1 00:00:01,349 --> 00:00:02,698 Stonemore authorized us 2 00:00:02,741 --> 00:00:05,135 to make you a settlement offer. 3 00:00:05,962 --> 00:00:08,269 I did it because I saw an opportunity. 4 00:00:08,312 --> 00:00:10,923 Angela: I accidentally flirted with her husband, 5 00:00:10,967 --> 00:00:12,969 and I really want to apologize. 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,840 Cruz just opened a bottle of wine. 7 00:00:14,884 --> 00:00:17,104 I would hate for him to have to drink it alone. 8 00:00:17,147 --> 00:00:18,801 Grady: Nice seeing you jealous. 9 00:00:18,844 --> 00:00:20,237 It's kind of like the old days. 10 00:00:20,281 --> 00:00:22,065 You were fierce if I looked at anybody else. 11 00:00:22,109 --> 00:00:23,675 I'm still fierce. 12 00:00:25,373 --> 00:00:26,548 Mark: I offered a settlement. 13 00:00:26,591 --> 00:00:29,159 I need them to accept it. 14 00:00:29,203 --> 00:00:30,378 Understood. 15 00:00:32,032 --> 00:00:35,035 ♪♪ 16 00:00:35,078 --> 00:00:36,949 [ Laughs ] 17 00:00:36,993 --> 00:00:44,044 ♪♪ 18 00:00:47,090 --> 00:00:50,311 ♪ Bone crusher, sin eater 19 00:00:50,354 --> 00:00:53,575 ♪ Stone cold, get in your face 20 00:00:53,618 --> 00:00:57,318 ♪ Let's get the rhythm of the head ♪ 21 00:00:57,361 --> 00:01:00,799 ♪ Let's get the rhythm of the feet ♪ 22 00:01:00,843 --> 00:01:04,673 ♪ Let's get the rhythm of the 23 00:01:04,716 --> 00:01:08,329 ♪ Oh, my, my 24 00:01:08,372 --> 00:01:09,939 ♪ Ooh-la-la 25 00:01:09,982 --> 00:01:11,549 [ Lana moans ] 26 00:01:11,593 --> 00:01:12,811 Yes! 27 00:01:12,855 --> 00:01:14,857 Yes, yes, yes. 28 00:01:14,900 --> 00:01:16,946 Ooh. Yes, right there. 29 00:01:16,989 --> 00:01:18,165 Right there. 30 00:01:18,208 --> 00:01:19,253 Oh! 31 00:01:19,296 --> 00:01:21,864 Oh, you're so good. 32 00:01:21,907 --> 00:01:22,952 This is good? Ooh! 33 00:01:22,995 --> 00:01:24,171 Yeah. Ooh, ooh! 34 00:01:24,214 --> 00:01:25,476 Ooh. 35 00:01:25,520 --> 00:01:27,957 That...is... 36 00:01:28,000 --> 00:01:29,306 ♪ Say ooh-la-la 37 00:01:29,350 --> 00:01:30,394 Ooh! 38 00:01:30,438 --> 00:01:31,700 Yes. 39 00:01:31,743 --> 00:01:32,657 ♪ Mm, ooh-la-la 40 00:01:32,701 --> 00:01:34,485 Oh, my God. 41 00:01:34,529 --> 00:01:35,834 [ Moans ] 42 00:01:35,878 --> 00:01:37,358 Oh, my God! 43 00:01:37,401 --> 00:01:39,011 Oh, my God! 44 00:01:39,055 --> 00:01:40,926 Um, don't you knock?! 45 00:01:40,970 --> 00:01:42,493 What are you, uh, doing? 46 00:01:42,537 --> 00:01:43,929 What am Idoing? What are youdoing? 47 00:01:43,973 --> 00:01:45,192 What does it look like we're doing? We're making up. 48 00:01:45,235 --> 00:01:46,758 You said you wanted us to make up. 49 00:01:46,802 --> 00:01:48,282 I wanted you to go to counseling. 50 00:01:48,325 --> 00:01:50,893 This is better than counseling.Better than counseling. 51 00:01:50,936 --> 00:01:53,025 Whatever. I need your blow dryer. 52 00:02:00,772 --> 00:02:02,644 See ya, then. [ Chuckles ] 53 00:02:02,687 --> 00:02:03,688 [ Door slams ] 54 00:02:03,732 --> 00:02:05,299 [ Laughing ] Oh, no. 55 00:02:05,342 --> 00:02:06,561 Oh, man. 56 00:02:06,604 --> 00:02:08,780 [ Laughs ] 57 00:02:08,824 --> 00:02:10,913 [ Cellphone chiming ] 58 00:02:10,956 --> 00:02:12,784 Uh... 59 00:02:12,828 --> 00:02:13,959 [ Sighs ] 60 00:02:14,003 --> 00:02:15,961 Oh, it's killing you. 61 00:02:16,005 --> 00:02:19,574 It's killing you. Just check it. 62 00:02:19,617 --> 00:02:21,402 [ Sighs ]Well, it's just -- 63 00:02:21,445 --> 00:02:23,926 it's just because Helen's having her surgery today. 64 00:02:23,969 --> 00:02:25,275 Yeah. 65 00:02:25,319 --> 00:02:26,798 Isit Helen? 66 00:02:26,842 --> 00:02:30,280 No. It's, uh, Benji's office. 67 00:02:30,324 --> 00:02:32,935 It's Luke Chapman, his associate. 68 00:02:32,978 --> 00:02:34,632 I wonder what he wan-- 69 00:02:34,676 --> 00:02:35,851 [ Guitar playing mellow melody over phone] 70 00:02:35,894 --> 00:02:37,722 Wow. 71 00:02:37,766 --> 00:02:39,507 W-Whoa. 72 00:02:39,550 --> 00:02:40,943 ♪ Oh, I've traveled all over this world♪ 73 00:02:40,986 --> 00:02:42,814 What in the hell? 74 00:02:42,858 --> 00:02:44,076 [ Laughs ]♪ And now to another I go♪ 75 00:02:44,120 --> 00:02:46,035 Talented. Uh... 76 00:02:46,078 --> 00:02:47,906 Oh, my God.♪ I know that good quarters are waiting♪ 77 00:02:47,950 --> 00:02:50,866 Oh, my God.♪ To welcome old Rosin the Bow♪ 78 00:02:50,909 --> 00:02:52,607 You have strange taste in porn. 79 00:02:52,650 --> 00:02:55,914 [ Stammers ] Oh. Oh! 80 00:02:55,958 --> 00:02:56,828 No!♪ To welcome old Rosin the Bow♪ 81 00:02:56,872 --> 00:02:58,874 Amir: Are you alright? 82 00:02:58,917 --> 00:03:00,223 No!♪ And I know that good quarters are waiting♪ 83 00:03:00,267 --> 00:03:01,442 What is it? 84 00:03:01,485 --> 00:03:03,052 D-- Oh! No, no, no, no, no! 85 00:03:03,095 --> 00:03:04,358 [ Cellphone clatters ] 86 00:03:04,401 --> 00:03:07,448 ♪ To welcome old Rosin the Bow♪ 87 00:03:07,491 --> 00:03:10,538 ♪ To welcome old Rosin the Bow♪ 88 00:03:10,581 --> 00:03:13,062 Oh, wow.♪ And I know that good quarters are waiting♪ 89 00:03:13,105 --> 00:03:14,803 Is there something you need to tell me? 90 00:03:14,846 --> 00:03:17,588 No! Just turn it off! Why are you still playing it? 91 00:03:17,632 --> 00:03:20,200 ♪ Oh, to welcome old Rosin the Bow♪ 92 00:03:20,243 --> 00:03:22,027 ♪ To welcome old Rosin the Bow♪ 93 00:03:22,071 --> 00:03:23,681 So this is how they do it at Benji's? 94 00:03:23,725 --> 00:03:25,292 Stop. Oh, my God. 95 00:03:25,335 --> 00:03:26,597 'Cause it's ridiculous. 96 00:03:26,641 --> 00:03:28,033 Oh, my God. 97 00:03:28,077 --> 00:03:31,036 ♪ To welcome old Rosin the Bow♪ 98 00:03:31,080 --> 00:03:32,560 [ Laughs ] 99 00:03:32,603 --> 00:03:33,909 [ Smooches] 100 00:03:33,952 --> 00:03:37,260 ♪♪ 101 00:03:39,828 --> 00:03:42,483 Luke, you think that was cute? 102 00:03:42,526 --> 00:03:44,615 To send your new co-worker hardcore porn 103 00:03:44,659 --> 00:03:46,791 before she's even had a cup of coffee?No, I didn't think it was cute. 104 00:03:46,835 --> 00:03:48,793 And for what it's worth, you're not the only one who got the hardcore porn 105 00:03:48,837 --> 00:03:50,839 before you had your morning coffee. 106 00:03:50,882 --> 00:03:52,971 What do you mean? I-I -- D-Did you mean to send something else? 107 00:03:53,015 --> 00:03:54,234 Is it a joke?I didn't think anything, 108 00:03:54,277 --> 00:03:55,757 and I didn't send anything. 109 00:03:55,800 --> 00:03:57,802 It was my ex-girlfriend. She sent it to everyone. 110 00:03:57,846 --> 00:03:58,586 What do you mean everyone? 111 00:03:58,629 --> 00:04:00,109 I mean everyone. 112 00:04:00,152 --> 00:04:01,763 Luke, can I expect your resignation letter? 113 00:04:01,806 --> 00:04:03,112 Within the hour, sir. 114 00:04:03,155 --> 00:04:04,853 A-And again, sir, I'm -- I'm very sorry. 115 00:04:04,896 --> 00:04:06,681 Wait a minute. W-- A-Are you packing? 116 00:04:06,724 --> 00:04:07,812 Are you firing him? 117 00:04:07,856 --> 00:04:09,031 I'm not firing him. He's resigning. 118 00:04:09,074 --> 00:04:10,206 I'm guessing you haven't checked your email? 119 00:04:10,250 --> 00:04:11,729 I have, but he says he didn't send it. 120 00:04:11,773 --> 00:04:13,209 Doesn't matter who sent it.Doesn't matter who sent it. 121 00:04:13,253 --> 00:04:15,080 It went from my email address to my entire contact list. 122 00:04:15,124 --> 00:04:17,082 Clients, colleagues, judges. 123 00:04:17,126 --> 00:04:18,475 I'm resigning, 124 00:04:18,519 --> 00:04:21,435 and I'm checking myself into rehab for sex addiction. 125 00:04:21,478 --> 00:04:22,479 Are you a sex addict? 126 00:04:22,523 --> 00:04:24,089 Doesn't matter.Doesn't matter. 127 00:04:24,133 --> 00:04:26,614 Can't save his job, but the rehab might save his reputation. 128 00:04:26,657 --> 00:04:28,268 Good luck, Luke.Thank you, sir. 129 00:04:28,311 --> 00:04:29,530 Wait a minute. 130 00:04:29,573 --> 00:04:31,706 Dad? Dad. 131 00:04:31,749 --> 00:04:32,968 Excuse me. 132 00:04:33,011 --> 00:04:35,144 Hi, can you...? Thank you. 133 00:04:35,187 --> 00:04:37,799 Listen, he is the victim of revenge porn. 134 00:04:37,842 --> 00:04:39,191 If you let him just crawl away 135 00:04:39,235 --> 00:04:41,237 and resign in shame to some rehab he doesn't need, 136 00:04:41,281 --> 00:04:43,239 what precedent are you setting? 137 00:04:43,283 --> 00:04:45,285 Julian, Rebel, it's good to see you. 138 00:04:45,328 --> 00:04:47,156 No deal unless Mark Duncan agrees 139 00:04:47,199 --> 00:04:49,027 to pull that valve off the market. 140 00:04:49,071 --> 00:04:50,768 Annie, we're still standing in the lobby. 141 00:04:50,812 --> 00:04:54,337 Oops. Did I forget the small talk and niceties again? 142 00:04:54,381 --> 00:04:56,513 Life's short, gentlemen. Get to the point. 143 00:04:56,557 --> 00:04:58,602 Can you please just let me do what I do? 144 00:04:58,646 --> 00:05:00,387 Cassidy: Benji. 145 00:05:00,430 --> 00:05:02,389 All due respect, I am not finished with our conversation. 