1 00:00:01,564 --> 00:00:03,983 Tidigare på Big Shot... 2 00:00:06,360 --> 00:00:08,195 Du behöver en andra chans. 3 00:00:08,279 --> 00:00:09,864 Detta var det enda jag kunde hitta. 4 00:00:09,947 --> 00:00:11,490 Det är en flickskola. 5 00:00:11,574 --> 00:00:14,535 Jag heter Marvyn Korn och jag är er nya tränare. 6 00:00:14,618 --> 00:00:17,621 -De vill inte ens ha mig här, Sam. -Hej, pappa. Hur var första dan? 7 00:00:17,705 --> 00:00:19,915 Vi drivs av pengar. Mr Gruzinsky har dem. 8 00:00:19,999 --> 00:00:21,459 Strula inte till det här. 9 00:00:21,542 --> 00:00:23,294 Vinka adjö till Louise Gruzinsky. 10 00:00:23,377 --> 00:00:24,879 Hon är avstängd från laget. 11 00:00:24,962 --> 00:00:26,964 -Han är galen. -Det här var ingen bra början. 12 00:00:27,048 --> 00:00:28,174 Laguna har en spelare. 13 00:00:28,257 --> 00:00:30,509 Alla collegescouts följer henne i varje spel. 14 00:00:30,593 --> 00:00:31,969 Jag måste spela i matchen. 15 00:00:32,053 --> 00:00:33,804 För att göra min pappa stolt. 16 00:00:33,888 --> 00:00:35,848 Du sa att de skulle göra allt de kunde för att vinna. 17 00:00:35,931 --> 00:00:37,475 Det har de gjort. Nu är det din tur. 18 00:00:37,558 --> 00:00:39,310 -Louise... -Ge mig bara bollen. 19 00:00:41,687 --> 00:00:44,482 Resultatet var oacceptabelt. Men vi har just börjat. 20 00:01:10,841 --> 00:01:13,010 Okej! 21 00:01:20,184 --> 00:01:21,936 Vänta ett ögonblick. 22 00:01:22,686 --> 00:01:24,063 -Hej, tränaren. -Hej. 23 00:01:24,146 --> 00:01:25,147 Bor du här? 24 00:01:25,231 --> 00:01:27,733 Ja, där borta. Vilka är grabbarna? De är bra. 25 00:01:27,817 --> 00:01:29,610 Bara min brors kompisar. 26 00:01:29,694 --> 00:01:31,654 Ibland spelar vi lite spontant innan skolan. 27 00:01:31,737 --> 00:01:33,364 Därför att det är så fult här ute. 28 00:01:33,948 --> 00:01:35,324 Jaha. 29 00:01:35,408 --> 00:01:37,618 Jäklar, det är Marvyn Korn. 30 00:01:37,702 --> 00:01:39,036 Du, släng iväg ett skott. 31 00:01:39,662 --> 00:01:41,163 -Nej, det är lugnt. -Nej. 32 00:01:41,247 --> 00:01:42,957 -Kom igen. -Släng en stol. 33 00:01:43,040 --> 00:01:46,585 -Släng en stol... -Kom igen, idioter! Dylan! 34 00:01:47,336 --> 00:01:49,505 Chilla, Bodhi! Allihop! 35 00:01:51,298 --> 00:01:53,008 Men snubben är galen. 36 00:01:53,843 --> 00:01:54,844 Ledsen, tränaren. 37 00:01:55,428 --> 00:01:56,971 Spara lite till matchen! 38 00:02:00,599 --> 00:02:02,184 Slunga bollen! Slunga... passa! 39 00:02:02,268 --> 00:02:03,185 HEMMA 64 - GÄSTER 48 40 00:02:03,269 --> 00:02:05,146 Skjut, raring! Skjut bollen! 41 00:02:09,108 --> 00:02:11,277 Mouse, ge den till Destiny! Hon är öppen! 42 00:02:14,071 --> 00:02:15,489 Vad gör de? 43 00:02:15,573 --> 00:02:17,199 Ger den till Louise som alltid. 44 00:02:18,200 --> 00:02:19,160 Ja! 45 00:02:20,578 --> 00:02:21,912 Ja! 46 00:02:22,496 --> 00:02:23,831 Ja! 47 00:02:23,914 --> 00:02:25,249 Ja, mina damer! 48 00:02:28,544 --> 00:02:29,628 Snyggt spelat, Louise. 49 00:02:29,712 --> 00:02:32,339 Tack. Snyggt jobbat att ge mig bollen. Deras försvar var tufft. 50 00:02:32,423 --> 00:02:33,716 Snygg jobbat! 51 00:02:33,799 --> 00:02:35,551 Grattis! Det var storartat! 52 00:02:35,634 --> 00:02:36,886 Ja! 53 00:02:36,969 --> 00:02:38,596 Så bra! 54 00:02:39,472 --> 00:02:42,016 Hör upp. En massa misstag där ute idag. 55 00:02:42,099 --> 00:02:45,436 Inser du att det finns fler spelare än Louise på planen? 56 00:02:45,519 --> 00:02:48,689 Säg att du kan annat med bollen än att skjuta, Louise. 57 00:02:48,773 --> 00:02:50,983 Även om vi leder med 16 skjuter vi inte mot korgen från trean! 58 00:02:51,067 --> 00:02:53,235 Ska vi vinna gör vi det med stil. 59 00:02:53,319 --> 00:02:54,904 Hur ofta har jag sagt det, Destiny? 60 00:02:54,987 --> 00:02:56,906 Är du i färgade området begär du bollen. 61 00:02:57,406 --> 00:02:59,325 Vi vann, tränaren. 62 00:02:59,408 --> 00:03:01,911 Det var inte perfekt men vi vann. 63 00:03:02,453 --> 00:03:04,914 Du behöver inte sjunga hyllningssånger men ändå. 64 00:03:04,997 --> 00:03:05,998 Okej. 65 00:03:06,791 --> 00:03:08,000 Ja, ursäkta. 66 00:03:08,084 --> 00:03:10,086 Ni vann. Och jag är glad. 67 00:03:12,046 --> 00:03:13,672 Men vet ni varför ni vann? 68 00:03:16,050 --> 00:03:17,593 Därför att vi är bättre än dem. 69 00:03:17,676 --> 00:03:19,220 Ja, Olive, vi har bättre spelare. 70 00:03:19,303 --> 00:03:23,307 Ni slog dem beslutsamt de senaste sex gångerna. 71 00:03:24,392 --> 00:03:25,476 Ni borde slå dem. 72 00:03:26,769 --> 00:03:28,396 Därför ni är bättre än dem. 73 00:03:28,979 --> 00:03:30,314 Ni är bättre spelare! 74 00:03:30,398 --> 00:03:33,192 Olyckligtvis definieras inte av att slå sämre lag. 75 00:03:33,275 --> 00:03:35,152 Vi definieras av att slå de som är bättre. 76 00:03:35,236 --> 00:03:36,404 Nästa vecka spelar vi mot Encinitas. 77 00:03:36,487 --> 00:03:39,365 De har bättre spelare, eller hur? Nån som inte håller med? 78 00:03:39,448 --> 00:03:41,033 Hur ska vi slå dem? 79 00:03:43,994 --> 00:03:44,995 Hur? 80 00:03:45,746 --> 00:03:49,500 Vi ska vara det bättre laget. Vi ska spela osjälviskt. 81 00:03:50,459 --> 00:03:53,379 Om Destiny är öppen under korgen, ge henne bollen. 82 00:03:53,462 --> 00:03:55,214 Spelet bryr sig inte om vem som gör det. 83 00:03:55,297 --> 00:03:58,175 Vi återgår till två träningar om dan med start kl. 06.00 imorgon. 84 00:03:58,259 --> 00:04:00,219 Är ni tio minuter tidiga är ni sena. 85 00:04:09,979 --> 00:04:11,897 -Du är arg. -Jag är inte arg. 86 00:04:11,981 --> 00:04:14,400 -Du har inte rört hamburgaren. -Du ville köpa middag. 87 00:04:14,483 --> 00:04:16,068 Jag sa inget om att äta den. 88 00:04:16,152 --> 00:04:17,611 -Du är arg. -Jag är inte... 89 00:04:19,196 --> 00:04:20,489 Okej. 90 00:04:20,573 --> 00:04:23,784 Vad hoppades du uppnå med ditt lilla tal ikväll? 91 00:04:23,868 --> 00:04:25,119 Vi vann, Marvyn. 92 00:04:25,202 --> 00:04:27,913 Flickorna spelade fantastiskt. Louise gjorde 21 poäng. 93 00:04:27,997 --> 00:04:29,248 Jo, men nio turnover. 94 00:04:29,331 --> 00:04:32,293 De lär sig inte om de bara matar bollen till Louise. 95 00:04:32,376 --> 00:04:34,462 -Hon är vår stjärnspelare. -Det finns inga stjärnor i mitt lag. 96 00:04:34,545 --> 00:04:35,713 Nej, inga förutom dig. 97 00:04:35,796 --> 00:04:37,715 Ser du? Jag hade rätt. Du är arg. 98 00:04:37,798 --> 00:04:39,425 Jag tror du gillar att göra mig arg. 99 00:04:40,468 --> 00:04:42,803 Varför hittar du inte glädjen i nåt? 100 00:04:44,096 --> 00:04:45,097 Det gör jag. 101 00:04:45,181 --> 00:04:47,016 Jaså? Nämn nåt. 102 00:04:47,683 --> 00:04:50,311 -Att vinna. -Vi vann ikväll och du var eländig. 