1 00:00:37,830 --> 00:00:39,457 As the European merchants 2 00:00:39,499 --> 00:00:41,542 built more colonies in North America, 3 00:00:41,584 --> 00:00:44,337 some of our Supernatural Ancestors joined the migration. 4 00:00:45,296 --> 00:00:46,547 -The Stratford Enclave -Jessa! 5 00:00:46,589 --> 00:00:48,508 -was established in 1623, -Jessa! 6 00:00:48,549 --> 00:00:50,468 and the first Supernatural Academy was 7 00:00:50,510 --> 00:00:52,136 -Jessa! Wake up! -built here ten years later. 8 00:00:54,013 --> 00:00:55,306 -Jessa! -I’ll save you 9 00:00:55,348 --> 00:00:56,099 from the Dragon King! 10 00:00:59,268 --> 00:01:00,728 Let me remind you, 11 00:01:00,770 --> 00:01:02,855 this will be on the test at the end of the week. 12 00:01:03,898 --> 00:01:06,776 Now, who did the homework last night 13 00:01:06,818 --> 00:01:08,903 and can tell me what Human University, 14 00:01:08,945 --> 00:01:11,155 founded 3 years later, 15 00:01:11,197 --> 00:01:13,783 claims to be the first American college? 16 00:01:19,288 --> 00:01:20,331 Santra! 17 00:01:25,628 --> 00:01:28,715 -Can you believe Elda? -It’s this power demerit. 18 00:01:28,756 --> 00:01:30,425 She thinks she can get away with anything 19 00:01:30,466 --> 00:01:31,509 and I can’t stop her. 20 00:01:31,551 --> 00:01:31,843 Yes, Mischa? 21 00:01:32,885 --> 00:01:35,263 I think what Jessa meant to say is 22 00:01:35,304 --> 00:01:37,140 that Elda should keep her eyes on her own paper. 23 00:01:38,224 --> 00:01:39,809 And the answer is Harvard University. 24 00:01:41,644 --> 00:01:43,396 This is stupid. 25 00:01:45,565 --> 00:01:47,608 I want my power back. 26 00:01:47,650 --> 00:01:49,652 I’m tired of being tired. 27 00:01:49,694 --> 00:01:50,778 This big of a demerit 28 00:01:50,820 --> 00:01:52,697 could take weeks to recover from. 29 00:01:52,739 --> 00:01:54,365 We just have to try, and stay focused. 30 00:01:54,407 --> 00:01:55,825 Whatever, 31 00:01:55,867 --> 00:01:57,869 I’ve been power-drained longer than the rest of you. 32 00:01:57,910 --> 00:02:00,580 Sure sucks not to have magical powers, huh? 33 00:02:04,834 --> 00:02:06,711 Watch out for the lasers, kids. 34 00:02:08,588 --> 00:02:10,631 Are there really lasers? 35 00:02:10,673 --> 00:02:14,385 Maybe. They’ve definitely laid on some heavy security charms. 36 00:02:14,427 --> 00:02:16,262 The Headmaster had to issue special passes 37 00:02:16,304 --> 00:02:17,555 for the teachers to get in. 38 00:02:17,597 --> 00:02:19,223 Security charms and guards? 39 00:02:20,308 --> 00:02:22,602 That’s what I call an epic stunt. 40 00:02:22,643 --> 00:02:24,979 We’re going down in Academy legend! 41 00:02:25,021 --> 00:02:27,815 Glad you’re excited about your reputation. 42 00:02:27,857 --> 00:02:30,359 But how are we gonna find where Kristov took that kid, 43 00:02:30,401 --> 00:02:30,485 if we can’t get near the Hub? 44 00:02:31,986 --> 00:02:34,405 -I’ll think of something. -I’m going to go see Jae. 45 00:02:34,447 --> 00:02:36,449 Maybe they’ll have an idea. Who’s coming? 46 00:02:36,491 --> 00:02:37,950 Let’s go for a run before lunch. 47 00:02:42,538 --> 00:02:44,999 Doesn’t that take a lot of energy? 48 00:02:45,041 --> 00:02:46,417 Don’t be stupid! 49 00:02:47,460 --> 00:02:47,919 We don’t need to send two more to the Healer. 