1
00:00:01,063 --> 00:00:02,606
[Olive] Previously on Big Shot…
2
00:00:02,690 --> 00:00:04,442
-[man] ...chair! Throw a chair!
-Coach, you're gone.
3
00:00:04,525 --> 00:00:06,110
Are you trying to leave us?
4
00:00:06,193 --> 00:00:08,320
I was, okay? But I'm not now.
5
00:00:08,404 --> 00:00:10,740
Curse of this play has struck again.
6
00:00:10,823 --> 00:00:13,659
We find ourselves in need of a new lead.
7
00:00:13,743 --> 00:00:15,244
I really, really want this.
8
00:00:15,327 --> 00:00:17,872
The role of Beth Macbeth will go to…
9
00:00:17,955 --> 00:00:20,708
-Harper Schapira.
-[Harper] Yes!
10
00:00:20,791 --> 00:00:24,795
I tried out for the lead in the play,
and I got blindsided by Harper.
11
00:00:24,879 --> 00:00:26,464
I could help you run lines after school.
12
00:00:26,547 --> 00:00:27,715
Mouse, you're the best.
13
00:00:27,798 --> 00:00:28,883
You're a great friend.
14
00:00:29,884 --> 00:00:31,135
Tell her you like her.
15
00:00:31,218 --> 00:00:33,179
-So, it's a personal song?
-About you.
16
00:00:36,974 --> 00:00:39,894
If you wanted to be her mother, you should
have made that choice when you had her.
17
00:00:39,977 --> 00:00:41,020
Wow.
18
00:00:41,562 --> 00:00:43,230
[ringtone] …stole the ball!
19
00:00:43,314 --> 00:00:44,523
Randy, what's up?
20
00:00:44,607 --> 00:00:46,776
UCSB has an opening for a head coach.
21
00:00:46,859 --> 00:00:48,277
[on phone] They wanna talk to you.
22
00:00:49,862 --> 00:00:51,113
[upbeat rock music playing]
23
00:00:51,197 --> 00:00:54,450
♪ So I tried, thought I'd never make it ♪
24
00:00:55,034 --> 00:00:56,702
♪ But I'm on my way ♪
25
00:00:57,995 --> 00:01:01,540
♪ Been driving down the roads
That ain't never been taken ♪
26
00:01:02,249 --> 00:01:03,876
♪ Yeah, I'm on my way ♪
27
00:01:03,959 --> 00:01:05,378
♪ Take it for a walk! ♪
28
00:01:09,215 --> 00:01:10,216
♪ Yeah, baby! ♪
29
00:01:13,052 --> 00:01:14,303
♪ Come on! ♪
30
00:01:17,223 --> 00:01:18,391
[music stops]
31
00:01:22,436 --> 00:01:24,063
Nice touch.
32
00:01:25,523 --> 00:01:27,983
Marvyn, welcome. Arielle, AD here.
33
00:01:28,067 --> 00:01:30,695
-Big, big fan.
-Thank you. Thanks, nice to meet you.
34
00:01:30,778 --> 00:01:34,031
And thank you, Randy, for taking the time
and making the connection here.
35
00:01:34,115 --> 00:01:35,908
Hey, I know a good fit when I see one.
36
00:01:35,991 --> 00:01:39,578
Yeah. Chef Hamada has made
a Marvyn Korn roll in your honor.
37
00:01:39,662 --> 00:01:40,913
[Randy, Arielle chuckle]
38
00:01:40,996 --> 00:01:42,957
A Marvyn Korn roll?
I wonder what that is, huh?
39
00:01:43,040 --> 00:01:45,334
-Just the way Kalm Korn likes it.
-[Marvyn] Oh, God.
40
00:01:45,418 --> 00:01:48,170
Absolutely brilliant way
to rehab your image, by the way.
41
00:01:48,254 --> 00:01:51,382
-[Arielle] Yeah.
-Well, yeah. The girls did it, but…
42
00:01:51,465 --> 00:01:52,466
[Arielle] Love that.
43
00:01:52,550 --> 00:01:54,677
They must be thrilled
you're getting them to DII.
44
00:01:55,261 --> 00:01:56,512
Yeah, well, we're trying.
45
00:01:56,595 --> 00:01:58,264
Oh, please. You'll make it happen.
46
00:01:58,347 --> 00:02:00,474
That's what he does.
Takes lemons, makes lemonade.
47
00:02:00,558 --> 00:02:02,518
And that is exactly
what we want you to do here.
48
00:02:02,601 --> 00:02:05,813
Our players have potential,
but they need you to take them,
49
00:02:05,896 --> 00:02:07,773
and us, to the next level.
50
00:02:07,857 --> 00:02:10,109
Yeah, it's all about building
a winning mentality,
51
00:02:10,192 --> 00:02:11,610
and I know winning.
52
00:02:11,694 --> 00:02:12,862
No question.
53
00:02:12,945 --> 00:02:14,989
So, how do you feel
about getting a little jump start?
54
00:02:15,072 --> 00:02:16,907
Maybe meeting some of our key players?
55
00:02:17,992 --> 00:02:19,285
It's just a chemistry experiment.
56
00:02:19,368 --> 00:02:22,329
You know, see how you gel
with these college guys.
57
00:02:22,413 --> 00:02:24,331
As opposed to high school girls.
58
00:02:24,915 --> 00:02:26,667
Well, we have no concerns.
59
00:02:27,251 --> 00:02:28,794
Right. The board.
60
00:02:29,378 --> 00:02:32,548
Well, you know how they can be.
But just indulge us. It might even be fun.
61
00:02:33,257 --> 00:02:35,342
Okay.
Yeah, I'd like to meet a few players.
62
00:02:35,426 --> 00:02:37,178
Great. I'll set it up.
63
00:02:38,846 --> 00:02:39,847
Come on, Marvyn.
64
00:02:40,723 --> 00:02:42,058
Picture yourself out there.
65
00:02:46,145 --> 00:02:47,563
This is where you belong.
66
00:02:48,647 --> 00:02:51,359
[Randy]
Everybody loves a good comeback story.
67
00:02:53,736 --> 00:02:55,905
[rhythmic clapping]
68
00:02:57,031 --> 00:02:58,532
[crowd cheers]
69
00:02:58,616 --> 00:02:59,617
[whistle blows]
70
00:03:00,409 --> 00:03:01,660
[buzzer sounds]
71
00:03:01,744 --> 00:03:03,037
[Holly] Get those knees up.
72
00:03:03,704 --> 00:03:06,499
-Come on, girls! Nice, Mouse.
-[panting]
73
00:03:07,666 --> 00:03:09,001
Nice. Get your knees up, Olive.
74
00:03:09,085 --> 00:03:11,545
-You heard her, Olive. Get your knees up.
-[Holly scoffs]
75
00:03:12,505 --> 00:03:14,590
-[Holly] There you go.
-Good. Good, good, good, good.
76
00:03:15,174 --> 00:03:16,842
-Well, that's new.
-What?
77
00:03:16,926 --> 00:03:18,719
Piggybacking on my coaching? I like it.
78
00:03:18,803 --> 00:03:20,638
Well, you're finally
coaching like I coach.
79
00:03:20,721 --> 00:03:22,640
-You learned from the best.
-Oh, that's so clever.
80
00:03:22,723 --> 00:03:25,017
You just complimented yourself
by complimenting me.
81
00:03:25,101 --> 00:03:27,478
You're welcome.
I have something to tell you later.
82
00:03:27,561 --> 00:03:29,355
-Tell me now.
-Nah, it's too big for now.
83
00:03:29,438 --> 00:03:31,732
-No. Come on. You can't do that to me.
-I just did.
84
00:03:31,816 --> 00:03:33,984
Bring it in girls. Come on.
[claps] Bring it in.
85
00:03:35,528 --> 00:03:37,113
Good. Good, good, good, good.
86
00:03:37,196 --> 00:03:39,782
-Good hustle. I like it.
-Well, we got a big game coming up.
87
00:03:39,865 --> 00:03:42,326
Carlsbad is the only thing
that stands between us and DII.
88
00:03:42,410 --> 00:03:43,661
And we're going to destroy them.
89
00:03:44,537 --> 00:03:45,538
Sirens on three!
90
00:03:45,621 --> 00:03:47,998
-Not now, Mouse.
-But that was good, Mouse. That's good.
91
00:03:48,791 --> 00:03:51,335
All right, I have a small announcement.
Actually, it's a big announcement.
92
00:03:51,419 --> 00:03:55,715
As you can see, the Drama Club
is using our gym for their play this week.
93
00:03:55,798 --> 00:03:58,008
You mean your girlfriend's using our gym.
94
00:03:58,092 --> 00:04:01,846
[clicks tongue, inhales] Guess we know
who wears the pants in this relationship.
95
00:04:01,929 --> 00:04:03,973
Guess we know
who's doing five laps right now.
96
00:04:04,056 --> 00:04:05,641
-Go!
-[groans]
97
00:04:05,725 --> 00:04:06,726
[raspberry]
98
00:04:08,769 --> 00:04:11,147
Now, for those of you
not critiquing my relationship,
99
00:04:11,689 --> 00:04:14,567
I just want you to know their play is not
going to interfere with our practice.
100
00:04:14,650 --> 00:04:17,653
Good, because we've got a lot of work
to do before the Carlsbad game next week.
101
00:04:17,737 --> 00:04:20,114
I love this! See, this is the enthusiasm
I'm talking about.
102
00:04:20,197 --> 00:04:22,575
You girls have it. Good, good.
Samantha, you ready?
103
00:04:22,658 --> 00:04:24,785
I've been going over the playbook
every night, Coach.
104
00:04:24,869 --> 00:04:27,246
-It's a lot to keep in my head.
-Well, that's why we practice.
105
00:04:27,329 --> 00:04:29,123
Keep practicing
and it becomes part of your DNA.
106
00:04:29,206 --> 00:04:30,499
Then maybe we should do three-a-days?
107
00:04:30,583 --> 00:04:32,209
I don't think so. No, I--
108
00:04:32,293 --> 00:04:34,879
Believe it or not,
there is such a thing as over-practicing.
