1
00:00:01,564 --> 00:00:03,983
Tidigare på Big Shot...
2
00:00:06,360 --> 00:00:08,195
Du behöver en andra chans.
3
00:00:08,279 --> 00:00:09,864
Detta var det enda jag kunde hitta.
4
00:00:09,947 --> 00:00:11,490
Det är en flickskola.
5
00:00:11,574 --> 00:00:14,535
Jag heter Marvyn Korn
och jag är er nya tränare.
6
00:00:14,618 --> 00:00:17,621
-De vill inte ens ha mig här, Sam.
-Hej, pappa. Hur var första dan?
7
00:00:17,705 --> 00:00:19,915
Vi drivs av pengar. Mr Gruzinsky har dem.
8
00:00:19,999 --> 00:00:21,459
Strula inte till det här.
9
00:00:21,542 --> 00:00:23,294
Vinka adjö till Louise Gruzinsky.
10
00:00:23,377 --> 00:00:24,879
Hon är avstängd från laget.
11
00:00:24,962 --> 00:00:26,964
-Han är galen.
-Det här var ingen bra början.
12
00:00:27,048 --> 00:00:28,174
Laguna har en spelare.
13
00:00:28,257 --> 00:00:30,509
Alla collegescouts
följer henne i varje spel.
14
00:00:30,593 --> 00:00:31,969
Jag måste spela i matchen.
15
00:00:32,053 --> 00:00:33,804
För att göra min pappa stolt.
16
00:00:33,888 --> 00:00:35,848
Du sa att de skulle göra allt de kunde
för att vinna.
17
00:00:35,931 --> 00:00:37,475
Det har de gjort. Nu är det din tur.
18
00:00:37,558 --> 00:00:39,310
-Louise...
-Ge mig bara bollen.
19
00:00:41,687 --> 00:00:44,482
Resultatet var oacceptabelt.
Men vi har just börjat.
20
00:01:10,841 --> 00:01:13,010
Okej!
21
00:01:20,184 --> 00:01:21,936
Vänta ett ögonblick.
22
00:01:22,686 --> 00:01:24,063
-Hej, tränaren.
-Hej.
23
00:01:24,146 --> 00:01:25,147
Bor du här?
24
00:01:25,231 --> 00:01:27,733
Ja, där borta.
Vilka är grabbarna? De är bra.
25
00:01:27,817 --> 00:01:29,610
Bara min brors kompisar.
26
00:01:29,694 --> 00:01:31,654
Ibland spelar vi lite spontant
innan skolan.
27
00:01:31,737 --> 00:01:33,364
Därför att det är så fult här ute.
28
00:01:33,948 --> 00:01:35,324
Jaha.
29
00:01:35,408 --> 00:01:37,618
Jäklar, det är Marvyn Korn.
30
00:01:37,702 --> 00:01:39,036
Du, släng iväg ett skott.
31
00:01:39,662 --> 00:01:41,163
-Nej, det är lugnt.
-Nej.
32
00:01:41,247 --> 00:01:42,957
-Kom igen.
-Släng en stol.
33
00:01:43,040 --> 00:01:46,585
-Släng en stol...
-Kom igen, idioter! Dylan!
34
00:01:47,336 --> 00:01:49,505
Chilla, Bodhi! Allihop!
35
00:01:51,298 --> 00:01:53,008
Men snubben är galen.
36
00:01:53,843 --> 00:01:54,844
Ledsen, tränaren.
37
00:01:55,428 --> 00:01:56,971
Spara lite till matchen!
38
00:02:00,599 --> 00:02:02,184
Slunga bollen! Slunga... passa!
39
00:02:02,268 --> 00:02:03,185
HEMMA 64 - GÄSTER 48
40
00:02:03,269 --> 00:02:05,146
Skjut, raring! Skjut bollen!
41
00:02:09,108 --> 00:02:11,277
Mouse, ge den till Destiny! Hon är öppen!
42
00:02:14,071 --> 00:02:15,489
Vad gör de?
43
00:02:15,573 --> 00:02:17,199
Ger den till Louise som alltid.
44
00:02:18,200 --> 00:02:19,160
Ja!
45
00:02:20,578 --> 00:02:21,912
Ja!
46
00:02:22,496 --> 00:02:23,831
Ja!
47
00:02:23,914 --> 00:02:25,249
Ja, mina damer!
48
00:02:28,544 --> 00:02:29,628
Snyggt spelat, Louise.
49
00:02:29,712 --> 00:02:32,339
Tack. Snyggt jobbat att ge mig bollen.
Deras försvar var tufft.
50
00:02:32,423 --> 00:02:33,716
Snygg jobbat!
51
00:02:33,799 --> 00:02:35,551
Grattis! Det var storartat!
52
00:02:35,634 --> 00:02:36,886
Ja!
53
00:02:36,969 --> 00:02:38,596
Så bra!
54
00:02:39,472 --> 00:02:42,016
Hör upp.
En massa misstag där ute idag.
55
00:02:42,099 --> 00:02:45,436
Inser du att det finns fler spelare
än Louise på planen?
56
00:02:45,519 --> 00:02:48,689
Säg att du kan annat med bollen
än att skjuta, Louise.
57
00:02:48,773 --> 00:02:50,983
Även om vi leder med 16
skjuter vi inte mot korgen från trean!
58
00:02:51,067 --> 00:02:53,235
Ska vi vinna gör vi det med stil.
59
00:02:53,319 --> 00:02:54,904
Hur ofta har jag sagt det, Destiny?
60
00:02:54,987 --> 00:02:56,906
Är du i färgade området begär du bollen.
61
00:02:57,406 --> 00:02:59,325
Vi vann, tränaren.
62
00:02:59,408 --> 00:03:01,911
Det var inte perfekt men vi vann.
63
00:03:02,453 --> 00:03:04,914
Du behöver inte sjunga hyllningssånger
men ändå.
64
00:03:04,997 --> 00:03:05,998
Okej.
65
00:03:06,791 --> 00:03:08,000
Ja, ursäkta.
66
00:03:08,084 --> 00:03:10,086
Ni vann. Och jag är glad.
67
00:03:12,046 --> 00:03:13,672
Men vet ni varför ni vann?
68
00:03:16,050 --> 00:03:17,593
Därför att vi är bättre än dem.
69
00:03:17,676 --> 00:03:19,220
Ja, Olive, vi har bättre spelare.
70
00:03:19,303 --> 00:03:23,307
Ni slog dem beslutsamt
de senaste sex gångerna.
71
00:03:24,392 --> 00:03:25,476
Ni borde slå dem.
72
00:03:26,769 --> 00:03:28,396
Därför ni är bättre än dem.
73
00:03:28,979 --> 00:03:30,314
Ni är bättre spelare!
74
00:03:30,398 --> 00:03:33,192
Olyckligtvis definieras inte
av att slå sämre lag.
75
00:03:33,275 --> 00:03:35,152
Vi definieras av att slå de som är bättre.
76
00:03:35,236 --> 00:03:36,404
Nästa vecka spelar vi mot Encinitas.
77
00:03:36,487 --> 00:03:39,365
De har bättre spelare, eller hur?
Nån som inte håller med?
78
00:03:39,448 --> 00:03:41,033
Hur ska vi slå dem?
79
00:03:43,994 --> 00:03:44,995
Hur?
80
00:03:45,746 --> 00:03:49,500
Vi ska vara det bättre laget.
Vi ska spela osjälviskt.
81
00:03:50,459 --> 00:03:53,379
Om Destiny är öppen under korgen,
ge henne bollen.
82
00:03:53,462 --> 00:03:55,214
Spelet bryr sig inte om vem som gör det.
83
00:03:55,297 --> 00:03:58,175
Vi återgår till två träningar om dan
med start kl. 06.00 imorgon.
84
00:03:58,259 --> 00:04:00,219
Är ni tio minuter tidiga är ni sena.
85
00:04:09,979 --> 00:04:11,897
-Du är arg.
-Jag är inte arg.
86
00:04:11,981 --> 00:04:14,400
-Du har inte rört hamburgaren.
-Du ville köpa middag.
87
00:04:14,483 --> 00:04:16,068
Jag sa inget om att äta den.
88
00:04:16,152 --> 00:04:17,611
-Du är arg.
-Jag är inte...
89
00:04:19,196 --> 00:04:20,489
Okej.
90
00:04:20,573 --> 00:04:23,784
Vad hoppades du uppnå
med ditt lilla tal ikväll?
91
00:04:23,868 --> 00:04:25,119
Vi vann, Marvyn.
92
00:04:25,202 --> 00:04:27,913
Flickorna spelade fantastiskt.
Louise gjorde 21 poäng.
93
00:04:27,997 --> 00:04:29,248
Jo, men nio turnover.
94
00:04:29,331 --> 00:04:32,293
De lär sig inte
om de bara matar bollen till Louise.
95
00:04:32,376 --> 00:04:34,462
-Hon är vår stjärnspelare.
-Det finns inga stjärnor i mitt lag.
96
00:04:34,545 --> 00:04:35,713
Nej, inga förutom dig.
97
00:04:35,796 --> 00:04:37,715
Ser du? Jag hade rätt. Du är arg.
98
00:04:37,798 --> 00:04:39,425
Jag tror du gillar att göra mig arg.
