1 00:00:04,045 --> 00:00:05,588 [Olive] Previously on Big Shot… 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,424 -[man] ...chair! Throw a chair! -Coach, you're gone. 3 00:00:07,507 --> 00:00:09,092 Are you trying to leave us? 4 00:00:09,175 --> 00:00:11,302 I was, okay? But I'm not now. 5 00:00:11,386 --> 00:00:13,722 Curse of this play has struck again. 6 00:00:13,805 --> 00:00:16,641 We find ourselves in need of a new lead. 7 00:00:16,725 --> 00:00:18,226 I really, really want this. 8 00:00:18,309 --> 00:00:20,854 The role of Beth Macbeth will go to… 9 00:00:20,937 --> 00:00:23,690 -Harper Schapira. -[Harper] Yes! 10 00:00:23,773 --> 00:00:27,777 I tried out for the lead in the play, and I got blindsided by Harper. 11 00:00:27,861 --> 00:00:29,446 I could help you run lines after school. 12 00:00:29,529 --> 00:00:30,697 Mouse, you're the best. 13 00:00:30,780 --> 00:00:31,865 You're a great friend. 14 00:00:32,866 --> 00:00:34,117 Tell her you like her. 15 00:00:34,200 --> 00:00:36,161 -So, it's a personal song? -About you. 16 00:00:39,956 --> 00:00:42,876 If you wanted to be her mother, you should have made that choice when you had her. 17 00:00:42,959 --> 00:00:44,002 Wow. 18 00:00:44,544 --> 00:00:46,212 [ringtone] …stole the ball! 19 00:00:46,296 --> 00:00:47,505 Randy, what's up? 20 00:00:47,589 --> 00:00:49,758 UCSB has an opening for a head coach. 21 00:00:49,841 --> 00:00:51,259 [on phone] They wanna talk to you. 22 00:00:52,844 --> 00:00:54,095 [upbeat rock music playing] 23 00:00:54,179 --> 00:00:57,432 ♪ So I tried, thought I'd never make it ♪ 24 00:00:58,016 --> 00:00:59,684 ♪ But I'm on my way ♪ 25 00:01:00,977 --> 00:01:04,522 ♪ Been driving down the roads That ain't never been taken ♪ 26 00:01:05,231 --> 00:01:06,858 ♪ Yeah, I'm on my way ♪ 27 00:01:06,941 --> 00:01:08,360 ♪ Take it for a walk! ♪ 28 00:01:12,197 --> 00:01:13,198 ♪ Yeah, baby! ♪ 29 00:01:16,034 --> 00:01:17,285 ♪ Come on! ♪ 30 00:01:20,205 --> 00:01:21,373 [music stops] 31 00:01:25,418 --> 00:01:27,045 Nice touch. 32 00:01:28,505 --> 00:01:30,965 Marvyn, welcome. Arielle, AD here. 33 00:01:31,049 --> 00:01:33,677 -Big, big fan. -Thank you. Thanks, nice to meet you. 34 00:01:33,760 --> 00:01:37,013 And thank you, Randy, for taking the time and making the connection here. 35 00:01:37,097 --> 00:01:38,890 Hey, I know a good fit when I see one. 36 00:01:38,973 --> 00:01:42,560 Yeah. Chef Hamada has made a Marvyn Korn roll in your honor. 37 00:01:42,644 --> 00:01:43,895 [Randy, Arielle chuckle] 38 00:01:43,978 --> 00:01:45,939 A Marvyn Korn roll? I wonder what that is, huh? 39 00:01:46,022 --> 00:01:48,316 -Just the way Kalm Korn likes it. -[Marvyn] Oh, God. 40 00:01:48,400 --> 00:01:51,152 Absolutely brilliant way to rehab your image, by the way. 41 00:01:51,236 --> 00:01:54,364 -[Arielle] Yeah. -Well, yeah. The girls did it, but… 42 00:01:54,447 --> 00:01:55,448 [Arielle] Love that. 43 00:01:55,532 --> 00:01:57,659 They must be thrilled you're getting them to DII. 44 00:01:58,243 --> 00:01:59,494 Yeah, well, we're trying. 45 00:01:59,577 --> 00:02:01,246 Oh, please. You'll make it happen. 46 00:02:01,329 --> 00:02:03,456 That's what he does. Takes lemons, makes lemonade. 47 00:02:03,540 --> 00:02:05,500 And that is exactly what we want you to do here. 48 00:02:05,583 --> 00:02:08,795 Our players have potential, but they need you to take them, 49 00:02:08,878 --> 00:02:10,755 and us, to the next level. 50 00:02:10,839 --> 00:02:13,091 Yeah, it's all about building a winning mentality, 51 00:02:13,174 --> 00:02:14,592 and I know winning. 52 00:02:14,676 --> 00:02:15,844 No question. 53 00:02:15,927 --> 00:02:17,971 So, how do you feel about getting a little jump start? 54 00:02:18,054 --> 00:02:19,889 Maybe meeting some of our key players? 55 00:02:20,974 --> 00:02:22,267 It's just a chemistry experiment. 56 00:02:22,350 --> 00:02:25,311 You know, see how you gel with these college guys. 57 00:02:25,395 --> 00:02:27,313 As opposed to high school girls. 58 00:02:27,897 --> 00:02:29,649 Well, we have no concerns. 59 00:02:30,233 --> 00:02:31,776 Right. The board. 60 00:02:32,360 --> 00:02:35,530 Well, you know how they can be. But just indulge us. It might even be fun. 61 00:02:36,239 --> 00:02:38,324 Okay. Yeah, I'd like to meet a few players. 62 00:02:38,408 --> 00:02:40,160 Great. I'll set it up. 63 00:02:41,828 --> 00:02:42,829 Come on, Marvyn. 64 00:02:43,705 --> 00:02:45,040 Picture yourself out there. 65 00:02:49,127 --> 00:02:50,545 This is where you belong. 66 00:02:51,629 --> 00:02:54,341 [Randy] Everybody loves a good comeback story. 67 00:02:56,718 --> 00:02:58,887 [rhythmic clapping] 68 00:03:00,013 --> 00:03:01,514 [crowd cheers] 69 00:03:01,598 --> 00:03:02,599 [whistle blows] 70 00:03:03,391 --> 00:03:04,642 [buzzer sounds] 71 00:03:04,726 --> 00:03:06,019 [Holly] Get those knees up. 72 00:03:06,686 --> 00:03:09,481 -Come on, girls! Nice, Mouse. -[panting] 73 00:03:10,648 --> 00:03:11,983 Nice. Get your knees up, Olive. 74 00:03:12,067 --> 00:03:14,527 -You heard her, Olive. Get your knees up. -[Holly scoffs] 75 00:03:15,487 --> 00:03:17,572 -[Holly] There you go. -Good. Good, good, good, good. 76 00:03:18,156 --> 00:03:19,824 -Well, that's new. -What? 77 00:03:19,908 --> 00:03:21,701 Piggybacking on my coaching? I like it. 78 00:03:21,785 --> 00:03:23,620 Well, you're finally coaching like I coach. 79 00:03:23,703 --> 00:03:25,622 -You learned from the best. -Oh, that's so clever. 80 00:03:25,705 --> 00:03:27,999 You just complimented yourself by complimenting me. 81 00:03:28,083 --> 00:03:30,460 You're welcome. I have something to tell you later. 82 00:03:30,543 --> 00:03:32,337 -Tell me now. -Nah, it's too big for now. 83 00:03:32,420 --> 00:03:34,714 -No. Come on. You can't do that to me. -I just did. 84 00:03:34,798 --> 00:03:36,966 Bring it in girls. Come on. [claps] Bring it in. 85 00:03:38,510 --> 00:03:40,095 Good. Good, good, good, good. 86 00:03:40,178 --> 00:03:42,764 -Good hustle. I like it. -Well, we got a big game coming up. 87 00:03:42,847 --> 00:03:45,308 Carlsbad is the only thing that stands between us and DII. 88 00:03:45,392 --> 00:03:46,643 And we're going to destroy them. 89 00:03:47,519 --> 00:03:48,520 Sirens on three! 90 00:03:48,603 --> 00:03:50,980 -Not now, Mouse. -But that was good, Mouse. That's good. 91 00:03:51,773 --> 00:03:54,317 All right, I have a small announcement. Actually, it's a big announcement. 92 00:03:54,401 --> 00:03:58,697 As you can see, the Drama Club is using our gym for their play this week. 93 00:03:58,780 --> 00:04:00,990 You mean your girlfriend's using our gym. 94 00:04:01,074 --> 00:04:04,828 [clicks tongue, inhales] Guess we know who wears the pants in this relationship. 95 00:04:04,911 --> 00:04:06,955 Guess we know who's doing five laps right now. 96 00:04:07,038 --> 00:04:08,623 -Go! -[groans] 97 00:04:08,707 --> 00:04:09,708 [raspberry] 98 00:04:11,751 --> 00:04:14,129 Now, for those of you not critiquing my relationship, 99 00:04:14,671 --> 00:04:17,549 I just want you to know their play is not going to interfere with our practice. 100 00:04:17,632 --> 00:04:20,635 Good, because we've got a lot of work to do before the Carlsbad game next week. 101 00:04:20,719 --> 00:04:23,096 I love this! See, this is the enthusiasm I'm talking about. 102 00:04:23,179 --> 00:04:25,557 You girls have it. Good, good. Samantha, you ready? 103 00:04:25,640 --> 00:04:27,767 I've been going over the playbook every night, Coach. 104 00:04:27,851 --> 00:04:30,228 -It's a lot to keep in my head. -Well, that's why we practice. 105 00:04:30,311 --> 00:04:32,105 Keep practicing and it becomes part of your DNA. 106 00:04:32,188 --> 00:04:33,481 Then maybe we should do three-a-days? 107 00:04:33,565 --> 00:04:35,191 I don't think so. No, I-- 108 00:04:35,275 --> 00:04:37,861 Believe it or not, there is such a thing as over-practicing. 