50 00:02:48,711 --> 00:02:49,754 Let’s check on Jae. 51 00:03:17,782 --> 00:03:18,866 -Hi Jae. -Hi 52 00:03:18,908 --> 00:03:19,867 Hi. 53 00:03:21,411 --> 00:03:23,788 How you feeling? Borghildn said you’re doing better? 54 00:03:23,830 --> 00:03:25,540 -I’m fine. -That’s great! 55 00:03:25,581 --> 00:03:27,583 So you’ll be back in class with us soon? 56 00:03:27,625 --> 00:03:29,877 I guess. If it matters. 57 00:03:31,754 --> 00:03:33,589 Take all the time you need. I miss you. 58 00:03:34,590 --> 00:03:36,384 -We all do. -Or some of you, anyway. 59 00:03:37,301 --> 00:03:38,886 We’re all a little out of it. 60 00:03:38,928 --> 00:03:40,888 Jessa fell asleep in History class. 61 00:03:40,930 --> 00:03:41,639 Sounds harrowing. 62 00:03:43,266 --> 00:03:46,561 Well, it’s almost lunchtime, right? Can’t miss that. 63 00:03:46,978 --> 00:03:48,563 See you later. 64 00:03:50,606 --> 00:03:52,316 Lunch is almost over 65 00:03:52,358 --> 00:03:53,818 should we be worried about them? 66 00:03:53,860 --> 00:03:55,737 Do you think they’re worried about us? 67 00:03:55,778 --> 00:03:57,572 You know what would be helpful to have here? 68 00:03:57,613 --> 00:03:58,656 Cell phones. 69 00:03:58,698 --> 00:03:59,657 We made it! 70 00:04:01,617 --> 00:04:02,785 We ran out of power. Had to walk back. 71 00:04:04,495 --> 00:04:07,915 I don’t know how you can stand being so Human all the time. 72 00:04:07,957 --> 00:04:08,916 Hey... 73 00:04:11,794 --> 00:04:14,881 -You lost? -Just seeing how you’re doing. 74 00:04:14,922 --> 00:04:18,301 It’s so adorable how sweet, simple Mischa comes to town 75 00:04:18,342 --> 00:04:22,472 and now you’re useless just like her. 76 00:04:30,480 --> 00:04:34,108 Elda was right. This is gonna be fun. 77 00:04:35,610 --> 00:04:37,612 What... How dare she? 78 00:04:39,947 --> 00:04:42,950 I’m gonna kick her scaly ass. As soon as I get some sleep. 79 00:04:44,660 --> 00:04:47,872 Have you ever heard the expression ‘pick your battles?’ 80 00:04:47,914 --> 00:04:48,915 Power is like money here, right? 81 00:04:50,041 --> 00:04:51,793 And you’re used to having a lot of it. 82 00:04:51,834 --> 00:04:54,587 But when you only have so much, you can’t go wasting it. 83 00:04:55,129 --> 00:04:57,465 You have to budget. 84 00:04:57,507 --> 00:04:59,634 So no ass-kicking? 85 00:04:59,675 --> 00:05:00,551 Not right now, anyway. 86 00:05:01,886 --> 00:05:05,723 Unless. What about Jonathon? I mean, Dad. 87 00:05:05,765 --> 00:05:05,890 Couldn’t he fix this? 88 00:05:07,433 --> 00:05:10,853 Mischa, that’s brilliant. Dad never says no to me. 89 00:05:11,604 --> 00:05:13,606 No. Absolutely not. 90 00:05:13,648 --> 00:05:14,982 You and your friends earned those demerits 91 00:05:15,024 --> 00:05:16,526 with your behavior. 92 00:05:17,610 --> 00:05:19,112 I know we didn’t have permission to be in the Hub. 93 00:05:19,153 --> 00:05:21,989 But demerits are usually 5 percent. 94 00:05:22,031 --> 00:05:23,741 Maybe 20 if they want to make a point. 95 00:05:24,867 --> 00:05:27,495 This is making it impossible to function. 96 00:05:27,537 --> 00:05:28,913 I don’t think you understand what a punishment is. 97 00:05:30,039 --> 00:05:31,833 We’re lucky you didn’t get expelled. 98 00:05:31,874 --> 00:05:32,917 I know I screwed up. 99 00:05:33,710 --> 00:05:35,378 But what about Mischa? 