146 00:05:02,432 --> 00:05:03,781 But I am. 147 00:05:03,825 --> 00:05:05,392 Cruz is here to discuss the Stonemore settlement, 148 00:05:05,435 --> 00:05:07,742 which takes precedent over Luke's personal life. 149 00:05:07,785 --> 00:05:10,048 I apologize for the email you received this morning. 150 00:05:10,092 --> 00:05:11,746 That associate no longer works for me. 151 00:05:11,789 --> 00:05:13,617 Oh, that's too bad. 152 00:05:13,661 --> 00:05:16,359 From what I could see, he was quite an asset. 153 00:05:16,403 --> 00:05:18,056 Mom, ew. 154 00:05:18,100 --> 00:05:20,232 Dad, he does still work here, because if he's fired, 155 00:05:20,276 --> 00:05:22,278 I'll quit and represent him in his lawsuit against you. 156 00:05:22,322 --> 00:05:24,149 Cassidy, you know what? Just... 157 00:05:27,327 --> 00:05:28,676 Cruz, follow me, will you? 158 00:05:30,460 --> 00:05:32,723 She is irritating. Relentless. 159 00:05:32,767 --> 00:05:34,377 It's not just her. It's the entire generation. 160 00:05:34,421 --> 00:05:35,683 They do not know their place. 161 00:05:35,726 --> 00:05:37,598 They refuse to know their place. 162 00:05:37,641 --> 00:05:38,860 Refusing to know our place 163 00:05:38,903 --> 00:05:41,863 is how we fix the stuff y'all broke. 164 00:05:41,906 --> 00:05:43,821 [ Sighs ] 165 00:05:43,865 --> 00:05:45,475 Your friend's in trouble, huh? 166 00:05:45,519 --> 00:05:48,043 It was revenge porn, and Benji's forcing him to resign. 167 00:05:48,086 --> 00:05:49,436 Well, that's not right. 168 00:05:49,479 --> 00:05:51,699 That's what I said. 169 00:05:51,742 --> 00:05:53,048 Hmm. 170 00:05:55,485 --> 00:05:57,400 Don't be too proud to ask your mother for help, 171 00:05:57,444 --> 00:06:01,535 because I am way too stubborn just to offer it. 172 00:06:01,578 --> 00:06:03,014 Fine. 173 00:06:03,058 --> 00:06:06,409 Mother, will you please help? 174 00:06:10,935 --> 00:06:12,415 Introduce us. 175 00:06:12,459 --> 00:06:14,286 [ Sighs ] 176 00:06:14,330 --> 00:06:15,244 Luke? 177 00:06:17,899 --> 00:06:20,162 Mm. Impressive. 178 00:06:20,205 --> 00:06:21,946 Reminds me of Tiger, the early years. 179 00:06:21,990 --> 00:06:24,035 [ Laughs ] 180 00:06:24,079 --> 00:06:25,776 You can do better? Have at it. 181 00:06:26,777 --> 00:06:28,779 [ Chuckles ] 182 00:06:28,823 --> 00:06:32,087 Stonemore recalls the valve, takes it off the market, 183 00:06:32,130 --> 00:06:34,916 and you have a deal. 184 00:06:34,959 --> 00:06:36,047 Mm. 185 00:06:36,091 --> 00:06:37,440 Sorry, man. 186 00:06:37,484 --> 00:06:40,051 According to Mark Duncan, that's a non-starter. 187 00:06:40,095 --> 00:06:41,357 How about a phased removal? 188 00:06:41,401 --> 00:06:42,445 Nope. 189 00:06:42,489 --> 00:06:43,968 Listen, real talk? 190 00:06:44,012 --> 00:06:45,361 Counter on the money. 191 00:06:45,405 --> 00:06:46,710 Aim high. 192 00:06:46,754 --> 00:06:48,190 He's got deep pockets, 193 00:06:48,233 --> 00:06:50,584 and he wants this thing to go away quietly. 194 00:06:50,627 --> 00:06:52,107 Ah. 195 00:06:52,150 --> 00:06:54,544 Well, my clients want the valve recalled -- 196 00:06:54,588 --> 00:06:56,024 at least temporarily. 197 00:06:56,067 --> 00:06:57,242 Your clients are sick in America, 198 00:06:57,286 --> 00:06:59,027 which means they need money. 199 00:06:59,070 --> 00:07:02,073 You tell Duncan to pull it, study it. 200 00:07:02,117 --> 00:07:04,598 If we're wrong and he can prove it, 201 00:07:04,641 --> 00:07:06,295 it goes back on the market. 202 00:07:08,645 --> 00:07:11,082 It's a non-starter, man. It's not gonna happen. 203 00:07:11,126 --> 00:07:13,302 What's gonna happen is you settle 204 00:07:13,345 --> 00:07:15,609 or I make you chase me through the courts for years. 205 00:07:15,652 --> 00:07:17,088 All that money Duncan is prepared 206 00:07:17,132 --> 00:07:18,829 to hand your clients to go away? 207 00:07:18,873 --> 00:07:21,092 He's also prepared to give it to me to fight you. 208 00:07:21,136 --> 00:07:25,270 The only thing he's not gonna do... 209 00:07:25,314 --> 00:07:28,360 Is the right thing. I got it. 210 00:07:28,404 --> 00:07:30,145 You should probably take this club out of my hand 211 00:07:30,188 --> 00:07:32,582 before I accidentally use it to break all your windows. 212 00:07:32,626 --> 00:07:37,152 ♪♪ 213 00:07:46,030 --> 00:07:47,336 What'd you do to her? 214 00:07:47,379 --> 00:07:48,424 I broke up with her. 215 00:07:48,468 --> 00:07:50,121 I mean, nearly two years ago now. 216 00:07:50,165 --> 00:07:52,123 And then, last week, she asked me for a large amount of money, 217 00:07:52,167 --> 00:07:53,821 and so I said no.So she's extorting you. 218 00:07:53,864 --> 00:07:55,736 She trashed his reputation and his job, 219 00:07:55,779 --> 00:07:58,521 which doesn't exactly lead to an increased income.[ Laughter ] 220 00:07:58,565 --> 00:08:00,523 Sounds more like revenge than extortion. 221 00:08:00,567 --> 00:08:01,916 Well, yeah, apart from the threats. 222 00:08:01,959 --> 00:08:02,917 What threats?What threats? What threats? 223 00:08:02,960 --> 00:08:04,396 Oh. Oh, she sent me 224 00:08:04,440 --> 00:08:05,876 a nice, little love note this morning. 225 00:08:05,920 --> 00:08:08,531 [ Clears throat ] "Roses are red, violets are blue. 226 00:08:08,575 --> 00:08:10,577 If you think this was bad, wait for tape number two." 227 00:08:10,620 --> 00:08:11,969 Woman: Good morning, Luke. 228 00:08:12,013 --> 00:08:13,536 Okay, thanks.[ Laughter ] 229 00:08:13,580 --> 00:08:16,887 So she's an extortionist but not a very bright one. 230 00:08:16,931 --> 00:08:18,367 Also not a great poet. 231 00:08:20,151 --> 00:08:22,066 What's on tape number two, Luke? 232 00:08:22,110 --> 00:08:23,503 I mean, we were long-distance for years. 233 00:08:23,546 --> 00:08:24,634 We kept in touch through videos. 234 00:08:24,678 --> 00:08:26,506 So I don't know what tape number two is, 235 00:08:26,549 --> 00:08:30,031 but, I mean, I assume it's a bit more graphic. 236 00:08:30,074 --> 00:08:31,772 Luke, you need to call the police.No,I'm not calling the police. 237 00:08:31,815 --> 00:08:34,209 I'm not putting her in jail and ruining her life. 238 00:08:34,252 --> 00:08:36,211 Well, she seems pretty happy ruining yours. 239 00:08:36,254 --> 00:08:39,040 Alright, look, I've -- I've known her since we were kids. 240 00:08:39,083 --> 00:08:40,998 I loved her for a long time. 241 00:08:41,042 --> 00:08:42,434 No, let's just -- Uh, forget it. 242 00:08:42,478 --> 00:08:44,480 I-I will take out a loan, and I'll just pay her. 243 00:08:44,524 --> 00:08:47,178 If you pay her, she's gonna know threats work. 244 00:08:47,222 --> 00:08:48,310 It'll never stop. 245 00:08:48,353 --> 00:08:49,659 Alright, so, what do I do? 246 00:08:49,703 --> 00:08:51,182 [ Cellphone chimes ] 247 00:08:51,226 --> 00:08:53,402 Uh... 248 00:08:53,445 --> 00:08:55,447 Um, I gotta go. 249 00:08:55,491 --> 00:08:57,188 You're gonna give your ex's name 250 00:08:57,232 --> 00:09:00,235 and everything you know about her to Lana, alright? 251 00:09:00,278 --> 00:09:03,412 And, uh, for God's sake, change your passwords. 252 00:09:03,455 --> 00:09:11,028 ♪♪ 253 00:09:11,072 --> 00:09:13,553 [ Indistinct conversations ] 254 00:09:13,596 --> 00:09:16,512 ♪♪ 255 00:09:16,556 --> 00:09:21,125 Benji, you have a security risk and a pretty major one. 256 00:09:21,169 --> 00:09:23,563 Your associate is being extorted 257 00:09:23,606 --> 00:09:27,131 by an angry and seemingly stupid ex-girlfriend 258 00:09:27,175 --> 00:09:29,612 who now has access to all his contacts. 259 00:09:29,656 --> 00:09:31,614 I've issued apologies to all those contacts, 260 00:09:31,658 --> 00:09:33,181 and I've accepted Luke's resignation. 261 00:09:33,224 --> 00:09:34,791 There are more tapes. 262 00:09:34,835 --> 00:09:36,663 They're more graphic. 263 00:09:36,706 --> 00:09:38,099 How much more graphic? 264 00:09:38,142 --> 00:09:40,318 He could barely assure me it wasn't a snuff film. 265 00:09:40,362 --> 00:09:41,319 Oh, my God. 266 00:09:41,363 --> 00:09:42,973 [ Chuckling ] I know. 267 00:09:43,017 --> 00:09:46,716 And, you know, if -- if graphic sex tapes go out to judges, 268 00:09:46,760 --> 00:09:49,676 peers, from an RSS email address, 269 00:09:49,719 --> 00:09:51,939 that is a big problem. 270 00:09:51,982 --> 00:09:54,289 You're talking lawsuits or worse. 271 00:09:54,332 --> 00:09:58,815 Honestly, I think the Bar might have some feelings about it. 272 00:09:58,859 --> 00:10:01,601 Lucky for you, Lana and I 273 00:10:01,644 --> 00:10:04,778 are pretty good at making things like this go away. 274 00:10:04,821 --> 00:10:06,083 In exchange for what? 275 00:10:06,127 --> 00:10:07,563 How hard have you tried 276 00:10:07,607 --> 00:10:10,044 to get Mark Duncan to pull that valve off the market? 277 00:10:10,087 --> 00:10:11,480 So now you're extorting me. 278 00:10:11,523 --> 00:10:13,438 I didn't extort. I asked a question. 279 00:10:13,482 --> 00:10:15,789 Consider it a negotiation. 280 00:10:15,832 --> 00:10:18,400 I haven't tried because I know he won't budge. 281 00:10:18,443 --> 00:10:20,054 Benji. 282 00:10:20,097 --> 00:10:24,188 You are so good when you set your mind to something. 283 00:10:24,232 --> 00:10:28,018 How about you do that while I deal with your thing? 