1 00:00:01,063 --> 00:00:02,606 [Olive] Previously on Big Shot… 2 00:00:02,690 --> 00:00:04,442 -[man] ...chair! Throw a chair! -Coach, you're gone. 3 00:00:04,525 --> 00:00:06,110 Are you trying to leave us? 4 00:00:06,193 --> 00:00:08,320 I was, okay? But I'm not now. 5 00:00:08,404 --> 00:00:10,740 Curse of this play has struck again. 6 00:00:10,823 --> 00:00:13,659 We find ourselves in need of a new lead. 7 00:00:13,743 --> 00:00:15,244 I really, really want this. 8 00:00:15,327 --> 00:00:17,872 The role of Beth Macbeth will go to… 9 00:00:17,955 --> 00:00:20,708 -Harper Schapira. -[Harper] Yes! 10 00:00:20,791 --> 00:00:24,795 I tried out for the lead in the play, and I got blindsided by Harper. 11 00:00:24,879 --> 00:00:26,464 I could help you run lines after school. 12 00:00:26,547 --> 00:00:27,715 Mouse, you're the best. 13 00:00:27,798 --> 00:00:28,883 You're a great friend. 14 00:00:29,884 --> 00:00:31,135 Tell her you like her. 15 00:00:31,218 --> 00:00:33,179 -So, it's a personal song? -About you. 16 00:00:36,974 --> 00:00:39,894 If you wanted to be her mother, you should have made that choice when you had her. 17 00:00:39,977 --> 00:00:41,020 Wow. 18 00:00:41,562 --> 00:00:43,230 [ringtone] …stole the ball! 19 00:00:43,314 --> 00:00:44,523 Randy, what's up? 20 00:00:44,607 --> 00:00:46,776 UCSB has an opening for a head coach. 21 00:00:46,859 --> 00:00:48,277 [on phone] They wanna talk to you. 22 00:00:49,862 --> 00:00:51,113 [upbeat rock music playing] 23 00:00:51,197 --> 00:00:54,450 ♪ So I tried, thought I'd never make it ♪ 24 00:00:55,034 --> 00:00:56,702 ♪ But I'm on my way ♪ 25 00:00:57,995 --> 00:01:01,540 ♪ Been driving down the roads That ain't never been taken ♪ 26 00:01:02,249 --> 00:01:03,876 ♪ Yeah, I'm on my way ♪ 27 00:01:03,959 --> 00:01:05,378 ♪ Take it for a walk! ♪ 28 00:01:09,215 --> 00:01:10,216 ♪ Yeah, baby! ♪ 29 00:01:13,052 --> 00:01:14,303 ♪ Come on! ♪ 30 00:01:17,223 --> 00:01:18,391 [music stops] 31 00:01:22,436 --> 00:01:24,063 Nice touch. 32 00:01:25,523 --> 00:01:27,983 Marvyn, welcome. Arielle, AD here. 33 00:01:28,067 --> 00:01:30,695 -Big, big fan. -Thank you. Thanks, nice to meet you. 34 00:01:30,778 --> 00:01:34,031 And thank you, Randy, for taking the time and making the connection here. 35 00:01:34,115 --> 00:01:35,908 Hey, I know a good fit when I see one. 36 00:01:35,991 --> 00:01:39,578 Yeah. Chef Hamada has made a Marvyn Korn roll in your honor. 37 00:01:39,662 --> 00:01:40,913 [Randy, Arielle chuckle] 38 00:01:40,996 --> 00:01:42,957 A Marvyn Korn roll? I wonder what that is, huh? 39 00:01:43,040 --> 00:01:45,334 -Just the way Kalm Korn likes it. -[Marvyn] Oh, God. 40 00:01:45,418 --> 00:01:48,170 Absolutely brilliant way to rehab your image, by the way. 41 00:01:48,254 --> 00:01:51,382 -[Arielle] Yeah. -Well, yeah. The girls did it, but… 42 00:01:51,465 --> 00:01:52,466 [Arielle] Love that. 43 00:01:52,550 --> 00:01:54,677 They must be thrilled you're getting them to DII. 44 00:01:55,261 --> 00:01:56,512 Yeah, well, we're trying. 45 00:01:56,595 --> 00:01:58,264 Oh, please. You'll make it happen. 46 00:01:58,347 --> 00:02:00,474 That's what he does. Takes lemons, makes lemonade. 47 00:02:00,558 --> 00:02:02,518 And that is exactly what we want you to do here. 48 00:02:02,601 --> 00:02:05,813 Our players have potential, but they need you to take them, 49 00:02:05,896 --> 00:02:07,773 and us, to the next level. 50 00:02:07,857 --> 00:02:10,109 Yeah, it's all about building a winning mentality, 51 00:02:10,192 --> 00:02:11,610 and I know winning. 52 00:02:11,694 --> 00:02:12,862 No question. 53 00:02:12,945 --> 00:02:14,989 So, how do you feel about getting a little jump start? 54 00:02:15,072 --> 00:02:16,907 Maybe meeting some of our key players? 55 00:02:17,992 --> 00:02:19,285 It's just a chemistry experiment. 56 00:02:19,368 --> 00:02:22,329 You know, see how you gel with these college guys. 57 00:02:22,413 --> 00:02:24,331 As opposed to high school girls. 58 00:02:24,915 --> 00:02:26,667 Well, we have no concerns. 59 00:02:27,251 --> 00:02:28,794 Right. The board. 60 00:02:29,378 --> 00:02:32,548 Well, you know how they can be. But just indulge us. It might even be fun. 61 00:02:33,257 --> 00:02:35,342 Okay. Yeah, I'd like to meet a few players. 62 00:02:35,426 --> 00:02:37,178 Great. I'll set it up. 63 00:02:38,846 --> 00:02:39,847 Come on, Marvyn. 64 00:02:40,723 --> 00:02:42,058 Picture yourself out there. 65 00:02:46,145 --> 00:02:47,563 This is where you belong. 66 00:02:48,647 --> 00:02:51,359 [Randy] Everybody loves a good comeback story. 67 00:02:53,736 --> 00:02:55,905 [rhythmic clapping] 68 00:02:57,031 --> 00:02:58,532 [crowd cheers] 69 00:02:58,616 --> 00:02:59,617 [whistle blows] 70 00:03:00,409 --> 00:03:01,660 [buzzer sounds] 71 00:03:01,744 --> 00:03:03,037 [Holly] Get those knees up. 72 00:03:03,704 --> 00:03:06,499 -Come on, girls! Nice, Mouse. -[panting] 73 00:03:07,666 --> 00:03:09,001 Nice. Get your knees up, Olive. 74 00:03:09,085 --> 00:03:11,545 -You heard her, Olive. Get your knees up. -[Holly scoffs] 75 00:03:12,505 --> 00:03:14,590 -[Holly] There you go. -Good. Good, good, good, good. 76 00:03:15,174 --> 00:03:16,842 -Well, that's new. -What? 77 00:03:16,926 --> 00:03:18,719 Piggybacking on my coaching? I like it. 78 00:03:18,803 --> 00:03:20,638 Well, you're finally coaching like I coach. 79 00:03:20,721 --> 00:03:22,640 -You learned from the best. -Oh, that's so clever. 80 00:03:22,723 --> 00:03:25,017 You just complimented yourself by complimenting me. 81 00:03:25,101 --> 00:03:27,478 You're welcome. I have something to tell you later. 82 00:03:27,561 --> 00:03:29,355 -Tell me now. -Nah, it's too big for now. 83 00:03:29,438 --> 00:03:31,732 -No. Come on. You can't do that to me. -I just did. 84 00:03:31,816 --> 00:03:33,984 Bring it in girls. Come on. [claps] Bring it in. 85 00:03:35,528 --> 00:03:37,113 Good. Good, good, good, good. 86 00:03:37,196 --> 00:03:39,782 -Good hustle. I like it. -Well, we got a big game coming up. 87 00:03:39,865 --> 00:03:42,326 Carlsbad is the only thing that stands between us and DII. 88 00:03:42,410 --> 00:03:43,661 And we're going to destroy them. 89 00:03:44,537 --> 00:03:45,538 Sirens on three! 90 00:03:45,621 --> 00:03:47,998 -Not now, Mouse. -But that was good, Mouse. That's good. 91 00:03:48,791 --> 00:03:51,335 All right, I have a small announcement. Actually, it's a big announcement. 92 00:03:51,419 --> 00:03:55,715 As you can see, the Drama Club is using our gym for their play this week. 93 00:03:55,798 --> 00:03:58,008 You mean your girlfriend's using our gym. 94 00:03:58,092 --> 00:04:01,846 [clicks tongue, inhales] Guess we know who wears the pants in this relationship. 95 00:04:01,929 --> 00:04:03,973 Guess we know who's doing five laps right now. 96 00:04:04,056 --> 00:04:05,641 -Go! -[groans] 97 00:04:05,725 --> 00:04:06,726 [raspberry] 98 00:04:08,769 --> 00:04:11,147 Now, for those of you not critiquing my relationship, 99 00:04:11,689 --> 00:04:14,567 I just want you to know their play is not going to interfere with our practice. 100 00:04:14,650 --> 00:04:17,653 Good, because we've got a lot of work to do before the Carlsbad game next week. 101 00:04:17,737 --> 00:04:20,114 I love this! See, this is the enthusiasm I'm talking about. 102 00:04:20,197 --> 00:04:22,575 You girls have it. Good, good. Samantha, you ready? 103 00:04:22,658 --> 00:04:24,785 I've been going over the playbook every night, Coach. 104 00:04:24,869 --> 00:04:27,246 -It's a lot to keep in my head. -Well, that's why we practice. 105 00:04:27,329 --> 00:04:29,123 Keep practicing and it becomes part of your DNA. 106 00:04:29,206 --> 00:04:30,499 Then maybe we should do three-a-days? 107 00:04:30,583 --> 00:04:32,209 I don't think so. No, I-- 108 00:04:32,293 --> 00:04:34,879 Believe it or not, there is such a thing as over-practicing. 