1 00:00:01,901 --> 00:00:03,603 Previously on The Equalizer... 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,739 CIA wants you back, Robyn. 3 00:00:05,805 --> 00:00:07,240 I don't work for them anymore. 4 00:00:07,307 --> 00:00:09,175 WOMAN: I've got nowhere else to turn. 5 00:00:09,242 --> 00:00:11,544 ROBYN: I'm the one you call when you can't call 911. 6 00:00:11,611 --> 00:00:13,580 This is Melody, one of my oldest friends. 7 00:00:13,646 --> 00:00:14,781 Trouble's my specialty. 8 00:00:14,848 --> 00:00:15,749 ROBYN: How's it going, Harry? 9 00:00:15,815 --> 00:00:17,183 Enjoying being dead? 10 00:00:17,250 --> 00:00:18,351 MEL: You got him out of one life sentence 11 00:00:18,418 --> 00:00:19,786 and straight into another. 12 00:00:19,853 --> 00:00:21,588 Why do I have a feeling this is not a social call? 13 00:00:21,654 --> 00:00:23,723 ROBYN: I need those freaky-ass superpowers of yours. 14 00:00:23,790 --> 00:00:26,025 (grunting) 15 00:00:26,092 --> 00:00:27,460 What made you cross the line? 16 00:00:27,527 --> 00:00:29,095 There is no line, 17 00:00:29,162 --> 00:00:30,563 so you have to decide who you're gonna be 18 00:00:30,630 --> 00:00:33,566 and what you're willing to do to get justice. 19 00:00:33,633 --> 00:00:36,202 (indistinct shouting, gunfire) 20 00:00:36,269 --> 00:00:37,470 Call 911! 21 00:00:37,537 --> 00:00:39,339 Do the police have any idea what happened? 22 00:00:39,406 --> 00:00:41,374 -I'm not waiting. -DELILAH: I saw something. 23 00:00:41,441 --> 00:00:43,243 The money, guns... 24 00:00:43,309 --> 00:00:45,178 You don't work for a charity, do you, Mom? 25 00:00:45,245 --> 00:00:46,679 There's some things that you don't understand. 26 00:00:46,746 --> 00:00:48,782 Who are you? 27 00:00:50,583 --> 00:00:52,786 ♪ ♪ 28 00:00:55,588 --> 00:00:57,791 (indistinct chatter) 29 00:01:00,560 --> 00:01:02,162 Down! 30 00:01:02,228 --> 00:01:03,797 Everybody down! Stand back! 31 00:01:02,228 --> 00:01:03,797 (screaming) 32 00:01:03,863 --> 00:01:05,765 Hands where I can see 'em! 33 00:01:05,832 --> 00:01:06,766 (woman screams) 34 00:01:06,833 --> 00:01:08,468 Bank manager! 35 00:01:08,535 --> 00:01:10,503 Vault. Now. 36 00:01:10,570 --> 00:01:12,105 At the wall! 37 00:01:12,539 --> 00:01:14,073 ROBBER: Hands up! 38 00:01:14,774 --> 00:01:15,775 -Please... -(people screaming) 39 00:01:15,842 --> 00:01:17,844 Anyone else want to die? 40 00:01:18,478 --> 00:01:20,513 (sobbing, screaming) 41 00:01:18,478 --> 00:01:20,513 Keep your head down! 42 00:01:20,580 --> 00:01:21,648 Move it! 43 00:01:21,714 --> 00:01:23,316 (sirens approaching) 44 00:01:30,156 --> 00:01:32,125 We got company! 45 00:01:32,192 --> 00:01:33,793 Time to lock and load. 46 00:01:32,192 --> 00:01:33,793 All right, let's go. Hurry up. 47 00:01:33,860 --> 00:01:35,428 Go. Go, go. 48 00:01:37,864 --> 00:01:39,466 OFFICER: Keep it covered! 49 00:01:41,868 --> 00:01:43,369 Still need that coffee, Paley? 50 00:01:43,436 --> 00:01:46,172 Nope, wide awake now. Thanks for that. 51 00:01:46,239 --> 00:01:47,373 Hey, Dante. 52 00:01:46,239 --> 00:01:47,373 What have we got? 53 00:01:47,440 --> 00:01:48,875 Alarm was tripped three minutes ago. 54 00:01:48,942 --> 00:01:50,310 Been at least one gunshot. And we've seen one 55 00:01:50,376 --> 00:01:52,145 at the window and assume hostages inside. 56 00:01:52,212 --> 00:01:54,647 ESU's ten minutes out. HNT's on route. 57 00:01:54,714 --> 00:01:55,815 Allen, get these people 58 00:01:55,882 --> 00:01:57,116 back behind this building. 59 00:01:55,882 --> 00:01:57,116 (gunfire) 60 00:01:58,751 --> 00:02:01,154 -(screaming) -(grunts) 61 00:02:01,221 --> 00:02:03,490 Officer down, officer down! Paley, call for backup. 62 00:02:05,592 --> 00:02:07,827 Dispatch, shots fired. Officer down. 63 00:02:07,894 --> 00:02:10,363 We need immediate backup and EMT. 64 00:02:10,763 --> 00:02:12,365 (gunfire continues) 65 00:02:15,201 --> 00:02:16,703 Hang in there, hang in there. 66 00:02:16,769 --> 00:02:18,171 (grunts) 67 00:02:22,675 --> 00:02:24,777 -Ah! -Go, go, go, go! 68 00:02:34,787 --> 00:02:37,824 Where's that ambulance? Paley? 69 00:02:38,925 --> 00:02:41,294 Paley. 70 00:02:42,395 --> 00:02:43,730 Hey. Hey. Hey, hey, hey. 71 00:02:42,395 --> 00:02:43,730 (groans) 72 00:02:43,796 --> 00:02:44,831 Hey, hey, hey, hey. 73 00:02:44,898 --> 00:02:46,699 Hey, hey, come on, I got you. 74 00:02:46,766 --> 00:02:48,535 I got you. I got you. 75 00:02:48,601 --> 00:02:49,802 Hang in there. 76 00:02:53,606 --> 00:02:55,475 (gasping) 77 00:02:53,606 --> 00:02:55,475 I got you. 78 00:03:03,616 --> 00:03:04,717 ♪ The God killer ♪ 79 00:03:04,784 --> 00:03:06,419 ♪ This Tokyo and I'm Godzilla ♪ 80 00:03:06,486 --> 00:03:07,820 ♪ Playing blackjack versus death ♪ 81 00:03:07,887 --> 00:03:09,856 ♪ Gun on the card dealer ♪ 82 00:03:09,923 --> 00:03:11,357 ♪ Just bought a Demon ♪ 83 00:03:11,424 --> 00:03:13,293 ♪ I'm screamin' up out the car dealer ♪ 84 00:03:13,359 --> 00:03:14,727 ♪ The last temptation of Mike, but I'm a god figure ♪ 85 00:03:14,794 --> 00:03:17,230 ♪ Tell Beelzebub that the God don't need a job ♪ 86 00:03:17,297 --> 00:03:18,498 ♪ And if I did, the oligarchs would be ♪ 87 00:03:18,565 --> 00:03:19,966 ♪ Missing, murdered and robbed ♪ 88 00:03:20,033 --> 00:03:22,435 ♪ The money never meant much. ♪ 89 00:03:26,940 --> 00:03:29,475 Looks like you left it all on the field. 90 00:03:29,542 --> 00:03:31,544 Not even half of it. 91 00:03:32,745 --> 00:03:34,781 I talked to Miles this morning. 92 00:03:34,847 --> 00:03:36,516 He said for the past two weeks, 93 00:03:36,583 --> 00:03:39,586 Delilah has just been going to school, coming home, 94 00:03:39,652 --> 00:03:41,387 and spending most of her time in her room. 95 00:03:41,454 --> 00:03:44,324 Well, at least she's not going around telling everyone 96 00:03:44,390 --> 00:03:46,859 who her mother really is. 97 00:03:46,926 --> 00:03:48,428 Telling her was a bad idea. 98 00:03:48,494 --> 00:03:51,364 She's smart, Robyn, like you. 99 00:03:52,498 --> 00:03:54,534 We couldn't keep lying to her. 100 00:03:54,601 --> 00:03:56,369 She was already asking questions. 101 00:03:56,436 --> 00:03:58,371 It was just... just a matter of time. 102 00:03:58,438 --> 00:04:01,341 But at least it could have been on my own terms. 103 00:04:03,643 --> 00:04:05,945 I mean, maybe I should just go over there and make her 104 00:04:06,012 --> 00:04:06,980 talk to me. 105 00:04:06,012 --> 00:04:06,980 Right. 106 00:04:07,046 --> 00:04:08,915 'Cause that would end well. 107 00:04:10,383 --> 00:04:11,684 What you told her was a lot, honey. 108 00:04:11,751 --> 00:04:14,520 She just needs the space to work through it. 109 00:04:14,587 --> 00:04:17,724 Forcing her to come home before she's ready... 110 00:04:17,790 --> 00:04:19,559 we just push her further away. 111 00:04:19,626 --> 00:04:21,594 (phone buzzing) 112 00:04:24,797 --> 00:04:27,500 Maybe what she needs is a good push. 113 00:04:30,003 --> 00:04:32,405 ♪ ♪ 114 00:04:47,920 --> 00:04:49,789 So sorry, Marcus. 115 00:04:49,856 --> 00:04:52,458 We were on our way to get coffee. 116 00:04:53,526 --> 00:04:55,528 Weren't even supposed to be on shift yet. 117 00:05:00,433 --> 00:05:01,934 Zamansky and Sokolov? 118 00:05:07,573 --> 00:05:09,909 No leads yet on the getaway vehicle, 119 00:05:09,976 --> 00:05:12,378 but we're running prints on a robber you took out now. 120 00:05:12,445 --> 00:05:14,380 Anything on the bank security tapes? 121 00:05:14,447 --> 00:05:15,715 They've all been erased. 122 00:05:15,782 --> 00:05:16,983 These guys knew how to cover their tracks, 123 00:05:17,050 --> 00:05:18,317 How much they get? 124 00:05:18,384 --> 00:05:19,752 Not a dime. 125 00:05:19,819 --> 00:05:21,921 According to the manager, they didn't touch the tills. 126 00:05:21,988 --> 00:05:24,891 They only took a safe-deposit box. 127 00:05:24,957 --> 00:05:27,694 Whose box? 128 00:05:35,601 --> 00:05:38,638 McCall, just in time. 129 00:05:38,705 --> 00:05:40,640 Where is the corpse? 130 00:05:40,707 --> 00:05:42,075 Wow. 131 00:05:40,707 --> 00:05:42,075 Oh, good, Rob's here. 132 00:05:42,141 --> 00:05:44,410 We can get on with this macabre ritual. 