284 00:10:28,062 --> 00:10:34,068 ♪♪ 285 00:10:34,111 --> 00:10:36,070 That was some quick thinking. 286 00:10:36,113 --> 00:10:38,855 Thank you. Think it'll work? 287 00:10:38,899 --> 00:10:41,379 I certainly hope so, because I can't afford not to settle. 288 00:10:41,423 --> 00:10:43,207 [ Sighs ] What do you think's on that tape? 289 00:10:43,251 --> 00:10:45,209 Oh, I'm trying not to picture it. 290 00:10:45,253 --> 00:10:46,907 'Cause Grady and I are back together 291 00:10:46,950 --> 00:10:49,257 and if I start picturing it, it feels like I'm cheating. 292 00:10:49,300 --> 00:10:51,999 You and Grady are back together? Since when? 293 00:10:52,042 --> 00:10:54,262 Since we can't keep our hands off each other. 294 00:10:54,305 --> 00:10:55,655 Well, in that case, I'm happy for you. 295 00:10:55,698 --> 00:10:57,004 Thank you.And I'm gonna ask you 296 00:10:57,047 --> 00:10:58,658 to forget about the things I said about him 297 00:10:58,701 --> 00:11:00,050 when I believed you that it was over. 298 00:11:00,094 --> 00:11:02,662 They're already forgotten. 299 00:11:02,705 --> 00:11:04,707 How are things going with Angela? 300 00:11:04,751 --> 00:11:06,622 I'm cooking dinner for her this weekend. 301 00:11:06,666 --> 00:11:08,580 Apparently, the eggplant emoji 302 00:11:08,624 --> 00:11:10,974 means something more than just eggplant parmesan. 303 00:11:11,018 --> 00:11:12,672 [ Elevator bell dings ][ Chuckles ] 304 00:11:14,891 --> 00:11:17,198 How are you gonna make that sex tape go away? 305 00:11:17,241 --> 00:11:19,635 Oh, I put Lana and Cassidy on it. [ Sighs ] 306 00:11:19,679 --> 00:11:22,333 I gotta get to the hospital to see Helen. 307 00:11:22,377 --> 00:11:25,423 You're afraid that surgery might kill her. 308 00:11:25,467 --> 00:11:27,077 Yeah. 309 00:11:28,688 --> 00:11:31,081 [ Sighs ] You should just let me resign and go to rehab. 310 00:11:31,125 --> 00:11:32,474 And while you're in rehab, 311 00:11:32,517 --> 00:11:34,868 every judge and every lawyer you've ever worked with 312 00:11:34,911 --> 00:11:35,956 would have received a tape of -- 313 00:11:35,999 --> 00:11:37,871 Okay, okay, okay. I got it. 314 00:11:37,914 --> 00:11:40,264 No, I'm asking. What's the tape of? 315 00:11:40,308 --> 00:11:42,223 You're not funny.[ Laughs ] Come on. 316 00:11:42,266 --> 00:11:45,574 I'm sure whatever's on it is not as bad as what I'm imagining. 317 00:11:45,617 --> 00:11:47,968 And what areyou imagining? 318 00:11:48,011 --> 00:11:49,752 Okay, never mind. Forget it. 319 00:11:49,796 --> 00:11:52,276 I hate this. I hate this! 320 00:11:52,320 --> 00:11:54,191 You know, when I sent that stuff to Tamsin, I trusted her. 321 00:11:54,235 --> 00:11:56,019 You know? And she used it like a weapon. 322 00:11:56,063 --> 00:11:57,542 And now everybody I work with 323 00:11:57,586 --> 00:12:00,328 has seen, you know, my -- my everything. 324 00:12:00,371 --> 00:12:03,070 Such a violation. It feels awful. 325 00:12:04,811 --> 00:12:06,203 [ Elevator bell dings ] 326 00:12:10,381 --> 00:12:12,644 Hey. What are you doing here? 327 00:12:12,688 --> 00:12:14,995 I'm -- Well, Lana's helping Luke. 328 00:12:15,038 --> 00:12:17,040 He didn't send it himself.Got it. 329 00:12:17,084 --> 00:12:19,826 Yeah, sorry you had to, uh, see it. 330 00:12:19,869 --> 00:12:20,827 Yeah. Me, too. 331 00:12:20,870 --> 00:12:22,698 He's a victim, Amir. 332 00:12:22,742 --> 00:12:26,354 Yep. It's just, I'm having trouble accessing the sympathy. 333 00:12:26,397 --> 00:12:28,008 I'm like a computer. 334 00:12:28,051 --> 00:12:30,401 Uh, can't quite reboot. 335 00:12:30,445 --> 00:12:32,577 Okay, we're just gonna go --Yeah. 336 00:12:32,621 --> 00:12:33,361 Yep, mm-hmm.Okay. 337 00:12:33,404 --> 00:12:34,362 Okay. 338 00:12:34,405 --> 00:12:36,538 [ Sighs ] 339 00:12:40,150 --> 00:12:42,326 And don't let Auntie Mel take the piano. 340 00:12:42,370 --> 00:12:43,850 It's yours. 341 00:12:43,893 --> 00:12:45,547 Grandma wanted you to have it. 342 00:12:45,590 --> 00:12:47,201 I'll have to nail the door closed. 343 00:12:47,244 --> 00:12:48,898 Auntie Mel's so pushy. 344 00:12:48,942 --> 00:12:51,335 She's so pushy. [ Chuckles ] 345 00:12:51,379 --> 00:12:52,554 I have a good idea. 346 00:12:52,597 --> 00:12:55,644 How about you just don't die? 347 00:12:55,687 --> 00:12:57,211 I'm trying my hardest. 348 00:12:57,254 --> 00:12:58,995 I promise. 349 00:12:59,039 --> 00:13:01,171 She really can't wait till she's stronger? 350 00:13:01,215 --> 00:13:03,434 She's not going to get stronger.I'm not gonna get stronger. 351 00:13:03,478 --> 00:13:05,393 We have to remove the Stonemore valve 352 00:13:05,436 --> 00:13:07,699 and replace it with a porcine valve as soon as possible. 353 00:13:07,743 --> 00:13:10,659 Until we do, her liver function will only get worse, 354 00:13:10,702 --> 00:13:12,574 which will only make her odds of survival worse. 355 00:13:12,617 --> 00:13:14,402 Thank you.What aremy odds? 356 00:13:16,056 --> 00:13:17,666 No. 357 00:13:17,709 --> 00:13:18,928 I want to know. 358 00:13:18,972 --> 00:13:20,451 Your odds of getting my attention were slim, 359 00:13:20,495 --> 00:13:21,844 and you did it. 360 00:13:21,888 --> 00:13:23,933 Our odds of getting Cruz on board were slim, 361 00:13:23,977 --> 00:13:25,587 and we did that. 362 00:13:25,630 --> 00:13:28,590 And your odds of keeping a sense of humor through all this 363 00:13:28,633 --> 00:13:31,332 were real slim, and you've done it. 364 00:13:31,375 --> 00:13:32,986 I swear to God, Helen, if I were a betting woman, 365 00:13:33,029 --> 00:13:35,031 I'd bet the house on you. 366 00:13:37,077 --> 00:13:38,687 I just got an upsetting email. 367 00:13:38,730 --> 00:13:41,124 Luke was hacked.What? 368 00:13:41,168 --> 00:13:43,431 You got the sausage swinging email? 369 00:13:43,474 --> 00:13:44,388 No. What? 370 00:13:44,432 --> 00:13:45,825 Oh. Okay. 371 00:13:45,868 --> 00:13:47,217 Uh, what email? 372 00:13:47,261 --> 00:13:48,740 The hospital. 373 00:13:48,784 --> 00:13:50,090 They're denying Helen's surgery. 374 00:13:50,133 --> 00:13:56,792 ♪♪ 375 00:14:03,059 --> 00:14:04,365 The patient's insurance company 376 00:14:04,408 --> 00:14:06,367 sees no evidence her valve is failing. 377 00:14:06,410 --> 00:14:08,282 I'm aware, but I've shown them evidence 378 00:14:08,325 --> 00:14:09,892 that her liver is failing. 379 00:14:09,936 --> 00:14:11,546 It's great research benefit for the hospital, 380 00:14:11,589 --> 00:14:13,678 and I've already agreed to do the surgery pro bono. 381 00:14:13,722 --> 00:14:16,246 That leaves hospital costs, which are still substantial. 382 00:14:16,290 --> 00:14:19,293 Can't you just send her a bill after the fact? 383 00:14:19,336 --> 00:14:22,731 $143,000.15. 384 00:14:22,774 --> 00:14:25,081 That's how much Ms. Peterson currently owes us 385 00:14:25,125 --> 00:14:26,561 for copayments and procedures 386 00:14:26,604 --> 00:14:28,780 her insurance company refused to pay. 387 00:14:28,824 --> 00:14:31,305 The hospital did bill her after the fact. 388 00:14:31,348 --> 00:14:33,437 But with her current payment plan, 389 00:14:33,481 --> 00:14:35,613 it'll be over 100 years before she can pay off that debt. 390 00:14:35,657 --> 00:14:37,615 She'll die. 391 00:14:37,659 --> 00:14:40,705 Without this surgery today, this woman will die. 392 00:14:40,749 --> 00:14:43,056 Do you want to live with that on your conscience? 393 00:14:43,099 --> 00:14:45,449 I work in hospital administration, Ms. Bello. 394 00:14:45,493 --> 00:14:47,974 Every day, multiple people die 395 00:14:48,017 --> 00:14:50,628 because they can't afford the care that they need. 396 00:14:50,672 --> 00:14:52,065 So for my own well-being, 397 00:14:52,108 --> 00:14:54,241 I choose to dedicate my conscience elsewhere. 398 00:14:54,284 --> 00:14:56,591 I sponsor children in the Sudan. 399 00:14:56,634 --> 00:14:58,723 I-I give to my local food bank. 400 00:14:58,767 --> 00:15:01,248 I do all these things with the money I earn from this job, 401 00:15:01,291 --> 00:15:04,773 which I would lose if I caved every time someone like you 402 00:15:04,816 --> 00:15:08,211 accused me of not having a conscience. 403 00:15:08,255 --> 00:15:10,474 [ Sighs ] I need the outstanding debt paid 404 00:15:10,518 --> 00:15:12,912 before I can approve this surgery. 405 00:15:15,784 --> 00:15:18,178 So, they're not asking for a permanent recall. 406 00:15:18,221 --> 00:15:19,440 No. They're asking for a temporary -- 407 00:15:19,483 --> 00:15:21,050 No. They're asking you to study it. 408 00:15:21,094 --> 00:15:24,314 They're asking me to trash it! 409 00:15:24,358 --> 00:15:27,056 I got a pornographic video 410 00:15:27,100 --> 00:15:28,492 from one of your colleagues this morning. 411 00:15:28,536 --> 00:15:29,667 And I've apologized for tha-- 412 00:15:29,711 --> 00:15:32,322 And I'm saying -- Uh, no, I'm asking. 413 00:15:32,366 --> 00:15:35,021 Benji, I'm asking you, what were you worried about 414 00:15:35,064 --> 00:15:37,023 when you first opened that video, 415 00:15:37,066 --> 00:15:38,938 and when you realized it had gone out wide 416 00:15:38,981 --> 00:15:40,722 to all your peers and colleagues, 417 00:15:40,765 --> 00:15:42,332 what was your first thought? 