109 00:04:37,944 --> 00:04:39,487 Let's just keep safe and healthy, okay? 110 00:04:40,530 --> 00:04:42,490 Okay, girls, why don't you join Louise in her laps? 111 00:04:42,574 --> 00:04:44,826 Why? We didn't critique his weird relationship. 112 00:04:45,326 --> 00:04:46,327 Well, you just did. 113 00:04:46,411 --> 00:04:48,621 Yeah. So laps. 114 00:04:52,459 --> 00:04:53,460 Good. 115 00:04:54,377 --> 00:04:55,503 They look good. 116 00:04:56,087 --> 00:04:57,088 Good. 117 00:04:58,256 --> 00:05:00,467 Okay, now you can tell me the thing you couldn't tell me. 118 00:05:00,550 --> 00:05:01,551 Oh. 119 00:05:01,634 --> 00:05:03,178 -That's why you had 'em run laps? -Yeah. 120 00:05:03,678 --> 00:05:05,930 -I'm impressed. That's good. -Thank you. 121 00:05:06,014 --> 00:05:07,891 [panting] 122 00:05:08,600 --> 00:05:10,685 How? I thought you were in coach jail? 123 00:05:10,769 --> 00:05:12,145 Well, apparently I've been paroled. 124 00:05:12,228 --> 00:05:14,314 And guess one of the things they liked most about me. 125 00:05:14,397 --> 00:05:16,316 -Kalm Korn. -How'd you know? 126 00:05:16,399 --> 00:05:18,276 Because I said it humanizes you 127 00:05:18,360 --> 00:05:21,071 And you said, "Yeah, that's exactly what colleges aren't looking for." 128 00:05:21,154 --> 00:05:22,989 -I don't talk like that. -You're impossible. 129 00:05:24,032 --> 00:05:25,283 Are you really leaving? 130 00:05:25,367 --> 00:05:26,701 Well… [sighs] 131 00:05:26,785 --> 00:05:30,288 …I haven't got the firm offer yet, but I'm meeting with a few of the players. 132 00:05:30,872 --> 00:05:31,956 Who else knows about this? 133 00:05:32,040 --> 00:05:35,377 Nobody. No one. And I don't want anyone to know until I get the offer. 134 00:05:35,460 --> 00:05:37,253 -What about Sherilyn? -Oh. 135 00:05:38,922 --> 00:05:40,215 No. Yeah. 136 00:05:40,298 --> 00:05:43,259 -Don't you want to give her a heads-up? -No. Just you, only. 137 00:05:43,343 --> 00:05:44,928 [Holly] Why? Why me? 138 00:05:45,595 --> 00:05:49,849 Because if I leave… I want you to take my spot. 139 00:05:53,061 --> 00:05:54,062 As head coach? 140 00:05:54,145 --> 00:05:55,230 Mm-hmm. 141 00:05:55,313 --> 00:05:56,856 I think you'd be perfect for it. 142 00:05:57,857 --> 00:05:59,567 -That is if you want it. -You know I want it. 143 00:05:59,651 --> 00:06:00,735 Okay, good. 144 00:06:00,819 --> 00:06:02,112 Then it's decided. 145 00:06:02,696 --> 00:06:05,782 I'm gonna tell Sherilyn that you're my choice. Although not yet. 146 00:06:07,826 --> 00:06:09,160 -Yeah, okay. -Okay. 147 00:06:09,244 --> 00:06:10,286 [Samantha screams] 148 00:06:11,121 --> 00:06:14,040 -[murmuring] -[girl] What happened? 149 00:06:14,124 --> 00:06:15,125 Are you okay? 150 00:06:15,208 --> 00:06:17,168 I don't know. I think I twisted it. 151 00:06:17,252 --> 00:06:18,545 [Holly] Okay, don't panic. 152 00:06:21,089 --> 00:06:22,090 Can you move it? 153 00:06:22,716 --> 00:06:23,717 [Samantha] Not much. 154 00:06:24,467 --> 00:06:27,387 All right, girls. Get her to the locker room, get some ice on it. 155 00:06:27,470 --> 00:06:29,305 Help her up. Help her up. There you go. 156 00:06:30,557 --> 00:06:31,558 Go slow. 157 00:06:33,685 --> 00:06:34,811 [sighs] 158 00:06:36,563 --> 00:06:38,773 They're gonna be devastated by your news, you know. 159 00:06:38,857 --> 00:06:40,108 Not to mention Emma. 160 00:06:40,191 --> 00:06:41,192 [sighs] 161 00:06:42,652 --> 00:06:44,154 They're kids. They'll be fine. 162 00:06:44,237 --> 00:06:45,989 Gotta worry about my point guard now. 163 00:06:47,949 --> 00:06:49,117 [sighs] 164 00:06:51,161 --> 00:06:53,705 -Opening night's in a few days. -Mm-hmm. 165 00:06:54,581 --> 00:06:56,583 -Nervous? -Mm-mmm. 166 00:07:00,295 --> 00:07:02,005 I was thinking about doing the play in the nude. 167 00:07:02,088 --> 00:07:03,089 Sounds good. 168 00:07:04,466 --> 00:07:05,467 Wait, what? 169 00:07:07,135 --> 00:07:09,679 -What's going on with you? -Sorry. 170 00:07:10,472 --> 00:07:11,473 My mom just called. 171 00:07:11,556 --> 00:07:13,933 Her job in Italy is almost done, and she wants me 172 00:07:14,017 --> 00:07:17,437 to go to this prep school next year she's all excited about. 173 00:07:21,983 --> 00:07:24,652 This is-- This is in Wisconsin. 174 00:07:27,072 --> 00:07:28,823 Do you wanna go back there? 175 00:07:28,907 --> 00:07:32,744 Are you kidding? I wanna stay here. One thousand percent! 176 00:07:32,827 --> 00:07:33,828 Okay. 177 00:07:33,912 --> 00:07:35,955 Well, what did your mom say when you told her? 178 00:07:36,039 --> 00:07:37,874 [sighs] 179 00:07:37,957 --> 00:07:38,958 I didn't. 180 00:07:39,876 --> 00:07:41,670 She'd be so upset. 181 00:07:41,753 --> 00:07:43,755 Me being here was supposed to be temporary. 182 00:07:46,091 --> 00:07:48,677 Well, maybe get your dad to tell her. 183 00:07:48,760 --> 00:07:55,100 No. The whole custody thing is sticky, and besides, this is my problem to solve. 184 00:07:56,017 --> 00:07:58,269 -Okay, so what are you going to do? -Right now? 185 00:07:58,353 --> 00:08:00,855 We are going to go to tech rehearsal for the play. 186 00:08:01,606 --> 00:08:05,193 Are you really that excited to see Harper adjust her spotlight for three hours? 187 00:08:05,276 --> 00:08:06,277 What are you doing? 188 00:08:06,361 --> 00:08:09,155 Between my mom and opening night, I am in no mood to deal with Harper. 189 00:08:09,239 --> 00:08:10,323 [Lucas chuckling] Okay. 190 00:08:10,407 --> 00:08:13,410 -[chattering] -[stage equipment scraping, clanking] 191 00:08:20,625 --> 00:08:22,669 Nice of you to finally join us, Harper. 192 00:08:23,294 --> 00:08:26,881 Call me Beth when I'm in costume. It's a method thing. 193 00:08:28,091 --> 00:08:29,342 And I was having it fitted. 194 00:08:29,426 --> 00:08:32,470 This is a tech rehearsal. You're not supposed to be in costume. 195 00:08:34,723 --> 00:08:37,600 I understand you're upset that I got the role you wanted. 196 00:08:38,268 --> 00:08:40,311 Your dad may have gotten you into this school, 197 00:08:40,395 --> 00:08:42,397 but he can't get you this part. 198 00:08:43,148 --> 00:08:45,316 Yeah. Only your mom could do that. 199 00:08:45,400 --> 00:08:48,862 The only thing my mother's ever given me is raw talent. 200 00:08:48,945 --> 00:08:50,155 [scoffs] Talent? 201 00:08:50,238 --> 00:08:52,699 The only thing you're talented at is manipulation. 202 00:08:52,782 --> 00:08:53,992 Watch your step, Korn. 203 00:08:55,243 --> 00:08:57,787 You do not want to cross me. 204 00:08:57,871 --> 00:08:59,998 I'll settle for upstaging you. 205 00:09:00,081 --> 00:09:01,082 Ladies. 206 00:09:01,916 --> 00:09:04,794 How about we refocus this energy on the play? 207 00:09:09,174 --> 00:09:10,175 [sighs] 208 00:09:13,928 --> 00:09:16,097 [mariachi music playing on speaker] 209 00:09:16,181 --> 00:09:18,391 -But you're married. -Look, I love my husband, 210 00:09:18,475 --> 00:09:20,268 but when I see a hot guy on TV, I let him know. 211 00:09:20,352 --> 00:09:21,478 -Cold. -[Sherilyn laughs] 212 00:09:21,561 --> 00:09:24,147 No, no, no, it's preventative. It's like zinc, you know? 213 00:09:24,230 --> 00:09:25,899 When you've been married as long as we have, 214 00:09:25,982 --> 00:09:28,777 a little jealousy is like salt on the rim of the glass. 215 00:09:28,860 --> 00:09:30,362 -Ah. -Mm-hmm. 216 00:09:31,363 --> 00:09:32,572 What are you guys doing? 217 00:09:32,655 --> 00:09:35,158 We are having Margarita Monday, which you were not invited to, 218 00:09:35,241 --> 00:09:37,202 so the real question is, what are you doing here? 219 00:09:37,285 --> 00:09:39,746 I heard mariachi music playing down the hall. I-- 220 00:09:39,829 --> 00:09:41,247 Why aren't you guys at a restaurant? 221 00:09:41,331 --> 00:09:44,250 Well, Marvyn, Margarita Monday's not a place. It's a state of mind. 222 00:09:44,334 --> 00:09:45,168 Ah. 223 00:09:45,251 --> 00:09:48,838 So, see, if it's Monday and Sherilyn and I have margaritas, it's Margarita Monday. 