109 00:04:34,962 --> 00:04:36,505 Let's just keep safe and healthy, okay? 110 00:04:37,548 --> 00:04:39,508 Okay, girls, why don't you join Louise in her laps? 111 00:04:39,592 --> 00:04:41,844 Why? We didn't critique his weird relationship. 112 00:04:42,344 --> 00:04:43,345 Well, you just did. 113 00:04:43,429 --> 00:04:45,639 Yeah. So laps. 114 00:04:49,477 --> 00:04:50,478 Good. 115 00:04:51,395 --> 00:04:52,521 They look good. 116 00:04:53,105 --> 00:04:54,106 Good. 117 00:04:55,274 --> 00:04:57,485 Okay, now you can tell me the thing you couldn't tell me. 118 00:04:57,568 --> 00:04:58,569 Oh. 119 00:04:58,652 --> 00:05:00,196 -That's why you had 'em run laps? -Yeah. 120 00:05:00,696 --> 00:05:02,948 -I'm impressed. That's good. -Thank you. 121 00:05:03,032 --> 00:05:04,909 [panting] 122 00:05:05,618 --> 00:05:07,703 How? I thought you were in coach jail? 123 00:05:07,787 --> 00:05:09,163 Well, apparently I've been paroled. 124 00:05:09,246 --> 00:05:11,332 And guess one of the things they liked most about me. 125 00:05:11,415 --> 00:05:13,334 -Kalm Korn. -How'd you know? 126 00:05:13,417 --> 00:05:15,294 Because I said it humanizes you 127 00:05:15,378 --> 00:05:18,089 And you said, "Yeah, that's exactly what colleges aren't looking for." 128 00:05:18,172 --> 00:05:20,007 -I don't talk like that. -You're impossible. 129 00:05:21,050 --> 00:05:22,301 Are you really leaving? 130 00:05:22,385 --> 00:05:23,719 Well… [sighs] 131 00:05:23,803 --> 00:05:27,306 …I haven't got the firm offer yet, but I'm meeting with a few of the players. 132 00:05:27,890 --> 00:05:28,974 Who else knows about this? 133 00:05:29,058 --> 00:05:32,395 Nobody. No one. And I don't want anyone to know until I get the offer. 134 00:05:32,478 --> 00:05:34,271 -What about Sherilyn? -Oh. 135 00:05:35,940 --> 00:05:37,233 No. Yeah. 136 00:05:37,316 --> 00:05:40,277 -Don't you want to give her a heads-up? -No. Just you, only. 137 00:05:40,361 --> 00:05:41,946 [Holly] Why? Why me? 138 00:05:42,613 --> 00:05:46,867 Because if I leave… I want you to take my spot. 139 00:05:50,079 --> 00:05:51,080 As head coach? 140 00:05:51,163 --> 00:05:52,248 Mm-hmm. 141 00:05:52,331 --> 00:05:53,874 I think you'd be perfect for it. 142 00:05:54,875 --> 00:05:56,585 -That is if you want it. -You know I want it. 143 00:05:56,669 --> 00:05:57,753 Okay, good. 144 00:05:57,837 --> 00:05:59,130 Then it's decided. 145 00:05:59,714 --> 00:06:02,800 I'm gonna tell Sherilyn that you're my choice. Although not yet. 146 00:06:04,844 --> 00:06:06,178 -Yeah, okay. -Okay. 147 00:06:06,262 --> 00:06:07,304 [Samantha screams] 148 00:06:08,139 --> 00:06:11,058 -[murmuring] -[girl] What happened? 149 00:06:11,142 --> 00:06:12,143 Are you okay? 150 00:06:12,226 --> 00:06:14,186 I don't know. I think I twisted it. 151 00:06:14,270 --> 00:06:15,563 [Holly] Okay, don't panic. 152 00:06:18,107 --> 00:06:19,108 Can you move it? 153 00:06:19,734 --> 00:06:20,735 [Samantha] Not much. 154 00:06:21,485 --> 00:06:24,405 All right, girls. Get her to the locker room, get some ice on it. 155 00:06:24,488 --> 00:06:26,323 Help her up. Help her up. There you go. 156 00:06:27,575 --> 00:06:28,576 Go slow. 157 00:06:30,703 --> 00:06:31,829 [sighs] 158 00:06:33,581 --> 00:06:35,791 They're gonna be devastated by your news, you know. 159 00:06:35,875 --> 00:06:37,126 Not to mention Emma. 160 00:06:37,209 --> 00:06:38,210 [sighs] 161 00:06:39,670 --> 00:06:41,172 They're kids. They'll be fine. 162 00:06:41,255 --> 00:06:43,007 Gotta worry about my point guard now. 163 00:06:44,967 --> 00:06:46,135 [sighs] 164 00:06:48,179 --> 00:06:50,723 -Opening night's in a few days. -Mm-hmm. 165 00:06:51,599 --> 00:06:53,601 -Nervous? -Mm-mmm. 166 00:06:57,313 --> 00:06:59,023 I was thinking about doing the play in the nude. 167 00:06:59,106 --> 00:07:00,107 Sounds good. 168 00:07:01,484 --> 00:07:02,485 Wait, what? 169 00:07:04,153 --> 00:07:06,697 -What's going on with you? -Sorry. 170 00:07:07,490 --> 00:07:08,491 My mom just called. 171 00:07:08,574 --> 00:07:10,951 Her job in Italy is almost done, and she wants me 172 00:07:11,035 --> 00:07:14,455 to go to this prep school next year she's all excited about. 173 00:07:19,001 --> 00:07:21,670 This is-- This is in Wisconsin. 174 00:07:24,090 --> 00:07:25,841 Do you wanna go back there? 175 00:07:25,925 --> 00:07:29,762 Are you kidding? I wanna stay here. One thousand percent! 176 00:07:29,845 --> 00:07:30,846 Okay. 177 00:07:30,930 --> 00:07:32,973 Well, what did your mom say when you told her? 178 00:07:33,057 --> 00:07:34,892 [sighs] 179 00:07:34,975 --> 00:07:35,976 I didn't. 180 00:07:36,894 --> 00:07:38,688 She'd be so upset. 181 00:07:38,771 --> 00:07:40,773 Me being here was supposed to be temporary. 182 00:07:43,109 --> 00:07:45,695 Well, maybe get your dad to tell her. 183 00:07:45,778 --> 00:07:52,118 No. The whole custody thing is sticky, and besides, this is my problem to solve. 184 00:07:53,035 --> 00:07:55,287 -Okay, so what are you going to do? -Right now? 185 00:07:55,371 --> 00:07:57,873 We are going to go to tech rehearsal for the play. 186 00:07:58,624 --> 00:08:02,211 Are you really that excited to see Harper adjust her spotlight for three hours? 187 00:08:02,294 --> 00:08:03,295 What are you doing? 188 00:08:03,379 --> 00:08:06,173 Between my mom and opening night, I am in no mood to deal with Harper. 189 00:08:06,257 --> 00:08:07,341 [Lucas chuckling] Okay. 190 00:08:07,425 --> 00:08:10,428 -[chattering] -[stage equipment scraping, clanking] 191 00:08:17,643 --> 00:08:19,687 Nice of you to finally join us, Harper. 192 00:08:20,312 --> 00:08:23,899 Call me Beth when I'm in costume. It's a method thing. 193 00:08:25,109 --> 00:08:26,360 And I was having it fitted. 194 00:08:26,444 --> 00:08:29,488 This is a tech rehearsal. You're not supposed to be in costume. 195 00:08:31,741 --> 00:08:34,618 I understand you're upset that I got the role you wanted. 196 00:08:35,286 --> 00:08:37,329 Your dad may have gotten you into this school, 197 00:08:37,413 --> 00:08:39,415 but he can't get you this part. 198 00:08:40,166 --> 00:08:42,334 Yeah. Only your mom could do that. 199 00:08:42,418 --> 00:08:45,880 The only thing my mother's ever given me is raw talent. 200 00:08:45,963 --> 00:08:47,173 [scoffs] Talent? 201 00:08:47,256 --> 00:08:49,717 The only thing you're talented at is manipulation. 202 00:08:49,800 --> 00:08:51,010 Watch your step, Korn. 203 00:08:52,261 --> 00:08:54,805 You do not want to cross me. 204 00:08:54,889 --> 00:08:57,016 I'll settle for upstaging you. 205 00:08:57,099 --> 00:08:58,100 Ladies. 206 00:08:58,934 --> 00:09:01,812 How about we refocus this energy on the play? 207 00:09:06,192 --> 00:09:07,193 [sighs] 208 00:09:10,946 --> 00:09:13,115 [mariachi music playing on speaker] 209 00:09:13,199 --> 00:09:15,409 -But you're married. -Look, I love my husband, 210 00:09:15,493 --> 00:09:17,286 but when I see a hot guy on TV, I let him know. 211 00:09:17,370 --> 00:09:18,496 -Cold. -[Sherilyn laughs] 212 00:09:18,579 --> 00:09:21,165 No, no, no, it's preventative. It's like zinc, you know? 213 00:09:21,248 --> 00:09:22,917 When you've been married as long as we have, 214 00:09:23,000 --> 00:09:25,795 a little jealousy is like salt on the rim of the glass. 215 00:09:25,878 --> 00:09:27,380 -Ah. -Mm-hmm. 216 00:09:28,381 --> 00:09:29,590 What are you guys doing? 217 00:09:29,673 --> 00:09:32,176 We are having Margarita Monday, which you were not invited to, 218 00:09:32,259 --> 00:09:34,220 so the real question is, what are you doing here? 219 00:09:34,303 --> 00:09:36,764 I heard mariachi music playing down the hall. I-- 220 00:09:36,847 --> 00:09:38,265 Why aren't you guys at a restaurant? 221 00:09:38,349 --> 00:09:41,268 Well, Marvyn, Margarita Monday's not a place. It's a state of mind. 222 00:09:41,352 --> 00:09:42,186 Ah. 223 00:09:42,269 --> 00:09:45,856 So, see, if it's Monday and Sherilyn and I have margaritas, it's Margarita Monday. 224 00:09:45,940 --> 00:09:49,235 Besides, the restaurant was closed, and are you eyeing my fajitas? 