109
00:04:34,962 --> 00:04:36,505
Let's just keep safe and healthy, okay?
110
00:04:37,548 --> 00:04:39,508
Okay, girls, why don't you
join Louise in her laps?
111
00:04:39,592 --> 00:04:41,844
Why? We didn't critique
his weird relationship.
112
00:04:42,344 --> 00:04:43,345
Well, you just did.
113
00:04:43,429 --> 00:04:45,639
Yeah. So laps.
114
00:04:49,477 --> 00:04:50,478
Good.
115
00:04:51,395 --> 00:04:52,521
They look good.
116
00:04:53,105 --> 00:04:54,106
Good.
117
00:04:55,274 --> 00:04:57,485
Okay, now you can tell me
the thing you couldn't tell me.
118
00:04:57,568 --> 00:04:58,569
Oh.
119
00:04:58,652 --> 00:05:00,196
-That's why you had 'em run laps?
-Yeah.
120
00:05:00,696 --> 00:05:02,948
-I'm impressed. That's good.
-Thank you.
121
00:05:03,032 --> 00:05:04,909
[panting]
122
00:05:05,618 --> 00:05:07,703
How? I thought you were in coach jail?
123
00:05:07,787 --> 00:05:09,163
Well, apparently I've been paroled.
124
00:05:09,246 --> 00:05:11,332
And guess one of the things
they liked most about me.
125
00:05:11,415 --> 00:05:13,334
-Kalm Korn.
-How'd you know?
126
00:05:13,417 --> 00:05:15,294
Because I said it humanizes you
127
00:05:15,378 --> 00:05:18,089
And you said, "Yeah, that's exactly
what colleges aren't looking for."
128
00:05:18,172 --> 00:05:20,007
-I don't talk like that.
-You're impossible.
129
00:05:21,050 --> 00:05:22,301
Are you really leaving?
130
00:05:22,385 --> 00:05:23,719
Well… [sighs]
131
00:05:23,803 --> 00:05:27,306
…I haven't got the firm offer yet,
but I'm meeting with a few of the players.
132
00:05:27,890 --> 00:05:28,974
Who else knows about this?
133
00:05:29,058 --> 00:05:32,395
Nobody. No one. And I don't want
anyone to know until I get the offer.
134
00:05:32,478 --> 00:05:34,271
-What about Sherilyn?
-Oh.
135
00:05:35,940 --> 00:05:37,233
No. Yeah.
136
00:05:37,316 --> 00:05:40,277
-Don't you want to give her a heads-up?
-No. Just you, only.
137
00:05:40,361 --> 00:05:41,946
[Holly] Why? Why me?
138
00:05:42,613 --> 00:05:46,867
Because if I leave…
I want you to take my spot.
139
00:05:50,079 --> 00:05:51,080
As head coach?
140
00:05:51,163 --> 00:05:52,248
Mm-hmm.
141
00:05:52,331 --> 00:05:53,874
I think you'd be perfect for it.
142
00:05:54,875 --> 00:05:56,585
-That is if you want it.
-You know I want it.
143
00:05:56,669 --> 00:05:57,753
Okay, good.
144
00:05:57,837 --> 00:05:59,130
Then it's decided.
145
00:05:59,714 --> 00:06:02,800
I'm gonna tell Sherilyn that you're
my choice. Although not yet.
146
00:06:04,844 --> 00:06:06,178
-Yeah, okay.
-Okay.
147
00:06:06,262 --> 00:06:07,304
[Samantha screams]
148
00:06:08,139 --> 00:06:11,058
-[murmuring]
-[girl] What happened?
149
00:06:11,142 --> 00:06:12,143
Are you okay?
150
00:06:12,226 --> 00:06:14,186
I don't know. I think I twisted it.
151
00:06:14,270 --> 00:06:15,563
[Holly] Okay, don't panic.
152
00:06:18,107 --> 00:06:19,108
Can you move it?
153
00:06:19,734 --> 00:06:20,735
[Samantha] Not much.
154
00:06:21,485 --> 00:06:24,405
All right, girls. Get her
to the locker room, get some ice on it.
155
00:06:24,488 --> 00:06:26,323
Help her up. Help her up. There you go.
156
00:06:27,575 --> 00:06:28,576
Go slow.
157
00:06:30,703 --> 00:06:31,829
[sighs]
158
00:06:33,581 --> 00:06:35,791
They're gonna be devastated
by your news, you know.
159
00:06:35,875 --> 00:06:37,126
Not to mention Emma.
160
00:06:37,209 --> 00:06:38,210
[sighs]
161
00:06:39,670 --> 00:06:41,172
They're kids. They'll be fine.
162
00:06:41,255 --> 00:06:43,007
Gotta worry about my point guard now.
163
00:06:44,967 --> 00:06:46,135
[sighs]
164
00:06:48,179 --> 00:06:50,723
-Opening night's in a few days.
-Mm-hmm.
165
00:06:51,599 --> 00:06:53,601
-Nervous?
-Mm-mmm.
166
00:06:57,313 --> 00:06:59,023
I was thinking about doing the play
in the nude.
167
00:06:59,106 --> 00:07:00,107
Sounds good.
168
00:07:01,484 --> 00:07:02,485
Wait, what?
169
00:07:04,153 --> 00:07:06,697
-What's going on with you?
-Sorry.
170
00:07:07,490 --> 00:07:08,491
My mom just called.
171
00:07:08,574 --> 00:07:10,951
Her job in Italy is almost done,
and she wants me
172
00:07:11,035 --> 00:07:14,455
to go to this prep school next year
she's all excited about.
173
00:07:19,001 --> 00:07:21,670
This is-- This is in Wisconsin.
174
00:07:24,090 --> 00:07:25,841
Do you wanna go back there?
175
00:07:25,925 --> 00:07:29,762
Are you kidding?
I wanna stay here. One thousand percent!
176
00:07:29,845 --> 00:07:30,846
Okay.
177
00:07:30,930 --> 00:07:32,973
Well, what did your mom say
when you told her?
178
00:07:33,057 --> 00:07:34,892
[sighs]
179
00:07:34,975 --> 00:07:35,976
I didn't.
180
00:07:36,894 --> 00:07:38,688
She'd be so upset.
181
00:07:38,771 --> 00:07:40,773
Me being here
was supposed to be temporary.
182
00:07:43,109 --> 00:07:45,695
Well, maybe get your dad to tell her.
183
00:07:45,778 --> 00:07:52,118
No. The whole custody thing is sticky,
and besides, this is my problem to solve.
184
00:07:53,035 --> 00:07:55,287
-Okay, so what are you going to do?
-Right now?
185
00:07:55,371 --> 00:07:57,873
We are going to go
to tech rehearsal for the play.
186
00:07:58,624 --> 00:08:02,211
Are you really that excited to see Harper
adjust her spotlight for three hours?
187
00:08:02,294 --> 00:08:03,295
What are you doing?
188
00:08:03,379 --> 00:08:06,173
Between my mom and opening night,
I am in no mood to deal with Harper.
189
00:08:06,257 --> 00:08:07,341
[Lucas chuckling] Okay.
190
00:08:07,425 --> 00:08:10,428
-[chattering]
-[stage equipment scraping, clanking]
191
00:08:17,643 --> 00:08:19,687
Nice of you to finally join us, Harper.
192
00:08:20,312 --> 00:08:23,899
Call me Beth when I'm in costume.
It's a method thing.
193
00:08:25,109 --> 00:08:26,360
And I was having it fitted.
194
00:08:26,444 --> 00:08:29,488
This is a tech rehearsal.
You're not supposed to be in costume.
195
00:08:31,741 --> 00:08:34,618
I understand you're upset
that I got the role you wanted.
196
00:08:35,286 --> 00:08:37,329
Your dad may have gotten
you into this school,
197
00:08:37,413 --> 00:08:39,415
but he can't get you this part.
198
00:08:40,166 --> 00:08:42,334
Yeah. Only your mom could do that.
199
00:08:42,418 --> 00:08:45,880
The only thing my mother's
ever given me is raw talent.
200
00:08:45,963 --> 00:08:47,173
[scoffs] Talent?
201
00:08:47,256 --> 00:08:49,717
The only thing
you're talented at is manipulation.
202
00:08:49,800 --> 00:08:51,010
Watch your step, Korn.
203
00:08:52,261 --> 00:08:54,805
You do not want to cross me.
204
00:08:54,889 --> 00:08:57,016
I'll settle for upstaging you.
205
00:08:57,099 --> 00:08:58,100
Ladies.
206
00:08:58,934 --> 00:09:01,812
How about we refocus
this energy on the play?
207
00:09:06,192 --> 00:09:07,193
[sighs]
208
00:09:10,946 --> 00:09:13,115
[mariachi music playing on speaker]
209
00:09:13,199 --> 00:09:15,409
-But you're married.
-Look, I love my husband,
210
00:09:15,493 --> 00:09:17,286
but when I see a hot guy on TV,
I let him know.
211
00:09:17,370 --> 00:09:18,496
-Cold.
-[Sherilyn laughs]
212
00:09:18,579 --> 00:09:21,165
No, no, no, it's preventative.
It's like zinc, you know?
213
00:09:21,248 --> 00:09:22,917
When you've been married
as long as we have,
214
00:09:23,000 --> 00:09:25,795
a little jealousy is like
salt on the rim of the glass.
215
00:09:25,878 --> 00:09:27,380
-Ah.
-Mm-hmm.
216
00:09:28,381 --> 00:09:29,590
What are you guys doing?
217
00:09:29,673 --> 00:09:32,176
We are having Margarita Monday,
which you were not invited to,
218
00:09:32,259 --> 00:09:34,220
so the real question is,
what are you doing here?
219
00:09:34,303 --> 00:09:36,764
I heard mariachi music
playing down the hall. I--
220
00:09:36,847 --> 00:09:38,265
Why aren't you guys at a restaurant?
221
00:09:38,349 --> 00:09:41,268
Well, Marvyn, Margarita Monday's not
a place. It's a state of mind.