224 00:09:48,922 --> 00:09:52,217 Besides, the restaurant was closed, and are you eyeing my fajitas? 225 00:09:52,300 --> 00:09:53,426 No, I don't even like fajitas. 226 00:09:53,510 --> 00:09:54,969 Fajitas don't like you either. Now, listen. 227 00:09:55,053 --> 00:09:57,097 You are ruining the sanctity of Margarita Monday, 228 00:09:57,180 --> 00:09:59,349 so just turn around and head home. Thank you. 229 00:09:59,432 --> 00:10:00,684 -Bye. -Bye. 230 00:10:01,685 --> 00:10:02,977 Don't worry. I'm not gonna tell her. 231 00:10:03,061 --> 00:10:05,855 Not gonna tell-- Marvyn, what are you trying to keep from me? 232 00:10:08,983 --> 00:10:11,361 -[sighs] Nice going, loose lips. -[sighs] 233 00:10:11,444 --> 00:10:14,364 I can't leave you two alone. You might as well tell her now. 234 00:10:14,447 --> 00:10:15,990 -Go ahead. -What are we talking about? 235 00:10:16,866 --> 00:10:18,618 Marvyn got a job offer from UCSB. 236 00:10:19,869 --> 00:10:20,704 [music stops] 237 00:10:20,787 --> 00:10:24,999 -Right, but I'm still-- -Mm-mmm. Not your turn. 238 00:10:26,084 --> 00:10:28,420 You just told me that you planned to be here for a while, 239 00:10:28,503 --> 00:10:30,338 that you were toxic and nobody wanted you. 240 00:10:30,422 --> 00:10:31,756 -All true. -How could you do this to me? 241 00:10:31,840 --> 00:10:33,758 -I'm not doing it to you. -You are leaving me high and dry 242 00:10:33,842 --> 00:10:35,218 without a head coach. 243 00:10:36,052 --> 00:10:37,053 Is it my turn? 244 00:10:39,931 --> 00:10:42,058 I'm not leaving you high and dry. 245 00:10:42,142 --> 00:10:43,810 If I leave, and it's still an "if," 246 00:10:43,893 --> 00:10:45,979 I have the perfect person to take my place. 247 00:10:46,563 --> 00:10:50,191 So we're just supposed to hire Holly because you say so? No offense. 248 00:10:50,275 --> 00:10:53,194 No, we're gonna hire Holly because she's the best person for the job. 249 00:10:53,278 --> 00:10:55,655 She's a known quantity. The girls love her. 250 00:10:55,739 --> 00:10:57,032 Plus, let's not forget, 251 00:10:57,115 --> 00:10:59,075 she beat Carlsbad, and you didn't have to kiss a pig. 252 00:10:59,159 --> 00:11:01,786 -I did not have to kiss a pig. -Thank you, Marvyn. 253 00:11:01,870 --> 00:11:04,330 I'm up for this, Sherilyn. I can prove it to you. 254 00:11:04,414 --> 00:11:08,001 I'm not the one you have to prove it to. The board has to sign off. 255 00:11:08,084 --> 00:11:09,919 Marvyn and I can vouch for you, 256 00:11:10,003 --> 00:11:12,088 but at the end, it's gonna be the board's decision. 257 00:11:12,172 --> 00:11:14,257 -But you'll back me? -Of course. 258 00:11:14,924 --> 00:11:17,302 But you're still gonna have to convince them. 259 00:11:17,886 --> 00:11:19,804 -Don't worry. We will. -[Sherilyn] You know, I-- 260 00:11:19,888 --> 00:11:21,264 Put it down. 261 00:11:23,892 --> 00:11:26,644 I would like to finish my fajitas in peace, 262 00:11:26,728 --> 00:11:29,147 -so if you could just… -Sure. 263 00:11:29,981 --> 00:11:31,024 [Sherilyn] Thank you. 264 00:11:32,859 --> 00:11:35,111 Oh, and you know what? Let's keep this quiet, okay? 265 00:11:35,195 --> 00:11:38,031 I don't want Emma or the girls unnecessarily upset over this thing 266 00:11:38,114 --> 00:11:39,366 until it's a done deal. Okay? 267 00:11:39,449 --> 00:11:42,160 I am all for avoiding unnecessary drama, Marvyn. 268 00:11:42,243 --> 00:11:45,955 That's why I didn't invite you to Margarita Monday, so buenas noches. 269 00:11:46,039 --> 00:11:47,415 [mariachi music resumes] 270 00:11:47,499 --> 00:11:48,750 Buenas noches. 271 00:11:55,924 --> 00:11:59,177 And Carolyn even wrote a song to tell me how she felt about me. 272 00:11:59,260 --> 00:12:00,804 -Who's Carolyn? -Me! 273 00:12:00,887 --> 00:12:02,806 Carolyn Rose Adrienne Smith. 274 00:12:03,973 --> 00:12:06,184 -I prefer to call her by her legal name. -She does. 275 00:12:06,851 --> 00:12:09,312 Oh, my God, I've never felt more single in my life. 276 00:12:09,396 --> 00:12:11,356 Okay, this is bordering on rude. 277 00:12:11,439 --> 00:12:14,859 I sent three emojis this morning, and he still hasn't replied. 278 00:12:14,943 --> 00:12:17,862 Please tell me the "he" is not that kid from Carlsbad. 279 00:12:17,946 --> 00:12:19,114 Jake? 280 00:12:19,197 --> 00:12:22,992 Yeah. First it was all Insta stalking, but then we moved to DMs, 281 00:12:23,076 --> 00:12:24,828 and now it's just straight up texting. 282 00:12:24,911 --> 00:12:25,995 He's obsessed with me. 283 00:12:26,079 --> 00:12:28,164 So, then why isn't he responding? 284 00:12:28,248 --> 00:12:31,751 That's what I'm saying. It-- It defies rational explanation. 285 00:12:31,835 --> 00:12:33,920 Look, you shouldn't have anything to do with him. 286 00:12:34,004 --> 00:12:37,757 He goes to school with the enemy. Therefore, he is the enemy. By default. 287 00:12:37,841 --> 00:12:39,509 -Agree. -What if Jake's a spy? 288 00:12:40,051 --> 00:12:42,637 And he's using Olive to get close to us and steal all of our plays? 289 00:12:42,721 --> 00:12:45,098 Less far-fetched theories, more icing your ankle. 290 00:12:45,807 --> 00:12:49,477 Maybe a random unintelligible emoji will get him to respond? 291 00:12:49,561 --> 00:12:51,271 Hobby horse. Purple devil? 292 00:12:51,354 --> 00:12:53,565 How about you just tell him you want to meet up? 293 00:12:53,648 --> 00:12:54,649 Face-to-face. 294 00:12:55,400 --> 00:12:56,568 Like old people? 295 00:12:56,651 --> 00:12:59,279 At least then you'll know. One way or another. 296 00:12:59,362 --> 00:13:00,947 -[Mouse chuckles] -[Harper] Mmm. 297 00:13:01,031 --> 00:13:03,575 Oh, look. Harper, they're amazing. 298 00:13:05,035 --> 00:13:07,037 Aren't they? I designed them myself. 299 00:13:08,204 --> 00:13:11,499 Huh. That would explain why it's just your face on the poster. 300 00:13:11,583 --> 00:13:13,001 [exhales deeply] 301 00:13:14,794 --> 00:13:20,258 Carolyn, please remind your friend that the play is called Beth Macbeth. 302 00:13:20,342 --> 00:13:23,303 Not "A Random Assortment of Scottish Nobility." 303 00:13:23,386 --> 00:13:25,555 -Um… -This coming from the person 304 00:13:25,638 --> 00:13:28,767 who got her role by manipulating the director, who is also her mother, 305 00:13:28,850 --> 00:13:31,269 which is the plot of an actual horror movie. 306 00:13:31,353 --> 00:13:33,730 -Guys, come on. -I-- I don't have to put up with this. 307 00:13:34,356 --> 00:13:36,107 -See ya. -Harper, wait! 308 00:13:39,110 --> 00:13:40,111 Wow. 309 00:13:51,498 --> 00:13:52,749 [exhales] 310 00:13:52,832 --> 00:13:53,833 -Hi. -Hi. 311 00:13:54,626 --> 00:13:56,711 -We have a problem. -We do? 312 00:13:56,795 --> 00:13:58,046 I don't know if you're aware, 313 00:13:58,129 --> 00:14:00,632 but it seems our daughters are becoming mortal enemies. 314 00:14:00,715 --> 00:14:04,010 Yeah, I know, I-- Emma was so upset that she lost the role to Harper, 315 00:14:04,094 --> 00:14:05,512 but, you know, she'll get over it. 316 00:14:05,595 --> 00:14:07,847 Well, she wasn't the only one who was upset. 317 00:14:07,931 --> 00:14:10,308 I mean, Emma's been taking some real shots at Harper. 318 00:14:10,892 --> 00:14:12,560 It's that Korn aggression, you know? 319 00:14:13,144 --> 00:14:16,398 Well, I mean, she did lose the role to the director's daughter, so… 320 00:14:17,649 --> 00:14:19,693 Are you accusing me of nepotism? 321 00:14:19,776 --> 00:14:24,072 [laughs] As if I would choose my own daughter over my work? 322 00:14:24,155 --> 00:14:29,494 If anything, I'm harder on her than on the other actors to avoid that accusation. 323 00:14:29,577 --> 00:14:31,579 I'm not saying you did it intentionally, it's just… 324 00:14:31,663 --> 00:14:33,873 Just imagine how it looks to Emma. That's all I'm saying. 325 00:14:33,957 --> 00:14:35,458 Well, how does it look to you? 326 00:14:35,542 --> 00:14:37,669 -Like nepotism. -[gasps] Oh. 327 00:14:39,337 --> 00:14:41,006 -Are we fighting? -What do you think? 