99
00:04:40,468 --> 00:04:42,803
Varför hittar du inte glädjen i nåt?
100
00:04:44,096 --> 00:04:45,097
Det gör jag.
101
00:04:45,181 --> 00:04:47,016
Jaså? Nämn nåt.
102
00:04:47,683 --> 00:04:50,311
-Att vinna.
-Vi vann ikväll och du var eländig.
103
00:04:50,394 --> 00:04:53,064
Är det vad du tycker? Att jag är eländig?
Jag är inte...
104
00:04:53,147 --> 00:04:54,398
Jag var faktiskt uppmuntrad.
105
00:04:54,482 --> 00:04:57,401
När jag såg flickorna ikväll
kände jag för första gången...
106
00:04:57,902 --> 00:04:59,111
...att vi kunde bli nåt.
107
00:04:59,695 --> 00:05:01,238
Varför sa du det inte till dem?
108
00:05:01,322 --> 00:05:05,409
För om jag bara ger komplimanger
förlorar de i värde.
109
00:05:07,453 --> 00:05:11,040
Det var det dummaste jag har hört
och jag jobbar med tonåringar.
110
00:05:12,166 --> 00:05:16,003
Åter till ursprungsfrågan.
Nämn nåt som gör dig glad.
111
00:05:16,087 --> 00:05:18,255
-John Wooden.
-Bortsett från basket.
112
00:05:19,215 --> 00:05:21,425
Frank Sinatra och Dean Martin. Två saker.
113
00:05:22,009 --> 00:05:24,095
Varför inte försöka med nåt
som fortfarande lever?
114
00:05:28,182 --> 00:05:29,183
Min dotter Emma.
115
00:05:29,266 --> 00:05:32,228
Tack! Varför kunde du inte
säga det från början?
116
00:05:32,311 --> 00:05:34,980
Jag vet inte. Det verkade... för lätt.
117
00:05:35,064 --> 00:05:37,525
-Du är verkligen...
-Jag vet. Det är jag.
118
00:05:38,567 --> 00:05:40,945
Om du inte tänker äta den så tar jag den.
119
00:05:41,862 --> 00:05:43,864
Ja, det blir nog toppen.
120
00:05:44,907 --> 00:05:45,908
Visst.
121
00:05:45,991 --> 00:05:48,577
-Jag är Emma.
-Ja, tack så mycket.
122
00:05:49,578 --> 00:05:52,289
Ja... Toppen. Vad sägs om klockan tolv?
123
00:05:52,832 --> 00:05:54,875
-Okej, tack. Hej då.
-Jag är Emma.
124
00:05:55,626 --> 00:05:57,420
Hej. Vad tittar du på?
125
00:05:57,503 --> 00:05:58,879
Inget. Vad står på?
126
00:06:01,215 --> 00:06:03,801
Jag trodde det upphörde
för ett par månader sen.
127
00:06:04,552 --> 00:06:06,053
Det trodde jag med.
128
00:06:06,554 --> 00:06:08,013
Vem talade du med?
129
00:06:08,097 --> 00:06:09,807
Minns du Sue?
130
00:06:10,641 --> 00:06:13,227
Jag jobbade på några designprojekt
med henne.
131
00:06:14,395 --> 00:06:18,024
En möjlighet har dykt upp,
men det är i Italien.
132
00:06:19,233 --> 00:06:20,609
Det är fantastiskt.
133
00:06:20,693 --> 00:06:22,987
Du borde ta det så kan jag bo hos pappa.
134
00:06:23,070 --> 00:06:24,905
Han jobbar på en high school nu.
135
00:06:26,365 --> 00:06:27,616
Det skulle aldrig...
136
00:06:28,367 --> 00:06:30,327
Han är fantastisk på helger.
137
00:06:30,411 --> 00:06:33,080
Och han hanterar egna problem just nu...
138
00:06:38,711 --> 00:06:40,796
Claire, de slutar aldrig.
Radera Instagram.
139
00:06:43,591 --> 00:06:46,844
Men tänk på det i alla fall. Okej?
140
00:06:52,600 --> 00:06:55,352
Även om vi bokstavligen vinner
kan vi aldrig vinna med honom.
141
00:06:55,436 --> 00:06:56,437
Han har ju inte fel.
142
00:06:56,520 --> 00:06:58,481
Vare sig han har rätt eller fel
är det inte det han säger.
143
00:06:58,564 --> 00:07:00,524
-Utan hur han säger det.
-Men också vad.
144
00:07:00,608 --> 00:07:02,151
Hör på, det jag menar
145
00:07:02,234 --> 00:07:05,571
är att om vi ska slå Encinitas
så måste vi förbättra spelet.
146
00:07:05,654 --> 00:07:08,115
Det galna är att han straffar oss
för att vi vinner.
147
00:07:08,199 --> 00:07:10,701
-Man kan inte resonera med honom.
-Har nån kommit på nummer 12?
148
00:07:10,785 --> 00:07:13,579
-Ett orörligt objekt.
-Definitivt inte ett orörligt objekt.
149
00:07:13,662 --> 00:07:15,331
Jag menade Korn.
150
00:07:15,414 --> 00:07:17,333
För 12 måste man använda sinusregeln.
151
00:07:17,416 --> 00:07:18,918
Eller så kan du bara ge mig svaret.
152
00:07:19,001 --> 00:07:21,462
Du vet att det skulle betyda
att du bröt mot en regel?
153
00:07:21,545 --> 00:07:23,214
-Mår du bra?
-Jag, jag mår fint.
154
00:07:23,297 --> 00:07:25,925
Okej, tränaren har en plan.
155
00:07:26,008 --> 00:07:28,552
Jag skulle bry mig mer
om jag fick en dunk i ryggen ibland,
156
00:07:28,636 --> 00:07:30,179
tumme upp, en "duktig kicka."
157
00:07:30,262 --> 00:07:32,014
"Duktig kicka"? Vem säger så numera?
158
00:07:32,098 --> 00:07:33,974
Korn skulle för han är gammal.
159
00:07:34,058 --> 00:07:35,976
Jag tycker att det är nedlåtande.
160
00:07:36,060 --> 00:07:37,853
Jo, men var slutar han?
161
00:07:37,937 --> 00:07:39,522
Han borde ha sagt "Duktig kvinna".
162
00:07:39,605 --> 00:07:41,315
-Snälla.
-Han sa ingetdera.
163
00:07:41,399 --> 00:07:43,275
Det är därför vi är arga, eller?
164
00:07:44,026 --> 00:07:45,611
Hjälp mig nu med nummer 13.
165
00:07:45,695 --> 00:07:47,863
Eller nämna namnet
på det sjuka läppglanset.
166
00:07:47,947 --> 00:07:49,740
-Det är ganska hett.
-Jag är helt besatt.
167
00:07:51,325 --> 00:07:52,618
Ingen av er vet svaret.
168
00:07:52,702 --> 00:07:54,036
-Nej.
-Inte en susning.
169
00:08:01,502 --> 00:08:04,380
Du lurade av nummer 40 skorna ikväll.
170
00:08:05,756 --> 00:08:07,508
Jag såg hennes pappa på läktaren.
171
00:08:07,591 --> 00:08:09,802
Han verkade vilja gråta.
172
00:08:09,885 --> 00:08:13,013
Jag har många läxor
och vi har en tidig träning imorgon...
173
00:08:13,097 --> 00:08:15,307
Tidig träning?
Har ni återgått till två pass per dag?
174
00:08:15,975 --> 00:08:17,268
Tränaren var inte nöjd.
175
00:08:17,351 --> 00:08:18,936
Det gillar jag.
176
00:08:19,019 --> 00:08:21,939
Han är aldrig nöjd.
Det var därför jag tog hit honom.
177
00:08:22,898 --> 00:08:25,901
Du fick 21 poäng ikväll
men Korn kunde se det.
178
00:08:25,985 --> 00:08:27,987
Han visste att du kunde ta 27 med lätthet.
179
00:08:28,571 --> 00:08:30,781
Det är inte det han vill.
Han sa, att jag skjuter för mycket.
180
00:08:31,991 --> 00:08:33,200
För mycket?
181
00:08:33,701 --> 00:08:35,161
Men, du är ju stjärnspelaren.
182
00:08:35,244 --> 00:08:36,912
De andra kan ju inte skjuta.
183
00:08:36,996 --> 00:08:39,206
Han vill inte ha bättre spelare
utan ett bättre lag.
184
00:08:39,290 --> 00:08:41,917
Ja, och han får ett bättre lag
om du skjuter mer.
185
00:08:42,001 --> 00:08:43,919
Det är löjligt. Jag ska tala med honom.
186
00:08:44,003 --> 00:08:47,173
Gör inte det.
Det är jobbigt nog att ha en tränare.
187
00:08:50,426 --> 00:08:51,427
Okej.
188
00:08:52,762 --> 00:08:54,221
Han kan få träna laget
189
00:08:54,305 --> 00:08:56,474
men jag är din tränare
och du spelar ditt spel.
190
00:08:57,141 --> 00:08:58,392
Jag tror du menar ditt spel.
191
00:09:21,999 --> 00:09:24,085
Nån tog våra skor, Holly.
192
00:09:25,461 --> 00:09:26,670
Tränare Korn.