133 00:05:44,477 --> 00:05:46,646 Come on, babe. Five years. 134 00:05:46,713 --> 00:05:48,948 Five years of freedom from being hunted by the feds. 135 00:05:49,015 --> 00:05:51,417 Five years of being stuck underground. 136 00:05:51,484 --> 00:05:52,685 It's getting a little old. 137 00:05:52,752 --> 00:05:55,621 Oh, come on, shut up and blow. 138 00:05:52,752 --> 00:05:55,621 (laughs) 139 00:05:57,090 --> 00:05:58,024 MEL and ROBYN: Yay! 140 00:05:58,091 --> 00:05:59,025 (Robyn laughs) 141 00:05:59,092 --> 00:06:00,426 Oh. Presents. 142 00:06:00,493 --> 00:06:02,428 I do like presents. 143 00:06:00,493 --> 00:06:02,428 Happy Deathday. 144 00:06:03,529 --> 00:06:04,464 Oh, Rob... 145 00:06:04,530 --> 00:06:06,566 Oh... Rob. 146 00:06:04,530 --> 00:06:06,566 Sick! 147 00:06:06,632 --> 00:06:08,801 I mean, I feel seen. 148 00:06:08,868 --> 00:06:10,036 You are seen. 149 00:06:08,868 --> 00:06:10,036 (Harry and Mel laugh) 150 00:06:10,103 --> 00:06:11,671 HARRY: Thank you. 151 00:06:11,738 --> 00:06:13,139 Yeah, thank you. (laughs) 152 00:06:13,206 --> 00:06:14,540 Ooh. 153 00:06:14,607 --> 00:06:15,708 Little-little early 154 00:06:15,775 --> 00:06:16,976 for cake, right? 155 00:06:15,775 --> 00:06:16,976 HARRY: Oh, come on, Rob. 156 00:06:17,043 --> 00:06:18,644 Breakfast of champions. 157 00:06:17,043 --> 00:06:18,644 MEL: That's right. 158 00:06:18,711 --> 00:06:20,713 Oh, and speaking of champions, 159 00:06:20,780 --> 00:06:22,949 we got a few texts on the board... 160 00:06:23,015 --> 00:06:24,517 that deserve a look. 161 00:06:24,584 --> 00:06:26,452 Word on the alt-net is that 162 00:06:26,519 --> 00:06:27,787 you are a real-life hero. 163 00:06:27,854 --> 00:06:30,490 Your legend is growing. 164 00:06:30,556 --> 00:06:33,059 Yeah, that's the problem. 165 00:06:34,694 --> 00:06:36,129 I'm too exposed. 166 00:06:36,195 --> 00:06:39,899 When I was working overseas, no one knew who I was. 167 00:06:39,966 --> 00:06:42,602 Now my legend has gone all the way to the DA's office. 168 00:06:42,668 --> 00:06:44,170 Cops know about me. 169 00:06:44,237 --> 00:06:45,404 Delilah does, too. 170 00:06:45,471 --> 00:06:46,939 Maybe I was foolish, 171 00:06:47,006 --> 00:06:49,942 thinking I could do this work so close to home. 172 00:06:51,077 --> 00:06:53,846 I don't know, guys, maybe it's time we stop. 173 00:06:59,552 --> 00:07:01,154 Well, any luck? 174 00:06:59,552 --> 00:07:01,154 The box was opened 175 00:07:01,220 --> 00:07:02,522 under a stolen identity. 176 00:07:02,588 --> 00:07:04,157 The guy who supposedly owns it 177 00:07:04,223 --> 00:07:05,591 lives in Omaha. 178 00:07:05,658 --> 00:07:06,692 He's never even been to New York, 179 00:07:06,759 --> 00:07:08,161 had no clue there was a box 180 00:07:08,227 --> 00:07:09,428 registered under his name. 181 00:07:09,495 --> 00:07:10,997 Who set it up? 182 00:07:09,495 --> 00:07:10,997 No idea. 183 00:07:11,063 --> 00:07:13,466 And without the security video, there's no way to find out. 184 00:07:13,533 --> 00:07:14,934 Where are we with the dead robber's ID? 185 00:07:15,001 --> 00:07:18,204 we've run prints and facial rec. No hits. 186 00:07:18,271 --> 00:07:19,172 Come on. 187 00:07:19,238 --> 00:07:21,541 You don't rob a bank without having priors. 188 00:07:21,607 --> 00:07:22,809 He has to be in the system. 189 00:07:22,875 --> 00:07:23,943 The FBI team ran him 190 00:07:24,010 --> 00:07:25,178 through their system as well. 191 00:07:25,244 --> 00:07:27,213 Nada. It's like he doesn't exist. 192 00:07:27,280 --> 00:07:28,080 No vehicle, no video, 193 00:07:28,147 --> 00:07:30,783 no ID, no idea what they were after. 194 00:07:30,850 --> 00:07:32,118 Clock's ticking, Cap. 195 00:07:32,185 --> 00:07:33,920 How are we supposed to find these guys 196 00:07:33,986 --> 00:07:35,988 if we don't know where to start? 197 00:07:38,991 --> 00:07:40,459 You let her parents know? 198 00:07:41,861 --> 00:07:43,062 Yeah. 199 00:07:46,265 --> 00:07:47,233 We'll keep pushing. 200 00:07:47,300 --> 00:07:49,735 Someone's gotta know these guys. 201 00:08:10,189 --> 00:08:11,591 MEL: I'm glad you came. 202 00:08:11,657 --> 00:08:13,693 And the other stuff... 203 00:08:13,759 --> 00:08:15,027 we'll figure it out. 204 00:08:15,094 --> 00:08:17,597 Hey, you know, Rob, if-if you want me to 205 00:08:17,663 --> 00:08:19,265 hack into Delilah's texts 206 00:08:19,332 --> 00:08:21,133 just to see what she's saying... 207 00:08:19,332 --> 00:08:21,133 ROBYN: No. 208 00:08:21,200 --> 00:08:23,536 I don't want to invade her privacy. 209 00:08:24,570 --> 00:08:25,504 Yet. 210 00:08:25,571 --> 00:08:27,273 (phone ringing) 211 00:08:27,340 --> 00:08:28,708 Hmm. 212 00:08:28,774 --> 00:08:30,009 What? Delilah? 213 00:08:30,076 --> 00:08:31,177 Dante. 214 00:08:33,346 --> 00:08:34,647 How's it going, Detective? 215 00:08:34,714 --> 00:08:35,848 It's been a day. 216 00:08:35,915 --> 00:08:37,516 Is everything okay? 217 00:08:37,583 --> 00:08:39,585 No. Listen, I, uh... 218 00:08:39,652 --> 00:08:41,520 I want to hire you. 219 00:08:41,587 --> 00:08:43,522 There's something I need... 220 00:08:44,790 --> 00:08:46,859 ...equalized. 221 00:08:46,926 --> 00:08:49,528 ♪ ♪ 222 00:09:04,076 --> 00:09:06,279 Thanks for meeting me. 223 00:09:06,345 --> 00:09:09,181 Deserted garage. Very Watergate. 224 00:09:10,716 --> 00:09:12,118 I could lose my badge for this. 225 00:09:12,184 --> 00:09:14,120 DA's still gunning for you. 226 00:09:14,186 --> 00:09:15,721 Yeah, I know. 227 00:09:17,023 --> 00:09:20,559 I just came by to say I'm sorry about what happened to Paley. 228 00:09:20,626 --> 00:09:22,561 And the others. 229 00:09:22,628 --> 00:09:24,730 But I can't help you with this. 230 00:09:24,797 --> 00:09:25,598 Wait, what? 231 00:09:25,665 --> 00:09:27,633 Something came up. 232 00:09:27,700 --> 00:09:28,868 I'm hitting pause for a minute. 233 00:09:28,935 --> 00:09:30,770 "Hitting pause"? 234 00:09:30,836 --> 00:09:32,571 You have any idea what it took to call you? 235 00:09:32,638 --> 00:09:33,773 Listen... 236 00:09:32,638 --> 00:09:33,773 No, you listen. 237 00:09:33,839 --> 00:09:36,275 Every time you asked, I was there. 238 00:09:36,342 --> 00:09:37,877 Against my better judgement, I showed up, 239 00:09:37,944 --> 00:09:39,879 because the people you were helping needed it. 240 00:09:39,946 --> 00:09:41,147 Well, now I need it. 241 00:09:42,915 --> 00:09:45,985 These bank robbers left nothing behind, not a single trace. 242 00:09:46,052 --> 00:09:48,187 And every minute that ticks away without a lead, 243 00:09:48,254 --> 00:09:49,622 we get a mile further from catching them 244 00:09:49,689 --> 00:09:51,090 and one step closer to this going unsolved. 245 00:09:51,157 --> 00:09:52,959 I can't let that happen. 246 00:09:54,961 --> 00:09:57,730 Those officers were killed on my watch. 247 00:09:59,765 --> 00:10:01,734 She was killed on my watch. 248 00:10:02,835 --> 00:10:04,236 So I'm asking you: 249 00:10:04,303 --> 00:10:06,973 help me find these men. 250 00:10:13,245 --> 00:10:14,880 All right, I'll see what I can do. 251 00:10:18,951 --> 00:10:20,186 Um... 252 00:10:20,252 --> 00:10:22,388 so, how does this work? 253 00:10:22,455 --> 00:10:23,990 What... what does it cost? 254 00:10:24,056 --> 00:10:25,291 I don't charge. 255 00:10:26,559 --> 00:10:29,929 Let's just say I have some money stashed away from previous work. 256 00:10:29,996 --> 00:10:32,198 Allows me to take the cases that really matter. 257 00:10:32,264 --> 00:10:34,367 This one matters. 258 00:10:37,136 --> 00:10:38,704 Media doesn't know this yet, 259 00:10:38,771 --> 00:10:41,107 but the only thing they hit was a safe-deposit box 260 00:10:41,173 --> 00:10:42,308 opened under a stolen identity, 261 00:10:42,375 --> 00:10:44,677 so we can't even identify the owner. 262 00:10:45,277 --> 00:10:46,746 And the one I managed to take down, 263 00:10:46,812 --> 00:10:48,647 he doesn't seem to exist. 264 00:10:49,448 --> 00:10:53,285 I figured since you don't seem to exist... 265 00:10:53,352 --> 00:10:55,287 maybe you could shed some light. 