222
00:09:41,352 --> 00:09:42,186
Ah.
223
00:09:42,269 --> 00:09:45,856
So, see, if it's Monday and Sherilyn and I
have margaritas, it's Margarita Monday.
224
00:09:45,940 --> 00:09:49,235
Besides, the restaurant was closed,
and are you eyeing my fajitas?
225
00:09:49,318 --> 00:09:50,444
No, I don't even like fajitas.
226
00:09:50,528 --> 00:09:51,987
Fajitas don't like you either.
Now, listen.
227
00:09:52,071 --> 00:09:54,115
You are ruining the sanctity
of Margarita Monday,
228
00:09:54,198 --> 00:09:56,367
so just turn around and head home.
Thank you.
229
00:09:56,450 --> 00:09:57,702
-Bye.
-Bye.
230
00:09:58,703 --> 00:09:59,995
Don't worry. I'm not gonna tell her.
231
00:10:00,079 --> 00:10:02,873
Not gonna tell-- Marvyn,
what are you trying to keep from me?
232
00:10:06,001 --> 00:10:08,379
-[sighs] Nice going, loose lips.
-[sighs]
233
00:10:08,462 --> 00:10:11,382
I can't leave you two alone.
You might as well tell her now.
234
00:10:11,465 --> 00:10:13,008
-Go ahead.
-What are we talking about?
235
00:10:13,884 --> 00:10:15,636
Marvyn got a job offer from UCSB.
236
00:10:16,887 --> 00:10:17,722
[music stops]
237
00:10:17,805 --> 00:10:22,017
-Right, but I'm still--
-Mm-mmm. Not your turn.
238
00:10:23,102 --> 00:10:25,438
You just told me that you planned to be
here for a while,
239
00:10:25,521 --> 00:10:27,356
that you were toxic and nobody wanted you.
240
00:10:27,440 --> 00:10:28,774
-All true.
-How could you do this to me?
241
00:10:28,858 --> 00:10:30,776
-I'm not doing it to you.
-You are leaving me high and dry
242
00:10:30,860 --> 00:10:32,236
without a head coach.
243
00:10:33,070 --> 00:10:34,071
Is it my turn?
244
00:10:36,949 --> 00:10:39,076
I'm not leaving you high and dry.
245
00:10:39,160 --> 00:10:40,828
If I leave, and it's still an "if,"
246
00:10:40,911 --> 00:10:42,997
I have the perfect person
to take my place.
247
00:10:43,581 --> 00:10:47,209
So we're just supposed to hire Holly
because you say so? No offense.
248
00:10:47,293 --> 00:10:50,212
No, we're gonna hire Holly
because she's the best person for the job.
249
00:10:50,296 --> 00:10:52,673
She's a known quantity.
The girls love her.
250
00:10:52,757 --> 00:10:54,050
Plus, let's not forget,
251
00:10:54,133 --> 00:10:56,093
she beat Carlsbad,
and you didn't have to kiss a pig.
252
00:10:56,177 --> 00:10:58,804
-I did not have to kiss a pig.
-Thank you, Marvyn.
253
00:10:58,888 --> 00:11:01,348
I'm up for this, Sherilyn.
I can prove it to you.
254
00:11:01,432 --> 00:11:05,019
I'm not the one you have to prove it to.
The board has to sign off.
255
00:11:05,102 --> 00:11:06,937
Marvyn and I can vouch for you,
256
00:11:07,021 --> 00:11:09,106
but at the end,
it's gonna be the board's decision.
257
00:11:09,190 --> 00:11:11,275
-But you'll back me?
-Of course.
258
00:11:11,942 --> 00:11:14,320
But you're still
gonna have to convince them.
259
00:11:14,904 --> 00:11:16,822
-Don't worry. We will.
-[Sherilyn] You know, I--
260
00:11:16,906 --> 00:11:18,282
Put it down.
261
00:11:20,910 --> 00:11:23,662
I would like to finish
my fajitas in peace,
262
00:11:23,746 --> 00:11:26,165
-so if you could just…
-Sure.
263
00:11:26,999 --> 00:11:28,042
[Sherilyn] Thank you.
264
00:11:29,877 --> 00:11:32,129
Oh, and you know what?
Let's keep this quiet, okay?
265
00:11:32,213 --> 00:11:35,049
I don't want Emma or the girls
unnecessarily upset over this thing
266
00:11:35,132 --> 00:11:36,384
until it's a done deal. Okay?
267
00:11:36,467 --> 00:11:39,178
I am all for avoiding
unnecessary drama, Marvyn.
268
00:11:39,261 --> 00:11:42,973
That's why I didn't invite you
to Margarita Monday, so buenas noches.
269
00:11:43,057 --> 00:11:44,433
[mariachi music resumes]
270
00:11:44,517 --> 00:11:45,768
Buenas noches.
271
00:11:52,942 --> 00:11:56,195
And Carolyn even wrote a song
to tell me how she felt about me.
272
00:11:56,278 --> 00:11:57,822
-Who's Carolyn?
-Me!
273
00:11:57,905 --> 00:11:59,824
Carolyn Rose Adrienne Smith.
274
00:12:00,991 --> 00:12:03,202
-I prefer to call her by her legal name.
-She does.
275
00:12:03,869 --> 00:12:06,330
Oh, my God,
I've never felt more single in my life.
276
00:12:06,414 --> 00:12:08,374
Okay, this is bordering on rude.
277
00:12:08,457 --> 00:12:11,877
I sent three emojis this morning,
and he still hasn't replied.
278
00:12:11,961 --> 00:12:14,880
Please tell me the "he"
is not that kid from Carlsbad.
279
00:12:14,964 --> 00:12:16,132
Jake?
280
00:12:16,215 --> 00:12:20,010
Yeah. First it was all Insta stalking,
but then we moved to DMs,
281
00:12:20,094 --> 00:12:21,846
and now it's just straight up texting.
282
00:12:21,929 --> 00:12:23,013
He's obsessed with me.
283
00:12:23,097 --> 00:12:25,182
So, then why isn't he responding?
284
00:12:25,266 --> 00:12:28,769
That's what I'm saying.
It-- It defies rational explanation.
285
00:12:28,853 --> 00:12:30,938
Look, you shouldn't have anything
to do with him.
286
00:12:31,022 --> 00:12:34,775
He goes to school with the enemy.
Therefore, he is the enemy. By default.
287
00:12:34,859 --> 00:12:36,527
-Agree.
-What if Jake's a spy?
288
00:12:37,069 --> 00:12:39,655
And he's using Olive to get close to us
and steal all of our plays?
289
00:12:39,739 --> 00:12:42,116
Less far-fetched theories,
more icing your ankle.
290
00:12:42,825 --> 00:12:46,495
Maybe a random unintelligible emoji
will get him to respond?
291
00:12:46,579 --> 00:12:48,289
Hobby horse. Purple devil?
292
00:12:48,372 --> 00:12:50,583
How about you just tell him
you want to meet up?
293
00:12:50,666 --> 00:12:51,667
Face-to-face.
294
00:12:52,418 --> 00:12:53,586
Like old people?
295
00:12:53,669 --> 00:12:56,297
At least then you'll know.
One way or another.
296
00:12:56,380 --> 00:12:57,965
-[Mouse chuckles]
-[Harper] Mmm.
297
00:12:58,049 --> 00:13:00,593
Oh, look. Harper, they're amazing.
298
00:13:02,053 --> 00:13:04,055
Aren't they? I designed them myself.
299
00:13:05,222 --> 00:13:08,517
Huh. That would explain why
it's just your face on the poster.
300
00:13:08,601 --> 00:13:10,019
[exhales deeply]
301
00:13:11,812 --> 00:13:17,276
Carolyn, please remind your friend
that the play is called Beth Macbeth.
302
00:13:17,360 --> 00:13:20,321
Not "A Random Assortment
of Scottish Nobility."
303
00:13:20,404 --> 00:13:22,573
-Um…
-This coming from the person
304
00:13:22,656 --> 00:13:25,785
who got her role by manipulating
the director, who is also her mother,
305
00:13:25,868 --> 00:13:28,287
which is the plot
of an actual horror movie.
306
00:13:28,371 --> 00:13:30,748
-Guys, come on.
-I-- I don't have to put up with this.
307
00:13:31,374 --> 00:13:33,125
-See ya.
-Harper, wait!
308
00:13:36,128 --> 00:13:37,129
Wow.
309
00:13:48,516 --> 00:13:49,767
[exhales]
310
00:13:49,850 --> 00:13:50,851
-Hi.
-Hi.
311
00:13:51,644 --> 00:13:53,729
-We have a problem.
-We do?
312
00:13:53,813 --> 00:13:55,064
I don't know if you're aware,
313
00:13:55,147 --> 00:13:57,650
but it seems our daughters
are becoming mortal enemies.
314
00:13:57,733 --> 00:14:01,028
Yeah, I know, I-- Emma was so upset
that she lost the role to Harper,
315
00:14:01,112 --> 00:14:02,530
but, you know, she'll get over it.
316
00:14:02,613 --> 00:14:04,865
Well, she wasn't the only one
who was upset.
317
00:14:04,949 --> 00:14:07,326
I mean, Emma's been taking
some real shots at Harper.
318
00:14:07,910 --> 00:14:09,578
It's that Korn aggression, you know?
319
00:14:10,162 --> 00:14:13,416
Well, I mean, she did lose the role
to the director's daughter, so…
320
00:14:14,667 --> 00:14:16,711
Are you accusing me of nepotism?
321
00:14:16,794 --> 00:14:21,090
[laughs] As if I would choose
my own daughter over my work?
322
00:14:21,173 --> 00:14:26,512
If anything, I'm harder on her than on
the other actors to avoid that accusation.
323
00:14:26,595 --> 00:14:28,597
I'm not saying you did it intentionally,
it's just…
324
00:14:28,681 --> 00:14:30,891
Just imagine how it looks to Emma.
That's all I'm saying.
325
00:14:30,975 --> 00:14:32,476
Well, how does it look to you?
