1 00:00:02,430 --> 00:00:03,320 Previously on The Equalizer... 2 00:00:03,520 --> 00:00:04,680 (grunting) 3 00:00:04,880 --> 00:00:07,320 DANTE: While in pursuit of a suspect, 4 00:00:07,520 --> 00:00:09,360 he and his group got the drop on me and 5 00:00:09,560 --> 00:00:10,820 they relieved of my shield and weapon. 6 00:00:11,020 --> 00:00:13,660 Stay away from this Lo-Lo guy. 7 00:00:13,860 --> 00:00:15,710 Lo-Lo, stop! 8 00:00:16,450 --> 00:00:17,950 (shouting) 9 00:00:18,710 --> 00:00:20,570 Reminds me of when my dad was killed. 10 00:00:20,770 --> 00:00:22,140 How I waited, helpless, 11 00:00:22,340 --> 00:00:23,600 for somebody, anybody... 12 00:00:23,800 --> 00:00:24,970 VI: I know you think that what happened to 13 00:00:25,170 --> 00:00:27,140 your father that night was your fault. 14 00:00:27,340 --> 00:00:28,270 But it wasn't. 15 00:00:28,470 --> 00:00:30,090 * * 16 00:00:30,930 --> 00:00:32,280 (Vi laughing) ROBYN: Not yet. 17 00:00:32,480 --> 00:00:33,410 (Robyn huffs) 18 00:00:33,610 --> 00:00:34,780 Damn, that was... Mm-hmm. 19 00:00:34,980 --> 00:00:36,420 Boy, that was good. 20 00:00:36,620 --> 00:00:38,650 I'm full, but I can't stop eating it. 21 00:00:38,850 --> 00:00:41,650 It's amazing how a meal can take you back in time. 22 00:00:41,850 --> 00:00:44,160 I just can't believe it took me this long to get back here. 23 00:00:44,360 --> 00:00:46,560 And you remember when Daddy tried to 24 00:00:46,760 --> 00:00:48,230 add on some hot sauce? (laughing) 25 00:00:48,430 --> 00:00:49,860 VI: Yes, the top came off, 26 00:00:50,060 --> 00:00:52,070 the whole bottle spilled in his gumbo. 27 00:00:52,270 --> 00:00:53,770 (laughing): Oh, no! Oh, 28 00:00:53,970 --> 00:00:55,630 but it didn't slow him down. VI: Oh, no, because my brother's 29 00:00:55,830 --> 00:00:57,040 the stubbornest man on the whole planet. 30 00:00:57,240 --> 00:00:58,370 He's sitting there and be like... (slurps) 31 00:00:58,570 --> 00:00:59,210 "Mm-hmm, I'm good, no..." (slurps) 32 00:00:59,410 --> 00:01:01,790 (all laughing) 33 00:01:02,660 --> 00:01:04,940 Sweat pouring off of his face, but he ate 34 00:01:05,140 --> 00:01:06,650 every last spoonful. 35 00:01:06,850 --> 00:01:07,610 (sighs) 36 00:01:07,810 --> 00:01:09,420 VI: Oh. He'd be so happy 37 00:01:09,620 --> 00:01:11,880 to see this place thriving again. 38 00:01:12,080 --> 00:01:13,620 I miss him. 39 00:01:13,820 --> 00:01:15,820 Well, I'm gonna go to the ladies room 40 00:01:16,020 --> 00:01:16,990 before I leave. 41 00:01:17,190 --> 00:01:18,360 Oh. Me, too. 42 00:01:18,560 --> 00:01:20,810 (music playing softly) 43 00:01:23,510 --> 00:01:25,410 No way. 44 00:01:27,320 --> 00:01:29,300 Marlon Dean. That you? 45 00:01:29,500 --> 00:01:31,040 (both laughing) 46 00:01:31,240 --> 00:01:32,240 R-Breezy? 47 00:01:32,440 --> 00:01:33,910 Oh! 48 00:01:34,110 --> 00:01:35,140 Man, how long has it been? 49 00:01:35,340 --> 00:01:36,380 Too long. 50 00:01:36,580 --> 00:01:37,610 You know, the last time I saw you, 51 00:01:37,810 --> 00:01:39,650 you was down there hot-wiring a Lexus? 52 00:01:39,850 --> 00:01:42,520 Should I go outside and make sure my car's still there? 53 00:01:42,720 --> 00:01:44,520 From what I recall, you were right there with me, 54 00:01:44,720 --> 00:01:45,580 doing the same thing. 55 00:01:45,780 --> 00:01:47,440 Yeah, but I never got caught. 56 00:01:48,240 --> 00:01:49,270 Yeah. 57 00:01:50,040 --> 00:01:51,890 Well, you look like you're still in the game, huh? 58 00:01:52,090 --> 00:01:54,260 Oh, not me, I had to give that up years ago. 59 00:01:54,460 --> 00:01:56,430 This time, I'm not into stealing cars. 60 00:01:56,630 --> 00:01:57,500 I'm into detailing them. 61 00:01:57,700 --> 00:01:58,800 You hear of Optimus? 62 00:01:59,000 --> 00:02:01,770 On Atlantic Ave? That's yours? 63 00:02:01,970 --> 00:02:04,140 Wow. Biggest car detailing shop in Brooklyn. 64 00:02:04,340 --> 00:02:06,170 I get to be around the cars, 65 00:02:06,370 --> 00:02:08,040 get paid. The right way. 66 00:02:08,240 --> 00:02:09,980 Good for you. 67 00:02:10,180 --> 00:02:11,160 Hey. 68 00:02:13,230 --> 00:02:14,650 You need a wash and wax? 69 00:02:14,850 --> 00:02:16,000 I got you. 70 00:02:17,330 --> 00:02:18,520 Thank you. Mm-hmm. 71 00:02:18,720 --> 00:02:21,420 I got to run, but it was great seeing you. 72 00:02:21,620 --> 00:02:23,910 (exhales softly) 73 00:02:25,710 --> 00:02:28,840 DELILAH: Oh, I'm so full I'm gonna pass out. 74 00:02:34,520 --> 00:02:35,600 Aunt Vi. 75 00:02:35,800 --> 00:02:37,440 Did you see who left this note here? 76 00:02:37,640 --> 00:02:39,000 "You'll find the truth"? 77 00:02:39,200 --> 00:02:41,760 What's that mean? (door bells jingle) 78 00:02:48,030 --> 00:02:49,080 Robyn? 79 00:02:49,280 --> 00:02:51,570 (traffic passing, indistinct chatter) 80 00:02:54,270 --> 00:02:56,710 * * 81 00:03:01,480 --> 00:03:03,830 We checked cameras in the area around the restaurant, 82 00:03:04,030 --> 00:03:05,600 but there doesn't seem to be much coverage. 83 00:03:05,800 --> 00:03:07,770 Not to mention we have no idea who we're looking for. 84 00:03:07,970 --> 00:03:09,470 Any idea what the note could mean? 85 00:03:09,670 --> 00:03:11,070 I mean, "You'll find the truth"? 86 00:03:11,270 --> 00:03:12,140 Truth about what? 87 00:03:12,340 --> 00:03:13,310 I wish I knew. 88 00:03:13,510 --> 00:03:14,940 I mean, it could be anything. 89 00:03:15,140 --> 00:03:16,180 Or nothing. 90 00:03:16,380 --> 00:03:17,480 Or it could be a trap. 91 00:03:17,680 --> 00:03:18,810 I mean, whoever slipped you the note 92 00:03:19,010 --> 00:03:20,080 made sure you couldn't see them. 93 00:03:20,280 --> 00:03:21,350 There has to be a reason for that. 94 00:03:21,550 --> 00:03:22,650 What about the address? 95 00:03:22,850 --> 00:03:24,220 Well, it's an old abandoned farmhouse 96 00:03:24,420 --> 00:03:25,850 out in Staten Island. 97 00:03:26,050 --> 00:03:28,050 Looks like it was foreclosed on, acquired a year ago 98 00:03:28,250 --> 00:03:29,490 by an LLC, no name for the owner. 99 00:03:29,690 --> 00:03:31,320 I'm gonna go there now. 100 00:03:31,520 --> 00:03:32,590 You sure you want to do that? 101 00:03:32,790 --> 00:03:34,090 I mean, someone's basically luring you 102 00:03:34,290 --> 00:03:35,290 to an abandoned farmhouse. 103 00:03:35,490 --> 00:03:36,460 At least let me come with you. 104 00:03:36,660 --> 00:03:38,030 You know, maybe you're right. 105 00:03:38,230 --> 00:03:39,830 I'll hold off till we find out more 106 00:03:40,030 --> 00:03:41,130 about the place. HARRY: Okay. 107 00:03:41,330 --> 00:03:42,640 I'll keep digging and see if I can find 108 00:03:42,840 --> 00:03:43,970 something about the previous owner. 109 00:03:44,170 --> 00:03:45,620 All right, keep me posted. (call beeps off) 110 00:03:47,020 --> 00:03:48,370 She's gonna head over there by herself. 111 00:03:48,570 --> 00:03:49,810 Of course, it's Rob. Are you kidding? 112 00:03:50,010 --> 00:03:51,180 Yeah. 113 00:03:51,380 --> 00:03:53,760 * * 114 00:04:09,080 --> 00:04:11,110 (birds chirping) 115 00:04:27,000 --> 00:04:29,260 * * 116 00:04:45,310 --> 00:04:47,130 MEL: Hey, Rob. Whoa! 117 00:04:47,330 --> 00:04:48,650 It's me, it's me. 118 00:04:49,490 --> 00:04:50,740 What the hell, Mel? 119 00:04:50,940 --> 00:04:53,040 I told you I didn't want you coming here by yourself. 