266 00:10:57,023 --> 00:10:59,125 (gunfire) 267 00:10:59,191 --> 00:11:00,359 Barbarians. 268 00:11:00,426 --> 00:11:02,094 They'll just shoot at anything. 269 00:11:02,161 --> 00:11:03,295 Officer down, officer down! 270 00:11:03,362 --> 00:11:05,664 Damn, look at him racing out there like that. 271 00:11:05,731 --> 00:11:07,400 No wonder they have a thing. 272 00:11:07,466 --> 00:11:08,901 I wouldn't call it "a thing." 273 00:11:08,968 --> 00:11:10,403 Yeah? What would you call it, then? 274 00:11:10,469 --> 00:11:13,406 It's called mutual respect, Harry. 275 00:11:13,472 --> 00:11:14,240 Oh, yeah, no, of course, but, uh, 276 00:11:14,306 --> 00:11:15,841 are you sure you're cool with this? 277 00:11:15,908 --> 00:11:18,044 I mean, talk about exposure. 278 00:11:18,110 --> 00:11:19,879 He came to me this time. 279 00:11:19,945 --> 00:11:20,746 I couldn't say no. 280 00:11:20,813 --> 00:11:23,182 The way these guys work their gear, 281 00:11:23,249 --> 00:11:25,051 I'm willing to bet they have Special Forces training. 282 00:11:25,117 --> 00:11:26,385 Well, if that's true, then our dead guy should 283 00:11:26,452 --> 00:11:27,920 be in one of the databases. 284 00:11:27,987 --> 00:11:30,890 Only he's not. We ran him through military, 285 00:11:30,956 --> 00:11:32,324 FBI, Interpol and 286 00:11:32,391 --> 00:11:33,926 he's not in the system, which he would be 287 00:11:33,993 --> 00:11:36,195 unless he's in a classified closed system database 288 00:11:36,262 --> 00:11:37,329 I can't access, in which case-- 289 00:11:37,396 --> 00:11:39,031 and I don't admit this lightly-- 290 00:11:39,098 --> 00:11:40,099 I can't help. 291 00:11:40,166 --> 00:11:41,767 But you know who could? 292 00:11:43,169 --> 00:11:47,139 Look, yes, Bishop absolutely should have told you 293 00:11:47,206 --> 00:11:48,941 the CIA traded away Mason Quinn, 294 00:11:49,008 --> 00:11:51,110 but, I don't know, he was trying to protect you. 295 00:11:51,177 --> 00:11:52,211 He lied to me. 296 00:11:52,278 --> 00:11:53,479 I know. 297 00:11:52,278 --> 00:11:53,479 About a terrorist 298 00:11:53,546 --> 00:11:54,780 who tried to kill me. 299 00:11:53,546 --> 00:11:54,780 I know. 300 00:11:54,847 --> 00:11:56,048 How can I ever trust him again? 301 00:11:56,115 --> 00:11:57,349 (scoffs) You don't have to trust him. 302 00:11:57,416 --> 00:11:59,351 Look, Bishop probably hates that 303 00:11:59,418 --> 00:12:02,288 you're mad at him. Use that to leverage him. 304 00:12:04,290 --> 00:12:05,291 You know why I love you, right? 305 00:12:05,357 --> 00:12:07,126 Yeah, 'cause I'm smart, loyal 306 00:12:07,193 --> 00:12:08,461 and I'm fun to be around. 307 00:12:08,527 --> 00:12:10,463 You know why I love you? 308 00:12:10,529 --> 00:12:12,198 The thing I do with the bandanas? 309 00:12:12,264 --> 00:12:14,133 Pretty much. 310 00:12:16,001 --> 00:12:17,303 He says he'll meet. 311 00:12:16,001 --> 00:12:17,303 Great. 312 00:12:17,369 --> 00:12:18,337 Picture him with angel wings. 313 00:12:18,404 --> 00:12:19,839 That always works for me. 314 00:12:19,905 --> 00:12:22,308 And I'll look into the safe-deposit box. 315 00:12:22,374 --> 00:12:23,509 If they opened it using a fake ID, 316 00:12:23,576 --> 00:12:24,977 whoever stole the ID probably left 317 00:12:25,044 --> 00:12:26,445 a digital fingerprint. 318 00:12:30,282 --> 00:12:31,750 BISHOP: Well. 319 00:12:32,384 --> 00:12:34,253 This is a nice, deserted spot. 320 00:12:36,322 --> 00:12:38,224 You're not planning on shooting me, are you? 321 00:12:38,290 --> 00:12:40,292 Depends on how this meeting goes. 322 00:12:42,394 --> 00:12:43,963 I heard about Delilah. 323 00:12:44,029 --> 00:12:45,331 What happened to her friend, 324 00:12:45,397 --> 00:12:46,899 that's a terrible thing. 325 00:12:46,966 --> 00:12:49,235 I also heard that she's been staying at her dad's 326 00:12:49,301 --> 00:12:50,436 for the last couple of weeks. 327 00:12:50,503 --> 00:12:52,004 What, are you keeping tabs on me? 328 00:12:52,071 --> 00:12:53,439 Well, just 'cause you're pissed 329 00:12:53,506 --> 00:12:55,007 doesn't mean I stopped caring. Okay? 330 00:12:55,074 --> 00:12:56,041 what happened? 331 00:12:56,108 --> 00:12:58,110 She found out. 332 00:12:56,108 --> 00:12:58,110 How much? 333 00:12:58,177 --> 00:13:00,813 Everything. About the CIA, 334 00:13:00,880 --> 00:13:01,780 what I do now. 335 00:13:01,847 --> 00:13:03,482 That I've been lying to her her entire life. 336 00:13:03,549 --> 00:13:04,950 You know, like that. 337 00:13:03,549 --> 00:13:04,950 Oy. 338 00:13:05,017 --> 00:13:07,453 Nothing like counting on a hormonal 15-year-old 339 00:13:07,520 --> 00:13:09,455 to keep your life and death secrets, right? 340 00:13:09,522 --> 00:13:11,023 (sighs) 341 00:13:11,090 --> 00:13:13,459 But that's not why you're here. 342 00:13:16,328 --> 00:13:17,429 I need a name. 343 00:13:17,496 --> 00:13:18,531 He and his pals shot up 344 00:13:18,597 --> 00:13:20,799 the First World Bank this morning. 345 00:13:20,866 --> 00:13:22,935 Police can't identify him; neither can I. 346 00:13:25,604 --> 00:13:26,872 Hey, you owe me. 347 00:13:26,939 --> 00:13:29,041 (scoffs) Okay. 348 00:13:29,108 --> 00:13:31,377 I'll see what I can do. 349 00:13:31,443 --> 00:13:33,312 I have something for you. 350 00:13:34,446 --> 00:13:36,415 Everything I could dig up on Mason Quinn 351 00:13:36,482 --> 00:13:39,018 since the CIA let him go. 352 00:13:39,084 --> 00:13:41,020 I figure I owe you that, too. 353 00:13:41,086 --> 00:13:42,154 But a word of advice. 354 00:13:42,221 --> 00:13:43,322 Don't open it. 355 00:13:43,389 --> 00:13:45,024 He's not your problem anymore. 356 00:13:45,090 --> 00:13:48,327 Don't let yourself get dragged back into the past. 357 00:13:53,232 --> 00:13:55,434 (phone ringing) 358 00:13:56,368 --> 00:13:57,570 Harry, what you got? 359 00:13:57,636 --> 00:13:59,171 All right, so you know that stolen identity 360 00:13:59,238 --> 00:14:00,573 that was used to rent the box? 361 00:14:00,639 --> 00:14:03,342 Well, looks like it was, uh, sold on the dark web 362 00:14:03,409 --> 00:14:04,543 after a data breach. 363 00:14:04,610 --> 00:14:07,313 So I cross-referenced its uses with 364 00:14:07,379 --> 00:14:09,915 source ISPs, fraudulent purchases, 365 00:14:09,982 --> 00:14:11,550 credit card company investigations... 366 00:14:11,617 --> 00:14:12,918 Harry, remember that conversation 367 00:14:12,985 --> 00:14:14,620 about you giving me too much detail? 368 00:14:14,687 --> 00:14:17,056 But it's the details that make it sound impressive, man. 369 00:14:17,122 --> 00:14:18,490 I mean, what, would you prefer it if I was just like, 370 00:14:18,557 --> 00:14:20,092 hey, guess what, I found the guy? 371 00:14:20,159 --> 00:14:21,193 You know, then you wouldn't know how hard it was. 372 00:14:21,260 --> 00:14:22,595 Did you find the guy? 373 00:14:22,661 --> 00:14:24,430 Yes. Maybe. 374 00:14:24,496 --> 00:14:26,599 I mean, you know, it's circumstantial. 375 00:14:26,665 --> 00:14:28,200 Guy's name is Atticus Lee. 376 00:14:28,267 --> 00:14:29,602 Lives right here in the city. 377 00:14:29,668 --> 00:14:31,637 Uh, former Marine, recipient of the Purple Heart, 378 00:14:31,704 --> 00:14:34,440 hit hard times at home, minor possession rap 379 00:14:34,506 --> 00:14:36,108 made him unemployable, so he turned to crime. 380 00:14:36,175 --> 00:14:38,911 Cops busted him for B and E and stealing jewelry. 381 00:14:38,978 --> 00:14:40,613 Pretty sure the box belongs to him. 382 00:14:40,679 --> 00:14:42,047 Harry... 383 00:14:43,148 --> 00:14:44,183 Yeah? 384 00:14:44,250 --> 00:14:45,918 I'm impressed. 385 00:14:45,985 --> 00:14:47,453 You have an address? 386 00:14:55,427 --> 00:14:57,029 You sure this is the guy? 387 00:14:57,096 --> 00:14:59,531 No, but... 388 00:14:59,598 --> 00:15:01,367 my burden of proof isn't as high as yours. 389 00:15:01,433 --> 00:15:03,535 Look, you might want to hang back for this. 390 00:15:03,602 --> 00:15:06,238 The information I got came... 391 00:15:06,305 --> 00:15:07,439 not so legally. 392 00:15:07,506 --> 00:15:10,075 I don't know anything about that. 393 00:15:10,142 --> 00:15:13,312 I'm just here acting on a tip from a confidential informant. 