326
00:14:32,560 --> 00:14:34,687
-Like nepotism.
-[gasps] Oh.
327
00:14:36,355 --> 00:14:38,024
-Are we fighting?
-What do you think?
328
00:14:43,571 --> 00:14:45,197
The Carlsbad game is next week,
329
00:14:45,281 --> 00:14:47,533
and one of our players is
down with an injury.
330
00:14:47,616 --> 00:14:49,660
We're hoping she'll recover
in time to play.
331
00:14:49,744 --> 00:14:52,455
-Olive, what is this?
-My Road to DII documentary,
332
00:14:52,538 --> 00:14:54,331
which I've told you about
a thousand times.
333
00:14:54,415 --> 00:14:56,042
I've told you a million times,
no taping during practice.
334
00:14:56,125 --> 00:14:57,251
I just need a few minutes
335
00:14:57,334 --> 00:14:59,754
-with each player and you and Holly.
-No. No! No.
336
00:15:00,504 --> 00:15:02,631
All right, team, gather around.
You too, Olive. Come on.
337
00:15:02,715 --> 00:15:05,009
Fine. I'll just get some B-roll.
338
00:15:05,092 --> 00:15:07,762
I just want to tell you that Holly's gonna
take over practice today
339
00:15:07,845 --> 00:15:09,764
because I have a doctor's appointment
that I couldn't change.
340
00:15:09,847 --> 00:15:10,848
Are you okay, Coach?
341
00:15:10,931 --> 00:15:12,391
Yeah, it's just a routine thing.
342
00:15:12,975 --> 00:15:15,352
Come on. You know the drill.
Defensive zigzags. Let's go.
343
00:15:20,358 --> 00:15:22,651
-How's Samantha's ankle?
-I don't know.
344
00:15:22,735 --> 00:15:25,738
She says it still bothers her,
but there's no swelling, no discoloration.
345
00:15:25,821 --> 00:15:28,074
-Well, we need her at Carlsbad.
-I know.
346
00:15:28,157 --> 00:15:29,742
Good luck with your doctor's appointment.
347
00:15:29,825 --> 00:15:32,745
Thanks. It's-- It's exciting to work
with college players again, you know?
348
00:15:32,828 --> 00:15:33,954
I know.
349
00:15:34,038 --> 00:15:35,581
-Go Gauchos!
-Yeah.
350
00:15:35,664 --> 00:15:37,249
-[Holly laughs]
-[Marvyn chuckles]
351
00:15:42,546 --> 00:15:43,547
[Marvyn] All right.
352
00:15:43,631 --> 00:15:45,841
Appreciate you guys coming down
my way to do this today.
353
00:15:45,925 --> 00:15:50,179
Whatever makes it easier for you,
Coach. We just appreciate you doing this.
354
00:15:50,262 --> 00:15:52,556
So, these two are
probably our best players.
355
00:15:52,640 --> 00:15:54,975
Yeah. Jason Hughes and Travis Owens.
356
00:15:55,726 --> 00:15:56,727
Very talented players.
357
00:15:56,811 --> 00:16:00,106
Unfortunately, Jason knows it, and Travis…
There's something wrong, something--
358
00:16:00,189 --> 00:16:02,316
-He lacks confidence or something.
-I agree.
359
00:16:02,400 --> 00:16:04,860
And so, what would Marvyn Korn have
to say about that?
360
00:16:05,861 --> 00:16:07,446
[whistle blows] Bring it in, boys.
361
00:16:08,364 --> 00:16:10,700
Gentlemen,
I'm sure you're familiar with Coach Korn
362
00:16:10,783 --> 00:16:12,618
and his three national championships.
363
00:16:13,369 --> 00:16:17,415
Too bad about that loss to Kentucky
in 2012, Coach. Could've been four.
364
00:16:18,624 --> 00:16:22,169
Funny guy, huh? Listen,
I'm proud of my three titles, okay?
365
00:16:22,253 --> 00:16:24,255
And I was missing two starters
in that Kentucky game,
366
00:16:24,338 --> 00:16:25,589
and I still took it to overtime.
367
00:16:25,673 --> 00:16:28,092
My guys played harder
than any team I've ever coached.
368
00:16:28,175 --> 00:16:30,136
Great effort, great team play.
369
00:16:30,636 --> 00:16:33,055
Wish I could say the same thing
about the Gauchos this year.
370
00:16:33,139 --> 00:16:35,850
Congratulations, Jason.
You're the best player on the team.
371
00:16:35,933 --> 00:16:39,019
But until you make your other teammates
better, enjoy the Big West cellar, huh?
372
00:16:40,271 --> 00:16:42,440
Oh, and by the way,
they have this thing called defense.
373
00:16:42,523 --> 00:16:44,650
-Make yourself acquainted with it.
-Yes, Coach.
374
00:16:44,734 --> 00:16:47,695
All right. And you.
People think you're lazy.
375
00:16:47,778 --> 00:16:49,989
You're afraid.
You're timid for some reason.
376
00:16:50,072 --> 00:16:52,074
Defensively, you got great hands.
You got great feet.
377
00:16:52,158 --> 00:16:53,909
But offensively, you lack confidence.
378
00:16:53,993 --> 00:16:55,536
Take the threes when they come your way.
379
00:16:55,619 --> 00:16:58,205
Don't give up on open looks
just because you missed a few. You got it?
380
00:16:58,289 --> 00:16:59,498
-Understood, Coach.
-Good.
381
00:16:59,582 --> 00:17:02,460
You guys could be so good.
Let's get out there and play one-on-one.
382
00:17:05,838 --> 00:17:08,215
Don't look at her. I'm the one talking.
Get out there. Go!
383
00:17:09,467 --> 00:17:10,968
Whew! I've never seen them run so fast.
384
00:17:11,052 --> 00:17:13,095
I'll get them to fly when I'm done.
385
00:17:13,179 --> 00:17:14,472
All right, you, you're on…
386
00:17:15,556 --> 00:17:17,349
Defense the entire possession.
387
00:17:17,433 --> 00:17:20,644
Come on! Hands, hands!
Get up, get up! Come on.
388
00:17:20,728 --> 00:17:23,397
Yeah, now you can move. You're moving.
You want to, don't you? Go!
389
00:17:23,981 --> 00:17:25,107
Hand-- See?
390
00:17:25,191 --> 00:17:27,735
Get on him, man.
Don't let him get in the paint.
391
00:17:28,694 --> 00:17:29,737
Get in there!
392
00:17:29,820 --> 00:17:31,906
Come on, hot shot. What do you got?
393
00:17:33,616 --> 00:17:36,243
Good. That's where you can be the star,
all right?
394
00:17:36,327 --> 00:17:38,829
Except for when I'm around,
I'm the star. [chuckles]
395
00:17:39,580 --> 00:17:40,998
-Pretty good, huh?
-[Arielle] Good?
396
00:17:41,082 --> 00:17:44,168
I'd say great. And terrific to see you
back in your element.
397
00:17:44,251 --> 00:17:47,171
What'd I tell you?
The Marvyn Korn Show's still going strong.
398
00:17:47,254 --> 00:17:48,798
Yeah, the yelling, the drama. It's…
399
00:17:48,881 --> 00:17:51,217
Skills, the personality,
the whole package.
400
00:17:51,300 --> 00:17:53,969
Put it this way,
we don't want you to ever throw a chair,
401
00:17:54,053 --> 00:17:56,180
but we want everyone to think
you might.
402
00:17:56,639 --> 00:17:58,641
Can you see yourself
back in the big stadium?
403
00:17:59,225 --> 00:18:02,812
-The crowds, the noise, the energy.
-[cheering]
404
00:18:02,895 --> 00:18:05,898
It's where you belong, Coach Korn.
It's who you are.
405
00:18:06,399 --> 00:18:08,526
Should we call your agent?
Start talking deals?
406
00:18:10,486 --> 00:18:11,529
Yeah.
407
00:18:12,279 --> 00:18:13,280
It's where I belong.
408
00:18:13,781 --> 00:18:17,410
["Big House" playing on car radio]
409
00:18:20,538 --> 00:18:21,664
[Louise] See you later.
410
00:18:22,248 --> 00:18:23,749
[Destiny sighs]
411
00:18:27,002 --> 00:18:28,003
I know that look.
412
00:18:29,839 --> 00:18:31,924
Look, I didn't ask you about it
because it seemed like
413
00:18:32,007 --> 00:18:34,051
-you didn't want to talk about it.
-I don't.
414
00:18:34,927 --> 00:18:37,930
My Aunt Angel's gone.
She left town again, per usual.
415
00:18:38,764 --> 00:18:41,308
And your mom?
Is that what we settled on calling her?
416
00:18:41,392 --> 00:18:43,018
I'm not calling her anything.
417
00:18:43,644 --> 00:18:47,106
I've decided that if they can pretend
it never happened, then so can I.
418
00:18:47,189 --> 00:18:49,775
Wait, so you mean
you're never going to say something?
419
00:18:49,859 --> 00:18:51,736
Like you said,
I don't want to talk about it.
420
00:18:53,362 --> 00:18:54,363
Thanks for the ride.
421
00:19:04,290 --> 00:19:06,542
-Hey, D! How was your day?
-Fine.
422
00:19:07,543 --> 00:19:08,919
Grandma has an early checkup tomorrow,
423
00:19:09,003 --> 00:19:11,130
so you'll have to work out
your own ride to--
424
00:19:11,672 --> 00:19:12,798
Hey, hold up. Hold up!
425
00:19:14,633 --> 00:19:16,677
-What's going on?
-Nothing.
426
00:19:16,761 --> 00:19:19,847
Please. Like I don't know
when my own daughter's in a mood.
427
00:19:22,308 --> 00:19:24,685
-How can you even say that?
-Say what?
428
00:19:25,478 --> 00:19:26,896
Calling me your daughter.
429
00:19:28,147 --> 00:19:31,233
I know that you're not my real mom.
430
00:19:31,317 --> 00:19:32,526
What?
431
00:19:32,610 --> 00:19:33,944
It's true, isn't it?