418 00:15:42,376 --> 00:15:43,246 My firm's reputation. 419 00:15:43,290 --> 00:15:44,595 Yes! 420 00:15:44,639 --> 00:15:46,336 You are asking me 421 00:15:46,380 --> 00:15:49,339 to send the equivalent of a pornographic video 422 00:15:49,383 --> 00:15:51,689 to my peers and colleagues, okay? 423 00:15:51,733 --> 00:15:55,563 A naked, drinking-song-singing, humiliating email 424 00:15:55,606 --> 00:15:57,434 that says, "Hey, guys. 425 00:15:57,478 --> 00:16:00,176 [ Laughs ] T-There's probably not a problem here. 426 00:16:00,220 --> 00:16:02,396 I mean, there's zero evidence of a problem. 427 00:16:02,439 --> 00:16:05,834 But we're pulling our best-selling, life-saving valve 428 00:16:05,877 --> 00:16:08,532 off the market to study it really carefully. 429 00:16:08,576 --> 00:16:11,448 And when we determine that there's absolutely no problem, 430 00:16:11,492 --> 00:16:13,624 we'll let you know, and we'll put it back out there 431 00:16:13,668 --> 00:16:17,324 for you to put in people's bodies." 432 00:16:17,367 --> 00:16:21,676 All they will read in that email is, "problem, problem, problem"! 433 00:16:21,719 --> 00:16:23,547 They will never recommend it again. 434 00:16:23,591 --> 00:16:25,114 The answer is no. 435 00:16:25,158 --> 00:16:28,944 And it's not no because I am some evil corporate bastard 436 00:16:28,988 --> 00:16:31,512 who likes to murder people for fun and profit. 437 00:16:31,555 --> 00:16:36,125 The answer is no because heart conditions run in my family. 438 00:16:36,169 --> 00:16:39,172 I grew up watching people I love suffer. 439 00:16:39,215 --> 00:16:41,565 My father couldn't kick a ball with me past the age of 40 440 00:16:41,609 --> 00:16:43,132 without getting winded. 441 00:16:43,176 --> 00:16:46,657 I got into this business to help people like him, and I have. 442 00:16:46,701 --> 00:16:47,658 And I'm not burning it down. 443 00:16:47,702 --> 00:16:48,746 No. 444 00:16:51,097 --> 00:16:52,228 [ Door opens ] 445 00:16:52,272 --> 00:16:53,403 Cassidy: Maybe you didn't realize this, 446 00:16:53,447 --> 00:16:55,492 but when you sent that email this morning, 447 00:16:55,536 --> 00:16:57,233 you violated at least three sections 448 00:16:57,277 --> 00:16:59,801 of the California Penal code, probably more. 449 00:16:59,844 --> 00:17:02,195 Penal what? 450 00:17:02,238 --> 00:17:03,935 I have no idea what you're talking about. 451 00:17:03,979 --> 00:17:05,937 Luke seems to think you do.Mm. 452 00:17:05,981 --> 00:17:07,417 He says you asked him for a loan, 453 00:17:07,461 --> 00:17:10,594 and when he turned you down, you started issuing threats. 454 00:17:10,638 --> 00:17:12,335 Well, Luke here -- 455 00:17:12,379 --> 00:17:14,903 He came here to go to law school, and I stayed in London. 456 00:17:14,946 --> 00:17:16,513 And then Luke decided he didn't want to come home, 457 00:17:16,557 --> 00:17:18,167 so he asked me to move here with him, 458 00:17:18,211 --> 00:17:20,126 so I shut down my whole entire life in the UK. 459 00:17:20,169 --> 00:17:21,214 And then when I got here, 460 00:17:21,257 --> 00:17:23,129 Luke decided he didn't want me anymore. 461 00:17:23,172 --> 00:17:24,173 Yeah, well, that's because you turned up 462 00:17:24,217 --> 00:17:25,783 with a satchel full of baby clothes 463 00:17:25,827 --> 00:17:27,089 and paint swatches for a nursery!Oh, oh, that is not fair! 464 00:17:27,133 --> 00:17:28,134 You said -- And I --It was an ambush! 465 00:17:28,177 --> 00:17:29,178 I told you I wasn't ready for kids! 466 00:17:29,222 --> 00:17:30,527 I needed to focus on work!I -- 467 00:17:30,571 --> 00:17:33,182 And then I did whatever a lovesick twit would do. 468 00:17:33,226 --> 00:17:35,837 I tried to get him back. 469 00:17:35,880 --> 00:17:39,319 And when I stopped being a twit, my fiancée visa ran out, 470 00:17:39,362 --> 00:17:41,016 and I developed a liking for sunny weather. 471 00:17:41,060 --> 00:17:42,713 Yeah. So my lawyer says 472 00:17:42,757 --> 00:17:45,455 that my best option is to get a business visa. 473 00:17:45,499 --> 00:17:46,935 So I need a business. 474 00:17:46,978 --> 00:17:48,328 And the yoga studio's for sale. 475 00:17:48,371 --> 00:17:49,981 And I do not consider this a loan. 476 00:17:50,025 --> 00:17:51,592 I consider it what he owes me. 477 00:17:51,635 --> 00:17:54,160 You sent it to judges, Tam -- to judges! 478 00:17:54,203 --> 00:17:55,683 I mean, my career may never recover! 479 00:17:55,726 --> 00:17:57,380 Well, you should have thought about that, Luke, 480 00:17:57,424 --> 00:17:59,426 before you wasted the best years of my life. 481 00:17:59,469 --> 00:18:01,167 So you did send the video. 482 00:18:01,210 --> 00:18:02,298 What? 483 00:18:02,342 --> 00:18:05,954 I mean, yeah, I have a lot of videos. 484 00:18:05,997 --> 00:18:07,738 Sexy ones. 485 00:18:07,782 --> 00:18:09,740 Long distance is hard on a relationship, isn't it? 486 00:18:09,784 --> 00:18:11,438 [ Chuckles ] Thank God for smartphones. 487 00:18:11,481 --> 00:18:13,440 [ Chuckles ] Are we done here? 488 00:18:13,483 --> 00:18:16,660 Look, Tam, if you ruin my career, 489 00:18:16,704 --> 00:18:18,358 I'm not gonna be able to help you with anything ever again. 490 00:18:18,401 --> 00:18:20,447 I mean, I won't even be able to get a loan or a job. 491 00:18:20,490 --> 00:18:22,013 Poor Luke. 492 00:18:22,057 --> 00:18:23,841 And then what would you have to do? 493 00:18:23,885 --> 00:18:25,016 Would you have to move home? 494 00:18:25,060 --> 00:18:26,148 Would you have to live in the constant fear 495 00:18:26,192 --> 00:18:27,454 of that happening to you? 496 00:18:27,497 --> 00:18:28,672 Because that's what you're putting me through. 497 00:18:28,716 --> 00:18:30,500 Okay, listen, lady. 498 00:18:30,544 --> 00:18:32,502 You need to decide what you're really after here. 499 00:18:32,546 --> 00:18:35,375 Now, either you want money, or you want revenge. 500 00:18:35,418 --> 00:18:36,941 I want both. 501 00:18:36,985 --> 00:18:40,554 And I will get it, because Luke is smart and wily, 502 00:18:40,597 --> 00:18:43,470 and he has you clever cats on his side. 503 00:18:43,513 --> 00:18:47,126 So I am sure 504 00:18:47,169 --> 00:18:49,650 that you can help him help me. 505 00:18:52,348 --> 00:18:56,483 Ooh, before I accidentally send things that [laughs] 506 00:18:56,526 --> 00:19:00,182 he really, really doesn't want me to send. 507 00:19:02,576 --> 00:19:04,360 He's a naughty boy, that one. 508 00:19:04,404 --> 00:19:10,497 ♪♪ 509 00:19:10,540 --> 00:19:12,760 Hey, there, sexy. 510 00:19:12,803 --> 00:19:14,718 That's a really nice suit. 511 00:19:17,112 --> 00:19:18,592 Who was that? 512 00:19:18,635 --> 00:19:20,202 I don't know, but I like her. 513 00:19:20,246 --> 00:19:21,899 I need 150 grand. 514 00:19:21,943 --> 00:19:23,727 And I need a bird-watching trip to New Zealand. 515 00:19:23,771 --> 00:19:25,381 Oh, no, Cruz, you don't understand. 516 00:19:25,425 --> 00:19:28,036 The hospital is refusing Helen's surgery. 517 00:19:28,079 --> 00:19:29,298 Can't the company cover it? 518 00:19:29,342 --> 00:19:31,213 Can't we call it a litigation expense? 519 00:19:31,257 --> 00:19:32,736 Well, I would say yes if I had it. 520 00:19:32,780 --> 00:19:34,303 I don't want to see Helen die any more than you do, 521 00:19:34,347 --> 00:19:35,435 but I don't have it. 522 00:19:35,478 --> 00:19:36,653 [ Knock on door ] 523 00:19:36,697 --> 00:19:38,177 Tell us he said yes. 524 00:19:38,220 --> 00:19:39,830 You have until midnight.For what? 525 00:19:39,874 --> 00:19:42,355 The deal we offered you plus another 20%. 526 00:19:42,398 --> 00:19:44,487 No motion on the valve, and we're putting a clock on it. 527 00:19:44,531 --> 00:19:46,054 Benji --Don't. Don't start. 528 00:19:46,097 --> 00:19:48,361 You're gonna help Luke anyway 'cause he's Cassidy's friend, 529 00:19:48,404 --> 00:19:51,015 and she's got almost as big a bleeding heart as you do. 530 00:19:51,059 --> 00:19:52,626 I kept my word. I did what I could. I tried. 531 00:19:52,669 --> 00:19:54,193 Guy's a real prick. 532 00:19:54,236 --> 00:19:55,585 I don't like the way he talks to me, 533 00:19:55,629 --> 00:19:58,240 but he's paying me well, and this is his offer. 534 00:19:58,284 --> 00:20:01,635 I came here in person out of respect, Cruz.I appreciate it. 535 00:20:01,678 --> 00:20:03,419 I'll present it to my clients, and I'll get back to you. 536 00:20:03,463 --> 00:20:05,813 Midnight. 537 00:20:05,856 --> 00:20:08,207 Uh, since you're here, 538 00:20:08,250 --> 00:20:10,818 how about giving us some unredacted discovery, 539 00:20:10,861 --> 00:20:12,863 you know, out of respect?! 540 00:20:12,907 --> 00:20:14,778 Can't believe I married that guy. 541 00:20:20,610 --> 00:20:22,482 You cannot push them to settle 542 00:20:22,525 --> 00:20:23,918 just because you're worried about money. 543 00:20:23,961 --> 00:20:25,093 It is unethical for me to push them 544 00:20:25,136 --> 00:20:26,747 in any direction for any reason. 