1 00:00:02,603 --> 00:00:03,504 Previously on The Equalizer... Empty the register. 2 00:00:03,604 --> 00:00:04,805 Nobody's getting out! 3 00:00:04,905 --> 00:00:06,006 I'm Viola. 4 00:00:06,107 --> 00:00:07,875 What's your name? Drake. 5 00:00:07,975 --> 00:00:09,510 VI: Drake, it doesn't have to be this way. 6 00:00:09,610 --> 00:00:10,844 You still have so much 7 00:00:10,944 --> 00:00:12,413 to offer the world. 8 00:00:12,513 --> 00:00:14,182 Mark Jamison is giving a speech today. 9 00:00:14,282 --> 00:00:15,583 If he wants to spew his lies, 10 00:00:15,683 --> 00:00:17,185 then I will speak the truth even louder. 11 00:00:17,285 --> 00:00:18,919 (clamoring) 12 00:00:20,621 --> 00:00:21,622 DELILAH: Aunt Vi? Don't move. 13 00:00:21,722 --> 00:00:23,391 Hands where I can see them. 14 00:00:23,491 --> 00:00:24,392 Dee was determined to get involved. 15 00:00:24,492 --> 00:00:25,393 What did you want me to do? 16 00:00:25,493 --> 00:00:26,727 Pick her up and drag her away? 17 00:00:26,827 --> 00:00:28,829 You are the adult. She got arrested. 18 00:00:32,433 --> 00:00:34,635 (panting) (leaves rustling) 19 00:00:41,109 --> 00:00:42,643 MAN: I think I heard something. 20 00:00:52,720 --> 00:00:54,088 (cries out) 21 00:00:54,188 --> 00:00:55,623 MAN: Check over there! 22 00:01:00,561 --> 00:01:03,231 ♪ ♪ 23 00:01:08,336 --> 00:01:10,371 MAN: She came this way! 24 00:01:10,471 --> 00:01:12,173 There's something over there. 25 00:01:13,207 --> 00:01:15,209 (gasps, panting) 26 00:01:17,010 --> 00:01:18,179 (crackling) 27 00:01:18,279 --> 00:01:20,448 (screaming) 28 00:01:24,552 --> 00:01:26,587 ♪ ♪ 29 00:01:26,687 --> 00:01:28,589 ROBYN: Morning, Auntie. 30 00:01:28,689 --> 00:01:30,124 VI: Morning. 31 00:01:32,092 --> 00:01:33,727 Architectural books? 32 00:01:33,827 --> 00:01:35,463 Planning on changing careers? 33 00:01:35,563 --> 00:01:39,600 No, they're for Drake, the unfortunate young man 34 00:01:39,700 --> 00:01:42,102 Dee and I encountered at the convenience store. 35 00:01:42,203 --> 00:01:45,406 "Encountered"? You mean, "who held you at gunpoint." 36 00:01:45,506 --> 00:01:49,643 I told you, the gun was empty. 37 00:01:49,743 --> 00:01:52,346 I didn't know you two still kept in touch. 38 00:01:52,446 --> 00:01:54,515 We exchange letters every now and then. 39 00:01:54,615 --> 00:01:55,949 He's a good soul. 40 00:01:56,049 --> 00:01:58,219 Seems to have found his passion. 41 00:01:58,319 --> 00:02:03,090 It's hard to find architecture textbooks in prison... 42 00:02:03,191 --> 00:02:04,492 You thought you'd help him out. 43 00:02:04,592 --> 00:02:06,994 I'm trying to. 44 00:02:07,094 --> 00:02:09,630 I haven't heard from him in a while. 45 00:02:09,730 --> 00:02:12,132 I was actually gonna go visit him today, but... 46 00:02:12,233 --> 00:02:15,135 he hasn't answered my last two letters. 47 00:02:15,236 --> 00:02:16,837 Well, give me his name. I'll see what I can find out. 48 00:02:16,937 --> 00:02:18,872 Thank you. 49 00:02:23,844 --> 00:02:25,746 Okay. Auntie. 50 00:02:25,846 --> 00:02:27,248 Listen. 51 00:02:27,348 --> 00:02:29,217 I owe you an apology. 52 00:02:29,317 --> 00:02:31,419 I'm sorry I took that tone with you 53 00:02:31,519 --> 00:02:33,086 after Dee got arrested. No, Robyn. 54 00:02:33,187 --> 00:02:34,988 I'm the one who's sorry. 55 00:02:35,088 --> 00:02:39,893 I think I have steered Dee in the wrong direction. 56 00:02:39,993 --> 00:02:42,496 Well, you did what you thought was right. 57 00:02:43,597 --> 00:02:45,999 And Dee has a mind of her own anyway. 58 00:02:46,099 --> 00:02:48,436 That she does. 59 00:02:50,170 --> 00:02:52,240 Family's never easy. 60 00:02:52,340 --> 00:02:54,275 Speaking of family, 61 00:02:54,375 --> 00:02:57,978 look what I found in Dee's room, on her desk. 62 00:03:01,549 --> 00:03:03,951 Hudson Military High School? 63 00:03:04,051 --> 00:03:07,255 Yep. They prepare kids for the service. 64 00:03:07,355 --> 00:03:09,390 She's thinking of changing high schools? 65 00:03:09,490 --> 00:03:11,925 She's thinking about leaving home? 66 00:03:12,025 --> 00:03:13,527 I thought this was just a phase. 67 00:03:13,627 --> 00:03:14,728 Yeah, well, 68 00:03:14,828 --> 00:03:16,264 that phase ends today. 69 00:03:16,364 --> 00:03:17,531 DELILIAH: Oh, my goodness. 70 00:03:17,631 --> 00:03:19,166 I hope she's okay. 71 00:03:19,267 --> 00:03:21,235 Yeah, absolutely. 72 00:03:23,371 --> 00:03:24,605 What's going on? 73 00:03:24,705 --> 00:03:26,540 I'm not completely sure, but... 74 00:03:26,640 --> 00:03:28,809 I think my friend Raya's in trouble. 75 00:03:28,909 --> 00:03:30,244 Her phone's off, 76 00:03:30,344 --> 00:03:33,013 her mom said she didn't come home last night. 77 00:03:34,014 --> 00:03:35,449 Raya, the dancer from the talent show? 78 00:03:35,549 --> 00:03:37,017 Yeah, that's her. 79 00:03:37,117 --> 00:03:40,120 Yesterday at the park I saw her arguing with another girl. 80 00:03:40,220 --> 00:03:42,356 It was getting physical, too. 81 00:03:42,456 --> 00:03:44,892 Why don't you want to talk about it? 82 00:03:44,992 --> 00:03:46,794 Because it's none of your business. 83 00:03:46,894 --> 00:03:48,529 Hey. You think you know what's tea, sis, 84 00:03:48,629 --> 00:03:49,730 but you got no idea. 85 00:03:49,830 --> 00:03:50,931 I said get out of my face. 86 00:03:51,031 --> 00:03:52,433 Hey. Whoa. 87 00:03:52,533 --> 00:03:53,967 RAYA: Let go of me. DELILAH: Whoa, whoa, hey. 88 00:03:56,370 --> 00:03:58,606 You know the girl? No. 89 00:03:58,706 --> 00:04:00,007 Never seen her before. 90 00:04:00,107 --> 00:04:02,443 I thought I saw her take off, 91 00:04:02,543 --> 00:04:04,312 but maybe she circled back and then... 92 00:04:04,412 --> 00:04:05,913 DELILAH: Hey. Hey. 93 00:04:06,013 --> 00:04:07,548 What do you guys say we just 94 00:04:07,648 --> 00:04:08,982 take a breath and talk about this? 95 00:04:09,082 --> 00:04:09,983 Next time, 96 00:04:10,083 --> 00:04:11,519 I promise it's on sight. 97 00:04:15,022 --> 00:04:16,256 DELILAH: Raya, are you okay? 98 00:04:16,357 --> 00:04:17,925 RAYA: Yeah, thanks, Dee. 99 00:04:18,025 --> 00:04:19,960 I gotta go. 100 00:04:21,395 --> 00:04:23,331 (exhales): God, I have a bad feeling about this. 101 00:04:23,431 --> 00:04:25,466 Do you think you can talk to her mom? 102 00:04:25,566 --> 00:04:28,135 Sure, baby girl, anything to help. 103 00:04:28,235 --> 00:04:29,870 Okay. Thank you. 104 00:04:29,970 --> 00:04:32,105 While your mom handles this, I can drive you to school. 105 00:04:32,205 --> 00:04:33,641 No, I'm not going to school today. 106 00:04:33,741 --> 00:04:36,477 I'm coming with you to talk to Raya's mom. 107 00:04:40,013 --> 00:04:41,949 Please, Mom? 108 00:04:46,554 --> 00:04:47,988 JAMILA: Raya and I are very close. 109 00:04:48,088 --> 00:04:50,157 She wouldn't just not come home. 110 00:04:50,257 --> 00:04:52,326 Do you know who Raya was arguing with? 111 00:04:52,426 --> 00:04:54,161 It wasn't anyone I've ever seen at school. 112 00:04:54,261 --> 00:04:55,563 I don't know, 113 00:04:55,663 --> 00:04:58,566 maybe someone from the kiki house she just joined? 114 00:04:58,666 --> 00:05:00,834 ROGER: A kiki house is like 115 00:05:00,934 --> 00:05:01,902 her chosen family. 116 00:05:02,002 --> 00:05:03,236 My daughter Jamila 117 00:05:03,337 --> 00:05:06,407 thought it'd be good for Raya to meet people 118 00:05:06,507 --> 00:05:08,409 who understand what she's been going through. 119 00:05:08,509 --> 00:05:10,210 Changing her name, pronouns, 120 00:05:10,310 --> 00:05:14,382 learning about gender-affirming care, it's a lot. 121 00:05:14,482 --> 00:05:18,486 So, when she asked to join a kiki house, I encouraged it. 122 00:05:18,586 --> 00:05:20,721 Which one did she join? 123 00:05:20,821 --> 00:05:22,155 The House of Dubois. 