193
00:09:26,754 --> 00:09:29,423
Varför? Ännu ett knäppt straff
för att ha vunnit en match?
194
00:09:29,507 --> 00:09:30,925
Kanske det är nåt motiverade.
195
00:09:31,008 --> 00:09:33,094
Om vi klarar oss bra på träningen
kanske vi får tillbaka dem.
196
00:09:33,177 --> 00:09:35,554
Eller så planerar han att kasta dem på oss
när vi strular till det.
197
00:09:35,638 --> 00:09:37,348
Kul idé, Olive, men nej.
198
00:09:37,932 --> 00:09:39,183
Okej, hör på.
199
00:09:39,266 --> 00:09:43,270
Innan matchen och som lag trodde jag
att ni hade potential att vara bra.
200
00:09:43,354 --> 00:09:46,816
Men efter att ha sett er spela
insåg jag att om ni lyssnar,
201
00:09:46,899 --> 00:09:48,317
om ni tillåter mig att träna er,
202
00:09:48,401 --> 00:09:51,404
om ni försöker ert bästa,
som jag talar om hela tiden,
203
00:09:51,487 --> 00:09:53,239
då har ni potential att bli fantastiska.
204
00:09:54,281 --> 00:09:56,867
Jag vill inte att ni tänker er det här
som ett straff.
205
00:09:56,951 --> 00:09:59,787
Tänk på det som en bekräftelse
på att jag tror på er.
206
00:09:59,870 --> 00:10:04,250
För första gången tror jag verkligen på
att vi kan göra nåt speciellt.
207
00:10:05,000 --> 00:10:08,087
Var fanns det igår? Det var
den "duktig kvinna" som jag letade efter.
208
00:10:08,170 --> 00:10:10,715
-Verkligen, tränaren?
-Du anser att vi kan bli fantastiska?
209
00:10:10,798 --> 00:10:13,092
Jag sa specifikt
att ni har potential till det.
210
00:10:13,175 --> 00:10:15,594
Men du har aldrig
ens sagt potentiellt tidigare.
211
00:10:15,678 --> 00:10:17,680
Jo, och därför betyder det så mycket nu
212
00:10:17,763 --> 00:10:20,683
därför jag har inte förringat det
med en massa tomma komplimanger.
213
00:10:20,766 --> 00:10:24,270
Och nu undrar ni nog
vad jag ska göra med era skor.
214
00:10:26,522 --> 00:10:27,940
De har inga skosnören.
215
00:10:28,024 --> 00:10:30,484
Det kommer efter jag har lärt er
att knyta dem riktigt.
216
00:10:31,027 --> 00:10:32,653
Vi går på high school. Vi vet hur man gör.
217
00:10:32,737 --> 00:10:33,738
Men inte på rätt sätt.
218
00:10:33,821 --> 00:10:36,866
Jag ska lära er mitt system från grunden.
219
00:10:36,949 --> 00:10:38,993
På den här planen, varje rörelse ni gör,
220
00:10:39,076 --> 00:10:42,413
varje match, kommer varje snöre
att knytas på samma sätt varje gång
221
00:10:42,496 --> 00:10:45,833
tills vi inte behöver tänka på det,
för det gör oss långsammare.
222
00:10:45,916 --> 00:10:47,877
Kom igen. Ta era skor och skosnören.
223
00:10:47,960 --> 00:10:49,378
Låt oss börja från början.
224
00:10:52,423 --> 00:10:54,925
Till slut har jag lite spännande nyheter.
225
00:10:55,009 --> 00:10:58,262
Professor Briana Carmichael har äntligen
gått med på att diskutera sin bok.
226
00:10:58,345 --> 00:10:59,180
HENNES BERÄTTELSE
227
00:10:59,263 --> 00:11:02,641
Så var och en behöver förbereda
tre intelligenta frågor
228
00:11:02,725 --> 00:11:04,727
innan hon kommer
efter skolan nästa torsdag.
229
00:11:13,527 --> 00:11:16,781
-Det är väldigt spännande.
-Inte sant?
230
00:11:16,864 --> 00:11:18,074
Ja, jättespännande.
231
00:11:18,157 --> 00:11:20,534
Och vi vill möta henne. Det är bara...
232
00:11:20,618 --> 00:11:23,788
...att då är det vår sista träning
innan matchen mot Encinitas.
233
00:11:25,164 --> 00:11:26,165
Det var för illa.
234
00:11:26,749 --> 00:11:30,044
Olyckligtvis är närvaro obligatorisk
om ni inte vill få en nolla.
235
00:11:30,628 --> 00:11:32,963
Då kan vi hamna på ett lägre betyg.
Mamma skulle döda mig.
236
00:11:33,547 --> 00:11:35,257
Det måste finnas nåt vi kan göra.
237
00:11:35,341 --> 00:11:36,509
Det gör det. Var där.
238
00:11:36,592 --> 00:11:39,011
-Men vi har träning...
-Träning. Ja, jag hörde.
239
00:11:39,095 --> 00:11:41,055
Så ni tycks ha ett val.
240
00:11:41,138 --> 00:11:43,349
Ni får den sällsynta möjligheten
att höra en talare
241
00:11:43,432 --> 00:11:45,226
av professor Carmichaels kaliber
242
00:11:45,309 --> 00:11:47,978
eller ni kan försöka kasta en boll
genom en ring.
243
00:11:52,900 --> 00:11:53,901
Han går bärsärkagång.
244
00:11:53,984 --> 00:11:57,363
Tio minuter innan är för sent
och vi ska förlora ett pass.
245
00:11:57,446 --> 00:11:58,989
Jag blir sjuk. Jag klarar det inte.
246
00:11:59,073 --> 00:12:01,659
Olive, du är bra på att tala med folk.
Tala du med honom.
247
00:12:01,742 --> 00:12:04,370
Nej! Ska jag så får ni också göra det.
248
00:12:04,870 --> 00:12:06,163
Han kommer att bli galen.
249
00:12:06,914 --> 00:12:08,207
Inget problem.
250
00:12:08,290 --> 00:12:10,543
Jaså? Så vi kan missa träningen?
251
00:12:10,626 --> 00:12:13,546
Var inte löjliga. Ingen missar träningen.
252
00:12:13,629 --> 00:12:15,381
Definitivt inte dagen innan matchen.
253
00:12:16,298 --> 00:12:18,759
-Men du sa att det inte var nåt problem.
-För det är det inte.
254
00:12:19,260 --> 00:12:21,429
Oroa er inte. Jag tar hand om det.
255
00:12:21,512 --> 00:12:22,888
Vad heter läraren?
256
00:12:28,018 --> 00:12:30,312
Hej. Har du ett ögonblick, miss Grint?
257
00:12:30,396 --> 00:12:32,189
Det har jag. Kom in.
258
00:12:32,273 --> 00:12:33,566
Britt.
259
00:12:33,649 --> 00:12:36,902
-Trevligt att ses. Jag heter Marvyn Korn.
-Tränaren, ja. Välkommen till Westbrook.
260
00:12:36,986 --> 00:12:39,655
Jag har undrat när jag skulle stöta på
vår nya celebritet.
261
00:12:39,739 --> 00:12:41,365
Det vet jag inte men tack.
262
00:12:41,949 --> 00:12:44,452
Jag ser du är upptagen så jag blir kort.
Vi har ett schemaproblem.
263
00:12:44,535 --> 00:12:46,203
Nej, det jag inte vi har.
264
00:12:48,330 --> 00:12:49,415
Okej, bra.
265
00:12:49,498 --> 00:12:52,126
Det är synd att flickorna missar din grej,
266
00:12:52,209 --> 00:12:55,171
men de gör vad som helst
för att gottgöra det. Jag lovar.
267
00:12:55,254 --> 00:12:56,255
Trevligt att träffas.
268
00:12:56,338 --> 00:12:57,631
Mr Korn.
269
00:12:57,715 --> 00:13:00,718
När jag sa att vi inte hade ett problem,
menade jag att du har det.
270
00:13:00,801 --> 00:13:05,222
Flickorna har säkert sagt att närvaron
är obligatorisk på min "grej".
271
00:13:05,306 --> 00:13:07,475
Närvaro på min träning är obligatorisk.
272
00:13:07,558 --> 00:13:11,353
Du är van vid särbehandling
av dina spelare från fakulteten,
273
00:13:11,437 --> 00:13:13,898
men här på Westbrook
undervisar jag inte spelarna.
274
00:13:13,981 --> 00:13:15,858
-Du tränar mina elever.
-Så det är...
275
00:13:15,941 --> 00:13:19,195
När jag har bestämt mig står det fast.
Fråga vem som helst.
276
00:13:40,925 --> 00:13:41,884
Okej.
277
00:13:42,927 --> 00:13:44,095
Jag fixar det.
278
00:13:45,763 --> 00:13:47,640
Är du gammal nog att dricka kaffe?
279
00:13:47,723 --> 00:13:49,100
Jag har en licens.
280
00:13:49,725 --> 00:13:51,685
Jag heter Felix. Globala studier.
281
00:13:51,769 --> 00:13:53,312
Det täcker väl allt?
282
00:13:54,980 --> 00:13:57,900
De var hårda mot mig med tills de kom på
att jag gör fantastiskt kaffe.