545 00:20:26,790 --> 00:20:28,792 You know that. I present the facts. 546 00:20:28,836 --> 00:20:30,490 There are tones of voice. 547 00:20:30,533 --> 00:20:31,839 "Tones of voice"? 548 00:20:31,882 --> 00:20:33,319 You can't use any words 549 00:20:33,362 --> 00:20:35,582 to suggest that they should or shouldn't settle, 550 00:20:35,625 --> 00:20:37,627 because then they can come back and sue you later. 551 00:20:37,671 --> 00:20:40,717 However, you are a master of tones of voice 552 00:20:40,761 --> 00:20:43,677 at pushing them in one direction or the other. 553 00:20:43,720 --> 00:20:46,419 You're like a vocal symphony of influence. 554 00:20:46,462 --> 00:20:48,812 It's a good offer, Annie, considering what we have -- 555 00:20:48,856 --> 00:20:50,597 which, at this point, is basically nothing. 556 00:20:50,640 --> 00:20:52,642 [ Scoffs ] We have Helen. 557 00:20:52,686 --> 00:20:54,601 And -- A-And for a measly 150 grand, 558 00:20:54,644 --> 00:20:57,908 we can get that faulty valve out of her chest and study it. 559 00:20:57,952 --> 00:20:59,910 "Measly"?They're scared, Cruz. 560 00:20:59,954 --> 00:21:01,651 I can feel it in my bones. 561 00:21:01,695 --> 00:21:03,479 You don't put a clock on an offer like this 562 00:21:03,523 --> 00:21:04,654 unless you're scared. 563 00:21:04,698 --> 00:21:05,873 [ Knock on door ] 564 00:21:05,916 --> 00:21:07,353 Come in.[ Sighs ] Excuse me. 565 00:21:07,396 --> 00:21:09,746 Ooh. 566 00:21:09,790 --> 00:21:13,184 Hi. Oh, am I early? 567 00:21:13,228 --> 00:21:14,795 We have a lunch date. 568 00:21:14,838 --> 00:21:17,188 Yep, we have a lunch date. 569 00:21:17,232 --> 00:21:18,755 Do you need to cancel? 570 00:21:18,799 --> 00:21:21,280 I'm -- I'm easy. We can reschedule. Oh, good. 571 00:21:21,323 --> 00:21:24,021 Because opposing counsel just put a clock on an offer, 572 00:21:24,065 --> 00:21:26,676 and I need to gather the -- the steering committee. 573 00:21:26,720 --> 00:21:29,113 Oh, w-- Y-- It's gonna take them some time to get here. 574 00:21:29,157 --> 00:21:31,551 And look. Angela brought a picnic. 575 00:21:31,594 --> 00:21:32,987 Come on. Put it down there. 576 00:21:33,030 --> 00:21:34,031 Okay. 577 00:21:34,075 --> 00:21:35,903 I love that dress. 578 00:21:35,946 --> 00:21:37,818 Beautiful color.Thank you. 579 00:21:37,861 --> 00:21:38,775 You need to eat, Cruz. 580 00:21:38,819 --> 00:21:40,429 Because if you're hungry, 581 00:21:40,473 --> 00:21:42,866 you're gonna have less control over your vocal symphony. 582 00:21:42,910 --> 00:21:45,434 Have fun! 583 00:21:45,478 --> 00:21:47,567 What's a vocal symphony? 584 00:21:47,610 --> 00:21:49,177 [ Door closes ] 585 00:21:49,220 --> 00:21:52,136 Well, it's something she made up. 586 00:21:52,180 --> 00:21:54,138 [ Sighs ] 587 00:21:54,182 --> 00:21:55,879 We could have Flynn pick her up and bring her in. 588 00:21:55,923 --> 00:21:57,707 He could hold her for questioning so she can't send any more tapes. 589 00:21:57,751 --> 00:21:59,056 W-Who's Flynn? 590 00:21:59,100 --> 00:22:00,406 Cassidy: My brother's dad. He's a cop. 591 00:22:00,449 --> 00:22:01,711 No, no. If you have her arrested, 592 00:22:01,755 --> 00:22:03,670 she'll just use her one phone call from jail 593 00:22:03,713 --> 00:22:06,107 to dial a friend and have her friend send the damn tapes. 594 00:22:06,150 --> 00:22:07,413 You don't know her like I know her. 595 00:22:07,456 --> 00:22:09,458 Got it. So your type is straight-up sociopath. 596 00:22:09,502 --> 00:22:12,374 She's not a sociopath. She's just -- She's tireless. 597 00:22:12,418 --> 00:22:14,289 I mean, she's always been tireless. And driven. 598 00:22:14,333 --> 00:22:15,899 It's a quality I fell in love with 599 00:22:15,943 --> 00:22:18,511 when I was young and rudderless. 600 00:22:18,554 --> 00:22:20,208 I mean, she put me on the path to becoming a lawyer. 601 00:22:20,251 --> 00:22:21,731 She helped me with my college applications, 602 00:22:21,775 --> 00:22:23,429 my law school applications. 603 00:22:23,472 --> 00:22:26,257 It's just, she's -- she's relentless 604 00:22:26,301 --> 00:22:29,130 when she wants something for herself or for someone else. 605 00:22:29,173 --> 00:22:31,175 So putting her in jail is just gonna do two things. 606 00:22:31,219 --> 00:22:32,873 One, it's gonna make her hate me more, 607 00:22:32,916 --> 00:22:34,657 and, two, it's gonna make me hate myself. 608 00:22:34,701 --> 00:22:37,094 'Cause the fact is, I... [ Sighs ] 609 00:22:37,138 --> 00:22:39,096 I do owe her. I owe her a lot. 610 00:22:39,140 --> 00:22:41,055 Have you seen the video she sent? 611 00:22:41,098 --> 00:22:43,100 Yeah, I'm not saying I'm not furious, alright? 612 00:22:43,144 --> 00:22:45,886 I'm just saying, I'm -- I'm not out for revenge. 613 00:22:45,929 --> 00:22:49,150 I just want it to stop now before it gets any worse. 614 00:22:49,193 --> 00:22:52,936 Fine, fine. She has half a million followers, 615 00:22:52,980 --> 00:22:56,897 and it looks like her brand is power yoga and feminism. 616 00:22:56,940 --> 00:22:58,507 Yeah.Oh, we could work with that. 617 00:22:58,551 --> 00:23:00,466 Definitely. 618 00:23:00,509 --> 00:23:02,685 How's it going? 619 00:23:02,729 --> 00:23:03,904 Find anything useful? 620 00:23:03,947 --> 00:23:05,993 No, and I'm going blind 621 00:23:06,036 --> 00:23:09,126 from staring at these random words that mean nothing 622 00:23:09,170 --> 00:23:11,825 mixed in between these giant black lines 623 00:23:11,868 --> 00:23:13,087 that also mean nothing. 624 00:23:13,130 --> 00:23:16,046 How is this legal?I don't know. 625 00:23:16,090 --> 00:23:17,744 We went to court, and we won. 626 00:23:17,787 --> 00:23:21,312 And they're just allowed to hit us with boxes full of garbage? 627 00:23:21,356 --> 00:23:23,445 How much does Cruz charge an hour 628 00:23:23,489 --> 00:23:27,580 for us to waste our lives wading through this crap? 629 00:23:27,623 --> 00:23:31,366 Seriously, Mom, this is how our justice system works? 630 00:23:31,410 --> 00:23:34,674 Now you understand why sometimes I work just outside of it. 631 00:23:34,717 --> 00:23:36,676 God. What's gonna happen to Helen 632 00:23:36,719 --> 00:23:38,765 and Maddie and all of them? 633 00:23:38,808 --> 00:23:40,462 Are they just supposed to wait years 634 00:23:40,506 --> 00:23:43,117 for us to sort through this crap? 635 00:23:45,598 --> 00:23:48,035 I miss your Aunt Sharon. 636 00:23:48,078 --> 00:23:50,472 I miss her every day. 637 00:23:50,516 --> 00:23:51,517 Me, too. 638 00:23:51,560 --> 00:23:53,432 She's who I would talk to. 639 00:23:53,475 --> 00:23:55,303 She's the one I would call 640 00:23:55,346 --> 00:23:59,525 if I was feeling really stuck or scared or broken 641 00:23:59,568 --> 00:24:01,527 or didn't know how to handle Cruz. 642 00:24:01,570 --> 00:24:03,224 She's -- She's the one I would call, 643 00:24:03,267 --> 00:24:07,271 and she'd always give me the best advice. 644 00:24:07,315 --> 00:24:10,927 Her voice was always so comforting, and not just for me. 645 00:24:10,971 --> 00:24:13,103 I know. To everyone. [ Sighs ] 646 00:24:13,147 --> 00:24:16,193 And now Cruz is on a lunch date with another woman, 647 00:24:16,237 --> 00:24:18,152 and I have a terrible feeling about it 648 00:24:18,195 --> 00:24:20,502 even though it was entirely my doing. 649 00:24:20,546 --> 00:24:23,505 And, I don't know, maybe it's -- maybe it's just because 650 00:24:23,549 --> 00:24:26,247 Helen right now looks so much like Sharon did in the end. 651 00:24:26,290 --> 00:24:27,901 And I -- And I want to save her life, 652 00:24:27,944 --> 00:24:29,380 and I don't know how to pay for it, 653 00:24:29,424 --> 00:24:32,035 and I, uh -- I don't have Sharon to call. 654 00:24:32,079 --> 00:24:34,211 I can't even ask Sharon for advice, 655 00:24:34,255 --> 00:24:37,737 and now I am just -- I am feeling it. 656 00:24:37,780 --> 00:24:41,523 I am -- I am feeling it, and I'm in it. 657 00:24:41,567 --> 00:24:44,874 [ Sighs ] 658 00:24:44,918 --> 00:24:47,573 Cruz is on a date? 659 00:24:47,616 --> 00:24:50,140 [ Scoffs ] It's lunch. 660 00:24:50,184 --> 00:24:51,185 It's nothing. 661 00:24:51,228 --> 00:24:52,708 That's -- Forget it. 662 00:24:52,752 --> 00:24:53,970 [ Sighs ] 663 00:24:54,014 --> 00:24:55,494 Carry on with what you're doing. 664 00:24:55,537 --> 00:24:59,454 Just, you know, read the other lines, not the black lines. 665 00:24:59,498 --> 00:25:00,890 Yep, I'll be here. 666 00:25:00,934 --> 00:25:03,197 ♪♪ 667 00:25:03,240 --> 00:25:04,590 Thank you. Mm-hmm. 668 00:25:04,633 --> 00:25:07,375 I'm sorry. 669 00:25:07,418 --> 00:25:08,637 For what? 670 00:25:08,681 --> 00:25:10,857 For forgetting. 671 00:25:10,900 --> 00:25:14,730 I haven't been on a date in over 40 years. 672 00:25:16,515 --> 00:25:17,951 I have a good idea. 673 00:25:17,994 --> 00:25:19,866 What?Give me a quick kiss. 674 00:25:19,909 --> 00:25:22,346 [ Chuckling ] What? 675 00:25:22,390 --> 00:25:24,697 We're grown-ups. We're attracted to each other. 