103 00:04:50,394 --> 00:04:53,064 Är det vad du tycker? Att jag är eländig? Jag är inte... 104 00:04:53,147 --> 00:04:54,398 Jag var faktiskt uppmuntrad. 105 00:04:54,482 --> 00:04:57,401 När jag såg flickorna ikväll kände jag för första gången... 106 00:04:57,902 --> 00:04:59,111 ...att vi kunde bli nåt. 107 00:04:59,695 --> 00:05:01,238 Varför sa du det inte till dem? 108 00:05:01,322 --> 00:05:05,409 För om jag bara ger komplimanger förlorar de i värde. 109 00:05:07,453 --> 00:05:11,040 Det var det dummaste jag har hört och jag jobbar med tonåringar. 110 00:05:12,166 --> 00:05:16,003 Åter till ursprungsfrågan. Nämn nåt som gör dig glad. 111 00:05:16,087 --> 00:05:18,255 -John Wooden. -Bortsett från basket. 112 00:05:19,215 --> 00:05:21,425 Frank Sinatra och Dean Martin. Två saker. 113 00:05:22,009 --> 00:05:24,095 Varför inte försöka med nåt som fortfarande lever? 114 00:05:28,182 --> 00:05:29,183 Min dotter Emma. 115 00:05:29,266 --> 00:05:32,228 Tack! Varför kunde du inte säga det från början? 116 00:05:32,311 --> 00:05:34,980 Jag vet inte. Det verkade... för lätt. 117 00:05:35,064 --> 00:05:37,525 -Du är verkligen... -Jag vet. Det är jag. 118 00:05:38,567 --> 00:05:40,945 Om du inte tänker äta den så tar jag den. 119 00:05:41,862 --> 00:05:43,864 Ja, det blir nog toppen. 120 00:05:44,907 --> 00:05:45,908 Visst. 121 00:05:45,991 --> 00:05:48,577 -Jag är Emma. -Ja, tack så mycket. 122 00:05:49,578 --> 00:05:52,289 Ja... Toppen. Vad sägs om klockan tolv? 123 00:05:52,832 --> 00:05:54,875 -Okej, tack. Hej då. -Jag är Emma. 124 00:05:55,626 --> 00:05:57,420 Hej. Vad tittar du på? 125 00:05:57,503 --> 00:05:58,879 Inget. Vad står på? 126 00:06:01,215 --> 00:06:03,801 Jag trodde det upphörde för ett par månader sen. 127 00:06:04,552 --> 00:06:06,053 Det trodde jag med. 128 00:06:06,554 --> 00:06:08,013 Vem talade du med? 129 00:06:08,097 --> 00:06:09,807 Minns du Sue? 130 00:06:10,641 --> 00:06:13,227 Jag jobbade på några designprojekt med henne. 131 00:06:14,395 --> 00:06:18,024 En möjlighet har dykt upp, men det är i Italien. 132 00:06:19,233 --> 00:06:20,609 Det är fantastiskt. 133 00:06:20,693 --> 00:06:22,987 Du borde ta det så kan jag bo hos pappa. 134 00:06:23,070 --> 00:06:24,905 Han jobbar på en high school nu. 135 00:06:26,365 --> 00:06:27,616 Det skulle aldrig... 136 00:06:28,367 --> 00:06:30,327 Han är fantastisk på helger. 137 00:06:30,411 --> 00:06:33,080 Och han hanterar egna problem just nu... 138 00:06:38,711 --> 00:06:40,796 Claire, de slutar aldrig. Radera Instagram. 139 00:06:43,591 --> 00:06:46,844 Men tänk på det i alla fall. Okej? 140 00:06:52,600 --> 00:06:55,352 Även om vi bokstavligen vinner kan vi aldrig vinna med honom. 141 00:06:55,436 --> 00:06:56,437 Han har ju inte fel. 142 00:06:56,520 --> 00:06:58,481 Vare sig han har rätt eller fel är det inte det han säger. 143 00:06:58,564 --> 00:07:00,524 -Utan hur han säger det. -Men också vad. 144 00:07:00,608 --> 00:07:02,151 Hör på, det jag menar 145 00:07:02,234 --> 00:07:05,571 är att om vi ska slå Encinitas så måste vi förbättra spelet. 146 00:07:05,654 --> 00:07:08,115 Det galna är att han straffar oss för att vi vinner. 147 00:07:08,199 --> 00:07:10,701 -Man kan inte resonera med honom. -Har nån kommit på nummer 12? 148 00:07:10,785 --> 00:07:13,579 -Ett orörligt objekt. -Definitivt inte ett orörligt objekt. 149 00:07:13,662 --> 00:07:15,331 Jag menade Korn. 150 00:07:15,414 --> 00:07:17,333 För 12 måste man använda sinusregeln. 151 00:07:17,416 --> 00:07:18,918 Eller så kan du bara ge mig svaret. 152 00:07:19,001 --> 00:07:21,462 Du vet att det skulle betyda att du bröt mot en regel? 153 00:07:21,545 --> 00:07:23,214 -Mår du bra? -Jag, jag mår fint. 154 00:07:23,297 --> 00:07:25,925 Okej, tränaren har en plan. 155 00:07:26,008 --> 00:07:28,552 Jag skulle bry mig mer om jag fick en dunk i ryggen ibland, 156 00:07:28,636 --> 00:07:30,179 tumme upp, en "duktig kicka." 157 00:07:30,262 --> 00:07:32,014 "Duktig kicka"? Vem säger så numera? 158 00:07:32,098 --> 00:07:33,974 Korn skulle för han är gammal. 159 00:07:34,058 --> 00:07:35,976 Jag tycker att det är nedlåtande. 160 00:07:36,060 --> 00:07:37,853 Jo, men var slutar han? 161 00:07:37,937 --> 00:07:39,522 Han borde ha sagt "Duktig kvinna". 162 00:07:39,605 --> 00:07:41,315 -Snälla. -Han sa ingetdera. 163 00:07:41,399 --> 00:07:43,275 Det är därför vi är arga, eller? 164 00:07:44,026 --> 00:07:45,611 Hjälp mig nu med nummer 13. 165 00:07:45,695 --> 00:07:47,863 Eller nämna namnet på det sjuka läppglanset. 166 00:07:47,947 --> 00:07:49,740 -Det är ganska hett. -Jag är helt besatt. 167 00:07:51,325 --> 00:07:52,618 Ingen av er vet svaret. 168 00:07:52,702 --> 00:07:54,036 -Nej. -Inte en susning. 169 00:08:01,502 --> 00:08:04,380 Du lurade av nummer 40 skorna ikväll. 170 00:08:05,756 --> 00:08:07,508 Jag såg hennes pappa på läktaren. 171 00:08:07,591 --> 00:08:09,802 Han verkade vilja gråta. 172 00:08:09,885 --> 00:08:13,013 Jag har många läxor och vi har en tidig träning imorgon... 173 00:08:13,097 --> 00:08:15,307 Tidig träning? Har ni återgått till två pass per dag? 174 00:08:15,975 --> 00:08:17,268 Tränaren var inte nöjd. 175 00:08:17,351 --> 00:08:18,936 Det gillar jag. 176 00:08:19,019 --> 00:08:21,939 Han är aldrig nöjd. Det var därför jag tog hit honom. 177 00:08:22,898 --> 00:08:25,901 Du fick 21 poäng ikväll men Korn kunde se det. 178 00:08:25,985 --> 00:08:27,987 Han visste att du kunde ta 27 med lätthet. 179 00:08:28,571 --> 00:08:30,781 Det är inte det han vill. Han sa, att jag skjuter för mycket. 180 00:08:31,991 --> 00:08:33,200 För mycket? 181 00:08:33,701 --> 00:08:35,161 Men, du är ju stjärnspelaren. 182 00:08:35,244 --> 00:08:36,912 De andra kan ju inte skjuta. 183 00:08:36,996 --> 00:08:39,206 Han vill inte ha bättre spelare utan ett bättre lag. 184 00:08:39,290 --> 00:08:41,917 Ja, och han får ett bättre lag om du skjuter mer. 185 00:08:42,001 --> 00:08:43,919 Det är löjligt. Jag ska tala med honom. 186 00:08:44,003 --> 00:08:47,173 Gör inte det. Det är jobbigt nog att ha en tränare. 187 00:08:50,426 --> 00:08:51,427 Okej. 188 00:08:52,762 --> 00:08:54,221 Han kan få träna laget 189 00:08:54,305 --> 00:08:56,474 men jag är din tränare och du spelar ditt spel. 190 00:08:57,141 --> 00:08:58,392 Jag tror du menar ditt spel. 191 00:09:21,999 --> 00:09:24,085 Nån tog våra skor, Holly. 192 00:09:25,461 --> 00:09:26,670 Tränare Korn. 193 00:09:26,754 --> 00:09:29,423 Varför? Ännu ett knäppt straff för att ha vunnit en match? 194 00:09:29,507 --> 00:09:30,925 Kanske det är nåt motiverade. 