120 00:04:53,240 --> 00:04:55,010 Where's the trust? 121 00:04:55,210 --> 00:04:56,310 Seriously? 122 00:04:56,510 --> 00:04:57,980 We knew you couldn't help yourself. 123 00:04:58,180 --> 00:05:00,210 That's the trouble with having good friends who care about you. 124 00:05:00,410 --> 00:05:02,380 Yeah, I guess. You find anything yet? 125 00:05:02,580 --> 00:05:04,570 Just this. 126 00:05:07,200 --> 00:05:09,610 Yeah, you head up there. Let's check it out. 127 00:05:20,020 --> 00:05:21,700 It can't be. 128 00:05:21,900 --> 00:05:24,590 What's wrong? You recognize this car? 129 00:05:25,620 --> 00:05:27,220 Yeah... 130 00:05:28,090 --> 00:05:29,690 It's my father's car. 131 00:05:30,490 --> 00:05:33,330 It's the one he was killed in almost 30 years ago. 132 00:05:37,100 --> 00:05:39,130 * * 133 00:05:48,080 --> 00:05:49,330 (indistinct chatter) 134 00:05:49,530 --> 00:05:51,300 Harry says at the time of your father's murder, 135 00:05:51,500 --> 00:05:53,270 this property was registered to someone named 136 00:05:53,470 --> 00:05:54,570 Julius McElroy. 137 00:05:54,770 --> 00:05:56,130 Does that mean anything to you? 138 00:05:56,330 --> 00:05:57,440 Doesn't ring a bell. 139 00:05:57,640 --> 00:05:58,800 But I want to talk to him. 140 00:05:59,000 --> 00:06:01,040 That's not gonna happen. He died a few years ago. 141 00:06:01,240 --> 00:06:03,180 Look, Harry's still looking, but so far, 142 00:06:03,380 --> 00:06:05,590 there's no connection between him and your father. 143 00:06:07,230 --> 00:06:08,800 Hey, you okay? 144 00:06:11,800 --> 00:06:12,990 My father was carjacked. 145 00:06:13,190 --> 00:06:14,590 His body was left in the street. 146 00:06:14,790 --> 00:06:17,060 I can't imagine how hard that must've been. 147 00:06:17,260 --> 00:06:18,520 I mean, you were so young. 148 00:06:18,720 --> 00:06:20,180 I was 17. 149 00:06:22,480 --> 00:06:24,580 My father and I had a deal. 150 00:06:26,050 --> 00:06:28,500 If I was drinking too much, I could just call him, 151 00:06:28,700 --> 00:06:30,950 he would come get me, no questions asked. 152 00:06:31,850 --> 00:06:33,940 That night, I had been partying pretty hard. 153 00:06:34,140 --> 00:06:35,110 So I called him. 154 00:06:35,310 --> 00:06:37,110 And when he didn't come, 155 00:06:37,310 --> 00:06:39,600 I thought he was just teaching me a lesson. 156 00:06:40,430 --> 00:06:42,200 I had to walk home. 157 00:06:43,470 --> 00:06:45,720 But when I got there... 158 00:06:45,920 --> 00:06:48,700 there were all these cops waiting for me and... 159 00:06:51,240 --> 00:06:53,130 It was the worst night of my life. 160 00:06:53,330 --> 00:06:55,190 I'm so sorry, Robyn. 161 00:06:55,390 --> 00:06:56,190 I always thought 162 00:06:56,390 --> 00:06:58,160 if I hadn't been partying, 163 00:06:58,360 --> 00:07:00,470 if I hadn't called him, 164 00:07:00,670 --> 00:07:02,720 he wouldn't have been on that road. 165 00:07:04,650 --> 00:07:06,510 He might still be alive today. 166 00:07:06,710 --> 00:07:09,560 No, you cannot blame yourself for what happened. 167 00:07:13,530 --> 00:07:14,710 Are you almost finished? 168 00:07:14,910 --> 00:07:16,630 Yes, ma'am. 169 00:07:30,150 --> 00:07:32,380 * * 170 00:07:49,630 --> 00:07:51,120 ("Lovely Day" by Bill Withers playing) 171 00:07:51,320 --> 00:07:53,850 * And I know it's gonna be * 172 00:07:54,050 --> 00:07:56,220 (engine revving) 173 00:07:56,420 --> 00:07:59,560 * A lovely day * * Lovely day, lovely day... * 174 00:07:59,760 --> 00:08:02,260 Mm... Do you hear that? Yeah. 175 00:08:02,460 --> 00:08:05,300 That's what 450 horsepower sounds like. 176 00:08:05,500 --> 00:08:08,330 Wow. Man, I can't believe she's finally done. 177 00:08:08,530 --> 00:08:09,870 I thought she'd never be ready. Yeah. 178 00:08:10,070 --> 00:08:12,870 Hard work, persistence, and you. 179 00:08:13,070 --> 00:08:14,970 Me? 180 00:08:15,170 --> 00:08:16,810 I mean, I hardly did anything. 181 00:08:17,010 --> 00:08:18,180 You did plenty. 182 00:08:18,380 --> 00:08:20,860 Nah, I don't know about all that. 183 00:08:22,400 --> 00:08:24,270 Hey, look at me. 184 00:08:25,070 --> 00:08:26,650 Don't minimize your contributions, 185 00:08:26,850 --> 00:08:29,320 and I mean that with everything, baby girl. 186 00:08:29,520 --> 00:08:31,190 Huh? If you don't believe in yourself, 187 00:08:31,390 --> 00:08:33,060 nobody else will. 188 00:08:33,260 --> 00:08:34,860 You were a big part in this. 189 00:08:35,060 --> 00:08:37,300 And when you set your mind to something, 190 00:08:37,500 --> 00:08:38,830 there's nothing you can't do. 191 00:08:39,030 --> 00:08:40,170 Remember that. 192 00:08:40,370 --> 00:08:42,770 * And the world's all right with me... * 193 00:08:42,970 --> 00:08:44,370 Well... 194 00:08:44,570 --> 00:08:46,720 I made you something to celebrate. 195 00:08:48,590 --> 00:08:50,240 JOHN: Mm... 196 00:08:50,440 --> 00:08:52,090 Okay. (chuckling): Okay. 197 00:08:53,960 --> 00:08:55,250 Here we go. 198 00:08:55,450 --> 00:08:57,950 ("Fly, Robin, Fly" by Silver Convention playing) 199 00:08:58,150 --> 00:08:59,520 Yup. That's my favorite song. 200 00:08:59,720 --> 00:09:01,890 I know. All right. Don't be shy, girl. 201 00:09:02,090 --> 00:09:04,960 (singing along): * Fly, robin, fly * 202 00:09:05,160 --> 00:09:06,930 (humming) 203 00:09:07,130 --> 00:09:09,750 * Fly, robin, fly * 204 00:09:12,010 --> 00:09:14,880 BOTH: * Fly, robin, fly * 205 00:09:16,790 --> 00:09:19,760 * Up, up to the sky. * 206 00:09:24,460 --> 00:09:26,410 MEL: Mind if I show it to her? 207 00:09:26,610 --> 00:09:28,980 (gasps) Aunt Vi. 208 00:09:29,180 --> 00:09:31,880 VI: I never thought I'd see this car again. 209 00:09:32,080 --> 00:09:33,590 Robyn, what the hell is going on? What-- 210 00:09:33,790 --> 00:09:36,620 Wh-whose, whose place is this? I don't know yet. 211 00:09:36,820 --> 00:09:38,390 That's what we're trying to get some answers to. 212 00:09:38,590 --> 00:09:40,840 But the police are still collecting evidence. 213 00:09:42,650 --> 00:09:45,150 Aunt Vi. Hi. 214 00:09:47,880 --> 00:09:51,120 Hey, they found this-- front passenger seat. 215 00:09:52,150 --> 00:09:54,390 Dolly... Yeah. 216 00:09:55,960 --> 00:09:58,240 I don't remember any Dolly from back in the day. 217 00:09:58,440 --> 00:10:00,450 Wait a minute. Dolly? 218 00:10:00,650 --> 00:10:02,010 You know who that is? 219 00:10:02,210 --> 00:10:05,720 Our old neighbor, Vernita Houston, she had a... 220 00:10:05,920 --> 00:10:07,790 she had a daughter, Mary. 221 00:10:07,990 --> 00:10:10,140 I think she used to go by, by Dolly. 222 00:10:13,210 --> 00:10:15,660 All right, so Mary Houston now lives in The Bronx 223 00:10:15,860 --> 00:10:17,830 with her two daughters, ages 12 and 14. 224 00:10:18,030 --> 00:10:19,300 ROBYN (over phone): Is there a way to connect Mary 225 00:10:19,500 --> 00:10:20,670 to the name tag we found? 226 00:10:20,870 --> 00:10:22,770 Yeah, as a matter of fact. Thanks to your 227 00:10:22,970 --> 00:10:25,000 friendly neighborhood IRS, 228 00:10:25,200 --> 00:10:26,740 I was able to dig up some old W-2s, 229 00:10:26,940 --> 00:10:29,710 and it looks like Mary got herself a summer job 230 00:10:29,910 --> 00:10:31,440 at a local restaurant called Sarbonne's 231 00:10:31,640 --> 00:10:33,180 the week before your dad was killed. 