100 00:05:35,420 --> 00:05:36,879 You asked me to look out for her. 101 00:05:36,921 --> 00:05:38,589 She doesn’t have any powers at all. 102 00:05:38,631 --> 00:05:41,134 With me like this, anybody can mess with her. 103 00:05:41,175 --> 00:05:44,053 I’m not going to interfere with Academy discipline. 104 00:05:44,095 --> 00:05:45,555 There’s too much going on this week 105 00:05:45,596 --> 00:05:46,848 with the World Council coming. 106 00:05:46,889 --> 00:05:48,975 I can’t get into a turf war with Kristov. 107 00:05:49,016 --> 00:05:50,518 World Council? 108 00:05:50,560 --> 00:05:51,936 All the local Councils report to them. 109 00:05:52,729 --> 00:05:54,105 Why are they coming here? 110 00:05:54,147 --> 00:05:55,148 Can’t you two just be teenagers? 111 00:05:56,441 --> 00:05:58,526 Study for a test. Get ready for a dance. 112 00:05:58,568 --> 00:06:00,403 Go out for magical milkshakes? 113 00:06:03,656 --> 00:06:04,991 I don’t care about a dance. 114 00:06:05,032 --> 00:06:06,826 And I don’t want Jessa to protect me. 115 00:06:06,868 --> 00:06:07,744 I want my own powers. 116 00:06:08,911 --> 00:06:11,456 I want you to get rid of the spell on me. 117 00:06:11,497 --> 00:06:14,584 -Mischa... We can’t do that. -Why not? 118 00:06:14,625 --> 00:06:16,711 She’ll get her powers back in a couple of weeks, 119 00:06:16,753 --> 00:06:19,047 and I’m expected to just live like this forever? 120 00:06:19,088 --> 00:06:21,007 -How is that fair? -It’s not fair. 121 00:06:21,049 --> 00:06:22,592 None of this is. 122 00:06:23,801 --> 00:06:25,678 But even if it were safe to remove the suppression spell, 123 00:06:25,720 --> 00:06:26,429 I don’t have the power to do it. 124 00:06:27,346 --> 00:06:27,597 We’d need the Sorcerer Louis, 125 00:06:29,182 --> 00:06:32,852 and he seems to have gone on some sort of extended vacation. 126 00:06:33,644 --> 00:06:34,896 Come on, Mischa. 127 00:06:34,937 --> 00:06:36,105 He’s not gonna help. Let’s just go. 128 00:06:36,939 --> 00:06:38,900 Uhhh... 129 00:06:42,779 --> 00:06:44,238 Mischa said you had a plan? 130 00:06:44,280 --> 00:06:45,740 Doesn’t she always? 131 00:06:45,782 --> 00:06:48,910 I also have our Dad’s Talon. 132 00:06:50,203 --> 00:06:52,872 And I’m out. Night everyone. 133 00:06:53,748 --> 00:06:54,791 Max! 134 00:06:55,208 --> 00:06:56,793 Max, I get it. 135 00:06:56,834 --> 00:07:00,171 But the punishment we got was unfair and unsafe. 136 00:07:00,213 --> 00:07:02,507 We need to be able to protect ourselves. 137 00:07:02,548 --> 00:07:04,801 We can’t do that at 40 percent power 138 00:07:04,842 --> 00:07:06,594 So you’re going to use a stolen Talon 139 00:07:06,636 --> 00:07:07,720 to tap into the Tithe lines, 140 00:07:08,638 --> 00:07:09,180 and you think we’ll get away with it? 141 00:07:10,765 --> 00:07:11,140 We’re not stealing anything that doesn’t belong to us. 142 00:07:12,558 --> 00:07:14,936 But, it’ll take all of us to get it done. 143 00:07:14,977 --> 00:07:16,020 Especially without Jae. 144 00:07:20,066 --> 00:07:21,109 OK. 145 00:07:21,776 --> 00:07:21,984 Yes! 146 00:07:23,027 --> 00:07:24,695 Does Terra have enough power 147 00:07:24,737 --> 00:07:26,614 to light up the lines like last time? 148 00:07:26,656 --> 00:07:27,949 Of course I do. 149 00:07:28,699 --> 00:07:29,242 For about two minutes. 150 00:07:30,535 --> 00:07:32,578 That’s where Max, and Brax come in. 151 00:07:32,620 --> 00:07:34,038 They’ll give you a power boost. 