195 00:09:31,008 --> 00:09:33,094 Om vi klarar oss bra på träningen kanske vi får tillbaka dem. 196 00:09:33,177 --> 00:09:35,554 Eller så planerar han att kasta dem på oss när vi strular till det. 197 00:09:35,638 --> 00:09:37,348 Kul idé, Olive, men nej. 198 00:09:37,932 --> 00:09:39,183 Okej, hör på. 199 00:09:39,266 --> 00:09:43,270 Innan matchen och som lag trodde jag att ni hade potential att vara bra. 200 00:09:43,354 --> 00:09:46,816 Men efter att ha sett er spela insåg jag att om ni lyssnar, 201 00:09:46,899 --> 00:09:48,317 om ni tillåter mig att träna er, 202 00:09:48,401 --> 00:09:51,404 om ni försöker ert bästa, som jag talar om hela tiden, 203 00:09:51,487 --> 00:09:53,239 då har ni potential att bli fantastiska. 204 00:09:54,281 --> 00:09:56,867 Jag vill inte att ni tänker er det här som ett straff. 205 00:09:56,951 --> 00:09:59,787 Tänk på det som en bekräftelse på att jag tror på er. 206 00:09:59,870 --> 00:10:04,250 För första gången tror jag verkligen på att vi kan göra nåt speciellt. 207 00:10:05,000 --> 00:10:08,087 Var fanns det igår? Det var den "duktig kvinna" som jag letade efter. 208 00:10:08,170 --> 00:10:10,715 -Verkligen, tränaren? -Du anser att vi kan bli fantastiska? 209 00:10:10,798 --> 00:10:13,092 Jag sa specifikt att ni har potential till det. 210 00:10:13,175 --> 00:10:15,594 Men du har aldrig ens sagt potentiellt tidigare. 211 00:10:15,678 --> 00:10:17,680 Jo, och därför betyder det så mycket nu 212 00:10:17,763 --> 00:10:20,683 därför jag har inte förringat det med en massa tomma komplimanger. 213 00:10:20,766 --> 00:10:24,270 Och nu undrar ni nog vad jag ska göra med era skor. 214 00:10:26,522 --> 00:10:27,940 De har inga skosnören. 215 00:10:28,024 --> 00:10:30,484 Det kommer efter jag har lärt er att knyta dem riktigt. 216 00:10:31,027 --> 00:10:32,653 Vi går på high school. Vi vet hur man gör. 217 00:10:32,737 --> 00:10:33,738 Men inte på rätt sätt. 218 00:10:33,821 --> 00:10:36,866 Jag ska lära er mitt system från grunden. 219 00:10:36,949 --> 00:10:38,993 På den här planen, varje rörelse ni gör, 220 00:10:39,076 --> 00:10:42,413 varje match, kommer varje snöre att knytas på samma sätt varje gång 221 00:10:42,496 --> 00:10:45,833 tills vi inte behöver tänka på det, för det gör oss långsammare. 222 00:10:45,916 --> 00:10:47,877 Kom igen. Ta era skor och skosnören. 223 00:10:47,960 --> 00:10:49,378 Låt oss börja från början. 224 00:10:52,423 --> 00:10:54,925 Till slut har jag lite spännande nyheter. 225 00:10:55,009 --> 00:10:58,262 Professor Briana Carmichael har äntligen gått med på att diskutera sin bok. 226 00:10:58,345 --> 00:10:59,180 HENNES BERÄTTELSE 227 00:10:59,263 --> 00:11:02,641 Så var och en behöver förbereda tre intelligenta frågor 228 00:11:02,725 --> 00:11:04,727 innan hon kommer efter skolan nästa torsdag. 229 00:11:13,527 --> 00:11:16,781 -Det är väldigt spännande. -Inte sant? 230 00:11:16,864 --> 00:11:18,074 Ja, jättespännande. 231 00:11:18,157 --> 00:11:20,534 Och vi vill möta henne. Det är bara... 232 00:11:20,618 --> 00:11:23,788 ...att då är det vår sista träning innan matchen mot Encinitas. 233 00:11:25,164 --> 00:11:26,165 Det var för illa. 234 00:11:26,749 --> 00:11:30,044 Olyckligtvis är närvaro obligatorisk om ni inte vill få en nolla. 235 00:11:30,628 --> 00:11:32,963 Då kan vi hamna på ett lägre betyg. Mamma skulle döda mig. 236 00:11:33,547 --> 00:11:35,257 Det måste finnas nåt vi kan göra. 237 00:11:35,341 --> 00:11:36,509 Det gör det. Var där. 238 00:11:36,592 --> 00:11:39,011 -Men vi har träning... -Träning. Ja, jag hörde. 239 00:11:39,095 --> 00:11:41,055 Så ni tycks ha ett val. 240 00:11:41,138 --> 00:11:43,349 Ni får den sällsynta möjligheten att höra en talare 241 00:11:43,432 --> 00:11:45,226 av professor Carmichaels kaliber 242 00:11:45,309 --> 00:11:47,978 eller ni kan försöka kasta en boll genom en ring. 243 00:11:52,900 --> 00:11:53,901 Han går bärsärkagång. 244 00:11:53,984 --> 00:11:57,363 Tio minuter innan är för sent och vi ska förlora ett pass. 245 00:11:57,446 --> 00:11:58,989 Jag blir sjuk. Jag klarar det inte. 246 00:11:59,073 --> 00:12:01,659 Olive, du är bra på att tala med folk. Tala du med honom. 247 00:12:01,742 --> 00:12:04,370 Nej! Ska jag så får ni också göra det. 248 00:12:04,870 --> 00:12:06,163 Han kommer att bli galen. 249 00:12:06,914 --> 00:12:08,207 Inget problem. 250 00:12:08,290 --> 00:12:10,543 Jaså? Så vi kan missa träningen? 251 00:12:10,626 --> 00:12:13,546 Var inte löjliga. Ingen missar träningen. 252 00:12:13,629 --> 00:12:15,381 Definitivt inte dagen innan matchen. 253 00:12:16,298 --> 00:12:18,759 -Men du sa att det inte var nåt problem. -För det är det inte. 254 00:12:19,260 --> 00:12:21,429 Oroa er inte. Jag tar hand om det. 255 00:12:21,512 --> 00:12:22,888 Vad heter läraren? 256 00:12:28,018 --> 00:12:30,312 Hej. Har du ett ögonblick, miss Grint? 257 00:12:30,396 --> 00:12:32,189 Det har jag. Kom in. 258 00:12:32,273 --> 00:12:33,566 Britt. 259 00:12:33,649 --> 00:12:36,902 -Trevligt att ses. Jag heter Marvyn Korn. -Tränaren, ja. Välkommen till Westbrook. 260 00:12:36,986 --> 00:12:39,655 Jag har undrat när jag skulle stöta på vår nya celebritet. 261 00:12:39,739 --> 00:12:41,365 Det vet jag inte men tack. 262 00:12:41,949 --> 00:12:44,452 Jag ser du är upptagen så jag blir kort. Vi har ett schemaproblem. 263 00:12:44,535 --> 00:12:46,203 Nej, det jag inte vi har. 264 00:12:48,330 --> 00:12:49,415 Okej, bra. 265 00:12:49,498 --> 00:12:52,126 Det är synd att flickorna missar din grej, 266 00:12:52,209 --> 00:12:55,171 men de gör vad som helst för att gottgöra det. Jag lovar. 267 00:12:55,254 --> 00:12:56,255 Trevligt att träffas. 268 00:12:56,338 --> 00:12:57,631 Mr Korn. 269 00:12:57,715 --> 00:13:00,718 När jag sa att vi inte hade ett problem, menade jag att du har det. 270 00:13:00,801 --> 00:13:05,222 Flickorna har säkert sagt att närvaron är obligatorisk på min "grej". 271 00:13:05,306 --> 00:13:07,475 Närvaro på min träning är obligatorisk. 272 00:13:07,558 --> 00:13:11,353 Du är van vid särbehandling av dina spelare från fakulteten, 273 00:13:11,437 --> 00:13:13,898 men här på Westbrook undervisar jag inte spelarna. 274 00:13:13,981 --> 00:13:15,858 -Du tränar mina elever. -Så det är... 275 00:13:15,941 --> 00:13:19,195 När jag har bestämt mig står det fast. Fråga vem som helst. 276 00:13:40,925 --> 00:13:41,884 Okej. 277 00:13:42,927 --> 00:13:44,095 Jag fixar det. 278 00:13:45,763 --> 00:13:47,640 Är du gammal nog att dricka kaffe? 279 00:13:47,723 --> 00:13:49,100 Jag har en licens. 280 00:13:49,725 --> 00:13:51,685 Jag heter Felix. Globala studier. 281 00:13:51,769 --> 00:13:53,312 Det täcker väl allt? 282 00:13:54,980 --> 00:13:57,900 De var hårda mot mig med tills de kom på att jag gör fantastiskt kaffe. 