232 00:10:33,380 --> 00:10:35,780 And we think the name tag came from that restaurant? 233 00:10:35,980 --> 00:10:37,580 HARRY: Yeah, there's pictures of Sarbonne's employees 234 00:10:37,780 --> 00:10:39,020 over the years on the restaurant's website. 235 00:10:39,220 --> 00:10:41,520 And the name tags from the early 2000s 236 00:10:41,720 --> 00:10:43,820 match the one found inside your father's car. 237 00:10:44,020 --> 00:10:47,330 Then Mary was in the car around the time my father was murdered. 238 00:10:47,530 --> 00:10:48,960 I mean, the odds just went up that Mary knows something about 239 00:10:49,160 --> 00:10:50,030 what happened that night. 240 00:10:50,230 --> 00:10:52,260 Need an address. Done. 241 00:10:52,460 --> 00:10:53,770 I'm also trying to get all the credit card receipts 242 00:10:53,970 --> 00:10:55,030 from The Brass Spoon around the time 243 00:10:55,230 --> 00:10:56,770 that you ate there, and I'm hoping 244 00:10:56,970 --> 00:10:58,400 that'll help narrow down who left you that note. 245 00:10:58,600 --> 00:10:59,810 ROYBN: Let me know what you find. 246 00:11:00,010 --> 00:11:01,190 Yep. 247 00:11:05,590 --> 00:11:08,010 (indistinct radio chatter) 248 00:11:08,210 --> 00:11:09,720 Detective Dante, 249 00:11:09,920 --> 00:11:11,650 need to see you in my office. 250 00:11:11,850 --> 00:11:13,350 What can I do for you, Captain? 251 00:11:13,550 --> 00:11:16,620 You can start off by buying the boys in Internal Affairs 252 00:11:16,820 --> 00:11:18,090 a round of drinks. 253 00:11:18,290 --> 00:11:20,060 I just received an update that they recovered 254 00:11:20,260 --> 00:11:23,210 your stolen service weapon from Lonnie Lofton's hangout. 255 00:11:24,850 --> 00:11:26,200 That's good news. Lucky for you 256 00:11:26,400 --> 00:11:29,370 it hasn't been fired since he relieved you of it. 257 00:11:29,570 --> 00:11:31,470 Any news on his condition? 258 00:11:31,670 --> 00:11:33,240 He's still in a medically-induced coma. 259 00:11:33,440 --> 00:11:34,740 There are still a lot of 260 00:11:34,940 --> 00:11:37,010 unanswered questions here, Detective. 261 00:11:37,210 --> 00:11:38,580 Like why you were chasing Lo-Lo 262 00:11:38,780 --> 00:11:41,350 after I specifically ordered you not to. 263 00:11:41,550 --> 00:11:42,650 Like I told Internal Affairs, 264 00:11:42,850 --> 00:11:44,050 I got a tip he was at the location. 265 00:11:44,250 --> 00:11:47,390 IA isn't recommending any action be taken, 266 00:11:47,590 --> 00:11:49,120 so it looks like you're in the clear. 267 00:11:49,320 --> 00:11:50,660 For now. Thanks, Captain. 268 00:11:50,860 --> 00:11:53,560 But next time I give you an order, Detective... 269 00:11:53,760 --> 00:11:55,790 you sure as hell better follow it. 270 00:11:55,990 --> 00:11:58,750 Or it'll be the last order you get. 271 00:11:59,710 --> 00:12:01,520 Understood. 272 00:12:03,290 --> 00:12:05,150 MARY: That's him. 273 00:12:06,150 --> 00:12:07,440 I only met him once, 274 00:12:07,640 --> 00:12:10,480 but, uh, it was enough to know he was a good man. 275 00:12:10,680 --> 00:12:12,480 I know it was a really long time ago, 276 00:12:12,680 --> 00:12:14,410 but... 277 00:12:14,610 --> 00:12:16,720 do you remember how you wound up in his car? 278 00:12:16,920 --> 00:12:18,920 Oh, I'll never forget it. 279 00:12:19,120 --> 00:12:21,620 I was walking home from work, 280 00:12:21,820 --> 00:12:24,910 and these two guys started following me... 281 00:12:26,340 --> 00:12:29,090 Hey, girl, you look like you could use some company. 282 00:12:29,290 --> 00:12:30,460 Yo, I'm talking to you. 283 00:12:30,660 --> 00:12:32,250 Why you in such a hurry? 284 00:12:35,750 --> 00:12:37,040 Get off me! 285 00:12:37,240 --> 00:12:38,440 (punks chuckling) 286 00:12:38,640 --> 00:12:40,310 PUNK: Why you playing so hard to get? 287 00:12:40,510 --> 00:12:41,840 You know I'll treat you right. Please, just let me go. 288 00:12:42,040 --> 00:12:43,280 Haven't got no complaints yet. 289 00:12:43,480 --> 00:12:45,180 MARY: Stop. Hey, fellas, 290 00:12:45,380 --> 00:12:47,280 don't you have something better to do 291 00:12:47,480 --> 00:12:48,650 than mess with that young lady? 292 00:12:48,850 --> 00:12:50,350 Ride out, old man. 293 00:12:50,550 --> 00:12:51,780 It's none of your business. 294 00:12:51,980 --> 00:12:53,450 Now look what you did. 295 00:12:53,650 --> 00:12:56,170 You got this old man all upset, like there's something wrong. 296 00:12:57,170 --> 00:12:58,340 Get in the car. 297 00:13:02,210 --> 00:13:04,000 Who the hell you think you are? 298 00:13:04,200 --> 00:13:05,130 Nobody. 299 00:13:05,330 --> 00:13:06,750 Let's just go home, all right? 300 00:13:07,680 --> 00:13:09,700 (grunting) 301 00:13:09,900 --> 00:13:11,340 (groans) All right, this is over. 302 00:13:11,540 --> 00:13:13,120 This is over. Walk away. 303 00:13:18,590 --> 00:13:20,030 (coughs) 304 00:13:26,800 --> 00:13:28,200 (huffs) 305 00:13:33,640 --> 00:13:34,930 Are you okay? 306 00:13:35,130 --> 00:13:36,430 Yeah. 307 00:13:36,630 --> 00:13:38,650 Let's get you home. 308 00:13:42,990 --> 00:13:45,190 Come on, fool. Get up. 309 00:13:50,760 --> 00:13:53,510 I didn't hear about your father's death 310 00:13:53,710 --> 00:13:56,310 until a few months after he was killed. 311 00:13:56,510 --> 00:13:59,420 I never linked it to what happened that night. 312 00:13:59,620 --> 00:14:03,340 Do you think they had something to do with his murder? 313 00:14:04,140 --> 00:14:06,770 Hearing your story, it's very possible. 314 00:14:08,510 --> 00:14:10,100 What'd you find out? 315 00:14:10,300 --> 00:14:13,100 All right, so I looked into every single person 316 00:14:13,300 --> 00:14:16,170 who used a credit card at The Brass Spoon this morning, 317 00:14:16,370 --> 00:14:18,400 and there was one that was particularly noteworthy. 318 00:14:18,600 --> 00:14:20,010 This guy, Demetrius Young. 319 00:14:20,210 --> 00:14:22,910 It says here he's only got vision in one eye. 320 00:14:23,110 --> 00:14:26,210 Mary said the guy who tangled with my father had an eye patch. 321 00:14:26,410 --> 00:14:27,750 Not only that, but we connected him to 322 00:14:27,950 --> 00:14:28,980 the owner of the farmhouse 323 00:14:29,180 --> 00:14:30,250 where we found your father's car. 324 00:14:30,450 --> 00:14:33,920 Julius McElroy is Demetrius' great-uncle. 325 00:14:34,120 --> 00:14:35,590 HARRY: So it makes sense that he would know 326 00:14:35,790 --> 00:14:37,160 that the car was stored there. 327 00:14:37,360 --> 00:14:40,460 Especially if he was the one who stashed it there. 328 00:14:40,660 --> 00:14:43,100 (high pitched ringing) HARRY: He must be the guy that gave you the note. 329 00:14:43,300 --> 00:14:45,910 You know what this means, right, Rob? 330 00:14:48,350 --> 00:14:51,250 Yeah, it means my father's carjacking wasn't random. 331 00:14:52,450 --> 00:14:53,540 He was targeted. 332 00:14:53,740 --> 00:14:56,460 Killed for revenge. 333 00:14:57,890 --> 00:15:00,000 And I finally know who did it. 334 00:15:04,730 --> 00:15:06,580 Where can I find him? 335 00:15:06,780 --> 00:15:08,320 HARRY: Well, until recently, prison. 