225 00:09:49,318 --> 00:09:50,444 No, I don't even like fajitas. 226 00:09:50,528 --> 00:09:51,987 Fajitas don't like you either. Now, listen. 227 00:09:52,071 --> 00:09:54,115 You are ruining the sanctity of Margarita Monday, 228 00:09:54,198 --> 00:09:56,367 so just turn around and head home. Thank you. 229 00:09:56,450 --> 00:09:57,702 -Bye. -Bye. 230 00:09:58,703 --> 00:09:59,995 Don't worry. I'm not gonna tell her. 231 00:10:00,079 --> 00:10:02,873 Not gonna tell-- Marvyn, what are you trying to keep from me? 232 00:10:06,001 --> 00:10:08,379 -[sighs] Nice going, loose lips. -[sighs] 233 00:10:08,462 --> 00:10:11,382 I can't leave you two alone. You might as well tell her now. 234 00:10:11,465 --> 00:10:13,008 -Go ahead. -What are we talking about? 235 00:10:13,884 --> 00:10:15,636 Marvyn got a job offer from UCSB. 236 00:10:16,887 --> 00:10:17,722 [music stops] 237 00:10:17,805 --> 00:10:22,017 -Right, but I'm still-- -Mm-mmm. Not your turn. 238 00:10:23,102 --> 00:10:25,438 You just told me that you planned to be here for a while, 239 00:10:25,521 --> 00:10:27,356 that you were toxic and nobody wanted you. 240 00:10:27,440 --> 00:10:28,774 -All true. -How could you do this to me? 241 00:10:28,858 --> 00:10:30,776 -I'm not doing it to you. -You are leaving me high and dry 242 00:10:30,860 --> 00:10:32,236 without a head coach. 243 00:10:33,070 --> 00:10:34,071 Is it my turn? 244 00:10:36,949 --> 00:10:39,076 I'm not leaving you high and dry. 245 00:10:39,160 --> 00:10:40,828 If I leave, and it's still an "if," 246 00:10:40,911 --> 00:10:42,997 I have the perfect person to take my place. 247 00:10:43,581 --> 00:10:47,209 So we're just supposed to hire Holly because you say so? No offense. 248 00:10:47,293 --> 00:10:50,212 No, we're gonna hire Holly because she's the best person for the job. 249 00:10:50,296 --> 00:10:52,673 She's a known quantity. The girls love her. 250 00:10:52,757 --> 00:10:54,050 Plus, let's not forget, 251 00:10:54,133 --> 00:10:56,093 she beat Carlsbad, and you didn't have to kiss a pig. 252 00:10:56,177 --> 00:10:58,804 -I did not have to kiss a pig. -Thank you, Marvyn. 253 00:10:58,888 --> 00:11:01,348 I'm up for this, Sherilyn. I can prove it to you. 254 00:11:01,432 --> 00:11:05,019 I'm not the one you have to prove it to. The board has to sign off. 255 00:11:05,102 --> 00:11:06,937 Marvyn and I can vouch for you, 256 00:11:07,021 --> 00:11:09,106 but at the end, it's gonna be the board's decision. 257 00:11:09,190 --> 00:11:11,275 -But you'll back me? -Of course. 258 00:11:11,942 --> 00:11:14,320 But you're still gonna have to convince them. 259 00:11:14,904 --> 00:11:16,822 -Don't worry. We will. -[Sherilyn] You know, I-- 260 00:11:16,906 --> 00:11:18,282 Put it down. 261 00:11:20,910 --> 00:11:23,662 I would like to finish my fajitas in peace, 262 00:11:23,746 --> 00:11:26,165 -so if you could just… -Sure. 263 00:11:26,999 --> 00:11:28,042 [Sherilyn] Thank you. 264 00:11:29,877 --> 00:11:32,129 Oh, and you know what? Let's keep this quiet, okay? 265 00:11:32,213 --> 00:11:35,049 I don't want Emma or the girls unnecessarily upset over this thing 266 00:11:35,132 --> 00:11:36,384 until it's a done deal. Okay? 267 00:11:36,467 --> 00:11:39,178 I am all for avoiding unnecessary drama, Marvyn. 268 00:11:39,261 --> 00:11:42,973 That's why I didn't invite you to Margarita Monday, so buenas noches. 269 00:11:43,057 --> 00:11:44,433 [mariachi music resumes] 270 00:11:44,517 --> 00:11:45,768 Buenas noches. 271 00:11:52,942 --> 00:11:56,195 And Carolyn even wrote a song to tell me how she felt about me. 272 00:11:56,278 --> 00:11:57,822 -Who's Carolyn? -Me! 273 00:11:57,905 --> 00:11:59,824 Carolyn Rose Adrienne Smith. 274 00:12:00,991 --> 00:12:03,202 -I prefer to call her by her legal name. -She does. 275 00:12:03,869 --> 00:12:06,330 Oh, my God, I've never felt more single in my life. 276 00:12:06,414 --> 00:12:08,374 Okay, this is bordering on rude. 277 00:12:08,457 --> 00:12:11,877 I sent three emojis this morning, and he still hasn't replied. 278 00:12:11,961 --> 00:12:14,880 Please tell me the "he" is not that kid from Carlsbad. 279 00:12:14,964 --> 00:12:16,132 Jake? 280 00:12:16,215 --> 00:12:20,010 Yeah. First it was all Insta stalking, but then we moved to DMs, 281 00:12:20,094 --> 00:12:21,846 and now it's just straight up texting. 282 00:12:21,929 --> 00:12:23,013 He's obsessed with me. 283 00:12:23,097 --> 00:12:25,182 So, then why isn't he responding? 284 00:12:25,266 --> 00:12:28,769 That's what I'm saying. It-- It defies rational explanation. 285 00:12:28,853 --> 00:12:30,938 Look, you shouldn't have anything to do with him. 286 00:12:31,022 --> 00:12:34,775 He goes to school with the enemy. Therefore, he is the enemy. By default. 287 00:12:34,859 --> 00:12:36,527 -Agree. -What if Jake's a spy? 288 00:12:37,069 --> 00:12:39,655 And he's using Olive to get close to us and steal all of our plays? 289 00:12:39,739 --> 00:12:42,116 Less far-fetched theories, more icing your ankle. 290 00:12:42,825 --> 00:12:46,495 Maybe a random unintelligible emoji will get him to respond? 291 00:12:46,579 --> 00:12:48,289 Hobby horse. Purple devil? 292 00:12:48,372 --> 00:12:50,583 How about you just tell him you want to meet up? 293 00:12:50,666 --> 00:12:51,667 Face-to-face. 294 00:12:52,418 --> 00:12:53,586 Like old people? 295 00:12:53,669 --> 00:12:56,297 At least then you'll know. One way or another. 296 00:12:56,380 --> 00:12:57,965 -[Mouse chuckles] -[Harper] Mmm. 297 00:12:58,049 --> 00:13:00,593 Oh, look. Harper, they're amazing. 298 00:13:02,053 --> 00:13:04,055 Aren't they? I designed them myself. 299 00:13:05,222 --> 00:13:08,517 Huh. That would explain why it's just your face on the poster. 300 00:13:08,601 --> 00:13:10,019 [exhales deeply] 301 00:13:11,812 --> 00:13:17,276 Carolyn, please remind your friend that the play is called Beth Macbeth. 302 00:13:17,360 --> 00:13:20,321 Not "A Random Assortment of Scottish Nobility." 303 00:13:20,404 --> 00:13:22,573 -Um… -This coming from the person 304 00:13:22,656 --> 00:13:25,785 who got her role by manipulating the director, who is also her mother, 305 00:13:25,868 --> 00:13:28,287 which is the plot of an actual horror movie. 306 00:13:28,371 --> 00:13:30,748 -Guys, come on. -I-- I don't have to put up with this. 307 00:13:31,374 --> 00:13:33,125 -See ya. -Harper, wait! 308 00:13:36,128 --> 00:13:37,129 Wow. 309 00:13:48,516 --> 00:13:49,767 [exhales] 310 00:13:49,850 --> 00:13:50,851 -Hi. -Hi. 311 00:13:51,644 --> 00:13:53,729 -We have a problem. -We do? 312 00:13:53,813 --> 00:13:55,064 I don't know if you're aware, 313 00:13:55,147 --> 00:13:57,650 but it seems our daughters are becoming mortal enemies. 314 00:13:57,733 --> 00:14:01,028 Yeah, I know, I-- Emma was so upset that she lost the role to Harper, 315 00:14:01,112 --> 00:14:02,530 but, you know, she'll get over it. 316 00:14:02,613 --> 00:14:04,865 Well, she wasn't the only one who was upset. 317 00:14:04,949 --> 00:14:07,326 I mean, Emma's been taking some real shots at Harper. 318 00:14:07,910 --> 00:14:09,578 It's that Korn aggression, you know? 319 00:14:10,162 --> 00:14:13,416 Well, I mean, she did lose the role to the director's daughter, so… 320 00:14:14,667 --> 00:14:16,711 Are you accusing me of nepotism? 321 00:14:16,794 --> 00:14:21,090 [laughs] As if I would choose my own daughter over my work? 322 00:14:21,173 --> 00:14:26,512 If anything, I'm harder on her than on the other actors to avoid that accusation. 323 00:14:26,595 --> 00:14:28,597 I'm not saying you did it intentionally, it's just… 324 00:14:28,681 --> 00:14:30,891 Just imagine how it looks to Emma. That's all I'm saying. 325 00:14:30,975 --> 00:14:32,476 Well, how does it look to you? 326 00:14:32,560 --> 00:14:34,687 -Like nepotism. -[gasps] Oh. 327 00:14:36,355 --> 00:14:38,024 -Are we fighting? -What do you think? 