152 00:07:34,080 --> 00:07:36,499 Careful, don’t burn yourself on the silver. 153 00:07:36,541 --> 00:07:37,917 Give me your hands. 154 00:07:54,308 --> 00:07:56,811 -Are they OK? -If we hurry. 155 00:07:56,853 --> 00:07:57,854 What can I do to help? 156 00:07:58,604 --> 00:08:00,565 Give me an actual boost. 157 00:08:00,606 --> 00:08:01,941 I can’t ride the lines without Jae. 158 00:08:01,983 --> 00:08:04,152 And I need to hook in up there. 159 00:08:18,791 --> 00:08:19,959 Hurry... 160 00:08:40,271 --> 00:08:41,898 -Yeah! -You did it! 161 00:08:42,273 --> 00:08:43,066 We did it! 162 00:09:14,680 --> 00:09:15,264 She’s back, folks. 163 00:09:16,265 --> 00:09:18,851 -And better than ever. -Honestly? 164 00:09:19,977 --> 00:09:20,686 Same. 165 00:09:21,270 --> 00:09:21,938 You got our power back. 166 00:09:23,106 --> 00:09:25,566 I can’t wait to get out, for a real run. 167 00:09:26,150 --> 00:09:28,111 That actually sounds fun. 168 00:09:29,278 --> 00:09:31,322 How do you change into your Wolf? 169 00:09:32,115 --> 00:09:33,699 What does it feel like? 170 00:09:36,911 --> 00:09:38,204 You can’t just ask that. It’s private. 171 00:09:39,747 --> 00:09:43,960 What Jessa means is that shifting is extremely personal. 172 00:09:44,001 --> 00:09:45,962 Especially the first time. 173 00:09:48,047 --> 00:09:49,298 I’m a Dragon Shifter, 174 00:09:49,340 --> 00:09:51,592 and there aren’t a lot of us in the world. 175 00:09:51,634 --> 00:09:54,595 So I was pretty much on my own to figure it out. 176 00:09:55,054 --> 00:09:56,305 Were you scared? 177 00:09:57,390 --> 00:09:58,141 Terrified. 178 00:09:59,183 --> 00:10:01,644 There was something new inside of me 179 00:10:01,686 --> 00:10:02,729 trying to take over. 180 00:10:02,770 --> 00:10:03,771 I wanted to burst at the seams. 181 00:10:04,939 --> 00:10:06,816 Once I let the Dragon out, I felt OK again. 182 00:10:07,692 --> 00:10:08,359 Shifting is easy for me now. 183 00:10:09,777 --> 00:10:12,780 -Keeping him in is harder. -I never knew that. 184 00:10:12,822 --> 00:10:14,741 We don’t talk about this stuff. 185 00:10:16,033 --> 00:10:18,745 My Wolf was always there, as long as I can remember. 186 00:10:19,287 --> 00:10:19,871 But she was sleeping. 187 00:10:20,705 --> 00:10:22,874 And then, a few years ago, 188 00:10:22,915 --> 00:10:24,041 she woke up. 189 00:10:24,083 --> 00:10:24,959 And she needed to run. 190 00:10:26,002 --> 00:10:27,712 I didn’t know what would happen. 191 00:10:27,754 --> 00:10:28,880 But I knew I needed to let go. 192 00:10:29,797 --> 00:10:30,381 She was a door I had to open. 193 00:10:31,799 --> 00:10:34,969 And the first time I did I thought I was dying. 194 00:10:39,057 --> 00:10:41,851 It could be different for you. It’s different for everyone. 195 00:10:43,770 --> 00:10:45,813 Anyway, it gets easier with practice. 196 00:10:46,189 --> 00:10:46,814 Brax? Max? 197 00:10:47,899 --> 00:10:49,067 -Wanna run? -Definitely! 198 00:10:50,526 --> 00:10:53,237 We should check in on Jae. They were asking about you. 199 00:10:54,405 --> 00:10:55,865 Later. Promise. 200 00:11:04,957 --> 00:11:06,918 Jae? Can I come in? 201 00:11:23,142 --> 00:11:24,143 Jae? 202 00:11:24,394 --> 00:11:25,728 Jae! 203 00:11:27,397 --> 00:11:27,897 Jae! 204 00:11:28,815 --> 00:11:30,108 What... what... What happened? 