed up some of her fans, 188 00:07:22,075 --> 00:07:23,110 and then, when I fired them, 189 00:07:23,210 --> 00:07:25,145 they sold her out to the tabloids. 190 00:07:25,245 --> 00:07:27,781 I know, she has a rep as being 191 00:07:27,881 --> 00:07:30,383 a demanding, selfish diva. 192 00:07:30,484 --> 00:07:31,652 I've heard the rumors. 193 00:07:31,752 --> 00:07:32,653 Whatever you've heard, 194 00:07:32,753 --> 00:07:33,787 it's not true. 195 00:07:33,887 --> 00:07:35,055 The press needs headlines 196 00:07:35,155 --> 00:07:36,757 to drive traffic to their websites. 197 00:07:36,857 --> 00:07:38,792 I'm telling you, I've worked with Misty for almost a decade. 198 00:07:38,892 --> 00:07:40,393 She is the most considerate, 199 00:07:40,494 --> 00:07:42,229 thoughtful, loving person 200 00:07:42,329 --> 00:07:43,497 I have ever known. 201 00:07:43,597 --> 00:07:44,498 Well, you sound like 202 00:07:44,598 --> 00:07:45,666 you really care about her. 203 00:07:45,766 --> 00:07:46,967 I do. 204 00:07:47,901 --> 00:07:50,804 It's hard not to once you get to know her. 205 00:07:51,872 --> 00:07:53,807 Will you help me? 206 00:07:53,907 --> 00:07:56,209 (sighs) 207 00:07:57,878 --> 00:07:59,312 I gave the letter to Dante. 208 00:07:59,412 --> 00:08:01,782 Maybe he can pull some prints or some DNA. 209 00:08:01,882 --> 00:08:03,016 That's so gross. 210 00:08:03,116 --> 00:08:04,384 I mean, I don't care if The Flaming Lips, 211 00:08:04,484 --> 00:08:06,353 the Pixies and Pavement formed a supergroup, 212 00:08:06,453 --> 00:08:07,955 you would not see me spilling my blood 213 00:08:08,055 --> 00:08:11,024 in some sort of sick tribute for anyone. 214 00:08:11,992 --> 00:08:14,227 Well, obsession can make people 215 00:08:14,327 --> 00:08:16,930 do some bizarre things. I guess. 216 00:08:17,030 --> 00:08:19,032 Hey, where's Mel? She still shopping with... 217 00:08:20,333 --> 00:08:21,468 Hey, guys. 218 00:08:21,569 --> 00:08:22,636 Wow, shopping must've been intense. 219 00:08:22,736 --> 00:08:24,504 Yeah, yeah. 220 00:08:24,605 --> 00:08:27,040 You blow my child's whole college fund? 221 00:08:27,140 --> 00:08:30,243 Uh, no, she didn't... she couldn't settle on anything. 222 00:08:30,343 --> 00:08:32,813 Wait a minute, Misty is our client? 223 00:08:32,913 --> 00:08:35,082 Okay, let's say, for the sake of argument, 224 00:08:35,182 --> 00:08:36,349 this one-named wonder couldn't afford 225 00:08:36,449 --> 00:08:38,385 an entire army of security guards, 226 00:08:38,485 --> 00:08:40,253 I mean, is this really the person you want to be 227 00:08:40,353 --> 00:08:42,122 working with, right here? Seriously? 228 00:08:42,222 --> 00:08:43,456 Mr. "The government is always lying to us" 229 00:08:43,557 --> 00:08:44,758 believes what he reads 230 00:08:44,858 --> 00:08:46,259 in tabloids? HARRY: Hey, the tabloids 231 00:08:46,359 --> 00:08:48,596 believe in UFOs. MEL: Oh, man. 232 00:08:48,696 --> 00:08:49,863 What I don't see up there 233 00:08:49,963 --> 00:08:51,364 is Misty's charity work, 234 00:08:51,464 --> 00:08:54,034 her musical education program, her volunteerism, 235 00:08:54,134 --> 00:08:56,169 plus, the woman can sing. 236 00:08:56,269 --> 00:08:59,607 It doesn't matter whether she's a saint or a diva, 237 00:08:59,707 --> 00:09:01,408 she deserves to be safe. 238 00:09:01,508 --> 00:09:02,643 How are you supposed to help her, anyway? 239 00:09:02,743 --> 00:09:03,644 I mean, you said she didn't want 240 00:09:03,744 --> 00:09:05,078 uh, extra security, right? 241 00:09:05,178 --> 00:09:07,280 Well, who said we were going in as security? 242 00:09:09,683 --> 00:09:10,951 Want to have some fun? 243 00:09:11,051 --> 00:09:12,586 MEL: Do I detect the return 244 00:09:12,686 --> 00:09:14,487 of Pepper Wallace? 245 00:09:22,395 --> 00:09:24,865 I'm gonna need a, uh, LED panel 246 00:09:24,965 --> 00:09:26,366 with a softbox as the key. 247 00:09:26,466 --> 00:09:27,701 You know, I just want to keep things nice and... 248 00:09:27,801 --> 00:09:28,702 nice and soft. 249 00:09:28,802 --> 00:09:29,870 Who are you talking to? 250 00:09:29,970 --> 00:09:31,404 You. We're a small crew here. 251 00:09:31,504 --> 00:09:32,640 We all got to wear a lot of hats. 252 00:09:32,740 --> 00:09:33,674 Oh, that's so cute, 253 00:09:33,774 --> 00:09:35,042 but that hat doesn't go with 254 00:09:35,142 --> 00:09:36,509 this outfit, so... (sighs) 255 00:09:36,610 --> 00:09:37,878 Thank you. 256 00:09:37,978 --> 00:09:39,647 Watch it. Sorry. 257 00:09:39,747 --> 00:09:40,881 (chuckles) 258 00:09:40,981 --> 00:09:43,316 Misty, this is the, uh, film crew 259 00:09:43,416 --> 00:09:45,185 that's gonna be shooting behind-the-scenes footage 260 00:09:45,285 --> 00:09:46,687 for the farewell concert. 261 00:09:46,787 --> 00:09:49,189 Misty. Pepper Wallace. Producer. 262 00:09:49,289 --> 00:09:52,025 I can't tell you how honored we are 263 00:09:52,125 --> 00:09:53,794 to be covering such a historic event. 264 00:09:53,894 --> 00:09:55,495 (chuckles) I-I think 265 00:09:55,595 --> 00:09:58,899 there's been some sort of misunderstanding. 266 00:09:58,999 --> 00:10:00,433 No one consulted me about this. 267 00:10:00,533 --> 00:10:02,302 I thought Martin and your publicist had. 268 00:10:02,402 --> 00:10:06,306 They didn't, but if we were going to do this, 269 00:10:06,406 --> 00:10:07,875 we should just use the crew we always use. 270 00:10:07,975 --> 00:10:09,777 There's no use in bringing in strangers. 271 00:10:09,877 --> 00:10:11,178 Misty, I looked into this, 272 00:10:11,278 --> 00:10:12,746 I vetted them, I checked their credentials. 273 00:10:12,846 --> 00:10:14,982 This is three of the best filmmakers in the whole city. 274 00:10:15,082 --> 00:10:16,684 They're gonna make you look excellent. Z: Excuse me. 275 00:10:16,784 --> 00:10:18,085 Misty, your herbal tea. 276 00:10:18,185 --> 00:10:19,386 We got to take care of that voice. 277 00:10:19,486 --> 00:10:20,553 Thank you, Z. 278 00:10:22,522 --> 00:10:23,657 Ms. Wallace, 279 00:10:23,757 --> 00:10:26,960 this performance is an intimate setting. 280 00:10:27,060 --> 00:10:28,428 Having a film crew follow me around 281 00:10:28,528 --> 00:10:30,297 is the opposite of the image I want to project. 282 00:10:30,397 --> 00:10:32,199 Funny you should mention image. 283 00:10:32,299 --> 00:10:33,934 There are a lot of people out there 284 00:10:34,034 --> 00:10:36,136 pushing one of you that is not very flattering. 285 00:10:36,236 --> 00:10:37,705 And flat-out not true. 286 00:10:37,805 --> 00:10:39,707 But this is your chance 287 00:10:39,807 --> 00:10:40,841 to control your narrative. 288 00:10:40,941 --> 00:10:42,209 No one can explain 289 00:10:42,309 --> 00:10:44,377 why you're retiring better than you can. 290 00:10:44,477 --> 00:10:47,715 And your fans want to hear your story told your way. 291 00:10:47,815 --> 00:10:49,016 They don't want to read 292 00:10:49,116 --> 00:10:51,018 made-up stuff in the gossip rags. 293 00:10:52,219 --> 00:10:53,821 And you think this is a good idea? 294 00:10:53,921 --> 00:10:55,022 I do. 295 00:10:55,555 --> 00:10:59,960 Well, I usually run stuff like this past my publicist... 296 00:11:01,695 --> 00:11:03,163 But I trust you. 297 00:11:03,263 --> 00:11:04,898 (sighs) Let's do it. 298 00:11:04,998 --> 00:11:06,867 All right. Okay, everyone, Let's do it. 299 00:11:06,967 --> 00:11:08,335 let's get it together. 