124 00:05:22,255 --> 00:05:24,592 Oh, right. That's where she learned to dance. 125 00:05:24,692 --> 00:05:26,427 ROGER: My grandchild dreams 126 00:05:26,527 --> 00:05:27,928 of doing it professionally. 127 00:05:28,028 --> 00:05:30,230 She was supposed to walk her first ball tonight. 128 00:05:30,330 --> 00:05:31,865 She told me she was going 129 00:05:31,965 --> 00:05:34,535 straight from the park to rehearsal. 130 00:05:34,635 --> 00:05:36,504 Do you know if she ever showed up? 131 00:05:36,604 --> 00:05:39,106 I've been calling the house mother Liberté Dubois, 132 00:05:39,206 --> 00:05:41,375 but she's not answering. 133 00:05:41,475 --> 00:05:44,311 Okay, well, I'll pay them a visit, 134 00:05:44,412 --> 00:05:46,980 see if Raya made it there. 135 00:05:47,080 --> 00:05:49,349 Thank you for helping us. 136 00:05:49,450 --> 00:05:53,353 I'll do what I can. Us moms got to stick together. 137 00:05:55,155 --> 00:05:56,424 Thanks. 138 00:05:57,491 --> 00:05:59,226 I'll drop you off on the way. 139 00:05:59,326 --> 00:06:01,929 Wait, no, Mom, I need to come with you. 140 00:06:02,029 --> 00:06:03,363 Missing one class 141 00:06:03,464 --> 00:06:05,198 is one thing, Dee, but... Mom, I'm begging you. 142 00:06:05,298 --> 00:06:06,934 She's been my friend since middle school. 143 00:06:07,034 --> 00:06:08,869 Plus, I'm the only one who can ID the girl 144 00:06:08,969 --> 00:06:10,003 Raya was arguing with. 145 00:06:10,103 --> 00:06:12,372 (sighs) 146 00:06:12,473 --> 00:06:14,542 All right, this one time. 147 00:06:14,642 --> 00:06:18,045 But if I say go, you go, no questions asked. 148 00:06:18,145 --> 00:06:20,481 Okay. Thanks, Mom. 149 00:06:23,283 --> 00:06:25,886 HARRY: Yeah, Fisk, I-I get it's a matter 150 00:06:25,986 --> 00:06:28,321 of national security, okay, but looking for anomalies 151 00:06:28,422 --> 00:06:30,558 in security-enhanced user space tools is like 152 00:06:30,658 --> 00:06:34,094 looking for a parking spot in Midtown Manhattan. 153 00:06:34,194 --> 00:06:35,796 Only, the parking spot would be a lot easier to find 154 00:06:35,896 --> 00:06:38,599 if I didn't have to hide it from my wife. 155 00:06:38,699 --> 00:06:39,667 Hey, babe. 156 00:06:39,767 --> 00:06:41,001 Hey. 157 00:06:41,101 --> 00:06:42,570 Um, how was, uh, group? 158 00:06:42,670 --> 00:06:43,804 Uh, any more vets show up? 159 00:06:43,904 --> 00:06:45,439 Uh, yeah, about eight people. 160 00:06:45,539 --> 00:06:47,274 Listen, Rob and Dee are on the phone. 161 00:06:47,374 --> 00:06:49,877 Apparently, one of Dee's friends is missing. 162 00:06:49,977 --> 00:06:52,045 Oh, no. All right. Hey, guys, go ahead, 163 00:06:52,145 --> 00:06:53,581 you're on speaker. 164 00:06:53,681 --> 00:06:55,816 Her name's Raya Cayman. 165 00:06:55,916 --> 00:06:58,819 16 years old, five-seven, brown hair. 166 00:06:58,919 --> 00:07:01,021 I spoke to Dante, he's checking for incident reports 167 00:07:01,121 --> 00:07:03,290 that could shed some light on her whereabouts. 168 00:07:03,390 --> 00:07:06,126 Text me her phone number, I'll see if her GPS is active. 169 00:07:07,227 --> 00:07:09,096 Sent. 170 00:07:10,798 --> 00:07:12,533 No, it's been off since last night. 171 00:07:12,633 --> 00:07:13,901 Is it possible Raya ran away? 172 00:07:14,001 --> 00:07:15,102 ROBYN: Not likely. 173 00:07:15,202 --> 00:07:16,604 She seems to have a great relationship 174 00:07:16,704 --> 00:07:18,338 with her mother and her grandfather. 175 00:07:18,438 --> 00:07:19,773 We're hearing to meet with her kiki house 176 00:07:19,873 --> 00:07:22,342 to see if anyone there knows who she was arguing with. 177 00:07:22,442 --> 00:07:24,177 All right, I'll see if she had any credit or debit card 178 00:07:24,277 --> 00:07:26,346 she may have used recently so I can track her location. 179 00:07:26,446 --> 00:07:28,782 Okay. Thank you, guys, really. 180 00:07:28,882 --> 00:07:30,984 Of course, Dee. We'll let you know what we find. 181 00:07:34,321 --> 00:07:35,989 ♪ Like this, watch me go like ♪ 182 00:07:36,089 --> 00:07:37,958 ♪ Yo, these haters don't like me... ♪ 183 00:07:38,058 --> 00:07:38,959 All right, now. 184 00:07:39,059 --> 00:07:40,694 ♪ Excites me ♪ 185 00:07:40,794 --> 00:07:42,029 ♪ Wanna imitate, they bite me... ♪ 186 00:07:42,129 --> 00:07:44,532 What you got going on here? 187 00:07:44,632 --> 00:07:45,999 ♪ It's a joke, you're a joke, you're a meme ♪ 188 00:07:46,099 --> 00:07:49,236 ♪ Wanna steal my style, what thief... ♪ 189 00:07:51,138 --> 00:07:52,706 Baby, this is a private space. Can I help you? 190 00:07:52,806 --> 00:07:54,141 ROBYN: We're looking 191 00:07:54,241 --> 00:07:56,510 for Raya Cayman, she goes to school with my daughter. 192 00:07:56,610 --> 00:07:59,479 Her-her mother said she didn't come home last night. 193 00:07:59,580 --> 00:08:00,914 Do you know where she might be? 194 00:08:01,014 --> 00:08:02,816 I don't. Look, 195 00:08:02,916 --> 00:08:04,585 we just want to know if she passed through here 196 00:08:04,685 --> 00:08:06,386 at any point yesterday. 197 00:08:06,486 --> 00:08:07,855 (whispers): Hey, Mom? 198 00:08:07,955 --> 00:08:09,422 That's her. 199 00:08:09,523 --> 00:08:12,059 That's the girl Raya was fighting with. 200 00:08:12,159 --> 00:08:13,460 I'm gonna need to talk to one of your girls. 201 00:08:13,561 --> 00:08:14,662 Again, 202 00:08:14,762 --> 00:08:15,996 this is a private rehearsal, 203 00:08:16,096 --> 00:08:17,164 and you can't just show up here asking questions. 204 00:08:17,264 --> 00:08:18,532 Please, Ms. Dubois. 205 00:08:18,632 --> 00:08:20,534 Look, Raya's my friend. 206 00:08:20,634 --> 00:08:23,036 We are just trying to figure out what happened to her. 207 00:08:23,136 --> 00:08:25,038 People like you show up here all the time 208 00:08:25,138 --> 00:08:28,041 accusing my girls of lying, fighting and stealing. 209 00:08:28,141 --> 00:08:29,476 But not today. 210 00:08:29,577 --> 00:08:32,479 I will not allow my children to be scapegoated. 211 00:08:33,480 --> 00:08:35,315 (phone ringing) 212 00:08:38,619 --> 00:08:40,353 Dante, you find anything? 213 00:08:40,453 --> 00:08:42,255 Got a call about a possible abduction 214 00:08:42,355 --> 00:08:44,758 at a gas station in Queens, I'm here now. 215 00:08:44,858 --> 00:08:46,794 And you think it was Raya? 216 00:08:46,894 --> 00:08:49,129 I do. The janitor found her nameplate necklace 217 00:08:49,229 --> 00:08:51,665 on the floor around midnight. 218 00:08:52,666 --> 00:08:55,402 She might have dropped it to let someone know she was there. 219 00:08:55,502 --> 00:08:57,470 The janitor found something else. 220 00:08:57,571 --> 00:09:00,407 I'm still gathering evidence, but one thing's for sure. 221 00:09:03,677 --> 00:09:05,846 Raya's definitely in trouble. 222 00:09:08,515 --> 00:09:10,550 ♪ ♪ 223 00:09:19,627 --> 00:09:21,428 Raya wrote that? 224 00:09:21,528 --> 00:09:22,596 In blood. 225 00:09:24,064 --> 00:09:25,232 Found at the same gas station 226 00:09:25,332 --> 00:09:26,867 where they think she was abducted. 227 00:09:26,967 --> 00:09:28,468 Lord have mercy. 228 00:09:28,568 --> 00:09:29,970 Can we please 229 00:09:30,070 --> 00:09:32,940 talk to the girl that she was arguing with yesterday? 230 00:09:33,040 --> 00:09:34,642 (sighs) 231 00:09:34,742 --> 00:09:36,043 ANGIE: I swear I didn't do nothing. 232 00:09:37,244 --> 00:09:38,345 Raya and I had words, 233 00:09:38,445 --> 00:09:40,513 but she's still my sister. 234 00:09:40,614 --> 00:09:41,982 Well, what were you arguing about? 235 00:09:42,082 --> 00:09:43,951 Sounds like it got pretty intense. 236 00:09:44,051 --> 00:09:47,254 ♪ ♪ 237 00:09:47,354 --> 00:09:48,321 You want to know what I think? 238 00:09:48,421 --> 00:09:50,523 I think that Raya is pretty 239 00:09:50,624 --> 00:09:52,860 and smart, funny, 240 00:09:52,960 --> 00:09:54,294 nice friends... 