394 00:15:14,647 --> 00:15:17,049 I'm not hanging back. 395 00:15:17,116 --> 00:15:18,517 I need answers. 396 00:15:20,452 --> 00:15:22,054 (knocking at door) 397 00:15:31,063 --> 00:15:32,464 (door closes) 398 00:15:33,065 --> 00:15:35,534 Somebody was looking for something. 399 00:15:53,719 --> 00:15:54,520 Blood. 400 00:15:54,586 --> 00:15:56,188 (footsteps running) 401 00:15:56,255 --> 00:15:57,556 Somebody's here. 402 00:16:18,043 --> 00:16:20,245 (soft clatter) 403 00:16:20,312 --> 00:16:21,980 (door closes in distance) 404 00:16:32,291 --> 00:16:34,393 (gasps) It's okay. 405 00:16:34,460 --> 00:16:35,461 We're the good guys. 406 00:16:35,527 --> 00:16:37,196 Come on, baby, you're safe now. 407 00:16:37,262 --> 00:16:38,597 Come on. 408 00:16:39,765 --> 00:16:41,667 Tell me your name, sweetie. 409 00:16:42,735 --> 00:16:43,502 Kelsey. 410 00:16:43,569 --> 00:16:45,204 Oh, that's pretty neat. 411 00:16:45,838 --> 00:16:48,240 If you tell us what happened, 412 00:16:48,307 --> 00:16:49,742 I promise we can help you. 413 00:16:49,808 --> 00:16:52,678 Bad men came and broke into the house. 414 00:16:52,745 --> 00:16:56,615 My daddy told me to hide in my special place. 415 00:16:56,682 --> 00:16:59,485 And not to come out until he said it was okay. 416 00:16:59,551 --> 00:17:01,353 These men... 417 00:17:01,420 --> 00:17:02,755 did you see them? 418 00:17:04,757 --> 00:17:07,393 But I heard them. They were loud. 419 00:17:07,459 --> 00:17:08,727 What were they saying? 420 00:17:10,329 --> 00:17:11,663 That they wanted it back. 421 00:17:13,432 --> 00:17:15,300 And there were other sounds. 422 00:17:15,367 --> 00:17:17,136 Scary sounds. 423 00:17:17,770 --> 00:17:20,172 I think they were hurting him. 424 00:17:21,306 --> 00:17:22,441 (exhales) 425 00:17:22,508 --> 00:17:23,609 Do you know what happened to him? 426 00:17:23,675 --> 00:17:27,446 After a while, it got quiet. 427 00:17:28,347 --> 00:17:30,115 And I fell asleep. 428 00:17:31,150 --> 00:17:33,685 When I woke up, they were all gone. 429 00:17:33,752 --> 00:17:35,821 And you didn't call the police? 430 00:17:35,888 --> 00:17:38,490 Daddy says never call the police. 431 00:17:38,557 --> 00:17:40,459 They'll take you to jail. 432 00:17:40,526 --> 00:17:42,394 And he told me 433 00:17:42,461 --> 00:17:43,662 to wait. 434 00:17:43,729 --> 00:17:45,531 And when I heard you, 435 00:17:45,597 --> 00:17:48,567 I-I thought maybe he was back. 436 00:17:49,468 --> 00:17:50,736 Where's your mom? 437 00:17:50,803 --> 00:17:53,806 I was supposed to spend the week with her. 438 00:17:54,840 --> 00:17:57,676 But she got in trouble because of drugs. 439 00:17:59,812 --> 00:18:02,648 Daddy and I take care of each other. 440 00:18:04,216 --> 00:18:06,118 When is he coming home? 441 00:18:07,486 --> 00:18:08,821 DANTE: What do you think? 442 00:18:08,887 --> 00:18:10,856 I think her dad stole from the wrong people 443 00:18:10,923 --> 00:18:13,125 and whatever he took, they want it back. 444 00:18:13,192 --> 00:18:15,160 How does the safe-deposit box fit in? 445 00:18:15,227 --> 00:18:17,463 I think he set it up to hide stolen jewelry 446 00:18:17,529 --> 00:18:19,097 until he could get rid of it. 447 00:18:19,164 --> 00:18:20,833 That way, if the cops searched his house, 448 00:18:20,899 --> 00:18:24,102 he'd be clean and they couldn't connect him to the box. 449 00:18:24,169 --> 00:18:26,772 Only they may have gotten it out of him. 450 00:18:27,539 --> 00:18:29,741 In which case, Atticus is already dead. 451 00:18:29,808 --> 00:18:32,277 Let's try to hold on to hope a little longer. 452 00:18:33,245 --> 00:18:35,113 She's a brave one. 453 00:18:35,881 --> 00:18:37,583 I'll take her to Social Services, 454 00:18:37,649 --> 00:18:39,218 make sure she's okay. 455 00:18:39,284 --> 00:18:40,786 And I'll see if I can find her mother. 456 00:18:40,853 --> 00:18:43,088 Okay. 457 00:18:40,853 --> 00:18:43,088 (phone ringing) 458 00:18:45,557 --> 00:18:46,558 Yeah, what you got? 459 00:18:46,625 --> 00:18:48,494 Well, nothing good. 460 00:18:48,560 --> 00:18:50,395 That dead bank robber? 461 00:18:50,462 --> 00:18:52,898 The reason you can't find him? 462 00:18:52,965 --> 00:18:54,800 He's CIA. 463 00:19:01,940 --> 00:19:03,775 Well, this was hard for even me to find. 464 00:19:03,842 --> 00:19:05,644 I had to call in some favors. 465 00:19:05,711 --> 00:19:06,879 His name is Dustin Dempsey. 466 00:19:06,945 --> 00:19:07,880 Intelligence operative, 467 00:19:07,946 --> 00:19:09,248 works mostly overseas. 468 00:19:09,314 --> 00:19:10,682 You're saying this was CIA? 469 00:19:09,314 --> 00:19:10,682 No. 470 00:19:10,749 --> 00:19:11,717 whatever he was doing, 471 00:19:11,783 --> 00:19:13,318 he was doing it off book. 472 00:19:13,385 --> 00:19:15,354 He's supposed to be on a fishing trip in Montana 473 00:19:15,420 --> 00:19:16,788 right now. 474 00:19:16,855 --> 00:19:18,891 So what's one of our agents doing 475 00:19:18,957 --> 00:19:20,559 robbing a bank? 476 00:19:20,626 --> 00:19:22,194 You can tell me. 477 00:19:22,261 --> 00:19:25,531 I mean, dude was with a team, 478 00:19:25,597 --> 00:19:28,734 so maybe you could get a list of known associates. 479 00:19:28,800 --> 00:19:30,202 Folks he missioned with. 480 00:19:30,269 --> 00:19:31,670 Oh, boy, you give a mouse a cookie... 481 00:19:31,737 --> 00:19:32,938 What else you want? His pants size 482 00:19:33,005 --> 00:19:34,339 and his favorite ice cream? 483 00:19:34,406 --> 00:19:35,173 No, his shoe size 484 00:19:35,240 --> 00:19:36,608 and his favorite color. 485 00:19:35,240 --> 00:19:36,608 Okay, okay. 486 00:19:36,675 --> 00:19:39,177 Meanwhile, you watch your back. 487 00:19:39,244 --> 00:19:41,213 Going up against guys like Dempsey? 488 00:19:41,280 --> 00:19:43,415 It's like going up against yourself. 489 00:19:44,449 --> 00:19:45,851 You hear me? 490 00:19:45,918 --> 00:19:47,553 (clicks tongue) 491 00:19:54,493 --> 00:19:57,696 (playing "Old Man" by Neil Young) 492 00:19:57,763 --> 00:20:00,832 ♪ Old man, look at my life ♪ 493 00:20:00,899 --> 00:20:04,236 ♪ Twenty-four and so much more ♪ 494 00:20:04,303 --> 00:20:06,838 ♪ Live alone in a paradise ♪ 495 00:20:06,905 --> 00:20:09,308 ♪ That makes me think of two ♪ 496 00:20:10,042 --> 00:20:11,243 ♪ Love lost ♪ 497 00:20:11,310 --> 00:20:12,711 ♪ Such a cost. ♪ 498 00:20:11,310 --> 00:20:12,711 Uh-oh. 499 00:20:12,778 --> 00:20:13,946 Neil Young? 500 00:20:15,681 --> 00:20:17,249 What's wrong? 501 00:20:18,517 --> 00:20:19,518 (sighs heavily) 502 00:20:19,585 --> 00:20:21,553 How is it, out in the sun? 503 00:20:21,620 --> 00:20:22,721 With all the other humanoids? 504 00:20:22,788 --> 00:20:25,857 Uh, it's crowded and noisy and difficult. 505 00:20:25,924 --> 00:20:27,659 Well, after five years, I kind of miss 506 00:20:27,726 --> 00:20:28,727 crowded, noisy and difficult. 507 00:20:28,794 --> 00:20:30,529 Going to see bad movies, 508 00:20:30,596 --> 00:20:31,863 eating hot dogs off of 509 00:20:31,930 --> 00:20:33,966 speciously unsanitary carts, 510 00:20:34,032 --> 00:20:35,634 flipping off cab drivers. 511 00:20:35,701 --> 00:20:38,637 Yeah, well, you also like not looking over your shoulder. 512 00:20:38,704 --> 00:20:41,907 And, uh, I don't know, not being in prison? 513 00:20:41,974 --> 00:20:43,809 Can't I have both? 514 00:20:45,877 --> 00:20:47,980 So do you think Rob is 515 00:20:48,046 --> 00:20:50,616 serious about not doing this anymore? 516 00:20:50,682 --> 00:20:51,984 I don't know. 517 00:20:52,050 --> 00:20:54,720 I mean, this whole Delilah thing's got her rattled. 518 00:20:54,786 --> 00:20:56,955 Mm-hmm. What about us? 519 00:20:57,022 --> 00:20:58,490 I mean, if she stops, would you want to keep doing it? 520 00:20:58,557 --> 00:20:59,958 I mean, we're doing pretty good, right? 521 00:21:00,025 --> 00:21:02,494 Let's just focus on what's in front of us. 522 00:21:02,561 --> 00:21:03,762 Are those phone records? 523 00:21:03,829 --> 00:21:05,397 HARRY: Yeah. I was trying 524 00:21:05,464 --> 00:21:07,299 to see if Atticus connected with anybody before. 