328 00:14:46,553 --> 00:14:48,179 The Carlsbad game is next week, 329 00:14:48,263 --> 00:14:50,515 and one of our players is down with an injury. 330 00:14:50,598 --> 00:14:52,642 We're hoping she'll recover in time to play. 331 00:14:52,726 --> 00:14:55,437 -Olive, what is this? -My Road to DII documentary, 332 00:14:55,520 --> 00:14:57,313 which I've told you about a thousand times. 333 00:14:57,397 --> 00:14:59,024 I've told you a million times, no taping during practice. 334 00:14:59,107 --> 00:15:00,233 I just need a few minutes 335 00:15:00,316 --> 00:15:02,736 -with each player and you and Holly. -No. No! No. 336 00:15:03,486 --> 00:15:05,613 All right, team, gather around. You too, Olive. Come on. 337 00:15:05,697 --> 00:15:07,991 Fine. I'll just get some B-roll. 338 00:15:08,074 --> 00:15:10,744 I just want to tell you that Holly's gonna take over practice today 339 00:15:10,827 --> 00:15:12,746 because I have a doctor's appointment that I couldn't change. 340 00:15:12,829 --> 00:15:13,830 Are you okay, Coach? 341 00:15:13,913 --> 00:15:15,373 Yeah, it's just a routine thing. 342 00:15:15,957 --> 00:15:18,334 Come on. You know the drill. Defensive zigzags. Let's go. 343 00:15:23,340 --> 00:15:25,633 -How's Samantha's ankle? -I don't know. 344 00:15:25,717 --> 00:15:28,720 She says it still bothers her, but there's no swelling, no discoloration. 345 00:15:28,803 --> 00:15:31,056 -Well, we need her at Carlsbad. -I know. 346 00:15:31,139 --> 00:15:32,724 Good luck with your doctor's appointment. 347 00:15:32,807 --> 00:15:35,727 Thanks. It's-- It's exciting to work with college players again, you know? 348 00:15:35,810 --> 00:15:36,936 I know. 349 00:15:37,020 --> 00:15:38,563 -Go Gauchos! -Yeah. 350 00:15:38,646 --> 00:15:40,231 -[Holly laughs] -[Marvyn chuckles] 351 00:15:45,528 --> 00:15:46,529 [Marvyn] All right. 352 00:15:46,613 --> 00:15:48,823 Appreciate you guys coming down my way to do this today. 353 00:15:48,907 --> 00:15:53,161 Whatever makes it easier for you, Coach. We just appreciate you doing this. 354 00:15:53,244 --> 00:15:55,538 So, these two are probably our best players. 355 00:15:55,622 --> 00:15:57,957 Yeah. Jason Hughes and Travis Owens. 356 00:15:58,708 --> 00:15:59,709 Very talented players. 357 00:15:59,793 --> 00:16:03,088 Unfortunately, Jason knows it, and Travis… There's something wrong, something-- 358 00:16:03,171 --> 00:16:05,298 -He lacks confidence or something. -I agree. 359 00:16:05,382 --> 00:16:07,842 And so, what would Marvyn Korn have to say about that? 360 00:16:08,843 --> 00:16:10,428 [whistle blows] Bring it in, boys. 361 00:16:11,346 --> 00:16:13,682 Gentlemen, I'm sure you're familiar with Coach Korn 362 00:16:13,765 --> 00:16:15,600 and his three national championships. 363 00:16:16,351 --> 00:16:20,397 Too bad about that loss to Kentucky in 2012, Coach. Could've been four. 364 00:16:21,606 --> 00:16:25,151 Funny guy, huh? Listen, I'm proud of my three titles, okay? 365 00:16:25,235 --> 00:16:27,237 And I was missing two starters in that Kentucky game, 366 00:16:27,320 --> 00:16:28,571 and I still took it to overtime. 367 00:16:28,655 --> 00:16:31,074 My guys played harder than any team I've ever coached. 368 00:16:31,157 --> 00:16:33,118 Great effort, great team play. 369 00:16:33,618 --> 00:16:36,037 Wish I could say the same thing about the Gauchos this year. 370 00:16:36,121 --> 00:16:38,832 Congratulations, Jason. You're the best player on the team. 371 00:16:38,915 --> 00:16:42,001 But until you make your other teammates better, enjoy the Big West cellar, huh? 372 00:16:43,253 --> 00:16:45,422 Oh, and by the way, they have this thing called defense. 373 00:16:45,505 --> 00:16:47,632 -Make yourself acquainted with it. -Yes, Coach. 374 00:16:47,716 --> 00:16:50,677 All right. And you. People think you're lazy. 375 00:16:50,760 --> 00:16:52,971 You're afraid. You're timid for some reason. 376 00:16:53,054 --> 00:16:55,056 Defensively, you got great hands. You got great feet. 377 00:16:55,140 --> 00:16:56,891 But offensively, you lack confidence. 378 00:16:56,975 --> 00:16:58,518 Take the threes when they come your way. 379 00:16:58,601 --> 00:17:01,187 Don't give up on open looks just because you missed a few. You got it? 380 00:17:01,271 --> 00:17:02,480 -Understood, Coach. -Good. 381 00:17:02,564 --> 00:17:05,442 You guys could be so good. Let's get out there and play one-on-one. 382 00:17:08,820 --> 00:17:11,197 Don't look at her. I'm the one talking. Get out there. Go! 383 00:17:12,449 --> 00:17:13,950 Whew! I've never seen them run so fast. 384 00:17:14,034 --> 00:17:16,077 I'll get them to fly when I'm done. 385 00:17:16,161 --> 00:17:17,454 All right, you, you're on… 386 00:17:18,538 --> 00:17:20,331 Defense the entire possession. 387 00:17:20,415 --> 00:17:23,626 Come on! Hands, hands! Get up, get up! Come on. 388 00:17:23,710 --> 00:17:26,379 Yeah, now you can move. You're moving. You want to, don't you? Go! 389 00:17:26,963 --> 00:17:28,089 Hand-- See? 390 00:17:28,173 --> 00:17:30,717 Get on him, man. Don't let him get in the paint. 391 00:17:31,676 --> 00:17:32,719 Get in there! 392 00:17:32,802 --> 00:17:34,888 Come on, hot shot. What do you got? 393 00:17:36,598 --> 00:17:39,225 Good. That's where you can be the star, all right? 394 00:17:39,309 --> 00:17:41,811 Except for when I'm around, I'm the star. [chuckles] 395 00:17:42,562 --> 00:17:43,980 -Pretty good, huh? -[Arielle] Good? 396 00:17:44,064 --> 00:17:47,150 I'd say great. And terrific to see you back in your element. 397 00:17:47,233 --> 00:17:50,153 What'd I tell you? The Marvyn Korn Show's still going strong. 398 00:17:50,236 --> 00:17:51,780 Yeah, the yelling, the drama. It's… 399 00:17:51,863 --> 00:17:54,199 Skills, the personality, the whole package. 400 00:17:54,282 --> 00:17:56,951 Put it this way, we don't want you to ever throw a chair, 401 00:17:57,035 --> 00:17:59,162 but we want everyone to think you might. 402 00:17:59,621 --> 00:18:01,623 Can you see yourself back in the big stadium? 403 00:18:02,207 --> 00:18:05,794 -The crowds, the noise, the energy. -[cheering] 404 00:18:05,877 --> 00:18:08,880 It's where you belong, Coach Korn. It's who you are. 405 00:18:09,381 --> 00:18:11,508 Should we call your agent? Start talking deals? 406 00:18:13,468 --> 00:18:14,511 Yeah. 407 00:18:15,261 --> 00:18:16,262 It's where I belong. 408 00:18:16,763 --> 00:18:20,392 ["Big House" playing on car radio] 409 00:18:23,520 --> 00:18:24,646 [Louise] See you later. 410 00:18:25,230 --> 00:18:26,731 [Destiny sighs] 411 00:18:29,984 --> 00:18:30,985 I know that look. 412 00:18:32,821 --> 00:18:34,906 Look, I didn't ask you about it because it seemed like 413 00:18:34,989 --> 00:18:37,033 -you didn't want to talk about it. -I don't. 414 00:18:37,909 --> 00:18:40,912 My Aunt Angel's gone. She left town again, per usual. 415 00:18:41,746 --> 00:18:44,290 And your mom? Is that what we settled on calling her? 416 00:18:44,374 --> 00:18:46,000 I'm not calling her anything. 417 00:18:46,626 --> 00:18:50,088 I've decided that if they can pretend it never happened, then so can I. 418 00:18:50,171 --> 00:18:52,757 Wait, so you mean you're never going to say something? 419 00:18:52,841 --> 00:18:54,718 Like you said, I don't want to talk about it. 420 00:18:56,344 --> 00:18:57,345 Thanks for the ride. 421 00:19:07,272 --> 00:19:09,524 -Hey, D! How was your day? -Fine. 422 00:19:10,525 --> 00:19:11,901 Grandma has an early checkup tomorrow, 423 00:19:11,985 --> 00:19:14,112 so you'll have to work out your own ride to-- 424 00:19:14,654 --> 00:19:15,780 Hey, hold up. Hold up! 425 00:19:17,615 --> 00:19:19,659 -What's going on? -Nothing. 426 00:19:19,743 --> 00:19:22,829 Please. Like I don't know when my own daughter's in a mood. 427 00:19:25,290 --> 00:19:27,667 -How can you even say that? -Say what? 428 00:19:28,460 --> 00:19:29,878 Calling me your daughter. 