241 00:09:54,394 --> 00:09:55,863 What are you getting at? 242 00:09:55,963 --> 00:09:59,132 That sometimes even I can find it hard not to be jealous. 243 00:10:00,768 --> 00:10:04,437 Me? Jealous? Never. 244 00:10:04,537 --> 00:10:06,306 I get how friendships work. 245 00:10:06,406 --> 00:10:08,441 Do you, though? Angie? 246 00:10:08,541 --> 00:10:10,143 We are not as different as you think. 247 00:10:10,243 --> 00:10:13,681 I'm Black, trans, homeless and undocumented. 248 00:10:13,781 --> 00:10:15,849 The definition of different. 249 00:10:15,949 --> 00:10:19,019 And I belong nowhere, except here. 250 00:10:19,119 --> 00:10:20,854 Ballroom saved my life. 251 00:10:20,954 --> 00:10:22,289 But Raya... 252 00:10:22,389 --> 00:10:24,024 She didn't need saving. 253 00:10:24,124 --> 00:10:25,959 Exactly. 254 00:10:26,059 --> 00:10:27,795 Well, she does now. 255 00:10:33,066 --> 00:10:35,335 Fine. 256 00:10:35,435 --> 00:10:38,405 Maybe I am jealous. 257 00:10:38,505 --> 00:10:40,808 But I would never hurt her. 258 00:10:42,743 --> 00:10:44,544 So what were you fighting about? 259 00:10:44,644 --> 00:10:46,479 I was worried about her, okay? 260 00:10:46,579 --> 00:10:49,216 Her ex-boyfriend is way too aggro. 261 00:10:49,316 --> 00:10:52,085 Wait. Raya never mentioned anything about a boyfriend. 262 00:10:52,185 --> 00:10:54,387 Because he made her keep it a secret. 263 00:10:54,487 --> 00:10:56,189 I see that kind of crap all the time, 264 00:10:56,289 --> 00:10:57,758 and it never ends well. 265 00:10:57,858 --> 00:11:00,527 But Raya finally got smart and dropped that loser. 266 00:11:02,095 --> 00:11:03,430 But he didn't like that. 267 00:11:03,530 --> 00:11:06,199 No. I caught him creeping outside rehearsal. 268 00:11:06,299 --> 00:11:07,735 I was scared he'd do something bad, 269 00:11:07,835 --> 00:11:09,302 so I told Raya to stay away from him. 270 00:11:09,402 --> 00:11:11,972 Okay, so we need to talk to her ex. 271 00:11:12,072 --> 00:11:14,474 What's this ex-boyfriend's name? 272 00:11:14,574 --> 00:11:16,009 Gabriel Medina. 273 00:11:16,109 --> 00:11:18,345 I think he works at a bodega uptown. 274 00:11:19,446 --> 00:11:20,814 Thank you. 275 00:11:23,183 --> 00:11:24,752 DELILAH: So, what next? 276 00:11:24,852 --> 00:11:26,086 You tell me. 277 00:11:26,186 --> 00:11:28,255 Okay, well, Harry's trying to get the address 278 00:11:28,355 --> 00:11:30,690 where Raya's ex works, so, do we call Dante? 279 00:11:30,791 --> 00:11:32,592 Try to get a warrant for his arrest? 280 00:11:32,692 --> 00:11:34,061 (chuckles) Whoa, whoa, whoa, whoa. 281 00:11:34,161 --> 00:11:35,863 We need to question him first. 282 00:11:35,963 --> 00:11:38,966 We can't just throw a man in jail on a hunch. 283 00:11:39,066 --> 00:11:42,269 So, we just wait for an address? Yes. 284 00:11:42,369 --> 00:11:44,037 And while we're waiting, 285 00:11:44,137 --> 00:11:45,973 I want to talk to you about something. 286 00:11:46,073 --> 00:11:47,474 I saw the application 287 00:11:47,574 --> 00:11:49,777 for the military high school in your room. 288 00:11:49,877 --> 00:11:51,711 I can explain-- 289 00:11:51,812 --> 00:11:53,380 I know it sounds exciting, 290 00:11:53,480 --> 00:11:55,115 but you are not changing high schools. 291 00:11:55,215 --> 00:11:56,583 I knew you wouldn't love the idea, 292 00:11:56,683 --> 00:11:58,786 but, come on, can we at least talk about it? 293 00:11:58,886 --> 00:12:01,755 I have to make sure you're headed down the right path. 294 00:12:01,855 --> 00:12:04,925 By controlling everything I do? 295 00:12:05,025 --> 00:12:06,659 Not everything. 296 00:12:06,760 --> 00:12:07,928 But there are some decisions 297 00:12:08,028 --> 00:12:09,329 you're not ready to make on your own, 298 00:12:09,429 --> 00:12:11,198 and this is definitely one of them. 299 00:12:12,299 --> 00:12:14,234 I-I don't understand. 300 00:12:14,334 --> 00:12:18,105 You've always encouraged me to find my own way... 301 00:12:18,205 --> 00:12:20,573 and when I finally do, you shut it down, 302 00:12:20,673 --> 00:12:22,943 without even an explanation? 303 00:12:23,043 --> 00:12:24,211 I told you. 304 00:12:24,311 --> 00:12:27,380 I joined the service because I had no choice. 305 00:12:27,480 --> 00:12:29,449 You do. 306 00:12:29,549 --> 00:12:31,418 Sure doesn't sound like it. 307 00:12:32,519 --> 00:12:33,720 Hey. Where are you going? 308 00:12:33,821 --> 00:12:35,222 To check on Raya's mom. 309 00:12:36,223 --> 00:12:38,258 (phone rings) (sighs) 310 00:12:39,226 --> 00:12:40,427 Hey, Harry, 311 00:12:40,527 --> 00:12:41,795 what'd you find out about the ex-boyfriend? 312 00:12:41,895 --> 00:12:43,797 Well, you were right to suspect him. 313 00:12:43,897 --> 00:12:45,498 Gabriel Medina has been booked 314 00:12:45,598 --> 00:12:46,934 for petty theft, assault. 315 00:12:47,034 --> 00:12:48,101 In and out of juvie. 316 00:12:48,201 --> 00:12:49,602 His last stay was for bashing 317 00:12:49,702 --> 00:12:52,105 his algebra teacher's head in with a laptop. 318 00:12:52,205 --> 00:12:54,774 Maybe that new math really is a problem. 319 00:12:54,875 --> 00:12:56,043 As part of his probation, 320 00:12:56,143 --> 00:12:57,978 he's got to take anger management courses. 321 00:12:58,078 --> 00:12:59,847 Sounds like a guy who could've easily snapped 322 00:12:59,947 --> 00:13:01,448 when his girl dumped him. 323 00:13:01,548 --> 00:13:02,682 You got an address? 324 00:13:02,782 --> 00:13:04,151 Yeah, he works at his parents' bodega 325 00:13:04,251 --> 00:13:06,286 on 157th Street. 326 00:13:06,386 --> 00:13:07,354 Sending you the pin right now. 327 00:13:07,454 --> 00:13:09,122 All right. I'm on my way. 328 00:13:09,222 --> 00:13:10,657 I'll meet you there. 329 00:13:10,757 --> 00:13:12,993 ♪ ♪ 330 00:13:15,362 --> 00:13:16,196 Here you go. 331 00:13:16,296 --> 00:13:18,165 Thank you. 332 00:13:18,265 --> 00:13:20,267 What are you doing here? 333 00:13:20,367 --> 00:13:21,701 Hey, Drake. 334 00:13:21,801 --> 00:13:23,170 How are you here? 335 00:13:23,270 --> 00:13:24,938 Someone close to me pulled a few strings 336 00:13:25,038 --> 00:13:26,439 and got me in to see you. 337 00:13:26,539 --> 00:13:29,342 (chuckles) You must know some pretty powerful people. 338 00:13:29,442 --> 00:13:32,479 I was, uh, coming to see you at the prison, 339 00:13:32,579 --> 00:13:35,348 then I learned that you'd been injured so... 340 00:13:35,448 --> 00:13:37,617 so badly they had to bring you here. 341 00:13:37,717 --> 00:13:39,552 Got in a fight. 342 00:13:39,652 --> 00:13:41,688 Guy shanked me. 343 00:13:42,956 --> 00:13:45,658 Can I ask you why? 344 00:13:45,758 --> 00:13:47,194 It's prison. 345 00:13:49,596 --> 00:13:52,065 New guy wanted to make a name for himself. 346 00:13:52,165 --> 00:13:54,501 I spoke to your doctor in the hallway. 347 00:13:54,601 --> 00:13:56,103 He says you won't get out of bed, 348 00:13:56,203 --> 00:13:57,570 even though moving around 349 00:13:57,670 --> 00:13:59,873 is really important to your recovery? 350 00:13:59,973 --> 00:14:02,709 Maybe I don't want to recover. 351 00:14:06,179 --> 00:14:07,414 What's going on? 352 00:14:08,548 --> 00:14:10,450 You said you'd found your purpose. 353 00:14:10,550 --> 00:14:12,419 You were excited about fighting for it. 354 00:14:12,519 --> 00:14:14,922 I am fooling myself. 355 00:14:15,022 --> 00:14:16,556 Architecture? 356 00:14:16,656 --> 00:14:19,192 Who's gonna trust a felon to design their home? 357 00:14:19,292 --> 00:14:20,860 We've talked about this. 358 00:14:20,961 --> 00:14:22,029 You knew it wasn't gonna be easy. 359 00:14:22,129 --> 00:14:25,265 But you're doing it. You're making great strides. 360 00:14:25,365 --> 00:14:27,567 And they all amount to nothing. 