336 00:15:08,520 --> 00:15:10,120 Seems Mr. Young spent much of his youth 337 00:15:10,320 --> 00:15:12,020 committing various crimes and misdemeanors 338 00:15:12,220 --> 00:15:13,830 until it finally caught up with him in 2011 339 00:15:14,030 --> 00:15:15,430 and he was convicted of attempted murder. 340 00:15:15,630 --> 00:15:16,860 They put him away for ten years. 341 00:15:17,060 --> 00:15:18,160 Got out a little over a year ago, 342 00:15:18,360 --> 00:15:20,100 he's been keeping a low profile ever since. 343 00:15:20,300 --> 00:15:23,740 But if Demetrius was involved in your father's murder, 344 00:15:23,940 --> 00:15:26,200 why would he slip you the note at the restaurant? 345 00:15:26,400 --> 00:15:28,570 I don't know. And I don't care. 346 00:15:28,770 --> 00:15:29,940 He wants me to find the truth? 347 00:15:30,140 --> 00:15:31,790 Well, he's gonna help me connect the dots. 348 00:15:34,130 --> 00:15:36,860 This address on his license, is it current? 349 00:15:37,700 --> 00:15:39,020 Uh, yeah. 350 00:15:39,220 --> 00:15:40,450 Rob, I'll go with you. 351 00:15:40,650 --> 00:15:42,150 No. I'm going alone. 352 00:15:42,350 --> 00:15:43,790 And don't follow me this time. 353 00:15:43,990 --> 00:15:46,290 This is something I have to do on my own. 354 00:15:46,490 --> 00:15:48,230 Rob, listen, I-I got a really bad feeling about this. 355 00:15:48,430 --> 00:15:50,600 I think, I think you're gonna do something you shouldn't do. 356 00:15:50,800 --> 00:15:52,230 MEL: I know you blame yourself 357 00:15:52,430 --> 00:15:55,630 for your father's death, but it wasn't your fault. 358 00:15:55,830 --> 00:15:57,920 Wasn't it? No. 359 00:15:59,190 --> 00:16:01,470 And every battle I've fought, 360 00:16:01,670 --> 00:16:03,210 every wrong I've ever righted, 361 00:16:03,410 --> 00:16:06,040 has been in an attempt to make up for that. 362 00:16:06,240 --> 00:16:07,810 And it still hasn't been enough. 363 00:16:08,010 --> 00:16:09,380 Because that's what guilt does. 364 00:16:09,580 --> 00:16:11,580 You know? You're trying to fill up a hole that-that, 365 00:16:11,780 --> 00:16:13,070 that can't be filled. 366 00:16:14,470 --> 00:16:16,370 Well, I guess we're gonna find out. 367 00:16:17,340 --> 00:16:18,320 No, Rob... 368 00:16:18,520 --> 00:16:20,390 Let's just talk about it, Ro-- 369 00:16:20,590 --> 00:16:22,090 (Harry exhales) 370 00:16:22,290 --> 00:16:24,930 If Demetrius Young has anything to do with John McCall's murder, 371 00:16:25,130 --> 00:16:27,150 he's gonna wish he was back in prison. 372 00:16:29,520 --> 00:16:31,550 * * 373 00:16:37,260 --> 00:16:38,330 (keys jangle) 374 00:16:42,960 --> 00:16:45,170 ROBYN: Demetrius. 375 00:16:48,970 --> 00:16:51,310 Y... You found me. 376 00:16:54,440 --> 00:16:55,510 (groans) 377 00:17:07,690 --> 00:17:08,940 ROB: Wake up. 378 00:17:09,140 --> 00:17:09,940 (groans) Wake up! 379 00:17:10,140 --> 00:17:11,980 Come on. 380 00:17:12,180 --> 00:17:13,750 I'm going to ask you some questions. 381 00:17:13,950 --> 00:17:16,410 And I suggest you don't waste my time. 382 00:17:16,610 --> 00:17:18,980 In 1996... 383 00:17:19,180 --> 00:17:21,190 a man was carjacked and murdered. 384 00:17:21,390 --> 00:17:22,350 He was driving a blue-- 385 00:17:22,550 --> 00:17:25,010 Blue Super Sport Chevelle. 386 00:17:26,510 --> 00:17:28,510 So you were involved. 387 00:17:29,240 --> 00:17:30,280 Yes. 388 00:17:31,110 --> 00:17:35,050 And-and I deserve everything you've come to do to me. 389 00:17:37,650 --> 00:17:39,440 That man... 390 00:17:39,640 --> 00:17:41,260 was my father. 391 00:17:42,660 --> 00:17:45,080 What kind of games you playing, Demetrius? 392 00:17:45,280 --> 00:17:46,540 So why leave that note? 393 00:17:46,740 --> 00:17:47,980 You knew you would be caught. 394 00:17:48,180 --> 00:17:49,580 I knew it was, it was a possibility. 395 00:17:49,780 --> 00:17:51,580 I-I just didn't know... 396 00:17:51,780 --> 00:17:53,220 it'll happen so soon. 397 00:17:53,420 --> 00:17:55,390 So you wanted me to catch you. 398 00:17:55,590 --> 00:17:57,960 I-I-I don't know. Uh... Maybe. 399 00:17:58,160 --> 00:18:00,190 Look, I wasn't a good person. 400 00:18:00,390 --> 00:18:03,230 And I ended up in prison for my crimes. 401 00:18:03,430 --> 00:18:05,760 While I was locked up, 402 00:18:05,960 --> 00:18:10,300 I got word that my son, Jibari, disappeared. 403 00:18:10,500 --> 00:18:12,870 He'd be 14 next month. 404 00:18:13,070 --> 00:18:16,040 I didn't know if my, if my boy just 405 00:18:16,240 --> 00:18:18,410 ran away, was taken, 406 00:18:18,610 --> 00:18:21,250 or murdered because of my misdeeds. 407 00:18:21,450 --> 00:18:22,850 I still don't know. 408 00:18:23,050 --> 00:18:25,750 Not knowing what happened to him nearly destroyed me. 409 00:18:25,950 --> 00:18:27,250 And then my cellmate 410 00:18:27,450 --> 00:18:29,140 introduced me to Islam. 411 00:18:30,970 --> 00:18:34,360 It gave me a peace I've never known. 412 00:18:34,560 --> 00:18:36,290 It helped me deal with the pain, 413 00:18:36,490 --> 00:18:38,160 so I changed my name 414 00:18:38,360 --> 00:18:41,300 to Adbul Mohammed, 415 00:18:41,500 --> 00:18:42,950 and now... 416 00:18:43,850 --> 00:18:47,640 ...I'm an imam for the Hillcrest Masjid. 417 00:18:47,840 --> 00:18:50,410 So I decided to turn things around. 418 00:18:50,610 --> 00:18:52,380 Do good in the community. 419 00:18:52,580 --> 00:18:53,930 The note. 420 00:18:55,100 --> 00:18:56,880 When I saw you at the restaurant, 421 00:18:57,080 --> 00:19:00,590 I realized that the torture of not knowing 422 00:19:00,790 --> 00:19:02,150 what happened to my son 423 00:19:02,350 --> 00:19:05,190 was the same torture I inflicted upon you 424 00:19:05,390 --> 00:19:07,070 with your father. 425 00:19:08,240 --> 00:19:10,260 So... 426 00:19:10,460 --> 00:19:14,300 leaving the note was all about you making amends. 427 00:19:14,500 --> 00:19:16,000 We were just supposed to scare your father. 428 00:19:16,200 --> 00:19:19,270 I-It was never meant to go that far. 429 00:19:19,470 --> 00:19:20,670 Who is "we"? 430 00:19:20,870 --> 00:19:21,910 Who's the other man? 431 00:19:22,110 --> 00:19:23,930 Which one of you pulled the trigger? 432 00:19:24,730 --> 00:19:26,140 I did. 433 00:19:26,340 --> 00:19:28,350 I did, I-I pulled the trigger. You're lying. 434 00:19:28,550 --> 00:19:30,550 No, no, no. ROBYN: Who are you trying to protect? 435 00:19:30,750 --> 00:19:32,220 Look, it doesn't matter. 436 00:19:32,420 --> 00:19:33,620 I didn't stop him. 437 00:19:33,820 --> 00:19:35,720 I might as well have pulled the trigger myself. 438 00:19:35,920 --> 00:19:37,610 It matters to me. 439 00:19:43,480 --> 00:19:45,150 You know what? 440 00:19:45,910 --> 00:19:48,270 I'm gonna find this other man 441 00:19:48,470 --> 00:19:50,840 and I'm gonna deal with him. 442 00:19:51,040 --> 00:19:52,700 And then I'm coming back 443 00:19:52,900 --> 00:19:54,860 and I'm gonna deal with you. 444 00:19:58,960 --> 00:20:01,450 Revenge and retaliation 445 00:20:01,650 --> 00:20:03,620 are corrosive to the soul. 446 00:20:03,820 --> 00:20:06,370 They never bring you peace. 447 00:20:07,500 --> 00:20:08,450 (grunts) 448 00:20:08,650 --> 00:20:10,870 I'm not seeking peace. 449 00:20:14,840 --> 00:20:16,790 I mean... guy wasn't lying. 