300 00:11:08,435 --> 00:11:09,569 Yeah. 301 00:11:12,706 --> 00:11:14,942 (floorboard creaks) 302 00:11:25,719 --> 00:11:27,955 (creak) 303 00:11:53,446 --> 00:11:54,414 Aah! 304 00:11:54,514 --> 00:11:56,549 * * 305 00:12:05,258 --> 00:12:08,728 Misty! Are you okay? A man-- he went that way. 306 00:12:10,630 --> 00:12:12,499 You sure you're okay? I think so. 307 00:12:12,599 --> 00:12:14,167 I'm okay. 308 00:12:14,267 --> 00:12:15,435 Whew. 309 00:12:15,535 --> 00:12:17,104 I'm okay. 310 00:12:17,204 --> 00:12:19,572 Another man trying to knock me down? 311 00:12:19,672 --> 00:12:21,308 Whew, it's gonna take a lot more than that 312 00:12:21,408 --> 00:12:22,442 to keep me out the game. 313 00:12:23,343 --> 00:12:24,778 He's gone. ROBYN: Well, who the hell was that 314 00:12:24,878 --> 00:12:26,814 and what did they want? I don't know, 315 00:12:26,914 --> 00:12:28,782 but this is unacceptable. 316 00:12:34,554 --> 00:12:36,523 All right, so the intruder chloroformed 317 00:12:36,623 --> 00:12:38,458 the, uh, security guard that was stationed 318 00:12:38,558 --> 00:12:39,960 at the back entrance of Misty's suite. 319 00:12:40,060 --> 00:12:41,694 Here he is running down the hall 320 00:12:41,795 --> 00:12:43,263 a few minutes later, Lucas not far behind. 321 00:12:43,363 --> 00:12:45,032 Then he disappears into the stairwell. 322 00:12:45,132 --> 00:12:47,567 Hey, a maintenance crew just found the intruder's mask 323 00:12:47,667 --> 00:12:49,870 and hoodie in the 15th-floor staircase. 324 00:12:49,970 --> 00:12:51,371 I mean, once he ditched his disguise, 325 00:12:51,471 --> 00:12:52,739 he's just another hotel guest. 326 00:12:52,840 --> 00:12:54,107 He could've got off at any floor. 327 00:12:54,207 --> 00:12:55,308 Well, the question is 328 00:12:55,408 --> 00:12:56,609 how did he get into Misty's suite? 329 00:12:56,709 --> 00:12:57,544 Well, according to the manager, 330 00:12:57,644 --> 00:12:58,979 he used a master key card 331 00:12:59,079 --> 00:13:00,881 belonging to someone on the janitorial staff. 332 00:13:00,981 --> 00:13:03,216 A guy named Edrin Foxx. 333 00:13:03,316 --> 00:13:04,784 Do we know where he is? 334 00:13:04,885 --> 00:13:06,553 He clocked in this morning, but he's currently MIA. 335 00:13:06,653 --> 00:13:07,821 And get this: 336 00:13:07,921 --> 00:13:09,322 he was hired just three weeks ago. 337 00:13:09,422 --> 00:13:12,492 So it's possible he just took the job because he knew 338 00:13:12,592 --> 00:13:13,994 Misty was coming. Yup. 339 00:13:14,094 --> 00:13:15,428 Find out what we can about this guy. 340 00:13:15,528 --> 00:13:16,763 Already digging in. 341 00:13:17,697 --> 00:13:18,899 ROBYN: Hey, Lucas. 342 00:13:18,999 --> 00:13:20,533 How's Misty? Too well. 343 00:13:20,633 --> 00:13:23,336 She's insisting I take her to the club for a sound check. 344 00:13:23,436 --> 00:13:25,138 But the guy from her room is still out there. 345 00:13:25,238 --> 00:13:27,174 She's convinced herself it was just a souvenir hunter, 346 00:13:27,274 --> 00:13:29,242 and if he wanted to hurt her, he would have. 347 00:13:29,342 --> 00:13:30,710 And what do you think? I think we need to 348 00:13:30,810 --> 00:13:32,245 cancel the show, but she won't listen. 349 00:13:32,345 --> 00:13:34,982 Good news is she wants you all to film the sound check. 350 00:13:35,082 --> 00:13:36,716 Guess you made a good impression. 351 00:13:37,584 --> 00:13:39,586 Looks like we're up. 352 00:13:41,354 --> 00:13:42,555 That was great. 353 00:13:42,655 --> 00:13:43,756 Just do maybe one more, but tighter. 354 00:13:43,857 --> 00:13:45,658 Okay. So, Clyde, 355 00:13:45,758 --> 00:13:47,794 talk to me about life on the road. 356 00:13:47,895 --> 00:13:49,429 With Misty, everything's about family, 357 00:13:49,529 --> 00:13:51,498 so she makes it simple. 358 00:13:51,598 --> 00:13:53,433 But "simple" doesn't mean easy. 359 00:13:53,533 --> 00:13:54,667 The days are long. 360 00:13:54,767 --> 00:13:57,204 But fun. Sometimes a bit too fun. 361 00:13:57,304 --> 00:13:58,538 DRUMMER: Ain't that the truth. 362 00:13:58,638 --> 00:14:01,208 But it's the life we chose. 363 00:14:01,308 --> 00:14:02,575 It's not really a choice when the melody 364 00:14:02,675 --> 00:14:03,576 calls you the way it does. 365 00:14:03,676 --> 00:14:05,078 Oh, yeah, I know. Hey, man, 366 00:14:05,178 --> 00:14:07,014 it's like a siren, you know? It just sort of... 367 00:14:07,114 --> 00:14:09,382 (clears throat) Sorry. 368 00:14:09,482 --> 00:14:11,684 Tommy, is it what you expected? 369 00:14:11,784 --> 00:14:13,286 All that and more. 370 00:14:13,386 --> 00:14:15,555 And yeah, sometimes it gets a little lonely, you know. 371 00:14:15,655 --> 00:14:17,090 Every day a new city, 372 00:14:17,190 --> 00:14:19,659 but I knew what I was getting into. 373 00:14:19,759 --> 00:14:21,962 I grew up around music. MEL: Mm. 374 00:14:22,062 --> 00:14:23,730 My mother taught me everything I know. 375 00:14:32,639 --> 00:14:34,507 Yeah. (laughs) 376 00:14:34,607 --> 00:14:35,575 MEL: Nice. 377 00:14:35,675 --> 00:14:37,377 Time for sound check, guys. 378 00:14:37,477 --> 00:14:39,179 MEL: All right. Listen, thank you for your time. 379 00:14:39,279 --> 00:14:41,381 Have a great show. Okay. 380 00:14:41,481 --> 00:14:45,118 * They said it was cruel, they said it was hard * 381 00:14:45,218 --> 00:14:47,854 * Was gonna hop a train and move on * 382 00:14:47,955 --> 00:14:49,456 * But then I looked up, looked up * 383 00:14:49,556 --> 00:14:50,690 * I was taken * 384 00:14:50,790 --> 00:14:52,359 * By eagles and stars * 385 00:14:52,459 --> 00:14:54,394 * This town won't let you down easy... * 386 00:14:54,494 --> 00:14:58,031 Man. She's even more impressive live. 387 00:14:58,131 --> 00:14:59,732 You realize how hard that is to pull off? 388 00:14:59,832 --> 00:15:01,501 Are you surprised or you disappointed? 389 00:15:01,601 --> 00:15:02,602 I'm in awe. 390 00:15:02,702 --> 00:15:03,736 (phone rings) 391 00:15:03,836 --> 00:15:06,873 * City that built me * 392 00:15:06,974 --> 00:15:09,442 * Broke me down crying... * 393 00:15:09,542 --> 00:15:10,677 Hey, Dante, 394 00:15:10,777 --> 00:15:12,612 you get anything off that fan letter? 395 00:15:12,712 --> 00:15:14,281 DANTE: Yeah, a print matched Grayson Bradley. 396 00:15:14,381 --> 00:15:18,451 Social media says he's a longtime Misty fan from Ohio. 397 00:15:18,551 --> 00:15:19,619 Misty's people have taken out 398 00:15:19,719 --> 00:15:21,088 a restraining order against him. 399 00:15:21,188 --> 00:15:22,455 Any chance he's our intruder? 400 00:15:22,555 --> 00:15:23,490 Car registered in his name 401 00:15:23,590 --> 00:15:24,891 pulled into the hotel garage 402 00:15:24,992 --> 00:15:26,559 a few hours ago, so yeah, he could be your guy. 403 00:15:26,659 --> 00:15:28,495 What happened to the hotel janitor 404 00:15:28,595 --> 00:15:29,596 whose key card was used? 405 00:15:29,696 --> 00:15:30,630 Still MIA. 406 00:15:30,730 --> 00:15:32,532 Could they be in collusion? 407 00:15:32,632 --> 00:15:34,701 Like, the janitor gave his key card to the stalker? 408 00:15:34,801 --> 00:15:35,768 It's possible. 409 00:15:35,868 --> 00:15:37,437 we need to grab Grayson ASAP. 410 00:15:37,537 --> 00:15:39,772 Already have. Squad car found him dumpster diving 411 00:15:39,872 --> 00:15:40,873 in the hotel parking lot. 412 00:15:40,974 --> 00:15:41,908 Got him in the box and about to 413 00:15:42,009 --> 00:15:43,376 have a chat with him. 414 00:15:43,476 --> 00:15:45,112 Mm, can't sleep on you, 415 00:15:45,212 --> 00:15:46,346 can I? 416 00:15:46,446 --> 00:15:47,914 I wouldn't advise it. Call you back 417 00:15:48,015 --> 00:15:49,382 the second I got something. 418 00:15:50,883 --> 00:15:53,053 Why'd you break into Misty's hotel room? 419 00:15:53,153 --> 00:15:55,022 I told you, I don't know anything 420 00:15:55,122 --> 00:15:57,290 about a key card, and I didn't break in anywhere. 421 00:15:57,390 --> 00:15:59,226 So you run from the officers at the hotel 422 00:15:59,326 --> 00:16:00,660 because you wanted the exercise. 