361 00:14:28,768 --> 00:14:31,905 Thank you for coming, but I... 362 00:14:32,005 --> 00:14:33,873 I want to be alone. 363 00:14:35,375 --> 00:14:36,509 No. 364 00:14:37,510 --> 00:14:39,246 No? No. 365 00:14:40,247 --> 00:14:41,748 I did not just call in a favor 366 00:14:41,848 --> 00:14:43,416 and drive all the way out here to go back home. 367 00:14:43,516 --> 00:14:45,518 Well, you can't just barge into some-- I... 368 00:14:45,618 --> 00:14:48,521 most certainly can. 369 00:14:50,557 --> 00:14:52,960 You listen to me. 370 00:14:53,060 --> 00:14:54,427 When I hit rock bottom, 371 00:14:54,527 --> 00:14:57,264 I told everyone I cared about to leave me alone, too. 372 00:14:57,364 --> 00:14:59,967 Some of them listened. 373 00:15:00,067 --> 00:15:04,737 But the ones that didn't changed my life forever. 374 00:15:05,772 --> 00:15:07,507 So you go ahead and tell that guard 375 00:15:07,607 --> 00:15:09,476 to drag me out of here. 376 00:15:11,378 --> 00:15:12,812 Or... 377 00:15:12,912 --> 00:15:15,815 you can do as the doctor says, 378 00:15:15,915 --> 00:15:19,752 and get out of that bed... 379 00:15:19,852 --> 00:15:21,621 and walk. 380 00:15:21,721 --> 00:15:23,756 ♪ ♪ 381 00:15:30,863 --> 00:15:32,365 Gabriel Medina? 382 00:15:33,900 --> 00:15:35,568 Can we have a word real quick? 383 00:15:35,668 --> 00:15:36,703 Mel. 384 00:15:39,239 --> 00:15:41,408 (dog barking) 385 00:15:41,508 --> 00:15:43,543 ♪ ♪ 386 00:15:46,579 --> 00:15:47,747 Hey! 387 00:15:51,251 --> 00:15:52,585 (groans) 388 00:15:53,586 --> 00:15:55,922 Get up! Get up. Ow! 389 00:15:56,923 --> 00:15:58,391 I'm sorry, okay? I didn't mean to miss it. 390 00:15:58,491 --> 00:16:00,260 My dad needed help in the shop! 391 00:16:00,360 --> 00:16:01,328 Miss what? 392 00:16:01,428 --> 00:16:02,495 Anger management. 393 00:16:02,595 --> 00:16:04,564 You're from probation, right? 394 00:16:04,664 --> 00:16:07,667 No. We're trying to find Raya Cayman. 395 00:16:08,668 --> 00:16:09,836 Why are you looking for Raya? 396 00:16:09,936 --> 00:16:11,104 We're asking the questions here. 397 00:16:11,204 --> 00:16:12,439 Where can we find her? 398 00:16:12,539 --> 00:16:14,007 I don't know. Try her mom. 399 00:16:14,107 --> 00:16:15,008 Get back there. 400 00:16:15,108 --> 00:16:16,209 Her mom hasn't heard from her 401 00:16:16,309 --> 00:16:18,011 since yesterday before rehearsal. 402 00:16:18,111 --> 00:16:19,279 How about you? 403 00:16:20,313 --> 00:16:22,349 I mean, I-I spoke to her after that. 404 00:16:23,716 --> 00:16:24,951 You recognize this? 405 00:16:26,719 --> 00:16:29,156 Yeah, I gave that to her. 406 00:16:29,256 --> 00:16:30,390 The police found it 407 00:16:30,490 --> 00:16:32,459 in a gas station bathroom in Queens. 408 00:16:32,559 --> 00:16:33,693 ROBYN: Along with this. 409 00:16:34,961 --> 00:16:36,763 Raya wrote that? 410 00:16:38,431 --> 00:16:40,067 My God, is she okay? MEL: You tell us. 411 00:16:40,167 --> 00:16:42,035 We heard you were creeping around her rehearsal 412 00:16:42,135 --> 00:16:43,470 like a stalker. Hold on. 413 00:16:43,570 --> 00:16:45,505 You think I did something to Raya? 414 00:16:45,605 --> 00:16:46,539 Did you? 415 00:16:46,639 --> 00:16:48,675 No! She's my best friend. 416 00:16:48,775 --> 00:16:50,009 She's the only person on earth 417 00:16:50,110 --> 00:16:51,778 who doesn't stress me out all the time. 418 00:16:51,878 --> 00:16:53,913 I love her. MEL: You love her so much 419 00:16:54,013 --> 00:16:55,782 you made her keep your relationship a secret. 420 00:16:55,882 --> 00:16:58,118 My parents are from a different generation. 421 00:16:58,218 --> 00:17:00,620 One that doesn't understand gender fluidity. 422 00:17:00,720 --> 00:17:02,055 They've sacrificed so much for me, 423 00:17:02,155 --> 00:17:03,556 and all I do is get in trouble. 424 00:17:04,857 --> 00:17:07,227 If they found out about Raya, they would disown me. 425 00:17:09,262 --> 00:17:10,730 None of that changes the fact 426 00:17:10,830 --> 00:17:13,433 that you were pissed when she broke up with you. 427 00:17:13,533 --> 00:17:14,867 We were working things out. 428 00:17:14,967 --> 00:17:16,269 We were supposed to meet last night to talk, 429 00:17:16,369 --> 00:17:18,571 but my dad made me stay late to close up the store. 430 00:17:18,671 --> 00:17:20,307 By the time I got there, she was gone. 431 00:17:20,407 --> 00:17:21,708 Meet where? 432 00:17:21,808 --> 00:17:23,776 At a pizzeria in Bed-Stuy. 433 00:17:23,876 --> 00:17:26,246 Rico's. We were supposed to meet at 10:00. 434 00:17:28,014 --> 00:17:30,983 HARRY: I sent you the feed from around 10:00 p.m. 435 00:17:32,652 --> 00:17:34,821 There she is. Yep, right on time. 436 00:17:37,824 --> 00:17:39,859 Wait, who's that? 437 00:17:42,462 --> 00:17:43,696 Can you make out the van's plate? 438 00:17:43,796 --> 00:17:44,797 No, no, not from this camera angle. 439 00:17:44,897 --> 00:17:46,699 Let me try another one. 440 00:17:48,034 --> 00:17:49,936 Looks like they held her at gunpoint. 441 00:17:52,405 --> 00:17:53,440 Stop. 442 00:17:55,041 --> 00:17:56,643 Zoom in. 443 00:17:59,779 --> 00:18:00,947 It's another girl. 444 00:18:01,047 --> 00:18:02,449 And she doesn't look like a willing passenger. 445 00:18:03,950 --> 00:18:05,685 If Raya's not the only one they abducted-- 446 00:18:05,785 --> 00:18:08,121 We could be dealing with traffickers. 447 00:18:13,860 --> 00:18:14,961 The van Raya got into is registered 448 00:18:15,061 --> 00:18:16,763 to a shell corp overseas. 449 00:18:16,863 --> 00:18:18,598 Now, I can have M.E.L. track its finances 450 00:18:18,698 --> 00:18:20,300 to see who it belongs to, but that could take a while. 451 00:18:20,400 --> 00:18:21,601 ROBYN: We don't have a while. 452 00:18:21,701 --> 00:18:23,303 If these are traffickers, it's a matter of time 453 00:18:23,403 --> 00:18:24,737 before these kids disappear for good. 454 00:18:24,837 --> 00:18:27,039 Any luck ID'ing the mystery girl? 455 00:18:27,140 --> 00:18:28,275 All I could pull was a partial image. 456 00:18:28,375 --> 00:18:29,942 It's not enough for facial rec. 457 00:18:30,042 --> 00:18:31,311 I checked missing persons reports from the last few days, 458 00:18:31,411 --> 00:18:32,745 and there's no one with a resemblance. 459 00:18:32,845 --> 00:18:34,381 Which means no one even reported 460 00:18:34,481 --> 00:18:35,715 this girl missing. HARRY: It's not surprising. 461 00:18:35,815 --> 00:18:37,317 Traffickers target kids 462 00:18:37,417 --> 00:18:38,818 who they think no one is gonna look for. 463 00:18:38,918 --> 00:18:41,154 Well, they messed up when they grabbed these two. 464 00:18:41,254 --> 00:18:43,089 Harry, keep going with those shell corps. 465 00:18:43,190 --> 00:18:44,657 I'll ask Dante to look for traffickers 466 00:18:44,757 --> 00:18:46,359 known to be operating in the area. (phone rings) 467 00:18:49,729 --> 00:18:51,063 Dee, everything all right? 468 00:18:52,098 --> 00:18:53,700 Hey, Mom, I'm at Ms. Cayman's apartment. 469 00:18:53,800 --> 00:18:54,967 Can you come? 470 00:18:55,067 --> 00:18:56,803 I'm really worried about her. 471 00:18:56,903 --> 00:18:58,705 All of a sudden, Ms. Cayman started pacing, 472 00:18:58,805 --> 00:19:01,208 then she smashed a glass against the wall. 473 00:19:01,308 --> 00:19:02,842 Okay, if you feel unsafe, leave. 474 00:19:03,976 --> 00:19:05,345 I'm on my way. 475 00:19:11,551 --> 00:19:12,585 Hey. 476 00:19:14,454 --> 00:19:15,788 Where is Ms. Cayman now? She's in her bedroom. 477 00:19:15,888 --> 00:19:17,324 She said she had to go get something. 478 00:19:17,424 --> 00:19:18,491 Stay here. 479 00:19:21,461 --> 00:19:24,096 Jamila, what's going on? 480 00:19:26,799 --> 00:19:29,236 Jamila, give me that gun. 481 00:19:30,370 --> 00:19:32,272 Someone knows where she is. 482 00:19:32,372 --> 00:19:33,973 I'm gonna find them. I'm gonna make them talk. 483 00:19:34,073 --> 00:19:35,542 Okay. 484 00:19:35,642 --> 00:19:37,310 But I can't have you waving around that gun 485 00:19:37,410 --> 00:19:40,112 with my child in the next room. 486 00:19:40,213 --> 00:19:41,948 Now please... 