450 00:20:16,990 --> 00:20:18,260 He's done a lot of good. 451 00:20:18,460 --> 00:20:21,800 You know, organizes food drives, he runs workshops, 452 00:20:22,000 --> 00:20:23,340 uh, cautioning kids against prison. 453 00:20:23,540 --> 00:20:26,740 He even got an award from a local nursing home for 454 00:20:26,940 --> 00:20:28,810 deterring crime against senior citizens. 455 00:20:29,010 --> 00:20:31,140 If he's really dedicated to improving the community, 456 00:20:31,340 --> 00:20:32,710 then why is he protecting a murderer? 457 00:20:32,910 --> 00:20:35,100 Fear of retaliation? 458 00:20:36,160 --> 00:20:38,120 I want to know who he was with that night. 459 00:20:38,320 --> 00:20:42,390 Anyone Abdul ever ran with, criminal associates, old gang, 460 00:20:42,590 --> 00:20:43,720 anyone he did time with. 461 00:20:43,920 --> 00:20:45,920 MEL: Wow. Night and day. 462 00:20:46,120 --> 00:20:48,090 It's like a whole different person. 463 00:20:48,290 --> 00:20:50,360 Just because you carry groceries for the elderly 464 00:20:50,560 --> 00:20:52,630 doesn't automatically change who you are. 465 00:20:52,830 --> 00:20:54,830 (phone rings) 466 00:20:55,030 --> 00:20:56,330 Hey. 467 00:20:56,530 --> 00:20:59,300 So, NYPD was able to pull prints from your father's car. 468 00:20:59,500 --> 00:21:00,440 Is it in the system? 469 00:21:00,640 --> 00:21:02,570 Oh, yeah. Belongs to Yancy Turner. 470 00:21:02,770 --> 00:21:04,080 MEL: Yancy Turner? 471 00:21:04,280 --> 00:21:05,810 As in head of the biggest crime 472 00:21:06,010 --> 00:21:07,750 syndicate in Brooklyn? 473 00:21:07,950 --> 00:21:08,950 DANTE (over phone): That one. 474 00:21:09,150 --> 00:21:10,550 HARRY: Robyn, these guys are no joke. 475 00:21:10,750 --> 00:21:11,980 I mean, they run everything from racketeering to drugs 476 00:21:12,180 --> 00:21:13,650 and murder is like a hobby to them. 477 00:21:13,850 --> 00:21:14,820 ROBYN: I know what they do. 478 00:21:15,020 --> 00:21:16,290 What I don't know 479 00:21:16,490 --> 00:21:18,360 is why his fingerprint was in my father's car. 480 00:21:18,560 --> 00:21:21,230 Do you think he was the other man with Demetrius? 481 00:21:21,430 --> 00:21:23,700 Well, he certainly kept some unsavory company. 482 00:21:23,900 --> 00:21:25,130 Check this out. 483 00:21:25,330 --> 00:21:27,060 It looks like way back, Yancy and Demetrius 484 00:21:27,260 --> 00:21:28,970 were nabbed for the same armed robbery, 485 00:21:29,170 --> 00:21:31,320 but only Demetrius went to prison. 486 00:21:33,590 --> 00:21:34,890 Where you going, Rob? 487 00:21:35,760 --> 00:21:36,910 To find Yancy Turner. 488 00:21:37,110 --> 00:21:38,740 Easier said than done. 489 00:21:38,940 --> 00:21:40,510 Yancy's a modern-day Gotti. 490 00:21:40,710 --> 00:21:42,380 Everybody knows he runs things, 491 00:21:42,580 --> 00:21:44,350 but no one's been able to make a connection. HARRY: Yeah, I'll say. 492 00:21:44,550 --> 00:21:46,550 I mean, Yancy's never spent a day in prison. 493 00:21:46,750 --> 00:21:49,150 Meanwhile, most of his crew has done hard time. 494 00:21:49,350 --> 00:21:51,090 Talk about being a bad luck charm. 495 00:21:51,290 --> 00:21:52,890 I don't care about his crew. 496 00:21:53,090 --> 00:21:54,460 I just care about making him pay. 497 00:21:54,660 --> 00:21:56,190 Slow your roll. You'll never get near the guy. 498 00:21:56,390 --> 00:21:58,360 He's protected at all times by one of the largest 499 00:21:58,560 --> 00:22:00,530 private security forces I've ever seen. 500 00:22:00,730 --> 00:22:01,770 He's untouchable. 501 00:22:01,970 --> 00:22:03,890 No one's untouchable. 502 00:22:10,260 --> 00:22:11,510 Harry... 503 00:22:11,710 --> 00:22:13,480 third guy from the left. 504 00:22:13,680 --> 00:22:14,860 Blow that up. 505 00:22:15,800 --> 00:22:16,750 Marlon? 506 00:22:16,950 --> 00:22:18,220 You got to be kidding. 507 00:22:18,420 --> 00:22:19,480 You know that guy? 508 00:22:19,680 --> 00:22:21,390 ROBYN: From the neighborhood. 509 00:22:21,590 --> 00:22:22,550 He was in the restaurant 510 00:22:22,750 --> 00:22:23,890 when Demetrius slipped me the note. 511 00:22:24,090 --> 00:22:25,870 You think he was involved in all of this? 512 00:22:27,640 --> 00:22:29,880 * * 513 00:22:39,620 --> 00:22:41,570 (exhaling): Oh, man. 514 00:22:41,770 --> 00:22:42,640 (huffs) 515 00:22:42,840 --> 00:22:44,740 ROBYN: I know Demetrius Young 516 00:22:44,940 --> 00:22:46,310 and Yancy Turner carjacked my father. 517 00:22:46,510 --> 00:22:48,510 Robyn, what the hell? Is that you-- Hey. 518 00:22:48,710 --> 00:22:49,680 I'm not playing with you. 519 00:22:49,880 --> 00:22:51,850 I know you were at the restaurant 520 00:22:52,050 --> 00:22:54,200 same time Demetrius slipped me a note. 521 00:22:55,300 --> 00:22:56,590 Okay... 522 00:22:56,790 --> 00:23:00,960 Look, I-I have no idea what you're talking about, 523 00:23:01,160 --> 00:23:02,560 and I wasn't involved 524 00:23:02,760 --> 00:23:04,500 in no carjacking. At all. 525 00:23:04,700 --> 00:23:07,000 I don't even run with Yancy and that crew anymore. 526 00:23:07,200 --> 00:23:11,570 The fact that it was your father... 527 00:23:11,770 --> 00:23:13,670 He was the reason why I stopped. 528 00:23:13,870 --> 00:23:15,110 You know, he used to always say, 529 00:23:15,310 --> 00:23:18,140 "You gonna end up dead in them streets." 530 00:23:18,340 --> 00:23:20,480 You know, I could never even hear him. 531 00:23:20,680 --> 00:23:22,380 Until one day, I got shot. 532 00:23:22,580 --> 00:23:26,070 Your father's words finally made sense. 533 00:23:27,270 --> 00:23:29,150 From that moment on, I... 534 00:23:29,350 --> 00:23:33,960 I had no illegal involvement with Yancy at all. 535 00:23:34,160 --> 00:23:36,660 "Illegal" involvement? 536 00:23:36,860 --> 00:23:39,130 Hey, look, yeah, Yancy, his crew, 537 00:23:39,330 --> 00:23:41,700 they got a lot of cars-- tons of them. 538 00:23:41,900 --> 00:23:43,300 They all need detailing. 539 00:23:43,500 --> 00:23:46,050 That's where our interaction stops. 540 00:23:48,990 --> 00:23:51,810 When you detail Yancy's cars, 541 00:23:52,010 --> 00:23:54,410 how does that process work? 542 00:23:54,610 --> 00:23:57,000 * * 543 00:24:00,970 --> 00:24:02,220 MARLON: Geno. 544 00:24:02,420 --> 00:24:03,720 (laughs) 545 00:24:03,920 --> 00:24:05,160 What's up, man? 546 00:24:05,360 --> 00:24:07,090 Here to pick up Yancy's Benz for detailing. 547 00:24:07,290 --> 00:24:08,490 Again? 548 00:24:08,690 --> 00:24:10,130 Second time this week. 549 00:24:10,330 --> 00:24:12,360 Well, if you'd stop leaving Cheeto crumbs in the seats, 550 00:24:12,560 --> 00:24:13,360 I wouldn't have to. 551 00:24:13,570 --> 00:24:14,670 (stifled chuckle) 552 00:24:14,870 --> 00:24:16,800 You got jokes. Go ahead, man. 553 00:24:17,000 --> 00:24:18,040 (laughing) 554 00:24:18,240 --> 00:24:19,890 Hey. Lift the gate. 555 00:24:20,790 --> 00:24:21,840 I'll catch you later. 556 00:24:22,040 --> 00:24:23,540 All right. 557 00:24:23,740 --> 00:24:25,380 But like I was saying... 558 00:24:25,580 --> 00:24:27,240 * * 559 00:24:27,440 --> 00:24:30,260 (guards continue talking indistinctly) 560 00:24:38,670 --> 00:24:40,070 (car lock chirps) 561 00:24:45,550 --> 00:24:47,350 (starts engine) 562 00:24:52,350 --> 00:24:53,810 You need time to think? 563 00:24:54,010 --> 00:24:56,370 Word of advice, don't take too long. 564 00:24:56,570 --> 00:24:57,980 Dead serious. 