283
00:13:59,985 --> 00:14:01,195
Okej.
284
00:14:04,281 --> 00:14:05,491
George Pappas.
285
00:14:06,117 --> 00:14:07,159
Trevligt att råkas.
286
00:14:07,243 --> 00:14:08,536
Nej, mitt namn finns på muggen.
287
00:14:10,996 --> 00:14:12,498
G. PAPPAS EGENDOM
288
00:14:12,581 --> 00:14:14,208
Jag delar gärna.
289
00:14:15,167 --> 00:14:16,752
Om man frågar först.
290
00:14:17,545 --> 00:14:19,088
-Får jag låna...
-Nej.
291
00:14:23,092 --> 00:14:25,678
-Ledsen.
-Får känslan att de inte gillar mig.
292
00:14:25,761 --> 00:14:27,179
Men jag gillar dig.
293
00:14:27,263 --> 00:14:29,640
Och de flesta av dem gillar mig.
Kanske det smittar av sig.
294
00:14:30,474 --> 00:14:31,600
Kanske det.
295
00:14:37,356 --> 00:14:40,151
-Havlicek stal bollen. Det är över.
-Ska ni ens korsa...
296
00:14:41,277 --> 00:14:43,154
Hallå?
297
00:14:43,946 --> 00:14:46,365
-Hej, pappa.
-Hej. Du ser lycklig ut.
298
00:14:47,158 --> 00:14:49,160
För jag har riktigt goda nyheter.
299
00:14:50,036 --> 00:14:52,913
Mamma fick ett jobberbjudande i Italien.
300
00:14:52,997 --> 00:14:54,790
Kors, ser man på. Vad bra.
301
00:14:54,874 --> 00:14:57,918
Jo, men hon kan inte ta det.
Det är på sex månader till ett år.
302
00:14:58,878 --> 00:15:01,797
Jag ser inte förgyllningen.
303
00:15:01,881 --> 00:15:03,966
Jag tänkte att hon kanske kunde åka
304
00:15:04,050 --> 00:15:06,761
för vems pappa jobbar på en flickskola,
305
00:15:06,844 --> 00:15:10,264
och kanske kunde rycka i några trådar
för världens bästa dotter?
306
00:15:11,182 --> 00:15:13,476
Ska ni ens gena här?
307
00:15:17,605 --> 00:15:19,065
Så, du vill komma hit ut?
308
00:15:19,148 --> 00:15:20,775
Och bo med dig. Häftigt, va?
309
00:15:20,858 --> 00:15:22,234
Vi kan nog övertyga mamma.
310
00:15:22,318 --> 00:15:25,363
Hon vill så gärna ha det.
Säger det är en stor möjlighet.
311
00:15:25,446 --> 00:15:27,990
Trevligt att du vill hjälpa din mamma,
312
00:15:28,074 --> 00:15:30,534
men vi har redan startat terminen och...
313
00:15:30,618 --> 00:15:32,703
Bara med ett par veckor. Jag hinner ifatt.
314
00:15:32,787 --> 00:15:35,164
Hör på, raring.
Inget skulle göra mig gladare,
315
00:15:36,332 --> 00:15:38,000
men det är lite svajigt.
316
00:15:38,084 --> 00:15:40,711
Du gör det du alltid har gjort, va?
317
00:15:40,795 --> 00:15:42,380
Stryker människor mothårs.
318
00:15:42,463 --> 00:15:44,256
De vänjer sig. Det gör de alltid.
319
00:15:44,340 --> 00:15:47,093
Jag kan hjälpa till. Jag talar marvynkorn.
320
00:15:49,178 --> 00:15:52,056
Jag skulle verkligen behöva en förändring.
321
00:15:56,936 --> 00:15:58,354
Är allt okej, raring?
322
00:15:59,355 --> 00:16:00,398
Visst.
323
00:16:00,481 --> 00:16:02,108
Jag tänkte bara...
324
00:16:03,734 --> 00:16:05,403
Hör på. Det är...
325
00:16:05,945 --> 00:16:08,280
Det är inte så lämpligt just nu.
326
00:16:08,989 --> 00:16:11,200
Kanske vi kunde tänka på det...
327
00:16:11,283 --> 00:16:12,702
Ja, visst. Fattar.
328
00:16:13,452 --> 00:16:14,453
Hallå?
329
00:16:19,667 --> 00:16:20,710
Jäklar.
330
00:16:20,793 --> 00:16:22,753
-Rörelse. Louise.
-Ständig rörelse, flickor.
331
00:16:22,837 --> 00:16:25,214
Vet var lagkamraterna är och vart de ska.
332
00:16:25,297 --> 00:16:26,757
Olive. Ge Olive den.
333
00:16:27,258 --> 00:16:28,259
De ser bra ut.
334
00:16:28,342 --> 00:16:30,803
Föreställ dig när de faktiskt har en boll.
335
00:16:30,886 --> 00:16:32,513
De utvecklar muskelminne.
336
00:16:32,596 --> 00:16:35,015
När de kan göra det i sömnen
får de en boll.
337
00:16:35,099 --> 00:16:36,392
Nybörjarna börjar få ihop det.
338
00:16:36,475 --> 00:16:39,437
Det är synd vi förlorar tre
i den förberedande matchen.
339
00:16:39,520 --> 00:16:40,688
De kommer.
340
00:16:41,313 --> 00:16:42,606
Jag tar hand om det.
341
00:16:42,690 --> 00:16:44,275
-Tar du hand om fröken Grint?
-Jaha.
342
00:16:44,358 --> 00:16:45,985
Hon kan inte hanteras. Det vet alla.
343
00:16:46,068 --> 00:16:47,069
Det ska jag.
344
00:16:47,153 --> 00:16:49,613
Vi har möte med Sherilyn i eftermiddag,
345
00:16:49,697 --> 00:16:52,324
-Kanske du vill komma med.
-Jag vill annat än det.
346
00:16:52,408 --> 00:16:54,869
-Så synd. Jag sa att du skulle komma.
-Vad?
347
00:16:54,952 --> 00:16:58,205
Okej, nog för idag.
Bra, bra. Mycket bättre.
348
00:16:58,289 --> 00:16:59,665
Jag har kommit på det. Det är tillit.
349
00:16:59,749 --> 00:17:02,209
Vi litar på honom och han litar på oss.
350
00:17:02,293 --> 00:17:04,879
Det känns som du möter honom
mer än halvvägs.
351
00:17:04,962 --> 00:17:07,089
Fel. Han vet vad han gör.
352
00:17:07,173 --> 00:17:10,259
Han skosnöreknytning är en uppenbarelse.
353
00:17:10,342 --> 00:17:11,635
Skulle man kunna säga.
354
00:17:11,719 --> 00:17:15,431
Han är visserligen irriterande
men vi blir bättre.
355
00:17:15,514 --> 00:17:18,309
Vi kommer att ligga i topp
i osynliga bollpassningar.
356
00:17:19,769 --> 00:17:21,979
Bli inte för kärvänlig med Korn.
357
00:17:22,063 --> 00:17:25,024
-Han har ett självdestruktivt sätt.
-Då skyddar din pappa honom.
358
00:17:25,107 --> 00:17:27,651
Pappa vill att jag spelar poängvakt
och gör varje skott.
359
00:17:27,735 --> 00:17:29,153
Det gör inte tränaren.
360
00:17:29,236 --> 00:17:31,739
-Vem tror du vinner fajten?
-Fröken Grint.
361
00:17:32,239 --> 00:17:34,325
Nej, jag menar att där är hon.
362
00:17:34,408 --> 00:17:37,036
Hon hemsöker mina drömmar.
Och hon vill få väck tränaren.
363
00:17:37,119 --> 00:17:38,996
Han sa att han kan hantera henne.
364
00:17:39,080 --> 00:17:41,082
Min pappa då? Tror du inte han kan?
365
00:17:41,165 --> 00:17:43,042
-Eller ms Sherilyn.
-Mina damer.
366
00:17:45,669 --> 00:17:47,171
Grint kommer att äta honom levande.
367
00:17:52,802 --> 00:17:56,055
Jag delar gärna så länge han ber om lov.
368
00:17:56,138 --> 00:17:57,139
George.
369
00:17:57,223 --> 00:17:59,141
Ja, jag känner honom från muggen.
370
00:18:04,647 --> 00:18:06,899
Tränare Korn och ms Barrett.
Tack för att ni kom.
371
00:18:06,982 --> 00:18:09,985
Inget problem. Trodde bara
att det skulle bli vi fyra.
372
00:18:10,069 --> 00:18:11,654
Jag bad mr Pappas att komma.
373
00:18:12,321 --> 00:18:15,116
Vi har inte officiellt mötts.
George Pappas, skolkurator.
374
00:18:15,199 --> 00:18:16,367
-Angenämt.
-Hej.
375
00:18:16,450 --> 00:18:19,954
Ni ska veta att jag inte tar parti
förutom för flickorna på Westbrook.
376
00:18:20,037 --> 00:18:22,123
-Det gör vi alla, George.
-Gör vi?
377
00:18:22,206 --> 00:18:23,207
Ja.
378
00:18:23,290 --> 00:18:25,751
Jag förstår
att vi har en planeringskonflikt.
379
00:18:25,835 --> 00:18:27,962
-Stämmer.