423 00:16:00,760 --> 00:16:03,230 I got scared. And... 424 00:16:03,330 --> 00:16:05,198 I couldn't remember if the restraining order 425 00:16:05,298 --> 00:16:06,566 was still in effect. Must be hard 426 00:16:06,666 --> 00:16:08,935 to keep them all straight. 427 00:16:09,036 --> 00:16:10,903 So, then what were you doing in the dumpster? 428 00:16:11,004 --> 00:16:13,573 Looking for a memento for my girlfriend, Ava. 429 00:16:13,673 --> 00:16:17,444 Your girl know you've been sending Misty these letters? 430 00:16:18,545 --> 00:16:21,414 No, 'cause she's not... 431 00:16:21,514 --> 00:16:22,815 my girl anymore. 432 00:16:22,915 --> 00:16:25,952 Just found out she's getting married next week. 433 00:16:26,053 --> 00:16:28,555 Misty was our favorite artist, 434 00:16:28,655 --> 00:16:30,157 and I thought... 435 00:16:30,257 --> 00:16:32,959 if I can just get Misty to tell Ava I'm a good person, 436 00:16:33,060 --> 00:16:34,427 she'll come back to me. 437 00:16:34,527 --> 00:16:37,697 So, you sent her a card written in blood. 438 00:16:37,797 --> 00:16:38,965 I wrote her a bunch of times, 439 00:16:39,066 --> 00:16:40,500 but she didn't write back, so I... 440 00:16:40,600 --> 00:16:44,237 I sent that letter to show how serious I am. 441 00:16:44,337 --> 00:16:46,706 When she didn't answer, I got in my car and drove here. 442 00:16:46,806 --> 00:16:48,208 Even if she wanted to write back, 443 00:16:48,308 --> 00:16:51,778 there was no return address. You get that, right? 444 00:16:53,313 --> 00:16:55,014 I want to leave. 445 00:16:55,115 --> 00:16:57,350 You can't hold me. I didn't do anything wrong. 446 00:16:57,450 --> 00:16:59,152 Oh, but I can. 447 00:16:59,252 --> 00:17:02,789 CCTV footage shows you sitting at the hotel bar for two hours 448 00:17:02,889 --> 00:17:05,592 then getting up and walking off 15 minutes before an intruder 449 00:17:05,692 --> 00:17:07,727 entered Misty's suite. 450 00:17:07,827 --> 00:17:10,297 That makes you a prime suspect. 451 00:17:13,833 --> 00:17:15,302 BOY: How's that feel, you little freak? 452 00:17:15,402 --> 00:17:16,336 Ow! Get off me! 453 00:17:16,436 --> 00:17:17,804 Does that hurt? 454 00:17:17,904 --> 00:17:19,906 Hey. Hey, come on, do you really need to do that? 455 00:17:20,006 --> 00:17:21,408 You really need to mind your own business. 456 00:17:21,508 --> 00:17:24,177 Noel's my friend. That makes it my business. 457 00:17:25,078 --> 00:17:26,346 Here, are you okay? 458 00:17:26,446 --> 00:17:27,614 It's okay, Delilah. 459 00:17:27,714 --> 00:17:28,815 No, it's not. Come on. 460 00:17:28,915 --> 00:17:29,816 MEL: If somebody grabs you, 461 00:17:29,916 --> 00:17:31,818 don't think, just act. 462 00:17:33,853 --> 00:17:35,955 (grunts) 463 00:17:36,055 --> 00:17:38,458 I think you broke my arm. (groaning) 464 00:17:38,558 --> 00:17:41,060 (phones dinging) (indistinct chatter) 465 00:17:48,801 --> 00:17:49,902 (phone rings) 466 00:17:50,002 --> 00:17:52,105 Hey, Mel. Any news? Yeah. 467 00:17:52,205 --> 00:17:54,941 Security just found our missing hotel janitor 468 00:17:55,041 --> 00:17:56,376 stuffed in the closet. 469 00:17:56,476 --> 00:17:57,510 Alive, I hope. 470 00:17:57,610 --> 00:17:58,645 Yeah, chloroformed, 471 00:17:58,745 --> 00:17:59,946 just like the guard outside of 472 00:18:00,046 --> 00:18:01,648 Misty's room. Must be our intruder. 473 00:18:01,748 --> 00:18:02,915 He get a look at the guy? 474 00:18:03,015 --> 00:18:04,151 No, but at least we can eliminate 475 00:18:04,251 --> 00:18:05,452 the janitor as a suspect. 476 00:18:05,552 --> 00:18:06,786 When did he say he was knocked out? 477 00:18:06,886 --> 00:18:07,820 Two hours ago. Why? 478 00:18:07,920 --> 00:18:09,122 That falls within the window 479 00:18:09,222 --> 00:18:11,057 that CCTV footage showed Misty's stalker 480 00:18:11,158 --> 00:18:12,325 at the hotel bar. 481 00:18:12,425 --> 00:18:14,026 Meaning our stalker has an alibi. 482 00:18:14,127 --> 00:18:15,328 He couldn't have 483 00:18:15,428 --> 00:18:16,896 been the one that chloroformed the janitor. 484 00:18:16,996 --> 00:18:18,865 Which means he can't be our intruder, either. 485 00:18:18,965 --> 00:18:22,402 In other words, we just went from two suspects to zero. 486 00:18:23,403 --> 00:18:26,339 The stage is a little slippery, so make sure there's padding 487 00:18:26,439 --> 00:18:27,640 on the bottom of these shoes, okay? 488 00:18:27,740 --> 00:18:28,808 Mm-hmm. Thanks. 489 00:18:28,908 --> 00:18:30,543 Time for tea, Misty. 490 00:18:30,643 --> 00:18:31,611 Oh, honestly, Zara, 491 00:18:31,711 --> 00:18:33,213 you should have it. 492 00:18:33,313 --> 00:18:35,148 I'm too nervous. I got butterflies, 493 00:18:35,248 --> 00:18:37,016 and when was the last time that happened? 494 00:18:37,116 --> 00:18:39,819 It's exciting. Your last live performance. 495 00:18:39,919 --> 00:18:40,953 You're gonna do great. 496 00:18:41,053 --> 00:18:42,489 Thanks, Z. 497 00:18:42,589 --> 00:18:44,424 Okay. 498 00:18:47,059 --> 00:18:48,495 Bad news. 499 00:18:48,595 --> 00:18:50,497 All of our suspects have alibied out, 500 00:18:50,597 --> 00:18:52,565 which means the intruder is still out there. 501 00:18:52,665 --> 00:18:55,202 And Misty's more determined than ever to go on tonight. 502 00:18:55,302 --> 00:18:57,870 Well, we have to get her to cancel the show. 503 00:18:57,970 --> 00:18:59,105 It's too dangerous. 504 00:18:59,206 --> 00:19:01,574 I thought I could protect her. 505 00:19:01,674 --> 00:19:03,109 But you're right. 506 00:19:03,210 --> 00:19:04,811 Funny thing is I haven't seen her 507 00:19:04,911 --> 00:19:06,413 this happy in years. (chuckles) 508 00:19:06,513 --> 00:19:08,215 ROBYN: Maybe she's excited 509 00:19:08,315 --> 00:19:10,850 to move on to the next chapter. 510 00:19:10,950 --> 00:19:13,253 Who knows-- maybe she'll figure out 511 00:19:13,353 --> 00:19:15,455 what's been missing in her life. 512 00:19:15,555 --> 00:19:17,224 Or who. 513 00:19:18,658 --> 00:19:20,260 (coughing, gasping) 514 00:19:20,360 --> 00:19:22,295 MISTY: Zara? Oh, my God, 515 00:19:22,395 --> 00:19:24,497 Zara! Zara! Turn-turn her on her side. 516 00:19:24,597 --> 00:19:25,465 On her side. 517 00:19:25,565 --> 00:19:26,433 Call 911. 518 00:19:26,533 --> 00:19:27,867 I think she's been poisoned. 519 00:19:27,967 --> 00:19:31,204 The tea. That poison was meant for me. 520 00:19:38,811 --> 00:19:41,281 It's gonna be fine. You're in good hands now. 521 00:19:41,381 --> 00:19:42,382 Thank you so much. 522 00:19:42,482 --> 00:19:44,083 Come on, let's go. 523 00:19:47,754 --> 00:19:49,088 Well, the good news is the paramedics 524 00:19:49,188 --> 00:19:51,224 say that Zara's gonna be okay. 525 00:19:51,324 --> 00:19:53,092 Thank God. 526 00:19:53,192 --> 00:19:55,528 Misty, look, I get that this show means a lot to you, 527 00:19:55,628 --> 00:19:57,397 to your fans, but this has gone too far. 528 00:19:57,497 --> 00:19:58,698 It's time to call it off. 529 00:19:58,798 --> 00:20:00,600 No. No, there has to be another way. 530 00:20:00,700 --> 00:20:02,802 There isn't. Not one that 531 00:20:02,902 --> 00:20:04,170 guarantees your safety. 532 00:20:04,271 --> 00:20:05,705 He's right. 533 00:20:05,805 --> 00:20:07,507 It's just too dangerous. 534 00:20:08,675 --> 00:20:12,078 Misty, please. Let me keep you safe. 535 00:20:12,845 --> 00:20:15,214 If anything were to happen to you, I'd... 536 00:20:15,315 --> 00:20:17,183 I'd never forgive myself. 537 00:20:18,685 --> 00:20:21,854 If-if you think that we should cancel... 538 00:20:21,954 --> 00:20:25,625 If it's really the only option... 539 00:20:27,126 --> 00:20:28,695 Then o-okay. 540 00:20:28,795 --> 00:20:31,063 (sighs) Thank you. 541 00:20:33,099 --> 00:20:35,134 ROBYN: Misty's cancelling. 542 00:20:35,234 --> 00:20:36,736 That's a relief. 543 00:20:36,836 --> 00:20:38,338 Would have been an amazing show. 544 00:20:38,438 --> 00:20:39,806 You're a fan now? 545 00:20:39,906 --> 00:20:41,274 Well, yeah, no, absolutely. 