1 00:00:02,536 --> 00:00:03,737 Previously on The Equalizer... Manny! 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,539 Jackson, what's up? I just got word 3 00:00:05,639 --> 00:00:07,075 that Lo-Lo's leaving town. You didn't hear it from me. 4 00:00:07,175 --> 00:00:08,609 I'm taking him down. 5 00:00:09,510 --> 00:00:11,379 Lo-Lo, stop! (shouts) 6 00:00:11,479 --> 00:00:13,114 WATKINS: He's accusing you of pushing him off that roof. 7 00:00:13,214 --> 00:00:15,383 What? That's ridiculous. 8 00:00:15,483 --> 00:00:18,018 Go home, Detective. How long am I suspended? 9 00:00:18,119 --> 00:00:19,853 Long as the investigation takes. 10 00:00:19,953 --> 00:00:20,988 Right. 11 00:00:22,156 --> 00:00:23,757 ROBYN: What do you know that you're not telling us? 12 00:00:23,857 --> 00:00:25,759 Slow down, mall cop. What are you talking about? 13 00:00:25,859 --> 00:00:27,695 ROBYN: Dante got hit with one of those syringes 14 00:00:27,795 --> 00:00:29,797 and it's lethal, so I need to know everything you know 15 00:00:29,897 --> 00:00:32,466 about why Venezuelan soldiers are here. Vargas. 16 00:00:32,566 --> 00:00:34,602 He was the leader of the Venezuelan freedom fighters. 17 00:00:34,702 --> 00:00:36,304 Worked closely with the CIA. 18 00:00:36,404 --> 00:00:38,472 FISK: We went in with the right intentions, 19 00:00:38,572 --> 00:00:40,808 but then the orders came in and we had to abandon them. 20 00:00:40,908 --> 00:00:42,343 Vargas' friends and family 21 00:00:42,443 --> 00:00:44,745 were rounded up and executed by Montilla, 22 00:00:44,845 --> 00:00:47,548 but he holds me accountable for the deaths of his people. 23 00:00:47,648 --> 00:00:49,550 Give him another shot of the serum. 24 00:00:49,650 --> 00:00:50,584 HENCHMAN: Happy to. He'll tell us 25 00:00:50,684 --> 00:00:51,919 what's in that file. 26 00:00:52,019 --> 00:00:53,321 Try to infiltrate? 27 00:00:53,421 --> 00:00:55,189 No, we're gonna need backup. 28 00:00:55,289 --> 00:00:56,557 Rob, movement. 29 00:00:57,458 --> 00:00:59,593 (coughing) 30 00:01:00,361 --> 00:01:02,062 ROBYN: Michelle. 31 00:01:10,204 --> 00:01:12,106 Michelle. I thought you were dead. 32 00:01:12,206 --> 00:01:13,274 Ah, I thought I was, too. 33 00:01:13,374 --> 00:01:15,676 You know me better than anyone. 34 00:01:15,776 --> 00:01:18,045 I would never have left you if I had a choice. 35 00:01:18,146 --> 00:01:21,014 Did you know that the IEDs that took out that building 36 00:01:21,115 --> 00:01:23,083 were armed with an incendiary component? 37 00:01:23,184 --> 00:01:25,186 Ed and I had no way out. 38 00:01:25,286 --> 00:01:27,421 Michelle, I'm so sorry. 39 00:01:27,521 --> 00:01:29,657 "Sorry" won't bring Ed back. 40 00:01:30,758 --> 00:01:32,726 You're gonna watch them burn 41 00:01:32,826 --> 00:01:34,828 and then I am going to kill you. 42 00:01:34,928 --> 00:01:36,564 No! 43 00:01:38,366 --> 00:01:41,535 (shouting) 44 00:01:42,536 --> 00:01:44,205 Michelle, don't do this. 45 00:01:44,305 --> 00:01:45,806 It's a horrible feeling, isn't it? 46 00:01:45,906 --> 00:01:48,008 Right now, the sense of helplessness 47 00:01:48,108 --> 00:01:49,477 seems unbearable. 48 00:01:49,577 --> 00:01:50,711 (shouting) 49 00:01:50,811 --> 00:01:52,480 That is nothing compared to the guilt. 50 00:01:52,580 --> 00:01:54,548 Fortunately for you, you won't be around 51 00:01:54,648 --> 00:01:55,983 to experience it. 52 00:01:57,351 --> 00:01:59,153 (explosion) 53 00:01:59,253 --> 00:02:00,954 (alarm blaring) 54 00:02:02,323 --> 00:02:03,457 Bishop Security? 55 00:02:03,557 --> 00:02:05,125 You did this! 56 00:02:05,226 --> 00:02:06,594 No. 57 00:02:07,995 --> 00:02:09,630 Make sure she watches her people burn. 58 00:02:09,730 --> 00:02:13,133 Michelle. Like I had to watch Ed. 59 00:02:13,934 --> 00:02:16,737 All right, go. Check it out. Michelle. Michelle. 60 00:02:16,837 --> 00:02:18,206 Michelle! 61 00:02:18,306 --> 00:02:20,674 (gunfire in distance) 62 00:02:24,512 --> 00:02:26,414 (grunting) 63 00:02:35,088 --> 00:02:37,225 What a day. 64 00:02:37,325 --> 00:02:39,126 You think Drake'll be okay? 65 00:02:40,294 --> 00:02:42,430 I sincerely hope so, sweetheart. 66 00:02:43,764 --> 00:02:45,899 (sighs) He's in a very fragile place right now. 67 00:02:45,999 --> 00:02:48,202 He's gonna need a lot of support. 68 00:02:49,136 --> 00:02:50,304 Yeah. 69 00:02:50,404 --> 00:02:52,606 Yeah, that must be a scary feeling. 70 00:02:53,641 --> 00:02:55,075 I'm gonna tell Mom what happened. 71 00:02:55,175 --> 00:02:56,277 I'm not sure she's here. 72 00:02:56,377 --> 00:02:57,511 I didn't see her car out front. 73 00:02:57,611 --> 00:02:59,747 I know. I'll check the garage. 74 00:03:02,015 --> 00:03:03,917 Robyn? 75 00:03:05,753 --> 00:03:07,755 Are you here? 76 00:03:09,257 --> 00:03:10,458 Robyn? 77 00:03:10,558 --> 00:03:12,593 (gunfire, shouting in distance) 78 00:03:36,650 --> 00:03:38,319 (coughing) 79 00:03:38,419 --> 00:03:40,187 Mel! Harry! 80 00:03:41,789 --> 00:03:44,658 Mel, Harry, Dante! Hold on. 81 00:03:53,501 --> 00:03:54,502 (all coughing, shouting) 82 00:03:54,602 --> 00:03:56,537 I got you, I got you. 83 00:03:56,637 --> 00:03:59,006 (indistinct chatter) 84 00:03:59,106 --> 00:04:00,708 ROBYN: Come on, get out of here! 85 00:04:03,644 --> 00:04:05,679 (all shouting) 86 00:04:06,780 --> 00:04:07,748 Hey, Auntie? 87 00:04:07,848 --> 00:04:09,116 She's not out there. 88 00:04:09,216 --> 00:04:11,184 And the hood is still up on the Chevelle, 89 00:04:11,285 --> 00:04:13,754 all her tools are still out. That's not like her. 90 00:04:14,655 --> 00:04:16,189 She said she was gonna go get some parts, 91 00:04:16,290 --> 00:04:18,926 but I don't-I don't think she's been back home. 92 00:04:28,802 --> 00:04:30,638 Straight to voice mail. 93 00:04:30,738 --> 00:04:32,640 That's the third time today. 94 00:04:32,740 --> 00:04:34,274 I'll call Mel and Harry. 95 00:04:40,280 --> 00:04:41,181 Voice mail. 96 00:04:41,281 --> 00:04:42,883 Okay. 97 00:04:43,651 --> 00:04:45,719 I'm sure there's a perfectly good 98 00:04:45,819 --> 00:04:47,588 explanation for this. 99 00:04:47,688 --> 00:04:49,757 I don't know, Auntie. 100 00:04:50,924 --> 00:04:53,861 I have a bad feeling that something's wrong. 101 00:05:00,401 --> 00:05:01,802 Everybody okay? 102 00:05:01,902 --> 00:05:05,172 If by "okay" you mean "alive," then barely. 103 00:05:06,640 --> 00:05:07,975 DANTE: We got company. 104 00:05:08,709 --> 00:05:11,178 Briggs. 105 00:05:11,278 --> 00:05:12,413 Glad you came. 106 00:05:12,513 --> 00:05:13,781 Took us a while to ping your phone. 107 00:05:13,881 --> 00:05:15,148 Just happy we got here in time. 108 00:05:15,248 --> 00:05:17,317 Combatants have fled, building's secure. 109 00:05:17,418 --> 00:05:18,719 Who were those guys? 110 00:05:18,819 --> 00:05:20,120 Venezuelan freedom fighters. 111 00:05:20,220 --> 00:05:23,090 Former allies, until the CIA left them out to dry. 112 00:05:23,190 --> 00:05:24,224 This is Briggs. 113 00:05:24,324 --> 00:05:25,526 He and I ran 114 00:05:25,626 --> 00:05:27,127 a psy-ops operation in Europe. 115 00:05:27,227 --> 00:05:28,161 Best in the biz. 116 00:05:28,261 --> 00:05:29,597 Learned it all from you. 117 00:05:29,697 --> 00:05:31,131 And Bishop. 118 00:05:31,231 --> 00:05:32,733 Yeah. 119 00:05:33,734 --> 00:05:35,469 Did you get it? 120 00:05:35,569 --> 00:05:36,970 Enrique, did you get it? 121 00:05:37,070 --> 00:05:39,106 Damn it, Michelle! We lost men back there. 122 00:05:39,206 --> 00:05:40,774 Men we need. 123 00:05:40,874 --> 00:05:42,843 This is not my fault. 124 00:05:42,943 --> 00:05:44,812 If you weren't so distracted with revenge 125 00:05:44,912 --> 00:05:47,314 maybe we wouldn't have gotten surprised back there. 126 00:05:47,415 --> 00:05:49,249 It doesn't matter. 127 00:05:49,349 --> 00:05:51,351 Nothing changes. 