-Jag är rädd att det är mer än så.
380
00:18:28,045 --> 00:18:29,130
Och så sätter det igång.
381
00:18:29,630 --> 00:18:33,634
Hon bokade in provet eller samtalet
på samma tid som förberedande träningen
382
00:18:33,718 --> 00:18:35,886
vilket är löjeväckande
och därför är vi här.
383
00:18:35,970 --> 00:18:38,889
Eller så borde vi fråga oss:
"Vilka är vi?"
384
00:18:38,973 --> 00:18:41,392
Alla är väl överens om
att vi är ett lärosäte,
385
00:18:41,475 --> 00:18:43,436
och därför är det så avslöjande
att mr Korn antar
386
00:18:43,519 --> 00:18:46,522
att vi borde åsidosätta
våra akademiska prioriteter för sport.
387
00:18:46,605 --> 00:18:48,149
Kom igen. Det gör han inte.
388
00:18:48,232 --> 00:18:51,360
Serien med framstående talare
är en kritisk komponent i läroplanen.
389
00:18:51,444 --> 00:18:53,029
-Liksom basketlaget.
-Ursäkta.
390
00:18:53,112 --> 00:18:56,198
Jag visste inte vi hade ett ämne
som heter "basketlaget".
391
00:18:57,575 --> 00:18:58,743
Det hon har gjort
392
00:18:58,826 --> 00:19:01,912
är att avsiktligt schemalägga samtalet
mot min träning
393
00:19:01,996 --> 00:19:04,415
därför hon har nåt emot basketprogrammet
394
00:19:04,915 --> 00:19:06,250
eller mer specifikt mig.
395
00:19:06,333 --> 00:19:08,502
Jag tror inte vi behöver personifiera det
396
00:19:08,586 --> 00:19:12,965
men i så fall, ja,
vi har lite problem med dig.
397
00:19:13,049 --> 00:19:15,342
Vi?
Jag trodde inte att du tog parti, George.
398
00:19:15,426 --> 00:19:17,511
Flickornas parti, som jag sa.
399
00:19:17,595 --> 00:19:21,098
Många har betänkligheter
att Westbrook anställer en man
400
00:19:21,182 --> 00:19:24,393
som är för explosiv att tillåtas
vara runt vuxna manliga idrottare
401
00:19:24,477 --> 00:19:27,271
men tydligen är utmärkt
att övervaka flickorna
402
00:19:27,355 --> 00:19:29,065
vars säkerhet har anförtrotts oss.
403
00:19:29,148 --> 00:19:31,317
Din oro har vederbörligt noterats
404
00:19:31,400 --> 00:19:33,361
varje enda gång du tar upp ämnet.
405
00:19:33,444 --> 00:19:36,197
Men låt mig försäkra dig
att Korn har blivit ordentligt granskad
406
00:19:36,280 --> 00:19:39,450
och att jag tar illa upp
varje antydan om det motsatta.
407
00:19:39,533 --> 00:19:41,619
Naturligtvis var det inte riktat mot dig,
Sherilyn.
408
00:19:42,203 --> 00:19:43,621
På tal om ordentligt granskad
409
00:19:43,704 --> 00:19:47,625
resten av oss har genomgått
rigorösa intervjuer och granskningar.
410
00:19:47,708 --> 00:19:49,919
Hade jag bara vetat
att med Larry Gruzinsky
411
00:19:50,002 --> 00:19:51,462
hade säkerställt anställning här
412
00:19:51,545 --> 00:19:54,882
hade jag sparat tid och pengar
och hoppat över dubbla masters på Yale.
413
00:19:54,965 --> 00:19:58,177
Kom igen, Terry. Du vet att han inte
spelade golf med Larry Gruzinsky.
414
00:19:58,260 --> 00:19:59,428
Det var inte riktat mot dig.
415
00:19:59,512 --> 00:20:01,639
Kan du säga henne
att de kommer att vara på träningen
416
00:20:01,722 --> 00:20:02,848
och säga tack för idag?
417
00:20:02,932 --> 00:20:05,518
Det kan jag visst.
Antingen ombokar du talaren
418
00:20:05,601 --> 00:20:08,479
eller ordnar så att spelarna
kan göra uppgiften på annat sätt.
419
00:20:08,562 --> 00:20:09,772
Tack.
420
00:20:11,732 --> 00:20:14,402
-Jag är inte den som skryter...
-Det gör du, men fortsätt.
421
00:20:15,027 --> 00:20:17,405
Ni bevittnade just marvyn-korn-effekten.
422
00:20:17,488 --> 00:20:21,242
Jag trodde den syftade på kaoset
du lämnade efter dig.
423
00:20:21,742 --> 00:20:22,743
Du har läst boken.
424
00:20:22,827 --> 00:20:25,037
Jag skummade den. Men det är inte över.
425
00:20:25,121 --> 00:20:26,914
Grint förlåter och glömmer inte.
426
00:20:26,997 --> 00:20:27,998
Jag förlorar inte.
427
00:20:28,082 --> 00:20:30,918
Inte? Vad gör du här då?
428
00:20:32,753 --> 00:20:35,923
Hör på, du är inte känd utan ökänd.
429
00:20:37,091 --> 00:20:38,384
Ja. Du seglar lugnt in.
430
00:20:38,467 --> 00:20:40,386
Du är atleten med många titlar.
431
00:20:40,469 --> 00:20:42,346
Du tror inte reglerna gäller dig.
432
00:20:42,430 --> 00:20:46,058
Du sitter i ett hav av intellektuella
och ingen här gillar dig.
433
00:20:48,519 --> 00:20:49,854
Stör det dig inte?
434
00:21:16,172 --> 00:21:18,132
-Lite hjälp?
-Hur kom du in här?
435
00:21:18,716 --> 00:21:20,843
Mitt namn står på gymmet. Jag har nycklar.
436
00:21:20,926 --> 00:21:24,263
Tänkte jag skulle få lite övning
med riktiga skosnören och en boll.
437
00:21:24,346 --> 00:21:26,390
Vi tränar som ett lag.
Jag trodde jag hade gjort det klart.
438
00:21:26,474 --> 00:21:28,517
Jo, men det här är min håltimme.
439
00:21:28,601 --> 00:21:29,643
Ingen freelancing.
440
00:21:29,727 --> 00:21:31,979
Du skaffar dig dåliga vanor
som jag får fixa sen.
441
00:21:32,063 --> 00:21:35,191
-Jag är här och svettas häcken...
-Där är det igen; "jag".
442
00:21:35,775 --> 00:21:38,152
Vi kommer ingen vart
om du inte lär dig att passa.
443
00:21:38,778 --> 00:21:42,073
Bra spelare förbättrar sig
medan fantastiska gör alla bättre.
444
00:21:42,156 --> 00:21:44,784
Hur? Genom att knyta skosnören
och skjuta osynliga bollar?
445
00:21:44,867 --> 00:21:46,452
Vi lär oss inget.
446
00:21:49,663 --> 00:21:51,957
Låt oss köra rutinen som du just gjorde.
447
00:21:52,541 --> 00:21:55,419
Istället för att lägga bollen,
passa den till mig.
448
00:21:56,003 --> 00:21:57,421
Vänta.
449
00:21:57,505 --> 00:21:58,714
Okej.
450
00:21:59,423 --> 00:22:01,467
Bra. Titta nu inte på mig.
451
00:22:01,550 --> 00:22:03,302
Titta på korgen. Passa bollen.
452
00:22:03,386 --> 00:22:05,846
-Hur träffar jag dig om jag inte vet...
-Känn mig.
453
00:22:10,393 --> 00:22:11,394
Försök igen.
454
00:22:12,478 --> 00:22:13,854
Nej.
455
00:22:13,938 --> 00:22:15,272
Det var en turnover.
456
00:22:15,856 --> 00:22:17,358
Kom igen. Fokusera.
457
00:22:19,068 --> 00:22:20,069
Okej, kör.
458
00:22:24,573 --> 00:22:27,076
Ju mer vi passar
desto svårare är vi att försvara.
459
00:22:28,494 --> 00:22:31,205
De dubbelbevakar
och ditt lag kommer att vara vidöppet här.
460
00:22:31,288 --> 00:22:32,832
Bra. Känn mig bara.
461
00:22:34,208 --> 00:22:35,126
Nej.
462
00:22:36,293 --> 00:22:38,546
Lita på dina lagkamrater. Kom igen.
463
00:22:40,506 --> 00:22:43,801
Du kan det här.
Du har inte passat bollen än.
464
00:22:45,803 --> 00:22:47,263
Fokusera. Okej.
465
00:22:49,098 --> 00:22:50,099
Försök att fejka igen.
466
00:22:51,016 --> 00:22:52,560
Ja, just så! Försök igen.
467
00:22:54,228 --> 00:22:57,023
Just så! Så skapar vi ett vinnande lag!
468
00:22:57,106 --> 00:22:59,108
Så skapar man en fantastisk spelare.
Det var toppen.
469
00:22:59,191 --> 00:23:01,402
-Det är det vi har jobbat på.
-Det visste jag inte.
470
00:23:01,485 --> 00:23:02,486
Jag vet.
471
00:23:03,154 --> 00:23:04,780
Välkommen till laget, Gruzinsky.