328 00:14:43,571 --> 00:14:45,197 The Carlsbad game is next week, 329 00:14:45,281 --> 00:14:47,533 and one of our players is down with an injury. 330 00:14:47,616 --> 00:14:49,660 We're hoping she'll recover in time to play. 331 00:14:49,744 --> 00:14:52,455 -Olive, what is this? -My Road to DII documentary, 332 00:14:52,538 --> 00:14:54,331 which I've told you about a thousand times. 333 00:14:54,415 --> 00:14:56,042 I've told you a million times, no taping during practice. 334 00:14:56,125 --> 00:14:57,251 I just need a few minutes 335 00:14:57,334 --> 00:14:59,754 -with each player and you and Holly. -No. No! No. 336 00:15:00,504 --> 00:15:02,631 All right, team, gather around. You too, Olive. Come on. 337 00:15:02,715 --> 00:15:05,009 Fine. I'll just get some B-roll. 338 00:15:05,092 --> 00:15:07,762 I just want to tell you that Holly's gonna take over practice today 339 00:15:07,845 --> 00:15:09,764 because I have a doctor's appointment that I couldn't change. 340 00:15:09,847 --> 00:15:10,848 Are you okay, Coach? 341 00:15:10,931 --> 00:15:12,391 Yeah, it's just a routine thing. 342 00:15:12,975 --> 00:15:15,352 Come on. You know the drill. Defensive zigzags. Let's go. 343 00:15:20,358 --> 00:15:22,651 -How's Samantha's ankle? -I don't know. 344 00:15:22,735 --> 00:15:25,738 She says it still bothers her, but there's no swelling, no discoloration. 345 00:15:25,821 --> 00:15:28,074 -Well, we need her at Carlsbad. -I know. 346 00:15:28,157 --> 00:15:29,742 Good luck with your doctor's appointment. 347 00:15:29,825 --> 00:15:32,745 Thanks. It's-- It's exciting to work with college players again, you know? 348 00:15:32,828 --> 00:15:33,954 I know. 349 00:15:34,038 --> 00:15:35,581 -Go Gauchos! -Yeah. 350 00:15:35,664 --> 00:15:37,249 -[Holly laughs] -[Marvyn chuckles] 351 00:15:42,546 --> 00:15:43,547 [Marvyn] All right. 352 00:15:43,631 --> 00:15:45,841 Appreciate you guys coming down my way to do this today. 353 00:15:45,925 --> 00:15:50,179 Whatever makes it easier for you, Coach. We just appreciate you doing this. 354 00:15:50,262 --> 00:15:52,556 So, these two are probably our best players. 355 00:15:52,640 --> 00:15:54,975 Yeah. Jason Hughes and Travis Owens. 356 00:15:55,726 --> 00:15:56,727 Very talented players. 357 00:15:56,811 --> 00:16:00,106 Unfortunately, Jason knows it, and Travis… There's something wrong, something-- 358 00:16:00,189 --> 00:16:02,316 -He lacks confidence or something. -I agree. 359 00:16:02,400 --> 00:16:04,860 And so, what would Marvyn Korn have to say about that? 360 00:16:05,861 --> 00:16:07,446 [whistle blows] Bring it in, boys. 361 00:16:08,364 --> 00:16:10,700 Gentlemen, I'm sure you're familiar with Coach Korn 362 00:16:10,783 --> 00:16:12,618 and his three national championships. 363 00:16:13,369 --> 00:16:17,415 Too bad about that loss to Kentucky in 2012, Coach. Could've been four. 364 00:16:18,624 --> 00:16:22,169 Funny guy, huh? Listen, I'm proud of my three titles, okay? 365 00:16:22,253 --> 00:16:24,255 And I was missing two starters in that Kentucky game, 366 00:16:24,338 --> 00:16:25,589 and I still took it to overtime. 367 00:16:25,673 --> 00:16:28,092 My guys played harder than any team I've ever coached. 368 00:16:28,175 --> 00:16:30,136 Great effort, great team play. 369 00:16:30,636 --> 00:16:33,055 Wish I could say the same thing about the Gauchos this year. 370 00:16:33,139 --> 00:16:35,850 Congratulations, Jason. You're the best player on the team. 371 00:16:35,933 --> 00:16:39,019 But until you make your other teammates better, enjoy the Big West cellar, huh? 372 00:16:40,271 --> 00:16:42,440 Oh, and by the way, they have this thing called defense. 373 00:16:42,523 --> 00:16:44,650 -Make yourself acquainted with it. -Yes, Coach. 374 00:16:44,734 --> 00:16:47,695 All right. And you. People think you're lazy. 375 00:16:47,778 --> 00:16:49,989 You're afraid. You're timid for some reason. 376 00:16:50,072 --> 00:16:52,074 Defensively, you got great hands. You got great feet. 377 00:16:52,158 --> 00:16:53,909 But offensively, you lack confidence. 378 00:16:53,993 --> 00:16:55,536 Take the threes when they come your way. 379 00:16:55,619 --> 00:16:58,205 Don't give up on open looks just because you missed a few. You got it? 380 00:16:58,289 --> 00:16:59,498 -Understood, Coach. -Good. 381 00:16:59,582 --> 00:17:02,460 You guys could be so good. Let's get out there and play one-on-one. 382 00:17:05,838 --> 00:17:08,215 Don't look at her. I'm the one talking. Get out there. Go! 383 00:17:09,467 --> 00:17:10,968 Whew! I've never seen them run so fast. 384 00:17:11,052 --> 00:17:13,095 I'll get them to fly when I'm done. 385 00:17:13,179 --> 00:17:14,472 All right, you, you're on… 386 00:17:15,556 --> 00:17:17,349 Defense the entire possession. 387 00:17:17,433 --> 00:17:20,644 Come on! Hands, hands! Get up, get up! Come on. 388 00:17:20,728 --> 00:17:23,397 Yeah, now you can move. You're moving. You want to, don't you? Go! 389 00:17:23,981 --> 00:17:25,107 Hand-- See? 390 00:17:25,191 --> 00:17:27,735 Get on him, man. Don't let him get in the paint. 391 00:17:28,694 --> 00:17:29,737 Get in there! 392 00:17:29,820 --> 00:17:31,906 Come on, hot shot. What do you got? 393 00:17:33,616 --> 00:17:36,243 Good. That's where you can be the star, all right? 394 00:17:36,327 --> 00:17:38,829 Except for when I'm around, I'm the star. [chuckles] 395 00:17:39,580 --> 00:17:40,998 -Pretty good, huh? -[Arielle] Good? 396 00:17:41,082 --> 00:17:44,168 I'd say great. And terrific to see you back in your element. 397 00:17:44,251 --> 00:17:47,171 What'd I tell you? The Marvyn Korn Show's still going strong. 398 00:17:47,254 --> 00:17:48,798 Yeah, the yelling, the drama. It's… 399 00:17:48,881 --> 00:17:51,217 Skills, the personality, the whole package. 400 00:17:51,300 --> 00:17:53,969 Put it this way, we don't want you to ever throw a chair, 401 00:17:54,053 --> 00:17:56,180 but we want everyone to think you might. 402 00:17:56,639 --> 00:17:58,641 Can you see yourself back in the big stadium? 403 00:17:59,225 --> 00:18:02,812 -The crowds, the noise, the energy. -[cheering] 404 00:18:02,895 --> 00:18:05,898 It's where you belong, Coach Korn. It's who you are. 405 00:18:06,399 --> 00:18:08,526 Should we call your agent? Start talking deals? 406 00:18:10,486 --> 00:18:11,529 Yeah. 407 00:18:12,279 --> 00:18:13,280 It's where I belong. 408 00:18:13,781 --> 00:18:17,410 ["Big House" playing on car radio] 409 00:18:20,538 --> 00:18:21,664 [Louise] See you later. 410 00:18:22,248 --> 00:18:23,749 [Destiny sighs] 411 00:18:27,002 --> 00:18:28,003 I know that look. 412 00:18:29,839 --> 00:18:31,924 Look, I didn't ask you about it because it seemed like 413 00:18:32,007 --> 00:18:34,051 -you didn't want to talk about it. -I don't. 414 00:18:34,927 --> 00:18:37,930 My Aunt Angel's gone. She left town again, per usual. 415 00:18:38,764 --> 00:18:41,308 And your mom? Is that what we settled on calling her? 416 00:18:41,392 --> 00:18:43,018 I'm not calling her anything. 417 00:18:43,644 --> 00:18:47,106 I've decided that if they can pretend it never happened, then so can I. 418 00:18:47,189 --> 00:18:49,775 Wait, so you mean you're never going to say something? 419 00:18:49,859 --> 00:18:51,736 Like you said, I don't want to talk about it. 420 00:18:53,362 --> 00:18:54,363 Thanks for the ride. 421 00:19:04,290 --> 00:19:06,542 -Hey, D! How was your day? -Fine. 422 00:19:07,543 --> 00:19:08,919 Grandma has an early checkup tomorrow, 423 00:19:09,003 --> 00:19:11,130 so you'll have to work out your own ride to-- 424 00:19:11,672 --> 00:19:12,798 Hey, hold up. Hold up! 425 00:19:14,633 --> 00:19:16,677 -What's going on? -Nothing. 426 00:19:16,761 --> 00:19:19,847 Please. Like I don't know when my own daughter's in a mood. 427 00:19:22,308 --> 00:19:24,685 -How can you even say that? -Say what? 428 00:19:25,478 --> 00:19:26,896 Calling me your daughter. 