487 00:19:42,048 --> 00:19:44,083 ♪ ♪ 488 00:19:53,493 --> 00:19:55,328 Hey, Ms. Cayman? 489 00:19:55,428 --> 00:19:56,396 Ms. Cayman, where are you going? 490 00:19:56,496 --> 00:19:57,530 To get my daughter. 491 00:19:57,630 --> 00:19:58,831 I can't sit here doing nothing any longer. 492 00:19:58,931 --> 00:19:59,966 DELILAH: No. You need to stay here for Raya. 493 00:20:00,066 --> 00:20:01,934 She will need you when she gets home. 494 00:20:02,034 --> 00:20:03,803 And she is coming home. 495 00:20:05,037 --> 00:20:06,406 We don't know that. 496 00:20:07,374 --> 00:20:08,541 ROBYN: Look. 497 00:20:08,641 --> 00:20:09,876 I know what it's like to not have control 498 00:20:09,976 --> 00:20:11,511 of anything that's going on around you. 499 00:20:11,611 --> 00:20:14,046 You want to burn the world down to find your child. 500 00:20:15,548 --> 00:20:18,718 But there's nothing that you can do on those streets. 501 00:20:20,186 --> 00:20:21,888 You both don't get it. 502 00:20:23,390 --> 00:20:25,792 I gave Raya all this freedom. 503 00:20:25,892 --> 00:20:27,660 Let her hang out with whoever she wanted. 504 00:20:27,760 --> 00:20:30,029 Go wherever she needed, and now she's been kidnapped! 505 00:20:30,129 --> 00:20:31,998 This is all my fault. 506 00:20:34,133 --> 00:20:35,502 DELILAH: No. Ms. Cayman, 507 00:20:35,602 --> 00:20:36,836 look at me. 508 00:20:36,936 --> 00:20:38,871 Look, you supported Raya. 509 00:20:38,971 --> 00:20:41,574 You accepted her unconditionally. 510 00:20:41,674 --> 00:20:43,576 Not every parent does that. 511 00:20:48,715 --> 00:20:50,383 Delilah's right. 512 00:20:51,818 --> 00:20:53,953 You're an amazing mom. 513 00:20:54,053 --> 00:20:56,022 And it's obvious how much you love your daughter 514 00:20:56,122 --> 00:20:58,391 and would do anything to protect her. 515 00:21:01,394 --> 00:21:02,462 Hey. 516 00:21:02,562 --> 00:21:04,297 And more importantly, 517 00:21:04,397 --> 00:21:07,867 you allowed Raya to forge her own path. 518 00:21:10,903 --> 00:21:12,972 She wouldn't be who she is without you. 519 00:21:16,108 --> 00:21:19,312 Jamila, the best thing you can do right now 520 00:21:19,412 --> 00:21:20,913 is sit tight. 521 00:21:21,013 --> 00:21:22,915 My detective friend is out there 522 00:21:23,015 --> 00:21:25,452 looking for Raya right now, and we will find her. 523 00:21:27,787 --> 00:21:31,157 Can you both stay a bit longer? 524 00:21:31,257 --> 00:21:33,460 I don't want to be alone right now. 525 00:21:33,560 --> 00:21:36,262 As long as you need. 526 00:21:41,167 --> 00:21:43,235 That's it, you're doing great. 527 00:21:43,336 --> 00:21:44,537 (groans) 528 00:21:44,637 --> 00:21:46,573 All that matters is the next step. 529 00:21:46,673 --> 00:21:48,475 Oh, it's too hard. 530 00:21:48,575 --> 00:21:50,309 Life is hard. What can I tell you? 531 00:21:50,410 --> 00:21:52,244 But you already know that. 532 00:21:52,345 --> 00:21:53,245 (groaning) You haven't quit before, 533 00:21:53,346 --> 00:21:54,914 you're not going to now. 534 00:21:55,014 --> 00:21:56,182 (pained groan) Oh, God. 535 00:21:56,282 --> 00:21:58,451 Okay, okay. 536 00:21:58,551 --> 00:22:00,853 (exhales sharply) 537 00:22:03,723 --> 00:22:06,258 Drake, what's happened? 538 00:22:08,995 --> 00:22:12,465 The warden is changing my work assignment. 539 00:22:12,565 --> 00:22:14,967 He's transferring me out of the library 540 00:22:15,067 --> 00:22:16,703 and into the laundry, which means I'm not gonna 541 00:22:16,803 --> 00:22:18,705 have access to any books. 542 00:22:18,805 --> 00:22:21,408 That's fine. Let 'em transfer you. 543 00:22:21,508 --> 00:22:23,142 I'll just send you more books 544 00:22:23,242 --> 00:22:24,444 directly from the publisher. 545 00:22:26,613 --> 00:22:28,047 (sighs) 546 00:22:28,147 --> 00:22:29,882 Is something else bothering you? 547 00:22:33,986 --> 00:22:37,690 I'm-- I'm just afraid. 548 00:22:37,790 --> 00:22:40,727 I'm gonna read all these books, 549 00:22:40,827 --> 00:22:42,962 I'm gonna go in there to take the ARE, 550 00:22:43,062 --> 00:22:44,631 and I'm just gonna freeze. 551 00:22:46,332 --> 00:22:47,967 I build things. 552 00:22:48,067 --> 00:22:51,303 I haven't taken a test since I've been in high school. 553 00:22:51,404 --> 00:22:54,306 No, no, no, don't do that. 554 00:22:54,407 --> 00:22:56,509 When things get difficult, 555 00:22:56,609 --> 00:22:59,479 it's really easy to start questioning ourselves. 556 00:22:59,579 --> 00:23:01,147 Did I choose the right career? 557 00:23:01,247 --> 00:23:03,249 Do I have the strength to see it through? 558 00:23:03,349 --> 00:23:07,253 Do I have what it takes? (sighs) 559 00:23:07,353 --> 00:23:10,022 Well, you know what you're asking yourself? 560 00:23:11,458 --> 00:23:14,260 Do the people around you even need you anymore? 561 00:23:15,862 --> 00:23:20,099 Making poor choices and shaping their lives. 562 00:23:21,067 --> 00:23:23,603 (scoffs) Dangerous choices, even. 563 00:23:26,038 --> 00:23:29,041 We talking about me now, or you? 564 00:23:31,744 --> 00:23:32,945 (chuckles) 565 00:23:33,045 --> 00:23:35,948 I'm sorry, I just... 566 00:23:36,048 --> 00:23:38,017 have a lot on my mind. (sighs) 567 00:23:38,117 --> 00:23:39,519 Mm. 568 00:23:39,619 --> 00:23:41,521 You know, I've been helping my niece 569 00:23:41,621 --> 00:23:43,556 raise her daughter, right? 570 00:23:45,324 --> 00:23:49,529 She just got arrested because of me. 571 00:23:49,629 --> 00:23:54,400 Don't worry, she's not gonna turn out like me. 572 00:23:54,501 --> 00:23:56,669 Hey, I met her. 573 00:23:58,037 --> 00:23:59,939 She'll be fine. 574 00:24:00,039 --> 00:24:04,577 And I believe that that is partly, at least, 575 00:24:04,677 --> 00:24:06,613 because of you. 576 00:24:10,883 --> 00:24:13,486 (indistinct chatter) 577 00:24:13,586 --> 00:24:14,654 Detective Dante. 578 00:24:16,856 --> 00:24:18,491 Captain Watkins. Can I help you? 579 00:24:18,591 --> 00:24:20,192 Can you? 580 00:24:20,292 --> 00:24:21,528 Not sure you have the bandwidth 581 00:24:21,628 --> 00:24:23,429 since you seem to be helping everyone else. 582 00:24:23,530 --> 00:24:25,297 Queens precinct called 583 00:24:25,397 --> 00:24:26,699 to thank me for your assistance 584 00:24:26,799 --> 00:24:28,768 on the missing persons case. 585 00:24:28,868 --> 00:24:30,803 I don't remember assigning that. 586 00:24:30,903 --> 00:24:33,973 I thought it might be connected to a homicide I was working. 587 00:24:34,073 --> 00:24:36,075 I'd like to see that case file. 588 00:24:36,175 --> 00:24:37,610 Maybe an extra set of eyes can help you 589 00:24:37,710 --> 00:24:39,612 crack it wide open. Yes, ma'am. 590 00:24:42,281 --> 00:24:44,483 Detective Dante, I'm glad I caught you. 591 00:24:44,584 --> 00:24:45,752 Do we know each other? 592 00:24:45,852 --> 00:24:48,287 Addie Stanford. From Parole downstairs. 593 00:24:48,387 --> 00:24:50,222 Sorry. Thought I knew everyone down there. 594 00:24:50,322 --> 00:24:51,457 I just transferred in. 595 00:24:51,558 --> 00:24:53,159 Anyway, the request for your travel pass 596 00:24:53,259 --> 00:24:54,493 came in last minute. 597 00:24:54,594 --> 00:24:57,329 And why do I need a travel pass? 598 00:24:57,429 --> 00:24:59,365 Your father, Ben Dante, registered you 599 00:24:59,465 --> 00:25:01,801 to accompany him to a funeral this weekend. 600 00:25:01,901 --> 00:25:05,938 It's across state lines, so he needs an official escort. 601 00:25:06,038 --> 00:25:07,840 You didn't know? 602 00:25:09,408 --> 00:25:12,812 Right. That funeral. Thanks, Addie. 