525 00:21:07,366 --> 00:21:09,368 (alarm wailing) 526 00:21:07,366 --> 00:21:09,368 What's going on? 527 00:21:10,102 --> 00:21:11,803 Someone's targeting my system. 528 00:21:11,870 --> 00:21:13,271 I'm under attack. 529 00:21:14,072 --> 00:21:16,008 They're through the outer layer. 530 00:21:16,074 --> 00:21:17,709 Who's "they"? 531 00:21:16,074 --> 00:21:17,709 I don't know. 532 00:21:17,776 --> 00:21:19,011 Somebody must have tagged me 533 00:21:19,077 --> 00:21:20,712 when I was pulling up Atticus's phone records. 534 00:21:20,779 --> 00:21:22,014 They're through another layer. 535 00:21:22,080 --> 00:21:23,582 Okay, what happens if they break through? 536 00:21:23,649 --> 00:21:24,716 They own the servers. 537 00:21:24,783 --> 00:21:25,751 They know I'm alive. 538 00:21:25,817 --> 00:21:27,519 Okay, I-I can't hold them off. 539 00:21:27,586 --> 00:21:30,656 What are you gonna do? Harry! 540 00:21:37,663 --> 00:21:39,364 What in the actual-- 541 00:21:45,671 --> 00:21:47,572 ROBYN: How close did they come? 542 00:21:47,639 --> 00:21:48,940 Nicholson in The Shining close. 543 00:21:49,007 --> 00:21:51,510 Their digital axe was about to "Here's Johnny" 544 00:21:51,576 --> 00:21:52,878 my entire system. 545 00:21:52,944 --> 00:21:54,479 And it's one of the most secure on the planet. 546 00:21:54,546 --> 00:21:55,914 It would take someone with mad skills... 547 00:21:55,981 --> 00:21:57,516 Someone from the intelligence community. 548 00:21:57,582 --> 00:21:59,051 (scoffs) 549 00:21:59,117 --> 00:22:01,053 I'm sorry, I thought I heard you say "intelligence community." 550 00:22:01,119 --> 00:22:02,888 The guys that attacked Atticus, 551 00:22:02,954 --> 00:22:04,022 that hit the bank, 552 00:22:04,089 --> 00:22:05,757 one was rogue CIA. 553 00:22:04,089 --> 00:22:05,757 Oh, no. 554 00:22:05,824 --> 00:22:07,059 No, no, no. 555 00:22:07,125 --> 00:22:08,994 See, I didn't spend five years underground 556 00:22:09,061 --> 00:22:10,862 living like a mole person just to throw it 557 00:22:10,929 --> 00:22:12,030 all away. 558 00:22:10,929 --> 00:22:12,030 Harry... 559 00:22:12,097 --> 00:22:13,298 No, no. No. I mean, maybe if someone 560 00:22:13,365 --> 00:22:14,633 doesn't want us looking into it this badly, we shouldn't be. 561 00:22:14,700 --> 00:22:17,069 Babe, you're vacillating wildly. 562 00:22:17,135 --> 00:22:18,603 I'm vacillating wildly 563 00:22:18,670 --> 00:22:20,005 because they almost found me. 564 00:22:18,670 --> 00:22:20,005 ROBYN: Harry. 565 00:22:20,939 --> 00:22:22,074 They killed cops, 566 00:22:22,140 --> 00:22:23,442 took a little girl's father 567 00:22:23,508 --> 00:22:25,077 and, yes, they came after you. 568 00:22:25,143 --> 00:22:26,978 Don't you want to know why? 569 00:22:27,045 --> 00:22:28,880 Hmm? 570 00:22:27,045 --> 00:22:28,880 Mm-hmm. Mm-hmm. 571 00:22:28,947 --> 00:22:30,615 Okay. All right, okay, look. 572 00:22:30,682 --> 00:22:32,984 If I end up in jail, you both are breaking me out. 573 00:22:33,051 --> 00:22:35,554 You know we can. 574 00:22:33,051 --> 00:22:35,554 Okay, whatever. 575 00:22:35,620 --> 00:22:37,022 So... what triggered the attack? 576 00:22:37,089 --> 00:22:39,758 I was downloading Atticus's phone records. 577 00:22:39,825 --> 00:22:41,493 Somebody must have set a trip wire on the account. 578 00:22:41,560 --> 00:22:43,028 Tell me you managed to get the records. 579 00:22:43,095 --> 00:22:45,630 Yeah. Atticus called one number 580 00:22:45,697 --> 00:22:47,766 the past few days, but he called it several times, 581 00:22:47,833 --> 00:22:49,701 so I did a Web search and 582 00:22:49,768 --> 00:22:51,503 it belongs to a Martin Navarro. 583 00:22:51,570 --> 00:22:53,905 He's got a PhD in agricultural sciences 584 00:22:53,972 --> 00:22:55,373 from Cornell and he runs 585 00:22:55,440 --> 00:22:57,042 a Latin American nonprofit. 586 00:22:57,109 --> 00:22:59,945 So why would their paths cross? 587 00:23:01,480 --> 00:23:03,081 (phone ringing) 588 00:23:03,915 --> 00:23:05,417 Hey. 589 00:23:05,484 --> 00:23:06,384 How's the girl? 590 00:23:06,451 --> 00:23:08,553 Still shaky, but I finally got her to open up 591 00:23:08,620 --> 00:23:10,589 about where she and her dad had been 592 00:23:10,655 --> 00:23:11,923 the last couple of days. 593 00:23:11,990 --> 00:23:13,725 Two days ago, they visited a guy 594 00:23:13,792 --> 00:23:14,960 her dad called Uncle Mike 595 00:23:15,026 --> 00:23:16,428 at a pawn shop. 596 00:23:16,495 --> 00:23:19,397 Turns out Uncle Mike is Atticus's fence. 597 00:23:19,464 --> 00:23:21,166 Atticus was looking to unload a few things, 598 00:23:21,233 --> 00:23:23,101 including a pair of gold cufflinks 599 00:23:23,168 --> 00:23:25,070 with the congressional seal on them. 600 00:23:26,204 --> 00:23:27,672 He stole from a congressman. 601 00:23:27,739 --> 00:23:29,608 Not just any congressman. 602 00:23:29,674 --> 00:23:30,842 One of New York's own. 603 00:23:30,909 --> 00:23:32,544 Along with the cufflinks, 604 00:23:32,611 --> 00:23:35,714 Atticus had a watch engraved with the initials "S.A.G." 605 00:23:35,781 --> 00:23:37,916 S.A.G. 606 00:23:39,584 --> 00:23:40,418 Sanford Ganis, 607 00:23:40,485 --> 00:23:42,454 chair of the House Intelligence Committee? 608 00:23:42,521 --> 00:23:45,056 Yeah. I checked police records. 609 00:23:45,123 --> 00:23:47,559 No one reported a robbery at his Park Slope residence, 610 00:23:47,626 --> 00:23:49,961 which means either Ganis doesn't know he was robbed, or... 611 00:23:50,028 --> 00:23:51,096 Or he didn't want it reported. 612 00:23:51,163 --> 00:23:53,565 Ganis is home for the recess. 613 00:23:53,632 --> 00:23:55,167 I'm headed to him now to find out which. 614 00:23:55,233 --> 00:23:57,702 Okay. Well, I gotta run down a lead of my own, 615 00:23:57,769 --> 00:24:00,005 so... we'll connect after. 616 00:24:06,578 --> 00:24:08,980 No, we are not rewriting that bill. 617 00:24:09,047 --> 00:24:10,182 And if they don't like it, 618 00:24:10,248 --> 00:24:11,750 they can go on the record. 619 00:24:10,248 --> 00:24:11,750 Congressman Ganis. 620 00:24:11,817 --> 00:24:13,652 Detective Dante. I just need a quick 621 00:24:13,718 --> 00:24:14,886 minute with the congressman. 622 00:24:14,953 --> 00:24:16,721 Unless that's a problem. 623 00:24:14,953 --> 00:24:16,721 No. 624 00:24:16,788 --> 00:24:19,891 Always happy to help our friends in law enforcement. 625 00:24:19,958 --> 00:24:21,159 Appreciate it. 626 00:24:21,226 --> 00:24:22,861 Just wondering if you had a break-in 627 00:24:22,928 --> 00:24:24,896 at your house or office this weekend. 628 00:24:24,963 --> 00:24:26,698 Break-in? No, why? 629 00:24:26,765 --> 00:24:29,768 Came across this as a part of another investigation. 630 00:24:29,835 --> 00:24:30,836 I believe it's yours. 631 00:24:30,902 --> 00:24:32,470 Where'd you find it? 632 00:24:32,537 --> 00:24:35,106 Can't share that yet. The investigation's ongoing. 633 00:24:35,173 --> 00:24:37,175 Just trying to pinpoint when it might have been taken. 634 00:24:37,242 --> 00:24:41,580 Ah. Uh, that? About a year ago, from a gym locker. 635 00:24:42,647 --> 00:24:43,682 Gym locker. 636 00:24:43,748 --> 00:24:45,517 I assume you filed a police report. 637 00:24:45,584 --> 00:24:47,485 You guys have more important things to do 638 00:24:47,552 --> 00:24:48,920 than chase down a watch. 639 00:24:48,987 --> 00:24:50,655 $25,000 watch. 640 00:24:50,722 --> 00:24:53,658 You'd at least need a report for an insurance claim. 641 00:24:54,659 --> 00:24:56,094 Chalked it up to life tax. 642 00:24:56,161 --> 00:24:57,562 But, hey, now that you have it, 643 00:24:57,629 --> 00:24:59,197 do you think maybe I can get that back? 644 00:24:59,264 --> 00:25:00,131 Of course. 645 00:25:00,198 --> 00:25:02,267 Once we're done with our investigation. 646 00:25:03,134 --> 00:25:04,903 Thank you for your time. 647 00:25:12,744 --> 00:25:16,181 Mr. Navarro, can I speak with you for a moment? 