283 00:13:59,985 --> 00:14:01,195 Okej. 284 00:14:04,281 --> 00:14:05,491 George Pappas. 285 00:14:06,117 --> 00:14:07,159 Trevligt att råkas. 286 00:14:07,243 --> 00:14:08,536 Nej, mitt namn finns på muggen. 287 00:14:10,996 --> 00:14:12,498 G. PAPPAS EGENDOM 288 00:14:12,581 --> 00:14:14,208 Jag delar gärna. 289 00:14:15,167 --> 00:14:16,752 Om man frågar först. 290 00:14:17,545 --> 00:14:19,088 -Får jag låna... -Nej. 291 00:14:23,092 --> 00:14:25,678 -Ledsen. -Får känslan att de inte gillar mig. 292 00:14:25,761 --> 00:14:27,179 Men jag gillar dig. 293 00:14:27,263 --> 00:14:29,640 Och de flesta av dem gillar mig. Kanske det smittar av sig. 294 00:14:30,474 --> 00:14:31,600 Kanske det. 295 00:14:37,356 --> 00:14:40,151 -Havlicek stal bollen. Det är över. -Ska ni ens korsa... 296 00:14:41,277 --> 00:14:43,154 Hallå? 297 00:14:43,946 --> 00:14:46,365 -Hej, pappa. -Hej. Du ser lycklig ut. 298 00:14:47,158 --> 00:14:49,160 För jag har riktigt goda nyheter. 299 00:14:50,036 --> 00:14:52,913 Mamma fick ett jobberbjudande i Italien. 300 00:14:52,997 --> 00:14:54,790 Kors, ser man på. Vad bra. 301 00:14:54,874 --> 00:14:57,918 Jo, men hon kan inte ta det. Det är på sex månader till ett år. 302 00:14:58,878 --> 00:15:01,797 Jag ser inte förgyllningen. 303 00:15:01,881 --> 00:15:03,966 Jag tänkte att hon kanske kunde åka 304 00:15:04,050 --> 00:15:06,761 för vems pappa jobbar på en flickskola, 305 00:15:06,844 --> 00:15:10,264 och kanske kunde rycka i några trådar för världens bästa dotter? 306 00:15:11,182 --> 00:15:13,476 Ska ni ens gena här? 307 00:15:17,605 --> 00:15:19,065 Så, du vill komma hit ut? 308 00:15:19,148 --> 00:15:20,775 Och bo med dig. Häftigt, va? 309 00:15:20,858 --> 00:15:22,234 Vi kan nog övertyga mamma. 310 00:15:22,318 --> 00:15:25,363 Hon vill så gärna ha det. Säger det är en stor möjlighet. 311 00:15:25,446 --> 00:15:27,990 Trevligt att du vill hjälpa din mamma, 312 00:15:28,074 --> 00:15:30,534 men vi har redan startat terminen och... 313 00:15:30,618 --> 00:15:32,703 Bara med ett par veckor. Jag hinner ifatt. 314 00:15:32,787 --> 00:15:35,164 Hör på, raring. Inget skulle göra mig gladare, 315 00:15:36,332 --> 00:15:38,000 men det är lite svajigt. 316 00:15:38,084 --> 00:15:40,711 Du gör det du alltid har gjort, va? 317 00:15:40,795 --> 00:15:42,380 Stryker människor mothårs. 318 00:15:42,463 --> 00:15:44,256 De vänjer sig. Det gör de alltid. 319 00:15:44,340 --> 00:15:47,093 Jag kan hjälpa till. Jag talar marvynkorn. 320 00:15:49,178 --> 00:15:52,056 Jag skulle verkligen behöva en förändring. 321 00:15:56,936 --> 00:15:58,354 Är allt okej, raring? 322 00:15:59,355 --> 00:16:00,398 Visst. 323 00:16:00,481 --> 00:16:02,108 Jag tänkte bara... 324 00:16:03,734 --> 00:16:05,403 Hör på. Det är... 325 00:16:05,945 --> 00:16:08,280 Det är inte så lämpligt just nu. 326 00:16:08,989 --> 00:16:11,200 Kanske vi kunde tänka på det... 327 00:16:11,283 --> 00:16:12,702 Ja, visst. Fattar. 328 00:16:13,452 --> 00:16:14,453 Hallå? 329 00:16:19,667 --> 00:16:20,710 Jäklar. 330 00:16:20,793 --> 00:16:22,753 -Rörelse. Louise. -Ständig rörelse, flickor. 331 00:16:22,837 --> 00:16:25,214 Vet var lagkamraterna är och vart de ska. 332 00:16:25,297 --> 00:16:26,757 Olive. Ge Olive den. 333 00:16:27,258 --> 00:16:28,259 De ser bra ut. 334 00:16:28,342 --> 00:16:30,803 Föreställ dig när de faktiskt har en boll. 335 00:16:30,886 --> 00:16:32,513 De utvecklar muskelminne. 336 00:16:32,596 --> 00:16:35,015 När de kan göra det i sömnen får de en boll. 337 00:16:35,099 --> 00:16:36,392 Nybörjarna börjar få ihop det. 338 00:16:36,475 --> 00:16:39,437 Det är synd vi förlorar tre i den förberedande matchen. 339 00:16:39,520 --> 00:16:40,688 De kommer. 340 00:16:41,313 --> 00:16:42,606 Jag tar hand om det. 341 00:16:42,690 --> 00:16:44,275 -Tar du hand om fröken Grint? -Jaha. 342 00:16:44,358 --> 00:16:45,985 Hon kan inte hanteras. Det vet alla. 343 00:16:46,068 --> 00:16:47,069 Det ska jag. 344 00:16:47,153 --> 00:16:49,613 Vi har möte med Sherilyn i eftermiddag, 345 00:16:49,697 --> 00:16:52,324 -Kanske du vill komma med. -Jag vill annat än det. 346 00:16:52,408 --> 00:16:54,869 -Så synd. Jag sa att du skulle komma. -Vad? 347 00:16:54,952 --> 00:16:58,205 Okej, nog för idag. Bra, bra. Mycket bättre. 348 00:16:58,289 --> 00:16:59,665 Jag har kommit på det. Det är tillit. 349 00:16:59,749 --> 00:17:02,209 Vi litar på honom och han litar på oss. 350 00:17:02,293 --> 00:17:04,879 Det känns som du möter honom mer än halvvägs. 351 00:17:04,962 --> 00:17:07,089 Fel. Han vet vad han gör. 352 00:17:07,173 --> 00:17:10,259 Han skosnöreknytning är en uppenbarelse. 353 00:17:10,342 --> 00:17:11,635 Skulle man kunna säga. 354 00:17:11,719 --> 00:17:15,431 Han är visserligen irriterande men vi blir bättre. 355 00:17:15,514 --> 00:17:18,309 Vi kommer att ligga i topp i osynliga bollpassningar. 356 00:17:19,769 --> 00:17:21,979 Bli inte för kärvänlig med Korn. 357 00:17:22,063 --> 00:17:25,024 -Han har ett självdestruktivt sätt. -Då skyddar din pappa honom. 358 00:17:25,107 --> 00:17:27,651 Pappa vill att jag spelar poängvakt och gör varje skott. 359 00:17:27,735 --> 00:17:29,153 Det gör inte tränaren. 360 00:17:29,236 --> 00:17:31,739 -Vem tror du vinner fajten? -Fröken Grint. 361 00:17:32,239 --> 00:17:34,325 Nej, jag menar att där är hon. 362 00:17:34,408 --> 00:17:37,036 Hon hemsöker mina drömmar. Och hon vill få väck tränaren. 363 00:17:37,119 --> 00:17:38,996 Han sa att han kan hantera henne. 364 00:17:39,080 --> 00:17:41,082 Min pappa då? Tror du inte han kan? 365 00:17:41,165 --> 00:17:43,042 -Eller ms Sherilyn. -Mina damer. 366 00:17:45,669 --> 00:17:47,171 Grint kommer att äta honom levande. 367 00:17:52,802 --> 00:17:56,055 Jag delar gärna så länge han ber om lov. 368 00:17:56,138 --> 00:17:57,139 George. 369 00:17:57,223 --> 00:17:59,141 Ja, jag känner honom från muggen. 370 00:18:04,647 --> 00:18:06,899 Tränare Korn och ms Barrett. Tack för att ni kom. 371 00:18:06,982 --> 00:18:09,985 Inget problem. Trodde bara att det skulle bli vi fyra. 372 00:18:10,069 --> 00:18:11,654 Jag bad mr Pappas att komma. 373 00:18:12,321 --> 00:18:15,116 Vi har inte officiellt mötts. George Pappas, skolkurator. 374 00:18:15,199 --> 00:18:16,367 -Angenämt. -Hej. 375 00:18:16,450 --> 00:18:19,954 Ni ska veta att jag inte tar parti förutom för flickorna på Westbrook. 376 00:18:20,037 --> 00:18:22,123 -Det gör vi alla, George. -Gör vi? 377 00:18:22,206 --> 00:18:23,207 Ja. 378 00:18:23,290 --> 00:18:25,751 Jag förstår att vi har en planeringskonflikt. 379 00:18:25,835 --> 00:18:27,962 -Stämmer. -Jag är rädd att det är mer än så. 380 00:18:28,045 --> 00:18:29,130 Och så sätter det igång. 