676 00:25:24,740 --> 00:25:27,743 We're gonna kiss eventually, and you haven't kissed anyone, 677 00:25:27,787 --> 00:25:29,136 other than your wife, in 40 years, 678 00:25:29,179 --> 00:25:30,964 so let's just get it out of the way. 679 00:25:31,007 --> 00:25:34,010 We can break the tension and just have a good conversation. 680 00:25:34,054 --> 00:25:36,752 Okay. 681 00:25:36,796 --> 00:25:38,537 Okay. 682 00:25:48,547 --> 00:25:49,765 That was nice. 683 00:25:51,811 --> 00:25:53,508 [ Chuckles ] Now eat your cheese. 684 00:25:53,552 --> 00:25:54,770 [ Laughs ] 685 00:25:54,814 --> 00:25:56,859 And tell me what you're so stressed about. 686 00:25:56,903 --> 00:25:59,035 But don't tell me any of the details, 687 00:25:59,079 --> 00:26:00,428 'cause I watch a lot of lawyer movies. 688 00:26:00,471 --> 00:26:04,737 I know all about attorney/client privilege. 689 00:26:04,780 --> 00:26:06,782 Well, I have a big case, 690 00:26:06,826 --> 00:26:11,308 and, uh, there's an offer to settle on the table. 691 00:26:11,352 --> 00:26:13,354 And you're deciding whether or not to take it. 692 00:26:13,397 --> 00:26:15,182 Well, I don't decide. My clients decide. 693 00:26:15,225 --> 00:26:16,923 But it has been pointed out to me 694 00:26:16,966 --> 00:26:20,448 that, uh, my tone of voice carries some influence. 695 00:26:20,491 --> 00:26:22,798 Mm. 696 00:26:22,842 --> 00:26:24,626 Well, here's what I was taught. 697 00:26:24,670 --> 00:26:28,456 And I sure wish I could say it was something old-fashioned 698 00:26:28,499 --> 00:26:30,414 like my grandfather taught it to me, 699 00:26:30,458 --> 00:26:35,202 but the truth is, I learned it from a really good therapist. 700 00:26:35,245 --> 00:26:37,508 You -- You sit still, 701 00:26:37,552 --> 00:26:41,687 and you imagine both of the outcomes, 702 00:26:41,730 --> 00:26:43,123 and you let the imagining of it 703 00:26:43,166 --> 00:26:45,429 kind of course through your body. 704 00:26:45,473 --> 00:26:48,650 And one outcome will make your body relax, 705 00:26:48,694 --> 00:26:51,522 and the other will make you tense up. 706 00:26:51,566 --> 00:26:54,743 The one that makes you relax... 707 00:26:54,787 --> 00:26:56,397 is the right one. 708 00:26:56,440 --> 00:26:58,660 ♪♪ 709 00:26:58,704 --> 00:27:00,488 You make me relax. 710 00:27:00,531 --> 00:27:10,019 ♪♪ 711 00:27:10,063 --> 00:27:13,283 Stonemore is now offering $300 million, 712 00:27:13,327 --> 00:27:16,025 which roughly comes down to 100 grand per person. 713 00:27:16,069 --> 00:27:18,724 But they won't take the valve off the market, 714 00:27:18,767 --> 00:27:21,770 and they want us all to sign an NDA. 715 00:27:21,814 --> 00:27:23,467 Yes, this is true. 716 00:27:23,511 --> 00:27:26,470 Stonemore is holding at not recalling the valve. 717 00:27:26,514 --> 00:27:27,646 So it comes down to -- 718 00:27:27,689 --> 00:27:29,169 How much we're all worth. 719 00:27:29,212 --> 00:27:31,171 How much your pain and suffering is worth. 720 00:27:31,214 --> 00:27:32,651 It's different for everyone. 721 00:27:32,694 --> 00:27:34,914 Some of the plaintiffs have been able to remain employed. 722 00:27:34,957 --> 00:27:36,350 Not me. I'm on disability. 723 00:27:36,393 --> 00:27:39,005 If we go to trial, a jury could award more. 724 00:27:39,048 --> 00:27:40,702 Yeah, or we could lose and get nothing. 725 00:27:40,746 --> 00:27:43,009 Cruz: That is correct. It's a gamble, at this point. 726 00:27:43,052 --> 00:27:45,489 If we go to trial, we need to prove that Stonemore knew 727 00:27:45,533 --> 00:27:47,970 that their valve was defective and at fault, 728 00:27:48,014 --> 00:27:49,232 and they did nothing about it. 729 00:27:49,276 --> 00:27:50,364 Well, how can we do that? 730 00:27:50,407 --> 00:27:52,453 We keep going. We -- We fight in court. 731 00:27:52,496 --> 00:27:55,151 We demand unredacted discovery. 732 00:27:55,195 --> 00:27:57,023 It will go a long way when we have Helen's heart valve 733 00:27:57,066 --> 00:27:58,285 and study it. 734 00:27:58,328 --> 00:28:00,113 I thought Helen can't afford her surgery. 735 00:28:00,156 --> 00:28:01,244 We're working on it. 736 00:28:01,288 --> 00:28:04,508 I say we settle. I need my mom to live. 737 00:28:04,552 --> 00:28:07,947 I need her not to die because she couldn't afford to live. 738 00:28:07,990 --> 00:28:09,078 This surgery is her only shot, 739 00:28:09,122 --> 00:28:10,166 and the settlement will pay for that. 740 00:28:10,210 --> 00:28:12,473 Maddie, your mom voted no. 741 00:28:12,516 --> 00:28:14,780 She was very clear that she did not want to settle -- 742 00:28:14,823 --> 00:28:16,956 I know. I know what she said. 743 00:28:16,999 --> 00:28:20,873 I know what shewants. But what Iwant is my mom. 744 00:28:20,916 --> 00:28:22,526 I want my mom. 745 00:28:22,570 --> 00:28:25,399 My baby's not gonna live, so I need my mom to live. 746 00:28:25,442 --> 00:28:27,531 Honey, we are gonna --Can you add that? 747 00:28:27,575 --> 00:28:31,535 If we agree to settle, can you make them pay for my mom to have the surgery today? 748 00:28:31,579 --> 00:28:33,494 [ Water splashes ] 749 00:28:33,537 --> 00:28:35,235 Oh.What was that? 750 00:28:35,278 --> 00:28:37,193 Oh. Wow. 751 00:28:37,237 --> 00:28:38,760 Is that my, um --Rebel: Uh, it's okay. 752 00:28:38,804 --> 00:28:40,283 Is that my --It's -- It's -- It's just water. 753 00:28:40,327 --> 00:28:42,329 Cruz: Her water broke?Yes, and it's okay. 754 00:28:42,372 --> 00:28:43,765 We're gonna clean it up. 755 00:28:43,809 --> 00:28:45,636 Uh, Ziggy, bring me my bag. 756 00:28:45,680 --> 00:28:49,162 And you are gonna go and meet your baby soon. 757 00:28:49,205 --> 00:28:51,468 Oh, my God.You got her. Okay. 758 00:28:51,512 --> 00:28:55,081 And the rest of you, think on this offer. 759 00:28:55,124 --> 00:28:57,518 We cannot settle just to pay for Helen's surgery, 760 00:28:57,561 --> 00:28:59,955 because if Helen lives, she won't be able to live with that. 761 00:28:59,999 --> 00:29:05,265 ♪♪ 762 00:29:05,308 --> 00:29:10,705 ♪♪ 763 00:29:10,749 --> 00:29:11,575 Could I get a mop? 764 00:29:19,105 --> 00:29:20,628 [ Tires screech ] 765 00:29:20,671 --> 00:29:23,457 [ Engine shuts off ] 766 00:29:23,500 --> 00:29:25,851 Hey! 767 00:29:25,894 --> 00:29:27,026 I came as fast as I could. 768 00:29:27,069 --> 00:29:28,810 What's the emergency?Maddie's in labor. 769 00:29:28,854 --> 00:29:30,203 The hospital is demanding 770 00:29:30,246 --> 00:29:32,161 that Helen pay for her surgery up-front, 771 00:29:32,205 --> 00:29:34,294 so we have to take a second mortgage out on the house. 772 00:29:34,337 --> 00:29:36,122 Hal drew up something really quick. 773 00:29:36,165 --> 00:29:38,515 We just have to sign it, and then he'll expedite it. 774 00:29:38,559 --> 00:29:40,474 Whoa, whoa, whoa. 775 00:29:40,517 --> 00:29:42,389 Come on, Grady. We'll get the money back. 776 00:29:42,432 --> 00:29:44,391 I'm supposed to risk my house? Ziggy's house? 777 00:29:44,434 --> 00:29:46,001 Oh, Ziggy doesn't care about the house. 778 00:29:46,045 --> 00:29:47,481 She could live in a shack. 779 00:29:47,524 --> 00:29:49,788 Y-You said it yourself. She needs stability, right? 780 00:29:49,831 --> 00:29:51,746 I'm not gonna do anything else to mess up her sobriety. 781 00:29:51,790 --> 00:29:54,705 Nothing is gonna change. I'm gonna win the case. 782 00:29:54,749 --> 00:29:56,185 Yeah, and if you don't, we're bankrupt, 783 00:29:56,229 --> 00:29:57,839 we're homeless, Ziggy's gonna suffer. 784 00:29:57,883 --> 00:30:00,450 No. It's stupid 10 different ways. 785 00:30:00,494 --> 00:30:01,800 Fine. 786 00:30:01,843 --> 00:30:04,541 Don't you dare forge my signature, either. 787 00:30:04,585 --> 00:30:05,673 Rebel! 788 00:30:07,631 --> 00:30:09,285 Okay, I won't. 789 00:30:09,329 --> 00:30:11,853 But can't we just please do this for Helen? 790 00:30:11,897 --> 00:30:13,768 No. Babe, I'm sorry. 791 00:30:13,812 --> 00:30:15,639 But I am kind of touched that you even asked, 792 00:30:15,683 --> 00:30:16,945 'cause in the old days, 793 00:30:16,989 --> 00:30:18,642 you'd have forged my signature straight away. 794 00:30:18,686 --> 00:30:21,036 It's progress. You're treating me like a partner. 795 00:30:25,998 --> 00:30:28,217 Luke: Feminist yoga teacher Tamsin Pless, 796 00:30:28,261 --> 00:30:30,611 who also happens to be my ex-girlfriend, 797 00:30:30,654 --> 00:30:32,700 used revenge porn against me. 798 00:30:32,743 --> 00:30:34,441 [ Chuckles ] She leaked private videos 799 00:30:34,484 --> 00:30:36,878 of my private parts to my professional colleagues. 800 00:30:36,922 --> 00:30:38,662 Revenge porn is a feminist issue 801 00:30:38,706 --> 00:30:41,927 with upwards of 80% of its victims being women. 802 00:30:41,970 --> 00:30:45,147 Revenge porn destroys lives. It destroys careers. 803 00:30:45,191 --> 00:30:47,584 It's cruel, it's painful, and it's humiliating. 804 00:30:47,628 --> 00:30:49,195 It's abuse. 805 00:30:49,238 --> 00:30:51,545 Tamsin Pless is a fake. She's a fraud. 806 00:30:51,588 --> 00:30:53,503 And she's definitely not a feminist. 807 00:30:53,547 --> 00:30:55,723 Together: And she is officially canceled. 