205 00:11:31,192 --> 00:11:33,069 When you wouldn’t answer your door, 206 00:11:33,111 --> 00:11:34,862 Maximus asked for my help. 207 00:11:39,200 --> 00:11:41,702 You can go to class. I’ll look after Jae. 208 00:11:45,915 --> 00:11:47,458 Your friends are worried about you. 209 00:11:48,251 --> 00:11:49,419 Do you need the Healer? 210 00:11:50,211 --> 00:11:51,045 She says I’m fine. 211 00:11:52,171 --> 00:11:53,464 It’s not the same, is it? 212 00:11:54,340 --> 00:11:56,467 The tree. The sky. Flowers. 213 00:11:57,343 --> 00:11:59,387 Nothing compares to Faerie. 214 00:12:00,054 --> 00:12:01,055 I saw it too. 215 00:12:01,514 --> 00:12:02,348 It was terrible. 216 00:12:03,057 --> 00:12:04,392 I know I almost died 217 00:12:04,434 --> 00:12:06,102 and I know I almost took Brax down with me. But... 218 00:12:07,019 --> 00:12:09,063 I felt like I belonged there. 219 00:12:09,897 --> 00:12:12,233 It felt like, home. 220 00:12:21,993 --> 00:12:23,411 Let’s do this. 221 00:12:36,257 --> 00:12:38,760 With great power. Or whatever. 222 00:12:39,385 --> 00:12:41,763 -Ow... 223 00:12:45,141 --> 00:12:46,976 Come on... come on... come on... 224 00:12:54,233 --> 00:12:55,485 No, come on! 225 00:12:57,445 --> 00:12:59,280 I love the neckline! 226 00:13:02,366 --> 00:13:04,827 -Hey! -Just to be clear. 227 00:13:04,869 --> 00:13:08,539 If you or one of your minions, so much as looks at Mischa, 228 00:13:08,581 --> 00:13:10,083 I will make you regret it. 229 00:13:11,501 --> 00:13:13,127 We’re not afraid of you. Are we? 230 00:13:14,212 --> 00:13:16,130 Your sister should practice swimming. 231 00:13:19,258 --> 00:13:22,136 Wait. Where’s your other minion? 232 00:13:23,012 --> 00:13:24,097 Where’s Zadi? 233 00:13:41,948 --> 00:13:42,532 No luck yet, huh? 234 00:13:43,574 --> 00:13:46,494 I particularly liked the yoga pose. 235 00:13:49,038 --> 00:13:50,456 You know what, 236 00:13:50,498 --> 00:13:52,458 I don’t even care. Tell all your friends. 237 00:13:52,500 --> 00:13:54,168 Tell everybody. I’m never going to be a Wolf. 238 00:13:54,627 --> 00:13:56,212 Hilarious, right? 239 00:13:57,964 --> 00:13:59,882 Look. We’re not friends. 240 00:14:00,508 --> 00:14:03,302 But I’ve been there, OK? 241 00:14:03,344 --> 00:14:05,346 Seeing everyone else get their powers and just... 242 00:14:06,013 --> 00:14:06,514 waiting. 243 00:14:07,557 --> 00:14:09,267 It felt like it would never happen. 244 00:14:10,017 --> 00:14:11,477 What did you do? 245 00:14:12,520 --> 00:14:14,397 I didn’t jump out of trees. 246 00:14:15,565 --> 00:14:16,482 But I tried all the urban legends. 247 00:14:17,692 --> 00:14:21,070 Hot sauce. Moonbathing. Sleep deprivation. 248 00:14:21,863 --> 00:14:22,488 That’s a thing? 249 00:14:23,531 --> 00:14:24,907 Don’t bother, it doesn’t work. 250 00:14:25,575 --> 00:14:27,160 There’s no trick to it. 251 00:14:27,201 --> 00:14:29,912 You just have to let the animal come to you. 252 00:14:30,872 --> 00:14:31,497 Turns out mine likes Ed Sheeran. 253 00:14:33,082 --> 00:14:35,543 I had my first Shift listening to “Shape of You”. 254 00:14:35,585 --> 00:14:38,546 OK, that’s... Umm, thank you, Zadi. 255 00:14:39,922 --> 00:14:43,176 You tell anyone about this, I will eat you. 256 00:14:43,217 --> 00:14:46,012 Got it, We’re not friends. 257 00:14:49,474 --> 00:14:51,267 Oh, don’t be so dramatic. 