381 00:18:29,630 --> 00:18:33,634 Hon bokade in provet eller samtalet på samma tid som förberedande träningen 382 00:18:33,718 --> 00:18:35,886 vilket är löjeväckande och därför är vi här. 383 00:18:35,970 --> 00:18:38,889 Eller så borde vi fråga oss: "Vilka är vi?" 384 00:18:38,973 --> 00:18:41,392 Alla är väl överens om att vi är ett lärosäte, 385 00:18:41,475 --> 00:18:43,436 och därför är det så avslöjande att mr Korn antar 386 00:18:43,519 --> 00:18:46,522 att vi borde åsidosätta våra akademiska prioriteter för sport. 387 00:18:46,605 --> 00:18:48,149 Kom igen. Det gör han inte. 388 00:18:48,232 --> 00:18:51,360 Serien med framstående talare är en kritisk komponent i läroplanen. 389 00:18:51,444 --> 00:18:53,029 -Liksom basketlaget. -Ursäkta. 390 00:18:53,112 --> 00:18:56,198 Jag visste inte vi hade ett ämne som heter "basketlaget". 391 00:18:57,575 --> 00:18:58,743 Det hon har gjort 392 00:18:58,826 --> 00:19:01,912 är att avsiktligt schemalägga samtalet mot min träning 393 00:19:01,996 --> 00:19:04,415 därför hon har nåt emot basketprogrammet 394 00:19:04,915 --> 00:19:06,250 eller mer specifikt mig. 395 00:19:06,333 --> 00:19:08,502 Jag tror inte vi behöver personifiera det 396 00:19:08,586 --> 00:19:12,965 men i så fall, ja, vi har lite problem med dig. 397 00:19:13,049 --> 00:19:15,342 Vi? Jag trodde inte att du tog parti, George. 398 00:19:15,426 --> 00:19:17,511 Flickornas parti, som jag sa. 399 00:19:17,595 --> 00:19:21,098 Många har betänkligheter att Westbrook anställer en man 400 00:19:21,182 --> 00:19:24,393 som är för explosiv att tillåtas vara runt vuxna manliga idrottare 401 00:19:24,477 --> 00:19:27,271 men tydligen är utmärkt att övervaka flickorna 402 00:19:27,355 --> 00:19:29,065 vars säkerhet har anförtrotts oss. 403 00:19:29,148 --> 00:19:31,317 Din oro har vederbörligt noterats 404 00:19:31,400 --> 00:19:33,361 varje enda gång du tar upp ämnet. 405 00:19:33,444 --> 00:19:36,197 Men låt mig försäkra dig att Korn har blivit ordentligt granskad 406 00:19:36,280 --> 00:19:39,450 och att jag tar illa upp varje antydan om det motsatta. 407 00:19:39,533 --> 00:19:41,619 Naturligtvis var det inte riktat mot dig, Sherilyn. 408 00:19:42,203 --> 00:19:43,621 På tal om ordentligt granskad 409 00:19:43,704 --> 00:19:47,625 resten av oss har genomgått rigorösa intervjuer och granskningar. 410 00:19:47,708 --> 00:19:49,919 Hade jag bara vetat att med Larry Gruzinsky 411 00:19:50,002 --> 00:19:51,462 hade säkerställt anställning här 412 00:19:51,545 --> 00:19:54,882 hade jag sparat tid och pengar och hoppat över dubbla masters på Yale. 413 00:19:54,965 --> 00:19:58,177 Kom igen, Terry. Du vet att han inte spelade golf med Larry Gruzinsky. 414 00:19:58,260 --> 00:19:59,428 Det var inte riktat mot dig. 415 00:19:59,512 --> 00:20:01,639 Kan du säga henne att de kommer att vara på träningen 416 00:20:01,722 --> 00:20:02,848 och säga tack för idag? 417 00:20:02,932 --> 00:20:05,518 Det kan jag visst. Antingen ombokar du talaren 418 00:20:05,601 --> 00:20:08,479 eller ordnar så att spelarna kan göra uppgiften på annat sätt. 419 00:20:08,562 --> 00:20:09,772 Tack. 420 00:20:11,732 --> 00:20:14,402 -Jag är inte den som skryter... -Det gör du, men fortsätt. 421 00:20:15,027 --> 00:20:17,405 Ni bevittnade just marvyn-korn-effekten. 422 00:20:17,488 --> 00:20:21,242 Jag trodde den syftade på kaoset du lämnade efter dig. 423 00:20:21,742 --> 00:20:22,743 Du har läst boken. 424 00:20:22,827 --> 00:20:25,037 Jag skummade den. Men det är inte över. 425 00:20:25,121 --> 00:20:26,914 Grint förlåter och glömmer inte. 426 00:20:26,997 --> 00:20:27,998 Jag förlorar inte. 427 00:20:28,082 --> 00:20:30,918 Inte? Vad gör du här då? 428 00:20:32,753 --> 00:20:35,923 Hör på, du är inte känd utan ökänd. 429 00:20:37,091 --> 00:20:38,384 Ja. Du seglar lugnt in. 430 00:20:38,467 --> 00:20:40,386 Du är atleten med många titlar. 431 00:20:40,469 --> 00:20:42,346 Du tror inte reglerna gäller dig. 432 00:20:42,430 --> 00:20:46,058 Du sitter i ett hav av intellektuella och ingen här gillar dig. 433 00:20:48,519 --> 00:20:49,854 Stör det dig inte? 434 00:21:16,172 --> 00:21:18,132 -Lite hjälp? -Hur kom du in här? 435 00:21:18,716 --> 00:21:20,843 Mitt namn står på gymmet. Jag har nycklar. 436 00:21:20,926 --> 00:21:24,263 Tänkte jag skulle få lite övning med riktiga skosnören och en boll. 437 00:21:24,346 --> 00:21:26,390 Vi tränar som ett lag. Jag trodde jag hade gjort det klart. 438 00:21:26,474 --> 00:21:28,517 Jo, men det här är min håltimme. 439 00:21:28,601 --> 00:21:29,643 Ingen freelancing. 440 00:21:29,727 --> 00:21:31,979 Du skaffar dig dåliga vanor som jag får fixa sen. 441 00:21:32,063 --> 00:21:35,191 -Jag är här och svettas häcken... -Där är det igen; "jag". 442 00:21:35,775 --> 00:21:38,152 Vi kommer ingen vart om du inte lär dig att passa. 443 00:21:38,778 --> 00:21:42,073 Bra spelare förbättrar sig medan fantastiska gör alla bättre. 444 00:21:42,156 --> 00:21:44,784 Hur? Genom att knyta skosnören och skjuta osynliga bollar? 445 00:21:44,867 --> 00:21:46,452 Vi lär oss inget. 446 00:21:49,663 --> 00:21:51,957 Låt oss köra rutinen som du just gjorde. 447 00:21:52,541 --> 00:21:55,419 Istället för att lägga bollen, passa den till mig. 448 00:21:56,003 --> 00:21:57,421 Vänta. 449 00:21:57,505 --> 00:21:58,714 Okej. 450 00:21:59,423 --> 00:22:01,467 Bra. Titta nu inte på mig. 451 00:22:01,550 --> 00:22:03,302 Titta på korgen. Passa bollen. 452 00:22:03,386 --> 00:22:05,846 -Hur träffar jag dig om jag inte vet... -Känn mig. 453 00:22:10,393 --> 00:22:11,394 Försök igen. 454 00:22:12,478 --> 00:22:13,854 Nej. 455 00:22:13,938 --> 00:22:15,272 Det var en turnover. 456 00:22:15,856 --> 00:22:17,358 Kom igen. Fokusera. 457 00:22:19,068 --> 00:22:20,069 Okej, kör. 458 00:22:24,573 --> 00:22:27,076 Ju mer vi passar desto svårare är vi att försvara. 459 00:22:28,494 --> 00:22:31,205 De dubbelbevakar och ditt lag kommer att vara vidöppet här. 460 00:22:31,288 --> 00:22:32,832 Bra. Känn mig bara. 461 00:22:34,208 --> 00:22:35,126 Nej. 462 00:22:36,293 --> 00:22:38,546 Lita på dina lagkamrater. Kom igen. 463 00:22:40,506 --> 00:22:43,801 Du kan det här. Du har inte passat bollen än. 464 00:22:45,803 --> 00:22:47,263 Fokusera. Okej. 465 00:22:49,098 --> 00:22:50,099 Försök att fejka igen. 466 00:22:51,016 --> 00:22:52,560 Ja, just så! Försök igen. 467 00:22:54,228 --> 00:22:57,023 Just så! Så skapar vi ett vinnande lag! 468 00:22:57,106 --> 00:22:59,108 Så skapar man en fantastisk spelare. Det var toppen. 469 00:22:59,191 --> 00:23:01,402 -Det är det vi har jobbat på. -Det visste jag inte. 470 00:23:01,485 --> 00:23:02,486 Jag vet. 471 00:23:03,154 --> 00:23:04,780 Välkommen till laget, Gruzinsky. 