648 00:25:17,983 --> 00:25:20,252 I'd like to ask you about Atticus Lee. 649 00:25:20,318 --> 00:25:21,253 Who? 650 00:25:21,319 --> 00:25:22,821 Atticus Lee? 651 00:25:23,889 --> 00:25:26,958 He's called you multiple times in the past few days. 652 00:25:27,025 --> 00:25:28,960 You know him? 653 00:25:29,027 --> 00:25:30,295 You know who he is? 654 00:25:30,362 --> 00:25:31,963 Please, I need to speak with him right away. 655 00:25:32,030 --> 00:25:35,000 Why? 656 00:25:32,030 --> 00:25:35,000 Because he knows who killed my wife. 657 00:25:35,066 --> 00:25:38,703 Noelle was a reporter with IDR News. 658 00:25:38,770 --> 00:25:41,539 A couple of months ago, she found something-- 659 00:25:41,606 --> 00:25:45,744 evidence that members of the U.S. intelligence community 660 00:25:45,810 --> 00:25:47,078 were behind the assassination 661 00:25:47,145 --> 00:25:49,147 of President Flores in Cortuguay. 662 00:25:49,214 --> 00:25:50,982 And it was done without the knowledge 663 00:25:51,049 --> 00:25:53,084 or consent of Congress or the White House. 664 00:25:53,151 --> 00:25:54,819 A rogue operation. 665 00:25:54,886 --> 00:25:57,555 Sponsored by U.S. corporations. 666 00:25:57,622 --> 00:26:00,625 Flores was blocking hundreds of American business contracts. 667 00:26:00,692 --> 00:26:03,094 Well, someone must have authorized it. 668 00:26:03,161 --> 00:26:05,163 Noelle had linked the operation to 669 00:26:05,230 --> 00:26:06,665 a powerful member of Congress. 670 00:26:06,731 --> 00:26:07,933 She was on her way home 671 00:26:07,999 --> 00:26:09,868 from the airport with proof 672 00:26:09,935 --> 00:26:11,136 when her car went off the road. 673 00:26:11,202 --> 00:26:14,773 Emergency crews found her body at the scene. 674 00:26:14,839 --> 00:26:17,642 No files were found in the car. 675 00:26:18,343 --> 00:26:20,011 Police ruled it an accident, but... 676 00:26:20,078 --> 00:26:21,947 But someone ran her off the road. 677 00:26:22,013 --> 00:26:24,015 Only I had no way of proving it 678 00:26:24,082 --> 00:26:25,317 until I got that phone call. 679 00:26:25,383 --> 00:26:27,752 What exactly did Atticus say? 680 00:26:27,819 --> 00:26:28,887 That he had evidence 681 00:26:28,954 --> 00:26:30,889 proving Noelle was murdered. 682 00:26:30,956 --> 00:26:33,124 He said he was a soldier once 683 00:26:33,191 --> 00:26:35,193 and that he-- he felt a duty to do what was right, 684 00:26:35,260 --> 00:26:36,828 but that he couldn't do it himself. 685 00:26:36,895 --> 00:26:39,297 So we arranged to meet, but... 686 00:26:39,364 --> 00:26:41,266 he never showed. 687 00:26:41,333 --> 00:26:42,801 So Atticus robs the congressman's house, 688 00:26:42,867 --> 00:26:44,035 empties his safe... 689 00:26:44,102 --> 00:26:46,171 Not realizing that he's taking evidence 690 00:26:46,237 --> 00:26:47,672 linking the congressman 691 00:26:47,739 --> 00:26:49,040 to the assassination of a foreign leader. 692 00:26:49,107 --> 00:26:50,775 Which is why he didn't report it. 693 00:26:50,842 --> 00:26:52,711 Instead, the congressman calls his people to get it back. 694 00:26:52,777 --> 00:26:55,046 And they'll do anything to make sure it never comes to light, 695 00:26:55,113 --> 00:26:56,281 no matter who they have to kill. 696 00:26:56,348 --> 00:26:57,782 Only we could never prove it. 697 00:26:57,849 --> 00:26:59,317 They're going to get away with this, aren't they? 698 00:26:59,384 --> 00:27:01,786 Rogue intelligence agents, a senior member in Congress? 699 00:27:01,853 --> 00:27:03,989 Tell me, how the hell am I supposed to go up against that? 700 00:27:04,055 --> 00:27:05,790 You can't. 701 00:27:05,857 --> 00:27:06,825 And you can? 702 00:27:06,891 --> 00:27:08,760 People like them? 703 00:27:08,827 --> 00:27:11,930 They're the reason why I'm doing this in the first place. 704 00:27:11,997 --> 00:27:13,832 They think they're untouchable. 705 00:27:13,898 --> 00:27:17,402 They don't care who lives or dies, including cops. 706 00:27:17,469 --> 00:27:19,137 It's not right. 707 00:27:19,204 --> 00:27:21,973 So since they don't play by the rules, neither can I. 708 00:27:22,040 --> 00:27:23,108 So what happens next? 709 00:27:23,174 --> 00:27:25,010 -(tires squealing) -Get down! 710 00:27:37,255 --> 00:27:38,890 They followed you. 711 00:27:39,758 --> 00:27:41,226 All I did was ask some questions. 712 00:27:41,292 --> 00:27:43,862 Yeah, the kind of questions that get you killed. 713 00:27:43,928 --> 00:27:45,363 Send the boys to their mom's. 714 00:27:45,430 --> 00:27:46,698 Don't go home. 715 00:27:46,765 --> 00:27:49,100 Pick a hotel at random, pay in cash 716 00:27:49,167 --> 00:27:50,101 and turn off the GPS in your phone. 717 00:27:50,168 --> 00:27:51,436 For how long? 718 00:27:51,503 --> 00:27:52,971 Until you hear from me. 719 00:27:51,503 --> 00:27:52,971 This isn't right. 720 00:27:53,038 --> 00:27:54,372 I'm a cop. 721 00:27:54,439 --> 00:27:55,907 I'm the one who's supposed to be investigating. 722 00:27:55,974 --> 00:28:00,345 You'll have your moment, but right now, it's my turn. 723 00:28:01,279 --> 00:28:03,715 (line ringing) 724 00:28:04,382 --> 00:28:05,717 Hi, you've reached Bishop. 725 00:28:05,784 --> 00:28:07,218 Please leave a message. 726 00:28:05,784 --> 00:28:07,218 (beeps) 727 00:28:07,285 --> 00:28:08,920 Yeah, Bishop. 728 00:28:08,987 --> 00:28:11,222 I know you're running Dempsey's associates. 729 00:28:11,289 --> 00:28:13,324 Can you let me know if any of 'em connect 730 00:28:13,391 --> 00:28:15,827 to a congressman, Sanford Ganis? 731 00:28:15,894 --> 00:28:17,862 All right, call me back as soon as you can. 732 00:28:22,767 --> 00:28:24,069 Dee? 733 00:28:25,837 --> 00:28:27,772 Hey, Mom. 734 00:28:27,839 --> 00:28:28,873 We need to talk. 735 00:28:38,783 --> 00:28:40,251 I got your messages. 736 00:28:42,153 --> 00:28:44,022 I wanted to call back, but... 737 00:28:44,089 --> 00:28:45,323 (inhales) 738 00:28:45,390 --> 00:28:47,392 I mean, I wasn't sure who I was calling. 739 00:28:48,259 --> 00:28:50,195 My mom, who drives carpool, 740 00:28:50,261 --> 00:28:53,364 or some ex-spy turned avenger, 741 00:28:53,431 --> 00:28:54,132 who's a complete stranger. 742 00:28:56,034 --> 00:28:58,837 Delilah, no matter what I do, I'm always your mom. 743 00:28:58,903 --> 00:29:01,739 No, but you lied to me. Okay? For years. 744 00:29:01,806 --> 00:29:03,775 Because I had to. 745 00:29:03,842 --> 00:29:06,010 It would have been dangerous for you to know. 746 00:29:06,077 --> 00:29:07,378 It is dangerous. 747 00:29:07,445 --> 00:29:08,980 Okay, and what about all that time you were away, Mom? 748 00:29:09,047 --> 00:29:10,081 All those moments in my life 749 00:29:10,148 --> 00:29:11,116 you weren't there, 750 00:29:11,182 --> 00:29:12,383 running around the world. 751 00:29:12,450 --> 00:29:13,785 While Aunt Vi and I were here, 752 00:29:13,852 --> 00:29:15,120 living our boring little lives. 753 00:29:15,186 --> 00:29:17,789 My life is not boring, or little. 754 00:29:17,856 --> 00:29:19,524 And that is no way to be speaking to me 755 00:29:19,591 --> 00:29:20,859 or your mother. 756 00:29:20,925 --> 00:29:22,060 (laughs): Why? 757 00:29:22,127 --> 00:29:23,294 What? She gonna waterboard me? 758 00:29:23,361 --> 00:29:25,396 Hey, that is enough. 759 00:29:25,463 --> 00:29:27,799 You will show some respect in this house. 760 00:29:27,866 --> 00:29:29,868 Number one, you do not have the moral high ground 761 00:29:29,934 --> 00:29:31,302 you think you have, little girl. 762 00:29:31,369 --> 00:29:33,071 Number two, you were sneaking around 763 00:29:33,138 --> 00:29:35,039 and you found something you were not ready to see. 764 00:29:35,106 --> 00:29:37,041 That's on you. 765 00:29:37,108 --> 00:29:40,311 Number three, you are too young 766 00:29:40,378 --> 00:29:42,881 and too sheltered to have a clue 767 00:29:42,947 --> 00:29:44,315 as to what you are saying, 768 00:29:44,382 --> 00:29:46,050 so this is what it is. 769 00:29:46,117 --> 00:29:47,552 I am your mother. 770 00:29:48,553 --> 00:29:50,388 And I'm not going to make excuses 771 00:29:50,455 --> 00:29:52,290 and apologies for what I do. 772 00:29:53,124 --> 00:29:56,294 I've done what I can to keep this country safe. 773 00:29:56,361 --> 00:29:58,429 And I've done my best to keep you safe. 774 00:29:58,496 --> 00:30:01,366 Dee, there are things in this world that I hoped 775 00:30:01,432 --> 00:30:03,234 I could protect you from. 776 00:30:03,301 --> 00:30:06,237 Things that no one should have to experience. 