258 00:14:51,309 --> 00:14:52,518 No one’s gonna mess with your sister. 259 00:14:53,644 --> 00:14:56,189 I saw you with bunny ears in combat class 260 00:14:56,230 --> 00:14:57,565 when Mischa almost drowned. 261 00:14:57,607 --> 00:14:59,150 You traded bodies with Chanel. 262 00:15:00,151 --> 00:15:02,236 Body swap Talismans are illegal. 263 00:15:02,278 --> 00:15:03,404 And dangerous. 264 00:15:04,238 --> 00:15:05,239 Then hand it over, 265 00:15:06,407 --> 00:15:08,409 and I won’t tell your dad you have it. 266 00:15:10,244 --> 00:15:10,995 Elda, I really don’t want trouble. 267 00:15:12,497 --> 00:15:14,415 I just need to make sure you can’t hurt my sister again. 268 00:15:15,416 --> 00:15:17,418 And what if I tell him you took it? 269 00:15:18,044 --> 00:15:18,169 You won’t. 270 00:15:19,295 --> 00:15:19,587 You know he won’t expel me. 271 00:15:21,214 --> 00:15:23,966 But what’s he gonna do when he finds out you used it? 272 00:15:25,718 --> 00:15:28,346 Fine. You win. Like always. 273 00:15:30,264 --> 00:15:31,557 But do me a favor, 274 00:15:31,599 --> 00:15:33,393 and tell Terra thanks for the help. 275 00:15:34,102 --> 00:15:35,561 See you in History. 276 00:15:42,693 --> 00:15:44,278 What did you do? 277 00:15:44,320 --> 00:15:46,406 Because I know you wouldn’t join with my worst enemy 278 00:15:46,447 --> 00:15:47,615 to hurt my sister. 279 00:15:47,657 --> 00:15:49,242 Jessa, I’m sorry. 280 00:15:49,283 --> 00:15:51,411 But I was upset, and you were being a jerk. 281 00:15:52,662 --> 00:15:55,123 You cared more about Mischa getting her hair wet 282 00:15:55,164 --> 00:15:57,333 than me being demerited down to my skin. 283 00:16:02,255 --> 00:16:04,173 Hey, come back here! 284 00:16:05,633 --> 00:16:07,635 My sister almost got killed! 285 00:16:07,677 --> 00:16:09,971 I’m supposed to be your sister too! 286 00:16:10,012 --> 00:16:12,724 So you teamed with Elda to get back at me for, what, 287 00:16:12,765 --> 00:16:14,100 making you get detention? That’s pathetic. 288 00:16:15,393 --> 00:16:17,270 You didn’t even care. You didn’t even notice. 289 00:16:17,770 --> 00:16:19,105 For a best friend, 290 00:16:19,147 --> 00:16:20,606 you sure don’t pay a lot of attention 291 00:16:20,648 --> 00:16:22,150 to anyone but yourself. 292 00:16:34,328 --> 00:16:35,329 Jessa! 293 00:16:37,290 --> 00:16:39,083 -No! 294 00:16:44,464 --> 00:16:46,132 -Jessa! 295 00:16:53,848 --> 00:16:55,975 -Are you OK? -I have to go. 296 00:16:58,227 --> 00:17:00,188 What the hell was that about? 297 00:17:00,229 --> 00:17:02,065 Terra helped Elda and Opal 298 00:17:02,106 --> 00:17:03,524 pull off that bullshit prank in Combat Class. 299 00:17:04,609 --> 00:17:06,611 The one that almost got Mischa killed. 300 00:17:06,652 --> 00:17:09,155 It’s like she’s jealous of Mischa or something. 301 00:17:09,197 --> 00:17:10,198 So stupid. 302 00:17:11,240 --> 00:17:12,742 -What? -I mean, 303 00:17:12,784 --> 00:17:14,452 you’ve definitely been focused on your sister 304 00:17:14,494 --> 00:17:15,787 since she got here. 305 00:17:15,828 --> 00:17:18,164 -So you’re on her side? -I’m on your side. 306 00:17:19,082 --> 00:17:19,332 We’re all on the same side. 307 00:17:20,875 --> 00:17:23,294 You know you scared the crap out of Mischa in there, right? 308 00:17:24,170 --> 00:17:24,670 Maybe she should be scared. 