472
00:23:06,365 --> 00:23:07,616
Louise ser bra ut.
473
00:23:07,700 --> 00:23:09,952
Har du funderat på
att flytta henne till skjutvakt?
474
00:23:10,036 --> 00:23:11,620
Tänkte på det och förkastade det.
475
00:23:11,704 --> 00:23:14,623
För att du inte kan tåla
att Larry Gruzinsky skulle skälla på dig?
476
00:23:14,707 --> 00:23:16,751
Snälla, jag är inte rädd för Larry.
477
00:23:16,834 --> 00:23:19,086
Det finns en Larry i varje skola.
Min pappa var en Larry.
478
00:23:19,170 --> 00:23:20,379
Jaså? Hur hanterade du honom?
479
00:23:20,463 --> 00:23:23,716
Toppen. Vi har inte haft problem
sen vi slutade tala med varann.
480
00:23:25,342 --> 00:23:27,720
Vet du, det blir inte detsamma med Grint.
481
00:23:27,803 --> 00:23:29,388
Jag fixade Grint. Det såg du.
482
00:23:29,472 --> 00:23:31,432
Det är lugnt. Oroa dig inte.
483
00:23:31,515 --> 00:23:33,559
Resten av oss har regler
som vi måste hålla oss till.
484
00:23:33,642 --> 00:23:36,937
Jag är begränsad en timmes läxa
per elev och kväll.
485
00:23:37,021 --> 00:23:40,191
Mr Korn däremot tränar sina spelare
två timmar på eftermiddagen
486
00:23:40,274 --> 00:23:41,442
och två på morgonen.
487
00:23:41,525 --> 00:23:44,362
Och vad har han lärt dem under den tiden?
488
00:23:44,445 --> 00:23:46,822
Att knyta skosnörena.
489
00:23:46,906 --> 00:23:48,449
De börjar bli duktiga på det med.
490
00:23:48,532 --> 00:23:49,992
Hon vet inte när hon ska ge upp.
491
00:23:50,076 --> 00:23:51,911
Har du två pass per dag?
492
00:23:51,994 --> 00:23:55,039
Ja. För att jag tycker
att tre är i överkant.
493
00:23:55,122 --> 00:23:56,290
Ser ni? Han tycker det är ett skämt.
494
00:23:56,374 --> 00:23:58,501
Se dig omkring. Ser du nån som skrattar?
495
00:23:58,584 --> 00:24:00,336
Flickorna gör framsteg, Sherilyn.
496
00:24:00,419 --> 00:24:02,129
De börjar verkligen bli samspelta.
497
00:24:02,213 --> 00:24:04,507
Må så vara, ms Barrett,
men ms Grint har rätt.
498
00:24:04,590 --> 00:24:08,386
Vi har en daglig gräns för hur mycket
timlärare kan kräva av flickorna.
499
00:24:08,469 --> 00:24:10,221
Det borde du veta.
500
00:24:10,304 --> 00:24:13,307
Ett pass från och med nu.
501
00:24:13,391 --> 00:24:15,768
Nej, jag kan inte vända laget
med ett pass per dag.
502
00:24:15,851 --> 00:24:19,105
Det är olyckligt.
Och jag som började gilla dig.
503
00:24:19,772 --> 00:24:21,440
Ett pass per dag, tränaren.
504
00:24:22,400 --> 00:24:24,235
Bäst att du inte förföljer mig, George.
505
00:24:28,531 --> 00:24:30,700
Jag gör det inte.
506
00:24:30,783 --> 00:24:32,326
-Du måste.
-Nej, det behöver jag inte.
507
00:24:32,410 --> 00:24:35,246
Ingen har lärt mig att träna.
Ingen ska börja med det nu.
508
00:24:35,329 --> 00:24:37,123
Två pass, ett på morgonen, ett på kvällen.
509
00:24:37,206 --> 00:24:38,249
-Det kan du inte.
-Det ska jag.
510
00:24:38,332 --> 00:24:42,586
Då får du se den lilla skylten nertill
på ESPN där det står:
511
00:24:42,670 --> 00:24:44,714
"Flickskola avskedar Marvyn Korn."
512
00:24:44,797 --> 00:24:46,257
-Är det det du vill?
-Kom igen.
513
00:24:46,841 --> 00:24:48,884
Ska det bli kullen där du dör? Verkligen?
514
00:24:56,016 --> 00:24:57,017
Flickor.
515
00:24:57,685 --> 00:24:58,769
Samling.
516
00:25:00,104 --> 00:25:02,773
Sitt på bänken. Kom igen. Sätt fart.
Skynda er!
517
00:25:03,566 --> 00:25:05,151
Några saker.
518
00:25:05,776 --> 00:25:10,740
Olive, Samantha, Mouse,
situationen... har tagits om hand.
519
00:25:10,823 --> 00:25:13,701
Sa ju att han skulle hantera det.
Vi ses på morgonen.
520
00:25:13,784 --> 00:25:16,037
Angående det.
Vi ska återgå till ett pass per dag.
521
00:25:16,120 --> 00:25:18,164
Vi ska bara träna en gång
på eftermiddagen.
522
00:25:18,247 --> 00:25:19,832
Vad? Men vi klarar oss fantastiskt.
523
00:25:19,915 --> 00:25:21,876
-Varför?
-Vi kan inte lätta på gaspedalen nu.
524
00:25:21,959 --> 00:25:24,795
Hörni! Jag är tränaren. Låt mig få träna.
525
00:25:31,218 --> 00:25:33,137
Tränaren, vänta.
526
00:25:34,472 --> 00:25:36,724
Vad... vad gjorde vi för fel?
527
00:25:37,224 --> 00:25:38,559
Ni gjorde inget.
528
00:25:38,642 --> 00:25:40,936
Han sa att vi hade potential
och att vi kunde bli fantastiska.
529
00:25:41,020 --> 00:25:43,564
-Ger han bara upp?
-Han gav inte upp med dig.
530
00:25:43,647 --> 00:25:46,025
Ingen ville spela på hans sätt
mindre än jag.
531
00:25:46,108 --> 00:25:48,277
Men jag gör det. Jag har ändrat mitt spel.
532
00:25:48,903 --> 00:25:51,572
Min pappa är rasande men jag är all in.
533
00:25:51,655 --> 00:25:52,656
Det är vi allihop.
534
00:25:52,740 --> 00:25:54,367
Så varför inte tränaren?
535
00:25:55,826 --> 00:25:57,787
Han bestämmer inte.
536
00:26:00,706 --> 00:26:03,626
Några av lärarna tyckte
att han överskred sina befogenheter,
537
00:26:03,709 --> 00:26:06,128
att han drev er för hårt.
538
00:26:06,212 --> 00:26:07,421
Vad tycker du?
539
00:26:07,505 --> 00:26:09,006
Det är inte upp till mig.
540
00:26:11,217 --> 00:26:12,510
Men oss emellan.
541
00:26:13,427 --> 00:26:14,845
Grint kan sticka upp den.
542
00:26:19,642 --> 00:26:20,810
Det är galet.
543
00:26:20,893 --> 00:26:23,354
Han driver oss inte för hårt.
Vi behöver träningen.
544
00:26:23,437 --> 00:26:24,438
Vi är inga barnungar.
545
00:26:24,522 --> 00:26:26,899
Vi är inte oförmögna att ta egna beslut.
546
00:26:26,982 --> 00:26:30,194
Eller? Som allt "strävande kvinnor,
frodande kvinnor" och framtida chefer.
547
00:26:30,277 --> 00:26:31,737
är ju bara för broschyren.
548
00:26:31,821 --> 00:26:33,114
Verkligt bemyndigande.
549
00:26:34,949 --> 00:26:37,326
Se på henne. Njuter av livet.
550
00:26:37,410 --> 00:26:40,329
Varför får en lärare i statsvetenskap säga
vad vi inte får göra?
551
00:26:40,413 --> 00:26:41,747
Hon är inte vår boss.
552
00:26:41,831 --> 00:26:43,249
Varför bryr hon sig ens?
553
00:26:43,958 --> 00:26:45,543
Jag ska säga henne en sak.
554
00:26:46,127 --> 00:26:47,128
Jaså?
555
00:26:48,379 --> 00:26:49,463
Nej.
556
00:26:55,469 --> 00:26:56,512
Jäklar.
557
00:26:59,765 --> 00:27:03,352
Det vore väldigt illa om nåt hände
med bromslinan i hennes bil.
558
00:27:03,436 --> 00:27:06,814
Föreslår du ens att vi ska fimpa Grint?
559
00:27:06,897 --> 00:27:08,024
Inte vi.
560
00:27:08,107 --> 00:27:09,108
Mestadels graviteten.
561
00:27:09,191 --> 00:27:11,819
Ni vet de där kurviga vägarna
hon kör på väg till skolan?
562
00:27:11,902 --> 00:27:13,571
Det gör vi inte.
563
00:27:13,654 --> 00:27:14,947
Fast det är väldigt frestande.
564
00:27:15,031 --> 00:27:17,950
Det suger. Vi har äntligen fått en tränare
som bryr sig och så sker detta.
565
00:27:18,034 --> 00:27:20,578
-Varför inte be din pappa att ringa?
-För att jag inte är fem.