808 00:30:55,766 --> 00:30:57,899 Yes, well done. Well done. 809 00:30:57,943 --> 00:31:00,554 Take it down. Take it down right now! 810 00:31:00,597 --> 00:31:02,077 What's the matter, Tamsin? The truth hurt? 811 00:31:02,121 --> 00:31:03,905 Luke, you know that that will end me. 812 00:31:03,949 --> 00:31:05,385 Please, you gotta take it down. 813 00:31:05,428 --> 00:31:06,952 Hurts when someone uses how well they know you 814 00:31:06,995 --> 00:31:07,909 to try and ruin you, doesn't it? 815 00:31:07,953 --> 00:31:09,868 Lukey, please. 816 00:31:11,652 --> 00:31:13,393 We haven't posted it yet.Cassidy: But he will. 817 00:31:13,436 --> 00:31:15,395 And I will, and I'll have my 16-year-old sister 818 00:31:15,438 --> 00:31:17,484 and all her little friends post it, hashtag it, 819 00:31:17,527 --> 00:31:19,138 and spread it like wildfire. 820 00:31:19,181 --> 00:31:22,358 Unless you give over your phone and your computer right now 821 00:31:22,402 --> 00:31:23,794 and let us scrub it 822 00:31:23,838 --> 00:31:25,535 of all of Luke's professional contact information 823 00:31:25,579 --> 00:31:27,755 and your...homemade porn. 824 00:31:27,798 --> 00:31:30,236 How much of it?All of it. 825 00:31:30,279 --> 00:31:32,934 And we're gonna need your passwords to your cloud. 826 00:31:32,978 --> 00:31:35,154 Lukey, can you --"Lukey"? 827 00:31:35,197 --> 00:31:37,112 Excuse me. 828 00:31:37,156 --> 00:31:38,766 You -- Can you come -- 829 00:31:38,809 --> 00:31:41,508 Lukey, those videos, they're sacred to me. 830 00:31:41,551 --> 00:31:44,119 They're all I've got left of us. 831 00:31:44,163 --> 00:31:45,947 You've got a very weird idea of sacred, Tam. 832 00:31:45,991 --> 00:31:47,644 Luke, please -- No. 833 00:31:47,688 --> 00:31:48,994 [ Stammers, laughs ][ Cellphone ringing ] 834 00:31:49,037 --> 00:31:50,734 That is not fair![ Luke scoffs ] 835 00:31:50,778 --> 00:31:52,040 After everything I've done for you! 836 00:31:52,084 --> 00:31:53,955 Excuse me? "Not fair"?I don't care! 837 00:31:53,999 --> 00:31:55,391 Fair? You really want to talk about not fair?You owe me a lot of money 838 00:31:55,435 --> 00:31:56,784 for everything I did!Owe you?! 839 00:31:56,827 --> 00:31:58,525 Are you kidding? 840 00:31:58,568 --> 00:32:01,180 Hey, I heard about the water breaking in the conference room. 841 00:32:01,223 --> 00:32:02,703 The whole office is talking about it. 842 00:32:02,746 --> 00:32:04,400 Yep. Oh. 843 00:32:04,444 --> 00:32:06,750 It was dramatic. 844 00:32:06,794 --> 00:32:08,491 I'm at the hospital. 845 00:32:08,535 --> 00:32:09,928 Hey, are you still working 846 00:32:09,971 --> 00:32:12,234 on that revenge porn thing?Lana: Yeah. 847 00:32:12,278 --> 00:32:14,845 Do you think Luke could afford to pay us? 848 00:32:14,889 --> 00:32:16,151 Tamsin: Oh, I don't need you anymore?Luke: Oh, the fir-- Yeah first... 849 00:32:16,195 --> 00:32:17,283 How much? 850 00:32:17,326 --> 00:32:18,806 150 grand. 851 00:32:18,849 --> 00:32:21,243 Okay, so we're extorting him 852 00:32:21,287 --> 00:32:24,246 in exchange for helping him not get extorted? 853 00:32:24,290 --> 00:32:27,162 We are not extorting. We are charging. 854 00:32:27,206 --> 00:32:30,949 Why does everyone keep accusing me of extortion today? 855 00:32:30,992 --> 00:32:32,428 Because you're getting desperate. 856 00:32:32,472 --> 00:32:34,430 And when you get desperate, you get pushy. 857 00:32:34,474 --> 00:32:37,085 Luke is a corporate lawyer. He makes good money. 858 00:32:37,129 --> 00:32:38,608 Okay, you're too late. 859 00:32:38,652 --> 00:32:40,828 His problem's over. I'm that good. 860 00:32:40,871 --> 00:32:42,569 [ Sighs ] 861 00:32:42,612 --> 00:32:44,788 Didn't you say your new boyfriend was rich? 862 00:32:44,832 --> 00:32:47,400 How rich?I'm hanging up now. 863 00:32:47,443 --> 00:32:49,271 [ Phone line beeps ] 864 00:32:49,315 --> 00:32:51,186 [ Groans ] I need my mom! 865 00:32:51,230 --> 00:32:52,448 I need my mom! Please, I -- 866 00:32:52,492 --> 00:32:54,015 Nate: Maddie, it's okay. You're doing great. 867 00:32:54,059 --> 00:32:55,364 Dr. Nelson just thinks 868 00:32:55,408 --> 00:32:57,192 it'd be a little too much for your mom to be here. 869 00:32:57,236 --> 00:32:59,064 Ooh!But we're -- we're right here with you, okay? 870 00:32:59,107 --> 00:33:00,891 [ Groans ] 871 00:33:00,935 --> 00:33:04,025 She's only 2 centimeters. I'll call you when we need you, okay? 872 00:33:04,069 --> 00:33:05,461 [ Maddie groans ][ Knock on door ] 873 00:33:05,505 --> 00:33:08,595 Hey. Just, uh, wanted to see how things are going. 874 00:33:08,638 --> 00:33:10,336 Maddie: Rebel, please. 875 00:33:10,379 --> 00:33:12,120 Please, I don't care what my mom says. 876 00:33:12,164 --> 00:33:13,774 Please make Cruz take the settlement. 877 00:33:13,817 --> 00:33:15,471 My mom will die if she doesn't get this surgery, 878 00:33:15,515 --> 00:33:17,386 and I won't survive losing this baby without her. 879 00:33:17,430 --> 00:33:19,649 Please. [ Groans ] 880 00:33:19,693 --> 00:33:21,042 She's barely dilated, 881 00:33:21,086 --> 00:33:22,391 and her blood pressure's through the roof. 882 00:33:22,435 --> 00:33:24,089 She's got hours left. If she doesn't calm down, 883 00:33:24,132 --> 00:33:26,352 I'm gonna have to do an emergency C-section. 884 00:33:26,395 --> 00:33:28,832 [ Gasping ] Ow. 885 00:33:28,876 --> 00:33:31,009 Maddie? Maddie, honey? 886 00:33:31,052 --> 00:33:33,968 I promise you, hand to heart, 887 00:33:34,012 --> 00:33:35,752 your mom is not leaving this hospital 888 00:33:35,796 --> 00:33:37,711 without that surgery, okay? 889 00:33:37,754 --> 00:33:38,842 I promise you. Okay. 890 00:33:38,886 --> 00:33:40,148 Okay? Okay. 891 00:33:40,192 --> 00:33:43,021 So just calm down. Calm down. It's okay. 892 00:33:43,064 --> 00:33:44,283 It's alright. 893 00:33:44,326 --> 00:33:45,632 [ Groans ] 894 00:33:45,675 --> 00:33:47,286 [ Gasping ] 895 00:33:47,329 --> 00:33:49,636 [ Breathing shakily ] 896 00:33:49,679 --> 00:33:54,945 ♪♪ 897 00:33:54,989 --> 00:34:00,168 ♪♪ 898 00:34:00,212 --> 00:34:02,344 [ Sobs ] 899 00:34:02,388 --> 00:34:04,520 ♪♪ 900 00:34:04,564 --> 00:34:07,610 [ Breathing shakily ] 901 00:34:07,654 --> 00:34:10,178 No! 902 00:34:10,222 --> 00:34:14,313 ♪♪ 903 00:34:14,356 --> 00:34:16,489 Mom. 904 00:34:16,532 --> 00:34:18,404 Mom.H-Honey, go in there and hold her hand. 905 00:34:18,447 --> 00:34:20,101 She needs company, and right now, I can't -- 906 00:34:20,145 --> 00:34:21,668 Mom, my college fund. 907 00:34:21,711 --> 00:34:22,756 What? 908 00:34:27,152 --> 00:34:29,328 You say that again so I know you mean it. 909 00:34:29,371 --> 00:34:31,721 My college fund. It has over $100,000 in it, right? 910 00:34:31,765 --> 00:34:34,159 Yeah, but I want you to go to college. 911 00:34:34,202 --> 00:34:36,030 I will. I-I'll go to college. 912 00:34:36,074 --> 00:34:38,032 I'll go to law school. 913 00:34:38,076 --> 00:34:39,773 What?I know that you hate lawyers, 914 00:34:39,816 --> 00:34:41,731 but I want to get inside the system so I can fix it. 915 00:34:44,038 --> 00:34:47,389 I love you. 916 00:34:47,433 --> 00:34:49,826 And I love that. 917 00:34:49,870 --> 00:34:52,264 But I-I -- I may not be able to pay you back. 918 00:34:52,307 --> 00:34:54,527 If we lose this case, I cannot pay you back. I c-- 919 00:34:54,570 --> 00:34:57,269 Then I'll take out loans like everyone else. 920 00:34:57,312 --> 00:35:00,098 [ Crying ] Mom, she's in there right now in so much pain 921 00:35:00,141 --> 00:35:02,143 giving birth to a baby that's gonna die. 922 00:35:02,187 --> 00:35:03,666 Her mom can't die, too. 923 00:35:03,710 --> 00:35:05,146 She can't -- I can't handle that. 924 00:35:05,190 --> 00:35:07,061 Please, just take my college fund. 925 00:35:07,105 --> 00:35:11,544 ♪♪ 926 00:35:11,587 --> 00:35:13,198 [ Sighs ] 927 00:35:13,241 --> 00:35:14,460 You cannot tell your dad. 928 00:35:14,503 --> 00:35:16,592 Obviously. 929 00:35:16,636 --> 00:35:18,768 Okay, go. 930 00:35:25,688 --> 00:35:28,038 [ Monitor beeping ] 931 00:35:28,082 --> 00:35:33,957 ♪♪ 932 00:35:34,001 --> 00:35:40,312 ♪♪ 933 00:35:40,355 --> 00:35:41,878 Nate: Alright, Maddie, it's time. 934 00:35:41,922 --> 00:35:43,532 You can give me a push, okay? 935 00:35:43,576 --> 00:35:46,709 [ Groaning loudly ] 936 00:35:46,753 --> 00:35:48,972 Yeah, good job. There you go. 937 00:35:49,016 --> 00:35:51,888 [ Groaning loudly ] 938 00:35:51,932 --> 00:35:54,587 Misha: Push cardioplegia. 939 00:35:54,630 --> 00:35:56,328 Alright, Helen. 940 00:35:56,371 --> 00:35:59,853 Your heart is gonna stop briefly while on bypass. 941 00:35:59,896 --> 00:36:02,029 Do not go toward the light. 942 00:36:02,072 --> 00:36:05,206 ♪♪ 943 00:36:05,250 --> 00:36:06,251 [ Monitor beeps ] 944 00:36:06,294 --> 00:36:08,427 [ Flatline ] 945 00:36:08,470 --> 00:36:10,690 ♪♪ 946 00:36:10,733 --> 00:36:12,213 Maddie? Huh? 947 00:36:12,257 --> 00:36:13,606 I need you to push one more time, okay? 948 00:36:13,649 --> 00:36:14,955 No! I can't! I can't!One more time. Yes, you can! 949 00:36:14,998 --> 00:36:16,391 You can do this! One more time.No, I can't. 950 00:36:16,435 --> 00:36:17,610 Yes, you can. Come on.Maddie, you know how you need 951 00:36:17,653 --> 00:36:19,220 your mother to fight like hell right now? 952 00:36:19,264 --> 00:36:22,049 You need to fight just as hard. Let's go. Ready? 