472 00:23:06,365 --> 00:23:07,616 Louise ser bra ut. 473 00:23:07,700 --> 00:23:09,952 Har du funderat på att flytta henne till skjutvakt? 474 00:23:10,036 --> 00:23:11,620 Tänkte på det och förkastade det. 475 00:23:11,704 --> 00:23:14,623 För att du inte kan tåla att Larry Gruzinsky skulle skälla på dig? 476 00:23:14,707 --> 00:23:16,751 Snälla, jag är inte rädd för Larry. 477 00:23:16,834 --> 00:23:19,086 Det finns en Larry i varje skola. Min pappa var en Larry. 478 00:23:19,170 --> 00:23:20,379 Jaså? Hur hanterade du honom? 479 00:23:20,463 --> 00:23:23,716 Toppen. Vi har inte haft problem sen vi slutade tala med varann. 480 00:23:25,342 --> 00:23:27,720 Vet du, det blir inte detsamma med Grint. 481 00:23:27,803 --> 00:23:29,388 Jag fixade Grint. Det såg du. 482 00:23:29,472 --> 00:23:31,432 Det är lugnt. Oroa dig inte. 483 00:23:31,515 --> 00:23:33,559 Resten av oss har regler som vi måste hålla oss till. 484 00:23:33,642 --> 00:23:36,937 Jag är begränsad en timmes läxa per elev och kväll. 485 00:23:37,021 --> 00:23:40,191 Mr Korn däremot tränar sina spelare två timmar på eftermiddagen 486 00:23:40,274 --> 00:23:41,442 och två på morgonen. 487 00:23:41,525 --> 00:23:44,362 Och vad har han lärt dem under den tiden? 488 00:23:44,445 --> 00:23:46,822 Att knyta skosnörena. 489 00:23:46,906 --> 00:23:48,449 De börjar bli duktiga på det med. 490 00:23:48,532 --> 00:23:49,992 Hon vet inte när hon ska ge upp. 491 00:23:50,076 --> 00:23:51,911 Har du två pass per dag? 492 00:23:51,994 --> 00:23:55,039 Ja. För att jag tycker att tre är i överkant. 493 00:23:55,122 --> 00:23:56,290 Ser ni? Han tycker det är ett skämt. 494 00:23:56,374 --> 00:23:58,501 Se dig omkring. Ser du nån som skrattar? 495 00:23:58,584 --> 00:24:00,336 Flickorna gör framsteg, Sherilyn. 496 00:24:00,419 --> 00:24:02,129 De börjar verkligen bli samspelta. 497 00:24:02,213 --> 00:24:04,507 Må så vara, ms Barrett, men ms Grint har rätt. 498 00:24:04,590 --> 00:24:08,386 Vi har en daglig gräns för hur mycket timlärare kan kräva av flickorna. 499 00:24:08,469 --> 00:24:10,221 Det borde du veta. 500 00:24:10,304 --> 00:24:13,307 Ett pass från och med nu. 501 00:24:13,391 --> 00:24:15,768 Nej, jag kan inte vända laget med ett pass per dag. 502 00:24:15,851 --> 00:24:19,105 Det är olyckligt. Och jag som började gilla dig. 503 00:24:19,772 --> 00:24:21,440 Ett pass per dag, tränaren. 504 00:24:22,400 --> 00:24:24,235 Bäst att du inte förföljer mig, George. 505 00:24:28,531 --> 00:24:30,700 Jag gör det inte. 506 00:24:30,783 --> 00:24:32,326 -Du måste. -Nej, det behöver jag inte. 507 00:24:32,410 --> 00:24:35,246 Ingen har lärt mig att träna. Ingen ska börja med det nu. 508 00:24:35,329 --> 00:24:37,123 Två pass, ett på morgonen, ett på kvällen. 509 00:24:37,206 --> 00:24:38,249 -Det kan du inte. -Det ska jag. 510 00:24:38,332 --> 00:24:42,586 Då får du se den lilla skylten nertill på ESPN där det står: 511 00:24:42,670 --> 00:24:44,714 "Flickskola avskedar Marvyn Korn." 512 00:24:44,797 --> 00:24:46,257 -Är det det du vill? -Kom igen. 513 00:24:46,841 --> 00:24:48,884 Ska det bli kullen där du dör? Verkligen? 514 00:24:56,016 --> 00:24:57,017 Flickor. 515 00:24:57,685 --> 00:24:58,769 Samling. 516 00:25:00,104 --> 00:25:02,773 Sitt på bänken. Kom igen. Sätt fart. Skynda er! 517 00:25:03,566 --> 00:25:05,151 Några saker. 518 00:25:05,776 --> 00:25:10,740 Olive, Samantha, Mouse, situationen... har tagits om hand. 519 00:25:10,823 --> 00:25:13,701 Sa ju att han skulle hantera det. Vi ses på morgonen. 520 00:25:13,784 --> 00:25:16,037 Angående det. Vi ska återgå till ett pass per dag. 521 00:25:16,120 --> 00:25:18,164 Vi ska bara träna en gång på eftermiddagen. 522 00:25:18,247 --> 00:25:19,832 Vad? Men vi klarar oss fantastiskt. 523 00:25:19,915 --> 00:25:21,876 -Varför? -Vi kan inte lätta på gaspedalen nu. 524 00:25:21,959 --> 00:25:24,795 Hörni! Jag är tränaren. Låt mig få träna. 525 00:25:31,218 --> 00:25:33,137 Tränaren, vänta. 526 00:25:34,472 --> 00:25:36,724 Vad... vad gjorde vi för fel? 527 00:25:37,224 --> 00:25:38,559 Ni gjorde inget. 528 00:25:38,642 --> 00:25:40,936 Han sa att vi hade potential och att vi kunde bli fantastiska. 529 00:25:41,020 --> 00:25:43,564 -Ger han bara upp? -Han gav inte upp med dig. 530 00:25:43,647 --> 00:25:46,025 Ingen ville spela på hans sätt mindre än jag. 531 00:25:46,108 --> 00:25:48,277 Men jag gör det. Jag har ändrat mitt spel. 532 00:25:48,903 --> 00:25:51,572 Min pappa är rasande men jag är all in. 533 00:25:51,655 --> 00:25:52,656 Det är vi allihop. 534 00:25:52,740 --> 00:25:54,367 Så varför inte tränaren? 535 00:25:55,826 --> 00:25:57,787 Han bestämmer inte. 536 00:26:00,706 --> 00:26:03,626 Några av lärarna tyckte att han överskred sina befogenheter, 537 00:26:03,709 --> 00:26:06,128 att han drev er för hårt. 538 00:26:06,212 --> 00:26:07,421 Vad tycker du? 539 00:26:07,505 --> 00:26:09,006 Det är inte upp till mig. 540 00:26:11,217 --> 00:26:12,510 Men oss emellan. 541 00:26:13,427 --> 00:26:14,845 Grint kan sticka upp den. 542 00:26:19,642 --> 00:26:20,810 Det är galet. 543 00:26:20,893 --> 00:26:23,354 Han driver oss inte för hårt. Vi behöver träningen. 544 00:26:23,437 --> 00:26:24,438 Vi är inga barnungar. 545 00:26:24,522 --> 00:26:26,899 Vi är inte oförmögna att ta egna beslut. 546 00:26:26,982 --> 00:26:30,194 Eller? Som allt "strävande kvinnor, frodande kvinnor" och framtida chefer. 547 00:26:30,277 --> 00:26:31,737 är ju bara för broschyren. 548 00:26:31,821 --> 00:26:33,114 Verkligt bemyndigande. 549 00:26:34,949 --> 00:26:37,326 Se på henne. Njuter av livet. 550 00:26:37,410 --> 00:26:40,329 Varför får en lärare i statsvetenskap säga vad vi inte får göra? 551 00:26:40,413 --> 00:26:41,747 Hon är inte vår boss. 552 00:26:41,831 --> 00:26:43,249 Varför bryr hon sig ens? 553 00:26:43,958 --> 00:26:45,543 Jag ska säga henne en sak. 554 00:26:46,127 --> 00:26:47,128 Jaså? 555 00:26:48,379 --> 00:26:49,463 Nej. 556 00:26:55,469 --> 00:26:56,512 Jäklar. 557 00:26:59,765 --> 00:27:03,352 Det vore väldigt illa om nåt hände med bromslinan i hennes bil. 558 00:27:03,436 --> 00:27:06,814 Föreslår du ens att vi ska fimpa Grint? 559 00:27:06,897 --> 00:27:08,024 Inte vi. 560 00:27:08,107 --> 00:27:09,108 Mestadels graviteten. 561 00:27:09,191 --> 00:27:11,819 Ni vet de där kurviga vägarna hon kör på väg till skolan? 562 00:27:11,902 --> 00:27:13,571 Det gör vi inte. 563 00:27:13,654 --> 00:27:14,947 Fast det är väldigt frestande. 564 00:27:15,031 --> 00:27:17,950 Det suger. Vi har äntligen fått en tränare som bryr sig och så sker detta. 