429 00:19:28,147 --> 00:19:31,233 I know that you're not my real mom. 430 00:19:31,317 --> 00:19:32,526 What? 431 00:19:32,610 --> 00:19:33,944 It's true, isn't it? 432 00:19:34,028 --> 00:19:35,071 Did Angel tell you this? 433 00:19:35,905 --> 00:19:39,658 That's what you're concerned about? How I found out? 434 00:19:40,701 --> 00:19:43,454 I heard you talking to Aunt Angel or whatever she is! 435 00:19:43,537 --> 00:19:46,957 Why don't we just have a seat, and let's talk. You can ask-- 436 00:19:47,041 --> 00:19:48,459 I don't wanna talk about it. 437 00:19:49,085 --> 00:19:51,796 Okay, I want-- I want things to go back to the way they were 438 00:19:51,879 --> 00:19:54,548 before I found out you were lying to me my whole life. 439 00:19:54,632 --> 00:19:56,342 We weren't lying to you. We were protecting you. 440 00:19:56,425 --> 00:19:59,178 -From the truth? -You were too young to understand. 441 00:19:59,261 --> 00:20:03,182 But if you just calm down, I can try and explai-- 442 00:20:03,265 --> 00:20:04,266 [sniffles] 443 00:20:05,309 --> 00:20:08,187 You have had my whole life to do that. 444 00:20:08,270 --> 00:20:09,271 [Christina sighs] 445 00:20:11,023 --> 00:20:12,024 Baby! 446 00:20:12,108 --> 00:20:13,109 [Destiny sniffles] 447 00:20:14,276 --> 00:20:15,277 [sighs] 448 00:20:22,284 --> 00:20:23,285 [exhales sharply] 449 00:20:23,953 --> 00:20:26,247 -'Sup? -Don't 'sup me. 450 00:20:26,330 --> 00:20:30,000 I've been waiting for fifteen minutes. What's with not responding to my emojis? 451 00:20:30,084 --> 00:20:31,210 I-I responded. 452 00:20:31,293 --> 00:20:33,879 Yeah, with "What doing?" 453 00:20:33,963 --> 00:20:35,673 [scoffs] What does that even mean? 454 00:20:36,257 --> 00:20:38,509 A week ago, you were stalking my Instagram, 455 00:20:38,592 --> 00:20:41,178 texting nonstop, and now I get "What doing?" 456 00:20:42,263 --> 00:20:43,514 [Olive sighs] 457 00:20:45,015 --> 00:20:46,183 [laughs] 458 00:20:46,267 --> 00:20:48,644 -Look, you're obsessed with me… -Oh. 459 00:20:48,728 --> 00:20:51,856 …and you're making a fool of yourself pretending otherwise. 460 00:20:51,939 --> 00:20:53,649 You know you're a little intimidating, right? 461 00:20:53,733 --> 00:20:55,443 A little? [chuckles] 462 00:20:55,526 --> 00:20:58,779 Look, I know I've been a jerk, okay? It's just, you know, 463 00:20:58,863 --> 00:21:01,574 my friends are giving me a lot of crap about being with you. 464 00:21:02,491 --> 00:21:03,492 Mine too. 465 00:21:04,118 --> 00:21:06,704 -The whole rival schools thing? -It's crazy, right? 466 00:21:06,787 --> 00:21:09,165 -Yeah. -It's so West Side Story. 467 00:21:09,874 --> 00:21:11,250 That's a musical. 468 00:21:11,333 --> 00:21:13,919 -Oh, so now you think I'm dumb. -No! 469 00:21:14,003 --> 00:21:16,422 I think you should stand up to your friends. 470 00:21:17,173 --> 00:21:18,299 I have been. 471 00:21:18,382 --> 00:21:20,009 Look, there are a lot of jerks at Carlsbad, 472 00:21:20,092 --> 00:21:22,094 and I think it sucks what they're doing to Samantha. 473 00:21:22,178 --> 00:21:24,388 Wait, what are they doing? 474 00:21:24,472 --> 00:21:25,681 She didn't tell you? 475 00:21:26,515 --> 00:21:28,642 Some people have been giving her a hard time, 476 00:21:28,726 --> 00:21:31,312 harassing her, saying stuff to psych her out, mess up her game. 477 00:21:31,395 --> 00:21:34,315 What? She didn't say anything about that. 478 00:21:34,398 --> 00:21:37,318 Look, I know I haven't always been perfect with you guys-- 479 00:21:37,401 --> 00:21:39,362 Try "horrendous monster." 480 00:21:39,945 --> 00:21:42,073 -Which you like. -Stop. 481 00:21:42,156 --> 00:21:44,241 Okay, yeah, I-- I admit it. 482 00:21:44,325 --> 00:21:46,369 I've been a horrendous monster. I own that. 483 00:21:46,452 --> 00:21:48,454 But then I see what they're doing to Samantha and… 484 00:21:49,914 --> 00:21:51,624 Look, all I can say is that's not me. 485 00:21:53,626 --> 00:21:55,002 Not anymore, at least. 486 00:21:56,462 --> 00:21:57,546 It better not be. 487 00:22:00,216 --> 00:22:04,053 Just to be clear… whose team are you on? 488 00:22:07,306 --> 00:22:08,307 [Jake] Yours. 489 00:22:09,892 --> 00:22:10,893 Right answer. 490 00:22:14,522 --> 00:22:16,357 -[Jake laughs] -[Olive giggles] 491 00:22:16,440 --> 00:22:18,442 [Marvyn whistles] 492 00:22:18,526 --> 00:22:21,487 [humming] 493 00:22:22,571 --> 00:22:24,115 What's with breakfast for dinner? 494 00:22:24,198 --> 00:22:26,158 What do you mean? This is a family tradition. 495 00:22:26,242 --> 00:22:28,160 Remember when you were little, we used to do this? 496 00:22:28,244 --> 00:22:30,955 If you had something big the next day, we had breakfast for dinner. 497 00:22:31,038 --> 00:22:32,665 Tomorrow's the opening of your play. 498 00:22:32,748 --> 00:22:34,208 That it is. 499 00:22:34,291 --> 00:22:36,043 Still bummed that Harper got the part you wanted? 500 00:22:36,127 --> 00:22:38,963 Hard not to be when she keeps rubbing it in my face. 501 00:22:39,046 --> 00:22:40,339 That's what I told Maggie. 502 00:22:40,423 --> 00:22:42,049 You and Miss Goodwyn talked about this? 503 00:22:42,133 --> 00:22:45,344 Yeah, you know, it's fine. Look, I don't want you to think about that. 504 00:22:45,428 --> 00:22:48,180 I want you to think about being the best Lady Macdougal that you can be. 505 00:22:48,264 --> 00:22:49,473 -Macduff. -What? 506 00:22:49,557 --> 00:22:51,809 -Lady Macduff. -I just want to tell you I'm proud of you. 507 00:22:51,892 --> 00:22:53,936 -It's only a supporting role. -Hey! 508 00:22:54,019 --> 00:22:56,647 There are no supporting roles. You be a star in that supporting role. 509 00:22:57,481 --> 00:22:58,482 Thanks. 510 00:23:02,319 --> 00:23:04,321 [food sizzling] 511 00:23:07,158 --> 00:23:08,159 What? 512 00:23:09,243 --> 00:23:10,244 Nothing. What? 513 00:23:11,454 --> 00:23:13,956 Well, you look like you wanna say something. Just say it. What? 514 00:23:15,791 --> 00:23:19,628 Mom was talking about needing to enroll me in school in Madison for the fall. 515 00:23:20,337 --> 00:23:23,382 She told me. What do you think about that? 516 00:23:23,466 --> 00:23:26,135 I love it here. I mean, I want to stay here with you. 517 00:23:27,219 --> 00:23:31,265 Just couldn't figure out how to tell her. I know she'll be so hurt. 518 00:23:32,308 --> 00:23:35,853 -Dad, I can't go back there. -You won't. You don't have to. 519 00:23:37,730 --> 00:23:40,649 And if there was some reason that-- that we'd have to find a new school, 520 00:23:40,733 --> 00:23:42,026 we'll find a better school. 521 00:23:42,526 --> 00:23:44,320 So wait, you're saying what, I'm going back? 522 00:23:44,904 --> 00:23:46,781 -No. -Well, what are you saying? 523 00:23:48,491 --> 00:23:51,869 Look, I love being with you. I just-- I have a few things I have to figure out. 524 00:23:51,952 --> 00:23:54,997 -What things? What aren't you telling me? -Just something I have to take care of. 525 00:23:55,081 --> 00:23:57,333 I need a few days, that's all, and then we'll be fine. 526 00:23:57,416 --> 00:23:58,584 Are you okay? 527 00:23:58,667 --> 00:24:00,086 Yes, I'm fine. 528 00:24:00,836 --> 00:24:03,255 We're fine. Don't worry. 529 00:24:16,685 --> 00:24:18,104 [sighs] 530 00:24:25,820 --> 00:24:27,571 I didn't like how we left things. 531 00:24:32,576 --> 00:24:35,579 I called Angel. 532 00:24:37,623 --> 00:24:39,041 You didn't have to do that. 533 00:24:39,125 --> 00:24:40,668 [scoffs] 534 00:24:40,751 --> 00:24:41,752 Yes, I did. 535 00:24:43,379 --> 00:24:44,880 I told her she needs to come down here. 536 00:24:46,090 --> 00:24:48,175 That it's time for you to hear the truth. 537 00:24:49,343 --> 00:24:51,053 But you need to hear it from her. 538 00:24:53,472 --> 00:24:55,057 I meant what I said, baby girl. 539 00:24:55,641 --> 00:24:58,477 The last thing we ever wanted to do was hurt you. 540 00:24:58,561 --> 00:25:00,229 [sighs] 541 00:25:00,312 --> 00:25:01,689 Sorry for getting so mad then. 542 00:25:01,772 --> 00:25:03,482 You don't need to apologize. 