429 00:19:31,129 --> 00:19:34,215 I know that you're not my real mom. 430 00:19:34,299 --> 00:19:35,508 What? 431 00:19:35,592 --> 00:19:36,926 It's true, isn't it? 432 00:19:37,010 --> 00:19:38,053 Did Angel tell you this? 433 00:19:38,887 --> 00:19:42,640 That's what you're concerned about? How I found out? 434 00:19:43,683 --> 00:19:46,436 I heard you talking to Aunt Angel or whatever she is! 435 00:19:46,519 --> 00:19:49,939 Why don't we just have a seat, and let's talk. You can ask-- 436 00:19:50,023 --> 00:19:51,441 I don't wanna talk about it. 437 00:19:52,067 --> 00:19:54,778 Okay, I want-- I want things to go back to the way they were 438 00:19:54,861 --> 00:19:57,530 before I found out you were lying to me my whole life. 439 00:19:57,614 --> 00:19:59,324 We weren't lying to you. We were protecting you. 440 00:19:59,407 --> 00:20:02,160 -From the truth? -You were too young to understand. 441 00:20:02,243 --> 00:20:06,164 But if you just calm down, I can try and explai-- 442 00:20:06,247 --> 00:20:07,248 [sniffles] 443 00:20:08,291 --> 00:20:11,169 You have had my whole life to do that. 444 00:20:11,252 --> 00:20:12,253 [Christina sighs] 445 00:20:14,005 --> 00:20:15,006 Baby! 446 00:20:15,090 --> 00:20:16,091 [Destiny sniffles] 447 00:20:17,258 --> 00:20:18,259 [sighs] 448 00:20:25,266 --> 00:20:26,267 [exhales sharply] 449 00:20:26,935 --> 00:20:29,229 -'Sup? -Don't 'sup me. 450 00:20:29,312 --> 00:20:32,982 I've been waiting for fifteen minutes. What's with not responding to my emojis? 451 00:20:33,066 --> 00:20:34,192 I-I responded. 452 00:20:34,275 --> 00:20:36,861 Yeah, with "What doing?" 453 00:20:36,945 --> 00:20:38,655 [scoffs] What does that even mean? 454 00:20:39,239 --> 00:20:41,491 A week ago, you were stalking my Instagram, 455 00:20:41,574 --> 00:20:44,160 texting nonstop, and now I get "What doing?" 456 00:20:45,245 --> 00:20:46,496 [Olive sighs] 457 00:20:47,997 --> 00:20:49,165 [laughs] 458 00:20:49,249 --> 00:20:51,626 -Look, you're obsessed with me… -Oh. 459 00:20:51,710 --> 00:20:54,838 …and you're making a fool of yourself pretending otherwise. 460 00:20:54,921 --> 00:20:56,631 You know you're a little intimidating, right? 461 00:20:56,715 --> 00:20:58,425 A little? [chuckles] 462 00:20:58,508 --> 00:21:01,761 Look, I know I've been a jerk, okay? It's just, you know, 463 00:21:01,845 --> 00:21:04,556 my friends are giving me a lot of crap about being with you. 464 00:21:05,473 --> 00:21:06,474 Mine too. 465 00:21:07,100 --> 00:21:09,686 -The whole rival schools thing? -It's crazy, right? 466 00:21:09,769 --> 00:21:12,147 -Yeah. -It's so West Side Story. 467 00:21:12,856 --> 00:21:14,232 That's a musical. 468 00:21:14,315 --> 00:21:16,901 -Oh, so now you think I'm dumb. -No! 469 00:21:16,985 --> 00:21:19,404 I think you should stand up to your friends. 470 00:21:20,155 --> 00:21:21,281 I have been. 471 00:21:21,364 --> 00:21:22,991 Look, there are a lot of jerks at Carlsbad, 472 00:21:23,074 --> 00:21:25,076 and I think it sucks what they're doing to Samantha. 473 00:21:25,160 --> 00:21:27,370 Wait, what are they doing? 474 00:21:27,454 --> 00:21:28,663 She didn't tell you? 475 00:21:29,497 --> 00:21:31,624 Some people have been giving her a hard time, 476 00:21:31,708 --> 00:21:34,294 harassing her, saying stuff to psych her out, mess up her game. 477 00:21:34,377 --> 00:21:37,297 What? She didn't say anything about that. 478 00:21:37,380 --> 00:21:40,300 Look, I know I haven't always been perfect with you guys-- 479 00:21:40,383 --> 00:21:42,344 Try "horrendous monster." 480 00:21:42,927 --> 00:21:45,055 -Which you like. -Stop. 481 00:21:45,138 --> 00:21:47,223 Okay, yeah, I-- I admit it. 482 00:21:47,307 --> 00:21:49,351 I've been a horrendous monster. I own that. 483 00:21:49,434 --> 00:21:51,436 But then I see what they're doing to Samantha and… 484 00:21:52,896 --> 00:21:54,606 Look, all I can say is that's not me. 485 00:21:56,608 --> 00:21:57,984 Not anymore, at least. 486 00:21:59,444 --> 00:22:00,528 It better not be. 487 00:22:03,198 --> 00:22:07,035 Just to be clear… whose team are you on? 488 00:22:10,288 --> 00:22:11,289 [Jake] Yours. 489 00:22:12,874 --> 00:22:13,875 Right answer. 490 00:22:17,504 --> 00:22:19,339 -[Jake laughs] -[Olive giggles] 491 00:22:19,422 --> 00:22:21,424 [Marvyn whistles] 492 00:22:21,508 --> 00:22:24,469 [humming] 493 00:22:25,553 --> 00:22:27,097 What's with breakfast for dinner? 494 00:22:27,180 --> 00:22:29,140 What do you mean? This is a family tradition. 495 00:22:29,224 --> 00:22:31,142 Remember when you were little, we used to do this? 496 00:22:31,226 --> 00:22:33,937 If you had something big the next day, we had breakfast for dinner. 497 00:22:34,020 --> 00:22:35,647 Tomorrow's the opening of your play. 498 00:22:35,730 --> 00:22:37,190 That it is. 499 00:22:37,273 --> 00:22:39,025 Still bummed that Harper got the part you wanted? 500 00:22:39,109 --> 00:22:41,945 Hard not to be when she keeps rubbing it in my face. 501 00:22:42,028 --> 00:22:43,321 That's what I told Maggie. 502 00:22:43,405 --> 00:22:45,031 You and Miss Goodwyn talked about this? 503 00:22:45,115 --> 00:22:48,326 Yeah, you know, it's fine. Look, I don't want you to think about that. 504 00:22:48,410 --> 00:22:51,162 I want you to think about being the best Lady Macdougal that you can be. 505 00:22:51,246 --> 00:22:52,455 -Macduff. -What? 506 00:22:52,539 --> 00:22:54,791 -Lady Macduff. -I just want to tell you I'm proud of you. 507 00:22:54,874 --> 00:22:56,918 -It's only a supporting role. -Hey! 508 00:22:57,001 --> 00:22:59,629 There are no supporting roles. You be a star in that supporting role. 509 00:23:00,463 --> 00:23:01,464 Thanks. 510 00:23:05,301 --> 00:23:07,303 [food sizzling] 511 00:23:10,140 --> 00:23:11,141 What? 512 00:23:12,225 --> 00:23:13,226 Nothing. What? 513 00:23:14,436 --> 00:23:16,938 Well, you look like you wanna say something. Just say it. What? 514 00:23:18,773 --> 00:23:22,610 Mom was talking about needing to enroll me in school in Madison for the fall. 515 00:23:23,319 --> 00:23:26,364 She told me. What do you think about that? 516 00:23:26,448 --> 00:23:29,117 I love it here. I mean, I want to stay here with you. 517 00:23:30,201 --> 00:23:34,247 Just couldn't figure out how to tell her. I know she'll be so hurt. 518 00:23:35,290 --> 00:23:38,835 -Dad, I can't go back there. -You won't. You don't have to. 519 00:23:40,712 --> 00:23:43,631 And if there was some reason that-- that we'd have to find a new school, 520 00:23:43,715 --> 00:23:45,008 we'll find a better school. 521 00:23:45,508 --> 00:23:47,302 So wait, you're saying what, I'm going back? 522 00:23:47,886 --> 00:23:49,763 -No. -Well, what are you saying? 523 00:23:51,473 --> 00:23:54,851 Look, I love being with you. I just-- I have a few things I have to figure out. 524 00:23:54,934 --> 00:23:57,979 -What things? What aren't you telling me? -Just something I have to take care of. 525 00:23:58,063 --> 00:24:00,315 I need a few days, that's all, and then we'll be fine. 526 00:24:00,398 --> 00:24:01,566 Are you okay? 527 00:24:01,649 --> 00:24:03,068 Yes, I'm fine. 528 00:24:03,818 --> 00:24:06,237 We're fine. Don't worry. 529 00:24:19,667 --> 00:24:21,086 [sighs] 530 00:24:28,802 --> 00:24:30,553 I didn't like how we left things. 531 00:24:35,558 --> 00:24:38,561 I called Angel. 532 00:24:40,605 --> 00:24:42,023 You didn't have to do that. 533 00:24:42,107 --> 00:24:43,650 [scoffs] 534 00:24:43,733 --> 00:24:44,734 Yes, I did. 535 00:24:46,361 --> 00:24:47,862 I told her she needs to come down here. 536 00:24:49,072 --> 00:24:51,157 That it's time for you to hear the truth. 537 00:24:52,325 --> 00:24:54,035 But you need to hear it from her. 538 00:24:56,454 --> 00:24:58,039 I meant what I said, baby girl. 539 00:24:58,623 --> 00:25:01,459 The last thing we ever wanted to do was hurt you. 540 00:25:01,543 --> 00:25:03,211 [sighs] 541 00:25:03,294 --> 00:25:04,671 Sorry for getting so mad then. 542 00:25:04,754 --> 00:25:06,464 You don't need to apologize. 