603 00:25:16,515 --> 00:25:19,185 (phone ringing) 604 00:25:21,087 --> 00:25:22,254 DANTE: Hey, Harry. 605 00:25:22,354 --> 00:25:24,156 Finally pierced the shell corp connected to 606 00:25:24,256 --> 00:25:25,357 the kidnapper's van. 607 00:25:25,457 --> 00:25:26,626 What'd you find? 608 00:25:26,726 --> 00:25:28,828 It has dozens of subsidiaries, mostly overseas. 609 00:25:28,928 --> 00:25:30,329 One of them is a registered owner 610 00:25:30,429 --> 00:25:32,231 of a warehouse in Queens. 611 00:25:32,331 --> 00:25:33,700 Let me guess. 612 00:25:33,800 --> 00:25:35,868 It's near the gas station where Raya's message was found. 613 00:25:35,968 --> 00:25:37,069 HARRY: Bingo. 614 00:25:37,169 --> 00:25:38,771 I'll meet you there. 615 00:25:43,342 --> 00:25:44,711 NYPD! 616 00:25:46,078 --> 00:25:48,180 Split up and find the girls. I'll check out the van. 617 00:26:08,267 --> 00:26:09,869 (grunting) 618 00:26:16,142 --> 00:26:17,543 (cries out) 619 00:26:18,678 --> 00:26:19,746 You okay? 620 00:26:19,846 --> 00:26:21,714 I am now. Find the girls? MEL: Negative. 621 00:26:21,814 --> 00:26:23,716 Searched every inch of this place, they're not here. 622 00:26:23,816 --> 00:26:25,584 So where the hell are they? 623 00:26:34,026 --> 00:26:35,762 MEL: Where are they? Someone came and picked them up. 624 00:26:35,862 --> 00:26:36,763 To take them where? 625 00:26:36,863 --> 00:26:37,764 Hey, man, we just pick up the kids 626 00:26:37,864 --> 00:26:38,998 and bring them here. 627 00:26:39,098 --> 00:26:40,299 After that, we don't know. 628 00:26:40,399 --> 00:26:43,269 Hey, check this out. I found these. 629 00:26:43,369 --> 00:26:44,403 That's Raya. 630 00:26:44,503 --> 00:26:46,806 Yeah. I think that's our mystery girl. 631 00:26:46,906 --> 00:26:47,807 That's a school portrait. 632 00:26:47,907 --> 00:26:48,841 How would traffickers 633 00:26:48,941 --> 00:26:49,976 get their hands on that? 634 00:26:50,076 --> 00:26:51,443 I can think of a few ways. 635 00:26:51,543 --> 00:26:53,680 Either someone at the school is working with them... 636 00:26:53,780 --> 00:26:56,615 Or someone else who had access to those photos. 637 00:26:56,716 --> 00:26:59,318 Someone close. Like family. 638 00:26:59,418 --> 00:27:00,486 HARRY: Here, look at the school uniform. 639 00:27:00,586 --> 00:27:03,022 That's Cranston, on the Upper West Side. 640 00:27:03,122 --> 00:27:04,691 DANTE: I'll contact them now. 641 00:27:04,791 --> 00:27:06,592 Hopefully they can help ID her. 642 00:27:08,027 --> 00:27:12,131 Yes, that's Stella, but Stella wasn't kidnapped. 643 00:27:14,466 --> 00:27:16,936 Our child is out of town visiting family. 644 00:27:17,970 --> 00:27:20,072 Any idea how her school photo wound up in a van 645 00:27:20,172 --> 00:27:22,108 belonging to some very dangerous people? 646 00:27:22,208 --> 00:27:23,375 No idea. 647 00:27:23,475 --> 00:27:25,444 But we'll look into it. 648 00:27:30,016 --> 00:27:31,884 You're sure she's fine? 649 00:27:33,119 --> 00:27:34,954 Out of town, with family? 650 00:27:35,054 --> 00:27:35,955 Yes. 651 00:27:36,055 --> 00:27:37,724 I'm sorry we can't help you. 652 00:27:37,824 --> 00:27:39,892 Can you at least call her to make sure? 653 00:27:39,992 --> 00:27:41,593 Our girls were last seen together, 654 00:27:41,694 --> 00:27:43,095 and it seemed like they could be in trouble. 655 00:27:43,195 --> 00:27:47,133 Thank you for your concern, but that won't be necessary. 656 00:27:47,233 --> 00:27:51,037 And if you don't mind, we have an appointment. 657 00:28:00,579 --> 00:28:01,848 That's a beautiful picture. 658 00:28:03,482 --> 00:28:04,383 When was it taken? 659 00:28:04,483 --> 00:28:07,386 Uh, about a year ago. 660 00:28:07,486 --> 00:28:09,221 And it's still up? 661 00:28:09,321 --> 00:28:11,490 I'm surprised Stella's okay with that. 662 00:28:11,590 --> 00:28:13,092 JAMILA: Raya wouldn't be. 663 00:28:13,192 --> 00:28:15,027 Your daughter never talked about old photos 664 00:28:15,127 --> 00:28:16,395 or how they make her feel? 665 00:28:16,495 --> 00:28:19,265 We don't have a daughter. 666 00:28:21,633 --> 00:28:23,435 We have a son. His name is Steven. 667 00:28:26,305 --> 00:28:27,606 Stella's not with family, is she? 668 00:28:28,775 --> 00:28:32,111 Where's your child, Mr. and Mrs. Binton? 669 00:28:33,379 --> 00:28:35,581 Gayle, please, if you know anything, 670 00:28:35,681 --> 00:28:36,849 you have to tell us. 671 00:28:36,949 --> 00:28:38,550 These are our children we're talking about. 672 00:28:38,650 --> 00:28:41,553 I know. And as parents, it is our job 673 00:28:41,653 --> 00:28:43,289 to guide them. 674 00:28:43,389 --> 00:28:44,924 Steven is sick. 675 00:28:45,024 --> 00:28:47,526 Look it up. Gender dysphoria 676 00:28:47,626 --> 00:28:50,629 It's a body image condition, just like anorexia. 677 00:28:50,729 --> 00:28:53,099 My child is not sick. Sick is a society 678 00:28:53,199 --> 00:28:54,300 that won't let people live. 679 00:28:54,400 --> 00:28:56,135 I need to know where my daughter is now. 680 00:28:59,171 --> 00:29:00,706 Morris, think about how your child 681 00:29:00,807 --> 00:29:02,208 must feel right now. 682 00:29:03,209 --> 00:29:06,212 Alone, abandoned, terrified. 683 00:29:06,312 --> 00:29:07,746 Is that what you want for her? 684 00:29:09,648 --> 00:29:11,918 Morris, don't. 685 00:29:12,018 --> 00:29:14,053 Stella is here. (exhales) 686 00:29:17,589 --> 00:29:19,425 Is this a conversion camp? 687 00:29:19,525 --> 00:29:22,128 It is a counseling service. 688 00:29:23,195 --> 00:29:25,464 What kind of counseling service abducts children? 689 00:29:25,564 --> 00:29:27,834 MORRIS: They didn't abduct her. 690 00:29:29,035 --> 00:29:30,702 They require written permission, 691 00:29:30,803 --> 00:29:34,240 and we gave it to them. 692 00:29:36,909 --> 00:29:38,477 Who in your family would 693 00:29:38,577 --> 00:29:40,612 sign Raya over to a conversion camp? 694 00:29:43,883 --> 00:29:45,217 My God, Dad! 695 00:29:45,317 --> 00:29:46,986 A conversion camp? 696 00:29:47,086 --> 00:29:49,155 This world is dangerous, Jamila. 697 00:29:49,255 --> 00:29:52,658 If you weren't protecting my grandson, I had to. 698 00:29:52,758 --> 00:29:54,326 You don't have a grandson, Dad, 699 00:29:54,426 --> 00:29:55,928 you have a granddaughter, 700 00:29:56,028 --> 00:29:57,964 who you just handed over to lunatics. 701 00:29:58,064 --> 00:30:00,632 I interviewed the camp thoroughly. 702 00:30:00,732 --> 00:30:02,634 They're good, caring people. 703 00:30:04,036 --> 00:30:05,304 How'd you find this place? 704 00:30:06,305 --> 00:30:08,140 There's no contact info on that pamphlet. 705 00:30:08,240 --> 00:30:10,176 A friend at church. 706 00:30:10,276 --> 00:30:12,278 He knew someone who went through it. 707 00:30:12,378 --> 00:30:13,679 How did you reach them? 708 00:30:13,779 --> 00:30:16,215 I had an email address. 709 00:30:16,315 --> 00:30:18,417 After watching the online video, 710 00:30:18,517 --> 00:30:22,054 I paid the tuition... 711 00:30:22,154 --> 00:30:24,523 and arranged a pickup. 712 00:30:24,623 --> 00:30:26,158 I can't believe you did this. 713 00:30:26,258 --> 00:30:29,495 They assured me that you'd be thankful 714 00:30:29,595 --> 00:30:30,897 when you got Randy back. 715 00:30:30,997 --> 00:30:33,465 Raya! Her name is Raya. 716 00:30:33,565 --> 00:30:35,501 And do you know what goes on in these camps? 717 00:30:36,668 --> 00:30:39,872 They starve them, beat them. 718 00:30:42,841 --> 00:30:45,677 Please, we need to find this camp. 719 00:30:45,777 --> 00:30:48,247 They keep that a secret. 720 00:30:49,681 --> 00:30:52,351 You put my baby in the hands of strangers 721 00:30:52,451 --> 00:30:55,988 with no clue about where they took her?! 722 00:30:56,088 --> 00:30:57,856 Sorry for upsetting you. 723 00:30:57,957 --> 00:30:59,091 Get out. 724 00:30:59,191 --> 00:31:00,259 Jamila... 