432
00:19:34,028 --> 00:19:35,071
Did Angel tell you this?
433
00:19:35,905 --> 00:19:39,658
That's what you're concerned about?
How I found out?
434
00:19:40,701 --> 00:19:43,454
I heard you talking to Aunt Angel
or whatever she is!
435
00:19:43,537 --> 00:19:46,957
Why don't we just have a seat,
and let's talk. You can ask--
436
00:19:47,041 --> 00:19:48,459
I don't wanna talk about it.
437
00:19:49,085 --> 00:19:51,796
Okay, I want-- I want things to go
back to the way they were
438
00:19:51,879 --> 00:19:54,548
before I found out you were
lying to me my whole life.
439
00:19:54,632 --> 00:19:56,342
We weren't lying to you.
We were protecting you.
440
00:19:56,425 --> 00:19:59,178
-From the truth?
-You were too young to understand.
441
00:19:59,261 --> 00:20:03,182
But if you just calm down,
I can try and explai--
442
00:20:03,265 --> 00:20:04,266
[sniffles]
443
00:20:05,309 --> 00:20:08,187
You have had my whole life to do that.
444
00:20:08,270 --> 00:20:09,271
[Christina sighs]
445
00:20:11,023 --> 00:20:12,024
Baby!
446
00:20:12,108 --> 00:20:13,109
[Destiny sniffles]
447
00:20:14,276 --> 00:20:15,277
[sighs]
448
00:20:22,284 --> 00:20:23,285
[exhales sharply]
449
00:20:23,953 --> 00:20:26,247
-'Sup?
-Don't 'sup me.
450
00:20:26,330 --> 00:20:30,000
I've been waiting for fifteen minutes.
What's with not responding to my emojis?
451
00:20:30,084 --> 00:20:31,210
I-I responded.
452
00:20:31,293 --> 00:20:33,879
Yeah, with "What doing?"
453
00:20:33,963 --> 00:20:35,673
[scoffs] What does that even mean?
454
00:20:36,257 --> 00:20:38,509
A week ago,
you were stalking my Instagram,
455
00:20:38,592 --> 00:20:41,178
texting nonstop,
and now I get "What doing?"
456
00:20:42,263 --> 00:20:43,514
[Olive sighs]
457
00:20:45,015 --> 00:20:46,183
[laughs]
458
00:20:46,267 --> 00:20:48,644
-Look, you're obsessed with me…
-Oh.
459
00:20:48,728 --> 00:20:51,856
…and you're making a fool of yourself
pretending otherwise.
460
00:20:51,939 --> 00:20:53,649
You know you're
a little intimidating, right?
461
00:20:53,733 --> 00:20:55,443
A little? [chuckles]
462
00:20:55,526 --> 00:20:58,779
Look, I know I've been a jerk, okay?
It's just, you know,
463
00:20:58,863 --> 00:21:01,574
my friends are giving me a lot of crap
about being with you.
464
00:21:02,491 --> 00:21:03,492
Mine too.
465
00:21:04,118 --> 00:21:06,704
-The whole rival schools thing?
-It's crazy, right?
466
00:21:06,787 --> 00:21:09,165
-Yeah.
-It's so West Side Story.
467
00:21:09,874 --> 00:21:11,250
That's a musical.
468
00:21:11,333 --> 00:21:13,919
-Oh, so now you think I'm dumb.
-No!
469
00:21:14,003 --> 00:21:16,422
I think you should stand up
to your friends.
470
00:21:17,173 --> 00:21:18,299
I have been.
471
00:21:18,382 --> 00:21:20,009
Look, there are
a lot of jerks at Carlsbad,
472
00:21:20,092 --> 00:21:22,094
and I think it sucks
what they're doing to Samantha.
473
00:21:22,178 --> 00:21:24,388
Wait, what are they doing?
474
00:21:24,472 --> 00:21:25,681
She didn't tell you?
475
00:21:26,515 --> 00:21:28,642
Some people have been
giving her a hard time,
476
00:21:28,726 --> 00:21:31,312
harassing her, saying stuff
to psych her out, mess up her game.
477
00:21:31,395 --> 00:21:34,315
What? She didn't say anything about that.
478
00:21:34,398 --> 00:21:37,318
Look, I know I haven't always been
perfect with you guys--
479
00:21:37,401 --> 00:21:39,362
Try "horrendous monster."
480
00:21:39,945 --> 00:21:42,073
-Which you like.
-Stop.
481
00:21:42,156 --> 00:21:44,241
Okay, yeah, I-- I admit it.
482
00:21:44,325 --> 00:21:46,369
I've been a horrendous monster.
I own that.
483
00:21:46,452 --> 00:21:48,454
But then I see
what they're doing to Samantha and…
484
00:21:49,914 --> 00:21:51,624
Look, all I can say is that's not me.
485
00:21:53,626 --> 00:21:55,002
Not anymore, at least.
486
00:21:56,462 --> 00:21:57,546
It better not be.
487
00:22:00,216 --> 00:22:04,053
Just to be clear… whose team are you on?
488
00:22:07,306 --> 00:22:08,307
[Jake] Yours.
489
00:22:09,892 --> 00:22:10,893
Right answer.
490
00:22:14,522 --> 00:22:16,357
-[Jake laughs]
-[Olive giggles]
491
00:22:16,440 --> 00:22:18,442
[Marvyn whistles]
492
00:22:18,526 --> 00:22:21,487
[humming]
493
00:22:22,571 --> 00:22:24,115
What's with breakfast for dinner?
494
00:22:24,198 --> 00:22:26,158
What do you mean?
This is a family tradition.
495
00:22:26,242 --> 00:22:28,160
Remember when you were little,
we used to do this?
496
00:22:28,244 --> 00:22:30,955
If you had something big the next day,
we had breakfast for dinner.
497
00:22:31,038 --> 00:22:32,665
Tomorrow's the opening of your play.
498
00:22:32,748 --> 00:22:34,208
That it is.
499
00:22:34,291 --> 00:22:36,043
Still bummed that Harper got
the part you wanted?
500
00:22:36,127 --> 00:22:38,963
Hard not to be
when she keeps rubbing it in my face.
501
00:22:39,046 --> 00:22:40,339
That's what I told Maggie.
502
00:22:40,423 --> 00:22:42,049
You and Miss Goodwyn talked about this?
503
00:22:42,133 --> 00:22:45,344
Yeah, you know, it's fine. Look,
I don't want you to think about that.
504
00:22:45,428 --> 00:22:48,180
I want you to think about being
the best Lady Macdougal that you can be.
505
00:22:48,264 --> 00:22:49,473
-Macduff.
-What?
506
00:22:49,557 --> 00:22:51,809
-Lady Macduff.
-I just want to tell you I'm proud of you.
507
00:22:51,892 --> 00:22:53,936
-It's only a supporting role.
-Hey!
508
00:22:54,019 --> 00:22:56,647
There are no supporting roles.
You be a star in that supporting role.
509
00:22:57,481 --> 00:22:58,482
Thanks.
510
00:23:02,319 --> 00:23:04,321
[food sizzling]
511
00:23:07,158 --> 00:23:08,159
What?
512
00:23:09,243 --> 00:23:10,244
Nothing. What?
513
00:23:11,454 --> 00:23:13,956
Well, you look like you wanna
say something. Just say it. What?
514
00:23:15,791 --> 00:23:19,628
Mom was talking about needing to enroll
me in school in Madison for the fall.
515
00:23:20,337 --> 00:23:23,382
She told me. What do you think about that?
516
00:23:23,466 --> 00:23:26,135
I love it here.
I mean, I want to stay here with you.
517
00:23:27,219 --> 00:23:31,265
Just couldn't figure out how to tell her.
I know she'll be so hurt.
518
00:23:32,308 --> 00:23:35,853
-Dad, I can't go back there.
-You won't. You don't have to.
519
00:23:37,730 --> 00:23:40,649
And if there was some reason that--
that we'd have to find a new school,
520
00:23:40,733 --> 00:23:42,026
we'll find a better school.
521
00:23:42,526 --> 00:23:44,320
So wait, you're saying what,
I'm going back?
522
00:23:44,904 --> 00:23:46,781
-No.
-Well, what are you saying?
523
00:23:48,491 --> 00:23:51,869
Look, I love being with you. I just--
I have a few things I have to figure out.
524
00:23:51,952 --> 00:23:54,997
-What things? What aren't you telling me?
-Just something I have to take care of.
525
00:23:55,081 --> 00:23:57,333
I need a few days, that's all,
and then we'll be fine.
526
00:23:57,416 --> 00:23:58,584
Are you okay?
527
00:23:58,667 --> 00:24:00,086
Yes, I'm fine.
528
00:24:00,836 --> 00:24:03,255
We're fine. Don't worry.
529
00:24:16,685 --> 00:24:18,104
[sighs]
530
00:24:25,820 --> 00:24:27,571
I didn't like how we left things.
531
00:24:32,576 --> 00:24:35,579
I called Angel.
532
00:24:37,623 --> 00:24:39,041
You didn't have to do that.
533
00:24:39,125 --> 00:24:40,668
[scoffs]
534
00:24:40,751 --> 00:24:41,752
Yes, I did.
535
00:24:43,379 --> 00:24:44,880
I told her she needs to come down here.
536
00:24:46,090 --> 00:24:48,175
That it's time for you to hear the truth.
537
00:24:49,343 --> 00:24:51,053
But you need to hear it from her.
538
00:24:53,472 --> 00:24:55,057
I meant what I said, baby girl.
539
00:24:55,641 --> 00:24:58,477
The last thing we ever wanted to do
was hurt you.
540
00:24:58,561 --> 00:25:00,229
[sighs]
541
00:25:00,312 --> 00:25:01,689
Sorry for getting so mad then.
542
00:25:01,772 --> 00:25:03,482
You don't need to apologize.
543
00:25:04,150 --> 00:25:07,445
I can't even begin to imagine
what it must feel like for you.
544
00:25:08,738 --> 00:25:11,991
Like the ground fell out. Completely.
545
00:25:15,077 --> 00:25:18,789
You need to hear Angel's side from her.