128 00:05:53,621 --> 00:05:55,088 We found a Caucasian male. 129 00:05:55,188 --> 00:05:56,757 Seems to be civilian, 130 00:05:56,857 --> 00:05:57,958 seems to be tortured. 131 00:05:58,058 --> 00:05:59,993 Fisk. 132 00:06:01,595 --> 00:06:04,031 He was given a serum that stops the heart. I was given the same thing. 133 00:06:04,131 --> 00:06:05,733 Defibrillator brought me out of it. 134 00:06:05,833 --> 00:06:07,401 HARRY: He needs some of that juice. 135 00:06:07,501 --> 00:06:09,169 ROBYN: We got to get him to a defibrillator now. 136 00:06:09,269 --> 00:06:10,804 BRIGGS: Everyone, move out! 137 00:06:10,904 --> 00:06:12,072 TEAM MEMBER: You heard him, let's go! 138 00:06:12,172 --> 00:06:13,474 TEAM MEMBER 2: On the move! 139 00:06:13,574 --> 00:06:14,542 Hope your friend is okay. 140 00:06:14,642 --> 00:06:15,909 MEL: Do you think Fisk 141 00:06:16,009 --> 00:06:17,911 gave Vargas what he was looking for? 142 00:06:18,011 --> 00:06:19,780 Well, unfortunately, there's no way to know. 143 00:06:19,880 --> 00:06:21,615 Which means we have to assume the worst 144 00:06:21,715 --> 00:06:22,916 and get Michelle and Vargas 145 00:06:23,016 --> 00:06:25,886 before whatever their plan is goes too far. 146 00:06:30,023 --> 00:06:31,459 MAN: Hands up! Hands up now! 147 00:06:31,559 --> 00:06:33,427 MAN 2: Don't move! Whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa. 148 00:06:33,527 --> 00:06:34,895 Hands, hands! 149 00:06:34,995 --> 00:06:37,297 I really got to stop hanging out with you guys. 150 00:06:40,167 --> 00:06:42,202 ♪ ♪ 151 00:06:51,311 --> 00:06:52,680 What do you know about file 314? 152 00:06:52,780 --> 00:06:54,548 If you had no involvement, why did they target you? 153 00:06:54,648 --> 00:06:56,450 My sparkling personality. 154 00:06:56,550 --> 00:06:58,719 WOMAN: Did they mention classified documents? 155 00:06:58,819 --> 00:07:00,420 You can keep asking me the same questions 156 00:07:00,521 --> 00:07:02,389 and my answers won't change. 157 00:07:02,490 --> 00:07:04,124 MAN: Did they attempt to recruit you? 158 00:07:04,224 --> 00:07:08,662 If by "recruit" you mean "tried to burn us alive," yeah. 159 00:07:08,762 --> 00:07:11,499 MAN 2: What do you know about Venezuela? 160 00:07:13,000 --> 00:07:14,702 So you're saying we have nothing to worry about? 161 00:07:14,802 --> 00:07:17,437 Rest assured, it's being handled. 162 00:07:17,538 --> 00:07:19,272 I appreciate the, uh, update, 163 00:07:19,372 --> 00:07:20,741 Director Greene. Keep me posted 164 00:07:20,841 --> 00:07:22,375 on future developments. Will do, 165 00:07:22,476 --> 00:07:24,444 Mr. Secretary. 166 00:07:25,946 --> 00:07:28,516 Let my team go. 167 00:07:28,616 --> 00:07:30,450 We will. Eventually. 168 00:07:30,551 --> 00:07:32,252 Dismissed. 169 00:07:32,352 --> 00:07:34,387 They don't know anything. 170 00:07:34,488 --> 00:07:36,289 But I'm guessing you do. 171 00:07:36,389 --> 00:07:38,125 (scoffs) Enrique Vargas 172 00:07:38,225 --> 00:07:40,393 was trying to extract file 314 from Fisk. 173 00:07:40,494 --> 00:07:41,895 What's in it? 174 00:07:43,096 --> 00:07:44,832 I already know it has something to do with Venezuela. 175 00:07:44,932 --> 00:07:46,967 And I know that Michelle Chambers is alive. 176 00:07:47,067 --> 00:07:50,203 Any CIA involvement in Venezuela never happened. 177 00:07:50,303 --> 00:07:51,639 Come on, Greene. 178 00:07:51,739 --> 00:07:54,708 I was there. And Agent Michelle Chambers is dead. 179 00:07:54,808 --> 00:07:56,977 We have the KIA certificate to prove it. 180 00:07:57,077 --> 00:07:59,647 I'm telling you she's alive and she wants blood 181 00:07:59,747 --> 00:08:01,381 because she was left there to die. 182 00:08:01,481 --> 00:08:04,518 Again, Michelle Chambers is dead. 183 00:08:04,618 --> 00:08:06,319 As for Vargas and his men, 184 00:08:06,419 --> 00:08:07,487 they're enemies of the state 185 00:08:07,588 --> 00:08:08,488 and will be dealt with accordingly. 186 00:08:08,589 --> 00:08:10,624 You mean disappeared. 187 00:08:11,592 --> 00:08:13,493 Michelle is one of us. 188 00:08:13,594 --> 00:08:15,563 You can't treat her like this. 189 00:08:15,663 --> 00:08:17,965 You want to get real? 190 00:08:18,065 --> 00:08:19,332 Let's get real. 191 00:08:19,432 --> 00:08:22,302 These freedom fighters you have so much empathy for-- 192 00:08:22,402 --> 00:08:24,037 they were interrogating Fisk 193 00:08:24,137 --> 00:08:26,439 for a list of operatives. Everyone who was in Venezuela. 194 00:08:26,540 --> 00:08:27,675 Our intel says Vargas is planning 195 00:08:27,775 --> 00:08:28,676 to kill not just operatives 196 00:08:28,776 --> 00:08:31,278 but their families as well. 197 00:08:31,378 --> 00:08:32,379 Those really the kind of butchers 198 00:08:32,479 --> 00:08:33,547 you want us to go easy on? 199 00:08:33,647 --> 00:08:34,882 I was one of those operatives 200 00:08:34,982 --> 00:08:36,283 and you're just telling me this now, 201 00:08:36,383 --> 00:08:38,151 after holding me overnight? 202 00:08:38,251 --> 00:08:41,421 I swear, Greene, if anything happens to my family... 203 00:08:44,024 --> 00:08:45,325 (line ringing) 204 00:08:45,425 --> 00:08:47,695 Briggs, I need another favor. 205 00:08:51,131 --> 00:08:52,700 I understand that you have a job to do, 206 00:08:52,800 --> 00:08:54,501 young man, but somebody needs to tell me 207 00:08:54,602 --> 00:08:57,370 what is going on. Now. 208 00:08:57,470 --> 00:08:59,940 Ma'am, uh, again, 209 00:09:00,040 --> 00:09:01,875 I apologize for the inconvenience, 210 00:09:01,975 --> 00:09:05,312 but your niece assured me she'll be here soon. 211 00:09:05,412 --> 00:09:06,346 (car door closes) 212 00:09:06,446 --> 00:09:07,347 Here she is. 213 00:09:07,447 --> 00:09:09,016 (door opens, shuts) 214 00:09:09,116 --> 00:09:10,083 Aunt Vi, Delilah. 215 00:09:10,183 --> 00:09:11,652 Robyn. 216 00:09:12,620 --> 00:09:14,622 Sorry about the madness, 217 00:09:14,722 --> 00:09:15,756 I just didn't want to take any chances. 218 00:09:15,856 --> 00:09:17,324 What's going on? There are... 219 00:09:17,424 --> 00:09:18,859 there are armed men in our house. 220 00:09:18,959 --> 00:09:20,327 Yeah, Mom, is everything okay? 221 00:09:20,427 --> 00:09:21,795 I'm not gonna lie to you. 222 00:09:21,895 --> 00:09:23,897 There's some very angry people 223 00:09:23,997 --> 00:09:26,199 who may try to get to you to hurt me. 224 00:09:26,299 --> 00:09:27,635 People? What people? 225 00:09:27,735 --> 00:09:30,137 I can't explain to you, but Briggs is here. 226 00:09:30,237 --> 00:09:31,538 He's gonna take care of you. 227 00:09:31,639 --> 00:09:34,074 I need you to do what he says, when he says it, 228 00:09:34,174 --> 00:09:35,442 and we'll be okay. 229 00:09:35,542 --> 00:09:36,644 Love you guys. 230 00:09:36,744 --> 00:09:38,979 Go. We'll be okay. 231 00:09:39,880 --> 00:09:41,682 You sure? Yes, yes. 232 00:09:41,782 --> 00:09:43,851 Do not worry about us, all right? Focus. 233 00:09:43,951 --> 00:09:45,485 Yes. 234 00:09:45,585 --> 00:09:47,888 Yes, just be careful. Please. 235 00:09:52,459 --> 00:09:53,661 (door opens) 236 00:09:53,761 --> 00:09:55,528 (door closes) 237 00:10:00,167 --> 00:10:01,368 Got to be kidding me. 238 00:10:01,468 --> 00:10:02,535 You guys own this place? 239 00:10:02,636 --> 00:10:04,037 (chuckles) Yep. 240 00:10:04,137 --> 00:10:05,639 I've actually come here for drinks before. 241 00:10:05,739 --> 00:10:08,041 Oh, we know. 242 00:10:08,141 --> 00:10:10,744 Lagavulin 16. Neat. 243 00:10:10,844 --> 00:10:12,780 (grunts softly) It's what we do. 244 00:10:12,880 --> 00:10:14,982 But for free, you're gonna have to settle for this. 245 00:10:15,082 --> 00:10:16,216 (door opens) 246 00:10:17,550 --> 00:10:18,451 You guys okay? 247 00:10:18,551 --> 00:10:20,253 HARRY: Yeah, Rob. 248 00:10:20,353 --> 00:10:21,989 Drink? We're celebrating... 