543 00:25:07,132 --> 00:25:10,427 I can't even begin to imagine what it must feel like for you. 544 00:25:11,720 --> 00:25:14,973 Like the ground fell out. Completely. 545 00:25:18,059 --> 00:25:21,771 You need to hear Angel's side from her. 546 00:25:24,691 --> 00:25:25,942 But I can tell you this. 547 00:25:28,903 --> 00:25:32,157 She was only a little bit older than you when she got pregnant. 548 00:25:33,616 --> 00:25:36,369 And when our parents found out, they… 549 00:25:37,996 --> 00:25:39,998 They were so angry, 550 00:25:41,207 --> 00:25:42,542 so disappointed. 551 00:25:43,043 --> 00:25:47,630 Your grandma? She was barely even talking to her. 552 00:25:47,714 --> 00:25:48,923 That's so harsh. 553 00:25:49,007 --> 00:25:51,551 She was in shock. We all were. 554 00:25:52,135 --> 00:25:54,804 Angel had no idea what she was gonna do. 555 00:25:58,016 --> 00:26:00,935 I can't imagine having to make a decision like that. 556 00:26:01,019 --> 00:26:02,729 And I hope you never have to. 557 00:26:03,897 --> 00:26:05,106 But I made it for her. 558 00:26:06,316 --> 00:26:12,739 I told everyone that her child was not going to leave this family. 559 00:26:14,407 --> 00:26:17,118 That I would raise you like you were my own. 560 00:26:20,872 --> 00:26:21,873 Destiny, I… 561 00:26:23,708 --> 00:26:30,173 I'm so sorry… that keeping that secret made you feel unwanted. 562 00:26:31,216 --> 00:26:32,926 That was never my intention. 563 00:26:34,260 --> 00:26:35,470 I believe that. 564 00:26:36,096 --> 00:26:37,555 I didn't give birth to you… 565 00:26:39,683 --> 00:26:44,521 but from the first moment… that I held you… 566 00:26:48,149 --> 00:26:51,653 I knew that you were my daughter. 567 00:26:55,448 --> 00:26:57,784 [crying] I can't look at you any other way. 568 00:27:01,538 --> 00:27:02,539 [whimpers] 569 00:27:02,622 --> 00:27:03,623 Baby. 570 00:27:20,432 --> 00:27:21,433 Hey. 571 00:27:22,225 --> 00:27:24,436 Ah, come on in. Take a seat. 572 00:27:26,271 --> 00:27:29,983 At the bad news table? Doesn't bode well. 573 00:27:30,066 --> 00:27:31,860 Sadly, no, it doesn't. 574 00:27:33,486 --> 00:27:35,321 Well, then I think I'll take this standing. 575 00:27:36,489 --> 00:27:38,867 Um, I know Marvyn said to wait, 576 00:27:38,950 --> 00:27:41,161 but I had a budget call with the board yesterday, 577 00:27:41,244 --> 00:27:43,413 and they asked if I'd gotten a commitment from him, 578 00:27:43,496 --> 00:27:45,415 and then one thing led to another. 579 00:27:45,498 --> 00:27:47,459 And you told them that he was thinking of leaving? 580 00:27:47,542 --> 00:27:48,626 Not in so many words. 581 00:27:48,710 --> 00:27:51,796 I said that he and I were talking it over, and if he fell out, 582 00:27:51,880 --> 00:27:55,133 we would still be covered because we could consider promoting you. 583 00:27:55,884 --> 00:27:56,885 And? 584 00:27:56,968 --> 00:28:03,350 And I am so sorry, Holly, but they're just not okay with that idea. 585 00:28:05,685 --> 00:28:07,562 -What does that even mean? -That's what I said. 586 00:28:07,645 --> 00:28:11,066 And also added a couple of more choice words. 587 00:28:11,733 --> 00:28:16,821 Bottom line… they love you as a teacher and as an assistant coach. 588 00:28:16,905 --> 00:28:21,326 They just don't think you're experienced enough to be a DII coach, 589 00:28:21,409 --> 00:28:25,246 which they fully expect us to be after the marvelous Marvyn Korn. 590 00:28:25,330 --> 00:28:27,916 He couldn't have gotten to DII without me! 591 00:28:29,459 --> 00:28:31,294 I know these girls, Sherilyn. 592 00:28:31,378 --> 00:28:33,963 I know what it takes to get through to them. 593 00:28:34,714 --> 00:28:35,882 I beat Carlsbad! 594 00:28:35,965 --> 00:28:37,425 You know I told them that. 595 00:28:38,051 --> 00:28:41,888 And I also told them that you are Marvyn's first choice as a replacement. 596 00:28:42,430 --> 00:28:45,100 But right now, it's just a nonstarter. 597 00:28:49,437 --> 00:28:52,023 -This is so-- -Soul crushing. 598 00:28:52,649 --> 00:28:56,486 Unfair. A patriarchal travesty. Honey, I know. 599 00:28:59,406 --> 00:29:00,407 Thank you. 600 00:29:02,117 --> 00:29:04,744 -[Sherilyn] Look-- -And I know you always have my back. 601 00:29:05,453 --> 00:29:07,664 [Sherilyn] Listen, this is not over. 602 00:29:08,456 --> 00:29:10,125 We're gonna get you there. 603 00:29:10,208 --> 00:29:12,127 It's gonna take a little more time, 604 00:29:12,210 --> 00:29:15,714 so think of it as like a leisurely marathon instead of a sprint. 605 00:29:16,923 --> 00:29:17,924 [sighs] 606 00:29:20,135 --> 00:29:22,053 [Sherilyn sighs] 607 00:29:23,847 --> 00:29:25,932 And now it's coming between me and Marvyn. 608 00:29:26,016 --> 00:29:28,143 And is Margaret's version of events the way you see it? 609 00:29:28,226 --> 00:29:31,104 I don't know. I don't even see this as a thing. 610 00:29:31,187 --> 00:29:32,939 And I don't know why we're talking to you. 611 00:29:33,023 --> 00:29:36,401 Because Mr. Pappas personally knows all the people involved. 612 00:29:36,484 --> 00:29:37,986 And he's a licensed therapist. 613 00:29:38,069 --> 00:29:41,656 Oh, please. He's a has-been warden at a minimum security prison. 614 00:29:41,740 --> 00:29:43,867 Okay. So, let's not personalize this. 615 00:29:43,950 --> 00:29:45,994 We're here to talk about you and your daughters, 616 00:29:46,077 --> 00:29:47,579 who are in conflict over the play. 617 00:29:47,662 --> 00:29:50,165 Or is something else at the root of the problem? 618 00:29:50,248 --> 00:29:52,125 Is Emma dealing with anything unusual? 619 00:29:54,502 --> 00:29:59,341 Well, yeah. I mean, her mom wants her to go to school in Wisconsin next year. 620 00:29:59,424 --> 00:30:00,425 That's stressing her out. 621 00:30:00,508 --> 00:30:02,552 But I told her there's nothing I can do about it now. 622 00:30:02,635 --> 00:30:04,554 Well, there it is. We found our problem. 623 00:30:04,637 --> 00:30:06,556 Hold on, Margaret. It takes two to tango. 624 00:30:06,639 --> 00:30:08,558 Is it possible Harper is also going through something? 625 00:30:08,641 --> 00:30:13,104 [laughing] Oh, absolutely not. No, everything is going great for Harper. 626 00:30:13,188 --> 00:30:15,607 She's got almost all A's, except for in Chemistry, 627 00:30:15,690 --> 00:30:17,525 which she knows she better bring that up. 628 00:30:17,609 --> 00:30:21,154 And she's now the lead in the play, which she deserves. 629 00:30:21,237 --> 00:30:23,865 And it's going to be a career highlight for her, 630 00:30:23,948 --> 00:30:25,784 as long as she doesn't disappoint on opening night. 631 00:30:25,867 --> 00:30:26,868 So there. 632 00:30:29,412 --> 00:30:32,707 -George. -Oh, yeah, yeah. I know. I know. I saw. 633 00:30:32,791 --> 00:30:36,461 Uh, Margaret, I wonder if… 634 00:30:37,170 --> 00:30:40,298 she's feeling pressure to live up 635 00:30:40,382 --> 00:30:42,133 to the expectations of an overachieving mother. 636 00:30:42,759 --> 00:30:44,761 -Oh, I don't think that's the case. -Really? 637 00:30:45,345 --> 00:30:46,388 Think about it. 638 00:30:47,681 --> 00:30:48,807 Maybe. 639 00:30:49,557 --> 00:30:51,851 And Marvyn, is it possible Emma is stressed 640 00:30:51,935 --> 00:30:54,729 because she needs your support and you're not there for her? 641 00:30:55,271 --> 00:30:57,607 Yeah, Marvyn. Is-- Is that possible? 642 00:30:59,442 --> 00:31:00,819 It's possible, yeah. 643 00:31:02,904 --> 00:31:04,322 Oh, Marvyn. 644 00:31:05,990 --> 00:31:08,326 -[Marvyn] Sorry. I'm sorry. -[Maggie] I'm sorry. 645 00:31:08,410 --> 00:31:10,453 When it's your kid, it's a whole different thing. 646 00:31:10,537 --> 00:31:13,164 -Oh, I completely agree. I know. -Yeah? 647 00:31:13,248 --> 00:31:14,791 I think we've made some real progress. 648 00:31:18,169 --> 00:31:20,088 Not bad for a has-been warden. 