546
00:25:21,709 --> 00:25:22,960
But I can tell you this.
547
00:25:25,921 --> 00:25:29,175
She was only a little bit older than you
when she got pregnant.
548
00:25:30,634 --> 00:25:33,387
And when our parents found out, they…
549
00:25:35,014 --> 00:25:37,016
They were so angry,
550
00:25:38,225 --> 00:25:39,560
so disappointed.
551
00:25:40,061 --> 00:25:44,648
Your grandma?
She was barely even talking to her.
552
00:25:44,732 --> 00:25:45,941
That's so harsh.
553
00:25:46,025 --> 00:25:48,569
She was in shock. We all were.
554
00:25:49,153 --> 00:25:51,822
Angel had no idea what she was gonna do.
555
00:25:55,034 --> 00:25:57,953
I can't imagine having to make
a decision like that.
556
00:25:58,037 --> 00:25:59,747
And I hope you never have to.
557
00:26:00,915 --> 00:26:02,124
But I made it for her.
558
00:26:03,334 --> 00:26:09,757
I told everyone that her child
was not going to leave this family.
559
00:26:11,425 --> 00:26:14,136
That I would raise you
like you were my own.
560
00:26:17,890 --> 00:26:18,891
Destiny, I…
561
00:26:20,726 --> 00:26:27,191
I'm so sorry… that keeping that secret
made you feel unwanted.
562
00:26:28,234 --> 00:26:29,944
That was never my intention.
563
00:26:31,278 --> 00:26:32,488
I believe that.
564
00:26:33,114 --> 00:26:34,573
I didn't give birth to you…
565
00:26:36,701 --> 00:26:41,539
but from the first moment…
that I held you…
566
00:26:45,167 --> 00:26:48,671
I knew that you were my daughter.
567
00:26:52,466 --> 00:26:54,802
[crying] I can't look at you
any other way.
568
00:26:58,556 --> 00:26:59,557
[whimpers]
569
00:26:59,640 --> 00:27:00,641
Baby.
570
00:27:17,450 --> 00:27:18,451
Hey.
571
00:27:19,243 --> 00:27:21,454
Ah, come on in. Take a seat.
572
00:27:23,289 --> 00:27:27,001
At the bad news table?
Doesn't bode well.
573
00:27:27,084 --> 00:27:28,878
Sadly, no, it doesn't.
574
00:27:30,504 --> 00:27:32,339
Well, then I think
I'll take this standing.
575
00:27:33,507 --> 00:27:35,885
Um, I know Marvyn said to wait,
576
00:27:35,968 --> 00:27:38,179
but I had a budget call
with the board yesterday,
577
00:27:38,262 --> 00:27:40,431
and they asked if I'd gotten
a commitment from him,
578
00:27:40,514 --> 00:27:42,433
and then one thing led to another.
579
00:27:42,516 --> 00:27:44,477
And you told them
that he was thinking of leaving?
580
00:27:44,560 --> 00:27:45,644
Not in so many words.
581
00:27:45,728 --> 00:27:48,814
I said that he and I were talking it over,
and if he fell out,
582
00:27:48,898 --> 00:27:52,151
we would still be covered
because we could consider promoting you.
583
00:27:52,902 --> 00:27:53,903
And?
584
00:27:53,986 --> 00:28:00,368
And I am so sorry, Holly,
but they're just not okay with that idea.
585
00:28:02,703 --> 00:28:04,580
-What does that even mean?
-That's what I said.
586
00:28:04,663 --> 00:28:08,084
And also added
a couple of more choice words.
587
00:28:08,751 --> 00:28:13,839
Bottom line… they love you as a teacher
and as an assistant coach.
588
00:28:13,923 --> 00:28:18,344
They just don't think you're experienced
enough to be a DII coach,
589
00:28:18,427 --> 00:28:22,264
which they fully expect us to be
after the marvelous Marvyn Korn.
590
00:28:22,348 --> 00:28:24,934
He couldn't have gotten to DII without me!
591
00:28:26,477 --> 00:28:28,312
I know these girls, Sherilyn.
592
00:28:28,396 --> 00:28:30,981
I know what it takes
to get through to them.
593
00:28:31,732 --> 00:28:32,900
I beat Carlsbad!
594
00:28:32,983 --> 00:28:34,443
You know I told them that.
595
00:28:35,069 --> 00:28:38,906
And I also told them that you are
Marvyn's first choice as a replacement.
596
00:28:39,448 --> 00:28:42,118
But right now, it's just a nonstarter.
597
00:28:46,455 --> 00:28:49,041
-This is so--
-Soul crushing.
598
00:28:49,667 --> 00:28:53,504
Unfair. A patriarchal travesty.
Honey, I know.
599
00:28:56,424 --> 00:28:57,425
Thank you.
600
00:28:59,135 --> 00:29:01,762
-[Sherilyn] Look--
-And I know you always have my back.
601
00:29:02,471 --> 00:29:04,682
[Sherilyn] Listen, this is not over.
602
00:29:05,474 --> 00:29:07,143
We're gonna get you there.
603
00:29:07,226 --> 00:29:09,145
It's gonna take a little more time,
604
00:29:09,228 --> 00:29:12,732
so think of it as like
a leisurely marathon instead of a sprint.
605
00:29:13,941 --> 00:29:14,942
[sighs]
606
00:29:17,153 --> 00:29:19,071
[Sherilyn sighs]
607
00:29:20,865 --> 00:29:22,950
And now it's coming between me and Marvyn.
608
00:29:23,034 --> 00:29:25,161
And is Margaret's version
of events the way you see it?
609
00:29:25,244 --> 00:29:28,122
I don't know.
I don't even see this as a thing.
610
00:29:28,205 --> 00:29:29,957
And I don't know why we're talking to you.
611
00:29:30,041 --> 00:29:33,419
Because Mr. Pappas personally knows
all the people involved.
612
00:29:33,502 --> 00:29:35,004
And he's a licensed therapist.
613
00:29:35,087 --> 00:29:38,674
Oh, please. He's a has-been warden
at a minimum security prison.
614
00:29:38,758 --> 00:29:40,885
Okay. So, let's not personalize this.
615
00:29:40,968 --> 00:29:43,012
We're here to talk
about you and your daughters,
616
00:29:43,095 --> 00:29:44,597
who are in conflict over the play.
617
00:29:44,680 --> 00:29:47,183
Or is something else
at the root of the problem?
618
00:29:47,266 --> 00:29:49,143
Is Emma dealing with anything unusual?
619
00:29:51,520 --> 00:29:56,359
Well, yeah. I mean, her mom wants her
to go to school in Wisconsin next year.
620
00:29:56,442 --> 00:29:57,443
That's stressing her out.
621
00:29:57,526 --> 00:29:59,570
But I told her there's nothing
I can do about it now.
622
00:29:59,653 --> 00:30:01,572
Well, there it is. We found our problem.
623
00:30:01,655 --> 00:30:03,574
Hold on, Margaret. It takes two to tango.
624
00:30:03,657 --> 00:30:05,576
Is it possible Harper is also
going through something?
625
00:30:05,659 --> 00:30:10,122
[laughing] Oh, absolutely not.
No, everything is going great for Harper.
626
00:30:10,206 --> 00:30:12,625
She's got almost all A's,
except for in Chemistry,
627
00:30:12,708 --> 00:30:14,543
which she knows she better bring that up.
628
00:30:14,627 --> 00:30:18,172
And she's now the lead in the play,
which she deserves.
629
00:30:18,255 --> 00:30:20,883
And it's going to be
a career highlight for her,
630
00:30:20,966 --> 00:30:22,802
as long as she doesn't disappoint
on opening night.
631
00:30:22,885 --> 00:30:23,886
So there.
632
00:30:26,430 --> 00:30:29,725
-George.
-Oh, yeah, yeah. I know. I know. I saw.
633
00:30:29,809 --> 00:30:33,479
Uh, Margaret, I wonder if…
634
00:30:34,188 --> 00:30:37,316
she's feeling pressure to live up
635
00:30:37,400 --> 00:30:39,151
to the expectations
of an overachieving mother.
636
00:30:39,777 --> 00:30:41,779
-Oh, I don't think that's the case.
-Really?
637
00:30:42,363 --> 00:30:43,406
Think about it.
638
00:30:44,699 --> 00:30:45,825
Maybe.
639
00:30:46,575 --> 00:30:48,869
And Marvyn,
is it possible Emma is stressed
640
00:30:48,953 --> 00:30:51,747
because she needs your support
and you're not there for her?
641
00:30:52,289 --> 00:30:54,625
Yeah, Marvyn. Is-- Is that possible?
642
00:30:56,460 --> 00:30:57,837
It's possible, yeah.
643
00:30:59,922 --> 00:31:01,340
Oh, Marvyn.
644
00:31:03,008 --> 00:31:05,344
-[Marvyn] Sorry. I'm sorry.
-[Maggie] I'm sorry.
645
00:31:05,428 --> 00:31:07,471
When it's your kid,
it's a whole different thing.
646
00:31:07,555 --> 00:31:10,182
-Oh, I completely agree. I know.
-Yeah?
647
00:31:10,266 --> 00:31:11,809
I think we've made some real progress.
648
00:31:15,187 --> 00:31:17,106
Not bad for a has-been warden.
649
00:31:20,317 --> 00:31:22,111
Don't worry about the board.
I'll deal with them.
650
00:31:22,194 --> 00:31:25,698
-You're getting this job.
-Please. Don't. Okay?
651
00:31:25,781 --> 00:31:28,868
Sherilyn told them you thought I was
ready, and it didn't move the needle.
652
00:31:28,951 --> 00:31:31,287
-Yeah, but they haven't heard from me.
-Marvyn, don't.
653
00:31:32,038 --> 00:31:34,123
I like to fight my battles myself.
654
00:31:34,206 --> 00:31:35,249
Oh, fine.
655
00:31:38,210 --> 00:31:39,295
How'd it go at UCSB?
656
00:31:41,088 --> 00:31:42,631
[Marvyn sighs]
657
00:31:44,508 --> 00:31:45,760
They want me.