249 00:10:22,089 --> 00:10:24,157 I don't know, not being burned alive? 250 00:10:24,257 --> 00:10:26,593 Not being detained at a CIA black site? 251 00:10:26,694 --> 00:10:27,928 Not being shot by a firing squad. 252 00:10:29,129 --> 00:10:30,430 Well, drink up. 253 00:10:30,530 --> 00:10:33,466 Because we have to find Michelle and Vargas ASAP. 254 00:10:33,566 --> 00:10:35,235 If the agency finds them first, they'll either be killed 255 00:10:35,335 --> 00:10:37,738 or thrown into some hole 256 00:10:37,838 --> 00:10:39,873 for the rest of their lives. 257 00:10:39,973 --> 00:10:41,909 Well, hold on a second, we're trying to save them? 258 00:10:42,009 --> 00:10:44,544 We're-we're not even gonna, like, 259 00:10:44,644 --> 00:10:46,446 hold a grudge or something? I... 260 00:10:46,546 --> 00:10:47,981 Maybe I failed to mention this, 261 00:10:48,081 --> 00:10:50,450 but Michelle did just try and burn us alive. 262 00:10:50,550 --> 00:10:52,419 That's not who she is. 263 00:10:52,519 --> 00:10:54,788 Michelle was like a sister to me. 264 00:10:54,888 --> 00:10:56,690 I was trapped once. 265 00:10:56,790 --> 00:11:00,093 In the den of a Yakuza boss. 266 00:11:00,193 --> 00:11:02,763 I was outnumbered, I was exposed. 267 00:11:02,863 --> 00:11:05,132 I was dead for sure. 268 00:11:05,232 --> 00:11:07,500 Until Michele came back and got me. 269 00:11:07,600 --> 00:11:10,904 When we ran out of ammo, we fought our way out 270 00:11:11,004 --> 00:11:14,041 with only a pair of wakizashi blades 271 00:11:14,141 --> 00:11:16,043 that we stole. 272 00:11:16,143 --> 00:11:18,045 I owe her my life. 273 00:11:18,145 --> 00:11:20,480 I left her behind once. I won't do it again. 274 00:11:20,580 --> 00:11:22,515 And if we get to them first, then what? 275 00:11:22,615 --> 00:11:23,851 We'll put some of them on ice 276 00:11:23,951 --> 00:11:25,385 until we figure out what we should do. 277 00:11:25,485 --> 00:11:27,454 I mean, look, even if they get a fair trial, 278 00:11:27,554 --> 00:11:28,655 they're still gonna get jail time. 279 00:11:28,756 --> 00:11:30,824 Well, at least they'd be alive. 280 00:11:35,729 --> 00:11:37,597 All right. Let's go down and get to it. 281 00:11:40,600 --> 00:11:41,935 Go down where? 282 00:11:46,907 --> 00:11:48,942 He's part of this team now. 283 00:11:52,145 --> 00:11:54,347 So this is how you get it all done. 284 00:11:55,615 --> 00:11:56,884 Who pays for all this? 285 00:11:56,984 --> 00:11:58,852 HARRY: Less you know, the better. 286 00:12:00,420 --> 00:12:01,554 Anything on the street cams? 287 00:12:01,654 --> 00:12:03,356 Maybe we can catch them fleeing. 288 00:12:03,456 --> 00:12:04,524 If you get me the plates, 289 00:12:04,624 --> 00:12:06,059 I can still get NYPD to issue a BOLO. 290 00:12:07,527 --> 00:12:09,329 There's no coverage near that facility at all. 291 00:12:09,429 --> 00:12:12,132 Harry, if we can get that list of operatives from file 314... 292 00:12:12,232 --> 00:12:14,567 Rob, you-you know I love you, right? 293 00:12:14,667 --> 00:12:17,604 But, I mean, we literally just got back from an interrogation. 294 00:12:17,704 --> 00:12:19,439 I-I won't go anywhere near 295 00:12:19,539 --> 00:12:21,408 a CIA server. You were on that op. 296 00:12:21,508 --> 00:12:23,110 Any chance you remember the other players? 297 00:12:23,210 --> 00:12:25,345 No. We worked in, uh, separate teams. 298 00:12:25,445 --> 00:12:26,914 Security measures. 299 00:12:27,014 --> 00:12:28,281 Who else would have file 314? 300 00:12:28,381 --> 00:12:30,083 Well, Fisk, but he's in no shape to help us. 301 00:12:30,183 --> 00:12:31,852 Wait a minute. (chuckles) 302 00:12:31,952 --> 00:12:34,087 That'll teach you to sit in my chair. 303 00:12:34,187 --> 00:12:35,022 What's he doing? 304 00:12:35,122 --> 00:12:36,223 I don't know, but, uh, 305 00:12:36,323 --> 00:12:37,925 just sit back and enjoy the show. 306 00:12:38,025 --> 00:12:40,127 Aw, did an itsy-bitsy spider 307 00:12:40,227 --> 00:12:41,294 catch a "widdle" fly? 308 00:12:41,394 --> 00:12:43,330 Is he... Yeah, he's always like this. 309 00:12:43,430 --> 00:12:46,666 Okay. So, my system records 310 00:12:46,766 --> 00:12:48,668 every single command, 311 00:12:48,768 --> 00:12:50,838 including the last keystroke. 312 00:12:50,938 --> 00:12:52,940 Which means... Which means that yesterday, 313 00:12:53,040 --> 00:12:55,775 when Fisk used your server to access his 314 00:12:55,876 --> 00:12:56,776 to pick up our photos... 315 00:12:56,877 --> 00:12:58,245 He gave you the key. 316 00:12:58,345 --> 00:13:01,181 I mean, technically, I stole it, but, uh, yeah. 317 00:13:01,281 --> 00:13:02,983 Oh. It's encrypted. 318 00:13:03,083 --> 00:13:05,285 All right, it'll be a minute. 319 00:13:05,385 --> 00:13:06,519 What about the place in Queens where I was stabbed 320 00:13:06,619 --> 00:13:08,055 with that syringe? 321 00:13:08,155 --> 00:13:09,890 The freedom fighters were camped out there, right? 322 00:13:09,990 --> 00:13:14,127 Yeah, so if the owner of the place is a sympathizer, 323 00:13:14,227 --> 00:13:16,396 then they might know where Michelle and Vargas are. 324 00:13:16,496 --> 00:13:17,430 DANTE: If you have a laptop, 325 00:13:17,530 --> 00:13:18,932 I can access NYPD records. 326 00:13:19,032 --> 00:13:21,234 Dude's here five minutes, already he's after my job. 327 00:13:22,936 --> 00:13:25,005 All right... 328 00:13:26,639 --> 00:13:27,607 Got it. 329 00:13:27,707 --> 00:13:29,609 Belongs to Jose Cordoba. 330 00:13:29,709 --> 00:13:31,011 Owns a car wash in Greenpoint. 331 00:13:31,111 --> 00:13:32,545 You two pay him a visit. 332 00:13:32,645 --> 00:13:34,214 Yeah. I'll drive. 333 00:13:35,782 --> 00:13:37,985 Okay, Rob. I got something. 334 00:13:38,785 --> 00:13:40,253 Boom. All right, this is every operative 335 00:13:40,353 --> 00:13:42,923 who worked under, uh, Bishop and Fisk in Venezuela. 336 00:13:43,023 --> 00:13:45,092 I'll send the list to Bishop Security. 337 00:13:45,192 --> 00:13:47,194 If they can get to the operatives and their families 338 00:13:47,294 --> 00:13:48,628 before the freedom fighters get their revenge... 339 00:13:48,728 --> 00:13:49,863 Then we can keep Michelle and Vargas 340 00:13:49,963 --> 00:13:51,398 from destroying their lives. 341 00:13:51,498 --> 00:13:53,733 But remember, if we have this list, the CIA does, too. 342 00:13:53,833 --> 00:13:55,835 And they'll also have teams posted. 343 00:13:55,936 --> 00:13:57,304 So as soon as the Venezuelans 344 00:13:57,404 --> 00:13:59,106 start committing acts of terrorism... 345 00:13:59,206 --> 00:14:01,741 There'll be no saving them. 346 00:14:03,410 --> 00:14:04,511 What's up? 347 00:14:04,611 --> 00:14:06,779 ROBYN: Not sure. 348 00:14:07,580 --> 00:14:09,382 Something I need to look into. 349 00:14:10,350 --> 00:14:12,519 So, you had a lot to say about Robyn 350 00:14:12,619 --> 00:14:15,155 when you were on the truth serum. 351 00:14:16,957 --> 00:14:18,858 No comment? 352 00:14:19,692 --> 00:14:22,129 Hey, you okay? 353 00:14:22,229 --> 00:14:25,298 Uh... not sure. 354 00:14:25,398 --> 00:14:29,002 Just thinking how much jeopardy my career might be in. 355 00:14:29,102 --> 00:14:30,938 Everything I've worked for. 356 00:14:31,038 --> 00:14:32,940 Proving I'm not my father. 357 00:14:33,040 --> 00:14:35,208 None of it matters. Truth is, it might be over 358 00:14:35,308 --> 00:14:37,410 if I can't prove I didn't throw Lo-Lo off that roof. 359 00:14:37,510 --> 00:14:39,446 I assume there were no cameras up there? 360 00:14:39,546 --> 00:14:41,348 Not one. 361 00:14:41,448 --> 00:14:43,750 Well, look, did you do the right thing? 362 00:14:43,850 --> 00:14:45,152 Depends who you ask. 363 00:14:45,252 --> 00:14:47,420 All I know is the system wasn't moving fast enough 364 00:14:47,520 --> 00:14:49,489 to bring in a menace who tried to kill a friend. 