546 00:20:41,374 --> 00:20:42,409 I can admit when I'm wrong. 547 00:20:42,509 --> 00:20:44,010 That woman is an angel. 548 00:20:44,110 --> 00:20:45,578 Well, Misty's not performing anymore, 549 00:20:45,678 --> 00:20:47,714 but it doesn't mean she's out of danger. 550 00:20:47,814 --> 00:20:48,848 There's still someone 551 00:20:48,948 --> 00:20:50,016 out there who wants her dead. 552 00:20:50,116 --> 00:20:51,250 Right. Okay, 553 00:20:51,351 --> 00:20:52,952 so what do we know about this person? 554 00:20:53,052 --> 00:20:55,288 Maybe we should be focusing on what they know about her. 555 00:20:55,388 --> 00:20:57,089 MEL: Okay, well, clearly, they know she drinks 556 00:20:57,189 --> 00:20:58,858 those herbal teas on a schedule. 557 00:20:58,958 --> 00:21:00,126 Right. Well, maybe that's what 558 00:21:00,226 --> 00:21:01,594 the intruder was doing in her room-- 559 00:21:01,694 --> 00:21:03,330 mixing poison into her tea leaves. 560 00:21:03,430 --> 00:21:04,364 So it's someone who knows 561 00:21:04,464 --> 00:21:05,632 the details of her routine. 562 00:21:05,732 --> 00:21:06,866 Her inner circle. 563 00:21:06,966 --> 00:21:08,134 Yeah, but, I mean, we interviewed 564 00:21:08,234 --> 00:21:09,636 her entire team. These people love her. 565 00:21:09,736 --> 00:21:11,003 Who would want to kill her? 566 00:21:11,103 --> 00:21:13,340 This industry is about dollars and cents. 567 00:21:13,440 --> 00:21:17,009 So you have to ask who's getting hurt by Misty retiring? 568 00:21:17,109 --> 00:21:19,346 Her manager, for one. Martin Culvert. 569 00:21:19,446 --> 00:21:21,614 He was pretty upset about the retirement announcement. 570 00:21:21,714 --> 00:21:22,949 Yeah, that's a good point. 571 00:21:23,049 --> 00:21:25,151 Uh, you know, her band had mentioned 572 00:21:25,251 --> 00:21:27,053 that her label contract was up for renewal. 573 00:21:27,153 --> 00:21:28,455 You know what, let's have a little 574 00:21:28,555 --> 00:21:31,023 look-see into this guy. Oh, yeah. 575 00:21:31,123 --> 00:21:32,892 Our pal Martin is leveraged to the hilt 576 00:21:32,992 --> 00:21:34,461 after a series of bad investments. 577 00:21:34,561 --> 00:21:35,728 If she leaves the business, 578 00:21:35,828 --> 00:21:37,296 Martin loses everything. 579 00:21:37,397 --> 00:21:40,166 He needs her to sign that contract and to keep touring. 580 00:21:40,266 --> 00:21:42,068 Well, doesn't that mean he has no reason to kill her? 581 00:21:42,168 --> 00:21:45,405 He does if it sends her music sales through the roof. 582 00:21:45,505 --> 00:21:47,206 Yup, you're right. 583 00:21:47,306 --> 00:21:48,441 He's got back end 584 00:21:48,541 --> 00:21:50,076 on her entire catalog, plus, he's got 585 00:21:50,176 --> 00:21:51,578 a cowriting credit on "Paradise." 586 00:21:51,678 --> 00:21:53,346 "Paradise"? That's her biggest hit. 587 00:21:53,446 --> 00:21:54,747 So, if Misty dies, 588 00:21:54,847 --> 00:21:56,115 Martin stands to make a fortune. (phone rings) 589 00:21:56,215 --> 00:21:57,617 Hold on. 590 00:21:57,717 --> 00:21:59,318 Dee's school. 591 00:21:59,419 --> 00:22:00,587 Hello? 592 00:22:00,687 --> 00:22:01,688 WOMAN: Hi, this is Principal Neal. 593 00:22:01,788 --> 00:22:02,655 First, I'd like to let you know 594 00:22:02,755 --> 00:22:03,790 Delilah is okay, 595 00:22:03,890 --> 00:22:05,157 but she has been in a fight. 596 00:22:05,257 --> 00:22:06,959 A fight? Wait, what? 597 00:22:07,059 --> 00:22:08,260 Yes, ma'am, you need to come pick her up. 598 00:22:08,361 --> 00:22:10,262 I'm on my way. Can you hold, please? 599 00:22:10,363 --> 00:22:11,431 Hey, I got to run. 600 00:22:11,531 --> 00:22:12,899 Is everything okay? 601 00:22:12,999 --> 00:22:15,001 No, there's a problem with Dee. See if you two 602 00:22:15,101 --> 00:22:16,736 can place Martin near Misty's room 603 00:22:16,836 --> 00:22:17,737 at the time of the break-in. 604 00:22:17,837 --> 00:22:19,305 And loop Dante in. 605 00:22:19,406 --> 00:22:20,907 Okay. 606 00:22:22,008 --> 00:22:23,075 Wonder what that was about. 607 00:22:23,175 --> 00:22:24,911 I don't know. Must be important, though. 608 00:22:25,812 --> 00:22:27,747 Hope everything's okay. 609 00:22:30,717 --> 00:22:32,184 ROBYN: A fight, Dee? 610 00:22:32,284 --> 00:22:33,352 It wasn't that serious. 611 00:22:33,453 --> 00:22:35,388 Your principal sent me the video. 612 00:22:36,188 --> 00:22:38,858 I recognize that hip-toss technique. 613 00:22:38,958 --> 00:22:41,260 Oddly enough, Mel taught me the same move. 614 00:22:41,360 --> 00:22:44,296 So, is that what you've been doing instead of shopping-- 615 00:22:44,397 --> 00:22:45,898 training? 616 00:22:47,834 --> 00:22:49,201 I can't believe you went behind my back 617 00:22:49,301 --> 00:22:52,204 when I explicitly told you no. Okay, I'm sorry, 618 00:22:52,304 --> 00:22:53,806 but he was bullying my friend Noel. I... 619 00:22:53,906 --> 00:22:56,743 Sorry? You could've really hurt that boy. 620 00:22:56,843 --> 00:22:58,711 That's why I told you no in the first place. 621 00:22:58,811 --> 00:23:00,680 You're not ready for this responsibility. 622 00:23:00,780 --> 00:23:02,882 I was going to tell you. I was. 623 00:23:02,982 --> 00:23:05,952 But you didn't. You chose to lie instead. 624 00:23:08,220 --> 00:23:09,989 I'm dropping you off at home. 625 00:23:11,223 --> 00:23:13,392 But we're gonna talk about this later. 626 00:23:17,864 --> 00:23:19,265 MARTIN: You can't be serious. 627 00:23:19,365 --> 00:23:22,134 You really think I would try to kill my best client? 628 00:23:22,234 --> 00:23:24,504 From what I hear, she won't be your client for long. 629 00:23:24,604 --> 00:23:25,805 That was posturing. 630 00:23:25,905 --> 00:23:27,907 A negotiation tactic for a new deal. 631 00:23:28,007 --> 00:23:29,208 Word is she wants out, 632 00:23:29,308 --> 00:23:31,010 which would leave you in the lurch. 633 00:23:31,110 --> 00:23:33,913 Music is her life. Any retirement would be 634 00:23:34,013 --> 00:23:35,648 followed quickly by an un-retirement. 635 00:23:35,748 --> 00:23:37,083 Not if she's poisoned. 636 00:23:38,284 --> 00:23:40,119 What exactly are you getting at? 637 00:23:40,219 --> 00:23:41,488 There's a lot of question marks 638 00:23:41,588 --> 00:23:44,123 dealing with an artist who may or may not retire. 639 00:23:44,223 --> 00:23:46,626 Getting paid from a dead artist's catalogue-- 640 00:23:46,726 --> 00:23:47,994 that's a sure thing. 641 00:23:48,094 --> 00:23:50,262 I've been with Misty from the beginning, 642 00:23:50,362 --> 00:23:51,864 shaped her career. 643 00:23:51,964 --> 00:23:54,200 If I hadn't written "Paradise" for her, she'd be a nobody. 644 00:23:54,300 --> 00:23:56,869 Now, am I angry that she's trying 645 00:23:56,969 --> 00:23:58,638 to throw it all away? You're damn right. 646 00:23:58,738 --> 00:24:00,807 But would I ever hurt her? 647 00:24:00,907 --> 00:24:02,875 Not in a million years. Martin, 648 00:24:02,975 --> 00:24:04,376 where were you today when someone 649 00:24:04,477 --> 00:24:05,678 broke into Misty's suite? 650 00:24:05,778 --> 00:24:07,680 In my room at the hotel. 651 00:24:07,780 --> 00:24:09,015 And if you want to check my story, 652 00:24:09,115 --> 00:24:10,783 you can ask any of the other 20 people 653 00:24:10,883 --> 00:24:12,284 who were on the call with me. 654 00:24:14,754 --> 00:24:15,788 How'd it go with the manager? 655 00:24:15,888 --> 00:24:17,156 DANTE: Martin's got an airtight 656 00:24:17,256 --> 00:24:18,691 alibi, so, no, he couldn't have been the one 657 00:24:18,791 --> 00:24:19,792 who broke into Misty's room. 658 00:24:19,892 --> 00:24:21,861 Doesn't mean he's not behind it. 659 00:24:21,961 --> 00:24:23,062 Yeah, he's definitely not the type to get 660 00:24:23,162 --> 00:24:24,831 his hands dirty. He'd hire someone. 