725 00:31:01,293 --> 00:31:02,361 I mean it. 726 00:31:02,461 --> 00:31:04,096 Now! 727 00:31:07,967 --> 00:31:09,668 Here at Camp Fresh Awakening, 728 00:31:09,768 --> 00:31:11,570 every child matters. 729 00:31:11,670 --> 00:31:14,440 Using love and the latest therapeutic methods, 730 00:31:14,540 --> 00:31:16,742 we have redirected hundreds of souls 731 00:31:16,842 --> 00:31:18,377 who have somehow lost their way. 732 00:31:18,477 --> 00:31:20,712 If this has happened to your child, 733 00:31:20,812 --> 00:31:23,249 we can get them back on track. 734 00:31:26,052 --> 00:31:28,554 Not one mention of conversion therapy. 735 00:31:28,654 --> 00:31:30,156 Harry, we gotta figure out where this camp is. 736 00:31:30,256 --> 00:31:32,191 From the looks of the video, this place could be anywhere. 737 00:31:32,291 --> 00:31:33,325 HARRY: Doesn't mean we can't find it. 738 00:31:33,425 --> 00:31:35,427 M.E.L., take stills from this video. 739 00:31:35,527 --> 00:31:38,764 Use the background topography to get its geolocation. 740 00:31:38,864 --> 00:31:40,766 What do we know about Cunningham? 741 00:31:40,866 --> 00:31:42,501 Well, we've been looking into that. Um... 742 00:31:42,601 --> 00:31:44,770 So, Child Services shipped off ten-year-old Duncan 743 00:31:44,870 --> 00:31:46,805 to a Delaware psych institute 744 00:31:46,905 --> 00:31:49,508 after they discovered burns all over his body. 745 00:31:49,608 --> 00:31:51,410 Even though he spent years there, the records are sealed. 746 00:31:51,510 --> 00:31:53,545 After which he was let loose unto the world. 747 00:31:53,645 --> 00:31:55,414 He became a "small-business" owner. 748 00:31:55,514 --> 00:31:57,783 He ran a camp in Alabama that was shut down 749 00:31:57,883 --> 00:32:00,119 after abuse allegations started surfacing. 750 00:32:00,219 --> 00:32:01,820 Campers complained that he was using 751 00:32:01,920 --> 00:32:03,322 extreme aversion therapy. 752 00:32:03,422 --> 00:32:06,092 Drugs, electroshock therapy, hot metal coils. 753 00:32:06,192 --> 00:32:07,960 A bunch of the kids went into cardiac arrest. 754 00:32:08,060 --> 00:32:10,329 It gets worse. A few of the campers 755 00:32:10,429 --> 00:32:13,632 committed suicide after their stay. 756 00:32:13,732 --> 00:32:16,068 HARRY: Looks like he got hit with a couple lawsuits. 757 00:32:16,168 --> 00:32:18,137 And then he moved on, to Mississippi, 758 00:32:18,237 --> 00:32:21,173 South Dakota, Iowa. I mean, wash, rinse, repeat. 759 00:32:21,273 --> 00:32:23,675 Why hasn't this guy served any jail time? 760 00:32:23,775 --> 00:32:25,811 Because conversion therapy is still legal in those states. 761 00:32:25,911 --> 00:32:27,213 But it's not in New York. 762 00:32:27,313 --> 00:32:28,680 Harry, where the hell is this guy? 763 00:32:28,780 --> 00:32:30,782 M.E.L.: Harry, I've pinpointed a location. 764 00:32:30,882 --> 00:32:33,319 Staten Island. 765 00:32:33,419 --> 00:32:34,953 Let's go. 766 00:32:38,924 --> 00:32:41,593 Good job, today. 767 00:32:43,895 --> 00:32:45,664 (distorted): Sleep tight. 768 00:32:45,764 --> 00:32:48,367 We'll continue this in the morning. 769 00:32:52,138 --> 00:32:54,173 ♪ ♪ 770 00:32:57,643 --> 00:32:58,944 Stella? 771 00:33:00,479 --> 00:33:02,281 Are you okay? 772 00:33:02,381 --> 00:33:04,250 (distorted chatter) (sniffles) 773 00:33:05,984 --> 00:33:07,553 Have a seat. 774 00:33:07,653 --> 00:33:09,555 Time for therapy. 775 00:33:09,655 --> 00:33:11,690 (breathing heavily) 776 00:33:18,930 --> 00:33:21,333 Howdy. Camp Fresh Awakening? 777 00:33:21,433 --> 00:33:23,402 You guys are hard to find. 778 00:33:23,502 --> 00:33:26,272 GPS, uh, sent us to Amazon Fresh. 779 00:33:26,372 --> 00:33:28,407 (both laugh) 780 00:33:28,507 --> 00:33:29,541 Can I help you? 781 00:33:29,641 --> 00:33:31,243 We've got a package for you. 782 00:33:31,343 --> 00:33:32,978 We're not expecting a delivery. 783 00:33:33,079 --> 00:33:35,881 Oh, well, it says it was ordered by a Duncan Cunningham. 784 00:33:35,981 --> 00:33:38,150 It's marked "urgent." 785 00:33:38,250 --> 00:33:40,619 I mean, it took us four hours 786 00:33:40,719 --> 00:33:42,554 to get here, but I mean, if you think he doesn't want it... 787 00:33:42,654 --> 00:33:44,790 Okay. Leave it with me. 788 00:33:44,890 --> 00:33:46,492 Uh, well, it's in the back. The door's unlocked. 789 00:33:46,592 --> 00:33:48,227 Knock yourself out. 790 00:33:55,734 --> 00:33:58,070 (grunting) 791 00:34:00,806 --> 00:34:03,309 GUARD: We have two runners, sir! 792 00:34:03,409 --> 00:34:05,043 Something's happening. 793 00:34:05,144 --> 00:34:06,612 CUNNINGHAM: I want a full sweep of the grounds. 794 00:34:06,712 --> 00:34:08,547 No one leaves. Understood? 795 00:34:08,647 --> 00:34:10,616 Gather the children. Yes, sir. 796 00:34:10,716 --> 00:34:12,418 So much for a stealth in and out. 797 00:34:12,518 --> 00:34:14,220 Same plan, just faster. 798 00:34:15,554 --> 00:34:18,957 CUNNINGHAM: Go down by the lake. GUARD: Yes, sir. 799 00:34:20,492 --> 00:34:22,661 (distant shouting) 800 00:34:36,575 --> 00:34:39,345 (distant shouting) 801 00:34:43,449 --> 00:34:45,517 (grunting) 802 00:34:50,489 --> 00:34:51,757 MEL: Oh, my God. 803 00:34:59,731 --> 00:35:01,867 (all gasping) 804 00:35:01,967 --> 00:35:04,703 Don't worry, no. We're here to help you. 805 00:35:04,803 --> 00:35:06,938 I don't see Raya or Stella. 806 00:35:07,038 --> 00:35:09,040 Does anyone know where Raya or Stella are? 807 00:35:09,141 --> 00:35:10,809 They made a run for it. 808 00:35:10,909 --> 00:35:12,244 Go, go, go. 809 00:35:12,344 --> 00:35:14,813 ♪ ♪ 810 00:35:18,617 --> 00:35:20,286 RAYA: Come on, Stella. 811 00:35:20,386 --> 00:35:23,021 We got to keep going. 812 00:35:28,460 --> 00:35:30,496 ♪ ♪ 813 00:35:34,933 --> 00:35:36,702 CUNNINGHAM: What do you mean you can't find them? 814 00:35:36,802 --> 00:35:39,070 How far can they get? 815 00:35:40,105 --> 00:35:41,072 GUARD: They can't be far! 816 00:35:41,173 --> 00:35:43,442 (distant shouting) 817 00:35:43,542 --> 00:35:46,345 Come on, Stella, we got to keep moving. 818 00:35:46,445 --> 00:35:48,180 (shouting continues) I'm sorry, I can't. 819 00:35:48,280 --> 00:35:49,948 Just go on without me. 820 00:35:50,048 --> 00:35:51,683 That's never gonna happen. GUARD: I heard something! 821 00:35:53,952 --> 00:35:55,521 GUARD: There's something over there! 822 00:35:56,555 --> 00:35:58,924 (wings fluttering) (distant shouting) 823 00:35:59,024 --> 00:36:00,526 (panting) 824 00:36:00,626 --> 00:36:02,761 You're becoming a real headache. 825 00:36:02,861 --> 00:36:05,564 (crackling) (screaming) 826 00:36:06,765 --> 00:36:08,967 (grunting) 827 00:36:10,669 --> 00:36:12,538 You're pathetic. 828 00:36:13,505 --> 00:36:15,006 You guys all right? Yeah. 829 00:36:15,106 --> 00:36:17,175 You guys are okay. It's okay. Okay. 830 00:36:17,276 --> 00:36:19,945 MEL: I've got Raya and Stella. Moving them to safety now. 831 00:36:20,045 --> 00:36:21,480 Copy you. 832 00:36:23,515 --> 00:36:26,585 So I'm gonna need you and big boy here 833 00:36:26,685 --> 00:36:28,053 to take all these records 834 00:36:28,153 --> 00:36:30,289 and box them up and put them in my car. 835 00:36:30,389 --> 00:36:32,123 Who the hell are you? 836 00:36:32,224 --> 00:36:34,059 I'm the end. (door opens) 837 00:36:34,159 --> 00:36:35,794 Of you. 838 00:36:35,894 --> 00:36:37,729 And this whole nightmare. 839 00:36:42,100 --> 00:36:44,903 You think you can just walk in here with no repercussions? 840 00:36:45,003 --> 00:36:47,506 There will be repercussions. 841 00:36:47,606 --> 00:36:49,808 Just not for me. 842 00:36:51,042 --> 00:36:53,111 I'm about to repercussion this whole place. 