565 00:27:18,034 --> 00:27:20,578 -Varför inte be din pappa att ringa? -För att jag inte är fem. 566 00:27:20,661 --> 00:27:21,912 Det måste finnas ett annat sätt. 567 00:27:22,496 --> 00:27:23,873 Vi har ätit tre glassar 568 00:27:23,956 --> 00:27:27,001 och hittills är bästa idén nåt som skickar oss i fängelse. 569 00:27:27,084 --> 00:27:29,003 Det är hopplöst. Det är kört. 570 00:27:29,086 --> 00:27:32,214 Encinitas kommer att spöa oss igen. 571 00:27:35,843 --> 00:27:36,927 Kanske inte. 572 00:28:02,328 --> 00:28:03,329 Ja. 573 00:28:04,080 --> 00:28:05,873 -Louise. -Just så. Kommunicera. 574 00:28:06,499 --> 00:28:07,666 Bakom dig! 575 00:28:07,750 --> 00:28:10,294 Du har det. Nu kan du... Just så. 576 00:28:10,920 --> 00:28:12,213 Spring på den! 577 00:28:13,005 --> 00:28:14,006 Bra! 578 00:28:14,715 --> 00:28:16,675 Kom igen. Samling. Låt oss tala om den. 579 00:28:16,759 --> 00:28:18,219 Vad försiggår här? 580 00:28:18,969 --> 00:28:20,137 Hej, tränaren. 581 00:28:21,263 --> 00:28:23,015 Ja, det galnaste. 582 00:28:23,099 --> 00:28:24,850 -Flickorna har... -Helt på egen hand. 583 00:28:24,934 --> 00:28:28,479 Beslöt på egen hand att de ville spela lite basket på morgonen. 584 00:28:28,562 --> 00:28:32,525 Ja, på den här helt allmänna planen utanför skolan 585 00:28:32,608 --> 00:28:34,944 som inte har nåt med Westbrook att göra. 586 00:28:35,027 --> 00:28:37,655 Och det är inget fel att de får lite motion 587 00:28:37,738 --> 00:28:39,490 vid en tid som helt klart är deras egen. 588 00:28:39,573 --> 00:28:41,200 -Så... -Jaha. 589 00:28:41,283 --> 00:28:43,744 Skulle vi händelsevis få en fördel som lag 590 00:28:43,828 --> 00:28:46,914 av nåt som helt klart inte är en officiell träning... 591 00:28:46,997 --> 00:28:48,124 Hur skadar det? 592 00:28:48,666 --> 00:28:51,669 Det enda vi kan förlora är en seger mot Encinitas nästa vecka. 593 00:28:51,752 --> 00:28:53,379 Precis. Men jag är brydd. 594 00:28:53,462 --> 00:28:55,881 Om det är helt inofficiellt, vad gör du här? 595 00:28:56,465 --> 00:28:57,717 Det är det mest knäppa. 596 00:28:57,800 --> 00:29:01,095 Jag var på väg att surfa lite, som jag gör, aldrig, 597 00:29:01,178 --> 00:29:03,639 och av en händelse tog med visselpipan istället för surfbrädan. 598 00:29:03,723 --> 00:29:05,349 Sen såg jag flickorna... 599 00:29:05,433 --> 00:29:06,517 -Helt av en slump. -Naturligtvis. 600 00:29:06,600 --> 00:29:09,603 Så jag tänkte: "Kanske jag skulle vägleda dem lite." 601 00:29:10,312 --> 00:29:14,567 Vet ni vad, ni valde, helt av en slump, just det här stället. 602 00:29:15,234 --> 00:29:16,527 Min morgonjoggningsrunda. 603 00:29:16,610 --> 00:29:18,946 Jag joggar här varje morgon. 604 00:29:19,030 --> 00:29:21,699 -Visste du det, Louise? -Inte en susning. 605 00:29:21,782 --> 00:29:23,367 Vänta, menar ni allvar? 606 00:29:29,165 --> 00:29:30,666 Vill du göra oss sällskap? 607 00:29:37,923 --> 00:29:39,508 HEMMA 52 - GÄSTER 52 608 00:29:39,592 --> 00:29:41,260 -Bollen! Passa mig bollen! -Ge... 609 00:29:41,343 --> 00:29:42,595 Ge henne bollen! 610 00:29:57,401 --> 00:29:59,070 Kors! 611 00:29:59,153 --> 00:30:00,946 HEMMA 54 - GÄSTER 52 612 00:30:06,494 --> 00:30:09,205 Så gör man! Sätt fart! 613 00:30:09,288 --> 00:30:10,956 Det var så bra! 614 00:30:11,040 --> 00:30:12,875 Alla med! Selfie på vinnande lag! 615 00:30:15,252 --> 00:30:16,212 @Olive-U_Fitness 616 00:30:16,295 --> 00:30:18,714 Låt mig få fotogillande. Du har ju en miljon följare. 617 00:30:18,798 --> 00:30:20,800 -Sant. -Jag har 149 000 men jobbar på det. 618 00:30:25,054 --> 00:30:28,474 Där ser ni, Encinitas grej är att de har bättre spelare. 619 00:30:29,892 --> 00:30:31,644 Så varför vann vi, Gruzinsky? 620 00:30:32,853 --> 00:30:34,605 För att vi hade ett bättre lag? 621 00:30:36,107 --> 00:30:38,275 Så jäkla sant. Bra jobbat, flickor. 622 00:30:39,652 --> 00:30:43,155 Du undvek att ge dem komplimanger genom att de själva gav sig det. 623 00:30:43,239 --> 00:30:45,408 Finner du aldrig glädjen i nåt? 624 00:30:45,991 --> 00:30:49,078 -Du är så... -Jag vet. Det är jag verkligen. 625 00:31:02,091 --> 00:31:03,592 -Hej. -Är du redo? 626 00:31:03,676 --> 00:31:05,261 Såg du passningen i slutet? 627 00:31:05,344 --> 00:31:06,595 Jo. 628 00:31:06,679 --> 00:31:07,847 Gillade du den? 629 00:31:08,472 --> 00:31:10,349 Jag hade gillat det bättre om du hade skjutit. 630 00:31:11,684 --> 00:31:13,477 Jag sa ju, inte det som tränaren vill. 631 00:31:13,561 --> 00:31:15,354 Jag trodde jag var din tränare. 632 00:31:17,189 --> 00:31:19,400 Det var du. Min första. 633 00:31:21,444 --> 00:31:23,946 Men nu behöver jag dig som min pappa. 634 00:31:34,957 --> 00:31:35,958 Okej. 635 00:31:53,517 --> 00:31:54,518 Vad? 636 00:31:54,602 --> 00:31:55,603 Snygg vinst. 637 00:31:55,686 --> 00:31:57,897 -Du knyter an med flickorna. -Lägg av. 638 00:31:57,980 --> 00:31:59,565 Det är en fälla, ska du veta. Hände mig. 639 00:31:59,648 --> 00:32:03,152 En dag vaknar du upp och inser att du faktiskt bryr dig om dem. 640 00:32:03,235 --> 00:32:05,571 -Nej. Det är bra kryss och ringar för mig. -Visst. 641 00:32:05,654 --> 00:32:08,240 Så du skulle aldrig träna med dem på en plan nära havet 642 00:32:08,324 --> 00:32:10,284 bara för att undvika lagens bokstav som jag la fram 643 00:32:10,368 --> 00:32:11,952 för att de trodde du hade övergivit dem? 644 00:32:12,036 --> 00:32:15,081 Jag föredrar att se det som en kreativ lösning på ett problem... 645 00:32:15,164 --> 00:32:16,749 som vi både önskar ska försvinna. 646 00:32:16,832 --> 00:32:19,668 Förresten, problemet som du nämner? 647 00:32:19,752 --> 00:32:21,087 Det blir bara värre. 648 00:32:21,170 --> 00:32:23,923 Grint är fortfarande på mig som en blodigel, 649 00:32:24,006 --> 00:32:27,426 och George ser dig kasta stolar på Westbrooks elever i sina drömmar. 650 00:32:27,510 --> 00:32:29,512 Jag... vet inte vad jag ska göra åt det. 651 00:32:29,595 --> 00:32:31,764 Jag vet vad du ska göra. Ändra hans inställning till dig. 652 00:32:31,847 --> 00:32:34,266 Bevisa att dina vredesproblem ligger i det förflutna. 653 00:32:34,350 --> 00:32:36,060 Och hur föreslår du att jag gör det? 654 00:32:36,143 --> 00:32:38,312 Han är en skolkurator. Hans yrke är att tala med folk. 655 00:32:38,396 --> 00:32:41,982 -Jag tänker, en timme en gång i veckan... -Jaha. 656 00:32:42,066 --> 00:32:44,235 ...bara ni två. Förändrar du hans inställning till dig 657 00:32:44,318 --> 00:32:46,654 -förändrar han lärarkårens. -Det sker aldrig. 658 00:32:49,907 --> 00:32:52,034 Intressant att du inte inser att det redan har skett. 