309 00:17:25,713 --> 00:17:27,340 What if there’s something inside me 310 00:17:27,382 --> 00:17:28,007 that’s actually dangerous? 311 00:17:29,050 --> 00:17:31,761 Anything inside you is still you. 312 00:17:32,512 --> 00:17:33,513 I trust you. 313 00:17:34,764 --> 00:17:36,432 No matter what? 314 00:17:36,474 --> 00:17:37,350 No matter what. 315 00:17:38,184 --> 00:17:39,018 Even if I was Dragon-marked? 316 00:17:40,436 --> 00:17:43,189 Well that’s not possible. You’d be in a Cloister. 317 00:17:46,442 --> 00:17:49,112 You’re serious. Mischa too? 318 00:17:52,073 --> 00:17:54,033 Then that’s the real reason your Mom left. 319 00:17:54,283 --> 00:17:54,367 To hide. 320 00:17:56,160 --> 00:17:58,121 They put a spell on Mischa that stops her from shifting. 321 00:17:59,372 --> 00:18:01,207 That’s why I have to be the one to protect us. 322 00:18:02,375 --> 00:18:04,043 Even though no one ever tells me anything. 323 00:18:04,669 --> 00:18:05,378 What if the curse is real? 324 00:18:06,587 --> 00:18:08,673 What if every Dragon-marked really is doomed 325 00:18:08,715 --> 00:18:10,216 to turn against our people? 326 00:18:10,258 --> 00:18:11,676 Nope. Not gonna happen. 327 00:18:12,260 --> 00:18:13,219 Not to you. 328 00:18:14,220 --> 00:18:15,763 You know you can’t tell anyone. 329 00:18:15,805 --> 00:18:18,599 I don’t think anyone but you would understand, Brax. 330 00:18:20,810 --> 00:18:22,395 No matter who or what you are... 331 00:18:23,396 --> 00:18:25,064 I’ll always be there for you. 332 00:18:28,234 --> 00:18:30,194 Hey, you want to talk about it? 333 00:18:30,236 --> 00:18:32,613 Oh... Hi Max. I don’t know. 334 00:18:33,406 --> 00:18:34,782 I know that was intense. 335 00:18:34,824 --> 00:18:36,409 But Supernaturals are pretty tough. 336 00:18:37,285 --> 00:18:38,745 No one was going to get hurt. 337 00:18:39,245 --> 00:18:40,246 Much. 338 00:18:41,247 --> 00:18:42,123 She was out of control, Max. 339 00:18:43,249 --> 00:18:45,126 If that’s what shifting does to you, 340 00:18:45,168 --> 00:18:45,626 you can keep it! 341 00:18:47,128 --> 00:18:49,464 Jessa is a hothead, so her Wolf has a temper too. 342 00:18:50,757 --> 00:18:53,509 You’re different. Shifting won’t change that. 343 00:18:54,302 --> 00:18:55,428 You’ll still be you. 344 00:18:57,096 --> 00:18:59,348 Did you suddenly shift into Yoda? 345 00:19:00,433 --> 00:19:02,268 Vampire. Not shifter. 346 00:19:03,311 --> 00:19:05,146 Mom’s a behavioral psychologist. 347 00:19:05,188 --> 00:19:06,606 You pick up a few things. 348 00:19:08,858 --> 00:19:11,569 I’m really into the idea of a Mermaid dress, 349 00:19:11,611 --> 00:19:12,820 no offense Opal. 350 00:19:14,155 --> 00:19:14,197 I just want to make sure to be absolutely unique. 351 00:19:15,698 --> 00:19:18,618 I’d hate to ever be just the same as anyone else. 352 00:19:25,750 --> 00:19:26,292 You did what? 353 00:19:27,377 --> 00:19:29,253 I got Elda’s body swap Talisman. 354 00:19:29,295 --> 00:19:31,130 So that Mischa can access her Wolf. 355 00:19:31,172 --> 00:19:33,257 I don’t know which half of that sounds crazier. 356 00:19:33,299 --> 00:19:35,760 Well, body swapping is a thing... 357 00:19:35,802 --> 00:19:37,345 A dangerous thing! 358 00:19:37,387 --> 00:19:40,264 You could wind up with two arms on the same side! 359 00:19:40,306 --> 00:19:41,140 But we’re twins, so it’s less risky. 