543 00:25:04,150 --> 00:25:07,445 I can't even begin to imagine what it must feel like for you. 544 00:25:08,738 --> 00:25:11,991 Like the ground fell out. Completely. 545 00:25:15,077 --> 00:25:18,789 You need to hear Angel's side from her. 546 00:25:21,709 --> 00:25:22,960 But I can tell you this. 547 00:25:25,921 --> 00:25:29,175 She was only a little bit older than you when she got pregnant. 548 00:25:30,634 --> 00:25:33,387 And when our parents found out, they… 549 00:25:35,014 --> 00:25:37,016 They were so angry, 550 00:25:38,225 --> 00:25:39,560 so disappointed. 551 00:25:40,061 --> 00:25:44,648 Your grandma? She was barely even talking to her. 552 00:25:44,732 --> 00:25:45,941 That's so harsh. 553 00:25:46,025 --> 00:25:48,569 She was in shock. We all were. 554 00:25:49,153 --> 00:25:51,822 Angel had no idea what she was gonna do. 555 00:25:55,034 --> 00:25:57,953 I can't imagine having to make a decision like that. 556 00:25:58,037 --> 00:25:59,747 And I hope you never have to. 557 00:26:00,915 --> 00:26:02,124 But I made it for her. 558 00:26:03,334 --> 00:26:09,757 I told everyone that her child was not going to leave this family. 559 00:26:11,425 --> 00:26:14,136 That I would raise you like you were my own. 560 00:26:17,890 --> 00:26:18,891 Destiny, I… 561 00:26:20,726 --> 00:26:27,191 I'm so sorry… that keeping that secret made you feel unwanted. 562 00:26:28,234 --> 00:26:29,944 That was never my intention. 563 00:26:31,278 --> 00:26:32,488 I believe that. 564 00:26:33,114 --> 00:26:34,573 I didn't give birth to you… 565 00:26:36,701 --> 00:26:41,539 but from the first moment… that I held you… 566 00:26:45,167 --> 00:26:48,671 I knew that you were my daughter. 567 00:26:52,466 --> 00:26:54,802 [crying] I can't look at you any other way. 568 00:26:58,556 --> 00:26:59,557 [whimpers] 569 00:26:59,640 --> 00:27:00,641 Baby. 570 00:27:17,450 --> 00:27:18,451 Hey. 571 00:27:19,243 --> 00:27:21,454 Ah, come on in. Take a seat. 572 00:27:23,289 --> 00:27:27,001 At the bad news table? Doesn't bode well. 573 00:27:27,084 --> 00:27:28,878 Sadly, no, it doesn't. 574 00:27:30,504 --> 00:27:32,339 Well, then I think I'll take this standing. 575 00:27:33,507 --> 00:27:35,885 Um, I know Marvyn said to wait, 576 00:27:35,968 --> 00:27:38,179 but I had a budget call with the board yesterday, 577 00:27:38,262 --> 00:27:40,431 and they asked if I'd gotten a commitment from him, 578 00:27:40,514 --> 00:27:42,433 and then one thing led to another. 579 00:27:42,516 --> 00:27:44,477 And you told them that he was thinking of leaving? 580 00:27:44,560 --> 00:27:45,644 Not in so many words. 581 00:27:45,728 --> 00:27:48,814 I said that he and I were talking it over, and if he fell out, 582 00:27:48,898 --> 00:27:52,151 we would still be covered because we could consider promoting you. 583 00:27:52,902 --> 00:27:53,903 And? 584 00:27:53,986 --> 00:28:00,368 And I am so sorry, Holly, but they're just not okay with that idea. 585 00:28:02,703 --> 00:28:04,580 -What does that even mean? -That's what I said. 586 00:28:04,663 --> 00:28:08,084 And also added a couple of more choice words. 587 00:28:08,751 --> 00:28:13,839 Bottom line… they love you as a teacher and as an assistant coach. 588 00:28:13,923 --> 00:28:18,344 They just don't think you're experienced enough to be a DII coach, 589 00:28:18,427 --> 00:28:22,264 which they fully expect us to be after the marvelous Marvyn Korn. 590 00:28:22,348 --> 00:28:24,934 He couldn't have gotten to DII without me! 591 00:28:26,477 --> 00:28:28,312 I know these girls, Sherilyn. 592 00:28:28,396 --> 00:28:30,981 I know what it takes to get through to them. 593 00:28:31,732 --> 00:28:32,900 I beat Carlsbad! 594 00:28:32,983 --> 00:28:34,443 You know I told them that. 595 00:28:35,069 --> 00:28:38,906 And I also told them that you are Marvyn's first choice as a replacement. 596 00:28:39,448 --> 00:28:42,118 But right now, it's just a nonstarter. 597 00:28:46,455 --> 00:28:49,041 -This is so-- -Soul crushing. 598 00:28:49,667 --> 00:28:53,504 Unfair. A patriarchal travesty. Honey, I know. 599 00:28:56,424 --> 00:28:57,425 Thank you. 600 00:28:59,135 --> 00:29:01,762 -[Sherilyn] Look-- -And I know you always have my back. 601 00:29:02,471 --> 00:29:04,682 [Sherilyn] Listen, this is not over. 602 00:29:05,474 --> 00:29:07,143 We're gonna get you there. 603 00:29:07,226 --> 00:29:09,145 It's gonna take a little more time, 604 00:29:09,228 --> 00:29:12,732 so think of it as like a leisurely marathon instead of a sprint. 605 00:29:13,941 --> 00:29:14,942 [sighs] 606 00:29:17,153 --> 00:29:19,071 [Sherilyn sighs] 607 00:29:20,865 --> 00:29:22,950 And now it's coming between me and Marvyn. 608 00:29:23,034 --> 00:29:25,161 And is Margaret's version of events the way you see it? 609 00:29:25,244 --> 00:29:28,122 I don't know. I don't even see this as a thing. 610 00:29:28,205 --> 00:29:29,957 And I don't know why we're talking to you. 611 00:29:30,041 --> 00:29:33,419 Because Mr. Pappas personally knows all the people involved. 612 00:29:33,502 --> 00:29:35,004 And he's a licensed therapist. 613 00:29:35,087 --> 00:29:38,674 Oh, please. He's a has-been warden at a minimum security prison. 614 00:29:38,758 --> 00:29:40,885 Okay. So, let's not personalize this. 615 00:29:40,968 --> 00:29:43,012 We're here to talk about you and your daughters, 616 00:29:43,095 --> 00:29:44,597 who are in conflict over the play. 617 00:29:44,680 --> 00:29:47,183 Or is something else at the root of the problem? 618 00:29:47,266 --> 00:29:49,143 Is Emma dealing with anything unusual? 619 00:29:51,520 --> 00:29:56,359 Well, yeah. I mean, her mom wants her to go to school in Wisconsin next year. 620 00:29:56,442 --> 00:29:57,443 That's stressing her out. 621 00:29:57,526 --> 00:29:59,570 But I told her there's nothing I can do about it now. 622 00:29:59,653 --> 00:30:01,572 Well, there it is. We found our problem. 623 00:30:01,655 --> 00:30:03,574 Hold on, Margaret. It takes two to tango. 624 00:30:03,657 --> 00:30:05,576 Is it possible Harper is also going through something? 625 00:30:05,659 --> 00:30:10,122 [laughing] Oh, absolutely not. No, everything is going great for Harper. 626 00:30:10,206 --> 00:30:12,625 She's got almost all A's, except for in Chemistry, 627 00:30:12,708 --> 00:30:14,543 which she knows she better bring that up. 628 00:30:14,627 --> 00:30:18,172 And she's now the lead in the play, which she deserves. 629 00:30:18,255 --> 00:30:20,883 And it's going to be a career highlight for her, 630 00:30:20,966 --> 00:30:22,802 as long as she doesn't disappoint on opening night. 631 00:30:22,885 --> 00:30:23,886 So there. 632 00:30:26,430 --> 00:30:29,725 -George. -Oh, yeah, yeah. I know. I know. I saw. 633 00:30:29,809 --> 00:30:33,479 Uh, Margaret, I wonder if… 634 00:30:34,188 --> 00:30:37,316 she's feeling pressure to live up 635 00:30:37,400 --> 00:30:39,151 to the expectations of an overachieving mother. 636 00:30:39,777 --> 00:30:41,779 -Oh, I don't think that's the case. -Really? 637 00:30:42,363 --> 00:30:43,406 Think about it. 638 00:30:44,699 --> 00:30:45,825 Maybe. 639 00:30:46,575 --> 00:30:48,869 And Marvyn, is it possible Emma is stressed 640 00:30:48,953 --> 00:30:51,747 because she needs your support and you're not there for her? 641 00:30:52,289 --> 00:30:54,625 Yeah, Marvyn. Is-- Is that possible? 642 00:30:56,460 --> 00:30:57,837 It's possible, yeah. 643 00:30:59,922 --> 00:31:01,340 Oh, Marvyn. 644 00:31:03,008 --> 00:31:05,344 -[Marvyn] Sorry. I'm sorry. -[Maggie] I'm sorry. 645 00:31:05,428 --> 00:31:07,471 When it's your kid, it's a whole different thing. 646 00:31:07,555 --> 00:31:10,182 -Oh, I completely agree. I know. -Yeah? 647 00:31:10,266 --> 00:31:11,809 I think we've made some real progress. 648 00:31:15,187 --> 00:31:17,106 Not bad for a has-been warden. 