777 00:30:07,172 --> 00:30:08,406 Like Jason. 778 00:30:11,442 --> 00:30:15,413 And it is my job to make them right. 779 00:30:17,448 --> 00:30:20,385 It's what I was put on this earth to do. 780 00:30:21,920 --> 00:30:26,257 But none of that takes away from how much I love you. 781 00:30:29,327 --> 00:30:30,862 Dee... 782 00:30:31,930 --> 00:30:34,399 You've been through so much, so quickly. 783 00:30:35,466 --> 00:30:38,136 Just... just by itself, 784 00:30:38,203 --> 00:30:41,239 seeing your friend shot, losing him... 785 00:30:41,306 --> 00:30:43,474 I know you're reeling. 786 00:30:43,541 --> 00:30:46,277 Which is why you should be running to us, baby. 787 00:30:46,344 --> 00:30:47,845 Not away from us. 788 00:30:47,912 --> 00:30:49,380 But... 789 00:30:51,616 --> 00:30:54,586 ...how can I trust either one of you again? 790 00:30:54,652 --> 00:30:57,288 That's something you're gonna have to decide. 791 00:30:58,523 --> 00:30:59,958 And now that you know my secrets, 792 00:31:00,024 --> 00:31:02,227 you're gonna have to grow up just a little faster 793 00:31:02,293 --> 00:31:04,062 than what we would've hoped. 794 00:31:04,128 --> 00:31:05,296 But, um... 795 00:31:05,363 --> 00:31:07,332 maybe we can just start by 796 00:31:07,398 --> 00:31:09,634 giving each other the benefit of the doubt. 797 00:31:10,468 --> 00:31:13,037 Just being honest with each other. 798 00:31:13,104 --> 00:31:15,306 (horn honking outside) 799 00:31:17,242 --> 00:31:18,943 That's Dad. 800 00:31:27,285 --> 00:31:28,920 You know where we stand. 801 00:31:28,987 --> 00:31:30,188 You give respect, 802 00:31:30,255 --> 00:31:31,356 you get respect. 803 00:31:31,422 --> 00:31:33,458 Just think about it. 804 00:31:40,031 --> 00:31:41,899 (Robyn sighs) 805 00:31:41,966 --> 00:31:42,767 As hard as this is, 806 00:31:42,834 --> 00:31:45,336 I understand how she feels. Sometimes, 807 00:31:45,403 --> 00:31:48,239 I wish I could un-know what I know. 808 00:31:48,306 --> 00:31:51,342 (phone ringing) 809 00:31:52,310 --> 00:31:54,912 Whatever that is... 810 00:31:54,979 --> 00:31:56,381 be safe. 811 00:32:01,419 --> 00:32:03,454 (sighs) 812 00:32:03,521 --> 00:32:04,989 Yeah, Bishop, what you got? 813 00:32:05,056 --> 00:32:07,325 Okay, that connection you were looking for? 814 00:32:07,392 --> 00:32:08,926 I think I found it. 815 00:32:08,993 --> 00:32:12,130 Congressman Ganis's chief of staff, Remy Hollenbach. 816 00:32:12,196 --> 00:32:14,399 I'm going to text you his photo. 817 00:32:14,465 --> 00:32:16,100 (phone chimes) 818 00:32:16,167 --> 00:32:19,370 Now, Hollenbach was a former CIA operations officer 819 00:32:19,437 --> 00:32:21,205 until he turned to politics. 820 00:32:21,272 --> 00:32:22,373 Guess who he served with? 821 00:32:22,440 --> 00:32:23,608 My dead bank robber. 822 00:32:23,675 --> 00:32:25,410 They were in the same tactical unit, 823 00:32:25,476 --> 00:32:27,378 doing covert ops about a decade ago. 824 00:32:27,445 --> 00:32:28,579 Hollenbach sounds like 825 00:32:28,646 --> 00:32:30,281 just the kind of guy you want for 826 00:32:30,348 --> 00:32:32,183 a rogue intelligence operation. 827 00:32:32,250 --> 00:32:33,618 Except this is classified. 828 00:32:33,685 --> 00:32:36,954 None of it can be used legally to connect any dots. 829 00:32:37,021 --> 00:32:38,990 Oh, don't worry. 830 00:32:39,057 --> 00:32:40,725 I'll connect the dots. 831 00:32:53,171 --> 00:32:54,405 Oh! (gasps) 832 00:32:54,472 --> 00:32:55,640 Are you kidding me? 833 00:32:55,707 --> 00:32:57,442 You need to watch where you're going. 834 00:32:57,508 --> 00:33:00,244 You need to get off your phone, jackhole. 835 00:33:00,311 --> 00:33:01,646 (groans) 836 00:33:02,714 --> 00:33:03,548 We good? 837 00:33:03,614 --> 00:33:06,184 Yep, tracking is active. 838 00:33:06,250 --> 00:33:08,086 We have audio. 839 00:33:08,152 --> 00:33:09,354 He's in the building. 840 00:33:09,420 --> 00:33:11,689 He should be in his office by now. 841 00:33:11,756 --> 00:33:13,257 All right. 842 00:33:13,324 --> 00:33:15,426 Let's see where we stand. 843 00:33:15,493 --> 00:33:18,029 (phone dials, line ringing) 844 00:33:18,096 --> 00:33:19,597 WOMAN: Congressman Ganis's office. 845 00:33:19,664 --> 00:33:21,699 Hello, may I speak with Congressman Ganis? 846 00:33:21,766 --> 00:33:23,334 Tell him it's Atticus Lee. 847 00:33:23,401 --> 00:33:25,103 He'll know what it's regarding. 848 00:33:25,169 --> 00:33:27,739 (indistinct conversation) 849 00:33:27,805 --> 00:33:29,707 WOMAN: Uh, hold-- hold, please. 850 00:33:29,774 --> 00:33:32,543 (beeping) 851 00:33:29,774 --> 00:33:32,543 Well, that struck a nerve. They're tracing the call. 852 00:33:32,610 --> 00:33:34,345 Knock, knock, you son of a bitch. 853 00:33:35,113 --> 00:33:37,582 All right, let's see exactly how big a nerve we struck. 854 00:33:37,648 --> 00:33:39,217 Turn up the volume on that bug. 855 00:33:39,283 --> 00:33:40,485 HOLLENBACK: Trace failed. 856 00:33:40,551 --> 00:33:41,786 GANIS: She called herself Atticus Lee. 857 00:33:41,853 --> 00:33:44,088 She was sending me a message, which means 858 00:33:44,155 --> 00:33:46,324 she knows. 859 00:33:44,155 --> 00:33:46,324 HOLLENBACK: Or was fishing. 860 00:33:46,391 --> 00:33:47,558 GAINIS: First the cop, now this? 861 00:33:47,625 --> 00:33:49,093 We need to close up shop. 862 00:33:49,160 --> 00:33:50,428 I want this to be over. 863 00:33:50,495 --> 00:33:52,196 HOLLENBACH: Atticus can't hold on much longer. 864 00:33:52,263 --> 00:33:54,198 One way or another, we'll finish this today. 865 00:33:54,265 --> 00:33:55,566 Atticus is alive. 866 00:33:55,633 --> 00:33:57,235 Which means they don't have the evidence. 867 00:33:57,301 --> 00:33:58,669 He lied to them about the bank. 868 00:33:58,736 --> 00:34:01,472 He's been lying to them to stay alive. 869 00:34:01,539 --> 00:34:02,707 Because he knows once they have it... 870 00:34:02,774 --> 00:34:04,575 Yeah. They'll kill him. 871 00:34:04,642 --> 00:34:06,744 If we can save Atticus, we can end this. 872 00:34:06,811 --> 00:34:08,146 All right. 873 00:34:08,212 --> 00:34:09,414 (dialing) 874 00:34:10,214 --> 00:34:11,215 Who-who you calling? 875 00:34:11,282 --> 00:34:13,084 Dante. 876 00:34:13,151 --> 00:34:15,086 He deserves to be a part of this. 877 00:34:15,153 --> 00:34:16,821 (car lock chirps) 878 00:34:21,259 --> 00:34:23,528 Him? 879 00:34:21,259 --> 00:34:23,528 Yep. 880 00:34:24,562 --> 00:34:27,165 And he's gonna lead us straight to Atticus. 881 00:34:28,132 --> 00:34:29,734 (engine starts) 882 00:34:41,279 --> 00:34:43,581 ♪ ♪ 883 00:34:46,851 --> 00:34:47,618 A sentry. 884 00:34:47,685 --> 00:34:49,387 Atticus must be inside. 885 00:34:49,454 --> 00:34:51,289 We need to call ESU. 886 00:34:51,355 --> 00:34:52,523 Oh, no good. 887 00:34:52,590 --> 00:34:55,226 That guy'd spot a SWAT team a mile away. 888 00:34:55,293 --> 00:34:57,528 Atticus would be dead before they hit the front door. 889 00:34:57,595 --> 00:34:58,830 I'm gonna have to do this one solo. 890 00:34:58,896 --> 00:35:01,532 Mm, you're not doing anything, not without backup. 891 00:35:01,599 --> 00:35:03,267 These aren't common criminals. 892 00:35:03,334 --> 00:35:04,702 These are highly trained mercs. 893 00:35:04,769 --> 00:35:06,537 All the more reason. 894 00:35:06,604 --> 00:35:08,272 Someone's gotta have your back. 895 00:35:09,607 --> 00:35:12,210 I can handle myself. 896 00:35:13,744 --> 00:35:16,414 All right. But if you get shot... 897 00:35:16,481 --> 00:35:17,548 I'll kill you. 898 00:35:17,615 --> 00:35:19,250 Understood. 899 00:35:20,384 --> 00:35:21,552 Now, what's the plan? 900 00:35:21,619 --> 00:35:24,689 How's your handles? 901 00:35:32,797 --> 00:35:34,165 (grunts) 902 00:35:36,367 --> 00:35:37,902 Well... 903 00:35:37,969 --> 00:35:39,203 nice assist. 904 00:35:39,270 --> 00:35:40,638 Hell of a pick-and-roll. 905 00:36:00,858 --> 00:36:02,493 Don't make this harder on yourself. 906 00:36:02,560 --> 00:36:05,563 Just tell me where you hid those notebooks and the drive. 