843 00:36:58,183 --> 00:37:00,919 (grunting) 844 00:37:02,921 --> 00:37:04,790 (shouts) 845 00:37:05,391 --> 00:37:07,326 (grunts) 846 00:37:07,426 --> 00:37:08,494 Now... 847 00:37:08,594 --> 00:37:10,929 about those records. (crackling) 848 00:37:11,029 --> 00:37:12,764 Screw you. (grunts) 849 00:37:15,000 --> 00:37:16,602 I was hoping you'd say that. 850 00:37:21,239 --> 00:37:22,441 (siren wailing) 851 00:37:22,541 --> 00:37:24,576 (indistinct chatter) 852 00:37:26,144 --> 00:37:27,746 Watch your head. 853 00:37:29,381 --> 00:37:31,617 Thanks to you, Cunningham won't be starting up 854 00:37:31,717 --> 00:37:34,219 another one of those house of horrors for a while. 855 00:37:34,320 --> 00:37:36,021 ROBYN: 16 countries ban 856 00:37:36,121 --> 00:37:38,390 conversion therapy, but in America, 857 00:37:38,490 --> 00:37:41,960 26 states still consider it legal. 858 00:37:42,060 --> 00:37:43,862 Just got to keep fighting then. 859 00:37:43,962 --> 00:37:46,332 You know I will. 860 00:37:46,432 --> 00:37:48,600 Not a doubt in my mind. 861 00:37:51,470 --> 00:37:52,504 Baby? 862 00:37:52,604 --> 00:37:54,973 Raya! Mom? 863 00:37:55,073 --> 00:37:57,343 Oh, my God! Mom! 864 00:38:01,613 --> 00:38:04,483 Are you okay? Are you okay? 865 00:38:04,583 --> 00:38:06,618 ("Believe" by Blessing Offor playing) 866 00:38:10,489 --> 00:38:12,524 ♪ ♪ 867 00:38:24,035 --> 00:38:27,138 ♪ So you catch me when I fall, right? ♪ 868 00:38:27,238 --> 00:38:30,609 ♪ And you hear me when I call cryin' ♪ 869 00:38:30,709 --> 00:38:33,712 ♪ And you fix me when I'm broke, right? ♪ 870 00:38:33,812 --> 00:38:36,715 ♪ And that's all I need to know ♪ 871 00:38:36,815 --> 00:38:40,151 ♪ So the storm is gonna break, right? ♪ 872 00:38:40,251 --> 00:38:43,389 ♪ And the sun is gonna start shinin' ♪ 873 00:38:43,489 --> 00:38:45,791 ♪ And everything is gonna go right ♪ 874 00:38:45,891 --> 00:38:49,728 ♪ And that's all I need to know ♪ 875 00:38:49,828 --> 00:38:51,863 ♪ Do I love you? Do I love you? ♪ 876 00:38:51,963 --> 00:38:56,602 ♪ Do I love you or what you can do for me? ♪ 877 00:38:56,702 --> 00:38:59,905 ♪ Sometimes I don't know ♪ 878 00:39:00,005 --> 00:39:02,774 ♪ But all I wanna do is ♪ 879 00:39:02,874 --> 00:39:07,546 ♪ Believe, believe, believe, believe in your love ♪ 880 00:39:07,646 --> 00:39:09,815 ♪ Yes, I do ♪ 881 00:39:09,915 --> 00:39:13,619 ♪ Believe, believe, believe, believe in your love ♪ ♪ All I wanna do ♪ 882 00:39:13,719 --> 00:39:15,754 ♪ All I wanna do is believe ♪ 883 00:39:15,854 --> 00:39:17,689 ♪ Believe, believe ♪ Yes, I do ♪ 884 00:39:17,789 --> 00:39:22,293 ♪ Believe, believe in your love ♪ ♪ Let me believe ♪ 885 00:39:22,394 --> 00:39:26,297 ♪ Believe, believe, believe, believe in your love ♪ 886 00:39:26,398 --> 00:39:28,800 ♪ Believe in your love ♪ 887 00:39:28,900 --> 00:39:33,038 ♪ Believe, believe, believe, believe in your love ♪ ♪ Oh, let me believe ♪ 888 00:39:33,138 --> 00:39:35,340 ♪ Yes, I believe ♪ 889 00:39:35,441 --> 00:39:39,611 ♪ Believe, believe, believe, believe in your love ♪ ♪ I believe, I believe ♪ 890 00:39:39,711 --> 00:39:41,613 ♪ I believe ♪ 891 00:39:41,713 --> 00:39:44,416 ♪ In your love, in your love ♪ Believe, believe, believe ♪ 892 00:39:44,516 --> 00:39:48,454 ♪ Believe in your love ♪ In your love. ♪ 893 00:39:49,755 --> 00:39:52,591 Raya was right about her house mother. 894 00:39:52,691 --> 00:39:55,594 She took Stella in, no questions asked. 895 00:39:55,694 --> 00:39:57,162 Good. 896 00:39:57,262 --> 00:39:59,030 And Raya, how's she doing? 897 00:39:59,130 --> 00:40:01,633 You know what, she killed it 898 00:40:01,733 --> 00:40:03,635 at her first ball tonight. All right, hey now. 899 00:40:03,735 --> 00:40:05,270 Yeah. Okay. 900 00:40:05,370 --> 00:40:08,540 In spite of the ordeal that she's been through. 901 00:40:09,575 --> 00:40:11,710 A strong one, that girl. 902 00:40:11,810 --> 00:40:13,912 She really is. 903 00:40:14,012 --> 00:40:17,015 That's what happens when people believe in you, Auntie. 904 00:40:17,115 --> 00:40:19,117 (chuckles softly) 905 00:40:21,853 --> 00:40:23,822 I love you. 906 00:40:23,922 --> 00:40:25,256 I love you, too. 907 00:40:25,356 --> 00:40:26,625 (keys jingling) 908 00:40:27,993 --> 00:40:30,161 I didn't want to interrupt your love fest. 909 00:40:30,261 --> 00:40:31,563 I didn't hear you come in. (laughs) 910 00:40:31,663 --> 00:40:33,364 How'd it go with Drake? 911 00:40:34,399 --> 00:40:36,267 It went well. Yeah. 912 00:40:36,367 --> 00:40:38,570 Auntie stayed way later than she expected. 913 00:40:38,670 --> 00:40:40,438 What'd you two talk about? 914 00:40:40,539 --> 00:40:42,641 This and that. 915 00:40:42,741 --> 00:40:45,176 Changes life puts you through. 916 00:40:46,177 --> 00:40:47,746 It was good. 917 00:40:47,846 --> 00:40:49,014 But... 918 00:40:49,114 --> 00:40:51,717 it wore me out, so... 919 00:40:51,817 --> 00:40:54,720 ladies, I will see you in the morning. 920 00:40:54,820 --> 00:40:56,454 Good night, Auntie. 921 00:41:00,158 --> 00:41:01,392 We need to talk. 922 00:41:01,493 --> 00:41:04,830 Mom, I'm so sorry. 923 00:41:04,930 --> 00:41:06,264 I should not have walked off today 924 00:41:06,364 --> 00:41:07,766 or spoken to you like that. 925 00:41:07,866 --> 00:41:09,367 You're right, you shouldn't have. 926 00:41:11,236 --> 00:41:13,204 But you're also right. 927 00:41:13,304 --> 00:41:15,140 I owe you an explanation. 928 00:41:15,240 --> 00:41:17,042 No, it's okay. I fully get 929 00:41:17,142 --> 00:41:19,210 why you see the military differently than I do. 930 00:41:19,310 --> 00:41:20,546 Dee, you can't possibly get it. 931 00:41:20,646 --> 00:41:22,714 Because you haven't lived it yet. 932 00:41:24,415 --> 00:41:26,585 The people who serve 933 00:41:26,685 --> 00:41:29,755 in our armed forces are heroes. 934 00:41:29,855 --> 00:41:32,190 But it comes at a cost. 935 00:41:33,559 --> 00:41:35,594 Every time you lose someone, 936 00:41:35,694 --> 00:41:38,597 the world gets a little darker and it gets harder 937 00:41:38,697 --> 00:41:41,066 to see the good in it. 938 00:41:42,100 --> 00:41:43,602 Did that happen to you? 939 00:41:43,702 --> 00:41:46,037 16 times. 940 00:41:48,540 --> 00:41:50,942 The hardest was Bishop. 941 00:41:52,911 --> 00:41:54,512 Mom, I'm so sorry. 942 00:41:58,817 --> 00:42:01,252 Baby girl, you got a light in you 943 00:42:01,352 --> 00:42:03,421 that is so beautiful. 944 00:42:05,156 --> 00:42:07,092 I know you want to serve your country, 945 00:42:07,192 --> 00:42:09,360 but you are already doing it. 946 00:42:10,428 --> 00:42:11,830 I am? 947 00:42:11,930 --> 00:42:13,364 (laughs) 948 00:42:13,464 --> 00:42:15,266 Yes, you are, every time you... 949 00:42:15,366 --> 00:42:17,468 organize a protest, uh, 950 00:42:17,569 --> 00:42:19,370 every time you speak out 951 00:42:19,470 --> 00:42:21,106 against injustice. 952 00:42:22,808 --> 00:42:24,776 But you can't do that in the service. 953 00:42:24,876 --> 00:42:26,511 Because you have to follow orders. 954 00:42:26,612 --> 00:42:28,313 (exhales softly) 955 00:42:28,413 --> 00:42:30,448 To the letter. 956 00:42:31,416 --> 00:42:33,619 And I don't want to see that light go out for you. 957 00:42:35,486 --> 00:42:37,222 But that being said... 958 00:42:38,223 --> 00:42:40,291 ...this is your decision. 959 00:42:40,391 --> 00:42:43,561 So whatever you choose, I support you 100%. 960 00:42:44,830 --> 00:42:46,131 Really? 961 00:42:46,231 --> 00:42:47,532 Hell yeah. 962 00:42:47,633 --> 00:42:49,801 I got your back no matter what. 963 00:42:49,901 --> 00:42:51,436 (chuckles) 964 00:42:52,938 --> 00:42:55,506 Thanks, Mom. Yeah, yeah. 965 00:42:55,607 --> 00:42:57,508 Captioning sponsored by CBS 966 00:42:57,609 --> 00:42:59,678 and TOYOTA. 967 00:42:59,778 --> 00:43:02,648 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org