649 00:31:20,317 --> 00:31:22,111 Don't worry about the board. I'll deal with them. 650 00:31:22,194 --> 00:31:25,698 -You're getting this job. -Please. Don't. Okay? 651 00:31:25,781 --> 00:31:28,868 Sherilyn told them you thought I was ready, and it didn't move the needle. 652 00:31:28,951 --> 00:31:31,287 -Yeah, but they haven't heard from me. -Marvyn, don't. 653 00:31:32,038 --> 00:31:34,123 I like to fight my battles myself. 654 00:31:34,206 --> 00:31:35,249 Oh, fine. 655 00:31:38,210 --> 00:31:39,295 How'd it go at UCSB? 656 00:31:41,088 --> 00:31:42,631 [Marvyn sighs] 657 00:31:44,508 --> 00:31:45,760 They want me. 658 00:31:46,677 --> 00:31:48,304 [chuckles] 659 00:31:48,387 --> 00:31:50,723 -Sorry. -Oh, no. Don't apologize. 660 00:31:50,806 --> 00:31:52,516 Of course they want you. 661 00:31:53,851 --> 00:31:55,186 Do you still want them? 662 00:31:55,770 --> 00:31:57,063 Of course I do. 663 00:31:59,065 --> 00:32:00,358 It's who I am. 664 00:32:04,403 --> 00:32:05,404 Right? 665 00:32:06,781 --> 00:32:09,617 Jake said they were harassing you, trying to psych you out. 666 00:32:09,700 --> 00:32:11,118 God, I hate Carlsbad. 667 00:32:11,202 --> 00:32:12,620 Why didn't you tell us? 668 00:32:13,120 --> 00:32:15,206 I was embarrassed, so I didn't wanna say anything. 669 00:32:15,790 --> 00:32:18,626 But then I realized if my ankle doesn't heal in time, 670 00:32:18,709 --> 00:32:21,420 I won't be playing them anyway. So, problem solved. 671 00:32:21,504 --> 00:32:24,423 Problem not solved. We can't let Carlsbad get away with this. 672 00:32:24,507 --> 00:32:25,674 So, what are we gonna do? 673 00:32:25,758 --> 00:32:27,968 I know exactly what we're gonna do. We're gonna beat Carlsbad. 674 00:32:28,052 --> 00:32:29,303 Great! Let's do it tonight. 675 00:32:29,387 --> 00:32:32,598 Next week, Mouse. At the game. 676 00:32:33,099 --> 00:32:35,601 I don't know. I feel like we should tell Coach about this. 677 00:32:35,684 --> 00:32:37,520 Oh, wait. Speaking of, is your dad okay? 678 00:32:37,603 --> 00:32:38,938 Yeah. Why? 679 00:32:39,021 --> 00:32:42,274 Well, I just know he had that big, um, doctor's appointment yesterday. 680 00:32:42,858 --> 00:32:44,402 No, he didn't. He would've told me. 681 00:32:44,985 --> 00:32:46,237 Why would he say that to us? 682 00:32:47,279 --> 00:32:49,699 I don't know. He's going through something. 683 00:32:49,782 --> 00:32:52,159 He said he needed a few days to figure things out. 684 00:32:53,536 --> 00:32:56,080 Yeah. Something's definitely going on. 685 00:32:57,039 --> 00:32:58,124 I wonder… 686 00:33:00,126 --> 00:33:01,752 See, before Coach left yesterday, 687 00:33:01,836 --> 00:33:04,630 he and Holly were all hush-hush about something. 688 00:33:04,714 --> 00:33:07,758 But I had my camera filming right near where they were. 689 00:33:07,842 --> 00:33:08,843 Ah! Here. 690 00:33:08,926 --> 00:33:11,512 -We need her at Carlsbad. -I know. 691 00:33:11,595 --> 00:33:13,556 Hey. Good luck at your doctor's appointment. 692 00:33:13,639 --> 00:33:16,267 Yeah, it's exciting to get around college players again, you know? 693 00:33:16,350 --> 00:33:17,476 I know. 694 00:33:17,560 --> 00:33:19,770 -Go Gauchos! [chuckles] -Okay. 695 00:33:19,854 --> 00:33:20,855 Gauchos? 696 00:33:21,814 --> 00:33:23,983 That's UCSB's mascot. 697 00:33:24,066 --> 00:33:25,484 UCSB? 698 00:33:25,568 --> 00:33:28,696 I heard their men's basketball team was looking for a new head coach. 699 00:33:29,864 --> 00:33:32,908 Oh, my God. He's planning on leaving. 700 00:33:32,992 --> 00:33:35,619 ["On the Brink" playing] 701 00:33:38,622 --> 00:33:40,041 ♪ Got blood on my bones ♪ 702 00:33:40,750 --> 00:33:42,168 ♪ Got some meat on my soul ♪ 703 00:33:43,044 --> 00:33:44,712 ♪ Everywhere that I go ♪ 704 00:33:44,795 --> 00:33:46,964 ♪ We got, we got, we got it ♪ 705 00:33:47,465 --> 00:33:48,924 ♪ Watch me taking my aim ♪ 706 00:33:49,675 --> 00:33:51,218 ♪ I got battle for days ♪ 707 00:33:51,927 --> 00:33:53,554 ♪ We got something to say ♪ 708 00:33:53,637 --> 00:33:55,848 ♪ We got, we got, we got it ♪ 709 00:33:57,224 --> 00:33:58,893 ♪ We on the brink ♪ 710 00:34:06,901 --> 00:34:08,778 -Hey! Knock, knock. -Hey. 711 00:34:08,861 --> 00:34:12,156 Sorry, but the god of theater demands another sacrifice. 712 00:34:13,115 --> 00:34:15,409 -What? -We need the room for hair and makeup. 713 00:34:15,493 --> 00:34:16,827 Oh. 714 00:34:16,911 --> 00:34:19,538 You could've just said that-- Never mind. 715 00:34:20,122 --> 00:34:22,583 -Uh, could you just give me one minute? -Thank you. 716 00:34:27,171 --> 00:34:28,339 [cell phone buzzing] 717 00:34:32,134 --> 00:34:33,552 Well, this is a surprise. 718 00:34:33,636 --> 00:34:35,471 Big game coming up. 719 00:34:35,554 --> 00:34:38,307 And boy, have you suffered some setbacks. 720 00:34:38,391 --> 00:34:40,309 -[Holly sighs] -[whistles] 721 00:34:40,393 --> 00:34:44,814 You got that court that was all banged up by the Gruzinsky scoreboard, 722 00:34:44,897 --> 00:34:47,191 and now it looks like you're getting hijacked by-- 723 00:34:47,274 --> 00:34:49,735 What is that thing? Beth Macbeth? 724 00:34:50,569 --> 00:34:54,281 [on phone] I am very worried that you're not gonna have time to practice. 725 00:34:54,365 --> 00:34:56,367 Yeah, don't worry. We're ready for you. 726 00:34:56,450 --> 00:34:58,327 Well, I know you are. 727 00:34:58,411 --> 00:35:02,373 But what about poor Samantha, huh? And that ankle of hers? [whistles] 728 00:35:02,957 --> 00:35:04,417 Where are you getting this information? 729 00:35:04,500 --> 00:35:08,295 I got little tweety birds that are whispering in my ear. 730 00:35:08,379 --> 00:35:12,383 In fact, one of them is on the board over there at Westbrook. 731 00:35:12,466 --> 00:35:16,846 Told me that your name was floated as a possible replacement for Korn's, 732 00:35:16,929 --> 00:35:20,599 so just wondering if Mr. Big Shot is off to greener pastures now. 733 00:35:20,683 --> 00:35:22,351 Yeah, don't believe everything you hear. 734 00:35:22,435 --> 00:35:25,438 I could care less what happens to that man next. 735 00:35:25,521 --> 00:35:27,398 This phone call is about you. 736 00:35:27,481 --> 00:35:28,566 Me? 737 00:35:30,109 --> 00:35:31,152 Listen to me. 738 00:35:32,820 --> 00:35:36,907 They made a really big mistake by not offering you that job, Holly. 739 00:35:36,991 --> 00:35:38,159 You deserved it. 740 00:35:39,827 --> 00:35:41,579 What do you want, Joyce? 741 00:35:42,163 --> 00:35:45,082 I just thought I'd call you and give you great news 742 00:35:45,166 --> 00:35:46,709 that I know you'd love to hear. 743 00:35:46,792 --> 00:35:50,171 I am retiring. 744 00:35:50,254 --> 00:35:53,257 [laughs] Oh, okay. Good for you. 745 00:35:53,340 --> 00:35:55,885 [McCarthy] Well, could be good for you. 746 00:35:55,968 --> 00:36:00,848 You know, Carlsbad is a public school. It doesn't have a-- a board. 747 00:36:00,931 --> 00:36:03,768 So I am responsible for hiring my successor. 748 00:36:06,437 --> 00:36:08,105 You're at the top of my list. 749 00:36:10,107 --> 00:36:13,069 Just thought maybe we could get together, have a little chat. 750 00:36:15,112 --> 00:36:20,034 Even if Westbrook doesn't value you, I do. 751 00:36:21,202 --> 00:36:22,370 I always have. 752 00:36:23,621 --> 00:36:24,622 I don't-- 753 00:36:27,083 --> 00:36:28,417 [scoffs] 754 00:36:38,761 --> 00:36:40,346 -Hey, Coach. -Hey. 755 00:36:40,930 --> 00:36:42,848 Thank you, girls, for showing up. It means a lot. 756 00:36:42,932 --> 00:36:45,101 Yeah, was there ever any question? 757 00:36:45,184 --> 00:36:46,519 We're here for Emma. 758 00:36:47,144 --> 00:36:50,314 -Because we know what loyalty is. -And dedication. 759 00:36:50,398 --> 00:36:51,482 Hey, guys. 760 00:36:52,692 --> 00:36:53,943 What's going on? 761 00:36:54,026 --> 00:36:55,611 [bell rings] 762 00:36:55,695 --> 00:36:58,447 Ladies and gentlemen, please take your seats. 763 00:36:58,531 --> 00:37:00,908 The show is about to begin. 