661 00:24:24,931 --> 00:24:26,666 He's got the connections to do it. 662 00:24:26,766 --> 00:24:28,000 What do you mean? 663 00:24:28,100 --> 00:24:29,502 Fifteen years ago, Martin was arrested 664 00:24:29,602 --> 00:24:31,103 for laundering money through his record label. 665 00:24:31,203 --> 00:24:32,438 Who was he cleaning it for? 666 00:24:32,539 --> 00:24:34,541 Rumor was organized crime, 667 00:24:34,641 --> 00:24:35,975 His accountant took the fall. 668 00:24:36,075 --> 00:24:37,343 Still, it's clear he moves in that world. 669 00:24:37,443 --> 00:24:39,445 All right, I'll have Harry take a deeper dive 670 00:24:39,546 --> 00:24:41,180 into who Martin's been in contact with. 671 00:24:41,280 --> 00:24:43,783 Meanwhile, you keep him there as long as you can. 672 00:24:43,883 --> 00:24:46,052 Will do. Thanks, Dante. 673 00:24:49,922 --> 00:24:52,559 Uh, Misty? Is it okay? 674 00:24:52,659 --> 00:24:53,926 She's good. 675 00:24:55,762 --> 00:24:57,597 Rough day, huh? 676 00:24:57,697 --> 00:24:59,465 How you holding up? 677 00:24:59,566 --> 00:25:01,267 Not as rough as Zara, 678 00:25:01,367 --> 00:25:02,969 but they're keeping her overnight 679 00:25:03,069 --> 00:25:04,971 in the hospital for observation. 680 00:25:05,071 --> 00:25:06,839 It's my fault she's in there. 681 00:25:06,939 --> 00:25:09,408 I mean, it's terrible she was poisoned, 682 00:25:09,508 --> 00:25:11,277 but you can't blame yourself for that. 683 00:25:11,377 --> 00:25:13,713 If I would have just listened to Lucas in the first place, 684 00:25:13,813 --> 00:25:15,414 none of this would have ever happened. 685 00:25:15,514 --> 00:25:18,651 My stubbornness nearly cost Zara her life. 686 00:25:18,751 --> 00:25:20,352 She's gonna be okay. 687 00:25:20,452 --> 00:25:22,021 And so are you. 688 00:25:22,121 --> 00:25:25,592 You're gonna let people down. That's inevitable. 689 00:25:25,692 --> 00:25:29,862 And you want so badly to protect the ones you love, 690 00:25:29,962 --> 00:25:32,398 to keep them safe no matter what. 691 00:25:33,365 --> 00:25:35,602 But sometimes... 692 00:25:35,702 --> 00:25:37,369 life just doesn't work that way. 693 00:25:38,537 --> 00:25:41,173 Spoken like someone who's been through the fire. 694 00:25:41,273 --> 00:25:43,743 (chuckles) You got that right. 695 00:25:43,843 --> 00:25:45,978 (both chuckle) 696 00:25:50,116 --> 00:25:53,019 So you're really going to retire? 697 00:25:53,119 --> 00:25:54,887 It's time to get back to me. 698 00:25:54,987 --> 00:25:56,288 Well, who is "me"? 699 00:25:56,388 --> 00:25:57,724 Because all we know you by 700 00:25:57,824 --> 00:25:59,058 is all of your accomplishments, 701 00:25:59,158 --> 00:26:00,727 which are very impressive. 702 00:26:00,827 --> 00:26:04,196 Well, thanks, but climbing to the mountaintop took a toll. 703 00:26:04,296 --> 00:26:07,634 And being a female in this industry is no joke. 704 00:26:07,734 --> 00:26:08,968 Mm-hmm. 705 00:26:09,068 --> 00:26:10,870 I've been ripped off by promoters, executives, 706 00:26:10,970 --> 00:26:12,772 business managers, my friends 707 00:26:12,872 --> 00:26:14,373 have ratted me out to paparazzi. 708 00:26:14,473 --> 00:26:16,175 That's got to be the worst part-- 709 00:26:16,275 --> 00:26:17,744 thinking someone's got your back... 710 00:26:17,844 --> 00:26:19,679 When really they're looking to stick a knife in it. 711 00:26:19,779 --> 00:26:21,648 So, how do you trust anyone? 712 00:26:21,748 --> 00:26:23,049 You don't. (chuckles) 713 00:26:23,149 --> 00:26:26,552 But shutting everyone out really does wear on you. 714 00:26:26,653 --> 00:26:28,821 You end up with no family, 715 00:26:28,921 --> 00:26:31,223 no friends, no love. 716 00:26:31,323 --> 00:26:33,693 Well, love-- I know you can change that. 717 00:26:33,793 --> 00:26:35,194 (both laugh) 718 00:26:35,294 --> 00:26:37,463 Well, I'll find out soon enough 719 00:26:37,563 --> 00:26:39,398 when Misty hangs up her sparkly tops 720 00:26:39,498 --> 00:26:41,233 and gets back to being Sonya Banks 721 00:26:41,333 --> 00:26:42,802 from East Cleveland, Ohio. 722 00:26:42,902 --> 00:26:45,905 That's right, Sonya Banks from East Cleveland, Ohio. 723 00:26:46,005 --> 00:26:47,373 (laughs) That's right. 724 00:26:47,473 --> 00:26:49,842 (indistinct chattering) ROBYN: I like that. 725 00:26:49,942 --> 00:26:51,243 Oh, my God, Misty! 726 00:26:51,343 --> 00:26:52,344 WOMAN: We love you, Misty! 727 00:26:52,444 --> 00:26:53,445 Whoa, whoa, whoa, whoa, 728 00:26:53,545 --> 00:26:54,681 hold up! Hands! 729 00:26:54,781 --> 00:26:58,317 Hey, I... No! (grunts, groans) 730 00:26:58,951 --> 00:27:00,452 I just wanted an autograph. 731 00:27:01,821 --> 00:27:03,455 Get up. 732 00:27:03,555 --> 00:27:04,256 Come on. 733 00:27:04,356 --> 00:27:06,125 MISTY: Who are you? 734 00:27:06,225 --> 00:27:08,060 'Cause you're clearly not a producer. 735 00:27:08,160 --> 00:27:10,629 You're right, and I'm sorry. 736 00:27:10,730 --> 00:27:13,733 Lucas hired me because you needed extra protection. 737 00:27:13,833 --> 00:27:14,901 Lucas lied to me? 738 00:27:15,001 --> 00:27:16,836 He just wanted to keep you safe. 739 00:27:16,936 --> 00:27:18,237 This is why I can't trust anyone. 740 00:27:18,337 --> 00:27:20,106 Misty, I am sorry. I just... I wanted to... 741 00:27:20,206 --> 00:27:21,107 MISTY: Get away from me. 742 00:27:21,207 --> 00:27:22,742 I'm sick of all the lies. 743 00:27:22,842 --> 00:27:24,043 Keep these people away from me. 744 00:27:24,143 --> 00:27:25,644 They don't work for me anymore. 745 00:27:25,745 --> 00:27:28,247 I trusted you, Lucas. 746 00:27:29,015 --> 00:27:31,250 (phone rings) 747 00:27:34,153 --> 00:27:35,421 ROBYN: Yeah, Harry? 748 00:27:35,521 --> 00:27:38,390 Hey, so Martin made a $25,000 withdrawal 749 00:27:38,490 --> 00:27:40,026 from an account that was supposed to be used 750 00:27:40,126 --> 00:27:41,293 for Misty's tour expenses. 751 00:27:41,393 --> 00:27:42,394 MEL: Except the money never made it 752 00:27:42,494 --> 00:27:44,030 to a vendor, it was transferred 753 00:27:44,130 --> 00:27:45,564 to an offshore account. Whose account? 754 00:27:45,664 --> 00:27:47,566 It's a shell corp. I-I thought he was skimming, 755 00:27:47,666 --> 00:27:49,635 but it doesn't seem to have anything to do 756 00:27:49,736 --> 00:27:50,737 with Misty or Martin 757 00:27:50,837 --> 00:27:52,171 or any of his other businesses. 758 00:27:52,271 --> 00:27:53,272 Martin's accomplice. 759 00:27:53,372 --> 00:27:55,141 You mean Misty's assassin. 760 00:27:55,241 --> 00:27:56,275 We need to stop him 761 00:27:56,375 --> 00:27:57,443 before he finishes the job. 762 00:27:57,543 --> 00:27:58,911 I'm not gonna let that happen. 763 00:27:59,011 --> 00:28:00,246 What's going on? 764 00:28:00,346 --> 00:28:01,981 We need to warn Misty. 765 00:28:03,482 --> 00:28:04,851 Move, I need to speak to Misty. 766 00:28:04,951 --> 00:28:06,853 You know I can't do that. I have vital information 767 00:28:06,953 --> 00:28:08,287 about Misty's safety. 768 00:28:08,387 --> 00:28:10,622 Do the job I hired you to do. 769 00:28:15,594 --> 00:28:16,796 Misty? 770 00:28:16,896 --> 00:28:18,630 Misty, we know who it is. 771 00:28:18,731 --> 00:28:21,000 Misty! 772 00:28:21,901 --> 00:28:23,535 She's gone. 773 00:28:31,077 --> 00:28:33,512 (sighs) She's not picking up. 774 00:28:33,612 --> 00:28:35,081 When was the last time you saw her? 775 00:28:35,181 --> 00:28:36,582 When we got back. 776 00:28:36,682 --> 00:28:39,118 Misty said she wanted privacy, so I checked the room, 777 00:28:39,218 --> 00:28:42,021 then went out into the hallway. Maybe she went out the back. 778 00:28:42,121 --> 00:28:43,756 Couldn't have been more than a few minutes ago. 779 00:28:43,856 --> 00:28:45,758 I'll try. She won't recognize my number. 