566
00:27:20,661 --> 00:27:21,912
Det måste finnas ett annat sätt.
567
00:27:22,496 --> 00:27:23,873
Vi har ätit tre glassar
568
00:27:23,956 --> 00:27:27,001
och hittills är bästa idén
nåt som skickar oss i fängelse.
569
00:27:27,084 --> 00:27:29,003
Det är hopplöst. Det är kört.
570
00:27:29,086 --> 00:27:32,214
Encinitas kommer att spöa oss igen.
571
00:27:35,843 --> 00:27:36,927
Kanske inte.
572
00:28:02,328 --> 00:28:03,329
Ja.
573
00:28:04,080 --> 00:28:05,873
-Louise.
-Just så. Kommunicera.
574
00:28:06,499 --> 00:28:07,666
Bakom dig!
575
00:28:07,750 --> 00:28:10,294
Du har det. Nu kan du... Just så.
576
00:28:10,920 --> 00:28:12,213
Spring på den!
577
00:28:13,005 --> 00:28:14,006
Bra!
578
00:28:14,715 --> 00:28:16,675
Kom igen. Samling. Låt oss tala om den.
579
00:28:16,759 --> 00:28:18,219
Vad försiggår här?
580
00:28:18,969 --> 00:28:20,137
Hej, tränaren.
581
00:28:21,263 --> 00:28:23,015
Ja, det galnaste.
582
00:28:23,099 --> 00:28:24,850
-Flickorna har...
-Helt på egen hand.
583
00:28:24,934 --> 00:28:28,479
Beslöt på egen hand att de ville spela
lite basket på morgonen.
584
00:28:28,562 --> 00:28:32,525
Ja, på den här helt allmänna planen
utanför skolan
585
00:28:32,608 --> 00:28:34,944
som inte har nåt med Westbrook att göra.
586
00:28:35,027 --> 00:28:37,655
Och det är inget fel
att de får lite motion
587
00:28:37,738 --> 00:28:39,490
vid en tid som helt klart är deras egen.
588
00:28:39,573 --> 00:28:41,200
-Så...
-Jaha.
589
00:28:41,283 --> 00:28:43,744
Skulle vi händelsevis få en fördel som lag
590
00:28:43,828 --> 00:28:46,914
av nåt som helt klart
inte är en officiell träning...
591
00:28:46,997 --> 00:28:48,124
Hur skadar det?
592
00:28:48,666 --> 00:28:51,669
Det enda vi kan förlora är en seger
mot Encinitas nästa vecka.
593
00:28:51,752 --> 00:28:53,379
Precis. Men jag är brydd.
594
00:28:53,462 --> 00:28:55,881
Om det är helt inofficiellt,
vad gör du här?
595
00:28:56,465 --> 00:28:57,717
Det är det mest knäppa.
596
00:28:57,800 --> 00:29:01,095
Jag var på väg att surfa lite,
som jag gör, aldrig,
597
00:29:01,178 --> 00:29:03,639
och av en händelse tog med visselpipan
istället för surfbrädan.
598
00:29:03,723 --> 00:29:05,349
Sen såg jag flickorna...
599
00:29:05,433 --> 00:29:06,517
-Helt av en slump.
-Naturligtvis.
600
00:29:06,600 --> 00:29:09,603
Så jag tänkte:
"Kanske jag skulle vägleda dem lite."
601
00:29:10,312 --> 00:29:14,567
Vet ni vad, ni valde, helt av en slump,
just det här stället.
602
00:29:15,234 --> 00:29:16,527
Min morgonjoggningsrunda.
603
00:29:16,610 --> 00:29:18,946
Jag joggar här varje morgon.
604
00:29:19,030 --> 00:29:21,699
-Visste du det, Louise?
-Inte en susning.
605
00:29:21,782 --> 00:29:23,367
Vänta, menar ni allvar?
606
00:29:29,165 --> 00:29:30,666
Vill du göra oss sällskap?
607
00:29:37,923 --> 00:29:39,508
HEMMA 52 - GÄSTER 52
608
00:29:39,592 --> 00:29:41,260
-Bollen! Passa mig bollen!
-Ge...
609
00:29:41,343 --> 00:29:42,595
Ge henne bollen!
610
00:29:57,401 --> 00:29:59,070
Kors!
611
00:29:59,153 --> 00:30:00,946
HEMMA 54 - GÄSTER 52
612
00:30:06,494 --> 00:30:09,205
Så gör man! Sätt fart!
613
00:30:09,288 --> 00:30:10,956
Det var så bra!
614
00:30:11,040 --> 00:30:12,875
Alla med! Selfie på vinnande lag!
615
00:30:15,252 --> 00:30:16,212
@Olive-U_Fitness
616
00:30:16,295 --> 00:30:18,714
Låt mig få fotogillande.
Du har ju en miljon följare.
617
00:30:18,798 --> 00:30:20,800
-Sant.
-Jag har 149 000 men jobbar på det.
618
00:30:25,054 --> 00:30:28,474
Där ser ni, Encinitas grej
är att de har bättre spelare.
619
00:30:29,892 --> 00:30:31,644
Så varför vann vi, Gruzinsky?
620
00:30:32,853 --> 00:30:34,605
För att vi hade ett bättre lag?
621
00:30:36,107 --> 00:30:38,275
Så jäkla sant. Bra jobbat, flickor.
622
00:30:39,652 --> 00:30:43,155
Du undvek att ge dem komplimanger
genom att de själva gav sig det.
623
00:30:43,239 --> 00:30:45,408
Finner du aldrig glädjen i nåt?
624
00:30:45,991 --> 00:30:49,078
-Du är så...
-Jag vet. Det är jag verkligen.
625
00:31:02,091 --> 00:31:03,592
-Hej.
-Är du redo?
626
00:31:03,676 --> 00:31:05,261
Såg du passningen i slutet?
627
00:31:05,344 --> 00:31:06,595
Jo.
628
00:31:06,679 --> 00:31:07,847
Gillade du den?
629
00:31:08,472 --> 00:31:10,349
Jag hade gillat det bättre
om du hade skjutit.
630
00:31:11,684 --> 00:31:13,477
Jag sa ju, inte det som tränaren vill.
631
00:31:13,561 --> 00:31:15,354
Jag trodde jag var din tränare.
632
00:31:17,189 --> 00:31:19,400
Det var du. Min första.
633
00:31:21,444 --> 00:31:23,946
Men nu behöver jag dig som min pappa.
634
00:31:34,957 --> 00:31:35,958
Okej.
635
00:31:53,517 --> 00:31:54,518
Vad?
636
00:31:54,602 --> 00:31:55,603
Snygg vinst.
637
00:31:55,686 --> 00:31:57,897
-Du knyter an med flickorna.
-Lägg av.
638
00:31:57,980 --> 00:31:59,565
Det är en fälla, ska du veta. Hände mig.
639
00:31:59,648 --> 00:32:03,152
En dag vaknar du upp och inser
att du faktiskt bryr dig om dem.
640
00:32:03,235 --> 00:32:05,571
-Nej. Det är bra kryss och ringar för mig.
-Visst.
641
00:32:05,654 --> 00:32:08,240
Så du skulle aldrig träna med dem
på en plan nära havet
642
00:32:08,324 --> 00:32:10,284
bara för att undvika lagens bokstav
som jag la fram
643
00:32:10,368 --> 00:32:11,952
för att de trodde du hade övergivit dem?
644
00:32:12,036 --> 00:32:15,081
Jag föredrar att se det
som en kreativ lösning på ett problem...
645
00:32:15,164 --> 00:32:16,749
som vi både önskar ska försvinna.
646
00:32:16,832 --> 00:32:19,668
Förresten, problemet som du nämner?
647
00:32:19,752 --> 00:32:21,087
Det blir bara värre.
648
00:32:21,170 --> 00:32:23,923
Grint är fortfarande på mig
som en blodigel,
649
00:32:24,006 --> 00:32:27,426
och George ser dig kasta stolar
på Westbrooks elever i sina drömmar.
650
00:32:27,510 --> 00:32:29,512
Jag... vet inte vad jag ska göra åt det.
651
00:32:29,595 --> 00:32:31,764
Jag vet vad du ska göra.
Ändra hans inställning till dig.
652
00:32:31,847 --> 00:32:34,266
Bevisa att dina vredesproblem
ligger i det förflutna.
653
00:32:34,350 --> 00:32:36,060
Och hur föreslår du att jag gör det?
654
00:32:36,143 --> 00:32:38,312
Han är en skolkurator.
Hans yrke är att tala med folk.
655
00:32:38,396 --> 00:32:41,982
-Jag tänker, en timme en gång i veckan...
-Jaha.
656
00:32:42,066 --> 00:32:44,235
...bara ni två.
Förändrar du hans inställning till dig
657
00:32:44,318 --> 00:32:46,654
-förändrar han lärarkårens.
-Det sker aldrig.
658
00:32:49,907 --> 00:32:52,034
Intressant att du inte inser
att det redan har skett.
659
00:32:54,203 --> 00:32:56,163
Vad menar du? Är det nåt jag måste göra?
660
00:32:56,247 --> 00:32:58,624
Jag föredrar att se det
som en kreativ lösning på ett problem
661
00:32:58,708 --> 00:33:00,584
vi båda önskar se försvinna.