365 00:14:49,589 --> 00:14:50,890 So I did what I had to do. 366 00:14:50,991 --> 00:14:53,293 Did I do the right thing? 367 00:14:55,295 --> 00:14:56,563 Absolutely. 368 00:14:56,663 --> 00:14:58,765 Well, then that's it. 369 00:14:58,865 --> 00:15:00,733 All you can do is stay positive. 370 00:15:00,833 --> 00:15:03,003 You're a great detective, Dante. 371 00:15:03,103 --> 00:15:05,405 But it's not who you are. It's what you do. 372 00:15:05,505 --> 00:15:07,407 As long as you can look at yourself in the mirror 373 00:15:07,507 --> 00:15:10,177 at the end of the day, that's all that counts. 374 00:15:11,911 --> 00:15:13,480 Appreciate that. 375 00:15:14,447 --> 00:15:15,782 Yeah. 376 00:15:16,984 --> 00:15:19,319 David's Auto Repair, right? 377 00:15:19,419 --> 00:15:20,753 Yeah, that's the one. 378 00:15:20,853 --> 00:15:22,122 We're here. 379 00:15:28,795 --> 00:15:30,230 DANTE: Jose Cordoba. That's him. 380 00:15:30,330 --> 00:15:32,365 That's him? Jose Cordoba. 381 00:15:32,465 --> 00:15:33,533 Who's asking? 382 00:15:33,633 --> 00:15:34,801 Couple of private investigators. 383 00:15:34,901 --> 00:15:35,935 We just have a few questions for you. 384 00:15:36,036 --> 00:15:37,004 Be right with... 385 00:15:37,104 --> 00:15:38,505 Why do they always run? 386 00:15:38,605 --> 00:15:40,840 Are we really doing this? 387 00:15:42,509 --> 00:15:43,543 (grunting) 388 00:15:44,777 --> 00:15:45,812 (coughs) 389 00:15:45,912 --> 00:15:46,946 Takedown by shopping cart. 390 00:15:47,047 --> 00:15:49,449 That's a new one. 391 00:15:49,549 --> 00:15:51,151 Got to keep it fresh, right? 392 00:15:58,258 --> 00:15:59,592 Mr. Lee? 393 00:15:59,692 --> 00:16:01,494 Robyn? (chuckles) 394 00:16:01,594 --> 00:16:05,398 It's been so long, sweetie. 395 00:16:05,498 --> 00:16:07,367 Promise to do better. 396 00:16:08,435 --> 00:16:09,969 You know, every time I see you, 397 00:16:10,070 --> 00:16:12,172 I'm reminded just how lucky 398 00:16:12,272 --> 00:16:13,840 Ed was to have you in his life. 399 00:16:13,940 --> 00:16:16,109 I was the lucky one. 400 00:16:19,679 --> 00:16:21,281 You can come out, Michelle. 401 00:16:22,482 --> 00:16:23,983 (door opens) 402 00:16:26,919 --> 00:16:28,921 How'd you know? 403 00:16:30,190 --> 00:16:32,225 The watch Ed had on. 404 00:16:35,962 --> 00:16:37,297 The pact we made. 405 00:16:37,397 --> 00:16:39,132 That if one of us didn't make it out, the others 406 00:16:39,232 --> 00:16:41,201 would take something to the family to remember them by. 407 00:16:41,301 --> 00:16:44,104 I delivered your ring to your mother. 408 00:16:44,204 --> 00:16:46,673 I really thought you were dead, Michelle. 409 00:16:46,773 --> 00:16:48,675 So what now? 410 00:16:48,775 --> 00:16:51,378 I was hoping we could talk. 411 00:16:59,419 --> 00:17:03,090 Look, I can help you sort this whole thing out. 412 00:17:03,190 --> 00:17:05,158 What makes you think I want to come in? 413 00:17:05,258 --> 00:17:07,827 Because we planned to change the world together. 414 00:17:07,927 --> 00:17:09,862 And I would have followed you anywhere. 415 00:17:09,962 --> 00:17:12,199 It's not too late, you know. 416 00:17:12,299 --> 00:17:13,600 Join us. 417 00:17:13,700 --> 00:17:16,769 We can still change the world. Only this time, 418 00:17:16,869 --> 00:17:19,005 into what we think is right. 419 00:17:19,106 --> 00:17:21,941 Into something good. No. 420 00:17:22,041 --> 00:17:24,311 What you're doing is getting revenge. 421 00:17:24,411 --> 00:17:25,645 You know better than anyone 422 00:17:25,745 --> 00:17:27,214 change doesn't come without sacrifice. 423 00:17:27,314 --> 00:17:29,182 End this before it's too late. 424 00:17:29,282 --> 00:17:31,218 Call off the attacks on the families. 425 00:17:32,819 --> 00:17:34,154 (gun clicks) 426 00:17:35,522 --> 00:17:36,589 Sniper! (gunshot) 427 00:17:37,190 --> 00:17:39,326 Shooter at 12 o'clock. Top window. 428 00:17:40,093 --> 00:17:42,095 Sniper at three o'clock behind the gray sedan. 429 00:17:43,230 --> 00:17:45,031 Stay on my six. 430 00:17:49,969 --> 00:17:52,405 Michelle. Damn. 431 00:18:06,353 --> 00:18:07,820 Let me call you back. 432 00:18:08,555 --> 00:18:11,458 You sent snipers to kill Agent Michelle Chambers. 433 00:18:13,760 --> 00:18:15,795 They left these behind. 434 00:18:15,895 --> 00:18:17,997 You all have gotten sloppy since I left. 435 00:18:18,097 --> 00:18:19,432 Ex-Agent Chambers 436 00:18:19,532 --> 00:18:22,335 is a member of a foreign terrorist organization. 437 00:18:22,435 --> 00:18:24,504 Which means what you did today 438 00:18:24,604 --> 00:18:27,006 is tantamount to aiding and abetting the enemy. 439 00:18:27,106 --> 00:18:29,442 I wouldn't talk about war crimes if I were you. 440 00:18:29,542 --> 00:18:32,011 Don't test me, McCall. 441 00:18:32,111 --> 00:18:34,013 I could lock you away for treason. 442 00:18:36,883 --> 00:18:38,951 Look. 443 00:18:39,051 --> 00:18:41,388 Diana. 444 00:18:41,488 --> 00:18:43,423 Michelle is one of us. 445 00:18:44,824 --> 00:18:48,060 I trained with her, I served with her. 446 00:18:48,161 --> 00:18:49,396 I know her. 447 00:18:49,496 --> 00:18:51,631 She is a good person. 448 00:18:51,731 --> 00:18:54,701 I'm afraid that Michelle Chambers is gone. 449 00:18:54,801 --> 00:18:57,970 Let me bring her in. My way. 450 00:18:58,070 --> 00:19:00,473 I guarantee you she won't hurt anyone else. 451 00:19:02,942 --> 00:19:05,178 I'm afraid I can't do that. 452 00:19:05,278 --> 00:19:08,080 She's too dangerous, there's too much at stake. 453 00:19:09,316 --> 00:19:11,083 Have it your way. 454 00:19:11,884 --> 00:19:13,953 Stay out of my way on this, McCall. 455 00:19:14,053 --> 00:19:15,021 I mean it. 456 00:19:15,121 --> 00:19:16,623 Or the next one of these 457 00:19:16,723 --> 00:19:18,791 could have your name on it. 458 00:19:22,128 --> 00:19:23,296 All right, Jose. 459 00:19:23,396 --> 00:19:25,398 Where are the rest of the freedom fighters? 460 00:19:25,498 --> 00:19:26,933 You're not making this easy on yourself. 461 00:19:27,033 --> 00:19:28,768 I promise you'd rather talk to us 462 00:19:28,868 --> 00:19:31,003 than the CIA. Let 'em do what they want. 463 00:19:31,103 --> 00:19:33,172 At least I'll die with a clear conscience. 464 00:19:33,273 --> 00:19:34,874 Just cause demands sacrifice. 465 00:19:34,974 --> 00:19:36,443 You think killing innocent families 466 00:19:36,543 --> 00:19:38,177 is a just cause? Killing families? 467 00:19:38,278 --> 00:19:39,512 What are you talking about? 468 00:19:39,612 --> 00:19:42,114 Got left off that email chain, huh? 469 00:19:42,215 --> 00:19:43,450 Can't trick me. 470 00:19:44,484 --> 00:19:46,919 You're the ones who kill innocents, not us. 471 00:19:49,556 --> 00:19:51,123 So, you think he was telling the truth 472 00:19:51,224 --> 00:19:52,925 about not going after the families? 473 00:19:53,025 --> 00:19:54,827 Correct me if I'm wrong, but our only source 474 00:19:54,927 --> 00:19:57,397 that they're targeting families is Diana Greene, right? 475 00:19:57,497 --> 00:19:58,698 Yeah. 476 00:19:58,798 --> 00:20:00,233 Michelle did have a strange reaction 477 00:20:00,333 --> 00:20:02,235 when I mentioned that, too. 478 00:20:02,335 --> 00:20:04,337 Like this was the first time she was hearing it. 479 00:20:04,437 --> 00:20:05,772 So maybe Greene is lying. 480 00:20:05,872 --> 00:20:07,640 Maybe to justify what she's planning to do to them. 481 00:20:07,740 --> 00:20:09,776 Bishop Security has teams watching the families. 482 00:20:09,876 --> 00:20:11,411 Harry's been checking in with them. 483 00:20:11,511 --> 00:20:14,080 Okay, Briggs' guys confirmed 484 00:20:14,180 --> 00:20:16,883 that there's been no activity around the families' homes. 