780 00:28:45,858 --> 00:28:48,094 (line ringing) 781 00:28:49,328 --> 00:28:51,663 Damn. Still no answer. 782 00:28:52,631 --> 00:28:54,400 I'll have my team track it. 783 00:28:54,500 --> 00:28:56,836 (sighs) I never should have let her out of my sights. 784 00:28:56,936 --> 00:28:58,304 W-We have to find her. 785 00:28:58,404 --> 00:29:00,639 We will, but with Martin's hit man out there, 786 00:29:00,739 --> 00:29:02,108 we have to move fast. 787 00:29:02,208 --> 00:29:04,643 Maybe the band knows where she is. 788 00:29:05,544 --> 00:29:06,645 (phone rings) 789 00:29:06,745 --> 00:29:08,047 What's up, Rob? 790 00:29:08,147 --> 00:29:09,982 Harry, I need you to track Misty's phone. 791 00:29:10,082 --> 00:29:11,784 She's in the wind and we haven't had a chance 792 00:29:11,884 --> 00:29:13,352 to warn her about Martin's assassin. 793 00:29:13,452 --> 00:29:14,753 Hmm. It says here 794 00:29:14,854 --> 00:29:16,755 it's, uh, it's at the hotel. 795 00:29:16,856 --> 00:29:18,858 So she left it behind on purpose. 796 00:29:18,958 --> 00:29:21,160 Any updates from Dante? 797 00:29:21,260 --> 00:29:22,494 He's in with Martin now, 798 00:29:22,594 --> 00:29:24,330 trying to convince him to call off his guy, 799 00:29:24,430 --> 00:29:26,032 but I think I may have found something 800 00:29:26,132 --> 00:29:28,400 that will help him with that. 801 00:29:28,500 --> 00:29:31,237 And... send. 802 00:29:31,337 --> 00:29:33,272 (phone dings) 803 00:29:34,773 --> 00:29:37,076 Recognize this guy, Martin? No. Should I? 804 00:29:37,176 --> 00:29:40,146 Considering you sent his offshore account $25,000, yeah. 805 00:29:41,113 --> 00:29:42,781 Let me help jog your memory. 806 00:29:42,882 --> 00:29:44,083 His name is Eric Stone. 807 00:29:44,183 --> 00:29:45,818 According to this, he gets paid 808 00:29:45,918 --> 00:29:48,420 to do violent things from some very bad people, 809 00:29:48,520 --> 00:29:49,555 including you. 810 00:29:49,655 --> 00:29:50,857 Okay, uh... 811 00:29:50,957 --> 00:29:52,091 It's not what you think. 812 00:29:52,191 --> 00:29:54,626 I think you need to call him off. Yes, 813 00:29:54,726 --> 00:29:55,895 I hired him, 814 00:29:55,995 --> 00:29:57,629 but not to go after Misty. 815 00:29:57,729 --> 00:29:59,698 If not Misty, then who? 816 00:29:59,798 --> 00:30:01,700 Someone I wanted to send a message to. 817 00:30:01,800 --> 00:30:04,703 Don't make me play 20 questions, Martin. 818 00:30:04,803 --> 00:30:06,973 (sighs) Some kid... 819 00:30:07,073 --> 00:30:09,575 who claimed I stole the song "Paradise" from his mother, 820 00:30:09,675 --> 00:30:10,742 which I did not. 821 00:30:10,843 --> 00:30:12,544 I bought that song legally. 822 00:30:12,644 --> 00:30:13,579 How much? 823 00:30:13,679 --> 00:30:14,580 (sighs) 824 00:30:14,680 --> 00:30:16,115 $500. 825 00:30:16,215 --> 00:30:18,650 You bought the rights to a multi-platinum hit song 826 00:30:18,750 --> 00:30:22,621 that launched Misty's career and the songwriter got $500? 827 00:30:22,721 --> 00:30:24,390 No one knew what it was gonna be. 828 00:30:24,490 --> 00:30:25,858 But once the money started pouring in, 829 00:30:25,958 --> 00:30:26,893 you went back to the songwriter 830 00:30:26,993 --> 00:30:28,094 and gave her her fair share. 831 00:30:28,194 --> 00:30:29,761 No? 832 00:30:29,862 --> 00:30:31,463 You didn't? 833 00:30:31,563 --> 00:30:34,333 It's not fair. No. 834 00:30:34,433 --> 00:30:35,834 But it's the business, 835 00:30:35,935 --> 00:30:37,036 and it's legal, 836 00:30:37,136 --> 00:30:38,270 and I have a contract to prove it. 837 00:30:38,370 --> 00:30:39,638 Sounds like that's not sitting right 838 00:30:39,738 --> 00:30:41,007 with this woman's son. Rightfully so. 839 00:30:41,107 --> 00:30:42,741 That kid wouldn't stop contacting me, 840 00:30:42,841 --> 00:30:45,277 threatening to sue, to go to the press. He even 841 00:30:45,377 --> 00:30:47,346 sent a fake lawyer after me once, 842 00:30:47,446 --> 00:30:48,814 but I called his bluff. 843 00:30:48,915 --> 00:30:50,649 Even then, he wouldn't stop, he wouldn't back off. 844 00:30:50,749 --> 00:30:52,784 So you sent Eric to explain things to him. 845 00:30:52,885 --> 00:30:54,786 But when Eric got there... 846 00:30:54,887 --> 00:30:56,755 the kid had disappeared. 847 00:30:56,855 --> 00:30:57,990 Vanished. 848 00:30:58,090 --> 00:30:59,558 The neighbors hadn't seen him for months. 849 00:30:59,658 --> 00:31:01,227 What's the kid's name? 850 00:31:01,327 --> 00:31:02,929 Elton Smith. 851 00:31:06,098 --> 00:31:09,768 Come on, open up! Kenny's not answering. 852 00:31:09,868 --> 00:31:12,338 (phone rings) Let's check Clyde's room. 1540. 853 00:31:12,438 --> 00:31:13,572 Harry. 854 00:31:13,672 --> 00:31:14,873 Talk to me. Rob, 855 00:31:14,974 --> 00:31:16,308 I think I know who we're looking for. 856 00:31:16,408 --> 00:31:18,210 A guy whose mother wrote Misty's hit, 857 00:31:18,310 --> 00:31:20,779 "Paradise." Wait, I thought Martin wrote "Paradise." 858 00:31:20,879 --> 00:31:22,514 Nope, Martin ripped this woman off. 859 00:31:22,614 --> 00:31:23,515 Now the son's out for revenge. 860 00:31:23,615 --> 00:31:24,516 Who's the son? 861 00:31:24,616 --> 00:31:26,285 Elton Smith. Except, Rob, 862 00:31:26,385 --> 00:31:27,519 we filmed this guy. 863 00:31:27,619 --> 00:31:29,321 It's Misty's guitarist, Tommy James. 864 00:31:29,421 --> 00:31:31,924 Wait, you're saying that he changed his name 865 00:31:32,024 --> 00:31:33,425 so he could join the band. 866 00:31:33,525 --> 00:31:35,928 Yeah, a few months ago, to get access to Misty. 867 00:31:36,028 --> 00:31:37,429 I guess when Martin didn't do the right thing, 868 00:31:37,529 --> 00:31:39,098 this guy decided to take matters into his own hands. 869 00:31:39,198 --> 00:31:41,667 ROBYN: Well, we have to find him and stop him. 870 00:31:41,767 --> 00:31:44,003 (muffled, indistinct chatter) 871 00:31:45,071 --> 00:31:47,139 Someone's in there. 872 00:31:47,239 --> 00:31:48,740 Stand back. 873 00:31:50,476 --> 00:31:51,777 What the hell? 874 00:31:51,877 --> 00:31:53,379 Where's Misty? We really need to find her. 875 00:31:53,479 --> 00:31:55,681 Why, you need to change some fake lines in your fake movie? 876 00:31:55,781 --> 00:31:57,283 Look, I deserve that, but Misty's life 877 00:31:57,383 --> 00:31:58,617 is in danger, so if you know where she is, 878 00:31:58,717 --> 00:31:59,986 you need to tell us. 879 00:32:00,086 --> 00:32:01,220 Hey, man, get off me, dude. Easy, easy, 880 00:32:01,320 --> 00:32:02,955 easy. She was here earlier, 881 00:32:03,055 --> 00:32:04,556 she told us about what happened with y'all. 882 00:32:04,656 --> 00:32:05,691 Where is she now? 883 00:32:05,791 --> 00:32:06,692 She's with Tommy. He took her 884 00:32:06,792 --> 00:32:09,028 back to her room. 885 00:32:10,262 --> 00:32:12,398 (Misty humming a tune) 886 00:32:17,936 --> 00:32:19,538 It's nice to hear you sing. 887 00:32:19,638 --> 00:32:20,706 (chuckles) 888 00:32:20,806 --> 00:32:22,541 Sometimes music is the only thing 889 00:32:22,641 --> 00:32:23,675 that keeps me sane. 890 00:32:23,775 --> 00:32:25,544 "Singing loud to myself 891 00:32:25,644 --> 00:32:27,079 like music is my medicine." 892 00:32:27,179 --> 00:32:28,914 Because it is. (chuckles) 893 00:32:30,816 --> 00:32:31,984 Where are we going? 894 00:32:32,084 --> 00:32:33,352 I want to show you something. 895 00:32:33,452 --> 00:32:35,487 Something special. 896 00:32:43,495 --> 00:32:45,064 Misty and Elton are nowhere in this hotel. 897 00:32:45,164 --> 00:32:46,498 I got 'em. They're in a gray Chrysler, 898 00:32:46,598 --> 00:32:48,267 but I can't make out the plate, 899 00:32:48,367 --> 00:32:50,102 and he turned the GPS off on his phone. 