662
00:33:03,587 --> 00:33:07,675
FLICKOR VILL BARA HA
GRUNDLÄGGANDE RÄTTIGHETER
663
00:33:20,312 --> 00:33:22,023
Vi tycks ha ärvt varann.
664
00:33:22,106 --> 00:33:23,858
NÄR LIVET BLIR KÄRVT
MÅSTE FLICKOR BLI TUFFA
665
00:33:23,941 --> 00:33:24,942
Ja.
666
00:33:28,029 --> 00:33:31,490
Jag varnar dig. Jag är en svårknäckt nöt.
667
00:33:33,868 --> 00:33:34,952
Det är jag med, George.
668
00:33:43,169 --> 00:33:45,421
Jag har inte alltid jobbat
med high school-flickor, ska du veta.
669
00:33:45,504 --> 00:33:46,839
Inte jag heller.
670
00:33:47,840 --> 00:33:50,301
Jag var chef för en lågriskanstalt.
671
00:33:50,384 --> 00:33:52,219
Jag tog hand om såna som du.
672
00:33:52,303 --> 00:33:55,222
Under press, fångade, desperata.
673
00:33:56,891 --> 00:33:59,185
Du är utanför din bekvämlighetszon
här på Westbrook.
674
00:33:59,268 --> 00:34:01,729
Helt ensam. Ingen på din sida.
675
00:34:01,812 --> 00:34:03,022
Holly.
676
00:34:03,105 --> 00:34:06,484
Du tog jobbet som hon ansåg
att hon förtjänade. Försök igen.
677
00:34:06,567 --> 00:34:07,651
Mitt lag.
678
00:34:07,735 --> 00:34:11,947
Tonåringar har ett uppmärksamhetsspann
som en tsetseflugas. Fortsätt.
679
00:34:12,031 --> 00:34:13,532
Larry Gruzinsky?
680
00:34:13,616 --> 00:34:14,617
Ja.
681
00:34:14,700 --> 00:34:16,869
Och du har just förvandlat hans dotter
från stjärnspelaren
682
00:34:16,952 --> 00:34:18,621
till ännu en medlem i laget.
683
00:34:18,704 --> 00:34:19,580
Sherilyn.
684
00:34:19,663 --> 00:34:21,332
Hon placerade dig här med mig.
685
00:34:22,958 --> 00:34:24,919
Du är ensam, mr Korn.
686
00:34:25,753 --> 00:34:28,964
Men det behöver inte vara på livstid.
Vi båda önskar samma sak.
687
00:34:30,716 --> 00:34:32,468
Att du försvinner.
688
00:34:32,551 --> 00:34:36,013
Så hjälp mig att hjälpa oss båda.
689
00:34:38,099 --> 00:34:39,100
Tjenixen.
690
00:34:40,142 --> 00:34:41,560
Det har bara gått fem minuter.
691
00:34:44,021 --> 00:34:45,523
Du var inte nån fängelsedirektör.
692
00:34:59,662 --> 00:35:01,330
-Jaså?
-Hej, tränaren.
693
00:35:02,540 --> 00:35:08,546
Jag ville bara låta dig få veta
att jag faktiskt måste missa nästa match
694
00:35:08,629 --> 00:35:10,005
för jag har ett prov.
695
00:35:10,089 --> 00:35:10,965
Vad?
696
00:35:12,842 --> 00:35:14,051
Skojar bara. Nej.
697
00:35:14,135 --> 00:35:16,053
När, jag ville bara säga tack.
698
00:35:16,137 --> 00:35:17,138
Ingen orsak.
699
00:35:17,805 --> 00:35:18,806
För vad?
700
00:35:19,557 --> 00:35:20,725
För att du bryr dig.
701
00:35:22,977 --> 00:35:24,311
Är det din dotter?
702
00:35:25,646 --> 00:35:29,066
Ja. Emma, i din ålder.
703
00:35:29,650 --> 00:35:30,651
Jag antar att du saknar henne.
704
00:35:30,735 --> 00:35:32,737
Ja, jag saknar henne.
705
00:35:33,696 --> 00:35:36,115
Hon har det lite svårt
troligen på grund av mig.
706
00:35:37,742 --> 00:35:38,951
Jag är ganska bra på det, va?
707
00:35:39,035 --> 00:35:40,286
Du har dina färdigheter.
708
00:35:40,369 --> 00:35:42,872
Hon saknar säkert dig med.
709
00:35:42,955 --> 00:35:44,123
Hon säger det.
710
00:35:44,206 --> 00:35:46,459
-Hon vill komma hit till Westbrook.
-Jaså?
711
00:35:47,418 --> 00:35:52,381
Jag vet att jag skulle ge vad som helst
för att få se min pappa igen.
712
00:35:53,799 --> 00:35:55,634
Bokstavligen allt.
713
00:35:56,218 --> 00:35:57,720
Är han inte här?
714
00:35:58,345 --> 00:35:59,346
Nej.
715
00:36:00,222 --> 00:36:03,726
Nej. Och jag saknar honom.
716
00:36:08,105 --> 00:36:09,190
Det är det.
717
00:36:09,273 --> 00:36:10,274
Men.
718
00:36:11,650 --> 00:36:14,111
Det är... Ja, jag ville bara säga tack.
719
00:36:14,195 --> 00:36:15,196
Tack, tränaren.
720
00:36:24,038 --> 00:36:25,831
SLÄKTHISTORIA
Mor: Christina Winters
721
00:36:25,915 --> 00:36:29,085
Far: Jeffrey Andrew Winters, avliden
Dödsdatum 5 augusti 2015
722
00:36:32,129 --> 00:36:33,130
Du.
723
00:36:34,715 --> 00:36:36,133
Är du på väg ut eller...
724
00:36:36,217 --> 00:36:39,261
Jag har lite tid innan första lektionen.
Varför?
725
00:36:40,554 --> 00:36:42,014
Detta blir "E".
726
00:36:42,098 --> 00:36:44,892
Jag ska sänka den. Du missar.
Och du förlorar.
727
00:36:44,975 --> 00:36:46,685
Jag satsar en miljon på att du missar.
728
00:36:46,769 --> 00:36:49,897
Jag skulle aldrig göra vadet
såvida du inte har miljonen dollar
729
00:36:49,980 --> 00:36:52,483
och du borde veta, jag håvar in.
730
00:36:52,566 --> 00:36:53,859
En dollar på att du missar.
731
00:36:53,943 --> 00:36:55,444
Okej. Antaget.
732
00:36:56,987 --> 00:36:57,988
Åh, flott.
733
00:37:00,783 --> 00:37:02,410
Pressen är på.
734
00:37:02,493 --> 00:37:05,413
Jag vet inte vad ordet "press" betyder.
735
00:37:05,496 --> 00:37:07,957
Vet du vad ordet "storkna" betyder?
736
00:37:08,040 --> 00:37:10,501
-För det är det du kommer att göra.
-Lägg ägg.
737
00:37:10,584 --> 00:37:14,130
Och var beredd på att ta den ur korgen.
Är du redo?
738
00:37:20,970 --> 00:37:22,888
Fem missar - HORSE. En dollar.
739
00:37:22,972 --> 00:37:25,850
Eller vi låter det fortsätta
till nästa match.
740
00:37:25,933 --> 00:37:28,060
Ja, låt det fortsätta till nästa match.
741
00:37:34,108 --> 00:37:35,901
Hej. Jag har lektion om en minut, pappa.
742
00:37:35,985 --> 00:37:38,237
Vänta...
jag vill tala med dig ett ögonblick.
743
00:37:39,780 --> 00:37:41,574
Jag hatar hur osynkade vi är.
744
00:37:42,867 --> 00:37:45,536
Jag gör kaffe
och du ska till tredje lektionen.
745
00:37:45,619 --> 00:37:47,955
Jag lagar middag och du ska lägga dig.
746
00:37:49,248 --> 00:37:51,250
Det var du som flyttade
till en annan tidszon.
747
00:37:51,333 --> 00:37:52,752
Jag vet.
748
00:37:52,835 --> 00:37:57,089
Därför tycker jag det vore bra
om du kom och bodde med mig.
749
00:37:59,216 --> 00:38:02,178
Så... jag kan bo med dig?
750
00:38:02,261 --> 00:38:03,846
Om du fortfarande vill.
751
00:38:03,929 --> 00:38:06,223
Ja. Men vad med...
752
00:38:06,307 --> 00:38:09,518
Jag har talat med mamma. Oroa dig inte.
Hon tycker ett byte gör dig gott.
753
00:38:10,770 --> 00:38:15,232
Det handlar inte bara om mig, va?
Du behöver mig med?
754
00:38:15,316 --> 00:38:17,610
Visst behöver jag dig. Du är min dotter.
755
00:38:19,153 --> 00:38:23,574
Det är inget brott att behöva nån.
Det gör dig en aning mänsklig.
756
00:38:23,657 --> 00:38:26,619
Jag har definitivt litet av det.
Mycket litet.
757
00:38:28,954 --> 00:38:32,249
Bäst att du beger dig till lektionen.
Vi ses snart.
758
00:38:32,833 --> 00:38:33,834
Längtar redan.
759
00:39:48,951 --> 00:39:50,953
Undertexter: Per Lundberg