658
00:31:46,677 --> 00:31:48,304
[chuckles]
659
00:31:48,387 --> 00:31:50,723
-Sorry.
-Oh, no. Don't apologize.
660
00:31:50,806 --> 00:31:52,516
Of course they want you.
661
00:31:53,851 --> 00:31:55,186
Do you still want them?
662
00:31:55,770 --> 00:31:57,063
Of course I do.
663
00:31:59,065 --> 00:32:00,358
It's who I am.
664
00:32:04,403 --> 00:32:05,404
Right?
665
00:32:06,781 --> 00:32:09,617
Jake said they were harassing you,
trying to psych you out.
666
00:32:09,700 --> 00:32:11,118
God, I hate Carlsbad.
667
00:32:11,202 --> 00:32:12,620
Why didn't you tell us?
668
00:32:13,120 --> 00:32:15,206
I was embarrassed,
so I didn't wanna say anything.
669
00:32:15,790 --> 00:32:18,626
But then I realized
if my ankle doesn't heal in time,
670
00:32:18,709 --> 00:32:21,420
I won't be playing them anyway.
So, problem solved.
671
00:32:21,504 --> 00:32:24,423
Problem not solved.
We can't let Carlsbad get away with this.
672
00:32:24,507 --> 00:32:25,674
So, what are we gonna do?
673
00:32:25,758 --> 00:32:27,968
I know exactly what we're gonna do.
We're gonna beat Carlsbad.
674
00:32:28,052 --> 00:32:29,303
Great! Let's do it tonight.
675
00:32:29,387 --> 00:32:32,598
Next week, Mouse. At the game.
676
00:32:33,099 --> 00:32:35,601
I don't know. I feel like
we should tell Coach about this.
677
00:32:35,684 --> 00:32:37,520
Oh, wait. Speaking of, is your dad okay?
678
00:32:37,603 --> 00:32:38,938
Yeah. Why?
679
00:32:39,021 --> 00:32:42,274
Well, I just know he had that
big, um, doctor's appointment yesterday.
680
00:32:42,858 --> 00:32:44,402
No, he didn't. He would've told me.
681
00:32:44,985 --> 00:32:46,237
Why would he say that to us?
682
00:32:47,279 --> 00:32:49,699
I don't know.
He's going through something.
683
00:32:49,782 --> 00:32:52,159
He said he needed a few days
to figure things out.
684
00:32:53,536 --> 00:32:56,080
Yeah. Something's definitely going on.
685
00:32:57,039 --> 00:32:58,124
I wonder…
686
00:33:00,126 --> 00:33:01,752
See, before Coach left yesterday,
687
00:33:01,836 --> 00:33:04,630
he and Holly were
all hush-hush about something.
688
00:33:04,714 --> 00:33:07,758
But I had my camera filming
right near where they were.
689
00:33:07,842 --> 00:33:08,843
Ah! Here.
690
00:33:08,926 --> 00:33:11,512
-We need her at Carlsbad.
-I know.
691
00:33:11,595 --> 00:33:13,556
Hey.
Good luck at your doctor's appointment.
692
00:33:13,639 --> 00:33:16,267
Yeah, it's exciting to get around
college players again, you know?
693
00:33:16,350 --> 00:33:17,476
I know.
694
00:33:17,560 --> 00:33:19,770
-Go Gauchos! [chuckles]
-Okay.
695
00:33:19,854 --> 00:33:20,855
Gauchos?
696
00:33:21,814 --> 00:33:23,983
That's UCSB's mascot.
697
00:33:24,066 --> 00:33:25,484
UCSB?
698
00:33:25,568 --> 00:33:28,696
I heard their men's basketball team
was looking for a new head coach.
699
00:33:29,864 --> 00:33:32,908
Oh, my God. He's planning on leaving.
700
00:33:32,992 --> 00:33:35,619
["On the Brink" playing]
701
00:33:38,622 --> 00:33:40,041
♪ Got blood on my bones ♪
702
00:33:40,750 --> 00:33:42,168
♪ Got some meat on my soul ♪
703
00:33:43,044 --> 00:33:44,712
♪ Everywhere that I go ♪
704
00:33:44,795 --> 00:33:46,964
♪ We got, we got, we got it ♪
705
00:33:47,465 --> 00:33:48,924
♪ Watch me taking my aim ♪
706
00:33:49,675 --> 00:33:51,218
♪ I got battle for days ♪
707
00:33:51,927 --> 00:33:53,554
♪ We got something to say ♪
708
00:33:53,637 --> 00:33:55,848
♪ We got, we got, we got it ♪
709
00:33:57,224 --> 00:33:58,893
♪ We on the brink ♪
710
00:34:06,901 --> 00:34:08,778
-Hey! Knock, knock.
-Hey.
711
00:34:08,861 --> 00:34:12,156
Sorry, but the god of theater
demands another sacrifice.
712
00:34:13,115 --> 00:34:15,409
-What?
-We need the room for hair and makeup.
713
00:34:15,493 --> 00:34:16,827
Oh.
714
00:34:16,911 --> 00:34:19,538
You could've just said that-- Never mind.
715
00:34:20,122 --> 00:34:22,583
-Uh, could you just give me one minute?
-Thank you.
716
00:34:27,171 --> 00:34:28,339
[cell phone buzzing]
717
00:34:32,134 --> 00:34:33,552
Well, this is a surprise.
718
00:34:33,636 --> 00:34:35,471
Big game coming up.
719
00:34:35,554 --> 00:34:38,307
And boy, have you suffered some setbacks.
720
00:34:38,391 --> 00:34:40,309
-[Holly sighs]
-[whistles]
721
00:34:40,393 --> 00:34:44,814
You got that court that was
all banged up by the Gruzinsky scoreboard,
722
00:34:44,897 --> 00:34:47,191
and now it looks like
you're getting hijacked by--
723
00:34:47,274 --> 00:34:49,735
What is that thing? Beth Macbeth?
724
00:34:50,569 --> 00:34:54,281
[on phone] I am very worried that
you're not gonna have time to practice.
725
00:34:54,365 --> 00:34:56,367
Yeah, don't worry. We're ready for you.
726
00:34:56,450 --> 00:34:58,327
Well, I know you are.
727
00:34:58,411 --> 00:35:02,373
But what about poor Samantha, huh?
And that ankle of hers? [whistles]
728
00:35:02,957 --> 00:35:04,417
Where are you getting this information?
729
00:35:04,500 --> 00:35:08,295
I got little tweety birds
that are whispering in my ear.
730
00:35:08,379 --> 00:35:12,383
In fact, one of them is on the board
over there at Westbrook.
731
00:35:12,466 --> 00:35:16,846
Told me that your name was floated
as a possible replacement for Korn's,
732
00:35:16,929 --> 00:35:20,599
so just wondering if Mr. Big Shot is off
to greener pastures now.
733
00:35:20,683 --> 00:35:22,351
Yeah, don't believe everything you hear.
734
00:35:22,435 --> 00:35:25,438
I could care less
what happens to that man next.
735
00:35:25,521 --> 00:35:27,398
This phone call is about you.
736
00:35:27,481 --> 00:35:28,566
Me?
737
00:35:30,109 --> 00:35:31,152
Listen to me.
738
00:35:32,820 --> 00:35:36,907
They made a really big mistake
by not offering you that job, Holly.
739
00:35:36,991 --> 00:35:38,159
You deserved it.
740
00:35:39,827 --> 00:35:41,579
What do you want, Joyce?
741
00:35:42,163 --> 00:35:45,082
I just thought I'd call you
and give you great news
742
00:35:45,166 --> 00:35:46,709
that I know you'd love to hear.
743
00:35:46,792 --> 00:35:50,171
I am retiring.
744
00:35:50,254 --> 00:35:53,257
[laughs] Oh, okay. Good for you.
745
00:35:53,340 --> 00:35:55,885
[McCarthy] Well, could be good for you.
746
00:35:55,968 --> 00:36:00,848
You know, Carlsbad is a public school.
It doesn't have a-- a board.
747
00:36:00,931 --> 00:36:03,768
So I am responsible
for hiring my successor.
748
00:36:06,437 --> 00:36:08,105
You're at the top of my list.
749
00:36:10,107 --> 00:36:13,069
Just thought maybe we could get together,
have a little chat.
750
00:36:15,112 --> 00:36:20,034
Even if Westbrook doesn't value you, I do.
751
00:36:21,202 --> 00:36:22,370
I always have.
752
00:36:23,621 --> 00:36:24,622
I don't--
753
00:36:27,083 --> 00:36:28,417
[scoffs]
754
00:36:38,761 --> 00:36:40,346
-Hey, Coach.
-Hey.
755
00:36:40,930 --> 00:36:42,848
Thank you, girls, for showing up.
It means a lot.
756
00:36:42,932 --> 00:36:45,101
Yeah, was there ever any question?
757
00:36:45,184 --> 00:36:46,519
We're here for Emma.
758
00:36:47,144 --> 00:36:50,314
-Because we know what loyalty is.
-And dedication.
759
00:36:50,398 --> 00:36:51,482
Hey, guys.
760
00:36:52,692 --> 00:36:53,943
What's going on?
761
00:36:54,026 --> 00:36:55,611
[bell rings]
762
00:36:55,695 --> 00:36:58,447
Ladies and gentlemen,
please take your seats.
763
00:36:58,531 --> 00:37:00,908
The show is about to begin.
764
00:37:01,992 --> 00:37:04,203
-Come on. Let's all sit together.
-Hard pass.
765
00:37:05,162 --> 00:37:06,956
What? Hard…
766
00:37:07,832 --> 00:37:10,167
-What's the matter with you?
-Are you taking a job at UCSB?
767
00:37:16,674 --> 00:37:18,676
I interviewed, but, uh…
768
00:37:20,052 --> 00:37:21,887
no decision has been made yet.
769
00:37:22,513 --> 00:37:25,266
[stammers] I didn't wanna say anything
until it seemed solid.
770
00:37:26,350 --> 00:37:27,810
And is it solid now?