565 00:24:58,180 --> 00:24:59,210 ROBYN: Psst. 566 00:24:59,410 --> 00:25:00,560 (grunts) 567 00:25:01,630 --> 00:25:03,820 Who are you? How'd you get in here? 568 00:25:04,020 --> 00:25:06,100 (groaning) 569 00:25:08,100 --> 00:25:09,470 (panting) 570 00:25:12,170 --> 00:25:13,490 My father did not deserve to die 571 00:25:13,690 --> 00:25:14,930 at the hands of someone like you. 572 00:25:15,130 --> 00:25:16,510 I don't know what you're talking about. 573 00:25:17,240 --> 00:25:18,760 Wait, wait, wait! 574 00:25:18,960 --> 00:25:20,460 I figured out you were the punk 575 00:25:20,670 --> 00:25:24,220 my father roughed up before he was carjacked. 576 00:25:26,120 --> 00:25:28,360 You remember now. 577 00:25:29,160 --> 00:25:30,640 I just wanted to see your face 578 00:25:30,840 --> 00:25:32,880 before I repay the favor. 579 00:25:33,080 --> 00:25:34,180 DANTE: Don't! 580 00:25:34,380 --> 00:25:36,880 ROBYN: I suggest you leave 581 00:25:37,080 --> 00:25:38,950 before you have to witness this. 582 00:25:39,150 --> 00:25:40,380 DANTE: Don't do this. 583 00:25:40,580 --> 00:25:42,220 Don't throw your life away for this trash. 584 00:25:42,420 --> 00:25:44,390 He took my life away! 585 00:25:44,590 --> 00:25:45,660 He has to pay. 586 00:25:45,860 --> 00:25:47,260 And he will. 587 00:25:47,460 --> 00:25:49,090 But killing him would be mercy. 588 00:25:49,290 --> 00:25:51,130 Let the system do what it was designed to do. 589 00:25:51,330 --> 00:25:53,530 Make him spend the rest of his life in prison. 590 00:25:53,730 --> 00:25:56,020 Your family needs you. 591 00:25:57,020 --> 00:25:58,420 I need you. 592 00:26:15,700 --> 00:26:17,540 (body thuds) 593 00:26:18,310 --> 00:26:20,860 The fingerprint is enough to hold him for 24 hours. 594 00:26:21,060 --> 00:26:22,580 I understand there was a witness. 595 00:26:24,280 --> 00:26:27,060 If we want this to stick... 596 00:26:27,260 --> 00:26:29,450 you need to make him come forward. 597 00:26:32,390 --> 00:26:34,620 (door opens) (chanting quietly in Arabic) 598 00:26:37,060 --> 00:26:38,660 (door slams) 599 00:26:41,160 --> 00:26:43,030 I found Yancy. 600 00:26:44,600 --> 00:26:46,670 Did you get the vengeance you were seeking? 601 00:26:47,470 --> 00:26:51,290 Someone close to me convinced me to take a different route. 602 00:26:51,490 --> 00:26:52,820 Mm. 603 00:26:53,020 --> 00:26:55,160 Lucky for him. Lucky for you. 604 00:26:55,360 --> 00:26:57,330 You say that you want to serve your community? 605 00:26:57,530 --> 00:27:00,580 Then rid it of the man who's tearing it apart. 606 00:27:01,450 --> 00:27:03,100 Testify against Yancy. 607 00:27:03,300 --> 00:27:05,490 Yancy's people... 608 00:27:06,920 --> 00:27:07,970 They'll kill me. 609 00:27:08,170 --> 00:27:10,320 You're already done, Abdul. 610 00:27:11,290 --> 00:27:12,540 You're going back to prison. 611 00:27:12,740 --> 00:27:15,550 The only question is, will your last act 612 00:27:15,750 --> 00:27:17,600 be one of courage... 613 00:27:18,500 --> 00:27:20,050 ...or one of cowardice? 614 00:27:20,250 --> 00:27:22,370 (sighs) 615 00:27:27,470 --> 00:27:29,860 DELILAH: Look at that pose. 616 00:27:30,060 --> 00:27:31,330 I wish I knew him. 617 00:27:31,530 --> 00:27:33,930 Oh, he would've spoiled you rotten. 618 00:27:34,130 --> 00:27:36,230 I remember the day he got that car. 619 00:27:36,430 --> 00:27:38,740 What a piece of junk. 620 00:27:38,940 --> 00:27:39,970 (chuckles) No, really. 621 00:27:40,170 --> 00:27:42,970 To his credit, he had a vision. 622 00:27:43,170 --> 00:27:44,680 Was so good with his hands. 623 00:27:44,880 --> 00:27:46,780 Could fix anything. 624 00:27:46,980 --> 00:27:48,810 You know, he was on his way to being an engineer 625 00:27:49,010 --> 00:27:50,510 before he had to... 626 00:27:50,710 --> 00:27:52,350 quit school... (sighs) 627 00:27:52,550 --> 00:27:54,690 to help my parents pay the bills. 628 00:27:54,890 --> 00:27:56,570 Hmm. 629 00:27:57,670 --> 00:27:59,670 Always willing to sacrifice. 630 00:28:02,980 --> 00:28:04,860 DELILAH: Hey, Mom. 631 00:28:05,060 --> 00:28:06,550 Everything okay? 632 00:28:07,350 --> 00:28:09,930 I just got a witness to testify 633 00:28:10,130 --> 00:28:12,650 against the person who murdered your granddaddy. 634 00:28:14,720 --> 00:28:15,770 Robyn... 635 00:28:15,970 --> 00:28:18,160 After all this time... 636 00:28:18,930 --> 00:28:20,360 Yeah, Auntie. 637 00:28:22,260 --> 00:28:23,680 We got him. 638 00:28:23,880 --> 00:28:26,130 Looks like we're finally gonna get justice for Daddy. 639 00:28:27,400 --> 00:28:29,890 So he can rest in peace. 640 00:28:30,090 --> 00:28:32,270 * * 641 00:28:45,120 --> 00:28:47,350 (phone buzzing) 642 00:28:52,130 --> 00:28:53,930 Hey, Dante. 643 00:28:56,300 --> 00:28:58,420 REPORTER: ...filing a harassment complaint against the police? 644 00:28:58,620 --> 00:29:00,250 Being the businessman that I am, 645 00:29:00,450 --> 00:29:03,250 I forgive the NYPD for this grave mistake. 646 00:29:03,450 --> 00:29:05,420 In fact, I commend them 647 00:29:05,620 --> 00:29:07,060 for admitting their mistake 648 00:29:07,260 --> 00:29:08,490 and for this swift correction. 649 00:29:08,690 --> 00:29:10,190 REPORTER: What about your attacker? 650 00:29:10,390 --> 00:29:12,460 YANCY: I leave that to NYPD's finest. 651 00:29:12,660 --> 00:29:14,300 (reporters clamoring) 652 00:29:14,500 --> 00:29:16,480 It's justice, baby. 653 00:29:25,060 --> 00:29:26,540 "Let the system do what it was designed to do." 654 00:29:26,740 --> 00:29:27,710 That's what you said, right? 655 00:29:27,910 --> 00:29:28,980 Between Yancy's high-priced lawyers 656 00:29:29,180 --> 00:29:30,280 and some powerful people he's in bed with, 657 00:29:30,480 --> 00:29:31,380 D.A. Grafton wasn't confident she could make 658 00:29:31,580 --> 00:29:32,350 the murder charge stick. 659 00:29:32,550 --> 00:29:33,820 I wish I was surprised, 660 00:29:34,020 --> 00:29:35,390 but of course they're gonna take the word of Yancy 661 00:29:35,590 --> 00:29:38,190 over the testimony of a respected community leader. 662 00:29:38,390 --> 00:29:40,760 Who, at the end of the day, is still a convicted felon. 663 00:29:40,960 --> 00:29:42,030 Like Yancy should be. 664 00:29:42,230 --> 00:29:43,930 The system is broken, Marcus. 665 00:29:44,130 --> 00:29:45,230 It failed me, just like it failed 666 00:29:45,430 --> 00:29:46,760 so many of my clients in the past. 667 00:29:46,960 --> 00:29:48,630 I tried to get justice your way. 668 00:29:48,830 --> 00:29:50,500 Now I'm gonna get it my way. 669 00:29:50,700 --> 00:29:52,700 That's not justice-- it's murder. 670 00:29:52,900 --> 00:29:54,740 And frankly, I'm afraid it might be yours. 671 00:29:54,940 --> 00:29:56,070 Don't do this. 672 00:29:56,270 --> 00:29:57,710 You've lost the element of surprise. 673 00:29:57,910 --> 00:29:59,110 Yancy's goons will see you coming. 674 00:29:59,310 --> 00:30:00,850 Think it through. I know you're angry, Robyn-- 675 00:30:01,050 --> 00:30:04,300 Angry doesn't begin to describe what I am. 676 00:30:08,700 --> 00:30:10,940 * * 677 00:30:17,210 --> 00:30:18,760 JOHN: What am I gonna do with you? 678 00:30:18,960 --> 00:30:20,460 You know they're gonna suspend you over this, right? 