900 00:32:50,202 --> 00:32:52,004 I'm gonna get Dante to put a BOLO out on the car. 901 00:32:52,104 --> 00:32:53,139 We're running out of time. 902 00:32:53,239 --> 00:32:54,273 What do we know about this guy? 903 00:32:54,373 --> 00:32:55,641 Well, we know he spent years 904 00:32:55,741 --> 00:32:56,975 trying to reach out to Martin, 905 00:32:57,076 --> 00:32:58,644 to resolve this in a non-violent way. 906 00:32:58,744 --> 00:33:00,546 So then why the escalation to murder? What changed? 907 00:33:00,646 --> 00:33:01,813 I think I may have an answer. 908 00:33:01,913 --> 00:33:03,815 It's an obituary for Brenda Smith. 909 00:33:03,915 --> 00:33:06,352 She died three months ago of a drug overdose. 910 00:33:06,452 --> 00:33:08,020 And from the looks of it, they weren't doing too well, either. 911 00:33:08,120 --> 00:33:09,588 Oh, his mother's death. 912 00:33:09,688 --> 00:33:11,457 That's what pushed him over the edge. 913 00:33:11,557 --> 00:33:13,825 HARRY: Yeah, I mean, sure, the guy's overwhelmed with grief, 914 00:33:13,925 --> 00:33:16,895 he's got no legal remedy, and he-and he takes his rage out 915 00:33:16,995 --> 00:33:19,631 on the-the woman who got famous off his mother's song. 916 00:33:19,731 --> 00:33:21,300 Yeah, the woman who is living the life 917 00:33:21,400 --> 00:33:22,901 his mother should have been living. 918 00:33:23,001 --> 00:33:24,470 Brenda was robbed. 919 00:33:25,271 --> 00:33:26,372 But, okay, why now? 920 00:33:26,472 --> 00:33:27,539 The guy's been in the band for months. 921 00:33:27,639 --> 00:33:28,807 Because he's not a killer. 922 00:33:28,907 --> 00:33:30,809 He's probably been struggling with 923 00:33:30,909 --> 00:33:32,478 actually going through with this. 924 00:33:32,578 --> 00:33:34,880 And Misty's retirement pushed him into action. 925 00:33:34,980 --> 00:33:36,448 He wasn't gonna get another shot. 926 00:33:36,548 --> 00:33:38,584 All right, well, we're still no closer 927 00:33:38,684 --> 00:33:40,552 to knowing where, uh, Elton took Misty. 928 00:33:40,652 --> 00:33:42,221 This whole thing has been about his mother's song. 929 00:33:42,321 --> 00:33:44,190 That's what's been driving him all these years. 930 00:33:44,290 --> 00:33:45,357 You think the answer's in there? 931 00:33:45,457 --> 00:33:46,358 Could be. 932 00:33:46,458 --> 00:33:48,094 Um, "They try to be cruel, 933 00:33:48,194 --> 00:33:50,862 "They try to be hard, hopped on that train, 934 00:33:50,962 --> 00:33:54,066 looked up, taken by eagles and stars." 935 00:33:54,166 --> 00:33:56,034 "Eagles and stars." 936 00:33:56,835 --> 00:33:58,737 There's a building in the city with eagles on it. 937 00:33:58,837 --> 00:34:00,206 The Chrysler Building. 938 00:34:00,306 --> 00:34:01,807 Yeah. You think they're there? 939 00:34:01,907 --> 00:34:04,810 No. The song says she's hopping a train. 940 00:34:04,910 --> 00:34:06,345 Okay. 941 00:34:06,445 --> 00:34:08,347 There are five train stations 942 00:34:08,447 --> 00:34:11,016 in the area, but only one of them 943 00:34:11,117 --> 00:34:13,051 has got an observation deck with a view of the Chrysler Building: 944 00:34:13,152 --> 00:34:14,353 Grand Central Station. 945 00:34:14,453 --> 00:34:15,654 I'm on my way. 946 00:34:16,455 --> 00:34:17,556 MISTY (chuckles): Oh. 947 00:34:17,656 --> 00:34:19,191 It's just as breathtaking 948 00:34:19,291 --> 00:34:20,892 as the first time I saw it. 949 00:34:21,960 --> 00:34:23,729 Something about those city lights. 950 00:34:23,829 --> 00:34:27,766 * And high above the rooftops, my paradise * 951 00:34:27,866 --> 00:34:31,503 * It's just a dreamer's paradise * 952 00:34:31,603 --> 00:34:34,373 That is my favorite line in that song. 953 00:34:34,473 --> 00:34:36,108 (laughs) 954 00:34:37,609 --> 00:34:39,845 You mean my mother's song. 955 00:34:40,746 --> 00:34:42,181 What are you talking about? 956 00:34:42,281 --> 00:34:44,750 You know exactly what I'm talking about. 957 00:34:44,850 --> 00:34:46,084 You never wrote that song. 958 00:34:46,185 --> 00:34:47,085 "Paradise"? 959 00:34:47,186 --> 00:34:48,354 I wrote the hook, 960 00:34:48,454 --> 00:34:49,821 but Martin wrote the song. 961 00:34:49,921 --> 00:34:51,823 Yeah, that's the story you tell everyone else. 962 00:34:51,923 --> 00:34:53,259 Hell, you probably half-believe it yourself now. 963 00:34:53,359 --> 00:34:55,127 Because it's the truth. 964 00:34:55,227 --> 00:34:57,263 Don't you... 965 00:34:57,363 --> 00:34:59,131 don't you lie. 966 00:34:59,231 --> 00:35:00,132 Not to me. 967 00:35:00,232 --> 00:35:02,234 You're scaring me, Tommy. 968 00:35:02,334 --> 00:35:03,402 My name's Elton. 969 00:35:03,502 --> 00:35:05,637 Elton Smith. 970 00:35:05,737 --> 00:35:07,606 You stole that song from my mother Brenda, 971 00:35:07,706 --> 00:35:09,808 bullied her to sell it for pennies. 972 00:35:09,908 --> 00:35:12,678 She had to go to that club every night, bussing tables, 973 00:35:12,778 --> 00:35:14,546 watching you perform to standing ovations, 974 00:35:14,646 --> 00:35:16,148 become an international superstar, 975 00:35:16,248 --> 00:35:17,416 while she struggled 976 00:35:17,516 --> 00:35:18,650 to bring home food for her family. 977 00:35:18,750 --> 00:35:20,252 I didn't know. I swear. 978 00:35:20,352 --> 00:35:21,620 It destroyed her. 979 00:35:21,720 --> 00:35:25,056 She turned to drugs. She-she died penniless. 980 00:35:25,157 --> 00:35:28,026 What you did ended my mother's life. 981 00:35:28,126 --> 00:35:29,161 Now I'm gonna end yours. 982 00:35:29,261 --> 00:35:31,563 Please! I didn't know! 983 00:35:31,663 --> 00:35:32,898 She's telling the truth. Stay back! 984 00:35:32,998 --> 00:35:34,433 (gasps) 985 00:35:34,533 --> 00:35:36,635 Martin stole that song from your mother. 986 00:35:36,735 --> 00:35:38,470 Misty had no idea. 987 00:35:38,570 --> 00:35:40,606 I never would have wanted that. 988 00:35:40,706 --> 00:35:43,675 Her song has touched so many people 989 00:35:43,775 --> 00:35:45,844 so deeply, me included. 990 00:35:45,944 --> 00:35:47,813 She must have been a special person 991 00:35:47,913 --> 00:35:51,683 to write something so powerful. 992 00:35:54,253 --> 00:35:56,722 Yeah, she was. 993 00:35:57,489 --> 00:36:00,326 MISTY: I'm so sorry for everything she went through. 994 00:36:00,426 --> 00:36:02,261 Everything you both... 995 00:36:02,361 --> 00:36:04,996 everything you both had to go through. 996 00:36:05,096 --> 00:36:06,698 No, you're not. No, you're not. 997 00:36:06,798 --> 00:36:08,934 Your mother's song inspired so many people 998 00:36:09,034 --> 00:36:10,469 to reach for their dreams. 999 00:36:10,569 --> 00:36:12,070 But it was about 1000 00:36:12,170 --> 00:36:13,272 more than that, 1001 00:36:13,372 --> 00:36:15,474 it was about never giving up, too, 1002 00:36:15,574 --> 00:36:17,008 no matter who wronged you. 1003 00:36:17,108 --> 00:36:21,079 "I faced my battles, I earned my scars. 1004 00:36:21,179 --> 00:36:24,350 I'm still fighting, and I'm-a keep fighting." 1005 00:36:24,450 --> 00:36:28,186 Elton... don't do this. 1006 00:36:28,287 --> 00:36:29,688 You got to fight. 1007 00:36:29,788 --> 00:36:32,624 Your mother would not want you to do this. 1008 00:36:32,724 --> 00:36:34,826 And neither do you. 1009 00:36:44,770 --> 00:36:48,574 * They told me this place would break my heart. * 1010 00:36:50,776 --> 00:36:52,244 I'm sorry. 1011 00:36:55,647 --> 00:36:57,249 Elton, no! Elton, no! 1012 00:36:57,349 --> 00:36:59,418 I got you! 1013 00:36:59,518 --> 00:37:01,086 MISTY: Grab my hand! 1014 00:37:01,920 --> 00:37:04,990 On one, two, three. 1015 00:37:09,628 --> 00:37:10,996 (Elton crying) 1016 00:37:11,096 --> 00:37:12,864 It's okay. 1017 00:37:15,334 --> 00:37:17,336 I'm so sorry. 