649 00:31:23,299 --> 00:31:25,093 Don't worry about the board. I'll deal with them. 650 00:31:25,176 --> 00:31:28,680 -You're getting this job. -Please. Don't. Okay? 651 00:31:28,763 --> 00:31:31,850 Sherilyn told them you thought I was ready, and it didn't move the needle. 652 00:31:31,933 --> 00:31:34,269 -Yeah, but they haven't heard from me. -Marvyn, don't. 653 00:31:35,020 --> 00:31:37,105 I like to fight my battles myself. 654 00:31:37,188 --> 00:31:38,231 Oh, fine. 655 00:31:41,192 --> 00:31:42,277 How'd it go at UCSB? 656 00:31:44,070 --> 00:31:45,613 [Marvyn sighs] 657 00:31:47,490 --> 00:31:48,742 They want me. 658 00:31:49,659 --> 00:31:51,286 [chuckles] 659 00:31:51,369 --> 00:31:53,705 -Sorry. -Oh, no. Don't apologize. 660 00:31:53,788 --> 00:31:55,498 Of course they want you. 661 00:31:56,833 --> 00:31:58,168 Do you still want them? 662 00:31:58,752 --> 00:32:00,045 Of course I do. 663 00:32:02,047 --> 00:32:03,340 It's who I am. 664 00:32:07,385 --> 00:32:08,386 Right? 665 00:32:09,763 --> 00:32:12,599 Jake said they were harassing you, trying to psych you out. 666 00:32:12,682 --> 00:32:14,100 God, I hate Carlsbad. 667 00:32:14,184 --> 00:32:15,602 Why didn't you tell us? 668 00:32:16,102 --> 00:32:18,188 I was embarrassed, so I didn't wanna say anything. 669 00:32:18,772 --> 00:32:21,608 But then I realized if my ankle doesn't heal in time, 670 00:32:21,691 --> 00:32:24,402 I won't be playing them anyway. So, problem solved. 671 00:32:24,486 --> 00:32:27,405 Problem not solved. We can't let Carlsbad get away with this. 672 00:32:27,489 --> 00:32:28,656 So, what are we gonna do? 673 00:32:28,740 --> 00:32:30,950 I know exactly what we're gonna do. We're gonna beat Carlsbad. 674 00:32:31,034 --> 00:32:32,285 Great! Let's do it tonight. 675 00:32:32,369 --> 00:32:35,580 Next week, Mouse. At the game. 676 00:32:36,081 --> 00:32:38,583 I don't know. I feel like we should tell Coach about this. 677 00:32:38,666 --> 00:32:40,502 Oh, wait. Speaking of, is your dad okay? 678 00:32:40,585 --> 00:32:41,920 Yeah. Why? 679 00:32:42,003 --> 00:32:45,256 Well, I just know he had that big, um, doctor's appointment yesterday. 680 00:32:45,840 --> 00:32:47,384 No, he didn't. He would've told me. 681 00:32:47,967 --> 00:32:49,219 Why would he say that to us? 682 00:32:50,261 --> 00:32:52,681 I don't know. He's going through something. 683 00:32:52,764 --> 00:32:55,141 He said he needed a few days to figure things out. 684 00:32:56,518 --> 00:32:59,062 Yeah. Something's definitely going on. 685 00:33:00,021 --> 00:33:01,106 I wonder… 686 00:33:03,108 --> 00:33:04,734 See, before Coach left yesterday, 687 00:33:04,818 --> 00:33:07,612 he and Holly were all hush-hush about something. 688 00:33:07,696 --> 00:33:10,740 But I had my camera filming right near where they were. 689 00:33:10,824 --> 00:33:11,825 Ah! Here. 690 00:33:11,908 --> 00:33:14,494 -We need her at Carlsbad. -I know. 691 00:33:14,577 --> 00:33:16,538 Hey. Good luck at your doctor's appointment. 692 00:33:16,621 --> 00:33:19,249 Yeah, it's exciting to get around college players again, you know? 693 00:33:19,332 --> 00:33:20,458 I know. 694 00:33:20,542 --> 00:33:22,752 -Go Gauchos! [chuckles] -Okay. 695 00:33:22,836 --> 00:33:23,837 Gauchos? 696 00:33:24,796 --> 00:33:26,965 That's UCSB's mascot. 697 00:33:27,048 --> 00:33:28,466 UCSB? 698 00:33:28,550 --> 00:33:31,678 I heard their men's basketball team was looking for a new head coach. 699 00:33:32,846 --> 00:33:35,890 Oh, my God. He's planning on leaving. 700 00:33:35,974 --> 00:33:38,601 ["On the Brink" playing] 701 00:33:41,604 --> 00:33:43,023 ♪ Got blood on my bones ♪ 702 00:33:43,732 --> 00:33:45,150 ♪ Got some meat on my soul ♪ 703 00:33:46,026 --> 00:33:47,694 ♪ Everywhere that I go ♪ 704 00:33:47,777 --> 00:33:49,946 ♪ We got, we got, we got it ♪ 705 00:33:50,447 --> 00:33:51,906 ♪ Watch me taking my aim ♪ 706 00:33:52,657 --> 00:33:54,200 ♪ I got battle for days ♪ 707 00:33:54,909 --> 00:33:56,536 ♪ We got something to say ♪ 708 00:33:56,619 --> 00:33:58,830 ♪ We got, we got, we got it ♪ 709 00:34:00,206 --> 00:34:01,875 ♪ We on the brink ♪ 710 00:34:09,883 --> 00:34:11,760 -Hey! Knock, knock. -Hey. 711 00:34:11,843 --> 00:34:15,138 Sorry, but the god of theater demands another sacrifice. 712 00:34:16,097 --> 00:34:18,391 -What? -We need the room for hair and makeup. 713 00:34:18,475 --> 00:34:19,809 Oh. 714 00:34:19,893 --> 00:34:22,520 You could've just said that-- Never mind. 715 00:34:23,104 --> 00:34:25,565 -Uh, could you just give me one minute? -Thank you. 716 00:34:30,153 --> 00:34:31,321 [cell phone buzzing] 717 00:34:35,116 --> 00:34:36,534 Well, this is a surprise. 718 00:34:36,618 --> 00:34:38,453 Big game coming up. 719 00:34:38,536 --> 00:34:41,289 And boy, have you suffered some setbacks. 720 00:34:41,373 --> 00:34:43,291 -[Holly sighs] -[whistles] 721 00:34:43,375 --> 00:34:47,796 You got that court that was all banged up by the Gruzinsky scoreboard, 722 00:34:47,879 --> 00:34:50,173 and now it looks like you're getting hijacked by-- 723 00:34:50,256 --> 00:34:52,717 What is that thing? Beth Macbeth? 724 00:34:53,551 --> 00:34:57,263 [on phone] I am very worried that you're not gonna have time to practice. 725 00:34:57,347 --> 00:34:59,349 Yeah, don't worry. We're ready for you. 726 00:34:59,432 --> 00:35:01,309 Well, I know you are. 727 00:35:01,393 --> 00:35:05,355 But what about poor Samantha, huh? And that ankle of hers? [whistles] 728 00:35:05,939 --> 00:35:07,399 Where are you getting this information? 729 00:35:07,482 --> 00:35:11,277 I got little tweety birds that are whispering in my ear. 730 00:35:11,361 --> 00:35:15,365 In fact, one of them is on the board over there at Westbrook. 731 00:35:15,448 --> 00:35:19,828 Told me that your name was floated as a possible replacement for Korn's, 732 00:35:19,911 --> 00:35:23,581 so just wondering if Mr. Big Shot is off to greener pastures now. 733 00:35:23,665 --> 00:35:25,333 Yeah, don't believe everything you hear. 734 00:35:25,417 --> 00:35:28,420 I could care less what happens to that man next. 735 00:35:28,503 --> 00:35:30,380 This phone call is about you. 736 00:35:30,463 --> 00:35:31,548 Me? 737 00:35:33,091 --> 00:35:34,134 Listen to me. 738 00:35:35,802 --> 00:35:39,889 They made a really big mistake by not offering you that job, Holly. 739 00:35:39,973 --> 00:35:41,141 You deserved it. 740 00:35:42,809 --> 00:35:44,561 What do you want, Joyce? 741 00:35:45,145 --> 00:35:48,064 I just thought I'd call you and give you great news 742 00:35:48,148 --> 00:35:49,691 that I know you'd love to hear. 743 00:35:49,774 --> 00:35:53,153 I am retiring. 744 00:35:53,236 --> 00:35:56,239 [laughs] Oh, okay. Good for you. 745 00:35:56,322 --> 00:35:58,867 [McCarthy] Well, could be good for you. 746 00:35:58,950 --> 00:36:03,830 You know, Carlsbad is a public school. It doesn't have a-- a board. 747 00:36:03,913 --> 00:36:06,750 So I am responsible for hiring my successor. 748 00:36:09,419 --> 00:36:11,087 You're at the top of my list. 749 00:36:13,089 --> 00:36:16,051 Just thought maybe we could get together, have a little chat. 750 00:36:18,094 --> 00:36:23,016 Even if Westbrook doesn't value you, I do. 751 00:36:24,184 --> 00:36:25,352 I always have. 752 00:36:26,603 --> 00:36:27,604 I don't-- 753 00:36:30,065 --> 00:36:31,399 [scoffs] 754 00:36:41,743 --> 00:36:43,328 -Hey, Coach. -Hey. 755 00:36:43,912 --> 00:36:45,830 Thank you, girls, for showing up. It means a lot. 756 00:36:45,914 --> 00:36:48,083 Yeah, was there ever any question? 757 00:36:48,166 --> 00:36:49,501 We're here for Emma. 758 00:36:50,126 --> 00:36:53,296 -Because we know what loyalty is. -And dedication. 759 00:36:53,380 --> 00:36:54,464 Hey, guys. 760 00:36:55,674 --> 00:36:56,925 What's going on? 761 00:36:57,008 --> 00:36:58,593 [bell rings] 762 00:36:58,677 --> 00:37:01,429 Ladies and gentlemen, please take your seats. 763 00:37:01,513 --> 00:37:03,890 The show is about to begin. 