907 00:36:12,336 --> 00:36:13,638 (electricity crackles) 908 00:36:15,339 --> 00:36:17,341 (groaning) 909 00:36:17,408 --> 00:36:18,676 (Atticus screaming) 910 00:36:18,743 --> 00:36:20,745 We've got to stop this. 911 00:36:20,811 --> 00:36:22,813 I can't get a clean shot. 912 00:36:23,614 --> 00:36:25,283 Gotta take out all three of them. 913 00:36:26,284 --> 00:36:27,351 (coughing) 914 00:36:27,418 --> 00:36:29,387 HOLLENBACH: You can end this, Atticus. 915 00:36:29,453 --> 00:36:31,489 It's in your control. Huh? 916 00:36:31,556 --> 00:36:32,490 Where is it? 917 00:36:32,557 --> 00:36:33,858 Over there. 918 00:36:36,494 --> 00:36:37,428 He's toast. 919 00:36:37,495 --> 00:36:38,829 Kill him. 920 00:36:39,697 --> 00:36:41,299 Burn the body. Leave no trace. 921 00:36:41,365 --> 00:36:42,800 Yes, sir. 922 00:36:47,738 --> 00:36:49,774 (grunting) 923 00:36:52,944 --> 00:36:55,613 (gunshot ricochets) 924 00:36:52,944 --> 00:36:55,613 Get him out of here. 925 00:36:58,616 --> 00:37:00,685 (gunshots, gun clicking) 926 00:37:08,359 --> 00:37:09,393 (grunts) 927 00:37:10,728 --> 00:37:12,964 (grunting) 928 00:37:18,769 --> 00:37:20,972 (grunts) Who are you? 929 00:37:21,038 --> 00:37:22,940 The one who's gonna take you down. 930 00:37:35,553 --> 00:37:38,956 You... were... wrong. 931 00:37:40,057 --> 00:37:41,859 (gunshot) 932 00:37:46,364 --> 00:37:47,298 You okay? 933 00:37:47,365 --> 00:37:49,600 (exhales) Yeah. 934 00:37:49,667 --> 00:37:50,801 Atticus? 935 00:37:50,868 --> 00:37:52,503 Alive. 936 00:37:52,570 --> 00:37:53,938 And ready to end this. 937 00:37:54,005 --> 00:37:56,040 (sighs) 938 00:37:56,107 --> 00:37:57,608 Hey, Dante... 939 00:37:57,675 --> 00:37:59,276 Thanks. 940 00:38:03,981 --> 00:38:05,583 DANTE: Finished that investigation. 941 00:38:05,650 --> 00:38:07,852 Thought I'd bring this back. 942 00:38:08,719 --> 00:38:10,788 Also brought these. 943 00:38:11,756 --> 00:38:12,923 They belong to a friend of mine. 944 00:38:12,990 --> 00:38:14,358 She was murdered because of you. 945 00:38:14,425 --> 00:38:15,660 Sanford Ganis... 946 00:38:15,726 --> 00:38:18,429 you're under arrest for accessory to 947 00:38:18,496 --> 00:38:20,665 the murder of a peace officer... 948 00:38:21,599 --> 00:38:23,934 ...the murder of journalist Noelle Navarro 949 00:38:24,001 --> 00:38:26,971 and the kidnapping of Atticus Lee. 950 00:38:27,038 --> 00:38:28,673 You can't arrest me. 951 00:38:28,739 --> 00:38:30,708 Do you people have any idea who I am? 952 00:38:30,775 --> 00:38:33,778 Yeah, I know who you are. 953 00:38:33,844 --> 00:38:35,846 I also know what you are. 954 00:38:43,621 --> 00:38:44,955 (gasps) 955 00:38:45,022 --> 00:38:46,624 Ah. 956 00:38:46,691 --> 00:38:48,359 Oh... 957 00:38:49,760 --> 00:38:51,362 (Atticus laughs) 958 00:38:54,398 --> 00:38:55,866 (giggles) 959 00:38:58,069 --> 00:38:59,704 DANTE: You were right. 960 00:38:59,770 --> 00:39:00,805 Atticus knew they were going to kill him 961 00:39:00,871 --> 00:39:02,006 once they got what they needed. 962 00:39:02,073 --> 00:39:04,575 So he told every lie he could to buy time. 963 00:39:05,543 --> 00:39:07,645 Only thing that kept him going was the hope 964 00:39:07,712 --> 00:39:09,113 of seeing his daughter again. 965 00:39:09,180 --> 00:39:11,849 He sent them to that bank box hoping they'd get caught. 966 00:39:12,650 --> 00:39:15,052 Didn't mean to cost anybody their lives. 967 00:39:16,187 --> 00:39:18,122 Well, he also said 968 00:39:18,189 --> 00:39:21,625 someone helped him land a legit job at the VA. 969 00:39:21,692 --> 00:39:24,595 Any idea who that might have been? 970 00:39:24,662 --> 00:39:26,030 I may have made a call. 971 00:39:26,097 --> 00:39:29,467 And thanks to Atticus, Congressman Ganis will be 972 00:39:29,533 --> 00:39:31,469 going away for a very long time. 973 00:39:31,535 --> 00:39:33,070 Atticus... 974 00:39:33,137 --> 00:39:35,740 and you. 975 00:39:36,807 --> 00:39:38,142 Thank you. 976 00:39:38,209 --> 00:39:40,478 For helping me get justice for my people. 977 00:39:40,544 --> 00:39:42,413 That's it? 978 00:39:42,480 --> 00:39:43,981 Thank you? (chuckles) 979 00:39:44,048 --> 00:39:46,684 No lecture about my methods. 980 00:39:47,585 --> 00:39:49,687 The world's a messy place. 981 00:39:50,788 --> 00:39:53,657 I'm hired by the people to uphold the law. 982 00:39:53,724 --> 00:39:56,761 If I cross that line, no matter how well-intentioned, 983 00:39:56,827 --> 00:39:58,095 I violate trust. 984 00:40:00,498 --> 00:40:01,799 But you're right. 985 00:40:02,933 --> 00:40:04,902 Sometimes we can't help. 986 00:40:06,637 --> 00:40:08,973 Maybe the world does need you. 987 00:40:15,212 --> 00:40:16,147 "The world needs you"? 988 00:40:16,213 --> 00:40:17,548 Dante really said that? 989 00:40:17,615 --> 00:40:18,616 Here. 990 00:40:18,682 --> 00:40:20,518 Sounds like we have a new ally. 991 00:40:20,584 --> 00:40:22,620 We'll see. 992 00:40:22,686 --> 00:40:24,622 So what happens now? (sighs) 993 00:40:24,688 --> 00:40:27,558 Do we take that pause or keep going? 994 00:40:27,625 --> 00:40:29,193 (sighs) 995 00:40:29,260 --> 00:40:30,694 We keep going. 996 00:40:31,695 --> 00:40:33,631 What about, uh, overexposure? 997 00:40:33,697 --> 00:40:35,666 Let 'em come. 998 00:40:35,733 --> 00:40:37,434 We'll stay one step ahead of 'em. 999 00:40:40,237 --> 00:40:42,173 Hey, so, um... 1000 00:40:42,239 --> 00:40:44,074 seeing as how you're back in the saddle again, 1001 00:40:44,141 --> 00:40:46,544 you feel ready to take on a new client? 1002 00:40:46,610 --> 00:40:48,145 You got one? 1003 00:40:48,212 --> 00:40:50,014 Uh-huh. Me. 1004 00:40:51,081 --> 00:40:53,217 I want you to resurrect me. 1005 00:40:53,284 --> 00:40:54,485 Being dead is killing me. 1006 00:40:54,552 --> 00:40:55,619 Are you serious, babe? 1007 00:40:55,686 --> 00:40:56,987 A hundred percent. 1008 00:40:57,054 --> 00:41:00,524 I just want to live again, preferably without being 1009 00:41:00,591 --> 00:41:02,993 arrested by the feds for leaking military secrets. 1010 00:41:03,060 --> 00:41:05,529 That's a tall order, Harry. 1011 00:41:05,596 --> 00:41:07,131 I know. 1012 00:41:07,198 --> 00:41:08,799 Look... (sighs) 1013 00:41:08,866 --> 00:41:10,534 Getting the band back together? 1014 00:41:10,601 --> 00:41:12,236 Man, it's been the best thing to happen to me since I died. 1015 00:41:12,303 --> 00:41:14,138 I just don't want to have to keep hiding. 1016 00:41:14,205 --> 00:41:16,707 You know? And I don't want to feel as vulnerable 1017 00:41:16,774 --> 00:41:18,909 as I felt yesterday, right? 1018 00:41:18,976 --> 00:41:21,011 So I'm asking, Rob... 1019 00:41:22,947 --> 00:41:24,748 Help me live again. 1020 00:41:27,718 --> 00:41:29,486 Yeah, I'll try. 1021 00:41:31,021 --> 00:41:32,556 But it might take a while. 1022 00:41:32,623 --> 00:41:33,924 That's all right. 1023 00:41:33,991 --> 00:41:35,893 Not going anywhere. 1024 00:41:39,096 --> 00:41:40,164 Okay. 1025 00:41:53,978 --> 00:41:55,980 (key rattles in lock) 1026 00:42:02,052 --> 00:42:03,587 Dee. 1027 00:42:03,654 --> 00:42:05,089 Hey. 1028 00:42:06,624 --> 00:42:08,659 Um... 1029 00:42:08,726 --> 00:42:10,861 I thought about what you said. 1030 00:42:11,896 --> 00:42:13,597 About... (sighs) 1031 00:42:13,664 --> 00:42:16,734 ...giving each other the benefit of the doubt, 1032 00:42:16,800 --> 00:42:20,671 and I realized I never thanked you 1033 00:42:20,738 --> 00:42:22,806 for what you did for Jason. 1034 00:42:23,874 --> 00:42:25,843 Look, who you are... 1035 00:42:25,910 --> 00:42:28,012 what you are... 1036 00:42:28,078 --> 00:42:31,248 it's a lot, and... 1037 00:42:32,316 --> 00:42:35,586 I don't know how to get used to it. 1038 00:42:37,688 --> 00:42:39,256 But you're my mom. 1039 00:42:41,725 --> 00:42:43,928 And... 1040 00:42:45,162 --> 00:42:47,631 ...I want to come home. (sighs) 1041 00:42:48,999 --> 00:42:50,100 Can I come home? 1042 00:42:50,167 --> 00:42:52,136 Of course you can come home, baby. 1043 00:42:57,274 --> 00:42:59,843 (whispers): Don't cry, don't cry. 1044 00:42:59,910 --> 00:43:00,611 Captioning sponsored by CBS