1018 00:37:21,907 --> 00:37:24,943 Everything's gonna be okay. 1019 00:37:32,384 --> 00:37:34,586 (indistinct chatter) 1020 00:37:35,454 --> 00:37:36,588 ROBYN: What you guys doing here? Oh. 1021 00:37:36,688 --> 00:37:37,756 Uh... oh. Hi. 1022 00:37:37,856 --> 00:37:39,157 Robyn, we're here to see Misty. 1023 00:37:39,257 --> 00:37:40,526 Think we're gonna miss her last show ever? 1024 00:37:40,626 --> 00:37:42,260 Somebody changed his mind in a hurry. 1025 00:37:42,361 --> 00:37:44,262 Uh, I'm gonna go get a table up front before it gets 1026 00:37:44,363 --> 00:37:46,298 too packed, all right? Oh, yeah, yeah, that's a good idea. 1027 00:37:46,398 --> 00:37:47,733 Hey. Yeah? 1028 00:37:47,833 --> 00:37:49,335 I need to talk to you. Okay. 1029 00:37:49,435 --> 00:37:50,936 I know you've been training Dee. 1030 00:37:51,036 --> 00:37:52,971 She used O-goshi on a kid today, 1031 00:37:53,071 --> 00:37:54,272 damn near broke his arm. 1032 00:37:54,373 --> 00:37:56,141 Luckily, she didn't get expelled. 1033 00:37:56,241 --> 00:37:57,376 I feel terrible. 1034 00:37:57,476 --> 00:37:59,345 I obviously never wanted that to happen. 1035 00:37:59,445 --> 00:38:00,612 And it wouldn't have happened 1036 00:38:00,712 --> 00:38:01,547 if you hadn't gone behind my back. 1037 00:38:01,647 --> 00:38:03,682 She's not ready, Mel. 1038 00:38:03,782 --> 00:38:06,084 That's her point. She's unprepared. 1039 00:38:06,184 --> 00:38:07,953 Of course she's unprepared. She's a kid. 1040 00:38:08,053 --> 00:38:10,456 Respectfully, it's not about her being a kid, 1041 00:38:10,556 --> 00:38:12,424 it's about her feeling unsafe. 1042 00:38:12,524 --> 00:38:13,559 After what happened with Quinn, 1043 00:38:13,659 --> 00:38:14,660 she wants to feel like, 1044 00:38:14,760 --> 00:38:16,061 next time, she'll be able 1045 00:38:16,161 --> 00:38:17,596 to protect hers... There won't be a next time. 1046 00:38:17,696 --> 00:38:19,731 Robyn... And if there is, 1047 00:38:19,831 --> 00:38:20,966 I'll handle it. 1048 00:38:21,066 --> 00:38:22,968 Robyn, I overstepped. I did. 1049 00:38:23,068 --> 00:38:26,171 But you need to remember that we chose this life. 1050 00:38:26,271 --> 00:38:27,706 Dee did not. 1051 00:38:27,806 --> 00:38:29,675 She is trying to figure out a situation that she never 1052 00:38:29,775 --> 00:38:31,877 asked to be put in. Then I will help her figure it out. 1053 00:38:31,977 --> 00:38:34,613 I decide what is appropriate 1054 00:38:34,713 --> 00:38:36,748 for her to learn. Not her. 1055 00:38:36,848 --> 00:38:39,885 Not you. Me. 1056 00:38:46,458 --> 00:38:48,694 (phone rings) 1057 00:38:52,330 --> 00:38:54,366 Hi. What's up? 1058 00:38:55,501 --> 00:38:56,835 What? 1059 00:38:57,603 --> 00:38:59,471 Where? 1060 00:38:59,571 --> 00:39:01,172 Yeah, I-I'm on my way. 1061 00:39:01,272 --> 00:39:05,644 MISTY: This song is about love and hope, 1062 00:39:05,744 --> 00:39:07,312 about dreaming big. 1063 00:39:08,246 --> 00:39:10,916 So I'm gonna use all the future profits 1064 00:39:11,016 --> 00:39:15,153 for "Paradise" to fund a music education program 1065 00:39:15,253 --> 00:39:17,723 in the name of the actual songwriter, 1066 00:39:17,823 --> 00:39:19,758 Ms. Brenda Smith. 1067 00:39:19,858 --> 00:39:22,093 (cheering, whooping) 1068 00:39:23,161 --> 00:39:26,064 * They told me this place would break my heart * 1069 00:39:26,164 --> 00:39:29,468 * No room for one more dream * 1070 00:39:29,568 --> 00:39:31,770 * Or so they told me... * 1071 00:39:31,870 --> 00:39:33,939 What's gonna happen to Elton? 1072 00:39:34,039 --> 00:39:36,007 D.A. Grafton is asking for a reduced sentence. 1073 00:39:36,107 --> 00:39:38,209 It's not a slam dunk, but it sure helps 1074 00:39:38,309 --> 00:39:39,845 that he has Misty advocating for him. 1075 00:39:39,945 --> 00:39:41,547 * Then I looked up, looked up * 1076 00:39:41,647 --> 00:39:43,348 * I was taken by eagles... * 1077 00:39:43,449 --> 00:39:45,517 Something brewing between Misty and her bodyguard? 1078 00:39:45,617 --> 00:39:49,821 * Let you down easy... * Actually has been for a while. 1079 00:39:49,921 --> 00:39:51,523 They're just realizing it, though. 1080 00:39:51,623 --> 00:39:54,826 * Today, this is my city... * ROBYN: She deserves it. 1081 00:39:54,926 --> 00:39:56,061 Happiness. 1082 00:39:56,161 --> 00:39:57,729 * The city that built me * 1083 00:39:57,829 --> 00:39:59,431 * Broke me down crying... * 1084 00:39:59,531 --> 00:40:00,666 DANTE: Where's Mel? 1085 00:40:00,766 --> 00:40:02,701 * Taught me to... * 1086 00:40:02,801 --> 00:40:04,102 Probably getting some fresh air. 1087 00:40:04,202 --> 00:40:06,104 * And this helped me... * 1088 00:40:06,204 --> 00:40:07,739 Things okay between you two? 1089 00:40:07,839 --> 00:40:10,442 * Heartache, struggling... * 1090 00:40:10,542 --> 00:40:12,578 Honestly? 1091 00:40:12,678 --> 00:40:13,712 I don't know. 1092 00:40:13,812 --> 00:40:14,713 * The rooftops * 1093 00:40:14,813 --> 00:40:18,450 * It's my paradise * 1094 00:40:18,550 --> 00:40:20,051 * Yeah * 1095 00:40:20,151 --> 00:40:23,455 * My paradise * 1096 00:40:24,255 --> 00:40:28,393 * Ooh, dream is paradise. * 1097 00:40:35,567 --> 00:40:37,469 * * 1098 00:40:56,555 --> 00:40:58,490 Did you know? 1099 00:41:01,192 --> 00:41:02,227 Yes. 1100 00:41:02,994 --> 00:41:05,463 And I felt it was Dee's place to tell you. 1101 00:41:05,564 --> 00:41:06,932 Clearly, she didn't. 1102 00:41:07,032 --> 00:41:08,600 No, she didn't. 1103 00:41:08,700 --> 00:41:10,301 And I'm furious... 1104 00:41:10,401 --> 00:41:12,303 that my best friend and my daughter 1105 00:41:12,403 --> 00:41:15,674 would be so deceitful, would lie to me like that. 1106 00:41:15,774 --> 00:41:17,509 And well you should be. 1107 00:41:20,145 --> 00:41:22,313 I'm not making excuses for her, Robyn, 1108 00:41:22,413 --> 00:41:25,517 but you've got to understand that Dee seeing you 1109 00:41:25,617 --> 00:41:27,118 get taken away like that-- 1110 00:41:27,218 --> 00:41:30,756 that was a game changer. 1111 00:41:30,856 --> 00:41:32,123 She's scared, she feels helpless. 1112 00:41:32,223 --> 00:41:33,491 And you know what? Frankly, neither one of us 1113 00:41:33,592 --> 00:41:36,928 wants to be caught in that situation ever again. 1114 00:41:37,028 --> 00:41:38,664 So, if you want her to have 1115 00:41:38,764 --> 00:41:40,331 any kind of control over her life, 1116 00:41:40,431 --> 00:41:42,167 you have got to stop saying no to this 1117 00:41:42,267 --> 00:41:45,537 without giving her a good reason. 1118 00:41:45,637 --> 00:41:47,472 The reason was made clear today. 1119 00:41:47,573 --> 00:41:49,240 She's not ready. 1120 00:41:50,141 --> 00:41:53,011 She's not ready? Or you're not ready? 1121 00:42:01,587 --> 00:42:04,790 Either way, you got to figure this out. 1122 00:42:04,890 --> 00:42:06,457 This is not going away. 1123 00:42:10,061 --> 00:42:11,529 Yeah, okay. 1124 00:42:11,630 --> 00:42:13,932 Maybe some... 1125 00:42:14,032 --> 00:42:16,968 some basic self-defense classes 1126 00:42:17,068 --> 00:42:18,737 would not be a bad idea. 1127 00:42:18,837 --> 00:42:21,306 Yeah. That's a start. 1128 00:42:21,406 --> 00:42:22,674 Yeah. 1129 00:42:23,675 --> 00:42:25,110 And, uh, 1130 00:42:25,210 --> 00:42:26,678 this other thing with Mel, 1131 00:42:26,778 --> 00:42:28,213 well... (scoffs) 1132 00:42:28,313 --> 00:42:30,315 ...y'all got to work that out. 1133 00:42:32,050 --> 00:42:33,585 Mm-hmm. 1134 00:42:35,020 --> 00:42:38,089 Work it out. Hell with that. 1135 00:42:38,189 --> 00:42:41,693 MAN: Keep going, man! Who the hell is that? 1136 00:42:55,974 --> 00:42:57,475 Where is he? 1137 00:42:58,977 --> 00:43:00,612 Where's my brother? 1138 00:43:06,517 --> 00:43:09,420 Captioning sponsored by CBS 1139 00:43:09,520 --> 00:43:12,223 and TOYOTA. 1140 00:43:12,323 --> 00:43:15,761 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org