485 00:20:16,983 --> 00:20:18,818 But Rob, that also includes the CIA. 486 00:20:18,918 --> 00:20:20,086 There's no protective detail. 487 00:20:20,186 --> 00:20:21,854 CIA wouldn't leave those families unguarded 488 00:20:21,954 --> 00:20:23,556 if there was any kind of real threat. 489 00:20:23,656 --> 00:20:25,358 They had us on a goose chase. 490 00:20:25,458 --> 00:20:26,726 So Greene was lying. 491 00:20:26,826 --> 00:20:28,094 (rapid beeping) 492 00:20:28,194 --> 00:20:29,796 There might be another reason why the CIA 493 00:20:29,896 --> 00:20:31,498 hasn't been protecting those families. 494 00:20:31,598 --> 00:20:33,700 Seems that the freedom fighters have already been captured. 495 00:20:33,800 --> 00:20:35,134 What? Uh... 496 00:20:35,234 --> 00:20:38,571 Fisk's system monitors anything CIA-related. 497 00:20:38,671 --> 00:20:39,906 What you're seeing there is real time 498 00:20:40,006 --> 00:20:42,475 footage of body cams on those agents. 499 00:20:42,575 --> 00:20:44,711 Do you see Michelle? Not yet. 500 00:20:44,811 --> 00:20:46,279 Can you tell where they're taking them? 501 00:20:46,379 --> 00:20:48,948 Um, looks like some sort of government detention center. 502 00:20:49,048 --> 00:20:50,750 I'll try and track the feed. 503 00:20:50,850 --> 00:20:52,552 Now that Greene has them, she's gonna make them disappear. 504 00:20:52,652 --> 00:20:54,253 We're not gonna let that happen. 505 00:20:54,354 --> 00:20:56,356 Doesn't seem like Greene is taking suggestions on this one. 506 00:20:56,456 --> 00:20:58,090 Not from me, no. 507 00:20:58,190 --> 00:21:01,227 But there is someone she will listen to. 508 00:21:02,228 --> 00:21:03,463 (door opens) 509 00:21:03,563 --> 00:21:06,032 How is he? He stabilized in the last hour, 510 00:21:06,132 --> 00:21:08,200 but we're keeping him sedated for now. 511 00:21:08,301 --> 00:21:12,004 He needs rest, so please, try not to wake him. 512 00:21:16,576 --> 00:21:17,944 That's funny. 513 00:21:18,044 --> 00:21:21,113 The one time I want you to talk and you can't. 514 00:21:22,315 --> 00:21:24,150 Fisk, you and I have 515 00:21:24,250 --> 00:21:26,586 not seen eye to eye on a lot of things. 516 00:21:26,686 --> 00:21:28,154 But I think we can both agree 517 00:21:28,254 --> 00:21:31,023 the freedom fighters got a raw deal. 518 00:21:32,024 --> 00:21:34,927 And they're about to get another one again. 519 00:21:38,097 --> 00:21:40,066 Michelle is... 520 00:21:41,701 --> 00:21:44,337 She's not the same person. 521 00:21:46,339 --> 00:21:48,307 But if she was turned... 522 00:21:49,942 --> 00:21:51,511 ...she can be turned back. 523 00:21:51,611 --> 00:21:53,112 McCall? 524 00:21:54,146 --> 00:21:55,181 Fisk? 525 00:21:55,281 --> 00:21:57,149 The freedom fighters... 526 00:21:58,718 --> 00:22:00,252 I gave it up. 527 00:22:01,488 --> 00:22:03,390 They know everything. 528 00:22:03,490 --> 00:22:05,057 Doesn't matter. 529 00:22:05,157 --> 00:22:07,293 The CIA has the freedom fighters. 530 00:22:08,127 --> 00:22:09,829 We just need to convince Diana Greene 531 00:22:09,929 --> 00:22:11,330 to treat them fairly. 532 00:22:11,431 --> 00:22:13,533 The know what's in file 314. 533 00:22:13,633 --> 00:22:16,869 Fisk, listen. It's the freedom fighters who are in danger now, 534 00:22:16,969 --> 00:22:19,271 not the list of people from file 314. 535 00:22:19,372 --> 00:22:21,273 (monitors beeping rapidly) 536 00:22:21,374 --> 00:22:23,309 (door opens) 537 00:22:23,410 --> 00:22:24,677 You're gonna have to leave. 538 00:22:24,777 --> 00:22:26,278 I'll be back in 30 seconds. 539 00:22:26,379 --> 00:22:27,279 It's... 540 00:22:27,380 --> 00:22:28,881 it's not a list of pe... 541 00:22:28,981 --> 00:22:30,717 it's not a list of people. 542 00:22:30,817 --> 00:22:33,019 File 314-- 543 00:22:33,119 --> 00:22:35,187 it's not a list, 544 00:22:35,287 --> 00:22:37,223 it's an order... 545 00:22:37,323 --> 00:22:38,625 to leave. 546 00:22:38,725 --> 00:22:40,326 You mean the order? The one authorizing 547 00:22:40,427 --> 00:22:42,629 the CIA's withdrawal from Venezuela? 548 00:22:42,729 --> 00:22:44,931 Of course. That's why Greene said 549 00:22:45,031 --> 00:22:47,133 there was more at stake. Michelle is after the person 550 00:22:47,233 --> 00:22:48,835 who issued the order. Who signed the order? 551 00:22:48,935 --> 00:22:51,404 Who abandoned them? We got to get them to safety. 552 00:22:51,504 --> 00:22:52,805 Ma'am, please. 553 00:22:54,106 --> 00:22:57,343 Ma'am, you need to leave the room. 554 00:22:59,679 --> 00:23:01,914 (phone vibrating) 555 00:23:02,014 --> 00:23:03,282 Harry, I got news. 556 00:23:03,382 --> 00:23:04,584 HARRY: Me first. 557 00:23:04,684 --> 00:23:06,018 I figured out where they're holding 558 00:23:06,118 --> 00:23:07,386 the Venezuelans and hacked into the cameras. 559 00:23:07,487 --> 00:23:09,321 What'd you see? It's what I didn't see. 560 00:23:09,422 --> 00:23:11,090 Vargas and all the other soldiers are being detained 561 00:23:11,190 --> 00:23:13,025 in their own units. But there's 562 00:23:13,125 --> 00:23:15,227 no sign of your pal Michelle, nowhere in the whole building. 563 00:23:15,327 --> 00:23:17,163 She evaded capture. Or they sent another 564 00:23:17,263 --> 00:23:19,432 team after her and this time, you know, they didn't miss. 565 00:23:19,532 --> 00:23:22,401 No way. Once she knew they were after her-- 566 00:23:22,502 --> 00:23:24,804 no chance she'd get caught off guard like that again. 567 00:23:24,904 --> 00:23:26,005 So she's still out there? 568 00:23:26,105 --> 00:23:27,406 Yeah. And Fisk says she knows 569 00:23:27,507 --> 00:23:29,976 what's in file 314: 570 00:23:30,076 --> 00:23:32,612 the official papers authorizing the CIA 571 00:23:32,712 --> 00:23:33,913 to withdraw from Venezuela. 572 00:23:34,013 --> 00:23:35,181 Who signed that order? 573 00:23:35,281 --> 00:23:36,883 That's what we have to figure out. 574 00:23:36,983 --> 00:23:39,251 Because that's who Michelle is gonna take down. 575 00:23:39,351 --> 00:23:41,220 if she hasn't already. 576 00:23:46,192 --> 00:23:47,560 I appreciate you making us lunch, ma'am. 577 00:23:47,660 --> 00:23:48,961 Since we're in here together, 578 00:23:49,061 --> 00:23:51,731 makes no sense for us to starve ourselves. 579 00:23:52,499 --> 00:23:54,266 Is that an M16? 580 00:23:54,366 --> 00:23:57,904 No. This is an MP-5. 581 00:23:58,004 --> 00:24:01,173 Better suited for close combat than the M16. 582 00:24:01,273 --> 00:24:04,477 So, how'd you, uh, end up working for Bishop Security? 583 00:24:04,577 --> 00:24:05,945 ROTC in high school 584 00:24:06,045 --> 00:24:07,747 led to a scholarship at West Point. 585 00:24:07,847 --> 00:24:10,316 Served 15 years, Army Intelligence, 586 00:24:10,416 --> 00:24:11,684 where I met your mom. 587 00:24:11,784 --> 00:24:13,853 When I discharged, Bishop recruited me. 588 00:24:13,953 --> 00:24:16,656 Wow. That sounds exciting. 589 00:24:16,756 --> 00:24:18,758 I bet you get to go to a lot of cool places. 590 00:24:18,858 --> 00:24:19,959 Toured the world. 591 00:24:20,059 --> 00:24:21,561 Learned to speak three languages. 592 00:24:21,661 --> 00:24:24,396 And got a chance to make a difference in people's lives. 593 00:24:24,497 --> 00:24:26,733 I'm off to college soon. 594 00:24:26,833 --> 00:24:30,770 I, uh, never even considered a military academy. 595 00:24:30,870 --> 00:24:32,204 It's not for everyone, 596 00:24:32,304 --> 00:24:34,073 but they really got me squared away. 597 00:24:34,173 --> 00:24:35,575 That was the beginning for me. 598 00:24:35,675 --> 00:24:36,976 That's interesting. 599 00:24:37,076 --> 00:24:39,546 Were you ever scared during deployment? 600 00:24:39,646 --> 00:24:41,047 Delilah, please. (chuckles) 601 00:24:41,147 --> 00:24:42,949 Stop badgering this nice young man 602 00:24:43,049 --> 00:24:45,585 with all these questions about his past. 603 00:24:45,685 --> 00:24:47,019 Given the situation, I'm sure 604 00:24:47,119 --> 00:24:49,388 he has a lot of other things to worry about. 