764 00:37:01,992 --> 00:37:04,203 -Come on. Let's all sit together. -Hard pass. 765 00:37:05,162 --> 00:37:06,956 What? Hard… 766 00:37:07,832 --> 00:37:10,167 -What's the matter with you? -Are you taking a job at UCSB? 767 00:37:16,674 --> 00:37:18,676 I interviewed, but, uh… 768 00:37:20,052 --> 00:37:21,887 no decision has been made yet. 769 00:37:22,513 --> 00:37:25,266 [stammers] I didn't wanna say anything until it seemed solid. 770 00:37:26,350 --> 00:37:27,810 And is it solid now? 771 00:37:30,271 --> 00:37:31,731 Uh, I don't know yet. 772 00:37:33,566 --> 00:37:37,987 Okay, I know you guys are upset, but-- You knew this was gonna happen eventually. 773 00:37:38,070 --> 00:37:39,363 Not before we reached DII. 774 00:37:39,447 --> 00:37:42,658 No, no. We're committed to beating Carlsbad for sure. 775 00:37:42,742 --> 00:37:45,786 No. We're committed to beating Carlsbad. 776 00:37:45,870 --> 00:37:48,039 Apparently, you're committed to leaving us. 777 00:37:49,040 --> 00:37:50,249 Come on, girls. 778 00:37:51,292 --> 00:37:54,712 Okay, yes, I might go back to college ball, 779 00:37:54,795 --> 00:37:55,838 but look at all of you. 780 00:37:55,921 --> 00:37:58,257 You guys are all gonna leave. Every one of you. 781 00:37:58,841 --> 00:38:00,885 This is just a moment in your life. 782 00:38:00,968 --> 00:38:03,721 Like it is a moment of my life, Holly's, everybody's. 783 00:38:05,097 --> 00:38:07,850 But it's what we make of these moments that count. 784 00:38:08,350 --> 00:38:11,437 Change is about growth. If you wanna grow, you have to change. 785 00:38:11,520 --> 00:38:14,732 If you don't like it, that's too bad. That's life. It's inevitable. 786 00:38:16,442 --> 00:38:18,277 Girls, we've been through a lot. 787 00:38:18,361 --> 00:38:20,196 And in my heart, I know we can get through this. 788 00:38:20,279 --> 00:38:22,656 I know it. Okay? 789 00:38:30,373 --> 00:38:31,707 Tough crowd. 790 00:38:33,084 --> 00:38:34,251 I guess we better go in. 791 00:38:42,802 --> 00:38:45,054 [chattering] 792 00:38:45,137 --> 00:38:46,222 Oh, yeah. 793 00:38:47,348 --> 00:38:50,434 Do you think Jake stood you up? Even after your make-out session? 794 00:38:50,518 --> 00:38:52,978 I don't know. He hasn't responded to my texts. 795 00:38:54,772 --> 00:38:56,607 -[audience member] Shh. Shh. -[Sherilyn] Smooth. 796 00:38:56,691 --> 00:38:57,692 [chattering stops] 797 00:38:57,775 --> 00:38:59,235 -[finger snaps] -[Maggie laughing] 798 00:38:59,318 --> 00:39:00,319 [audience applauds] 799 00:39:00,403 --> 00:39:01,570 [Maggie] Thank you, thank you. 800 00:39:01,654 --> 00:39:03,864 Before we begin, I just wanna take a moment 801 00:39:03,948 --> 00:39:08,536 to thank the immortal bard for inspiring my play. 802 00:39:09,161 --> 00:39:15,126 And thanks to an incredible cast for bringing our words to life. 803 00:39:16,377 --> 00:39:21,632 And also, a very special thank-you to my daughter, Harper, 804 00:39:22,633 --> 00:39:26,178 who stepped into the lead role just a few days ago. [laughs] 805 00:39:27,054 --> 00:39:28,639 [voice cracking] I am so proud. 806 00:39:38,149 --> 00:39:41,986 [whispering] Margaret took care of things on her end. Have you? 807 00:39:42,069 --> 00:39:43,195 Shh. 808 00:39:43,279 --> 00:39:47,825 And now, I give you Beth Macbeth. 809 00:39:47,908 --> 00:39:51,287 -[finger snaps] -[audience applauds] 810 00:39:51,871 --> 00:39:56,542 [witches] ♪ Double, double toil and trouble ♪ 811 00:39:56,625 --> 00:40:03,007 ♪ Fire burn and cauldron bubble ♪ 812 00:40:03,090 --> 00:40:05,176 ♪ Fillet of a fenny snake ♪ 813 00:40:05,259 --> 00:40:07,511 ♪ In the cauldron boil and bake ♪ 814 00:40:07,595 --> 00:40:09,847 ♪ Eye of newt and toe of frog ♪ 815 00:40:09,930 --> 00:40:12,433 ♪ Wool of bat and tongue of dog ♪ 816 00:40:12,516 --> 00:40:15,561 -♪ Adder's fork and a blind-worm's sting ♪ -♪ Lizard's leg and owlet's wing ♪ 817 00:40:15,644 --> 00:40:18,189 -♪ For a charm of powerful ♪ -♪ Trouble ♪ 818 00:40:18,272 --> 00:40:20,900 -♪ Like a hell-broth ♪ -♪ Boil and bubble ♪ 819 00:40:21,984 --> 00:40:27,031 ♪ Double, double toil and trouble ♪ 820 00:40:27,114 --> 00:40:33,746 ♪ Fire burn and cauldron bubble ♪ 821 00:40:33,829 --> 00:40:36,248 ♪ Cool it with a baboon's blood ♪ 822 00:40:36,332 --> 00:40:38,959 ♪ Then the charm is firm and good ♪ 823 00:40:39,043 --> 00:40:41,462 [cheering] 824 00:40:42,588 --> 00:40:43,672 [whistles] 825 00:40:45,383 --> 00:40:48,135 [Harper] ♪ Anything to make it true ♪ 826 00:40:48,219 --> 00:40:51,722 ♪ And though it kills It's still meant to be ♪ 827 00:40:51,806 --> 00:40:53,182 [whispering] Sorry. 828 00:40:53,265 --> 00:40:56,685 Sorry I'm late. There was traffic trying to get to the rich side of town. 829 00:40:56,769 --> 00:40:58,270 [Harper] ♪ That I will make Me a We ♪ 830 00:40:58,354 --> 00:41:00,898 -What'd I miss? -Um, everything. [giggles] 831 00:41:00,981 --> 00:41:02,817 ♪ ...toil and trouble ♪ 832 00:41:02,900 --> 00:41:05,861 [cheering] 833 00:41:23,295 --> 00:41:26,090 ♪ I deserve what I can get And I will get what I can take ♪ 834 00:41:26,173 --> 00:41:29,009 ♪ As long as I'm awake You know I'll fight for the crown ♪ 835 00:41:29,093 --> 00:41:31,595 ♪ I believe the prophecy The witches, they all promised me ♪ 836 00:41:31,679 --> 00:41:35,015 ♪ That no woman from woman Can take the crown ♪ 837 00:41:35,099 --> 00:41:37,643 ♪ No promise but mine ♪ 838 00:41:37,727 --> 00:41:40,813 ♪ You will get what you deserve ♪ 839 00:41:40,896 --> 00:41:44,066 ♪ My Queen, I'll serve ♪ 840 00:41:44,150 --> 00:41:46,944 ♪ And I will fight for the crown! ♪ 841 00:41:47,028 --> 00:41:49,697 ♪ You can't stop me ♪ 842 00:41:49,780 --> 00:41:52,950 ♪ Oh, stop it with the prophecy There's no one here but you and me ♪ 843 00:41:53,034 --> 00:41:56,787 ♪ No woman born of woman Can change my life's direction ♪ 844 00:41:56,871 --> 00:41:59,707 ♪ I was a C-section ♪ 845 00:42:00,624 --> 00:42:03,335 [Harper] ♪ I deserve what I can get And I will get what I can take ♪ 846 00:42:03,419 --> 00:42:06,547 ♪ As long as I'm awake You know I'll fight for the crown! ♪ 847 00:42:06,630 --> 00:42:09,216 -♪ No promise but mine ♪ -♪ I believe the prophecy ♪ 848 00:42:09,300 --> 00:42:10,968 -♪ You will get ♪ -♪ No woman from woman ♪ 849 00:42:11,052 --> 00:42:12,386 -♪ What you deserve ♪ -♪ Can take the crown! ♪ 850 00:42:12,470 --> 00:42:13,763 -♪ My Queen ♪ -♪ I deserve what I can get ♪ 851 00:42:13,846 --> 00:42:15,181 -♪ I'll serve ♪ -♪ And I will get what I can take ♪ 852 00:42:15,264 --> 00:42:16,932 -♪ And I will ♪ -♪ As long as I'm awake you know I'll ♪ 853 00:42:17,016 --> 00:42:18,225 [both] ♪ Fight for the crown! ♪ 854 00:42:18,309 --> 00:42:19,435 ♪ Fight for the crown! ♪ 855 00:42:19,518 --> 00:42:24,774 ♪ Fight for the crown! ♪ 856 00:42:24,857 --> 00:42:27,985 [audience applauding] 857 00:42:32,323 --> 00:42:33,699 [shouts] 858 00:42:33,783 --> 00:42:35,409 [both panting, grunting] 859 00:42:38,371 --> 00:42:40,956 You desire nothing but fame, riches and glory, 860 00:42:41,040 --> 00:42:42,249 regardless of who gets hurt. 861 00:42:42,333 --> 00:42:44,418 This arrogance will not stand! 862 00:42:44,502 --> 00:42:46,754 You are a fool to toss away the power of a king, 863 00:42:46,837 --> 00:42:49,048 just for the love of family and friends. 864 00:42:49,757 --> 00:42:50,758 [shouts] 865 00:42:53,719 --> 00:42:56,472 You are the fool! For love is where the true heart lies! 866 00:42:56,555 --> 00:42:58,474 -Coward! -Blackguard! 867 00:42:58,557 --> 00:42:59,725 [Harper grunts] 868 00:43:00,559 --> 00:43:02,019 [yelps] 869 00:43:22,081 --> 00:43:24,166 [Emma] So ends the bloody tyrant. 870 00:43:24,250 --> 00:43:27,628 So end all who would make this foul choice! 871 00:43:29,672 --> 00:43:35,970 Forsaking family and friendship for power and position! 872 00:43:36,053 --> 00:43:38,472 Wow. I take it she knows. 873 00:43:38,556 --> 00:43:41,016 Marvyn? Marvyn! 874 00:43:43,561 --> 00:43:47,398 Am I… Beth Macbeth? 875 00:43:48,399 --> 00:43:51,402 [audience applauding, cheering]