679 00:30:20,660 --> 00:30:22,500 YOUNG ROBYN: I don't care. JOHN: Excuse you? 680 00:30:22,700 --> 00:30:24,420 You better care. 681 00:30:27,190 --> 00:30:29,310 Look, Dad, that girl is a bully. 682 00:30:29,510 --> 00:30:32,040 To everyone. Especially the little kids. 683 00:30:32,240 --> 00:30:35,180 What am I supposed to do? Just... let it happen? 684 00:30:35,380 --> 00:30:37,780 No, get the teachers involved. 685 00:30:37,980 --> 00:30:39,120 They don't do anything. 686 00:30:39,320 --> 00:30:41,190 She just waits until they're not around. 687 00:30:41,390 --> 00:30:42,690 Then you figure out another way. 688 00:30:42,890 --> 00:30:45,070 You could've really hurt that girl. 689 00:30:47,270 --> 00:30:48,790 Look... 690 00:30:48,990 --> 00:30:50,760 I'm sorry. 691 00:30:50,960 --> 00:30:53,080 I know you had to leave from work. 692 00:30:55,420 --> 00:30:57,180 (exhales) 693 00:30:58,950 --> 00:31:00,200 Bully, huh? 694 00:31:00,400 --> 00:31:01,670 Yeah. 695 00:31:01,870 --> 00:31:03,810 Biggest kid in the playground. 696 00:31:04,010 --> 00:31:05,310 It's just not fair. 697 00:31:05,510 --> 00:31:07,640 I mean, I know you say violence isn't the answer, 698 00:31:07,840 --> 00:31:09,330 but-- It's not. 699 00:31:10,130 --> 00:31:12,380 But sometimes, when people need help... 700 00:31:12,580 --> 00:31:14,300 you have no choice. 701 00:31:16,370 --> 00:31:19,510 Some things are worth fighting for. 702 00:31:34,090 --> 00:31:35,490 (electronic beep) 703 00:31:40,660 --> 00:31:42,830 * * 704 00:31:48,000 --> 00:31:49,220 Robyn? 705 00:31:49,420 --> 00:31:51,960 I know this has haunted our family for decades. 706 00:31:52,160 --> 00:31:53,490 When we lost your father, 707 00:31:53,690 --> 00:31:56,030 I lost a huge part of myself. 708 00:31:56,230 --> 00:31:59,830 But what you are about to do scares the hell out of me. 709 00:32:00,030 --> 00:32:01,900 We can't change the past, sweetheart. 710 00:32:02,100 --> 00:32:04,590 This won't bring him back. Aunt Vi! 711 00:32:05,350 --> 00:32:07,640 This man took everything from us. 712 00:32:07,840 --> 00:32:09,470 And I was too young to do something about it. 713 00:32:09,670 --> 00:32:11,910 I'll be damned if I don't do something now. 714 00:32:12,110 --> 00:32:13,810 But at what cost? 715 00:32:14,010 --> 00:32:15,500 Losing you, too? 716 00:32:19,330 --> 00:32:20,750 I want justice as much as you do, Robyn, 717 00:32:20,950 --> 00:32:21,890 but not like this. 718 00:32:22,090 --> 00:32:23,750 There has to be another way. 719 00:32:23,950 --> 00:32:25,870 Daddy didn't deserve to die that way. 720 00:32:29,040 --> 00:32:32,830 I'm not letting that slide. 721 00:32:33,030 --> 00:32:36,320 I know I can't stop you once you've made up your mind. 722 00:32:38,920 --> 00:32:41,520 Just make sure you come back to us. 723 00:32:52,670 --> 00:32:54,520 * * 724 00:32:54,720 --> 00:32:55,820 (indistinct chatter) 725 00:32:56,020 --> 00:32:57,650 Yeah, no. For sure I will be there. 726 00:32:57,850 --> 00:32:59,460 Of course I will. 727 00:32:59,660 --> 00:33:01,280 We'll be fine. 728 00:33:04,610 --> 00:33:06,010 Boss. 729 00:33:11,690 --> 00:33:14,210 YANCEY: I didn't think you'd be dumb enough to come back. 730 00:33:14,410 --> 00:33:16,570 Thanks for saving me the trouble of finding you. 731 00:33:16,770 --> 00:33:18,540 No problem. 732 00:33:18,740 --> 00:33:21,010 Now that I'm here, cough up your confession. 733 00:33:21,210 --> 00:33:22,210 (chuckles) You, uh, 734 00:33:22,410 --> 00:33:23,980 you a priest, or something? 735 00:33:24,180 --> 00:33:25,820 Nothing holy about what I'm here to do. 736 00:33:26,020 --> 00:33:27,450 (laughs) 737 00:33:27,650 --> 00:33:29,350 I like this one. 738 00:33:29,550 --> 00:33:31,560 You realize we're in the middle of nowhere. 739 00:33:31,760 --> 00:33:33,820 No one to hear you scream. 740 00:33:34,020 --> 00:33:35,660 I think you got it twisted. 741 00:33:35,860 --> 00:33:38,710 It's you and your men who are gonna be screaming. 742 00:33:42,780 --> 00:33:44,600 MAN: Why you here? 743 00:33:44,800 --> 00:33:46,670 * * 744 00:33:46,870 --> 00:33:48,290 MAN 2: You messed up now. 745 00:33:49,820 --> 00:33:51,630 You were saying? 746 00:34:00,930 --> 00:34:02,770 * * 747 00:34:05,370 --> 00:34:06,820 ROBYN: You're so tough 748 00:34:07,020 --> 00:34:09,460 you need all these guys to protect you. 749 00:34:09,660 --> 00:34:12,130 You the same scared-ass punk 750 00:34:12,330 --> 00:34:13,660 from way back then. 751 00:34:13,860 --> 00:34:17,570 I'd love to continue our chat, but my time is valuable. 752 00:34:17,770 --> 00:34:19,950 Yours is up. 753 00:34:22,990 --> 00:34:24,560 Why'd you do it? 754 00:34:25,790 --> 00:34:27,980 He was the kindest man on the planet. 755 00:34:28,180 --> 00:34:31,380 Your father stuck his nose where it didn't belong. 756 00:34:31,580 --> 00:34:33,520 So I gave him what he had coming. 757 00:34:33,720 --> 00:34:35,320 Get out the car. 758 00:34:35,520 --> 00:34:37,270 Get out the car! 759 00:34:43,010 --> 00:34:45,400 Yeah. Not so tough now, right? 760 00:34:45,600 --> 00:34:46,660 (closes car door) 761 00:34:46,860 --> 00:34:49,170 Want to be Neighborhood Watch? Huh? 762 00:34:49,370 --> 00:34:50,700 Huh? 763 00:34:50,900 --> 00:34:53,240 Watch this. Yancy, that's enough, man. 764 00:34:53,440 --> 00:34:54,670 You proved your point. 765 00:34:54,870 --> 00:34:57,510 Shut up! First and last time he puts his hands on me! 766 00:34:57,710 --> 00:34:59,290 DEMETRIUS: Put the gun down. (gun clicks) 767 00:35:05,970 --> 00:35:07,450 You don't want to do this. 768 00:35:07,650 --> 00:35:08,990 Come on, man, put the gun down. Shut up! 769 00:35:09,190 --> 00:35:10,320 No, you tripping, bro. Don't do it. 770 00:35:10,520 --> 00:35:12,770 He says so. Don't do it, man. No! 771 00:35:14,940 --> 00:35:16,690 So it was you who pulled the trigger. 772 00:35:16,890 --> 00:35:18,800 And it's gonna be me who pulls it again. 773 00:35:19,000 --> 00:35:21,320 Keep it a family tradition. 774 00:35:22,450 --> 00:35:24,150 I just needed to be sure. 775 00:35:26,490 --> 00:35:28,040 (over comms): Harry, do it. 776 00:35:28,240 --> 00:35:30,140 Copy that. Incoming. 777 00:35:30,340 --> 00:35:33,180 I really hope this works. Well, there's no plan B, 778 00:35:33,380 --> 00:35:35,050 so it better. 779 00:35:35,250 --> 00:35:37,010 (phones chiming) 780 00:35:37,210 --> 00:35:39,150 You guys might want to check your phones. 781 00:35:39,350 --> 00:35:41,750 You might have all just received some... 782 00:35:41,950 --> 00:35:43,520 information you'll find educational. 783 00:35:43,720 --> 00:35:44,690 Fat Johnny, 784 00:35:44,890 --> 00:35:46,720 you did eight years at Rikers, yeah? 785 00:35:46,920 --> 00:35:48,090 Ever wonder who put you there? 786 00:35:48,290 --> 00:35:49,760 Plea deal he signed with the Feds 787 00:35:49,960 --> 00:35:51,230 should be right there in your inbox. 788 00:35:51,430 --> 00:35:52,430 (men murmuring) 789 00:35:52,630 --> 00:35:54,970 Joey B, that's Yancy, 790 00:35:55,170 --> 00:35:58,590 being let into your house at 2:00 a.m. by your wife. 791 00:35:59,790 --> 00:36:02,370 Oh, yeah, he was very attentive to her 792 00:36:02,570 --> 00:36:03,640 while you were away at Fishkill. 