605 00:24:49,488 --> 00:24:51,624 Yeah. 606 00:24:51,724 --> 00:24:54,126 Let me go check in on the guys. 607 00:24:56,462 --> 00:24:59,298 I never knew you were interested in military school. 608 00:24:59,398 --> 00:25:01,200 Neither did I. 609 00:25:01,300 --> 00:25:02,535 Till now. 610 00:25:02,635 --> 00:25:03,903 (phone rings) 611 00:25:04,003 --> 00:25:06,939 Oh. There's your mom. 612 00:25:07,840 --> 00:25:09,441 Robyn? Everything okay? 613 00:25:09,542 --> 00:25:10,509 Aunt Vi, hey. 614 00:25:10,610 --> 00:25:11,711 I just wanted to call and say 615 00:25:11,811 --> 00:25:12,845 the threat has been cleared. 616 00:25:12,945 --> 00:25:14,480 I'm so glad to hear that. 617 00:25:14,581 --> 00:25:16,382 There's still a wild card I'm looking into, 618 00:25:16,482 --> 00:25:19,085 so I'm gonna keep Briggs there just in case. 619 00:25:19,185 --> 00:25:20,720 You guys can relax now. 620 00:25:20,820 --> 00:25:22,955 Okay. Just keep us posted. 621 00:25:23,055 --> 00:25:24,356 I will. Love you. 622 00:25:24,456 --> 00:25:25,424 Love you. 623 00:25:25,524 --> 00:25:26,859 Hey, Mr. Briggs? Dee. 624 00:25:26,959 --> 00:25:28,895 W... Wait. 625 00:25:28,995 --> 00:25:30,630 (sighs) 626 00:25:30,730 --> 00:25:32,198 All these questions to Briggs. 627 00:25:32,298 --> 00:25:34,801 Please don't tell me that you're thinking about 628 00:25:34,901 --> 00:25:36,803 following in your mother's footsteps. 629 00:25:37,970 --> 00:25:40,139 No, I don't know. 630 00:25:40,239 --> 00:25:43,009 I can't say that I haven't thought about it. 631 00:25:43,109 --> 00:25:45,645 But I have a lot of choices to make 632 00:25:45,745 --> 00:25:47,513 before I get to that one. 633 00:25:55,755 --> 00:25:57,189 (line rings) HARRY: Hey, Rob. 634 00:25:57,289 --> 00:25:58,557 Harry, please tell me you have something. 635 00:25:58,658 --> 00:25:59,992 I do. 636 00:26:00,092 --> 00:26:02,261 In the past, you had told me that, uh, a congressman 637 00:26:02,361 --> 00:26:04,063 had ordered the CIA withdrawal. 638 00:26:04,163 --> 00:26:05,431 So I started a search for all of the... 639 00:26:05,531 --> 00:26:06,766 A name, Harry. 640 00:26:06,866 --> 00:26:08,968 Yeah, all right, all right. Donald Leland. 641 00:26:09,068 --> 00:26:10,737 Secretary of State Leland? 642 00:26:10,837 --> 00:26:12,438 HARRY: Yes, but back then he was a congressman 643 00:26:12,538 --> 00:26:14,540 and chair of the House Foreign Relations committee, 644 00:26:14,641 --> 00:26:16,175 where he could keep his eyes 645 00:26:16,275 --> 00:26:18,210 on his multi-million-dollar real estate investments in-- 646 00:26:18,310 --> 00:26:19,912 you guessed it-- Venezuela. 647 00:26:20,012 --> 00:26:22,014 Are you kidding me? MEL: He must have figured 648 00:26:22,114 --> 00:26:23,683 if the freedom fighters toppled Montilla's regime, 649 00:26:23,783 --> 00:26:25,284 it would be bad for business. 650 00:26:25,384 --> 00:26:28,721 Yeah, you know, revolutions, uh, tend to tank property values. 651 00:26:28,821 --> 00:26:31,557 So he invents a political reason for the CIA to withdraw, 652 00:26:31,658 --> 00:26:33,292 leaving our allies and their families 653 00:26:33,392 --> 00:26:35,061 to be slaughtered in cold blood. 654 00:26:35,161 --> 00:26:36,362 Not just them. 655 00:26:36,462 --> 00:26:38,230 They left me, Michelle and Ed to die. 656 00:26:38,330 --> 00:26:39,598 HARRY: But Rob, here's the kicker: 657 00:26:39,699 --> 00:26:41,533 Leland's on a plane to Caracas tomorrow. 658 00:26:41,634 --> 00:26:44,436 By all appearances, he's initiating 659 00:26:44,536 --> 00:26:46,605 diplomatic ties between the U.S. and Montilla. 660 00:26:46,706 --> 00:26:49,776 Which opens the door to U.S. military aid, 661 00:26:49,876 --> 00:26:52,845 which Montilla will use to snuff out whatever is left 662 00:26:52,945 --> 00:26:54,246 of the freedom fighters' rebellion. 663 00:26:54,346 --> 00:26:56,115 I mean, it's no wonder these guys hate us. 664 00:26:56,215 --> 00:26:57,884 MEL: Rob, this wasn't 665 00:26:57,984 --> 00:26:59,218 a revenge mission. 666 00:26:59,318 --> 00:27:01,053 Michelle and Vargas are here, 667 00:27:01,153 --> 00:27:02,922 literally, to save themselves. 668 00:27:03,022 --> 00:27:04,991 Prevent what Leland started three years ago. 669 00:27:05,091 --> 00:27:06,592 Wiping them off the face of the earth. 670 00:27:06,693 --> 00:27:07,960 Where's Leland now? 671 00:27:08,060 --> 00:27:10,029 HARRY: He's in town. He's at some conference. 672 00:27:10,129 --> 00:27:11,563 He gets on a plane to Venezuela tomorrow. 673 00:27:11,664 --> 00:27:12,631 Send me the address. 674 00:27:12,732 --> 00:27:15,267 I'll meet you there. 675 00:27:16,235 --> 00:27:18,604 Hey, Rob, uh, you know, after all the death 676 00:27:18,705 --> 00:27:21,974 and destruction that this guy has caused, 677 00:27:22,074 --> 00:27:23,042 you sure you want to save him? 678 00:27:23,142 --> 00:27:24,811 No, I'm not sure. 679 00:27:24,911 --> 00:27:27,013 Much as I'd like to see him get what he deserves, 680 00:27:27,113 --> 00:27:28,647 it's not right. 681 00:27:28,748 --> 00:27:29,749 And if Michelle kills him, 682 00:27:29,849 --> 00:27:31,450 there's no coming back for her. 683 00:27:31,550 --> 00:27:34,386 You see, that's why I leave the life and death decisions to you. 684 00:27:34,486 --> 00:27:37,289 (engine revving) 685 00:27:44,864 --> 00:27:46,999 GUARD: That's far enough. LELAND: It's okay. 686 00:27:48,400 --> 00:27:50,703 You were at Director Greene's office, right? 687 00:27:50,803 --> 00:27:53,272 Right after she briefed you about the Venezuela situation. 688 00:27:53,372 --> 00:27:55,708 Sorry, I have no idea what you're talking about. 689 00:27:55,808 --> 00:27:57,176 Save it. I was there. 690 00:27:57,276 --> 00:27:58,978 That's why I know you're in danger. 691 00:27:59,078 --> 00:28:04,416 I was told by Director Greene the threat has been neutralized. 692 00:28:04,516 --> 00:28:06,452 There's still one more person out there. 693 00:28:06,552 --> 00:28:07,619 One person? 694 00:28:07,720 --> 00:28:10,122 She's a CIA-trained assassin. 695 00:28:10,222 --> 00:28:11,824 Michelle Chambers. 696 00:28:11,924 --> 00:28:13,259 Now I know you're wrong. 697 00:28:13,359 --> 00:28:15,527 I was fully debriefed after the withdrawal. 698 00:28:15,627 --> 00:28:16,996 Agent Chambers 699 00:28:17,096 --> 00:28:18,630 was confirmed KIA. 700 00:28:18,731 --> 00:28:20,166 Faulty intel. 701 00:28:20,266 --> 00:28:22,001 Sorry, I have an event to get to. 702 00:28:22,101 --> 00:28:24,470 You're making a big mistake. 703 00:28:24,570 --> 00:28:25,738 Hey. 704 00:28:25,838 --> 00:28:28,207 Sorry I'm late. You didn't miss anything. 705 00:28:28,307 --> 00:28:29,742 Sir. Let me guess-- 706 00:28:29,842 --> 00:28:31,143 he wouldn't listen. 707 00:28:31,243 --> 00:28:33,679 He has no idea how much danger he's in. (scoffs) 708 00:28:33,780 --> 00:28:34,981 So what's our next move-- 709 00:28:35,081 --> 00:28:36,515 find Michelle before she finds him? 710 00:28:36,615 --> 00:28:39,485 No, she's an expert in countersurveillance. 711 00:28:39,585 --> 00:28:42,922 But if we stay close to Leland, 712 00:28:43,022 --> 00:28:44,690 she'll come to us. 713 00:28:44,791 --> 00:28:45,958 Yeah, except he won't let us. 714 00:28:46,058 --> 00:28:48,294 Who says we're asking? 715 00:28:51,597 --> 00:28:53,299 (engine starts) 716 00:28:53,399 --> 00:28:55,634 What the hell? (grunts) 717 00:28:55,734 --> 00:28:57,403 (grunting) 718 00:28:58,737 --> 00:29:00,639 Go. 719 00:29:12,251 --> 00:29:15,121 You have no idea what you've gotten yourself into. 720 00:29:17,123 --> 00:29:18,624 You're insane. 