771
00:37:30,271 --> 00:37:31,731
Uh, I don't know yet.
772
00:37:33,566 --> 00:37:37,987
Okay, I know you guys are upset, but--
You knew this was gonna happen eventually.
773
00:37:38,070 --> 00:37:39,363
Not before we reached DII.
774
00:37:39,447 --> 00:37:42,658
No, no. We're committed
to beating Carlsbad for sure.
775
00:37:42,742 --> 00:37:45,786
No. We're committed to beating Carlsbad.
776
00:37:45,870 --> 00:37:48,039
Apparently,
you're committed to leaving us.
777
00:37:49,040 --> 00:37:50,249
Come on, girls.
778
00:37:51,292 --> 00:37:54,712
Okay, yes,
I might go back to college ball,
779
00:37:54,795 --> 00:37:55,838
but look at all of you.
780
00:37:55,921 --> 00:37:58,257
You guys are all gonna leave.
Every one of you.
781
00:37:58,841 --> 00:38:00,885
This is just a moment in your life.
782
00:38:00,968 --> 00:38:03,721
Like it is a moment of my life,
Holly's, everybody's.
783
00:38:05,097 --> 00:38:07,850
But it's what we make
of these moments that count.
784
00:38:08,350 --> 00:38:11,437
Change is about growth.
If you wanna grow, you have to change.
785
00:38:11,520 --> 00:38:14,732
If you don't like it, that's too bad.
That's life. It's inevitable.
786
00:38:16,442 --> 00:38:18,277
Girls, we've been through a lot.
787
00:38:18,361 --> 00:38:20,196
And in my heart,
I know we can get through this.
788
00:38:20,279 --> 00:38:22,656
I know it. Okay?
789
00:38:30,373 --> 00:38:31,707
Tough crowd.
790
00:38:33,084 --> 00:38:34,251
I guess we better go in.
791
00:38:42,802 --> 00:38:45,054
[chattering]
792
00:38:45,137 --> 00:38:46,222
Oh, yeah.
793
00:38:47,348 --> 00:38:50,434
Do you think Jake stood you up?
Even after your make-out session?
794
00:38:50,518 --> 00:38:52,978
I don't know.
He hasn't responded to my texts.
795
00:38:54,772 --> 00:38:56,607
-[audience member] Shh. Shh.
-[Sherilyn] Smooth.
796
00:38:56,691 --> 00:38:57,692
[chattering stops]
797
00:38:57,775 --> 00:38:59,235
-[finger snaps]
-[Maggie laughing]
798
00:38:59,318 --> 00:39:00,319
[audience applauds]
799
00:39:00,403 --> 00:39:01,570
[Maggie] Thank you, thank you.
800
00:39:01,654 --> 00:39:03,864
Before we begin,
I just wanna take a moment
801
00:39:03,948 --> 00:39:08,536
to thank the immortal bard
for inspiring my play.
802
00:39:09,161 --> 00:39:15,126
And thanks to an incredible cast
for bringing our words to life.
803
00:39:16,377 --> 00:39:21,632
And also, a very special thank-you
to my daughter, Harper,
804
00:39:22,633 --> 00:39:26,178
who stepped into the lead role
just a few days ago. [laughs]
805
00:39:27,054 --> 00:39:28,639
[voice cracking] I am so proud.
806
00:39:38,149 --> 00:39:41,986
[whispering] Margaret took care of things
on her end. Have you?
807
00:39:42,069 --> 00:39:43,195
Shh.
808
00:39:43,279 --> 00:39:47,825
And now, I give you Beth Macbeth.
809
00:39:47,908 --> 00:39:51,287
-[finger snaps]
-[audience applauds]
810
00:39:51,871 --> 00:39:56,542
[witches]
♪ Double, double toil and trouble ♪
811
00:39:56,625 --> 00:40:03,007
♪ Fire burn and cauldron bubble ♪
812
00:40:03,090 --> 00:40:05,176
♪ Fillet of a fenny snake ♪
813
00:40:05,259 --> 00:40:07,511
♪ In the cauldron boil and bake ♪
814
00:40:07,595 --> 00:40:09,847
♪ Eye of newt and toe of frog ♪
815
00:40:09,930 --> 00:40:12,433
♪ Wool of bat and tongue of dog ♪
816
00:40:12,516 --> 00:40:15,561
-♪ Adder's fork and a blind-worm's sting ♪
-♪ Lizard's leg and owlet's wing ♪
817
00:40:15,644 --> 00:40:18,189
-♪ For a charm of powerful ♪
-♪ Trouble ♪
818
00:40:18,272 --> 00:40:20,900
-♪ Like a hell-broth ♪
-♪ Boil and bubble ♪
819
00:40:21,984 --> 00:40:27,031
♪ Double, double toil and trouble ♪
820
00:40:27,114 --> 00:40:33,746
♪ Fire burn and cauldron bubble ♪
821
00:40:33,829 --> 00:40:36,248
♪ Cool it with a baboon's blood ♪
822
00:40:36,332 --> 00:40:38,959
♪ Then the charm is firm and good ♪
823
00:40:39,043 --> 00:40:41,462
[cheering]
824
00:40:42,588 --> 00:40:43,672
[whistles]
825
00:40:45,383 --> 00:40:48,135
[Harper]
♪ Anything to make it true ♪
826
00:40:48,219 --> 00:40:51,722
♪ And though it kills
It's still meant to be ♪
827
00:40:51,806 --> 00:40:53,182
[whispering] Sorry.
828
00:40:53,265 --> 00:40:56,685
Sorry I'm late. There was traffic
trying to get to the rich side of town.
829
00:40:56,769 --> 00:40:58,270
[Harper]
♪ That I will make Me a We ♪
830
00:40:58,354 --> 00:41:00,898
-What'd I miss?
-Um, everything. [giggles]
831
00:41:00,981 --> 00:41:02,817
♪ ...toil and trouble ♪
832
00:41:02,900 --> 00:41:05,861
[cheering]
833
00:41:23,295 --> 00:41:26,090
♪ I deserve what I can get
And I will get what I can take ♪
834
00:41:26,173 --> 00:41:29,009
♪ As long as I'm awake
You know I'll fight for the crown ♪
835
00:41:29,093 --> 00:41:31,595
♪ I believe the prophecy
The witches, they all promised me ♪
836
00:41:31,679 --> 00:41:35,015
♪ That no woman from woman
Can take the crown ♪
837
00:41:35,099 --> 00:41:37,643
♪ No promise but mine ♪
838
00:41:37,727 --> 00:41:40,813
♪ You will get what you deserve ♪
839
00:41:40,896 --> 00:41:44,066
♪ My Queen, I'll serve ♪
840
00:41:44,150 --> 00:41:46,944
♪ And I will fight for the crown! ♪
841
00:41:47,028 --> 00:41:49,697
♪ You can't stop me ♪
842
00:41:49,780 --> 00:41:52,950
♪ Oh, stop it with the prophecy
There's no one here but you and me ♪
843
00:41:53,034 --> 00:41:56,787
♪ No woman born of woman
Can change my life's direction ♪
844
00:41:56,871 --> 00:41:59,707
♪ I was a C-section ♪
845
00:42:00,624 --> 00:42:03,335
[Harper] ♪ I deserve what I can get
And I will get what I can take ♪
846
00:42:03,419 --> 00:42:06,547
♪ As long as I'm awake
You know I'll fight for the crown! ♪
847
00:42:06,630 --> 00:42:09,216
-♪ No promise but mine ♪
-♪ I believe the prophecy ♪
848
00:42:09,300 --> 00:42:10,968
-♪ You will get ♪
-♪ No woman from woman ♪
849
00:42:11,052 --> 00:42:12,386
-♪ What you deserve ♪
-♪ Can take the crown! ♪
850
00:42:12,470 --> 00:42:13,763
-♪ My Queen ♪
-♪ I deserve what I can get ♪
851
00:42:13,846 --> 00:42:15,181
-♪ I'll serve ♪
-♪ And I will get what I can take ♪
852
00:42:15,264 --> 00:42:16,932
-♪ And I will ♪
-♪ As long as I'm awake you know I'll ♪
853
00:42:17,016 --> 00:42:18,225
[both] ♪ Fight for the crown! ♪
854
00:42:18,309 --> 00:42:19,435
♪ Fight for the crown! ♪
855
00:42:19,518 --> 00:42:24,774
♪ Fight for the crown! ♪
856
00:42:24,857 --> 00:42:27,985
[audience applauding]
857
00:42:32,323 --> 00:42:33,699
[shouts]
858
00:42:33,783 --> 00:42:35,409
[both panting, grunting]
859
00:42:38,371 --> 00:42:40,956
You desire nothing but fame,
riches and glory,
860
00:42:41,040 --> 00:42:42,249
regardless of who gets hurt.
861
00:42:42,333 --> 00:42:44,418
This arrogance will not stand!
862
00:42:44,502 --> 00:42:46,754
You are a fool to toss away
the power of a king,
863
00:42:46,837 --> 00:42:49,048
just for the love of family and friends.
864
00:42:49,757 --> 00:42:50,758
[shouts]
865
00:42:53,719 --> 00:42:56,472
You are the fool!
For love is where the true heart lies!
866
00:42:56,555 --> 00:42:58,474
-Coward!
-Blackguard!
867
00:42:58,557 --> 00:42:59,725
[Harper grunts]
868
00:43:00,559 --> 00:43:02,019
[yelps]
869
00:43:22,081 --> 00:43:24,166
[Emma] So ends the bloody tyrant.
870
00:43:24,250 --> 00:43:27,628
So end all who would make
this foul choice!
871
00:43:29,672 --> 00:43:35,970
Forsaking family and friendship
for power and position!
872
00:43:36,053 --> 00:43:38,472
Wow. I take it she knows.
873
00:43:38,556 --> 00:43:41,016
Marvyn? Marvyn!
874
00:43:43,561 --> 00:43:47,398
Am I… Beth Macbeth?
875
00:43:48,399 --> 00:43:51,402
[audience applauding, cheering]