360 00:19:42,475 --> 00:19:44,227 Probably. I know I freaked you out before. 361 00:19:44,894 --> 00:19:46,646 But I really do wanna help. 362 00:19:46,687 --> 00:19:46,896 If we trade bodies, 363 00:19:48,481 --> 00:19:50,316 you can feel what it’s like to be one with your Wolf. 364 00:19:51,275 --> 00:19:52,777 I saw what it looks like for you 365 00:19:52,819 --> 00:19:53,486 to be one with your Wolf. 366 00:19:54,529 --> 00:19:55,488 It’s too Jekyll and Hyde for me. 367 00:19:56,364 --> 00:19:58,366 I wasn’t going to hurt you. 368 00:19:58,408 --> 00:19:59,742 Or Terra... much. 369 00:20:00,493 --> 00:20:01,494 My Wolf likes blood. 370 00:20:02,829 --> 00:20:05,623 Your Wolf probably likes, I dunno, bird watching. 371 00:20:06,666 --> 00:20:07,333 This is a chance, for you to meet her! 372 00:20:08,626 --> 00:20:10,753 You’re not seriously thinking of doing this? 373 00:20:10,795 --> 00:20:11,671 I think I have to try. 374 00:20:12,755 --> 00:20:13,840 I have to be who I’m meant to be. 375 00:20:14,674 --> 00:20:16,342 I’m here if you need me. 376 00:20:16,384 --> 00:20:17,427 How do we do this? 377 00:20:18,761 --> 00:20:21,180 Just look into my eyes, and I’ll do the rest. 378 00:20:23,516 --> 00:20:24,976 Before we do this... 379 00:20:25,017 --> 00:20:26,269 Shifting can be really hard the first time. 380 00:20:27,812 --> 00:20:30,481 I’ve been doing it for years, and my body’s used to it, 381 00:20:30,523 --> 00:20:31,649 so you should be OK. 382 00:20:32,442 --> 00:20:33,526 But I can’t promise. 383 00:20:33,985 --> 00:20:34,944 No pain no gain. 384 00:20:36,112 --> 00:20:39,782 Me to her and her to me, so make it be. 385 00:20:42,910 --> 00:20:45,371 Whoa. It actually worked. 386 00:20:49,000 --> 00:20:50,376 Is this how you feel all the time! 387 00:20:51,377 --> 00:20:53,713 Is this how you feel all the time? 388 00:20:53,755 --> 00:20:55,757 It’s like being locked in a box. 389 00:20:55,798 --> 00:20:56,716 I can hardly breathe. 390 00:20:57,550 --> 00:20:58,760 Sorry. You get used to it. 391 00:20:59,677 --> 00:21:01,262 Maybe you should change back. 392 00:21:01,304 --> 00:21:03,222 She lived like this, for sixteen years, 393 00:21:03,890 --> 00:21:04,557 I can stand a few minutes. 394 00:21:05,892 --> 00:21:07,518 First things first. When you shift, be careful. 395 00:21:08,936 --> 00:21:11,689 -Don’t open the wrong door. -What are you talking about? 396 00:21:11,731 --> 00:21:13,357 You know, that other door inside 397 00:21:13,399 --> 00:21:14,233 we’re supposed to keep closed. 398 00:21:14,901 --> 00:21:16,402 -I don’t... -I feel her! 399 00:21:16,944 --> 00:21:19,322 Jessa, I feel my Wolf! 400 00:21:19,363 --> 00:21:21,908 You need space. Run. 401 00:21:24,994 --> 00:21:26,454 She’s beautiful. 402 00:21:31,876 --> 00:21:34,462 -Can you shift? -We knew Mischa was powerless, 403 00:21:34,504 --> 00:21:36,672 but this is different. 404 00:21:36,714 --> 00:21:38,007 This is horrible. 405 00:21:38,049 --> 00:21:39,509 You two need to switch back. 406 00:21:39,550 --> 00:21:41,677 Mischa! We need you to come back. 407 00:21:44,013 --> 00:21:45,264 Mischa? 408 00:21:46,015 --> 00:21:47,767 Mischa, you need to shift! Now! 409 00:21:48,393 --> 00:21:48,935 She can’t! 410 00:21:49,769 --> 00:21:51,270 She can’t shift back!