793 00:36:03,840 --> 00:36:04,910 Uh, don't worry, 794 00:36:05,110 --> 00:36:06,210 I didn't want to leave anybody out. 795 00:36:06,410 --> 00:36:07,880 You all have something. Take a look. 796 00:36:08,080 --> 00:36:11,180 Personal, financial, legal... 797 00:36:11,380 --> 00:36:13,980 all sorts of ways your boss screwed you over. 798 00:36:14,180 --> 00:36:15,150 (chuckles) 799 00:36:15,350 --> 00:36:16,350 (murmuring grows louder) That's all fake. 800 00:36:16,550 --> 00:36:17,420 All of it. You-- 801 00:36:17,620 --> 00:36:18,620 You, you don't believe her. 802 00:36:18,820 --> 00:36:19,820 It's all fake. All of it. 803 00:36:20,020 --> 00:36:20,690 Back up. 804 00:36:20,890 --> 00:36:21,930 Back up, all of you. 805 00:36:22,130 --> 00:36:24,360 Stand back, that's an order! (grunts) 806 00:36:24,560 --> 00:36:26,700 (grunting) 807 00:36:26,900 --> 00:36:29,220 Handle your business. 808 00:36:30,020 --> 00:36:32,850 And don't worry. We're in the middle of nowhere. 809 00:36:33,620 --> 00:36:36,860 No one will ever hear him scream. 810 00:36:41,660 --> 00:36:43,900 (knock at door) 811 00:36:48,000 --> 00:36:49,320 I, uh... 812 00:36:49,520 --> 00:36:52,940 I wasn't sure if it was going to be you or Yancy. 813 00:36:56,310 --> 00:36:58,030 You don't have to worry about Yancy. 814 00:36:58,230 --> 00:36:59,780 He's gone. 815 00:37:01,050 --> 00:37:04,220 But this, this isn't over. 816 00:37:05,920 --> 00:37:08,510 I've made the necessary arrangements. 817 00:37:08,710 --> 00:37:10,920 I'm ready for you to take me in. 818 00:37:11,690 --> 00:37:13,990 You still have time to serve... 819 00:37:15,100 --> 00:37:17,160 ...but not that kind. 820 00:37:18,200 --> 00:37:20,020 What you did to my father... 821 00:37:20,220 --> 00:37:21,350 (scoffs) 822 00:37:21,550 --> 00:37:22,890 ...I can never forgive. 823 00:37:23,090 --> 00:37:26,290 But the world's need for decency 824 00:37:26,490 --> 00:37:29,190 is greater than one person's lust for vengeance. 825 00:37:29,390 --> 00:37:31,930 You will help others find their path, 826 00:37:32,130 --> 00:37:34,820 the way you found yours. 827 00:37:36,980 --> 00:37:39,750 And that makes you too valuable to lock away. 828 00:37:41,220 --> 00:37:43,040 (sobs softly) 829 00:37:43,240 --> 00:37:44,580 (stammers) 830 00:37:44,780 --> 00:37:46,790 I-I don't know what to say. 831 00:37:49,700 --> 00:37:51,180 I won't let you down. 832 00:37:51,380 --> 00:37:53,380 I know you won't. 833 00:37:53,580 --> 00:37:54,950 Because if you do, 834 00:37:55,150 --> 00:37:57,940 I will have my vengeance. 835 00:38:01,540 --> 00:38:03,740 * * 836 00:38:15,690 --> 00:38:18,140 (knocks at door) Come in. 837 00:38:18,340 --> 00:38:19,980 You wanted to see me, Captain? 838 00:38:20,180 --> 00:38:21,680 Just got some interesting news. 839 00:38:21,880 --> 00:38:25,850 Lonnie Lofton's regained consciousness. That's good. 840 00:38:26,050 --> 00:38:29,490 Now he can be questioned. Mm, you're right. 841 00:38:29,690 --> 00:38:30,890 But not by you. 842 00:38:31,090 --> 00:38:33,760 He's accusing you of pushing him off that roof. 843 00:38:33,960 --> 00:38:35,930 What? That's ridiculous. 844 00:38:36,130 --> 00:38:37,590 I stand by my report. 845 00:38:37,790 --> 00:38:38,900 Lo-Lo jumped off that roof. 846 00:38:39,100 --> 00:38:40,030 He wasn't able to clear the distance 847 00:38:40,230 --> 00:38:41,400 to the next roof and fell. 848 00:38:41,600 --> 00:38:43,000 And I'm sure if that's true, 849 00:38:43,200 --> 00:38:44,840 the investigation will find your version of the events 850 00:38:45,040 --> 00:38:46,140 to be accurate. 851 00:38:46,340 --> 00:38:48,340 "If it's true"? It's what happened. 852 00:38:48,540 --> 00:38:51,040 Be that as it may, Detective, you know the scrutiny 853 00:38:51,240 --> 00:38:52,710 this department is operating under. 854 00:38:52,910 --> 00:38:54,680 Much of it justified, as I believe 855 00:38:54,880 --> 00:38:56,810 you know from your own experience. 856 00:38:57,010 --> 00:38:58,750 Yes, ma'am. 857 00:38:58,950 --> 00:39:00,920 Then until this is sorted out, 858 00:39:01,120 --> 00:39:03,270 you also know what I have to do next. 859 00:39:05,040 --> 00:39:06,620 How long am I suspended? 860 00:39:06,820 --> 00:39:09,380 Long as the investigation takes. 861 00:39:10,380 --> 00:39:11,810 Indefinitely? 862 00:39:13,410 --> 00:39:15,030 Go home, Detective. 863 00:39:15,230 --> 00:39:18,220 Let the system take its course. 864 00:39:19,620 --> 00:39:20,990 The system... 865 00:39:25,690 --> 00:39:27,290 Right. 866 00:39:39,240 --> 00:39:42,080 Good morning. Morning. 867 00:39:45,010 --> 00:39:47,530 I want to thank you 868 00:39:47,730 --> 00:39:49,070 for... 869 00:39:49,270 --> 00:39:53,020 bringing me closure around my brother's death. 870 00:39:54,460 --> 00:39:56,110 You're welcome. 871 00:39:56,310 --> 00:39:58,880 I did it for all of us. 872 00:39:59,080 --> 00:40:00,280 Daddy, too. 873 00:40:00,480 --> 00:40:03,500 Then hopefully it'll bring you some peace, as well. 874 00:40:08,840 --> 00:40:10,720 I'm okay. (exhales) 875 00:40:10,920 --> 00:40:13,110 Are you? 876 00:40:14,440 --> 00:40:16,560 All these years, I've watched you struggle 877 00:40:16,760 --> 00:40:18,290 needlessly with this burden. 878 00:40:18,500 --> 00:40:20,200 Blaming yourself for what happened 879 00:40:20,400 --> 00:40:22,270 to your father that night. 880 00:40:22,470 --> 00:40:24,270 Now you see: 881 00:40:24,470 --> 00:40:26,670 it wouldn't have mattered, sweetheart. 882 00:40:26,870 --> 00:40:29,610 Those boys had it out for him. 883 00:40:29,810 --> 00:40:31,210 If it hadn't happened that night, 884 00:40:31,410 --> 00:40:34,140 it would have been... (sighs) 885 00:40:34,340 --> 00:40:37,210 ...the next, or the next, or the next. 886 00:40:37,410 --> 00:40:39,520 The point is... 887 00:40:39,720 --> 00:40:45,140 your father's death had nothing to do with you. 888 00:40:46,210 --> 00:40:48,340 You see that now, don't you? 889 00:40:49,880 --> 00:40:51,580 Thank you, Aunt Vi. 890 00:40:53,680 --> 00:40:54,730 I love you. 891 00:40:54,930 --> 00:40:56,280 Well... 892 00:40:57,550 --> 00:40:59,300 I happen to know that you're gonna love me 893 00:40:59,500 --> 00:41:01,760 even more in about 30 seconds. 894 00:41:02,560 --> 00:41:03,940 There's a little something waiting for you 895 00:41:04,140 --> 00:41:05,990 out in the garage. 896 00:41:12,870 --> 00:41:15,100 * * 897 00:41:37,590 --> 00:41:40,280 ("Fly, Robin, Fly" by Silver Convention playing) 898 00:41:40,480 --> 00:41:43,160 (singing along): * Fly, robin, fly * 899 00:41:44,900 --> 00:41:47,500 * Fly, robin, fly * 900 00:41:49,870 --> 00:41:53,010 * Fly, robin, fly * 901 00:41:54,840 --> 00:41:58,080 * Up, up to the sky. * 902 00:42:11,860 --> 00:42:14,660 Thank you. 903 00:42:17,500 --> 00:42:19,500 (crying) 904 00:42:28,070 --> 00:42:30,310 I miss you, Daddy. 905 00:42:39,020 --> 00:42:41,620 Is this really Granddad's car? 906 00:42:43,820 --> 00:42:45,230 Yeah. 907 00:42:46,160 --> 00:42:47,730 It sure is. 908 00:42:50,830 --> 00:42:52,530 It's beautiful. 909 00:42:55,070 --> 00:42:56,670 It's home. 910 00:43:00,940 --> 00:43:03,140 * * 911 00:43:12,020 --> 00:43:16,070 Captioning sponsored by CBS 912 00:43:16,270 --> 00:43:19,680 and TOYOTA. 913 00:43:19,880 --> 00:43:24,260 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org