953 00:36:22,092 --> 00:36:23,398 Now. Push!Push! 954 00:36:23,442 --> 00:36:26,575 [ Screaming ] 955 00:36:26,619 --> 00:36:31,798 ♪♪ 956 00:36:31,841 --> 00:36:34,017 Misha: I got it, Helen. 957 00:36:34,061 --> 00:36:36,324 It's out. 958 00:36:36,368 --> 00:36:42,417 ♪♪ 959 00:36:42,461 --> 00:36:44,811 Anesthesiologist: Dr. Nelson, are we ready to re-warm? 960 00:36:44,854 --> 00:36:46,421 ♪♪ 961 00:36:46,465 --> 00:36:49,119 Yep. 962 00:36:49,163 --> 00:36:51,426 [ Sighs ] 963 00:36:51,470 --> 00:36:54,124 Okay, Helen. I got you. 964 00:36:54,168 --> 00:36:56,388 We're almost done. 965 00:36:56,431 --> 00:37:00,000 ♪♪ 966 00:37:00,043 --> 00:37:02,568 Nate: You did great. 967 00:37:02,611 --> 00:37:03,917 You both did great. 968 00:37:03,960 --> 00:37:05,832 [ Baby cooing ] 969 00:37:05,875 --> 00:37:08,226 [ Whispering ] Hi, baby. 970 00:37:08,269 --> 00:37:10,271 Let's give them a minute. 971 00:37:10,315 --> 00:37:13,492 ♪♪ 972 00:37:13,535 --> 00:37:14,971 Thank you. 973 00:37:17,365 --> 00:37:18,671 [ Sighs ] 974 00:37:18,714 --> 00:37:20,063 [ Baby cooing ] 975 00:37:20,107 --> 00:37:21,369 Hi, baby. 976 00:37:21,413 --> 00:37:22,979 Hey. 977 00:37:23,023 --> 00:37:28,594 ♪♪ 978 00:37:28,637 --> 00:37:34,469 ♪♪ 979 00:37:34,513 --> 00:37:36,819 I love you so much. 980 00:37:36,863 --> 00:37:39,300 ♪♪ 981 00:37:39,344 --> 00:37:42,172 Hey. Hi. 982 00:37:42,216 --> 00:37:45,350 Hey.[ Baby coos ] 983 00:37:45,393 --> 00:37:47,482 [ Laughs softly ] 984 00:37:47,526 --> 00:37:50,180 ♪♪ 985 00:37:50,224 --> 00:37:52,879 [ Cellphone rings ] 986 00:37:57,449 --> 00:37:58,841 Hey. Rebel: Hey. 987 00:37:58,885 --> 00:38:01,714 It's late, Annie.I know. 988 00:38:01,757 --> 00:38:04,630 How's Maddie?Just as expected. 989 00:38:04,673 --> 00:38:06,980 That baby's not gonna live long. 990 00:38:07,023 --> 00:38:10,026 But she's so beautiful, and Maddie did great. 991 00:38:10,070 --> 00:38:12,246 And Helen made it through her surgery, 992 00:38:12,290 --> 00:38:14,596 and all indications are she's gonna be okay. 993 00:38:14,640 --> 00:38:15,771 Oh, thank God. 994 00:38:15,815 --> 00:38:17,686 Yeah, and it gets better. 995 00:38:17,730 --> 00:38:20,167 Misha noticed deterioration on the valve. 996 00:38:20,210 --> 00:38:22,561 What kind of deterioration?Doesn't matter. 997 00:38:22,604 --> 00:38:25,390 Those valves are not supposed to deteriorate, 998 00:38:25,433 --> 00:38:28,697 which means there could be something leaking, 999 00:38:28,741 --> 00:38:32,484 like, some kind of chemical or metal into the bloodstream. 1000 00:38:32,527 --> 00:38:35,095 Misha's gonna study it.Great. 1001 00:38:35,138 --> 00:38:37,793 But, Cruz, this is it. 1002 00:38:37,837 --> 00:38:39,360 This the smoking gun. 1003 00:38:39,404 --> 00:38:42,145 Got it. I'm gonna run it by the plaintiffs 1004 00:38:42,189 --> 00:38:43,146 in the tone of voice you like. 1005 00:38:43,190 --> 00:38:44,409 Then I'm gonna call Benji, 1006 00:38:44,452 --> 00:38:46,280 and I'm passing in a tone of voice I like. 1007 00:38:46,324 --> 00:38:47,934 No deal. 1008 00:38:47,977 --> 00:38:49,718 No deal. 1009 00:38:49,762 --> 00:38:51,285 How did you pay for the surgery? 1010 00:38:51,329 --> 00:38:53,592 Oh, never mind about that. 1011 00:38:53,635 --> 00:38:56,377 Just do your thing and meet me at the hospital. 1012 00:38:56,421 --> 00:38:59,424 Unless you're busy gettin' busy with Angela. 1013 00:38:59,467 --> 00:39:02,992 ♪♪ 1014 00:39:03,036 --> 00:39:04,733 [ Engine starts ] 1015 00:39:04,777 --> 00:39:08,433 ♪♪ 1016 00:39:08,476 --> 00:39:10,478 Benji: Thank you. 1017 00:39:10,522 --> 00:39:12,393 ♪♪ 1018 00:39:12,437 --> 00:39:15,831 [ Clears throat ] So, there are no more tapes, 1019 00:39:15,875 --> 00:39:18,573 there will be no more threats, and Luke will not be resigning. 1020 00:39:18,617 --> 00:39:20,532 He will instead donate his pro bono time 1021 00:39:20,575 --> 00:39:22,185 to helping other victims, 1022 00:39:22,229 --> 00:39:24,405 thereby turning his personal humiliation 1023 00:39:24,449 --> 00:39:25,928 into good press for the firm. 1024 00:39:25,972 --> 00:39:28,670 Why does this matter so much to you? 1025 00:39:28,714 --> 00:39:30,542 Well, if Luke were a woman, 1026 00:39:30,585 --> 00:39:32,631 particularly a woman of color, 1027 00:39:32,674 --> 00:39:34,850 the State Bar would already be investigating. 1028 00:39:34,894 --> 00:39:37,375 They'd say she was undermining confidence 1029 00:39:37,418 --> 00:39:39,855 in the legal profession and hit her with disciplinary action. 1030 00:39:39,899 --> 00:39:42,728 So, the both of you are cisgender, heterosexual men. 1031 00:39:42,771 --> 00:39:44,120 With that comes privilege. 1032 00:39:44,164 --> 00:39:45,948 You need to use that privilege to set a precedent 1033 00:39:45,992 --> 00:39:48,560 so the next time this happens and it happens to a woman, 1034 00:39:48,603 --> 00:39:50,518 she can't be forced to resign. 1035 00:39:52,302 --> 00:39:55,001 [ Cellphone vibrating ]Ah, it's Cruz. 1036 00:39:55,044 --> 00:39:57,046 You think he's settling, Luke? We taking bets? 1037 00:39:57,090 --> 00:39:59,179 I mean, d-do I still work here? 1038 00:39:59,222 --> 00:40:01,747 Work here? 1039 00:40:01,790 --> 00:40:04,227 I got $500 says they don't settle. 1040 00:40:04,271 --> 00:40:05,446 No. Oh, come on. Cruz is going broke. 1041 00:40:05,490 --> 00:40:06,491 He needs to settle. 1042 00:40:06,534 --> 00:40:08,275 Put some skin on it.Alright. 1043 00:40:08,318 --> 00:40:09,755 ♪♪ 1044 00:40:09,798 --> 00:40:11,713 Hey, Cruz. What's the word? 1045 00:40:11,757 --> 00:40:15,021 ♪♪ 1046 00:40:15,064 --> 00:40:16,849 And just like that, I made 500 bucks. 1047 00:40:16,892 --> 00:40:18,459 ♪♪ 1048 00:40:18,503 --> 00:40:20,418 [ Chuckles ] 1049 00:40:20,461 --> 00:40:22,420 ♪♪ 1050 00:40:22,463 --> 00:40:24,552 Hey. Thanks for coming. 1051 00:40:24,596 --> 00:40:27,076 Anytime, kid. 1052 00:40:27,120 --> 00:40:29,862 How was your day? Wha-- What'd you do? 1053 00:40:29,905 --> 00:40:31,733 I don't know. It was kind of boring. 1054 00:40:31,777 --> 00:40:33,431 Thought a baby was born. 1055 00:40:33,474 --> 00:40:36,172 Yeah. I mean, yeah, that was cool. 1056 00:40:36,216 --> 00:40:38,348 What about Helen? Did Cruz come up with the money? 1057 00:40:38,392 --> 00:40:39,915 'Cause I know your mom was stressed. 1058 00:40:39,959 --> 00:40:41,961 I think that I want to be a lawyer. 1059 00:40:42,004 --> 00:40:43,397 What? 1060 00:40:45,573 --> 00:40:47,009 For real? 1061 00:40:47,053 --> 00:40:48,358 Yeah. 1062 00:40:48,402 --> 00:40:50,578 I mean, it's like... 1063 00:40:50,622 --> 00:40:52,624 I really love working at Cruz's, 1064 00:40:52,667 --> 00:40:54,713 and everything's really messed up. 1065 00:40:54,756 --> 00:40:56,366 But Mom saved Helen today, 1066 00:40:56,410 --> 00:40:59,805 and I-I r-- I like being in it. 1067 00:40:59,848 --> 00:41:02,242 [ Chuckling ] That's...sick! 1068 00:41:02,285 --> 00:41:04,026 That's cool! 1069 00:41:04,070 --> 00:41:06,507 That's so -- so cool! I'm -- 1070 00:41:06,551 --> 00:41:09,510 Well, I'm proud of you! Yeah! Hell yeah! 1071 00:41:09,554 --> 00:41:11,164 Your mom, her work -- I-I gotta admit, 1072 00:41:11,207 --> 00:41:13,688 sometimes it feels great to be part of it, right? 1073 00:41:13,732 --> 00:41:15,734 [ Chuckling ] Yeah.[ Chuckling ] Right? 1074 00:41:15,777 --> 00:41:18,258 Law dog. Whoa! That's crazy. 1075 00:41:18,301 --> 00:41:19,999 Come on. Wow. 1076 00:41:22,044 --> 00:41:24,569 Hi. Dr. Nelson, cardiothoracic surgery. 1077 00:41:24,612 --> 00:41:26,266 I need Helen Peterson's heart valve, please. 1078 00:41:26,309 --> 00:41:29,356 Sure. 1079 00:41:29,399 --> 00:41:31,271 I can't wait to study it. 1080 00:41:31,314 --> 00:41:34,100 Stonemore has a patent on the coating, but we can sample it, 1081 00:41:34,143 --> 00:41:35,884 can break it down, analyze the components, 1082 00:41:35,928 --> 00:41:37,799 and then I can compare it to the older version of the -- 1083 00:41:37,843 --> 00:41:39,235 Oh. 1084 00:41:39,279 --> 00:41:41,499 I'm sorry, but I can't find it. 1085 00:41:41,542 --> 00:41:43,370 W-What? [ Laughs ] 1086 00:41:43,413 --> 00:41:45,067 W-What do you mean, you can't find it? 1087 00:41:45,111 --> 00:41:46,373 I mean it's not here. 1088 00:41:46,416 --> 00:41:48,157 Where is it?Where else could it be? 1089 00:41:48,201 --> 00:41:49,550 Nowhere. This is where. Can you look again? 1090 00:41:49,594 --> 00:41:50,856 It's not back there. 1091 00:41:50,899 --> 00:41:52,031 Uh, you need to go look again. 1092 00:41:52,074 --> 00:41:53,380 Okay, okay.Okay. 1093 00:41:53,423 --> 00:41:54,729 You need to look again.Please look again. 1094 00:41:54,773 --> 00:41:56,209 Okay, I will look again. 1095 00:41:56,252 --> 00:42:05,087 ♪♪ 1096 00:42:05,131 --> 00:42:13,922 ♪♪ 1097 00:42:13,966 --> 00:42:22,757 ♪♪ 1098 00:42:27,370 --> 00:42:36,902 ♪♪ 1099 00:42:36,945 --> 00:42:46,520 ♪♪ 1100 00:42:46,564 --> 00:42:55,747 ♪♪