659 00:32:54,203 --> 00:32:56,163 Vad menar du? Är det nåt jag måste göra? 660 00:32:56,247 --> 00:32:58,624 Jag föredrar att se det som en kreativ lösning på ett problem 661 00:32:58,708 --> 00:33:00,584 vi båda önskar se försvinna. 662 00:33:03,587 --> 00:33:07,675 FLICKOR VILL BARA HA GRUNDLÄGGANDE RÄTTIGHETER 663 00:33:20,312 --> 00:33:22,023 Vi tycks ha ärvt varann. 664 00:33:22,106 --> 00:33:23,858 NÄR LIVET BLIR KÄRVT MÅSTE FLICKOR BLI TUFFA 665 00:33:23,941 --> 00:33:24,942 Ja. 666 00:33:28,029 --> 00:33:31,490 Jag varnar dig. Jag är en svårknäckt nöt. 667 00:33:33,868 --> 00:33:34,952 Det är jag med, George. 668 00:33:43,169 --> 00:33:45,421 Jag har inte alltid jobbat med high school-flickor, ska du veta. 669 00:33:45,504 --> 00:33:46,839 Inte jag heller. 670 00:33:47,840 --> 00:33:50,301 Jag var chef för en lågriskanstalt. 671 00:33:50,384 --> 00:33:52,219 Jag tog hand om såna som du. 672 00:33:52,303 --> 00:33:55,222 Under press, fångade, desperata. 673 00:33:56,891 --> 00:33:59,185 Du är utanför din bekvämlighetszon här på Westbrook. 674 00:33:59,268 --> 00:34:01,729 Helt ensam. Ingen på din sida. 675 00:34:01,812 --> 00:34:03,022 Holly. 676 00:34:03,105 --> 00:34:06,484 Du tog jobbet som hon ansåg att hon förtjänade. Försök igen. 677 00:34:06,567 --> 00:34:07,651 Mitt lag. 678 00:34:07,735 --> 00:34:11,947 Tonåringar har ett uppmärksamhetsspann som en tsetseflugas. Fortsätt. 679 00:34:12,031 --> 00:34:13,532 Larry Gruzinsky? 680 00:34:13,616 --> 00:34:14,617 Ja. 681 00:34:14,700 --> 00:34:16,869 Och du har just förvandlat hans dotter från stjärnspelaren 682 00:34:16,952 --> 00:34:18,621 till ännu en medlem i laget. 683 00:34:18,704 --> 00:34:19,580 Sherilyn. 684 00:34:19,663 --> 00:34:21,332 Hon placerade dig här med mig. 685 00:34:22,958 --> 00:34:24,919 Du är ensam, mr Korn. 686 00:34:25,753 --> 00:34:28,964 Men det behöver inte vara på livstid. Vi båda önskar samma sak. 687 00:34:30,716 --> 00:34:32,468 Att du försvinner. 688 00:34:32,551 --> 00:34:36,013 Så hjälp mig att hjälpa oss båda. 689 00:34:38,099 --> 00:34:39,100 Tjenixen. 690 00:34:40,142 --> 00:34:41,560 Det har bara gått fem minuter. 691 00:34:44,021 --> 00:34:45,523 Du var inte nån fängelsedirektör. 692 00:34:59,662 --> 00:35:01,330 -Jaså? -Hej, tränaren. 693 00:35:02,540 --> 00:35:08,546 Jag ville bara låta dig få veta att jag faktiskt måste missa nästa match 694 00:35:08,629 --> 00:35:10,005 för jag har ett prov. 695 00:35:10,089 --> 00:35:10,965 Vad? 696 00:35:12,842 --> 00:35:14,051 Skojar bara. Nej. 697 00:35:14,135 --> 00:35:16,053 När, jag ville bara säga tack. 698 00:35:16,137 --> 00:35:17,138 Ingen orsak. 699 00:35:17,805 --> 00:35:18,806 För vad? 700 00:35:19,557 --> 00:35:20,725 För att du bryr dig. 701 00:35:22,977 --> 00:35:24,311 Är det din dotter? 702 00:35:25,646 --> 00:35:29,066 Ja. Emma, i din ålder. 703 00:35:29,650 --> 00:35:30,651 Jag antar att du saknar henne. 704 00:35:30,735 --> 00:35:32,737 Ja, jag saknar henne. 705 00:35:33,696 --> 00:35:36,115 Hon har det lite svårt troligen på grund av mig. 706 00:35:37,742 --> 00:35:38,951 Jag är ganska bra på det, va? 707 00:35:39,035 --> 00:35:40,286 Du har dina färdigheter. 708 00:35:40,369 --> 00:35:42,872 Hon saknar säkert dig med. 709 00:35:42,955 --> 00:35:44,123 Hon säger det. 710 00:35:44,206 --> 00:35:46,459 -Hon vill komma hit till Westbrook. -Jaså? 711 00:35:47,418 --> 00:35:52,381 Jag vet att jag skulle ge vad som helst för att få se min pappa igen. 712 00:35:53,799 --> 00:35:55,634 Bokstavligen allt. 713 00:35:56,218 --> 00:35:57,720 Är han inte här? 714 00:35:58,345 --> 00:35:59,346 Nej. 715 00:36:00,222 --> 00:36:03,726 Nej. Och jag saknar honom. 716 00:36:08,105 --> 00:36:09,190 Det är det. 717 00:36:09,273 --> 00:36:10,274 Men. 718 00:36:11,650 --> 00:36:14,111 Det är... Ja, jag ville bara säga tack. 719 00:36:14,195 --> 00:36:15,196 Tack, tränaren. 720 00:36:24,038 --> 00:36:25,831 SLÄKTHISTORIA Mor: Christina Winters 721 00:36:25,915 --> 00:36:29,085 Far: Jeffrey Andrew Winters, avliden Dödsdatum 5 augusti 2015 722 00:36:32,129 --> 00:36:33,130 Du. 723 00:36:34,715 --> 00:36:36,133 Är du på väg ut eller... 724 00:36:36,217 --> 00:36:39,261 Jag har lite tid innan första lektionen. Varför? 725 00:36:40,554 --> 00:36:42,014 Detta blir "E". 726 00:36:42,098 --> 00:36:44,892 Jag ska sänka den. Du missar. Och du förlorar. 727 00:36:44,975 --> 00:36:46,685 Jag satsar en miljon på att du missar. 728 00:36:46,769 --> 00:36:49,897 Jag skulle aldrig göra vadet såvida du inte har miljonen dollar 729 00:36:49,980 --> 00:36:52,483 och du borde veta, jag håvar in. 730 00:36:52,566 --> 00:36:53,859 En dollar på att du missar. 731 00:36:53,943 --> 00:36:55,444 Okej. Antaget. 732 00:36:56,987 --> 00:36:57,988 Åh, flott. 733 00:37:00,783 --> 00:37:02,410 Pressen är på. 734 00:37:02,493 --> 00:37:05,413 Jag vet inte vad ordet "press" betyder. 735 00:37:05,496 --> 00:37:07,957 Vet du vad ordet "storkna" betyder? 736 00:37:08,040 --> 00:37:10,501 -För det är det du kommer att göra. -Lägg ägg. 737 00:37:10,584 --> 00:37:14,130 Och var beredd på att ta den ur korgen. Är du redo? 738 00:37:20,970 --> 00:37:22,888 Fem missar - HORSE. En dollar. 739 00:37:22,972 --> 00:37:25,850 Eller vi låter det fortsätta till nästa match. 740 00:37:25,933 --> 00:37:28,060 Ja, låt det fortsätta till nästa match. 741 00:37:34,108 --> 00:37:35,901 Hej. Jag har lektion om en minut, pappa. 742 00:37:35,985 --> 00:37:38,237 Vänta... jag vill tala med dig ett ögonblick. 743 00:37:39,780 --> 00:37:41,574 Jag hatar hur osynkade vi är. 744 00:37:42,867 --> 00:37:45,536 Jag gör kaffe och du ska till tredje lektionen. 745 00:37:45,619 --> 00:37:47,955 Jag lagar middag och du ska lägga dig. 746 00:37:49,248 --> 00:37:51,250 Det var du som flyttade till en annan tidszon. 747 00:37:51,333 --> 00:37:52,752 Jag vet. 748 00:37:52,835 --> 00:37:57,089 Därför tycker jag det vore bra om du kom och bodde med mig. 749 00:37:59,216 --> 00:38:02,178 Så... jag kan bo med dig? 750 00:38:02,261 --> 00:38:03,846 Om du fortfarande vill. 751 00:38:03,929 --> 00:38:06,223 Ja. Men vad med... 752 00:38:06,307 --> 00:38:09,518 Jag har talat med mamma. Oroa dig inte. Hon tycker ett byte gör dig gott. 753 00:38:10,770 --> 00:38:15,232 Det handlar inte bara om mig, va? Du behöver mig med? 754 00:38:15,316 --> 00:38:17,610 Visst behöver jag dig. Du är min dotter. 755 00:38:19,153 --> 00:38:23,574 Det är inget brott att behöva nån. Det gör dig en aning mänsklig. 756 00:38:23,657 --> 00:38:26,619 Jag har definitivt litet av det. Mycket litet. 757 00:38:28,954 --> 00:38:32,249 Bäst att du beger dig till lektionen. Vi ses snart. 758 00:38:32,833 --> 00:38:33,834 Längtar redan. 759 00:39:48,951 --> 00:39:50,953 Undertexter: Per Lundberg