721 00:29:18,724 --> 00:29:19,658 Lucky for you. 722 00:29:19,758 --> 00:29:20,692 You really think the feds 723 00:29:20,793 --> 00:29:22,094 can't track me without my phone? 724 00:29:22,194 --> 00:29:24,130 It's not the feds I'm worried about. 725 00:29:24,230 --> 00:29:26,999 Agent Michelle Chambers is not dead. 726 00:29:27,099 --> 00:29:29,535 Repeating it over and over won't make it true. 727 00:29:29,635 --> 00:29:31,003 I read the intelligence briefing. 728 00:29:31,103 --> 00:29:33,105 I know what's in the report. I wrote it. 729 00:29:33,205 --> 00:29:35,474 But trust me, she's alive, she's pissed 730 00:29:35,574 --> 00:29:37,776 and she is coming for you. 731 00:29:37,877 --> 00:29:40,712 Even if you're right, how dangerous can one person be? 732 00:29:40,813 --> 00:29:42,314 Dangerous enough that we'll both be lucky 733 00:29:42,414 --> 00:29:43,850 if we make it out alive. 734 00:29:44,884 --> 00:29:46,418 Why are you doing this, anyway? 735 00:29:46,518 --> 00:29:48,287 Because as much as I despise you, 736 00:29:48,387 --> 00:29:49,889 you don't deserve to die. 737 00:29:49,989 --> 00:29:52,892 But mostly because Michelle doesn't deserve 738 00:29:52,992 --> 00:29:54,994 what'll happen to her if she kills you. 739 00:29:55,094 --> 00:29:56,829 You're really concerned about this monster 740 00:29:56,929 --> 00:29:58,497 who's trying to kill us? 741 00:29:58,597 --> 00:30:02,068 Michelle Chambers is a better person than you'll ever be. 742 00:30:02,168 --> 00:30:05,938 And if she's a monster, it's because you made her that way. 743 00:30:06,038 --> 00:30:07,306 Look, I don't know what you think... 744 00:30:07,406 --> 00:30:08,875 I know you signed the order to withdraw 745 00:30:08,975 --> 00:30:10,442 the CIA from Venezuela. 746 00:30:10,542 --> 00:30:12,044 You know, the American people are supposed to trust 747 00:30:12,144 --> 00:30:13,512 their officials, but all you do 748 00:30:13,612 --> 00:30:15,014 is use your power for personal gain. 749 00:30:15,114 --> 00:30:17,416 Meanwhile, because you valued your investments 750 00:30:17,516 --> 00:30:21,420 more than our lives, my whole unit was wiped out. 751 00:30:21,520 --> 00:30:24,756 I lost a good friend and another one is being hunted. 752 00:30:24,857 --> 00:30:27,226 (phone rings) 753 00:30:27,326 --> 00:30:28,394 Harry. 754 00:30:28,494 --> 00:30:29,761 Hey, Mel, coming up on your six. 755 00:30:29,862 --> 00:30:31,130 Two black sedans, 756 00:30:31,230 --> 00:30:33,199 coming in hot. 757 00:30:35,734 --> 00:30:38,304 I don't know this area. Any suggestions? DANTE: I got you. 758 00:30:38,404 --> 00:30:39,671 There's gonna be a one-lane street on your right 759 00:30:39,771 --> 00:30:42,942 just before the on-ramp. Take it. 760 00:30:54,853 --> 00:30:56,722 You should see the bridge. I see it. 761 00:30:56,822 --> 00:30:58,524 There's an access road coming up. 762 00:30:58,624 --> 00:31:00,092 Get ready to turn. 763 00:31:04,463 --> 00:31:05,531 She's gonna get us killed. 764 00:31:05,631 --> 00:31:08,134 Steady. Steady... 765 00:31:08,234 --> 00:31:10,236 Turn now. 766 00:31:12,038 --> 00:31:13,973 (horns honking) MAN: Hey, what are you doing?! 767 00:31:14,073 --> 00:31:16,943 Whoa! You're crazy! WOMAN: Hey! 768 00:31:18,510 --> 00:31:19,778 Almost there. 769 00:31:19,878 --> 00:31:20,879 Where are you taking me? 770 00:31:20,980 --> 00:31:22,514 Somewhere we can keep you safe. 771 00:31:22,614 --> 00:31:24,050 (bang) (all grunting) 772 00:31:41,233 --> 00:31:43,069 ♪ ♪ 773 00:31:44,236 --> 00:31:45,972 ROBYN (echoing): Leland. Leland? Mel. 774 00:31:46,072 --> 00:31:48,074 Mel. Mel. 775 00:32:01,287 --> 00:32:03,255 Michelle. 776 00:32:04,090 --> 00:32:05,424 Don't do this. 777 00:32:05,524 --> 00:32:08,660 This moral compass of yours is broken. 778 00:32:08,760 --> 00:32:11,998 You know what he did, what he's going to do next, 779 00:32:12,098 --> 00:32:14,300 and you still want to protect him? 780 00:32:14,400 --> 00:32:16,035 I know what he did was wrong 781 00:32:16,135 --> 00:32:18,337 and we need to stop him, 782 00:32:18,437 --> 00:32:20,572 but not like this. 783 00:32:20,672 --> 00:32:22,208 Step aside, Robyn. 784 00:32:23,142 --> 00:32:24,610 I'm not asking. 785 00:32:26,745 --> 00:32:29,715 You gonna have to kill two people today. 786 00:32:30,549 --> 00:32:32,484 That is unfortunate. 787 00:32:32,584 --> 00:32:36,188 Back at Mr. Lee's house, I thought we had a chance. 788 00:32:37,956 --> 00:32:39,725 Thought maybe you saw the light when you saved me 789 00:32:39,825 --> 00:32:41,127 from that bullet. 790 00:32:41,227 --> 00:32:44,696 But you just can't help but toe the company line. 791 00:32:46,498 --> 00:32:48,834 At least now when you die, it'll be with honor. 792 00:32:50,269 --> 00:32:51,770 I owe you that. 793 00:32:51,870 --> 00:32:53,505 You still have those. 794 00:32:59,245 --> 00:33:01,880 I'll give you a moment to say your piece. 795 00:33:04,250 --> 00:33:06,485 Peace. 796 00:33:20,366 --> 00:33:22,468 (both grunting) 797 00:33:43,089 --> 00:33:44,856 (grunting) 798 00:33:46,092 --> 00:33:48,227 (groans) 799 00:33:54,900 --> 00:33:56,768 Come on. 800 00:34:01,973 --> 00:34:03,575 Aah! 801 00:34:18,157 --> 00:34:19,758 (grunts) 802 00:34:25,964 --> 00:34:28,367 Robyn? You all right? 803 00:34:31,036 --> 00:34:32,904 Been better. 804 00:34:50,922 --> 00:34:52,891 Fisk? Mall Cop. 805 00:34:53,759 --> 00:34:54,893 ROBYN: You're okay. 806 00:34:54,993 --> 00:34:56,728 You all right? 807 00:34:56,828 --> 00:35:00,832 Hey. Come on. Let's get you fixed up. 808 00:35:00,932 --> 00:35:02,968 (indistinct chatter) 809 00:35:08,274 --> 00:35:09,841 DELILAH: Hey, Auntie. 810 00:35:09,941 --> 00:35:11,777 You okay? 811 00:35:11,877 --> 00:35:14,079 Yeah. Why'd you ask? 812 00:35:14,880 --> 00:35:17,082 Been staring at the same page for the last ten minutes. 813 00:35:17,183 --> 00:35:18,517 (chuckles softly) 814 00:35:20,085 --> 00:35:23,054 I'm just trying to process the last 24 hours. 815 00:35:23,155 --> 00:35:25,424 Oh. Hmm. 816 00:35:26,225 --> 00:35:28,194 It has been crazy. 817 00:35:28,294 --> 00:35:30,296 It's been insane. 818 00:35:30,396 --> 00:35:31,830 Getting caught up 819 00:35:31,930 --> 00:35:34,866 in a store robbery, then coming home to armed soldiers 820 00:35:34,966 --> 00:35:37,035 stationed in our kitchen? 821 00:35:37,135 --> 00:35:40,005 Delilah, nothing 822 00:35:40,105 --> 00:35:42,574 has been more jarring than hearing you talk about 823 00:35:42,674 --> 00:35:44,910 going away to college. 824 00:35:46,912 --> 00:35:48,180 How so? 825 00:35:48,280 --> 00:35:50,949 You know, what I told that man in the store-- 826 00:35:51,049 --> 00:35:52,751 it's true. 827 00:35:52,851 --> 00:35:56,422 Finding my place here with you and your mom 828 00:35:56,522 --> 00:35:58,490 gave me purpose again. 829 00:35:58,590 --> 00:36:01,427 We'll always be here for you, Auntie. 830 00:36:01,527 --> 00:36:04,230 Yeah, well, that's just it. No, you won't. 831 00:36:04,330 --> 00:36:06,932 You're gonna be going off to college soon. 832 00:36:07,032 --> 00:36:09,768 Things are changing. 833 00:36:09,868 --> 00:36:11,136 Again. 834 00:36:11,237 --> 00:36:13,639 (short chuckle) Yeah. 835 00:36:15,407 --> 00:36:16,908 Yeah, I guess you're right. 836 00:36:17,008 --> 00:36:18,377 Don't get me wrong. 837 00:36:18,477 --> 00:36:20,379 Change is good, it's just... 838 00:36:20,479 --> 00:36:23,081 a little scary sometimes. 