764 00:37:04,974 --> 00:37:07,185 -Come on. Let's all sit together. -Hard pass. 765 00:37:08,144 --> 00:37:09,938 What? Hard… 766 00:37:10,814 --> 00:37:13,149 -What's the matter with you? -Are you taking a job at UCSB? 767 00:37:19,656 --> 00:37:21,658 I interviewed, but, uh… 768 00:37:23,034 --> 00:37:24,869 no decision has been made yet. 769 00:37:25,495 --> 00:37:28,248 [stammers] I didn't wanna say anything until it seemed solid. 770 00:37:29,332 --> 00:37:30,792 And is it solid now? 771 00:37:33,253 --> 00:37:34,713 Uh, I don't know yet. 772 00:37:36,548 --> 00:37:40,969 Okay, I know you guys are upset, but-- You knew this was gonna happen eventually. 773 00:37:41,052 --> 00:37:42,345 Not before we reached DII. 774 00:37:42,429 --> 00:37:45,640 No, no. We're committed to beating Carlsbad for sure. 775 00:37:45,724 --> 00:37:48,768 No. We're committed to beating Carlsbad. 776 00:37:48,852 --> 00:37:51,021 Apparently, you're committed to leaving us. 777 00:37:52,022 --> 00:37:53,231 Come on, girls. 778 00:37:54,274 --> 00:37:57,694 Okay, yes, I might go back to college ball, 779 00:37:57,777 --> 00:37:58,820 but look at all of you. 780 00:37:58,903 --> 00:38:01,239 You guys are all gonna leave. Every one of you. 781 00:38:01,823 --> 00:38:03,867 This is just a moment in your life. 782 00:38:03,950 --> 00:38:06,703 Like it is a moment of my life, Holly's, everybody's. 783 00:38:08,079 --> 00:38:10,832 But it's what we make of these moments that count. 784 00:38:11,332 --> 00:38:14,419 Change is about growth. If you wanna grow, you have to change. 785 00:38:14,502 --> 00:38:17,714 If you don't like it, that's too bad. That's life. It's inevitable. 786 00:38:19,424 --> 00:38:21,259 Girls, we've been through a lot. 787 00:38:21,343 --> 00:38:23,178 And in my heart, I know we can get through this. 788 00:38:23,261 --> 00:38:25,638 I know it. Okay? 789 00:38:33,355 --> 00:38:34,689 Tough crowd. 790 00:38:36,066 --> 00:38:37,233 I guess we better go in. 791 00:38:45,784 --> 00:38:48,036 [chattering] 792 00:38:48,119 --> 00:38:49,204 Oh, yeah. 793 00:38:50,330 --> 00:38:53,416 Do you think Jake stood you up? Even after your make-out session? 794 00:38:53,500 --> 00:38:55,960 I don't know. He hasn't responded to my texts. 795 00:38:57,754 --> 00:38:59,589 -[audience member] Shh. Shh. -[Sherilyn] Smooth. 796 00:38:59,673 --> 00:39:00,674 [chattering stops] 797 00:39:00,757 --> 00:39:02,217 -[finger snaps] -[Maggie laughing] 798 00:39:02,300 --> 00:39:03,301 [audience applauds] 799 00:39:03,385 --> 00:39:04,552 [Maggie] Thank you, thank you. 800 00:39:04,636 --> 00:39:06,846 Before we begin, I just wanna take a moment 801 00:39:06,930 --> 00:39:11,518 to thank the immortal bard for inspiring my play. 802 00:39:12,143 --> 00:39:18,108 And thanks to an incredible cast for bringing our words to life. 803 00:39:19,359 --> 00:39:24,614 And also, a very special thank-you to my daughter, Harper, 804 00:39:25,615 --> 00:39:29,160 who stepped into the lead role just a few days ago. [laughs] 805 00:39:30,036 --> 00:39:31,621 [voice cracking] I am so proud. 806 00:39:41,131 --> 00:39:44,968 [whispering] Margaret took care of things on her end. Have you? 807 00:39:45,051 --> 00:39:46,177 Shh. 808 00:39:46,261 --> 00:39:50,807 And now, I give you Beth Macbeth. 809 00:39:50,890 --> 00:39:54,269 -[finger snaps] -[audience applauds] 810 00:39:54,853 --> 00:39:59,524 [witches] ♪ Double, double toil and trouble ♪ 811 00:39:59,607 --> 00:40:05,989 ♪ Fire burn and cauldron bubble ♪ 812 00:40:06,072 --> 00:40:08,158 ♪ Fillet of a fenny snake ♪ 813 00:40:08,241 --> 00:40:10,493 ♪ In the cauldron boil and bake ♪ 814 00:40:10,577 --> 00:40:12,829 ♪ Eye of newt and toe of frog ♪ 815 00:40:12,912 --> 00:40:15,415 ♪ Wool of bat and tongue of dog ♪ 816 00:40:15,498 --> 00:40:18,543 -♪ Adder's fork and a blind-worm's sting ♪ -♪ Lizard's leg and owlet's wing ♪ 817 00:40:18,626 --> 00:40:21,171 -♪ For a charm of powerful ♪ -♪ Trouble ♪ 818 00:40:21,254 --> 00:40:23,882 -♪ Like a hell-broth ♪ -♪ Boil and bubble ♪ 819 00:40:24,966 --> 00:40:30,013 ♪ Double, double toil and trouble ♪ 820 00:40:30,096 --> 00:40:36,728 ♪ Fire burn and cauldron bubble ♪ 821 00:40:36,811 --> 00:40:39,230 ♪ Cool it with a baboon's blood ♪ 822 00:40:39,314 --> 00:40:41,941 ♪ Then the charm is firm and good ♪ 823 00:40:42,025 --> 00:40:44,444 [cheering] 824 00:40:45,570 --> 00:40:46,654 [whistles] 825 00:40:48,365 --> 00:40:51,117 [Harper] ♪ Anything to make it true ♪ 826 00:40:51,201 --> 00:40:54,704 ♪ And though it kills It's still meant to be ♪ 827 00:40:54,788 --> 00:40:56,164 [whispering] Sorry. 828 00:40:56,247 --> 00:40:59,667 Sorry I'm late. There was traffic trying to get to the rich side of town. 829 00:40:59,751 --> 00:41:01,252 [Harper] ♪ That I will make Me a We ♪ 830 00:41:01,336 --> 00:41:03,880 -What'd I miss? -Um, everything. [giggles] 831 00:41:03,963 --> 00:41:05,799 ♪ ...toil and trouble ♪ 832 00:41:05,882 --> 00:41:08,843 [cheering] 833 00:41:26,277 --> 00:41:29,072 ♪ I deserve what I can get And I will get what I can take ♪ 834 00:41:29,155 --> 00:41:31,991 ♪ As long as I'm awake You know I'll fight for the crown ♪ 835 00:41:32,075 --> 00:41:34,577 ♪ I believe the prophecy The witches, they all promised me ♪ 836 00:41:34,661 --> 00:41:37,997 ♪ That no woman from woman Can take the crown ♪ 837 00:41:38,081 --> 00:41:40,625 ♪ No promise but mine ♪ 838 00:41:40,709 --> 00:41:43,795 ♪ You will get what you deserve ♪ 839 00:41:43,878 --> 00:41:47,048 ♪ My Queen, I'll serve ♪ 840 00:41:47,132 --> 00:41:49,926 ♪ And I will fight for the crown! ♪ 841 00:41:50,010 --> 00:41:52,679 ♪ You can't stop me ♪ 842 00:41:52,762 --> 00:41:55,932 ♪ Oh, stop it with the prophecy There's no one here but you and me ♪ 843 00:41:56,016 --> 00:41:59,769 ♪ No woman born of woman Can change my life's direction ♪ 844 00:41:59,853 --> 00:42:02,689 ♪ I was a C-section ♪ 845 00:42:03,606 --> 00:42:06,317 [Harper] ♪ I deserve what I can get And I will get what I can take ♪ 846 00:42:06,401 --> 00:42:09,529 ♪ As long as I'm awake You know I'll fight for the crown! ♪ 847 00:42:09,612 --> 00:42:12,198 -♪ No promise but mine ♪ -♪ I believe the prophecy ♪ 848 00:42:12,282 --> 00:42:13,950 -♪ You will get ♪ -♪ No woman from woman ♪ 849 00:42:14,034 --> 00:42:15,368 -♪ What you deserve ♪ -♪ Can take the crown! ♪ 850 00:42:15,452 --> 00:42:16,745 -♪ My Queen ♪ -♪ I deserve what I can get ♪ 851 00:42:16,828 --> 00:42:18,163 -♪ I'll serve ♪ -♪ And I will get what I can take ♪ 852 00:42:18,246 --> 00:42:19,914 -♪ And I will ♪ -♪ As long as I'm awake you know I'll ♪ 853 00:42:19,998 --> 00:42:21,207 [both] ♪ Fight for the crown! ♪ 854 00:42:21,291 --> 00:42:22,417 ♪ Fight for the crown! ♪ 855 00:42:22,500 --> 00:42:27,756 ♪ Fight for the crown! ♪ 856 00:42:27,839 --> 00:42:30,967 [audience applauding] 857 00:42:35,305 --> 00:42:36,681 [shouts] 858 00:42:36,765 --> 00:42:38,391 [both panting, grunting] 859 00:42:41,353 --> 00:42:43,938 You desire nothing but fame, riches and glory, 860 00:42:44,022 --> 00:42:45,231 regardless of who gets hurt. 861 00:42:45,315 --> 00:42:47,400 This arrogance will not stand! 862 00:42:47,484 --> 00:42:49,736 You are a fool to toss away the power of a king, 863 00:42:49,819 --> 00:42:52,030 just for the love of family and friends. 864 00:42:52,739 --> 00:42:53,740 [shouts] 865 00:42:56,701 --> 00:42:59,454 You are the fool! For love is where the true heart lies! 866 00:42:59,537 --> 00:43:01,456 -Coward! -Blackguard! 867 00:43:01,539 --> 00:43:02,707 [Harper grunts] 868 00:43:03,541 --> 00:43:05,001 [yelps] 869 00:43:25,063 --> 00:43:27,148 [Emma] So ends the bloody tyrant. 870 00:43:27,232 --> 00:43:30,610 So end all who would make this foul choice! 871 00:43:32,654 --> 00:43:38,952 Forsaking family and friendship for power and position! 872 00:43:39,035 --> 00:43:41,454 Wow. I take it she knows. 873 00:43:41,538 --> 00:43:43,998 Marvyn? Marvyn! 874 00:43:46,543 --> 00:43:50,380 Am I… Beth Macbeth? 875 00:43:51,381 --> 00:43:54,384 [audience applauding, cheering]