839 00:36:23,181 --> 00:36:25,116 You're gonna be off 840 00:36:25,217 --> 00:36:27,753 someplace wonderful, 841 00:36:27,853 --> 00:36:30,722 having adventures of your own, and... 842 00:36:34,025 --> 00:36:36,495 I'll be... 843 00:36:37,663 --> 00:36:39,431 We'll always need you. 844 00:36:39,531 --> 00:36:40,599 (chuckles) 845 00:36:40,699 --> 00:36:42,868 That is so sweet of you to say, 846 00:36:42,968 --> 00:36:45,837 but no, you won't. 847 00:36:45,937 --> 00:36:49,941 And that is exactly the way it's supposed to be. 848 00:36:52,378 --> 00:36:54,413 Well... 849 00:36:54,513 --> 00:36:57,749 no matter where I'm going, 850 00:36:57,849 --> 00:37:00,752 I'll always be a phone call 851 00:37:00,852 --> 00:37:02,254 or a Zoom... 852 00:37:02,354 --> 00:37:03,422 (sniffles) 853 00:37:03,522 --> 00:37:05,624 ...or a plane ride away. 854 00:37:07,393 --> 00:37:09,861 You'll always be my auntie. 855 00:37:12,564 --> 00:37:15,801 And you will always be my baby. 856 00:37:17,235 --> 00:37:18,970 I love you. 857 00:37:19,070 --> 00:37:21,973 I love you. 858 00:37:24,543 --> 00:37:26,778 (phone rings) 859 00:37:33,319 --> 00:37:36,422 Mel? Everything okay? 860 00:37:37,222 --> 00:37:38,457 Yes. 861 00:37:38,557 --> 00:37:40,892 Okay. I Understand. 862 00:37:40,992 --> 00:37:42,994 Where is she? 863 00:37:46,264 --> 00:37:48,233 I'm okay. Really. 864 00:37:48,334 --> 00:37:49,868 Mom. Really. 865 00:37:49,968 --> 00:37:52,938 Do I need to get out of this bed and beat you at a game of horse? 866 00:37:53,038 --> 00:37:54,440 'Cause I will. 867 00:37:54,540 --> 00:37:56,475 VI: That is exactly what the child is afraid of. 868 00:37:56,575 --> 00:38:00,379 I may be stating the obvious, but you need to rest. 869 00:38:00,479 --> 00:38:03,549 Listen, I'm not in a rush to go anywhere. 870 00:38:03,649 --> 00:38:06,151 This is the best vacation I had in a while. 871 00:38:06,251 --> 00:38:10,456 I get to watch TV, get to nap. 872 00:38:10,556 --> 00:38:13,158 (French accent): Okay, canned peaches 873 00:38:13,258 --> 00:38:15,761 and the Jell-O surprise. 874 00:38:15,861 --> 00:38:17,429 There is one drawback. 875 00:38:17,529 --> 00:38:18,664 (Mel and Delilah exclaim) 876 00:38:18,764 --> 00:38:20,466 How are you? Good. Good. How are you? 877 00:38:20,566 --> 00:38:22,267 Get better, I'll make you a welcome-home meal 878 00:38:22,368 --> 00:38:23,935 you will never forget. 879 00:38:24,035 --> 00:38:26,505 Hello, darling. (regular accent): Hi. 880 00:38:26,605 --> 00:38:27,773 Oh, I'm invited. Oh, yeah. 881 00:38:27,873 --> 00:38:29,508 We're definitely going, if you're cooking. 882 00:38:29,608 --> 00:38:31,242 Hi. Mm. 883 00:38:31,343 --> 00:38:32,711 (laughs) 884 00:38:33,545 --> 00:38:34,846 Come on, Auntie, let's let, uh, 885 00:38:34,946 --> 00:38:36,682 Mel and Harry have their moment. 886 00:38:36,782 --> 00:38:39,117 So then Mom can actually get some rest? 887 00:38:39,217 --> 00:38:41,152 When'd she get so bossy? 888 00:38:41,252 --> 00:38:43,188 Where do you think she got that from? 889 00:38:43,288 --> 00:38:45,557 (laughs) 890 00:38:48,226 --> 00:38:50,028 Hey. 891 00:38:50,128 --> 00:38:51,597 (door closes) 892 00:38:51,697 --> 00:38:55,801 Oh. From Marcus. 893 00:38:55,901 --> 00:38:57,135 Wow. 894 00:38:57,235 --> 00:38:59,104 I mean, the way he helped us ditch those cars, 895 00:38:59,204 --> 00:39:01,473 we should be sending him flowers. 896 00:39:01,573 --> 00:39:04,175 Speaking of which, you hear from Fisk? 897 00:39:04,275 --> 00:39:06,144 He was by here earlier. 898 00:39:06,244 --> 00:39:07,212 And? 899 00:39:07,312 --> 00:39:08,947 And Leland's finished. 900 00:39:09,047 --> 00:39:10,982 So the freedom fighters'll have a fighting chance. 901 00:39:11,082 --> 00:39:13,419 Or they would, if they hadn't been captured. 902 00:39:13,519 --> 00:39:14,886 We're sending them back. 903 00:39:14,986 --> 00:39:15,754 What? 904 00:39:15,854 --> 00:39:17,589 Fisk cashed in a chip. 905 00:39:17,689 --> 00:39:19,425 Fisk did that? 906 00:39:19,525 --> 00:39:21,359 That's a big favor. 907 00:39:21,460 --> 00:39:23,395 Well, Fisk has some big chips. 908 00:39:23,495 --> 00:39:25,864 And he knows how to use 'em. 909 00:39:25,964 --> 00:39:28,366 Someone had to say it. (laughter) 910 00:39:28,467 --> 00:39:30,636 All right, well, what about Michelle? 911 00:39:30,736 --> 00:39:32,103 There's no way they're gonna send her back 912 00:39:32,203 --> 00:39:34,272 after she tried to kill a cabinet member. 913 00:39:34,372 --> 00:39:36,742 They're gonna take care of her. 914 00:39:36,842 --> 00:39:39,978 She'll be debriefed, hopefully rehabilitated. 915 00:39:40,078 --> 00:39:42,481 Fisk is taking her in himself. 916 00:39:42,581 --> 00:39:44,483 Hey, so, you know, 917 00:39:44,583 --> 00:39:46,718 maybe sometimes the good guys do win. 918 00:39:47,586 --> 00:39:49,988 I sure hope so. 919 00:39:53,592 --> 00:39:56,428 Detective Dante. 920 00:39:56,528 --> 00:39:58,697 Captain. 921 00:39:58,797 --> 00:40:00,298 District Attorney. 922 00:40:00,398 --> 00:40:02,768 Wasn't expecting to see you here. 923 00:40:02,868 --> 00:40:04,202 I felt I should be here for this. 924 00:40:04,302 --> 00:40:05,671 I see. 925 00:40:05,771 --> 00:40:07,573 Thank you for coming in on such short notice. 926 00:40:07,673 --> 00:40:08,940 With all due respect, I have something to say. 927 00:40:09,040 --> 00:40:10,676 Detective, I... I've always taken 928 00:40:10,776 --> 00:40:13,945 my commitment to this job and this department very seriously. 929 00:40:14,045 --> 00:40:15,747 Keeping the rule of law is a sacred trust 930 00:40:15,847 --> 00:40:19,551 that demands honor, sacrifice and a commitment. 931 00:40:19,651 --> 00:40:20,919 I have met those obligations head-on, 932 00:40:21,019 --> 00:40:22,754 more than fulfilling my side of that bargain. 933 00:40:22,854 --> 00:40:24,490 But a sacred trust 934 00:40:24,590 --> 00:40:25,857 goes both ways. 935 00:40:25,957 --> 00:40:27,759 I'm not sure I can defend a system of law 936 00:40:27,859 --> 00:40:29,495 that won't defend its own. 937 00:40:29,595 --> 00:40:31,697 Are you finished, Detective? 938 00:40:31,797 --> 00:40:33,965 You tell me, Captain. 939 00:40:35,901 --> 00:40:37,202 You've been fully cleared... 940 00:40:38,369 --> 00:40:39,938 ...of all wrongdoings, Detective. 941 00:40:40,772 --> 00:40:42,040 I don't understand. 942 00:40:42,140 --> 00:40:44,309 We recently received a video that corroborates 943 00:40:44,409 --> 00:40:47,045 your account of what happened in the Lofton case. 944 00:40:47,145 --> 00:40:49,014 I thought IA said there were no cameras on that rooftop. 945 00:40:49,114 --> 00:40:50,949 There aren't. There are, however, 946 00:40:51,049 --> 00:40:53,485 cameras on a nearby weather station, 947 00:40:53,585 --> 00:40:55,386 whose footage wound up in my email 948 00:40:55,487 --> 00:40:56,822 from an anonymous source, 949 00:40:56,922 --> 00:40:58,924 accompanied by the following line: 950 00:40:59,024 --> 00:41:01,860 "Sometimes the good guys do win." 951 00:41:01,960 --> 00:41:04,896 You wouldn't know anything about who sent that, 952 00:41:04,996 --> 00:41:06,431 would you, Detective? 953 00:41:06,532 --> 00:41:07,633 No, ma'am. 954 00:41:07,733 --> 00:41:09,968 I could hazard a guess. 955 00:41:10,068 --> 00:41:12,804 But in the end, the most important thing 956 00:41:12,904 --> 00:41:15,373 is you are fully reinstated. 957 00:41:19,545 --> 00:41:21,079 Welcome back, Detective Dante. 958 00:41:25,684 --> 00:41:27,719 Captain. 959 00:41:27,819 --> 00:41:29,921 District Attorney. 960 00:41:33,792 --> 00:41:35,727 (phone chimes) 961 00:41:58,917 --> 00:42:00,518 FISK: I'm sorry about Ed, Michelle. 962 00:42:00,619 --> 00:42:03,021 Venezuela, the whole thing. 963 00:42:03,121 --> 00:42:05,390 It never should have happened. 964 00:42:06,424 --> 00:42:08,293 I really mean that. 965 00:42:11,630 --> 00:42:13,198 The hell you smiling at? 966 00:42:14,600 --> 00:42:17,335 (Michelle grunting) FISK: No, no, Michelle, don't! 967 00:42:17,435 --> 00:42:19,004 (crash) 968 00:42:26,778 --> 00:42:29,881 Captioning sponsored by CBS 969 00:42:29,981 --> 00:42:32,684 and TOYOTA. 970 00:42:32,784 --> 00:42:36,221 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org